Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,044 --> 00:00:03,670
PreviousIy on Dexter.
2
00:00:03,796 --> 00:00:05,046
(Dexter) Dexter Morgan.
3
00:00:05,172 --> 00:00:06,756
Good suburban husband.
4
00:00:06,882 --> 00:00:08,591
Happy father of three.
5
00:00:08,717 --> 00:00:10,301
Living the dream.
6
00:00:10,427 --> 00:00:12,095
Want to know a secret?
7
00:00:12,221 --> 00:00:14,305
Daddy kills people.
8
00:00:15,724 --> 00:00:18,434
I'm halfway through
the CI files you gave me.
9
00:00:18,560 --> 00:00:20,978
Maybe then I'll finally
get some answers.
10
00:00:22,398 --> 00:00:25,400
- Tell me again this isn't crazy.
- Crazy good.
11
00:00:26,652 --> 00:00:28,945
Some guy on his honeymoon
took a shot in the head.
12
00:00:29,071 --> 00:00:31,447
Grave condition.
They're pulling the plug tomorrow.
13
00:00:31,573 --> 00:00:33,408
Last thing our city needs
is dead tourists.
14
00:00:33,534 --> 00:00:35,368
Brought you a copy of my article.
15
00:00:35,494 --> 00:00:37,870
My editor OK'd a follow-up.
You got anything for me?
16
00:00:37,996 --> 00:00:40,415
I'd love to take you out for a drink.
17
00:00:40,541 --> 00:00:42,250
Let's make it dinner.
18
00:00:46,130 --> 00:00:47,463
Dexter.
19
00:00:47,589 --> 00:00:50,133
How's my favorite serial killer hunter?
20
00:00:50,259 --> 00:00:54,137
- Are you here on a case?
- Actually I'm retired now.
21
00:00:54,263 --> 00:00:57,974
Now I have the time to track down
the one twisted son of a bitch who got away.
22
00:00:58,767 --> 00:01:02,478
So who is the twisted son of a bitch?
23
00:01:02,604 --> 00:01:06,315
I call him the Trinity Killer.
Kills in threes.
24
00:01:06,442 --> 00:01:08,776
Been doing it all over
the country for years.
25
00:01:08,902 --> 00:01:10,945
Trinity's in Miami, Dexter,
26
00:01:11,071 --> 00:01:13,030
starting his cycle all over again.
27
00:01:13,157 --> 00:01:16,993
Vicky Noonan, 22,
found in the bathtub.
28
00:01:17,119 --> 00:01:18,870
1979?
29
00:01:18,996 --> 00:01:20,496
But this is the Gomez hearing.
30
00:01:20,622 --> 00:01:21,998
Yes, Mr. Morgan.
31
00:01:22,124 --> 00:01:25,877
- The defendant's name is Benito Gomez.
- I must've brought the wrong notes.
32
00:01:26,003 --> 00:01:28,004
- Wrong notes, wrong blood type...
- Oh, fuck.
33
00:01:28,130 --> 00:01:31,674
..wrong case. That's what you call
a momentary mix-up in a murder trial?
34
00:01:31,800 --> 00:01:33,676
That asshole you let walk?
35
00:01:33,802 --> 00:01:36,637
- Benito Gomez.
- Ah, now you get it right.
36
00:01:36,764 --> 00:01:40,016
Quinn's Iegwork may have shown me
where to find our friend,
37
00:01:40,142 --> 00:01:41,517
but this, Benny -
38
00:01:41,643 --> 00:01:44,979
my bIoodwork is the stuff
that seaIs your fate.
39
00:01:45,314 --> 00:01:47,857
- The fuck you want?
- You.
40
00:01:47,983 --> 00:01:50,109
Shut down for decades.
Way out of town.
41
00:01:50,235 --> 00:01:52,528
A fitting pIace for a punk
Iike Benny Gomez
42
00:01:52,654 --> 00:01:55,239
to go down for the count.
43
00:02:01,538 --> 00:02:04,040
Tonight's the night I finaIIy...
44
00:02:04,166 --> 00:02:05,917
sIeep.
45
00:04:06,538 --> 00:04:08,664
(Man) Hang in there, buddy. We got you.
46
00:04:08,790 --> 00:04:11,292
(Sirens, radio chatter)
47
00:04:51,625 --> 00:04:53,334
(Woman) Do you know where you are?
48
00:04:53,460 --> 00:04:56,379
- Ambulance. What happened?
- You were in an accident.
49
00:04:56,505 --> 00:04:58,381
(Muffled scream)
50
00:04:58,507 --> 00:05:01,425
Benny. Benny. Benny.
51
00:05:14,356 --> 00:05:16,941
Sir, we found something in your car.
52
00:05:19,236 --> 00:05:21,195
Benny Gomez is in there.
53
00:05:21,863 --> 00:05:24,365
- You're OK.
- A bag.
54
00:05:25,993 --> 00:05:27,994
Says, uh, "pediatric" on it.
55
00:05:28,120 --> 00:05:31,288
Thought you might need
to take it with you.
56
00:05:32,708 --> 00:05:36,293
- Where are they taking my car?
- Just relax. They'll take care of it.
57
00:05:36,420 --> 00:05:38,713
I have no idea where it's going.
58
00:05:38,839 --> 00:05:39,755
lf someone...
59
00:05:39,881 --> 00:05:42,425
When someone finds
what's in back...
60
00:05:44,344 --> 00:05:45,594
It's never as bad as it looks.
61
00:05:45,721 --> 00:05:47,763
Oh, I'm pretty sure this is worse.
62
00:05:47,889 --> 00:05:49,890
(Siren wails)
63
00:05:55,230 --> 00:05:57,857
- (Man) What's your name?
- Dexter Morgan.
64
00:05:57,983 --> 00:06:00,109
You know who the president is?
65
00:06:00,235 --> 00:06:01,652
Barack Obama.
66
00:06:02,529 --> 00:06:06,115
Your pupils are dilating normally,
which is the good news.
67
00:06:06,241 --> 00:06:08,784
Bad news is that you've
sustained a concussion.
68
00:06:08,910 --> 00:06:11,120
What's the last thing
you remember?
69
00:06:13,915 --> 00:06:15,458
Working late.
70
00:06:16,501 --> 00:06:18,335
My wife...
71
00:06:18,462 --> 00:06:20,963
asked me to pick up some
medicine for our son.
72
00:06:21,089 --> 00:06:22,882
He's been sick.
73
00:06:23,008 --> 00:06:25,801
I haven't been sleeping well.
I must have dozed off at the wheel.
74
00:06:25,927 --> 00:06:28,971
- So you don't remember the accident?
- No.
75
00:06:29,097 --> 00:06:31,182
I don't even remember getting
in the car.
76
00:06:31,308 --> 00:06:34,268
Short-term memory loss is common
for this type of injury.
77
00:06:34,394 --> 00:06:37,980
Can also affect yourjudgment,
cause confusion, disorientation.
78
00:06:38,106 --> 00:06:40,066
I just need a good night's sleep, I think.
79
00:06:40,192 --> 00:06:41,776
Not for the next 12 hours.
80
00:06:41,902 --> 00:06:44,987
Any type of head trauma,
we want to keep the patient awake.
81
00:06:45,113 --> 00:06:46,614
I'd like to keep you here
for observation.
82
00:06:46,740 --> 00:06:48,699
- Not an option.
- Mmm.
83
00:06:48,825 --> 00:06:51,452
My wife's a registered nurse.
She'll keep an eye on me.
84
00:06:51,578 --> 00:06:54,663
You got whacked pretty good, Mr. Morgan.
You need to be monitored.
85
00:06:54,790 --> 00:06:57,792
I'll get your admission paperwork going.
Be right back.
86
00:07:02,005 --> 00:07:03,756
Dexter! Oh, my God!
87
00:07:03,882 --> 00:07:05,549
- (Grunts)
- Are you all right?
88
00:07:05,675 --> 00:07:07,676
I'm fine. It's just a little fender bender.
89
00:07:07,803 --> 00:07:10,596
The nurse said they brought you
in an ambulance. An ambulance, Dexter.
90
00:07:10,722 --> 00:07:14,183
No, it's just a liability thing.
Doc says I'm good to go.
91
00:07:14,309 --> 00:07:17,686
(Sighs) I raced over here. Look at me.
92
00:07:17,813 --> 00:07:20,022
I'm wearing two different shoes.
93
00:07:20,148 --> 00:07:22,650
Sure you're OK? You look so pale.
94
00:07:22,776 --> 00:07:24,485
(Scoffs) Hospitals.
95
00:07:24,611 --> 00:07:27,905
They give me the creeps,
which is why I want to get out of here.
96
00:07:28,782 --> 00:07:30,324
I was so scared.
