All language subtitles for Widows.2018.BluRay.x264-GECKOS.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,553 --> 00:00:51,553 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:52,220 --> 00:00:53,422 (GASPS) 3 00:01:08,504 --> 00:01:09,636 (GROWLS) 4 00:01:09,638 --> 00:01:11,474 - (GLASS SHATTERS) - (PANTING) 5 00:01:12,674 --> 00:01:13,940 CARLOS: Let's go, let's go, let's go! 6 00:01:13,942 --> 00:01:15,977 HARRY: Come on! Come on, come on. 7 00:01:15,979 --> 00:01:18,180 CARLOS: Fuck! Move, move, move! Get the door! 8 00:01:18,381 --> 00:01:20,183 - Shit! - (RAPID GUNFIRE) 9 00:01:21,483 --> 00:01:23,018 Shut the fucking door! 10 00:01:26,322 --> 00:01:27,323 (TIRES SCREECH) 11 00:01:31,860 --> 00:01:33,195 (KNOCKING ON DOOR) 12 00:01:53,215 --> 00:01:54,147 (TIRES SCREECH) 13 00:01:54,149 --> 00:01:56,282 - CARLOS: Florek! Florek! - FLOREK: I'm okay! 14 00:01:56,284 --> 00:01:58,017 - I'm okay! - CARLOS: Gotta keep him awake. 15 00:01:58,019 --> 00:01:59,153 JIMMY: Get us out of here, Harry! 16 00:01:59,155 --> 00:02:00,587 CARLOS: You said this was handled! 17 00:02:00,589 --> 00:02:01,855 You said this was handled! 18 00:02:01,857 --> 00:02:03,790 Kick that fucking door off! 19 00:02:03,792 --> 00:02:04,993 - (SIREN BLARING) - Shit. 20 00:02:07,197 --> 00:02:08,197 CARLOS: Damn it! 21 00:02:08,530 --> 00:02:09,997 Come on, come on, come on! 22 00:02:09,999 --> 00:02:11,567 (GRUNTING) Shit! 23 00:02:11,833 --> 00:02:14,170 (PANTING) Fuck. 24 00:02:16,071 --> 00:02:18,271 - (GRUNTING) - (TIRES SCREECHING) 25 00:02:18,273 --> 00:02:19,741 (SIREN BLARING) 26 00:02:20,375 --> 00:02:22,575 - (CHILDREN CHATTERING) - LINDA: I want my money. 27 00:02:22,577 --> 00:02:24,110 CARLOS: (IMITATING LINDA) "I want my money." 28 00:02:24,112 --> 00:02:25,245 I thought it was our money. 29 00:02:25,247 --> 00:02:27,916 It's my store, Carlos. My store. 30 00:02:28,549 --> 00:02:30,984 - (CHILDREN GIGGLING) - Every time I give you a loan, 31 00:02:30,986 --> 00:02:33,020 it's like an IOU, but this is a new low. 32 00:02:33,022 --> 00:02:34,955 What, you accusing me of stealing your money? 33 00:02:34,957 --> 00:02:36,088 LINDA: Why do you look surprised? 34 00:02:36,090 --> 00:02:37,623 You do it for a living. 35 00:02:37,625 --> 00:02:38,959 Where you get the balls? 36 00:02:38,961 --> 00:02:41,128 What I do for this family. I risk my life. 37 00:02:41,130 --> 00:02:42,695 LINDA: Yeah. You risk your life 38 00:02:42,697 --> 00:02:44,433 and then you piss it up a wall. 39 00:02:45,066 --> 00:02:46,468 Mija, come here. 40 00:02:47,237 --> 00:02:48,137 I love you. Huh? 41 00:02:48,337 --> 00:02:50,506 Listen to your mother even though she crazy. Huh? 42 00:02:50,773 --> 00:02:52,639 She's always crazy. 43 00:02:52,641 --> 00:02:54,273 XAVY: Always crazy. 44 00:02:54,275 --> 00:02:55,445 Come here. 45 00:02:56,946 --> 00:02:58,813 - I love you. - XAVY: Always true. 46 00:02:58,815 --> 00:03:00,781 - GRACIE: Always true. - (LINDA GRUNTS) 47 00:03:00,783 --> 00:03:02,282 CARLOS: Just let me out! Let me out! 48 00:03:02,284 --> 00:03:04,551 No way. We're sticking to the plan. 49 00:03:04,553 --> 00:03:06,455 (HORN HONKING) 50 00:03:06,888 --> 00:03:08,357 (TIRES SCREECHING) 51 00:03:10,993 --> 00:03:12,594 (LIQUID POURING) 52 00:03:14,564 --> 00:03:16,198 You should eat something. 53 00:03:19,702 --> 00:03:21,371 Does that hurt? That? 54 00:03:22,370 --> 00:03:23,505 FLOREK: Hmm? 55 00:03:24,172 --> 00:03:25,340 Boop. 56 00:03:26,007 --> 00:03:27,375 Boop, boop. 57 00:03:27,809 --> 00:03:29,342 You need to do something with makeup. 58 00:03:29,344 --> 00:03:30,677 Makes me feel bad to look at that. 59 00:03:30,679 --> 00:03:32,481 - It makes me feel bad, too. - (CUTLERY CLATTERS) 60 00:03:38,019 --> 00:03:39,221 Come here. I love you. 61 00:03:41,890 --> 00:03:43,156 ANNOUNCER: (ON RADIO) ...today with your 62 00:03:43,158 --> 00:03:44,557 forecast for the Windy City. 63 00:03:44,559 --> 00:03:46,126 Hi, I'm Christine Dawn. 64 00:03:46,128 --> 00:03:47,460 Winds are going to continue to be 65 00:03:47,462 --> 00:03:49,195 out of the north for most of Tuesday. 66 00:03:49,197 --> 00:03:52,331 ...at 28°, and that westerly wind direction for your... 67 00:03:52,333 --> 00:03:53,334 Breakfast? 68 00:03:53,935 --> 00:03:56,171 - Gotta run. - (BABY COOING) 69 00:03:56,738 --> 00:03:57,938 HARRY: Let's get in the other van. 70 00:03:57,940 --> 00:03:59,640 We'll fix him at home. Let's go! 71 00:03:59,642 --> 00:04:01,110 (FLOREK GROANING) 72 00:04:05,914 --> 00:04:07,347 CARLOS: Hang in there. Hang in there. 73 00:04:07,349 --> 00:04:09,118 - Come on! - (FLOREK GROANS) 74 00:04:09,817 --> 00:04:11,217 CARLOS: That's it. 75 00:04:11,219 --> 00:04:12,956 (FLOREK CONTINUES GROANING) 76 00:04:17,125 --> 00:04:18,392 JIMMY: What the fuck? 77 00:04:18,394 --> 00:04:19,592 (SCREAMING) 78 00:04:19,594 --> 00:04:21,563 (RAPID GUNFIRE) 79 00:04:56,731 --> 00:05:00,299 TOM: Most people don't know what an alderman does... 80 00:05:00,301 --> 00:05:03,070 including a fair number of aldermen. 81 00:05:03,072 --> 00:05:04,438 (CROWD LAUGHS) 82 00:05:04,440 --> 00:05:07,843 It comes from the Old English, meaning "older man." 83 00:05:08,476 --> 00:05:11,044 When I was a younger man, Facebook... 84 00:05:11,046 --> 00:05:12,613 Back then, a face was something 85 00:05:12,615 --> 00:05:14,280 you tried never to forget. 86 00:05:14,282 --> 00:05:16,385 - (CROWD LAUGHS) - A book? 87 00:05:16,918 --> 00:05:18,385 (CHUCKLES) 88 00:05:18,387 --> 00:05:21,388 A book was something you read to your son. My son, Jack. 89 00:05:21,390 --> 00:05:23,123 Stand up, Jack. Stand up. 90 00:05:23,125 --> 00:05:24,159 - My son. - (APPLAUSE) 91 00:05:24,760 --> 00:05:28,130 The best candidate for alderman of the 18th ward. 92 00:05:29,231 --> 00:05:31,334 He's your man. Believe me. 93 00:05:40,375 --> 00:05:42,545 - (INDISTINCT CHATTER) - (HORNS HONKING) 94 00:05:51,019 --> 00:05:52,152 MAN 1: What, you can't speak? 95 00:05:52,154 --> 00:05:53,553 Yo, could I get a piece of that? 96 00:05:53,555 --> 00:05:54,989 MAN 2: Gotta get a loan, player. 97 00:05:54,991 --> 00:05:56,825 MAN 1: I got good credit. What's up? 98 00:05:58,394 --> 00:05:59,762 - MAN 1: Whatever. - (KNOCKS) 99 00:06:05,601 --> 00:06:07,336 (CHUCKLES) Mr. Mulligan. 100 00:06:07,902 --> 00:06:09,537 - Mr. Manning. - JAMAL: Hmm. 101 00:06:09,539 --> 00:06:10,640 My aide, Siobhan. 102 00:06:10,906 --> 00:06:12,772 - This is my brother. - Jatemme. 103 00:06:12,774 --> 00:06:13,775 I love you, too. 104 00:06:15,377 --> 00:06:16,078 (SCOFFS) 105 00:06:16,478 --> 00:06:18,878 As a kid, I used to help out with my dad's campaign. 106 00:06:18,880 --> 00:06:20,246 It looked a lot like this. 107 00:06:20,248 --> 00:06:21,313 Except a little whiter, 108 00:06:21,315 --> 00:06:22,649 - I imagine. - Yeah. 109 00:06:22,651 --> 00:06:23,918 - Mind? - Please do. 110 00:06:24,385 --> 00:06:26,320 JACK: My father always thought it was a good idea 111 00:06:26,322 --> 00:06:27,387 to keep the lines of communication 112 00:06:27,389 --> 00:06:28,522 open with his opponent. 