97
00:07:32,661 --> 00:07:34,829
It's OK. I'm fine.
98
00:07:34,955 --> 00:07:37,206
Come on. Let's go.
99
00:07:37,332 --> 00:07:40,000
I got to get ready for work.
100
00:07:40,127 --> 00:07:43,045
Aspirin, caffeine,
whatever it takes.
101
00:07:43,171 --> 00:07:45,256
lf l fall asleep, it's over.
102
00:07:45,382 --> 00:07:46,632
And I'm not taIking concussion.
103
00:07:46,758 --> 00:07:50,219
If they find Benny in my car,
it's IethaI injection time.
104
00:07:50,345 --> 00:07:53,722
Cody, you butt-breath,
stay away from my stuff!
105
00:07:54,307 --> 00:07:57,393
If ever there was a reason
to take a personal day, this is it.
106
00:07:57,519 --> 00:07:58,853
I'm OK.
107
00:07:58,979 --> 00:08:00,896
But I love having someone
to worry about me.
108
00:08:01,022 --> 00:08:03,858
Good, 'cause that's exactly
what I'm doing.
109
00:08:05,360 --> 00:08:08,070
- Who else needs a kiss?
- I'm good.
110
00:08:08,196 --> 00:08:09,822
How about a hug?
111
00:08:11,199 --> 00:08:13,993
- Oh!
- What's the matter?
112
00:08:14,119 --> 00:08:16,829
Uh, just a little sore
from the accident still.
113
00:08:16,955 --> 00:08:18,831
You got in an accident?
114
00:08:18,957 --> 00:08:20,166
Anyone die?
115
00:08:20,292 --> 00:08:23,836
Just a little fender bender.
No one died.
116
00:08:23,962 --> 00:08:25,588
(Horn honks)
117
00:08:25,714 --> 00:08:26,922
There's my cab.
118
00:08:27,048 --> 00:08:28,424
Dexter, why can't you just call in?
119
00:08:28,550 --> 00:08:30,426
And what? Take a vacation day?
120
00:08:30,552 --> 00:08:32,887
I'd rather do that
when we can all go to Disney World.
121
00:08:33,013 --> 00:08:34,221
Disney World!
122
00:08:35,599 --> 00:08:36,765
(Horn honks)
123
00:08:36,892 --> 00:08:37,933
I'm fine.
124
00:08:38,059 --> 00:08:39,727
I gotta go to work.
125
00:08:41,188 --> 00:08:44,607
And I need one sIow day at the job
where nobody gets murdered.
126
00:08:44,733 --> 00:08:47,276
I aIready have a kiIIer
to clean up after.
127
00:08:47,402 --> 00:08:49,320
Me.
128
00:08:50,155 --> 00:08:51,614
Hay cafe con leche in the kitchen.
129
00:08:51,740 --> 00:08:53,073
I'll grab some at work.
130
00:08:53,200 --> 00:08:55,951
Got to make sure to get there
before you do.
131
00:08:56,077 --> 00:08:58,329
Don't want to arouse suspicion.
132
00:08:58,872 --> 00:09:00,664
Mmm.
133
00:09:01,625 --> 00:09:04,001
Speaking of arousing...
134
00:09:06,671 --> 00:09:09,798
You keep this up,
there goes your head start.
135
00:09:09,925 --> 00:09:11,675
(Chuckles)
136
00:09:11,801 --> 00:09:14,511
What if we showed up together, hmm?
137
00:09:14,638 --> 00:09:16,764
What's the worst
that could happen?
138
00:09:21,228 --> 00:09:22,478
Better get to the station.
139
00:09:22,604 --> 00:09:25,314
Yeah, I should get in the shower.
140
00:09:25,440 --> 00:09:28,484
- You've got a ten-minute head start.
- Make it 20 just to be safe.
141
00:09:28,610 --> 00:09:30,361
You should...
142
00:09:31,029 --> 00:09:33,030
..leave your hair down.
143
00:09:34,407 --> 00:09:36,200
It's beautiful.
144
00:09:42,749 --> 00:09:45,584
Yes, Ray's Tow Yard, 15th, right?
145
00:09:51,841 --> 00:09:53,801
(Lundy) Dexter?
146
00:09:53,927 --> 00:09:55,261
Car trouble?
147
00:09:55,387 --> 00:09:57,179
Uh, little accident.
148
00:09:57,305 --> 00:09:59,014
It's my fault. I'm a knucklehead.
149
00:09:59,140 --> 00:10:02,726
You got a minute?
I'd like to pick your brain.
150
00:10:05,480 --> 00:10:07,731
I need to get over
to the motor pool
151
00:10:07,857 --> 00:10:10,651
before they run out of loaners,
there's something I need to pick up.
152
00:10:10,777 --> 00:10:12,528
Not a problem. I'll walk with you.
153
00:10:12,654 --> 00:10:14,113
Uh...
154
00:10:14,239 --> 00:10:16,031
Yeah, I do have a minute.
155
00:10:16,157 --> 00:10:20,869
Just want to follow up on that crime scene
investigation from the other day.
156
00:10:20,996 --> 00:10:23,706
Lisa Bell?
157
00:10:23,832 --> 00:10:25,457
The girl in the bathtub.
158
00:10:25,583 --> 00:10:27,501
Right! Uh...of course.
159
00:10:27,627 --> 00:10:29,670
The Trinity Killer's
most recent victim.
160
00:10:29,796 --> 00:10:31,797
If my theory holds.
161
00:10:32,924 --> 00:10:34,174
You sure you're OK?
162
00:10:34,301 --> 00:10:36,885
I'm just, uh, tired. Long night.
163
00:10:37,012 --> 00:10:38,971
What can I tell you
about Lisa Bell?
164
00:10:39,097 --> 00:10:42,224
You run across any hair or fiber
in that second blood sample you found?
165
00:10:42,350 --> 00:10:44,560
Nothing yet.
166
00:10:44,686 --> 00:10:47,521
Really is kismet, you know?
167
00:10:48,690 --> 00:10:50,274
- Kismet?
- Fate.
168
00:10:50,400 --> 00:10:52,735
I mean, if Trinity had struck
in Buffalo instead of Miami,
169
00:10:52,861 --> 00:10:56,697
I wouldn't have access
to a blood guy of your caliber.
170
00:10:57,407 --> 00:10:59,742
Well, thanks...for that.
171
00:10:59,868 --> 00:11:01,952
But the person that you should
really be talking to is my sister.
172
00:11:02,078 --> 00:11:03,412
She's lead on Lisa Bell.
173
00:11:03,538 --> 00:11:07,541
See? Already putting
good ideas in my head.
174
00:11:07,667 --> 00:11:08,751
Kismet.
175
00:11:08,877 --> 00:11:10,252
(Chuckles)
176
00:11:12,297 --> 00:11:13,797
More like self-preservation.
177
00:11:13,923 --> 00:11:16,258
Last thing I need right now
is Frank Lundy,
178
00:11:16,384 --> 00:11:18,093
rock star FBl profiler,
179
00:11:18,219 --> 00:11:20,387
standing between me
and Benny Gomez.
180
00:12:13,525 --> 00:12:17,319
No crime scene tape, no coroner's van.
That bodes well.
181
00:12:20,031 --> 00:12:23,367
UnIess SWAT's Iying in wait for me.
182
00:12:27,288 --> 00:12:28,914
Ah!
183
00:12:30,792 --> 00:12:32,835
The bag's stiII there.
184
00:12:32,961 --> 00:12:36,338
Wait, a bag.
Not the six it takes to hoId a body.
185
00:12:40,760 --> 00:12:42,719
My kiII tooIs.
186
00:12:42,846 --> 00:12:46,640
If they're here and Benny isn't,
he must have been thrown from the car.
187
00:12:50,145 --> 00:12:51,895
I have to get to the crash site.
188
00:12:52,021 --> 00:12:53,981
(Cell phone rings)
189
00:12:55,900 --> 00:12:59,236
Shit!
190
00:12:59,362 --> 00:13:00,446
Morgan.
191
00:13:00,572 --> 00:13:03,866
Dexter, I need you at a crime scene.
Someone found the body.
192
00:13:03,992 --> 00:13:06,535
Oh, you make it sound so easy.
193
00:13:06,661 --> 00:13:08,162
Vizcaya Reef Hotel.
194
00:13:08,288 --> 00:13:11,707
Just one murder-free day, Miami.
That's all l asked for.
195
00:13:11,833 --> 00:13:13,041
On my way.
196
00:13:13,168 --> 00:13:15,961
OK, I need you there ASAP.
This is high priority.
197
00:13:16,087 --> 00:13:18,964
One stop first. Higher priority.
198
00:13:21,676 --> 00:13:24,636
lf that one stop doesn't
give me Benny Gomez,
199
00:13:24,762 --> 00:13:27,473
I'II be running out of options.
200
00:13:27,599 --> 00:13:30,559
All right, let's get moving.
Yale, Soderquist, Morgan, Quinn.
201
00:13:30,685 --> 00:13:33,395
Sarge, I'm working a lead on
the Lisa Bell case. I have to...
202
00:13:33,521 --> 00:13:35,731
- Where the hell's Quinn?
- Here. I'm here.
203
00:13:35,857 --> 00:13:37,357
Not for long.
204
00:13:37,484 --> 00:13:39,485
Another tourist caught a bullet.
205
00:13:39,611 --> 00:13:41,820
You do what you have
to do with the Bell case, but check in,
206
00:13:41,946 --> 00:13:43,405
- we may need you at the hotel.
- OK.
207
00:13:43,531 --> 00:13:45,699
- You came up with something on our case?
- Yeah. Yeah.
208
00:13:45,825 --> 00:13:48,869
While you were looking for your panties
on some chickie-do's floor.
209
00:13:49,996 --> 00:13:51,997
Frances, hey. Deb.
210
00:13:52,123 --> 00:13:53,332
Were you able to pull anything up
211
00:13:53,458 --> 00:13:56,043
on that 30-year-old homicide
I was asking you about?
212
00:13:56,169 --> 00:13:58,086
Perp's name's Eddie Noonan.
213
00:13:58,213 --> 00:14:00,047
Great. Can you bring it up?
214
00:14:00,173 --> 00:14:01,548
Thanks.
215
00:14:02,258 --> 00:14:04,843
(Sniffs) My keen forensic
sense of smell
216
00:14:04,969 --> 00:14:06,887
tells me you're wearing
new perfume.
217
00:14:07,013 --> 00:14:12,809
Anything to do with the return
of one Special Agent Frank Lundy?
218
00:14:12,936 --> 00:14:14,269
I already have a boyfriend
219
00:14:14,395 --> 00:14:16,772
who happens to be coming
back in town tonight.
220
00:14:16,898 --> 00:14:19,691
And if you smell me again,
I'll punch you in the throat.
221
00:14:19,817 --> 00:14:20,901
(Door opens)
222
00:14:21,027 --> 00:14:24,196
So much for keeping these
shootings low profile.
223
00:14:25,657 --> 00:14:28,742
"A string of robberies turned deadly
in what authorities are now calling
224
00:14:28,868 --> 00:14:30,077
"'the Vacation Murder'."
225
00:14:30,203 --> 00:14:32,955
Imagine how thrilled the mayor
is this thing had a brand name.
226
00:14:33,081 --> 00:14:35,374
Wait till he hears it's
Vacations Murders, plural.
227
00:14:35,500 --> 00:14:36,416
Jesus.
228
00:14:36,543 --> 00:14:39,670
Does anyone know this...Christine Hill?
229
00:14:42,006 --> 00:14:44,299
We might have met a few times.
230
00:14:44,425 --> 00:14:47,177
Well, see if you can get her to tone down
the creative writing, OK?
231
00:14:47,303 --> 00:14:49,471
I'm gonna need an arrest here soon.
232
00:14:49,597 --> 00:14:51,890
- Don't worry, I'm on it.
- Actually, I'm on it.
233
00:14:52,016 --> 00:14:54,768
I told the mayor
I'd take lead on this case.
234
00:14:56,771 --> 00:14:59,314
- OK.
- No reflection on you, Sergeant.
235
00:14:59,440 --> 00:15:01,441
It's your call, Lieutenant.
236
00:15:04,112 --> 00:15:05,821
You are so boning this reporter.
237
00:15:05,947 --> 00:15:07,364
Shut the fuck up.
238
00:15:07,490 --> 00:15:10,367
Guys, vamonos,
we got a crime to solve.
239
00:15:22,797 --> 00:15:24,506
You here to lend a hand?
240
00:15:24,632 --> 00:15:26,675
More like find one.
241
00:15:26,801 --> 00:15:29,094
If those body parts
were thrown from the car,
242
00:15:29,220 --> 00:15:31,638
- locating them is a matter of...
- Velocity and trajectory.
243
00:15:33,808 --> 00:15:36,184
Should be right around here.
244
00:15:43,985 --> 00:15:46,528
- Just imagine if Harrison had been...
- He wasn't.
245
00:15:46,654 --> 00:15:49,990
If your ritual hadn't been interrupted
to go pick up meds for Harrison...
246
00:15:50,116 --> 00:15:53,160
- You saying he's to blame for this?
- I'm not.
247
00:15:55,997 --> 00:15:57,998
(Shudders)
248
00:16:00,251 --> 00:16:02,127
Dizzy?
249
00:16:02,253 --> 00:16:03,837
(Sighs)
250
00:16:03,963 --> 00:16:05,380
I'm fine.
251
00:16:05,506 --> 00:16:07,466
Unless you can't find Benny Gomez.
252
00:16:08,676 --> 00:16:10,719
Those bags aren't here, Dexter.
253
00:16:11,804 --> 00:16:13,221
What did you do with his body?
254
00:16:13,348 --> 00:16:16,099
Rita called about Harrison and...
255
00:16:17,018 --> 00:16:19,686
..everything else is just fog.
256
00:16:20,688 --> 00:16:23,065
Come on, Dex. Think.
257
00:16:23,191 --> 00:16:25,025
(Sniffs)
258
00:16:27,820 --> 00:16:29,821
Where is Benny?
259
00:16:30,698 --> 00:16:32,866
I don't know.
260
00:16:36,621 --> 00:16:38,872
(Cell phone rings)
261
00:16:41,084 --> 00:16:43,543
- (Beep)
- Fucking dead people.
262
00:16:45,338 --> 00:16:48,882
Everything we've got on Noonan's
1979 homicide conviction.
263
00:16:49,008 --> 00:16:51,051
Evidence logs,
witness statements.
264
00:16:51,177 --> 00:16:52,427
Plea agreements in there too.
265
00:16:52,553 --> 00:16:54,137
- Frances...
- Mmm?
266
00:16:54,263 --> 00:16:57,891
If I hadn't already gone through
that phase in college, I'd kiss you.
267
00:16:58,017 --> 00:17:01,228
So why are you interested in a murder
that happened while you were in diapers?
268
00:17:01,354 --> 00:17:04,898
A guy kills his wife while
she's taking a bath 30 years ago.
269
00:17:05,024 --> 00:17:08,235
We found a new victim a few days ago
at, get this, his old address.
270
00:17:08,361 --> 00:17:10,112
A coincidence? I think fucking not.
271
00:17:10,238 --> 00:17:11,905
You forgetting something?
272
00:17:12,031 --> 00:17:15,367
Your father's old confidential informant
folders aren't gonna re-file themselves.
273
00:17:15,493 --> 00:17:16,493
Sorry.
274
00:17:16,619 --> 00:17:19,121
Susannah Coffey.
Another blast from the past.
275
00:17:19,247 --> 00:17:20,497
Hmm, was she at least useful?
276
00:17:20,623 --> 00:17:22,457
Only as a reminder to wear sunblock.
277
00:17:22,583 --> 00:17:26,128
But I'm still waiting on a few callbacks
from some other names on the list,
278
00:17:26,254 --> 00:17:28,088
but so far, I'm starting to think
279
00:17:28,214 --> 00:17:30,716
maybe I fucked around more
than my old man did.
280
00:17:32,677 --> 00:17:34,761
Just work the scene. Don't raise flags.
281
00:17:34,887 --> 00:17:36,555
Just work the scene...
282
00:17:36,681 --> 00:17:39,641
then get the heII
to the boxing arena.
283
00:17:39,767 --> 00:17:41,935
(Radio chatter)
284
00:17:43,354 --> 00:17:45,480
Get those news trucks out of here.
I got a coroner's van coming through.
285
00:17:45,606 --> 00:17:47,023
Copy that.
286
00:17:50,403 --> 00:17:53,155
- Hey, Joey.
- This is an active crime scene, ma'am.
287
00:17:53,281 --> 00:17:55,198
I'm gonna need you behind that tape.
288
00:17:55,324 --> 00:17:57,451
"Ma'am"?
289
00:17:57,577 --> 00:17:59,077
Your article, "Vacation Murder"?
290
00:17:59,203 --> 00:18:00,871
"Murders" now, it seems.
291
00:18:00,997 --> 00:18:03,331
See, how am I supposed to talk to you
when I got to watch everything I say?
292
00:18:03,458 --> 00:18:06,585
Which means you do still
want to talk to me?
293
00:18:09,255 --> 00:18:10,672
Yeah, I do.
294
00:18:10,798 --> 00:18:13,300
Good. 'Cause I like talking to you.
295
00:18:13,426 --> 00:18:15,260
Amongst other things.