113 00:06:28,524 --> 00:06:31,224 Keep things honest, dignified. 114 00:06:31,226 --> 00:06:32,626 Maybe he could be more honest and open 115 00:06:32,628 --> 00:06:34,393 about whatever deal he made with the city council 116 00:06:34,395 --> 00:06:36,229 to call this special election instead of waiting 117 00:06:36,231 --> 00:06:38,030 until February like the law says. 118 00:06:38,032 --> 00:06:39,267 He had to step down. 119 00:06:39,700 --> 00:06:41,066 He had a heart attack. 120 00:06:41,068 --> 00:06:42,301 Who does waiting serve? 121 00:06:42,303 --> 00:06:44,203 Everyone who's not named Mulligan. 122 00:06:44,205 --> 00:06:46,205 JACK: (CHUCKLES) First time I've run for office. 123 00:06:46,207 --> 00:06:48,407 I'm already ahead of you by 12 points in the polls. 124 00:06:48,409 --> 00:06:50,477 The Mulligans have run the 18th ward for 60 years. 125 00:06:50,479 --> 00:06:51,645 My grandfather, my father. 126 00:06:51,647 --> 00:06:53,015 These days it's all about name recognition. 127 00:06:53,214 --> 00:06:54,614 You wanna go against me? 128 00:06:54,616 --> 00:06:56,782 You don't inherit a ward, Jack. 129 00:06:56,784 --> 00:06:57,818 You run for it. 130 00:06:58,486 --> 00:06:59,887 You have much experience in government? 131 00:07:00,354 --> 00:07:02,188 - I live here. - So do I. 132 00:07:02,190 --> 00:07:03,390 No, no, no. 133 00:07:03,392 --> 00:07:07,260 You, uh, own a house one block into the ward. 134 00:07:07,262 --> 00:07:09,763 A house people might actually want to live in. 135 00:07:09,765 --> 00:07:10,964 It's a smart idea. 136 00:07:10,966 --> 00:07:12,567 Running headquarters from a church. 137 00:07:13,301 --> 00:07:14,601 I mean, it's illegal. 138 00:07:14,603 --> 00:07:16,439 There's that whole church and state thing. 139 00:07:16,772 --> 00:07:17,906 More illegal than nepotism? 140 00:07:18,106 --> 00:07:19,808 Nepotism isn't illegal. 141 00:07:20,075 --> 00:07:21,777 It's actually celebrated. This is Chicago. 142 00:07:22,209 --> 00:07:23,911 Your daddy can put you on some commission 143 00:07:23,913 --> 00:07:24,947 where people don't have no say. 144 00:07:25,248 --> 00:07:26,914 Let you be a big boy, play with a few trains, but... 145 00:07:26,916 --> 00:07:28,614 JACK: Extending the Green Line is the best thing 146 00:07:28,616 --> 00:07:30,450 for the people of the 18th ward. 147 00:07:30,452 --> 00:07:32,852 Brings them closer to jobs, closer to culture. 148 00:07:32,854 --> 00:07:34,520 JAMAL: Those people don't seem to be the ones 149 00:07:34,522 --> 00:07:36,089 getting rich though, Jack. 150 00:07:36,091 --> 00:07:37,323 JACK: What about you, Jamal? 151 00:07:37,325 --> 00:07:39,191 What have you been doing to improve the lives 152 00:07:39,193 --> 00:07:40,394 of the people of Chicago? 153 00:07:40,628 --> 00:07:42,496 I bet your reputation's a real problem 154 00:07:42,498 --> 00:07:43,531 for your communications team. 155 00:07:43,765 --> 00:07:45,967 Maybe you the one who need the communications team. 156 00:07:46,368 --> 00:07:48,536 I've never been arrested. (CHUCKLES) 157 00:07:48,837 --> 00:07:51,207 Let's see if you can say that a few months from now. 158 00:07:52,474 --> 00:07:54,274 If you pull out now, you can save yourself 159 00:07:54,276 --> 00:07:56,245 some money, ton of embarrassment. 160 00:07:56,478 --> 00:07:58,111 Come on, Jack, I don't pull out 161 00:07:58,113 --> 00:07:59,212 when it feels this good. 162 00:07:59,214 --> 00:08:00,779 - (JACK CHUCKLES) - JAMAL: Right? 163 00:08:00,781 --> 00:08:02,815 All right. Don't forget to vote on August 8th. 164 00:08:02,817 --> 00:08:05,919 Absolutely. Hey. the election is on the 7th, Jack. 165 00:08:05,921 --> 00:08:06,922 Oh, I know. 166 00:08:08,156 --> 00:08:09,492 (DOOR OPENS) 167 00:08:11,827 --> 00:08:13,062 (CHUCKLES) 168 00:08:13,329 --> 00:08:14,329 (DOOR CLOSES) 169 00:08:14,695 --> 00:08:17,231 Why you wanna go into politics anyway, man? 170 00:08:17,565 --> 00:08:20,599 Passing bills and shit. Whatever the fuck they do. 171 00:08:20,601 --> 00:08:23,635 JAMAL: Alderman of this ward makes a $104,000 a year. 172 00:08:23,637 --> 00:08:25,572 Shit, we make more than that in a week. 173 00:08:25,574 --> 00:08:27,543 But then you add in the juice, right? 174 00:08:27,943 --> 00:08:29,208 He gives his friend a contract 175 00:08:29,210 --> 00:08:30,911 for a new building, gets a kickback. 176 00:08:30,913 --> 00:08:32,746 Gives his brother a contract for construction. 177 00:08:32,748 --> 00:08:34,682 Hell, he give his mama a contract for construction. 178 00:08:34,882 --> 00:08:38,253 That man owns a piece of every fucking thing. 179 00:08:38,686 --> 00:08:40,120 The only people coming after him, 180 00:08:40,122 --> 00:08:41,520 they got cameras and microphones. 181 00:08:41,522 --> 00:08:43,191 People coming after us with guns. 182 00:08:43,858 --> 00:08:46,695 I'm 37 years old, Jatemme. I don't want this life no more. 183 00:08:47,796 --> 00:08:49,297 I want his fucking life. 184 00:08:50,465 --> 00:08:52,066 Harry Rawlings is dead. 185 00:08:52,434 --> 00:08:53,935 JAMAL: What that gotta do with us? 186 00:08:55,937 --> 00:08:57,370 Hey, what? 187 00:08:57,372 --> 00:08:58,841 NOEL: He took our money with him. 188 00:09:06,281 --> 00:09:08,548 (INDISTINCT CHATTER) 189 00:09:08,550 --> 00:09:10,886 FULLER: Medical examiner say he can still ID them? 190 00:09:11,085 --> 00:09:12,921 I think off the teeth maybe? 191 00:09:14,156 --> 00:09:16,191 I always said he should burn in hell. 192 00:09:16,525 --> 00:09:18,861 But, hey, Chicago'll do. 193 00:09:44,753 --> 00:09:47,723 (SCREAMING) 194 00:09:50,725 --> 00:09:51,826 (SNIFFS) 195 00:09:58,099 --> 00:09:59,502 (SHUDDERS) 196 00:10:02,738 --> 00:10:03,839 (SNIFFS) 197 00:10:13,549 --> 00:10:15,584 (BREATHING HEAVILY) 198 00:10:30,331 --> 00:10:31,666 (SNIFFS) 199 00:10:33,669 --> 00:10:36,002 PRIEST: He who admonishes the young to live well 200 00:10:36,004 --> 00:10:38,838 and the old to make good end speaks foolishly, 201 00:10:38,840 --> 00:10:41,640 not merely because of the desirability of life, 202 00:10:41,642 --> 00:10:43,644 but because the same exercise at once 203 00:10:43,646 --> 00:10:46,413 teaches us to live well and to die well. 204 00:10:46,415 --> 00:10:48,214 Much worse is he who says 205 00:10:48,216 --> 00:10:50,417 that it were good not to be born, 206 00:10:50,419 --> 00:10:53,519 but once one is born to pass with all speed 207 00:10:53,521 --> 00:10:54,953 through the gates of Hades. 208 00:10:54,955 --> 00:10:56,791 (PRIEST RECITING THE TRINITARIAN FORMULA IN POLISH) 209 00:10:58,893 --> 00:11:01,727 ALICE: (SOBBING) He was so beautiful, wasn't he? 210 00:11:01,729 --> 00:11:05,298 His eyes. He got away with so much because of those eyes. 211 00:11:05,300 --> 00:11:06,531 I know, I know. (SHUSHES) 212 00:11:06,533 --> 00:11:08,769 Because they didn't let me see the body. 213 00:11:08,771 --> 00:11:10,973 I couldn't say goodbye properly, Ma. 214 00:11:11,773 --> 00:11:13,173 I wanna see it. 215 00:11:13,175 --> 00:11:17,680 I promise you, Alitzia, you don't wanna see his body. 216 00:11:18,979 --> 00:11:20,515 What's left of it. 217 00:11:22,483 --> 00:11:24,552 (INDISTINCT CHATTER) 218 00:11:33,996 --> 00:11:35,965 (LINDA SPEAKING SPANISH) 219 00:12:18,639 --> 00:12:20,141 (SILVERWARE CLATTERS) 220 00:12:24,646 --> 00:12:26,279 JACK: What do you think of my new painting? 