296
00:18:16,429 --> 00:18:20,307
Those things are good,
but we got to have some ground rules.
297
00:18:24,395 --> 00:18:27,689
Quinn, I need you to run an inventory
on the victim's personal effects.
298
00:18:27,815 --> 00:18:29,524
I'm on it, boss.
299
00:18:30,318 --> 00:18:32,319
Stay back here, ma'am. You know better.
300
00:18:33,988 --> 00:18:37,032
(Sighs) Your timing sucks.
301
00:18:37,158 --> 00:18:38,700
What have we got here?
302
00:18:38,826 --> 00:18:40,994
Shot from behind as he was
coming in the room.
303
00:18:41,120 --> 00:18:42,996
Caught a medium-caliber bullet
in the back of the neck.
304
00:18:43,122 --> 00:18:45,791
Empty wallet, watch missing,
drawer's empty.
305
00:18:45,917 --> 00:18:49,127
Someone figured out it's easier to rob
people who are dead first.
306
00:18:49,253 --> 00:18:53,215
Directional swipe pattern of one of the
assailant's shoes shows he went that way.
307
00:18:53,341 --> 00:18:56,593
OK, Angel, start a canvass.
Guests, employees, security cameras.
308
00:18:56,719 --> 00:18:59,471
- Already handled.
- Next of kin will have to be notified.
309
00:18:59,597 --> 00:19:01,556
Got it, if you're good with that,
Lieutenant.
310
00:19:01,682 --> 00:19:03,600
You got your hands full here.
I'll deal with it.
311
00:19:05,019 --> 00:19:07,938
What's up with the boss lady
taking lead on your case?
312
00:19:08,064 --> 00:19:09,898
Chain of command is there
for a reason, Vince.
313
00:19:10,024 --> 00:19:11,525
Just do your goddamn job.
314
00:19:11,651 --> 00:19:13,026
(Groans)
315
00:19:13,152 --> 00:19:16,029
Dude, your gills are green.
You gonna blow?
316
00:19:16,155 --> 00:19:18,365
Uh, I need to get some air.
317
00:19:23,871 --> 00:19:26,164
(Sighs) Don't have time for this.
318
00:19:30,294 --> 00:19:31,878
Oh.
319
00:19:33,297 --> 00:19:35,215
Are we blood?
320
00:19:43,933 --> 00:19:45,559
(Lundy) Join you?
321
00:19:48,354 --> 00:19:51,314
One o'clock. Some things...
322
00:19:51,440 --> 00:19:53,275
Holy-what-the-fuck is that?
323
00:19:53,401 --> 00:19:54,359
Sushi.
324
00:19:54,485 --> 00:19:56,903
What happened
to the daily cucumber sammy?
325
00:19:57,029 --> 00:19:59,447
It retire along with the rest of you?
326
00:19:59,574 --> 00:20:03,743
All that cream cheese
wasn't exactly helping my cholesterol.
327
00:20:03,870 --> 00:20:05,120
(Chuckles)
328
00:20:05,246 --> 00:20:06,955
I'm sorry.
This is too fucking weird.
329
00:20:07,081 --> 00:20:09,207
I can get a sandwich if it makes you
more comfortable.
330
00:20:09,333 --> 00:20:11,459
No, it's...
331
00:20:11,586 --> 00:20:13,545
..this.
332
00:20:13,671 --> 00:20:15,630
Us.
333
00:20:15,756 --> 00:20:17,924
I haven't seen you, spoken to you,
334
00:20:18,050 --> 00:20:20,010
or exchanged so much as
a fucking Christmas card
335
00:20:20,136 --> 00:20:21,928
with you in two years.
336
00:20:22,054 --> 00:20:23,722
Now all of a sudden
you're in Miami
337
00:20:23,848 --> 00:20:25,599
holding a pair of chopsticks
without so much
338
00:20:25,725 --> 00:20:27,893
as an email saying,
"Hey, remember me?
339
00:20:28,019 --> 00:20:31,438
"We used to fuck. I'm coming to town.
You want to grab lunch?"
340
00:20:31,564 --> 00:20:34,024
I mean, seriously. What the fuck?
341
00:20:35,067 --> 00:20:36,818
I know. Same old mouth.
342
00:20:38,613 --> 00:20:41,156
- Not without its charm.
- Really?
343
00:20:41,282 --> 00:20:43,199
That's all you have to say to me?
344
00:20:45,244 --> 00:20:48,622
I should have let you know
I was coming to Miami.
345
00:20:48,748 --> 00:20:52,000
This task force they're trying
to put together is hush-hush.
346
00:20:52,126 --> 00:20:54,252
Plus I knew you'd be busy,
347
00:20:54,378 --> 00:20:56,087
what with making detective and all.
348
00:20:56,213 --> 00:20:58,924
Yeah, well, tell me about it.
349
00:20:59,050 --> 00:21:00,759
I have a suspect en route.
350
00:21:00,885 --> 00:21:02,594
The Lisa Bell case?
351
00:21:02,720 --> 00:21:05,013
What do you know about Lisa Bell?
352
00:21:05,139 --> 00:21:07,265
Only what your brother's told me.
353
00:21:10,227 --> 00:21:13,521
Well, check this, she brags.
354
00:21:13,648 --> 00:21:15,482
We found another murder.
355
00:21:15,608 --> 00:21:16,650
30 years old.
356
00:21:16,776 --> 00:21:19,986
Same MO, same address,
same fucking bathtub.
357
00:21:20,112 --> 00:21:22,030
A guy was convicted.
He's back out in the world.
358
00:21:22,156 --> 00:21:25,408
So how do I not like him
for slicing up Lisa Bell?
359
00:21:25,534 --> 00:21:27,494
Sounds like he deserves
a good hard look.
360
00:21:27,620 --> 00:21:29,663
I had Patrol pick him up.
361
00:21:29,789 --> 00:21:31,206
Should be here any minute.
362
00:21:31,332 --> 00:21:33,124
Mind if I tag along?
363
00:21:34,585 --> 00:21:35,794
To the interview?
364
00:21:35,920 --> 00:21:39,089
I'd like to see Detective Morgan
in all her glory.
365
00:21:40,299 --> 00:21:43,051
Sounds like someone's bored
with retirement already.
366
00:21:43,177 --> 00:21:47,097
(Woman) Here you go. Thanks very much.
Keep the change.
367
00:21:47,223 --> 00:21:49,808
Come on, guys. Come on, boys.
368
00:22:03,322 --> 00:22:04,739
Oh, sorry, sir.
369
00:22:04,865 --> 00:22:06,408
It was an accident.
370
00:22:06,534 --> 00:22:07,909
It's OK, kiddo.
371
00:22:08,035 --> 00:22:10,996
It happens.
What is that, strawberry?
372
00:22:11,122 --> 00:22:12,539
Uh, bubblegum gelato.
373
00:22:12,665 --> 00:22:16,292
How, uh...repulsive.
374
00:22:16,419 --> 00:22:18,169
(Chuckles)
375
00:22:20,381 --> 00:22:22,424
You better catch up with your mom.
376
00:22:24,802 --> 00:22:26,803
You don't want to lose her.
377
00:22:32,059 --> 00:22:34,436
(Harry) Just had to find blood, didn't you?
378
00:22:36,355 --> 00:22:38,148
It is myjob.
379
00:22:38,274 --> 00:22:40,025
And you've got a family to support
380
00:22:40,151 --> 00:22:42,068
and people to dismember.
381
00:22:42,194 --> 00:22:43,737
You're spinning too many plates, Dexter.
382
00:22:43,863 --> 00:22:47,115
The sooner I wrap this up,
the sooner I get to the boxing arena.
383
00:22:47,241 --> 00:22:48,575
You might want to give some thought
384
00:22:48,701 --> 00:22:51,244
as to what happens
when somebody else finds that body.
385
00:22:53,956 --> 00:22:55,540
(Sighs, clears throat)
386
00:22:55,666 --> 00:22:57,792
Manager's on his way to open the safe.
387
00:22:57,918 --> 00:22:59,836
What's the date of birth
on his passport?
388
00:22:59,962 --> 00:23:01,796
5/5/72.
389
00:23:06,427 --> 00:23:08,428
(Beeping)
390
00:23:08,888 --> 00:23:10,096
(Click)
391
00:23:13,100 --> 00:23:15,602
(Sighs) Jeez.
392
00:23:36,332 --> 00:23:37,916
Don't sweat it, Quinn.
393
00:23:38,042 --> 00:23:40,668
I've got much bigger things
to worry about.
394
00:23:40,795 --> 00:23:42,670
I filled in the lieutenant
on what we found.
395
00:23:42,797 --> 00:23:44,756
We?
396
00:23:44,882 --> 00:23:46,925
Dude, there's no "me" in "team".
397
00:23:47,051 --> 00:23:49,427
Well, technically there is, but...
398
00:23:49,553 --> 00:23:52,097
Blood deposit on the yucca
on the assailant's escape route.
399
00:23:52,223 --> 00:23:54,891
- He probably scraped himself.
- Does that mean we have his DNA?
400
00:23:55,017 --> 00:23:57,018
I'll run it through the database
soon as I get back to the lab.
401
00:23:57,144 --> 00:23:58,186
Go.
402
00:23:58,312 --> 00:24:00,021
You, come with me.
403
00:24:00,689 --> 00:24:03,650
I'm going, just not where you think.
404
00:24:04,777 --> 00:24:07,821
You were convicted of killing
your wife back in '79.
405
00:24:07,947 --> 00:24:11,491
Sliced open her femoral artery.
She bled to death in your bathtub.
406
00:24:12,326 --> 00:24:13,701
Do I need to talk to a lawyer?
407
00:24:13,828 --> 00:24:17,122
At this point, we're interviewing you
to get more or less an expert opinion.
408
00:24:17,248 --> 00:24:19,040
See, your case bears
an uncanny resemblance
409
00:24:19,166 --> 00:24:20,917
to a case we're working on now.
410
00:24:21,043 --> 00:24:24,671
Same MO a la that femoral artery.
411
00:24:24,797 --> 00:24:26,089
Same house.
412
00:24:26,632 --> 00:24:28,049
Same everything.
413
00:24:28,175 --> 00:24:30,135
No fucking way.
414
00:24:30,261 --> 00:24:32,512
Yes fucking way.
415
00:24:32,638 --> 00:24:35,348
Sort of puts you at number one,
person-of-interest-wise.
416
00:24:35,474 --> 00:24:37,559
- I didn't kill my wife.
- Oh, no?
417
00:24:37,685 --> 00:24:40,728
You're just another innocent man
behind bars for no good reason.
418
00:24:40,855 --> 00:24:44,232
The fucking deck was stacked
before I walked into that courtroom
419
00:24:44,358 --> 00:24:46,234
in a death penalty state.
420
00:24:46,360 --> 00:24:49,404
You copped to doing the deed.
You took the deal.
421
00:24:49,530 --> 00:24:51,072
I did my time and I moved on.
422
00:24:51,198 --> 00:24:54,242
- You moved on to Lisa Bell.
- Who is Lisa Bell?
423
00:24:54,368 --> 00:24:58,121
The young lady that you killed
last Monday night in your old house.
424
00:24:58,247 --> 00:25:01,916
Whatever sick fucking poetry
you find in that.
425
00:25:04,044 --> 00:25:06,504
Tell us what you did, Mr. Noonan.
426
00:25:08,674 --> 00:25:12,552
It was muggy for so late at night.
427
00:25:13,262 --> 00:25:16,806
And Vicky, my wife...
428
00:25:16,932 --> 00:25:19,684
wanted to cool off
in the tub, so...
429
00:25:21,228 --> 00:25:25,023
I went out to score some shit
and I came back.
430
00:25:26,358 --> 00:25:28,651
And I found her.
431
00:25:34,700 --> 00:25:37,744
I wish I could buy the tears. I just...
432
00:25:37,870 --> 00:25:40,205
I can't get there.
433
00:25:40,331 --> 00:25:44,459
Monday night I was working a swing shift
at the homeless shelter in Allapattah
434
00:25:44,585 --> 00:25:47,962
hosing piss off the sidewalk
from the folks waiting to get inside
435
00:25:48,088 --> 00:25:50,590
until 8:00-fucking-a.m.
436
00:25:53,093 --> 00:25:56,221
We'll call the homeless shelter.
Verify your story.
437
00:26:02,603 --> 00:26:05,271
One, the guy's a train wreck.
438
00:26:05,397 --> 00:26:07,815
Two, he's a total slob,
he smells like a sewer,
439
00:26:07,942 --> 00:26:10,485
- and his fingernails are disgusting.
- Our killer's meticulous.
440
00:26:10,611 --> 00:26:12,487
Zero DNA left at the crime scene.
441
00:26:12,613 --> 00:26:13,947
Obviously you caught
his case of the shakes.
442
00:26:14,073 --> 00:26:16,324
Given his rehab history,
I'm voting DT's.
443
00:26:16,450 --> 00:26:18,326
And Lisa Bell was cut
with surgical precision.
444
00:26:18,452 --> 00:26:20,828
So, Detective Morgan...
445
00:26:22,581 --> 00:26:25,458
- are we in agreement here?
- Violent agreement...
446
00:26:25,584 --> 00:26:27,669
Retired Special Agent Lundy.
447
00:26:27,795 --> 00:26:30,421
If Noonan didn't kill Lisa Bell,
448
00:26:30,547 --> 00:26:32,507
why is the MO the same
as his wife's murder?
449
00:26:32,633 --> 00:26:35,468
- Copycat?
- Of an obscure 30-year-old crime?
450
00:26:35,594 --> 00:26:38,513
Do we think Noonan's
telling the truth...
451
00:26:38,639 --> 00:26:40,348
that he didn't kill his wife?
452
00:26:40,474 --> 00:26:42,850
- I believe we do.
- Shit.
453
00:26:43,978 --> 00:26:45,895
I have a theory I'd like to run by you.
454
00:26:47,147 --> 00:26:51,776
We could grab dinner, review the case,
maybe catch a bad guy.
455
00:26:51,902 --> 00:26:54,570
I... Uh...
456
00:26:57,366 --> 00:26:58,866
Su... OK, I guess.
457
00:26:58,993 --> 00:27:03,454
Um, I've got to cut Noonan loose
and make sure he talks to a lawyer.
458
00:27:03,580 --> 00:27:06,791
If our side railroaded him
into that plea bargain,
459
00:27:06,917 --> 00:27:09,210
he could have one fuck mother
of a case.
460
00:27:09,336 --> 00:27:11,796
You have a good heart, Debra.
461
00:27:11,922 --> 00:27:13,298
Pick you up around 8:00?
462
00:27:13,424 --> 00:27:15,174
Yeah, so I'll...
463
00:27:16,719 --> 00:27:19,929
Yes. Yes.
464
00:27:49,376 --> 00:27:51,377
The boxing arena's
at the next off-ramp,
465
00:27:51,503 --> 00:27:55,089
but l still have miles
to go before I sIeep.
466
00:28:00,054 --> 00:28:02,722
Bits and pieces.
467
00:28:02,848 --> 00:28:05,600
Memory fragments.
468
00:28:05,726 --> 00:28:07,643
AII I have from Iast night.
469
00:28:24,953 --> 00:28:27,330
Looks Iike I got the job done.
470
00:28:28,916 --> 00:28:30,750
Almost.
471
00:28:31,710 --> 00:28:33,711
Blood.
472
00:28:34,838 --> 00:28:37,173
I was off my game.
473
00:28:38,926 --> 00:28:40,802
SIoppy.
474
00:28:40,928 --> 00:28:45,181
With Harry's code ingrained in me,
cIeaning a kiII room shouId be automatic.
475
00:28:45,307 --> 00:28:49,811
The code. Etched into my memory
to ensure survival.
476
00:28:49,937 --> 00:28:53,564
What would l do if l couldn't
properly dispose of a body?
477
00:28:53,690 --> 00:28:55,525
l'd hide it.
478
00:28:59,530 --> 00:29:02,448
I investigate crime scenes
all the time.
479
00:29:05,285 --> 00:29:06,702
But this one...
480
00:29:06,829 --> 00:29:08,621
my crime scene...
481
00:29:10,332 --> 00:29:12,458
it's giving me nothing.
482
00:29:15,629 --> 00:29:17,380
Damn it.
483
00:29:18,132 --> 00:29:20,508
Focus. Track it.
484
00:29:20,634 --> 00:29:22,635
Where did I go from here?
485
00:29:22,761 --> 00:29:24,762
The pharmacy.
486
00:29:26,265 --> 00:29:28,683
Harrison's earache medicine.
487
00:29:28,809 --> 00:29:31,561
The onIy stop I made
before the crash.
488
00:29:35,607 --> 00:29:37,608
The onIy stop I remember.
489
00:29:53,083 --> 00:29:56,294
If you thought you were coming right back,
not a bad hiding place.
490
00:29:56,420 --> 00:29:58,463
Why are you wearing those?
491
00:29:58,589 --> 00:30:01,299
This is the way I was dressed
the first time we met.
492
00:30:02,968 --> 00:30:05,553
Your mother's murder was the last time
your memory was a blank.
493
00:30:05,679 --> 00:30:06,846
Why do you suppose that is?
494
00:30:06,972 --> 00:30:09,140
Not in front of my baby! No!