221 00:12:26,281 --> 00:12:27,347 TOM: What? 222 00:12:27,349 --> 00:12:29,414 JACK: The artist is really blowing up. 223 00:12:29,416 --> 00:12:32,150 I got in early, got it for 50,000. Drink? 224 00:12:32,152 --> 00:12:33,154 Yeah. 225 00:12:34,522 --> 00:12:36,758 To the masterpiece. (CHUCKLES) 226 00:12:39,828 --> 00:12:41,129 Yeah, so... 227 00:12:41,729 --> 00:12:43,699 Did you get him to concede? 228 00:12:44,166 --> 00:12:45,968 Go back to his normal business? 229 00:12:46,368 --> 00:12:47,869 Now, let me tell you something. 230 00:12:48,637 --> 00:12:51,106 I don't wanna see you become the first Mulligan... 231 00:12:51,706 --> 00:12:52,707 to lose to a nigger. 232 00:12:52,907 --> 00:12:54,844 Especially this guy. He's tricky. 233 00:12:55,310 --> 00:12:56,509 Okay? 234 00:12:56,511 --> 00:12:57,812 He's staying in. 235 00:12:58,113 --> 00:12:59,212 - But it's fine. - Okay? 236 00:12:59,214 --> 00:13:00,849 Yeah. It's dealt with. 237 00:13:01,281 --> 00:13:02,549 Thanks. Thanks a lot. 238 00:13:02,551 --> 00:13:04,253 Dealt with? What do you mean, "dealt with"? 239 00:13:04,485 --> 00:13:06,019 Maybe you shouldn't have been such a hard-ass. 240 00:13:06,021 --> 00:13:07,220 Now, if you'd have just rolled over 241 00:13:07,222 --> 00:13:08,656 for the mayor on that housing development... 242 00:13:08,857 --> 00:13:11,126 I don't roll over for anybody! 243 00:13:11,792 --> 00:13:12,861 Okay? 244 00:13:13,729 --> 00:13:16,361 - He had his agenda, I had mine. - JACK: Look where that's got us. 245 00:13:16,363 --> 00:13:17,498 The lines of the ward are redrawn 246 00:13:17,733 --> 00:13:20,002 and we're down 7,000 votes that would've gone our way. 247 00:13:21,637 --> 00:13:23,439 You created this problem. 248 00:13:24,073 --> 00:13:26,505 Now we might be left without a pot to piss in. 249 00:13:26,507 --> 00:13:28,775 Oh, says the man with the $50,000 250 00:13:28,777 --> 00:13:31,113 piece of wallpaper. 251 00:13:31,979 --> 00:13:33,114 It's art. 252 00:13:34,016 --> 00:13:35,184 It's wallpaper. 253 00:13:35,783 --> 00:13:36,784 Art. 254 00:13:37,518 --> 00:13:38,686 Wallpaper. 255 00:13:39,253 --> 00:13:41,721 MALIK: (RAPPING) ♪ Yeah, I said what the fuck is up ♪ 256 00:13:41,723 --> 00:13:43,588 ♪ This the script get a couple bucks ♪ 257 00:13:43,590 --> 00:13:45,225 ♪ Hit a brother, that's the shit ♪ 258 00:13:45,227 --> 00:13:46,992 ♪ Pick a couple up for 35 ♪ 259 00:13:46,994 --> 00:13:48,895 ♪ With a telescope, that's a Hubble ♪ 260 00:13:48,897 --> 00:13:51,166 ♪ Buckle, buckle up, buckle up ♪ 261 00:13:51,498 --> 00:13:53,098 ♪ Man, I do this for my guys ♪ 262 00:13:53,100 --> 00:13:54,967 ♪ If you diss, then you gotta die ♪ 263 00:13:54,969 --> 00:13:56,535 ♪ That's a simple fact, simple truth ♪ 264 00:13:56,537 --> 00:13:57,736 ♪ I could never lie ♪ 265 00:13:57,738 --> 00:13:58,904 ♪ Dios mio, man ♪ 266 00:13:58,906 --> 00:14:00,706 ♪ If we see your hand we chop it off ♪ 267 00:14:00,708 --> 00:14:01,777 ♪ Let me see your chains ♪ 268 00:14:01,977 --> 00:14:03,610 ♪ Think you got that at the shopping mall ♪ 269 00:14:03,612 --> 00:14:06,248 ♪ By Cinnabon or the GameStop Boy, I shop... ♪ 270 00:14:06,681 --> 00:14:08,316 (RAPPING STOPS) 271 00:14:15,690 --> 00:14:17,926 (BASKETBALLS BOUNCING) 272 00:14:19,761 --> 00:14:21,863 - (INDISTINCT SHOUTING) - (SHOES SQUEAKING ON BALL COURT) 273 00:14:52,594 --> 00:14:55,598 Whole time caught the niggas in the back rapping. 274 00:14:57,199 --> 00:14:59,001 They cold though, Ja. 275 00:15:01,402 --> 00:15:02,503 Hey, man, it wasn't our fault. 276 00:15:02,738 --> 00:15:04,303 They knew where we were gonna be. That shit was a setup. 277 00:15:04,305 --> 00:15:05,904 They had to be professionals or some shit. 278 00:15:05,906 --> 00:15:07,173 BIG GUY: You let Harry Rawlings 279 00:15:07,175 --> 00:15:08,641 get away with our money. 280 00:15:08,643 --> 00:15:10,244 - No, that's not what I'm... - (SHUSHES) 281 00:15:18,185 --> 00:15:21,022 I wanna hear what you were doing. Do it again. 282 00:15:22,391 --> 00:15:23,759 Hmm? 283 00:15:24,193 --> 00:15:25,995 Your music. Hmm? 284 00:15:28,930 --> 00:15:30,599 I'm not kidding. Do it again. 285 00:15:31,132 --> 00:15:32,935 MALIK: All right, let's get it. 286 00:15:36,070 --> 00:15:37,837 (BEATBOXING) 287 00:15:37,839 --> 00:15:40,073 ♪ Yo, I said what the fuck is up ♪ 288 00:15:40,075 --> 00:15:41,977 ♪ This my script, get a... ♪ 289 00:15:43,044 --> 00:15:46,011 ♪ Yo, I said what the fuck is up ♪ 290 00:15:46,013 --> 00:15:47,948 ♪ This my script, get a couple bucks ♪ 291 00:15:47,950 --> 00:15:49,915 ♪ Get some rubber, that's the shit ♪ 292 00:15:49,917 --> 00:15:51,717 ♪ Pick a couple up for 35 ♪ 293 00:15:51,719 --> 00:15:53,785 ♪ With a telescope, get your Hubble up ♪ 294 00:15:53,787 --> 00:15:56,055 ♪ Buckle, buckle up, buckle up ♪ 295 00:15:56,057 --> 00:15:57,890 ♪ Man, I do it for my guys ♪ 296 00:15:57,892 --> 00:15:59,759 ♪ If you diss, then you gotta die ♪ 297 00:15:59,761 --> 00:16:01,428 ♪ That's a simple fact, simple truth ♪ 298 00:16:01,430 --> 00:16:02,694 ♪ I could never lie ♪ 299 00:16:02,696 --> 00:16:03,697 ♪ Dios mio, man ♪ 300 00:16:03,897 --> 00:16:05,597 ♪ If we see your hand, we chop it off ♪ 301 00:16:05,599 --> 00:16:06,866 ♪ Let me see your chains ♪ 302 00:16:06,868 --> 00:16:08,268 ♪ Think you got that at the shopping mall ♪ 303 00:16:08,270 --> 00:16:11,103 ♪ By Cinnabon or the GameStop that I shop a lot ♪ 304 00:16:11,105 --> 00:16:13,241 ♪ I'm shipping balls from the same spot ♪ 305 00:16:14,443 --> 00:16:15,711 Run. 306 00:16:18,213 --> 00:16:19,448 (BULLET SHELL CLINKS) 307 00:16:19,882 --> 00:16:21,349 Take care of this. 308 00:16:38,400 --> 00:16:40,268 Is everything taken care of? 309 00:16:40,634 --> 00:16:43,237 Yes, ma'am, I got the roses you wanted. 310 00:16:43,972 --> 00:16:46,507 They got three different dove gray caskets. 311 00:16:47,075 --> 00:16:49,478 You'd be surprised how much they want for those things. 312 00:16:50,746 --> 00:16:51,843 You wanna guess how much? 313 00:16:51,845 --> 00:16:54,115 No, no, I don't. I just wanna go. 314 00:16:55,983 --> 00:16:57,683 Harry said if anything happened to him, 315 00:16:57,685 --> 00:16:58,987 I should give this to you. 316 00:16:59,988 --> 00:17:01,055 When? 317 00:17:02,791 --> 00:17:04,093 BASH: Uh... 318 00:17:04,725 --> 00:17:06,395 Honestly, I don't remember. 319 00:17:07,495 --> 00:17:09,831 I don't remember things too good. 320 00:17:13,268 --> 00:17:15,535 PRIEST: Then he will see you face to face 321 00:17:15,537 --> 00:17:17,404 and in your light will see light 322 00:17:17,406 --> 00:17:19,705 and know the splendor of God. 323 00:17:19,707 --> 00:17:22,541 For you live and reign forever and ever. Amen. 324 00:17:22,543 --> 00:17:23,745 JACK: Amen. 325 00:17:25,714 --> 00:17:27,849 (BIRDS CHIRPING) 326 00:17:57,779 --> 00:17:59,248 Harry Rawlings. 