495
00:30:09,266 --> 00:30:11,476
(Screaming)
496
00:30:11,602 --> 00:30:13,978
Because not remembering saved me.
497
00:30:14,104 --> 00:30:16,856
And now if you want to save yourself,
you have to remember.
498
00:30:24,198 --> 00:30:25,740
If you don't fix this screw-up,
499
00:30:25,866 --> 00:30:28,743
Harrison's only memory of his father
will be of you behind bars.
500
00:30:28,869 --> 00:30:31,787
It's not a screw-up.
I just can't remember.
501
00:30:33,457 --> 00:30:35,750
Got to check today's incident reports.
502
00:30:35,876 --> 00:30:39,253
Make sure Benny's body
hasn't surfaced.
503
00:30:39,379 --> 00:30:41,923
It's in this city somewhere.
504
00:30:42,049 --> 00:30:43,591
Thanks for meeting me here.
505
00:30:43,717 --> 00:30:45,134
The sooner we get an estimate
and file a claim,
506
00:30:45,260 --> 00:30:46,886
the sooner my husband
gets his car back.
507
00:30:47,012 --> 00:30:50,765
Well, that much damage,
I wouldn't even try to talk you into fixing it.
508
00:30:53,310 --> 00:30:55,019
I thought it was a fender bender.
509
00:30:55,145 --> 00:30:58,439
Well, I'm sure there's a bent fender
somewhere in this mess.
510
00:30:58,565 --> 00:30:59,690
Oh, my God.
511
00:30:59,816 --> 00:31:01,943
Everybody got off easy on this one.
512
00:31:02,069 --> 00:31:04,445
Your husband, my company.
513
00:31:04,571 --> 00:31:06,572
He should count his blessings.
514
00:31:07,658 --> 00:31:09,909
Yes, he should.
515
00:31:10,035 --> 00:31:11,827
Hey, buddy. You lose something?
516
00:31:11,954 --> 00:31:14,372
There's an understatement.
517
00:31:14,498 --> 00:31:16,165
Can't find my ID.
518
00:31:16,875 --> 00:31:18,709
Use mine to buzz you in.
519
00:31:18,835 --> 00:31:20,545
All right.
520
00:31:21,255 --> 00:31:22,296
Thanks.
521
00:31:22,422 --> 00:31:23,965
Look, the other day after court,
522
00:31:24,091 --> 00:31:26,342
I was totally out of line
going off on you like that.
523
00:31:26,468 --> 00:31:28,678
Gomez is the criminal, not you.
524
00:31:28,804 --> 00:31:29,762
No, not me.
525
00:31:29,888 --> 00:31:32,974
Plan on having a heart-to-heart
with the prick when I find him.
526
00:31:33,100 --> 00:31:34,475
Benny?
527
00:31:34,601 --> 00:31:37,770
Yeah, want him to know he's still
on my radar, but he's been laying low.
528
00:31:37,896 --> 00:31:39,021
(Door buzzes)
529
00:31:39,147 --> 00:31:41,566
Look, can we do this
another time?
530
00:31:58,458 --> 00:32:00,042
My password.
531
00:32:05,132 --> 00:32:06,757
(Harry) Access denied, Dex.
532
00:32:08,093 --> 00:32:11,095
I can't even remember
my own password.
533
00:32:12,139 --> 00:32:14,390
I'm here to help.
534
00:32:14,516 --> 00:32:16,183
Think.
535
00:32:20,480 --> 00:32:21,939
H-A...
536
00:32:22,065 --> 00:32:23,566
R-R-Y.
537
00:32:26,945 --> 00:32:28,446
Thanks, Dad.
538
00:32:31,074 --> 00:32:32,325
Bank hoId-up.
539
00:32:32,451 --> 00:32:34,160
AIIigator in backyard.
540
00:32:34,286 --> 00:32:36,829
Kidnapped three-year-oId
found safe.
541
00:32:37,956 --> 00:32:39,957
But no body parts turning up.
542
00:33:02,022 --> 00:33:06,901
From boxing arena, to the pharmacy,
to the crash.
543
00:33:07,027 --> 00:33:08,986
What am I missing?
544
00:33:12,616 --> 00:33:15,242
Girl Scout cookie time again?
545
00:33:15,369 --> 00:33:17,953
No, I froze them
in case of emergency.
546
00:33:18,080 --> 00:33:20,831
What's the emergency?
547
00:33:20,957 --> 00:33:22,083
Frank Lundy.
548
00:33:22,209 --> 00:33:24,752
I haven't heard from him
in, like, forever,
549
00:33:24,878 --> 00:33:26,212
and then he shows up out of the blue
550
00:33:26,338 --> 00:33:29,840
for some hush-hush task force
and wants to know all about my case.
551
00:33:29,966 --> 00:33:31,550
Not to drag you into my shit.
552
00:33:31,677 --> 00:33:32,760
Drag away.
553
00:33:32,886 --> 00:33:35,221
In this boys' club,
who else you gonna talk to?
554
00:33:35,347 --> 00:33:37,431
This is about him trying
to get next to me.
555
00:33:37,557 --> 00:33:40,059
Maybe, but you do have a boyfriend.
556
00:33:40,185 --> 00:33:41,977
Hell yeah, I do.
557
00:33:42,104 --> 00:33:44,105
A good one.
558
00:33:44,231 --> 00:33:45,731
And I'm really fucking happy.
559
00:33:45,857 --> 00:33:50,152
Can I make a suggestion
before you eat the box too?
560
00:33:50,278 --> 00:33:54,281
If there is still something, anything,
between you and Lundy...
561
00:33:54,408 --> 00:33:58,369
- There's so not.
- Well, closure will set you free.
562
00:34:00,539 --> 00:34:03,040
Does my hair look better up or down?
563
00:34:03,166 --> 00:34:04,959
Down, definitely.
564
00:34:06,086 --> 00:34:07,586
Thanks.
565
00:34:11,633 --> 00:34:14,385
OK, Benny, I gotta find you
before anyone eIse does.
566
00:34:14,511 --> 00:34:16,470
Better fucking start aII over again.
567
00:34:16,596 --> 00:34:19,265
Nothing on the DNA results
from the blood on the cactus.
568
00:34:19,391 --> 00:34:22,017
No match in the database. Sorry.
569
00:34:22,144 --> 00:34:23,811
Hang on. No one's going anywhere.
570
00:34:23,937 --> 00:34:25,980
- Oh, shit.
- Listen up, guys.
571
00:34:26,106 --> 00:34:27,732
Everyone working
the Vacation Murders,
572
00:34:27,858 --> 00:34:29,942
I'm holding over your shift
until further notice.
573
00:34:30,068 --> 00:34:33,195
Call home, let your people know
they'll see you when they see you.
574
00:34:33,321 --> 00:34:35,573
Quinn, my office.
575
00:34:50,172 --> 00:34:53,340
I'm gonna ask you if we have a problem
and I expect the truth.
576
00:34:53,467 --> 00:34:55,634
Look, Lieutenant,
what happened at the hotel,
577
00:34:55,761 --> 00:34:57,887
it's not what you think.
578
00:34:58,013 --> 00:34:59,889
Detective...
579
00:35:00,766 --> 00:35:03,350
I'm not gonna tell you who to date.
It's none of my business.
580
00:35:03,477 --> 00:35:07,062
But you should know there's no such thing
as off the record with reporters.
581
00:35:07,189 --> 00:35:10,274
So watch the pillow talk
with that woman.
582
00:35:10,400 --> 00:35:11,901
Not a problem, Lieutenant.
583
00:35:12,027 --> 00:35:14,487
Talking isn't what we do best anyway.
584
00:35:34,674 --> 00:35:37,510
Debra. I thought I was picking you up.
585
00:35:37,636 --> 00:35:39,303
I need to clear some things up
586
00:35:39,429 --> 00:35:42,807
and I owe you nothing less
than complete transparency.
587
00:35:42,933 --> 00:35:44,475
Want anything?
588
00:35:47,062 --> 00:35:48,938
Tea? Water?
589
00:35:49,064 --> 00:35:50,981
I don't want to mislead you.
590
00:35:51,107 --> 00:35:54,068
And I certainly don't want to hurt you.
591
00:35:54,194 --> 00:35:57,238
It's just that
what I have with Anton,
592
00:35:57,364 --> 00:36:00,407
it's... it's great.
593
00:36:00,534 --> 00:36:04,161
And it's really fucking great
and we live together.
594
00:36:04,287 --> 00:36:05,788
And...
595
00:36:06,706 --> 00:36:08,749
It's great. And...
596
00:36:09,417 --> 00:36:13,587
for the first time in so long,
I'm actually...
597
00:36:14,548 --> 00:36:15,965
..happy.
598
00:36:17,384 --> 00:36:18,551
No offense.