327 00:18:00,115 --> 00:18:02,450 He never messed with me, I never messed with him. 328 00:18:02,783 --> 00:18:05,820 We in different games. I always had respect. 329 00:18:06,353 --> 00:18:07,654 So why'd he hit me now? 330 00:18:07,656 --> 00:18:08,790 Oh, I know why. 331 00:18:09,023 --> 00:18:10,356 He thinks you're setting your sights 332 00:18:10,358 --> 00:18:12,528 on something higher, you're getting sloppy. 333 00:18:13,762 --> 00:18:15,828 JACK: Mrs. Rawlings, I'm Jack Mulligan. 334 00:18:15,830 --> 00:18:16,895 I had the privilege of working 335 00:18:16,897 --> 00:18:18,564 with your husband a couple of times. 336 00:18:18,566 --> 00:18:19,932 He was a wonderful man. 337 00:18:19,934 --> 00:18:21,533 I'm so sorry for your loss. 338 00:18:21,535 --> 00:18:24,170 If there's anything I can do, please don't hesitate to ask. 339 00:18:24,172 --> 00:18:25,904 I'm not a hard man to find. 340 00:18:25,906 --> 00:18:28,076 - Thank you. - God bless. 341 00:18:40,289 --> 00:18:41,589 (JAMAL SIGHS) 342 00:18:42,491 --> 00:18:45,924 Harry wouldn't have liked it. The backhoe. 343 00:18:45,926 --> 00:18:47,896 Should've hired gravediggers. 344 00:18:48,562 --> 00:18:51,233 I don't think they have gravediggers anymore. 345 00:18:53,600 --> 00:18:54,901 I want you to give me the names 346 00:18:54,903 --> 00:18:56,872 of all the men that died with Harry. 347 00:19:09,951 --> 00:19:12,921 ("WILD IS THE WIND" BY NINA SIMONE PLAYING) 348 00:19:29,404 --> 00:19:36,545 ♪ Love me, love me, love me, say you do ♪ 349 00:19:42,582 --> 00:19:49,423 ♪ Let me fly away with you ♪ 350 00:19:52,760 --> 00:19:58,901 ♪ For my love is like the wind ♪ 351 00:20:00,601 --> 00:20:07,074 ♪ And wild is the wind ♪ 352 00:20:12,714 --> 00:20:19,655 ♪ Give me more than one caress ♪ 353 00:20:28,228 --> 00:20:30,231 - (DOORBELL RINGS) - (DOG BARKS) 354 00:20:34,202 --> 00:20:36,338 (RAPID KNOCKING ON DOOR) 355 00:20:37,571 --> 00:20:38,704 VERONICA: Who is it? 356 00:20:38,706 --> 00:20:41,907 JAMAL: Mrs. Rawlings, my name is Jamal Manning. 357 00:20:41,909 --> 00:20:43,512 I'm a friend of Harry's. 358 00:20:45,379 --> 00:20:47,279 Evening, Mrs. Rawlings. My name is Jamal Manning. 359 00:20:47,281 --> 00:20:48,780 I'm running for alderman of the 18th ward. 360 00:20:48,782 --> 00:20:49,914 This is not the 18th ward. 361 00:20:49,916 --> 00:20:51,384 Yes, but I'd like to have a word with you 362 00:20:51,386 --> 00:20:52,751 to discuss some urgent matters if you... 363 00:20:52,753 --> 00:20:53,821 No. 364 00:20:54,155 --> 00:20:56,120 It's not the 18th ward! Get out! 365 00:20:56,122 --> 00:20:58,124 - Come here, little fella. - (DOG BARKING) 366 00:20:58,126 --> 00:20:59,693 Because I didn't know your husband. 367 00:20:59,695 --> 00:21:02,297 I didn't know your husband, not really. Mm-mm. 368 00:21:03,564 --> 00:21:05,866 But he stole two million dollars from me. 369 00:21:06,201 --> 00:21:07,933 He stole it... (CLICKS FINGERS) right out of a van 370 00:21:07,935 --> 00:21:09,503 like he knew where it would be. 371 00:21:09,736 --> 00:21:10,970 I just wanna know why. 372 00:21:10,972 --> 00:21:12,708 (BREATH TREMBLING) 373 00:21:15,176 --> 00:21:18,176 I'm not involved in my husband's business at all 374 00:21:18,178 --> 00:21:20,114 and I don't know why you're here. 375 00:21:20,814 --> 00:21:23,051 It'll only take a moment to discuss. 376 00:21:24,819 --> 00:21:26,887 Oh, yes. 377 00:21:27,088 --> 00:21:29,355 (DOG WHIMPERING) 378 00:21:29,357 --> 00:21:30,757 (CHUCKLES) 379 00:21:30,759 --> 00:21:33,395 Mama's got a big house, yeah? 380 00:21:37,933 --> 00:21:39,233 See this one? 381 00:21:40,268 --> 00:21:41,703 Still haven't read that. 382 00:21:43,838 --> 00:21:46,972 Everybody out there involved in Harry Rawlings' business 383 00:21:46,974 --> 00:21:48,607 as far as the eye can see. 384 00:21:48,609 --> 00:21:52,580 But you, you here living with him, and you're not. 385 00:21:53,047 --> 00:21:54,414 VERONICA: I didn't work for Harry. 386 00:21:54,416 --> 00:21:56,115 I work for the teachers' union. 387 00:21:56,117 --> 00:21:58,216 I understand. (CLICKS TONGUE) 388 00:21:58,218 --> 00:22:01,255 Criminals like cops, they don't bring their shit home. 389 00:22:02,890 --> 00:22:04,557 You have no idea, do you? 390 00:22:04,958 --> 00:22:06,826 Or did you choose not to know? 391 00:22:06,828 --> 00:22:08,030 It doesn't matter. 392 00:22:09,964 --> 00:22:11,500 Please join me. 393 00:22:12,833 --> 00:22:14,468 Oh, come on. I don't bite. 394 00:22:14,801 --> 00:22:15,969 Hey... 395 00:22:16,303 --> 00:22:18,972 What do they say about dogs, huh? 396 00:22:18,974 --> 00:22:20,608 That they're good judges of character? 397 00:22:22,910 --> 00:22:26,247 You see, that money was meant to... 398 00:22:27,013 --> 00:22:28,146 buy me a new life, 399 00:22:28,148 --> 00:22:30,215 help with my campaign. You understand? 400 00:22:30,217 --> 00:22:31,416 Listen, I don't have your money. 401 00:22:31,418 --> 00:22:33,118 Now, why don't you just go out and make more? 402 00:22:33,120 --> 00:22:35,253 - This is about my life! - (DOG WHIMPERS) 403 00:22:35,255 --> 00:22:37,224 - (VERONICA GASPS) - This is about my life. 404 00:22:39,593 --> 00:22:41,928 Because it's about my life, it now becomes about yours. 405 00:22:42,195 --> 00:22:44,163 I told you. I don't know anything... 406 00:22:44,165 --> 00:22:45,263 JAMAL: No, and even if that's true, 407 00:22:45,265 --> 00:22:46,666 you have a nice penthouse here. 408 00:22:47,033 --> 00:22:48,468 You got a lot of nice furniture, 409 00:22:48,470 --> 00:22:50,105 you got cars, you got a closet full of clothes, 410 00:22:50,504 --> 00:22:52,940 none of which burnt up in the van, by the way. 411 00:22:53,308 --> 00:22:55,174 I'll give you one month to liquidate. 412 00:22:55,176 --> 00:22:56,109 I'll call the police. 413 00:22:56,410 --> 00:22:57,844 Mrs. Rawlings, do you know what the police did 414 00:22:57,846 --> 00:22:59,815 the night that Harry died? Do you? 415 00:23:01,014 --> 00:23:03,016 They laughed. (CHUCKLES) 416 00:23:03,384 --> 00:23:05,384 They laughed over his melted, burnt body, 417 00:23:05,386 --> 00:23:07,686 and they scraped whatever they could into a bag 418 00:23:07,688 --> 00:23:09,187 and they went to a bar to celebrate, 419 00:23:09,189 --> 00:23:11,156 because they give zero fucks 420 00:23:11,158 --> 00:23:14,095 about Harry Rawlings' fucking widow. 421 00:23:16,097 --> 00:23:17,566 You're nothing now. 422 00:23:20,534 --> 00:23:21,570 Welcome back. 423 00:23:26,073 --> 00:23:28,676 So, uh, my money... 424 00:23:29,711 --> 00:23:30,712 one month. 425 00:23:37,918 --> 00:23:39,352 LINDA: What the hell are you doing? 426 00:23:39,787 --> 00:23:43,122 How'd you get in here? Who the hell are you? 427 00:23:43,124 --> 00:23:44,426 Who the hell are you? 428 00:23:45,693 --> 00:23:46,992 I'm calling the cops. 429 00:23:46,994 --> 00:23:48,059 And saying what? 430 00:23:48,061 --> 00:23:49,862 That you're in my fucking store! 431 00:23:49,864 --> 00:23:52,097 That wouldn't be true. This is not your store. 