599
00:36:18,677 --> 00:36:20,845
You sure you don't want
something to drink?
600
00:36:20,971 --> 00:36:22,763
Did you not hear a word I just said?
601
00:36:22,889 --> 00:36:25,724
- Everything's great.
- Exactly.
602
00:36:25,851 --> 00:36:28,811
So if you've come back here to...
603
00:36:29,563 --> 00:36:33,607
rekindle something
between us...
604
00:36:33,733 --> 00:36:35,109
it's not gonna happen.
605
00:36:35,235 --> 00:36:37,945
In the interest of transparency,
606
00:36:38,071 --> 00:36:40,281
my purpose in coming
to Miami is...
607
00:36:40,407 --> 00:36:42,116
Work related.
608
00:36:42,242 --> 00:36:44,076
Cut the shit, Frank. You're retired.
609
00:36:44,202 --> 00:36:46,954
The reason I'm in Miami
610
00:36:47,080 --> 00:36:50,457
is because I'm convinced
that these bathtub murders -
611
00:36:50,584 --> 00:36:52,877
Noonan's wife, Lisa Bell -
612
00:36:53,003 --> 00:36:57,089
are connected to a series of murders
all over the country.
613
00:37:07,517 --> 00:37:08,559
Oh.
614
00:37:08,685 --> 00:37:12,479
It's become something of
an obsession of mine and, uh...
615
00:37:14,816 --> 00:37:16,817
I'm not about to ride off
into the sunset
616
00:37:16,943 --> 00:37:18,777
and dump something this horrific
617
00:37:18,904 --> 00:37:20,821
on whoever gets my office next.
618
00:37:20,947 --> 00:37:22,281
Christ.
619
00:37:23,199 --> 00:37:24,825
I...
620
00:37:25,869 --> 00:37:28,537
(Chuckles) I've got to go. I'm an idiot.
621
00:37:28,663 --> 00:37:30,164
Debra.
622
00:37:41,551 --> 00:37:44,511
- Rita, what are you doing here?
- You lied to me, Dexter.
623
00:37:44,638 --> 00:37:47,806
I saw your car. It wasn't a fender bender.
It was destroyed.
624
00:37:47,933 --> 00:37:49,516
I didn't want you to worry.
625
00:37:49,643 --> 00:37:52,937
Yeah, well, you're not doing a good job.
I'm worried sick about you.
626
00:37:53,063 --> 00:37:54,980
I'm fine.
627
00:37:56,274 --> 00:37:58,317
All right, a little headache
and a stiff neck.
628
00:37:58,443 --> 00:38:00,361
- Get your stuff. I'm gonna take you home.
- I can't.
629
00:38:00,487 --> 00:38:02,071
The lieutenant is holding over the shift
630
00:38:02,197 --> 00:38:04,949
because of these murders
that are in all the papers.
631
00:38:06,201 --> 00:38:07,910
You fell asleep at the wheel.
632
00:38:08,036 --> 00:38:09,703
Almost got killed because of the hours
633
00:38:09,829 --> 00:38:12,039
that they keep you here
night after night after night.
634
00:38:12,165 --> 00:38:14,041
So much for my standard aIibi.
635
00:38:14,167 --> 00:38:15,709
This is a job I signed on for.
636
00:38:15,835 --> 00:38:17,836
I'm sorry. I didn't sign on to be a widow.
637
00:38:17,963 --> 00:38:19,713
You know what? I'll just talk to Maria myself.
638
00:38:19,839 --> 00:38:23,676
Rita, no. Don't do this.
Not here. This is myjob.
639
00:38:23,802 --> 00:38:25,761
It's how I support all of us.
640
00:38:26,721 --> 00:38:29,014
Not if you wind up dead in a ditch.
641
00:38:29,975 --> 00:38:32,893
All these people put in
the same hours that I do.
642
00:38:35,480 --> 00:38:39,400
Yes, but you were in the hospital last night.
They weren't.
643
00:38:39,526 --> 00:38:42,987
And the doctor gave me
a clean bill of health.
644
00:38:43,113 --> 00:38:45,280
You could talk to him yourself.
645
00:38:46,866 --> 00:38:48,701
(Keypad tones)
646
00:38:50,912 --> 00:38:53,789
No. No, I don't... I don't want
to talk to your doctor.
647
00:38:53,915 --> 00:38:55,249
I want you to.
648
00:38:55,375 --> 00:38:57,376
I mean, I guess he wouldn't
have released you
649
00:38:57,502 --> 00:39:00,337
if it was anything serious.
650
00:39:00,463 --> 00:39:04,883
I'm sure they'd all rather be home
with their families, just like me.
651
00:39:06,720 --> 00:39:08,262
I know.
652
00:39:08,388 --> 00:39:10,889
Come on, I'll walk you out.
653
00:39:17,564 --> 00:39:19,481
(Elevator bell dings)
654
00:39:24,988 --> 00:39:26,989
(Sighs)
655
00:39:35,206 --> 00:39:37,958
- You gonna pick that up?
- No, I am not, Vince.
656
00:39:38,084 --> 00:39:40,085
You got a problem with that?
657
00:39:41,254 --> 00:39:43,380
Dude, seriously, 86 the caffeine.
658
00:39:43,506 --> 00:39:44,965
You're freaking me out.
659
00:39:45,091 --> 00:39:46,800
I have someplace I need to be.
660
00:39:46,926 --> 00:39:48,761
I also have places I need to be.
661
00:39:48,887 --> 00:39:51,263
Not good places, but...places.
662
00:39:54,768 --> 00:39:57,019
Come on, blood. Talk to me.
663
00:39:59,773 --> 00:40:02,483
If somebody tested positive
for an STD,
664
00:40:02,609 --> 00:40:06,320
would they have to register
with the Miami health authorities?
665
00:40:06,446 --> 00:40:08,405
And why would you ask me that?
666
00:40:08,531 --> 00:40:10,532
Yes or no, Vince.
667
00:40:15,830 --> 00:40:19,208
Lieutenant. Found your guy.
668
00:40:19,334 --> 00:40:20,834
Name's Johnny Rose.
669
00:40:20,960 --> 00:40:23,337
- You found the suspect?
- All his info's in there.
670
00:40:23,463 --> 00:40:25,005
How?
671
00:40:25,131 --> 00:40:27,758
I reworked the blood sample
looking for other markers
672
00:40:27,884 --> 00:40:31,386
and found a Street 14 strain
of drug-resistant syphilis.
673
00:40:31,513 --> 00:40:33,889
I checked that against
the STD registry
674
00:40:34,015 --> 00:40:37,351
for anyone being treated with
heavy-duty meds over the last week.
675
00:40:37,477 --> 00:40:40,479
Turned up a few prostitutes
and one Johnny Rose.
676
00:40:40,605 --> 00:40:42,314
Good science says he's your guy.
677
00:40:42,440 --> 00:40:45,859
OK, briefing room in five minutes.
Strategy meeting.
678
00:40:45,985 --> 00:40:48,403
Dexter's turned up a lead on our shooter.
679
00:40:51,157 --> 00:40:52,699
Hey, Dex, hold up.
680
00:40:52,826 --> 00:40:54,868
- I need to be somewhere.
- Good work back there.
681
00:40:54,994 --> 00:40:56,954
This Rose guy gets syphilis
and fingered for murder?
682
00:40:57,080 --> 00:41:00,874
- That's burning it at both ends, huh?
- Yeah, I really got to go. Wife, kids.
683
00:41:01,000 --> 00:41:02,709
Come on, Dex.
684
00:41:02,836 --> 00:41:04,253
What do you say we grab
a beer this week,
685
00:41:04,379 --> 00:41:06,046
figure out how to come
at Benny Gomez next?
686
00:41:06,172 --> 00:41:07,297
Quinn!
687
00:41:07,423 --> 00:41:09,091
I have a life. You have a life.
688
00:41:09,217 --> 00:41:11,301
Just leave it alone. All right?
689
00:41:19,686 --> 00:41:21,061
Benny Gomez.
690
00:41:21,187 --> 00:41:25,023
The Iast pIace I'm gonna Iook
is the Iast pIace I saw you.
691
00:41:26,442 --> 00:41:28,443
Moment of your time, Lieutenant?
692
00:41:30,280 --> 00:41:32,072
Escuchame, Maria.
693
00:41:34,534 --> 00:41:35,868
Angel...
694
00:41:37,203 --> 00:41:39,746
..people will think something's up.
695
00:41:39,873 --> 00:41:41,415
Something is.
696
00:41:44,836 --> 00:41:47,462
Angel, if this is about the mayor,
I had no choice.
697
00:41:47,589 --> 00:41:50,340
I'm not angry about
you taking me off the case.
698
00:41:50,466 --> 00:41:51,592
It's how you did it.