432 00:23:52,099 --> 00:23:54,569 Obviously, your loser husband didn't tell you. 433 00:23:54,970 --> 00:23:56,100 You knew him? 434 00:23:56,102 --> 00:23:58,637 Yes, and he knows this is not your store. 435 00:23:58,639 --> 00:24:01,339 I have a lease. I pay that shit every month! 436 00:24:01,341 --> 00:24:03,175 You gave that money to Carlos, 437 00:24:03,177 --> 00:24:04,742 and he spent it all at Arlington 438 00:24:04,744 --> 00:24:07,048 until the money ran out, and he couldn't keep up. 439 00:24:07,380 --> 00:24:08,914 Then he started paying it to us. 440 00:24:08,916 --> 00:24:11,950 Then he fell behind, then he gave us the store. 441 00:24:11,952 --> 00:24:13,788 Or, to be fair, we took it. 442 00:24:14,088 --> 00:24:15,220 It's like this. 443 00:24:15,222 --> 00:24:17,123 Carlos doesn't own it, you don't own it. 444 00:24:17,125 --> 00:24:18,356 It's a system. 445 00:24:18,358 --> 00:24:20,358 Fuck your system! That's my money! 446 00:24:20,360 --> 00:24:22,828 Maybe I'm not explaining this clearly. 447 00:24:22,830 --> 00:24:24,899 - Ask Carlos. - He's dead. 448 00:24:25,765 --> 00:24:26,764 Condolences. 449 00:24:26,766 --> 00:24:29,035 I'm just collecting a debt here, ma'am. 450 00:24:29,570 --> 00:24:32,104 He should've loved you more and the bookies less. 451 00:24:32,106 --> 00:24:33,439 (SPEAKS SPANISH) 452 00:24:33,441 --> 00:24:35,674 ("WILD CHILD" PLAYING ON SPEAKERS) 453 00:24:35,676 --> 00:24:37,876 ♪ I want you ♪ 454 00:24:37,878 --> 00:24:39,414 (DOOR CHIMES) 455 00:26:34,162 --> 00:26:36,360 Mrs. Rawlings, I wanted to say that, uh, 456 00:26:36,362 --> 00:26:37,896 you don't have to keep me hanging around 457 00:26:37,898 --> 00:26:40,632 the way that Harry did, if you don't want. You can hire 458 00:26:40,634 --> 00:26:42,367 - someone else, if you want. - I can't afford to hire 459 00:26:42,369 --> 00:26:44,302 someone else, Bash. I can't even afford to keep you. 460 00:26:44,304 --> 00:26:45,904 You don't have to worry. 461 00:26:45,906 --> 00:26:49,878 I can always get a job working security at a bar part-time. 462 00:26:54,147 --> 00:26:55,783 What if you keep the car? 463 00:26:57,519 --> 00:26:59,653 - This car? - Yeah, you drive me around, 464 00:26:59,919 --> 00:27:02,489 you get me back on my feet, and you keep the car. 465 00:27:04,324 --> 00:27:05,993 Where do you wanna go? 466 00:27:19,874 --> 00:27:21,174 The people I know 467 00:27:21,176 --> 00:27:24,745 are never gonna pay you for a notebook, Mrs. Rawlings. 468 00:27:26,580 --> 00:27:28,680 So, let's pretend you just came down here 469 00:27:28,682 --> 00:27:31,786 to refill Harry's flask and have a drink. 470 00:27:33,087 --> 00:27:37,425 What if I told you that Harry owed a lot of money... 471 00:27:38,426 --> 00:27:40,462 and now those people want it from me? 472 00:27:41,495 --> 00:27:43,196 And what if I told you... 473 00:27:43,664 --> 00:27:47,001 a construction accident didn't put me in this chair? 474 00:27:47,734 --> 00:27:49,103 A debt did. 475 00:27:51,872 --> 00:27:53,841 This is not your world. 476 00:27:56,476 --> 00:27:59,046 Use that notebook to settle the debt. 477 00:27:59,614 --> 00:28:01,116 They might take it. 478 00:28:02,884 --> 00:28:05,019 It's what Harry would have wanted. 479 00:28:07,989 --> 00:28:09,824 Render unto Caesar... 480 00:28:10,258 --> 00:28:13,161 what is Caesar's, Mrs. Rawlings. 481 00:28:14,862 --> 00:28:16,929 WOMAN ON RADIO: Albert Woodfox organized a chapter 482 00:28:16,931 --> 00:28:19,664 of the Black Panther Party in Angola Prison, 483 00:28:19,666 --> 00:28:22,634 then spent 44 years in solitary. 484 00:28:22,636 --> 00:28:26,137 ALBERT: Yeah, I don't know if I have the adequate words 485 00:28:26,139 --> 00:28:29,441 to describe what it's like to be in a state 486 00:28:29,443 --> 00:28:31,510 of where nothing you do 487 00:28:31,512 --> 00:28:33,880 is gonna change your situation. 488 00:28:34,281 --> 00:28:36,348 I went almost 20 years 489 00:28:36,350 --> 00:28:38,649 without any disciplinary reports. 490 00:28:38,651 --> 00:28:39,917 It made no difference 491 00:28:39,919 --> 00:28:41,987 when I went before the review board. 492 00:28:41,989 --> 00:28:45,424 No matter how much you change, 493 00:28:45,426 --> 00:28:47,561 it makes no difference. 494 00:28:52,934 --> 00:28:54,601 (VERONICA SIGHS) 495 00:28:58,239 --> 00:28:59,441 VERONICA: Bash. 496 00:29:02,310 --> 00:29:03,945 I need those names. 497 00:29:08,549 --> 00:29:09,951 BASH: Yes, ma'am. 498 00:29:12,820 --> 00:29:13,918 (TOILET FLUSHES) 499 00:29:13,920 --> 00:29:17,321 AGNIESKA: Oh, my God! It smells like a dead rat! 500 00:29:17,323 --> 00:29:18,993 I think I should get a job. 501 00:29:19,560 --> 00:29:22,627 AGNIESKA: As what? A house cleaner? 502 00:29:22,629 --> 00:29:23,997 Serve coffee? 503 00:29:24,497 --> 00:29:26,464 Why would you ever do that? 504 00:29:26,466 --> 00:29:27,665 What else am I gonna do? 505 00:29:27,667 --> 00:29:29,734 I went from your home to Florek's home. 506 00:29:29,736 --> 00:29:33,240 Men are supposed to provide for you. 507 00:29:35,076 --> 00:29:36,607 Where did all the money go? 508 00:29:36,609 --> 00:29:38,476 I told you, Ma. We spent it. 509 00:29:38,478 --> 00:29:40,280 Wanted me to have a nice life. 510 00:29:40,681 --> 00:29:43,117 How much did you get for your things? 511 00:29:44,118 --> 00:29:45,587 Three thousand. 512 00:29:45,986 --> 00:29:47,452 What about the bike? 513 00:29:47,454 --> 00:29:48,687 Gave it to Florek's friend. 514 00:29:48,689 --> 00:29:50,090 What am I gonna do with a bike? 515 00:29:50,524 --> 00:29:52,191 You idiot! 516 00:29:52,193 --> 00:29:54,693 - You never ask for enough! - Why? I should be like you 517 00:29:54,695 --> 00:29:56,427 and ask for everything, like I deserve it? 518 00:29:56,429 --> 00:29:57,828 Drive my husband in the ground? 519 00:29:57,830 --> 00:30:00,033 Take care of myself before my children? 520 00:30:00,835 --> 00:30:01,970 (GRUNTS) 521 00:30:06,439 --> 00:30:08,008 ALICE: I'm sorry, Mama. 522 00:30:08,841 --> 00:30:10,844 I just don't know what to do. 523 00:30:13,181 --> 00:30:14,649 (SHUSHES) 524 00:30:17,283 --> 00:30:18,518 (SIGHS) 525 00:30:18,985 --> 00:30:22,322 AGNIESKA: Such a beautiful girl I made. 526 00:30:22,822 --> 00:30:24,825 I wanna show you something. 527 00:30:30,164 --> 00:30:31,464 (BAG UNZIPPING) 528 00:30:31,831 --> 00:30:34,101 It's an arrangement site. 529 00:30:36,837 --> 00:30:39,204 Alitzia, these girls are smart. 530 00:30:39,206 --> 00:30:41,608 They go out one night a week and make as much 531 00:30:41,809 --> 00:30:44,512 as they'd make in a month at a 7-Eleven. 532 00:30:44,878 --> 00:30:47,180 On top of that, if you're sweet... 533 00:30:48,415 --> 00:30:49,817 like you... 534 00:30:50,518 --> 00:30:52,584 they get bonuses. They get jewelry. 535 00:30:52,586 --> 00:30:55,189 They get treated like a princess. 536 00:30:56,156 --> 00:30:58,693 And they go to college. 537 00:30:59,460 --> 00:31:02,163 That's what I want for you, sweetheart. 538 00:31:03,163 --> 00:31:04,832 Is that so wrong? 539 00:31:07,568 --> 00:31:10,104 I'm not gonna sleep with men I don't know. 540 00:31:11,672 --> 00:31:13,308 That ain't my life. 541 00:31:15,710 --> 00:31:17,312 What do you mean by that? 542 00:31:21,581 --> 00:31:24,551 Who the fuck do you think you are, Alitzia? 543 00:31:25,051 --> 00:31:28,387 You forget whose roof you slept under 544 00:31:28,821 --> 00:31:32,893 when you were 16, 17, 15. 545 00:31:33,994 --> 00:31:37,965 So don't act like you're the fucking Virgin Mary. 546 00:31:39,466 --> 00:31:41,602 Those boys didn't pay me. 547 00:31:45,005 --> 00:31:47,207 Everybody, thanks for coming today. 548 00:31:48,175 --> 00:31:51,378 Today, we are standing on a vacant lot. 549 00:31:51,811 --> 00:31:54,147 But tomorrow, thanks to MWOW, 550 00:31:54,380 --> 00:31:57,551 the Minority Women Owned Work initiative my father started, 551 00:31:57,851 --> 00:31:59,718 this will be a thriving business, 552 00:31:59,720 --> 00:32:02,956 owned and operated by the women of this ward. 553 00:32:03,256 --> 00:32:04,856 And it is my dream 554 00:32:04,858 --> 00:32:07,526 to continue that amazing work that my father began, 555 00:32:07,528 --> 00:32:10,029 because this is the 14th business 556 00:32:10,031 --> 00:32:12,131 that has opened in the past three years. 557 00:32:12,133 --> 00:32:13,999 As long as there is a Mulligan in office, 558 00:32:14,001 --> 00:32:16,837 there will be 14 more in my first term, I promise. 559 00:32:17,271 --> 00:32:18,873 Now, can I get an "M-Wow"? 560 00:32:19,339 --> 00:32:20,638 CROWD: M-Wow! 561 00:32:20,640 --> 00:32:21,874 Can I get an "M-Wow"? 562 00:32:21,876 --> 00:32:23,375 - CROWD: M-Wow! - All right, all right. 563 00:32:23,377 --> 00:32:24,242 Now, where are my, uh... 564 00:32:24,244 --> 00:32:25,577 - Where are my success stories? - Yes! 565 00:32:25,579 --> 00:32:26,778 - We got some success stories. - Come on. 566 00:32:26,780 --> 00:32:27,812 MCROBERTS: Mr. Mulligan, we want to talk about 567 00:32:27,814 --> 00:32:28,914 the audit that just came out. 568 00:32:28,916 --> 00:32:30,683 - Come on up! - All right, let's... 569 00:32:30,685 --> 00:32:31,983 MCROBERTS: Perhaps some of your constituents 570 00:32:31,985 --> 00:32:33,153 will be interested to hear about it. 571 00:32:33,420 --> 00:32:36,722 These women, they aren't just in business for themselves. 572 00:32:36,724 --> 00:32:38,956 They're in business for the whole community. 573 00:32:38,958 --> 00:32:40,192 Over a million dollars 574 00:32:40,194 --> 00:32:41,827 they have generated in the past three years. 575 00:32:41,829 --> 00:32:43,627 That's money that goes back into the community. 576 00:32:43,629 --> 00:32:45,297 It's money that stays here, 577 00:32:45,299 --> 00:32:46,764 - in the 18th ward. - MCROBERTS: Mr. Mulligan, 578 00:32:46,766 --> 00:32:48,099 an audit by the Cook County comptroller 579 00:32:48,101 --> 00:32:49,634 shows over five million dollars in overages... 580 00:32:49,636 --> 00:32:50,836 JACK: All right. Here we go. 581 00:32:50,838 --> 00:32:51,839 MCROBERTS: ...from the proposed 582 00:32:52,039 --> 00:32:53,107 - extension of the Green Line. - JACK: M-Wow! 583 00:32:53,439 --> 00:32:55,706 During that time, you were head of the CTA's commission. 584 00:32:55,708 --> 00:32:56,774 - JACK: Congratulations. - A position 585 00:32:56,776 --> 00:32:58,344 you were appointed to by your father. 586 00:32:58,346 --> 00:33:00,212 Do you care to comment on the contracts you awarded while 587 00:33:00,214 --> 00:33:01,980 - serving on the commission? - Mr. McRoberts. Sorry. 588 00:33:01,982 --> 00:33:03,816 I'll see you all on the 7th. Thank you for coming out. 589 00:33:03,818 --> 00:33:05,850 MCROBERTS: Come on, Jack! Give me a quote I can use. 590 00:33:05,852 --> 00:33:07,618 What about the contracts you awarded 591 00:33:07,620 --> 00:33:08,753 while serving on the commission? 592 00:33:08,755 --> 00:33:09,756 SIOBHAN: All right, that's, uh... 593 00:33:09,956 --> 00:33:11,257 MCROBERTS: What about the proposed extension 594 00:33:11,259 --> 00:33:12,790 - of the Green Line? - That's enough questions, 595 00:33:12,792 --> 00:33:13,825 - thank you. - The Green Line 596 00:33:13,827 --> 00:33:15,229 should serve the people of this ward. 597 00:33:15,462 --> 00:33:17,495 Now, it can bring customers to business like this 598 00:33:17,497 --> 00:33:20,665 and at the end of the day, it can take tired workers home. 599 00:33:20,667 --> 00:33:22,299 Without that kind of infrastructure 600 00:33:22,301 --> 00:33:25,570 MWOW is just another empty gesture doomed to fail. 601 00:33:25,572 --> 00:33:26,771 You asked me about my father. 602 00:33:26,773 --> 00:33:28,906 My father taught me about this neighborhood. 603 00:33:28,908 --> 00:33:30,841 He taught me to empower the very people 604 00:33:30,843 --> 00:33:33,310 that this city has overlooked for so long. 605 00:33:33,312 --> 00:33:34,812 But I'll see you, 18th, 606 00:33:34,814 --> 00:33:36,714 and I'll make sure the rest of Chicago does, too. 607 00:33:36,716 --> 00:33:38,016 Thank you. 608 00:33:38,018 --> 00:33:40,088 - MCROBERTS: End fucking quote. - (CAR STARTING) 609 00:33:43,656 --> 00:33:46,057 JACK: That fucking scumbag McRoberts! 610 00:33:46,059 --> 00:33:47,094 Won't he ever just give up? 611 00:33:47,461 --> 00:33:49,927 He's been shit on the sole of my family's shoes forever. 612 00:33:49,929 --> 00:33:51,629 SIOBHAN: I wouldn't worry about McRoberts. 613 00:33:51,631 --> 00:33:52,797 I'd be more worried about the numbers. 614 00:33:52,799 --> 00:33:53,932 Your friend Jamal's no joke. 615 00:33:53,934 --> 00:33:55,302 JACK: Fucking Jamal... 616 00:33:56,602 --> 00:33:57,769 (JACK SIGHS) 617 00:33:57,771 --> 00:33:59,004 (HORN HONKING) 618 00:33:59,372 --> 00:34:01,808 Tell me, have you ever slept with a black guy? 619 00:34:02,408 --> 00:34:03,841 - SIOBHAN: I'm sorry? - JACK: You heard me. 620 00:34:03,843 --> 00:34:05,211 Have you ever slept with a black guy? 621 00:34:05,579 --> 00:34:07,645 SIOBHAN: What does that have to do with Jamal, or anything? 622 00:34:07,647 --> 00:34:09,183 JACK: Just answer the fucking question. 623 00:34:11,217 --> 00:34:14,020 SIOBHAN: We are in a situation where you could lose everything. 624 00:34:14,420 --> 00:34:15,753 You've got the IG's office 625 00:34:15,755 --> 00:34:16,954 and the Feds breathing down your neck. 626 00:34:16,956 --> 00:34:18,424 You got Jamal Manning climbing in the polls, 627 00:34:18,426 --> 00:34:19,226 and all you're concerned with 628 00:34:19,493 --> 00:34:20,992 is whether or not your dick is bigger than his? 629 00:34:20,994 --> 00:34:22,594 JACK: What are we fighting for? This? 630 00:34:22,596 --> 00:34:23,996 You know how many shootings happened 631 00:34:23,998 --> 00:34:25,297 in this city last weekend alone? 632 00:34:25,299 --> 00:34:28,369 Thirty-four! These people are killing each other! 633 00:34:28,768 --> 00:34:31,235 This is not where I wanna raise my children. 634 00:34:31,237 --> 00:34:33,907 What are we fighting for exactly? 635 00:34:35,708 --> 00:34:36,974 I feel suffocated! 