699
00:41:51,718 --> 00:41:53,760
Ay, AngeI, por favor.
700
00:41:55,805 --> 00:41:58,390
I don't even know how
to act around you any more.
701
00:41:58,516 --> 00:42:00,392
This isn't easy for me either.
702
00:42:05,231 --> 00:42:07,232
Maybe we need a...
703
00:42:07,358 --> 00:42:08,692
break.
704
00:42:10,737 --> 00:42:12,863
Yeah, you're right.
705
00:42:13,698 --> 00:42:15,240
It's probably for the best.
706
00:42:18,244 --> 00:42:23,498
So that's that.
707
00:42:43,686 --> 00:42:45,437
So?
708
00:42:46,105 --> 00:42:47,606
So.
709
00:42:50,568 --> 00:42:53,403
Why are we thinking ourselves
out of a good thing?
710
00:43:03,122 --> 00:43:05,666
- What do you think's going on in there?
- Who cares?
711
00:43:05,792 --> 00:43:07,751
(Door opens)
712
00:43:12,173 --> 00:43:14,424
I'm so glad you're home.
713
00:43:15,635 --> 00:43:17,010
Hey, it's not my birthday.
714
00:43:17,136 --> 00:43:19,513
Can't a girlfriend be glad
her boyfriend's home?
715
00:43:19,639 --> 00:43:21,848
I was gone for two days.
716
00:43:21,975 --> 00:43:23,809
I fucking love you.
717
00:43:24,811 --> 00:43:27,980
- I love you.
- I love you. I love you.
718
00:43:28,106 --> 00:43:29,481
I love you.
719
00:43:36,281 --> 00:43:37,990
Back to square one.
720
00:43:38,866 --> 00:43:40,867
LiteraIIy.
721
00:43:42,245 --> 00:43:44,079
(Cell phone rings)
722
00:43:47,583 --> 00:43:48,542
Yeah?
723
00:43:48,668 --> 00:43:51,545
Dexter. Frank Lundy here.
724
00:43:51,671 --> 00:43:54,214
The Iast person in the world
l want to hear from.
725
00:43:54,340 --> 00:43:56,049
Glad to hear from you.
726
00:43:56,175 --> 00:43:58,760
I need to talk to you...
727
00:43:58,886 --> 00:43:59,928
about Trinity.
728
00:44:06,019 --> 00:44:10,772
I'm tired of swimming against
the bureaucratic tide by myself.
729
00:44:10,898 --> 00:44:13,108
Can we maybe toss
a few ideas around?
730
00:44:13,234 --> 00:44:15,444
You seem to have
the dot-connecting gift.
731
00:44:15,570 --> 00:44:16,862
More like had.
732
00:44:16,988 --> 00:44:18,363
(Sighs)
733
00:44:18,489 --> 00:44:22,117
I'm glad to help,
but tonight's not really, um...
734
00:44:22,243 --> 00:44:25,620
- optimal.
- I get it. New dad, new family.
735
00:44:25,747 --> 00:44:27,914
Your life has changed
in so many ways.
736
00:44:28,041 --> 00:44:30,584
(Chuckles) Yeah, I see that now.
737
00:44:30,710 --> 00:44:32,836
(Lundy) Trinity is going to kiII again.
738
00:44:32,962 --> 00:44:35,714
Soon. Another woman.
739
00:44:35,840 --> 00:44:37,632
(Lundy) OIder than Lisa BeII this time.
740
00:44:39,260 --> 00:44:42,721
Somewhere out there is a woman
who is going to die...
741
00:44:43,723 --> 00:44:45,515
and she'll have no idea why.
742
00:44:46,851 --> 00:44:49,227
- (Dog whimpers)
- Whoa, whoa!
743
00:44:49,354 --> 00:44:51,229
Watch your step there. (Laughs)
744
00:44:51,356 --> 00:44:52,898
Oh, hey.
745
00:44:53,024 --> 00:44:54,941
How cute are you?
746
00:44:55,068 --> 00:44:57,694
(Chuckles) You smell my puppy, don't you?
747
00:44:57,820 --> 00:44:59,988
- What's his name?
- This is Checkers.
748
00:45:00,114 --> 00:45:01,114
(Chuckles)
749
00:45:01,240 --> 00:45:03,158
My mother was
a lifelong Republican.
750
00:45:03,284 --> 00:45:06,078
- Well, no family's perfect.
- Indeed.
751
00:45:07,205 --> 00:45:08,789
What kind of pup you have?
752
00:45:08,915 --> 00:45:11,958
Um, just a mutt,
but she's great with my children.
753
00:45:12,085 --> 00:45:13,543
So you must live around here, huh?
754
00:45:13,669 --> 00:45:15,796
Yeah, it's such a great neighborhood.
Everyone's so friendly.
755
00:45:15,922 --> 00:45:18,298
Well, in the interest of friendly,
let me help you with these.
756
00:45:18,424 --> 00:45:20,258
Oh, it's really OK. I'm just up there.
757
00:45:20,385 --> 00:45:23,804
So I'll take one, you take the other.
Lighten the load, huh?
758
00:45:23,930 --> 00:45:26,014
I appreciate it. My arms were falling off.
759
00:45:26,140 --> 00:45:27,391
(Chuckles)
760
00:45:29,852 --> 00:45:31,853
My dog won't get your puppy
all riled up?
761
00:45:31,979 --> 00:45:33,772
Molly? Oh, God, no.
762
00:45:33,898 --> 00:45:36,483
She's the calmest little thing
in the world.
763
00:45:36,609 --> 00:45:38,110
How long have you lived around here?
764
00:45:38,236 --> 00:45:39,611
Uh, three years next month.
765
00:45:39,737 --> 00:45:43,156
Surprised we've never
run into each other till now.
766
00:45:43,282 --> 00:45:45,117
I'm Allen, by the way.
767
00:45:45,243 --> 00:45:47,244
- Tarla.
- Tarla.
768
00:45:47,370 --> 00:45:49,830
Um, this is me.
Thank you so much for your help.
769
00:45:49,956 --> 00:45:51,665
Sure.
770
00:45:51,791 --> 00:45:53,125
Great.
771
00:45:53,251 --> 00:45:56,336
Oh, and bye to you too, Checkers.
772
00:45:56,462 --> 00:45:58,380
Until next time.
773
00:46:13,688 --> 00:46:16,690
Off you go, Checkers,
or whatever your name is.
774
00:46:20,987 --> 00:46:23,655
Lundy thinks he can
predict the future,
775
00:46:23,781 --> 00:46:26,616
but I'm more interested in the past.
776
00:46:27,702 --> 00:46:29,995
My past.
777
00:46:31,330 --> 00:46:33,540
I aIready cIeaned this.
778
00:46:33,666 --> 00:46:35,625
That l remember.
779
00:46:42,216 --> 00:46:44,217
Now it makes sense.
780
00:46:44,969 --> 00:46:48,054
Harry was reminding me
the whole time.
781
00:46:51,851 --> 00:46:54,811
I was reminding myseIf
the whole time.
782
00:47:09,994 --> 00:47:11,703
Hello, Benny.
783
00:47:13,456 --> 00:47:15,248
(Splash)
784
00:47:15,374 --> 00:47:17,375
Goodbye, Benny.
785
00:47:39,565 --> 00:47:42,859
Got to admit...
pretty clever.
786
00:47:44,612 --> 00:47:48,114
Hiding Benny Gomez like that
until I could come back and get him.
787
00:47:48,241 --> 00:47:49,908
You turned to the code.
788
00:47:51,118 --> 00:47:53,119
A core memory.
789
00:47:54,539 --> 00:47:56,373
I taught you well.
790
00:47:58,042 --> 00:48:01,086
Finding Gomez was a band-aid.
791
00:48:01,212 --> 00:48:03,505
You're juggling family, work...
792
00:48:04,590 --> 00:48:07,717
and a dark passenger who's always got
one hand on the steering wheel.
793
00:48:08,970 --> 00:48:10,679
I can do it.
794
00:48:12,098 --> 00:48:14,099
I can manage...
795
00:48:14,934 --> 00:48:16,935
all these moving parts.
796
00:48:19,230 --> 00:48:21,314
Until you can't.
797
00:48:21,440 --> 00:48:23,400
Then what?
798
00:48:27,613 --> 00:48:29,447
Night, Dad.
799
00:48:30,616 --> 00:48:32,576
Sleep.
800
00:48:32,702 --> 00:48:35,120
Just one beautifuI night's sIeep
801
00:48:35,246 --> 00:48:39,124
wiII make everything better...again.
802
00:48:40,251 --> 00:48:42,544
(Snoring)
803
00:48:49,218 --> 00:48:51,219
(Harrison crying)
804
00:48:52,138 --> 00:48:53,138
Fuck.
59300
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.