636 00:34:36,976 --> 00:34:38,610 I'm not a Mulligan, I'm my mother's son! 637 00:34:38,612 --> 00:34:39,844 God rest her soul! 638 00:34:39,846 --> 00:34:41,846 The shit she had to put up with from my father! 639 00:34:41,848 --> 00:34:42,980 SIOBHAN: I'm putting up with it, too. 640 00:34:42,982 --> 00:34:44,248 That's what adults do, Jack. 641 00:34:44,250 --> 00:34:45,951 JACK: I never wanted to be in this fucking business 642 00:34:45,953 --> 00:34:48,855 and that's all this is. It's a fucking business! 643 00:34:51,257 --> 00:34:54,659 Christ! I just wanna be free of this shit. 644 00:34:54,661 --> 00:34:55,826 Can't take it anymore, I just... 645 00:34:55,828 --> 00:34:57,228 SIOBHAN: Wake the fuck up, Jack. 646 00:34:57,230 --> 00:34:58,963 You are not going to pussy out now. 647 00:34:58,965 --> 00:35:00,331 What are you gonna do? Work in a bank? 648 00:35:00,333 --> 00:35:02,367 Take the train downtown, punch a clock? 649 00:35:02,369 --> 00:35:03,701 This is your life! 650 00:35:03,703 --> 00:35:06,406 This is our life. It's what we do. 651 00:35:07,007 --> 00:35:08,239 Everyone has a fucking sob story, 652 00:35:08,241 --> 00:35:09,708 most of them better than yours. 653 00:35:09,710 --> 00:35:11,175 So, if the idea is to be mayor one day, 654 00:35:11,177 --> 00:35:13,013 you'd better man the fuck up! 655 00:35:15,215 --> 00:35:16,317 JACK: Jesus. 656 00:35:17,451 --> 00:35:19,119 (BREATHES HEAVILY) 657 00:35:22,556 --> 00:35:24,891 Dollar signs and empty promises. 658 00:35:26,560 --> 00:35:30,228 Anybody who thinks different are fooling themselves. 659 00:35:30,230 --> 00:35:32,199 It's the God's honest truth. 660 00:35:33,567 --> 00:35:34,968 Thanks, John. 661 00:35:48,282 --> 00:35:49,350 JACK: Fellas! 662 00:35:54,154 --> 00:35:56,523 LINDA: I can't believe none of us have ever met. 663 00:35:56,991 --> 00:35:59,090 ALICE: Are you sure we should've ordered champagne? 664 00:35:59,092 --> 00:36:00,962 LINDA: She invited us. It's fine. 665 00:36:01,295 --> 00:36:03,795 So she didn't tell you anything else on the phone? 666 00:36:03,797 --> 00:36:06,434 Nothing. Just the time and place. 667 00:36:08,601 --> 00:36:10,402 VERONICA: Is one of you Alice? 668 00:36:10,404 --> 00:36:11,969 - ALICE: Mm. - Amanda? 669 00:36:11,971 --> 00:36:13,806 I'm Linda. Who's Amanda? 670 00:36:14,174 --> 00:36:15,373 Let's hope it doesn't matter. 671 00:36:15,375 --> 00:36:17,343 I'm Veronica Rawlings, Harry's wife. 672 00:36:17,610 --> 00:36:19,012 You're Harry's wife? 673 00:36:19,512 --> 00:36:20,915 How'd you two meet? 674 00:36:21,382 --> 00:36:22,516 Follow me. 675 00:36:24,051 --> 00:36:26,851 VERONICA: Your husbands worked a long time for my husband. 676 00:36:26,853 --> 00:36:28,355 With your husband. 677 00:36:31,891 --> 00:36:33,426 VERONICA: How you doing for money? 678 00:36:35,695 --> 00:36:38,299 Here. To tide you over. 679 00:36:39,599 --> 00:36:41,067 Till what? 680 00:36:41,302 --> 00:36:42,403 (DOOR OPENS) 681 00:36:52,612 --> 00:36:54,214 How are the children? 682 00:36:55,114 --> 00:36:56,283 She's the one with the kids. 683 00:36:56,951 --> 00:36:58,252 They're fine. 684 00:37:00,686 --> 00:37:02,690 I have a business proposition. 685 00:37:08,261 --> 00:37:10,664 If you have a high-risk threshold. 686 00:37:18,772 --> 00:37:19,974 Listen. 687 00:37:20,574 --> 00:37:21,875 We're in trouble. 688 00:37:22,775 --> 00:37:25,911 It was Jamal Manning's money that our husbands stole. 689 00:37:25,913 --> 00:37:27,045 Who's that? 690 00:37:27,047 --> 00:37:28,382 Somebody you don't wanna fuck with. 691 00:37:28,815 --> 00:37:30,215 The money burnt up in the van, 692 00:37:30,217 --> 00:37:32,319 and Jamal Manning, he wants it back. 693 00:37:32,619 --> 00:37:33,954 From us? Or from you? 694 00:37:34,221 --> 00:37:36,887 Harry left me the plans for his next job. 695 00:37:36,889 --> 00:37:38,357 It's worth five million dollars. 696 00:37:38,592 --> 00:37:39,523 I take two million, 697 00:37:39,525 --> 00:37:41,192 give it to the Mannings. We split the rest. 698 00:37:41,194 --> 00:37:43,161 - You want us to... - Pull off the job, yeah. 699 00:37:43,163 --> 00:37:44,397 A million apiece. 700 00:37:45,032 --> 00:37:46,033 A million? 701 00:37:46,366 --> 00:37:48,465 Maybe you have a secret plan or a special skill 702 00:37:48,467 --> 00:37:50,201 that can make you that kind of money. 703 00:37:50,203 --> 00:37:52,204 But if you don't, there's an address 704 00:37:52,206 --> 00:37:54,306 in the pads of money that I just gave you. 705 00:37:54,308 --> 00:37:56,574 Meet me there tomorrow at 11:15. 706 00:37:56,576 --> 00:37:57,977 What if we say no? 707 00:37:58,344 --> 00:38:00,413 She'll give him our names. 708 00:38:07,453 --> 00:38:08,686 11:15 AM? 709 00:38:08,688 --> 00:38:09,522 PM. 710 00:38:09,857 --> 00:38:12,056 - It's not easy. I have kids. - I don't want any trouble. 711 00:38:12,058 --> 00:38:14,461 Listen, our lives are in danger. 712 00:38:14,761 --> 00:38:16,997 Our husbands aren't coming back. 713 00:38:17,464 --> 00:38:18,699 We're on our own. 714 00:38:20,000 --> 00:38:21,601 Now, I'll be there tomorrow. 715 00:38:23,536 --> 00:38:25,272 I hope to see you there. 716 00:38:32,878 --> 00:38:35,382 (SIGHS) 717 00:38:37,217 --> 00:38:41,255 So, what has happened in the world... 718 00:38:41,889 --> 00:38:44,625 that normal now passes as excellence? 719 00:38:45,860 --> 00:38:48,229 When did we lower our standards? 720 00:38:49,764 --> 00:38:51,663 There seems to be no expectation 721 00:38:51,665 --> 00:38:55,000 to go above and beyond what one might know. 722 00:38:55,002 --> 00:38:57,670 - MAN: Yeah. Yes, sir. - Or might want to know. 723 00:38:58,438 --> 00:39:03,675 It seems people are blissful in their own ignorance. 724 00:39:03,677 --> 00:39:05,076 (CONGREGATION AGREEING) 725 00:39:05,078 --> 00:39:07,648 How far have we fallen? 726 00:39:08,681 --> 00:39:10,616 Indeed, how far have we fallen? 727 00:39:10,618 --> 00:39:14,353 We are living in an environment where people are blind! 728 00:39:15,121 --> 00:39:17,688 What you don't see, you don't know. 729 00:39:17,690 --> 00:39:19,391 Out of sight, out of mind. 730 00:39:19,393 --> 00:39:22,159 So now ignorance is the new normal. 731 00:39:22,161 --> 00:39:24,163 (CONGREGATION CHEERING AND APPLAUDING) 732 00:39:24,165 --> 00:39:28,534 In fact, ignorance... Ignorance is the new excellence. 733 00:39:28,536 --> 00:39:33,304 The less you know the more seemingly you gain. 734 00:39:33,306 --> 00:39:34,639 (CONGREGATION AGREEING) 735 00:39:34,641 --> 00:39:37,411 Not to care is deemed to be smart. 736 00:39:38,478 --> 00:39:41,313 When you subtract love from any equation, 737 00:39:41,315 --> 00:39:44,248 from any situation, from any location, 738 00:39:44,250 --> 00:39:49,087 the result is always hurt and pain on all sides. 739 00:39:49,089 --> 00:39:51,155 (CONGREGATION CHEERING) 740 00:39:51,157 --> 00:39:54,058 That is why we need to bring love 741 00:39:54,060 --> 00:39:55,862 back into the equation. 742 00:39:57,998 --> 00:39:59,730 Love. 743 00:39:59,732 --> 00:40:01,666 In Jesus' words, 744 00:40:01,668 --> 00:40:04,905 "Thou shalt love thy neighbor as thyself." 745 00:40:05,605 --> 00:40:08,139 So he can hear you on high, say it with me. 746 00:40:08,141 --> 00:40:09,974 "Thou shalt love thy neighbor 747 00:40:09,976 --> 00:40:11,275 - as thyself." - JAMAL: Amen! 748 00:40:11,277 --> 00:40:13,547 Even when it ain't easy! 749 00:40:14,949 --> 00:40:16,684 Even when you've been done wrong! 750 00:40:18,451 --> 00:40:20,887 When this world's got you down on your knees... 751 00:40:21,820 --> 00:40:24,724 love thy neighbor as thyself. 752 00:40:26,960 --> 00:40:28,428 All right. Amen. 753 00:40:31,464 --> 00:40:33,931 Noel, how are you, my brother? 754 00:40:33,933 --> 00:40:35,000 Reverend Wheeler. 755 00:40:35,435 --> 00:40:38,103 I'd like to introduce you to Jamal Manning. 756 00:40:38,105 --> 00:40:39,737 - Jamal... - Yeah. 757 00:40:39,739 --> 00:40:41,073 You know, that's Arabic for beauty, 758 00:40:41,474 --> 00:40:43,275 and it is beautiful to see you. 759 00:40:43,277 --> 00:40:45,208 It is so good to meet you, Reverend. 760 00:40:45,210 --> 00:40:46,645 I've admired you from afar. 761 00:40:46,647 --> 00:40:48,746 - Now you can do it up close. - (BOTH CHUCKLE) 762 00:40:48,748 --> 00:40:50,347 Take a seat. Take a seat. 763 00:40:50,349 --> 00:40:51,748 (JAMAL CLEARS THROAT) 764 00:40:51,750 --> 00:40:53,219 How about I go first? 765 00:40:53,487 --> 00:40:54,387 Please. 766 00:40:54,654 --> 00:40:57,489 Now, as of the last poll, you were down by 12 points. 767 00:40:57,491 --> 00:41:00,391 Now it's nine. Margin of error, could be seven. 768 00:41:00,393 --> 00:41:02,095 Could also be 11, too. 769 00:41:02,429 --> 00:41:03,864 Thought I was going first? 770 00:41:05,063 --> 00:41:06,998 Election's in less than a month. 771 00:41:07,000 --> 00:41:08,400 If I was a doctor, I'd be telling you 772 00:41:08,402 --> 00:41:09,802 to get your affairs in order. 773 00:41:10,436 --> 00:41:12,570 Three weeks from now, you won't need a doctor. 774 00:41:12,572 --> 00:41:15,039 You'll be asking someone like me to give you last rites. 775 00:41:15,041 --> 00:41:16,174 So says you. 776 00:41:16,176 --> 00:41:17,576 So says me. 777 00:41:17,811 --> 00:41:18,809 Exactly. Me, the guy 778 00:41:18,811 --> 00:41:20,844 with the largest congregation in your ward 779 00:41:20,846 --> 00:41:22,615 and an even larger outreach. 780 00:41:23,717 --> 00:41:26,550 I've known the Mulligans since I became a pastor. 781 00:41:26,552 --> 00:41:28,219 No, he's not helping anybody. 782 00:41:28,221 --> 00:41:30,224 Like I said, I know him. 783 00:41:30,424 --> 00:41:33,659 (SCOFFS) So you're endorsing the Mulligans. Can we go now? 784 00:41:33,661 --> 00:41:34,762 I didn't say that. 785 00:41:35,762 --> 00:41:37,797 The ward has been redrawn. 786 00:41:38,232 --> 00:41:39,967 The Mulligans weren't playing ball. 787 00:41:40,266 --> 00:41:43,035 For the first time, someone like us has a shot. 788 00:41:43,302 --> 00:41:44,568 I'd be an idiot to ignore that. 789 00:41:44,570 --> 00:41:46,473 I'm gonna cut to the chase here, Reverend. 790 00:41:47,007 --> 00:41:49,541 I'm in the driving seat, I just don't have a set of wheels. 791 00:41:49,942 --> 00:41:52,409 All I need is your endorsement and your contribution 792 00:41:52,411 --> 00:41:54,547 to help me get across the finish line. 793 00:41:55,081 --> 00:41:57,384 How much of a contribution do you need? 794 00:41:58,217 --> 00:41:59,819 And what's it worth to you? 795 00:42:00,152 --> 00:42:02,455 You mean worth in terms of funding? 796 00:42:02,855 --> 00:42:05,322 I can fill you in on that, but what matters 797 00:42:05,324 --> 00:42:07,058 is that you're with us. 798 00:42:07,060 --> 00:42:08,628 (CELL PHONE RINGING) 799 00:42:09,094 --> 00:42:10,930 Someone's ears are burning. 800 00:42:11,431 --> 00:42:14,032 Gentlemen, let's discuss this further another time. 801 00:42:14,034 --> 00:42:15,836 One always must weigh out options. 802 00:42:16,103 --> 00:42:18,839 Jack Mulligan. How are you, my brother? 803 00:42:20,040 --> 00:42:21,438 No, you know me. 804 00:42:21,440 --> 00:42:23,208 Praising Jesus, as always. 805 00:42:23,210 --> 00:42:24,677 (CHUCKLES) Mm-hmm. 806 00:42:25,045 --> 00:42:27,715 BELLE: Mm-hmm. School was good? 807 00:42:29,116 --> 00:42:30,282 Okay, I gotta get back to work. 808 00:42:30,284 --> 00:42:31,815 Can you put your grandma on the phone? 809 00:42:31,817 --> 00:42:32,819 Mommy loves you. 810 00:42:33,719 --> 00:42:36,686 Hey, Ma, will you put her to bed for me? 811 00:42:36,688 --> 00:42:38,456 I'll be back as soon as I can, all right? 812 00:42:38,458 --> 00:42:40,092 BREECHELLE: (IN DISTANCE) You keep asking me, 813 00:42:40,094 --> 00:42:41,662 - asking me for money... - All right, bye. 814 00:42:43,897 --> 00:42:45,230 So, I asked her, 815 00:42:45,232 --> 00:42:46,532 how does she know it was true? Who told her? 816 00:42:46,866 --> 00:42:48,800 BREECHELLE: I'm tired of y'all motherfuckers coming up here... 817 00:42:48,802 --> 00:42:50,467 - WOMAN: What the hell is that? - I don't know. 818 00:42:50,469 --> 00:42:51,668 What'd you call me? 819 00:42:51,670 --> 00:42:54,440 BREECHELLE: You deaf? Motherfucker. Goodbye. 820 00:43:00,480 --> 00:43:02,115 BELLE: What is going on? 821 00:43:02,415 --> 00:43:04,350 Who was that, and what does he want? 822 00:43:04,985 --> 00:43:06,384 I don't want to talk about it. 823 00:43:06,386 --> 00:43:07,451 Breechelle, are you in trouble? 824 00:43:07,453 --> 00:43:08,987 I said I don't want to talk about it. 825 00:43:08,989 --> 00:43:11,058 CLIENT: How long am I supposed to be under this thing? 826 00:43:14,061 --> 00:43:15,362 Thank you. 827 00:43:16,395 --> 00:43:17,962 BELLE: I'm sorry about all that. 828 00:43:17,964 --> 00:43:19,429 Oh, that's all right. 829 00:43:19,431 --> 00:43:21,334 - Everything all right? - Mm-hmm. 830 00:43:58,938 --> 00:44:00,873 (DISTANT TRAIN HORN SOUNDS) 831 00:44:09,181 --> 00:44:10,616 Wait for me here. 832 00:44:11,518 --> 00:44:13,817 I really don't think this is a good idea, Mrs. Rawlings. 833 00:44:13,819 --> 00:44:15,555 VERONICA: Bash, give me the key. 834 00:44:17,257 --> 00:44:18,791 (KEYS JANGLING) 835 00:45:40,840 --> 00:45:42,176 (DOG BARKING) 836 00:45:43,810 --> 00:45:45,212 (SNIFFING) 837 00:45:47,313 --> 00:45:49,449 (DOG BARKING) 838 00:45:57,090 --> 00:45:58,625 (INHALES) 839 00:45:59,224 --> 00:46:00,893 (PIANO MUSIC PLAYING) 840 00:46:01,395 --> 00:46:02,728 (INDISTINCT CHATTER) 841 00:46:03,063 --> 00:46:04,932 ALICE: Hey, I'm meeting someone here. 842 00:46:09,703 --> 00:46:10,904 DAVID: You must be Alice. 843 00:46:11,705 --> 00:46:13,306 You look just like you. 844 00:46:13,806 --> 00:46:15,309 I'll take that as a compliment. 845 00:46:15,576 --> 00:46:16,944 Have a seat. 846 00:46:20,447 --> 00:46:21,715 And you should. 847 00:46:22,482 --> 00:46:24,748 Although, I gotta say, 848 00:46:24,750 --> 00:46:27,019 you're even more stunning in person. 849 00:46:29,188 --> 00:46:30,454 I'm David. 850 00:46:30,456 --> 00:46:31,692 ALICE: David... 851 00:46:32,391 --> 00:46:33,694 Just David for now. 852 00:46:34,460 --> 00:46:35,794 Can I get you a drink? 853 00:46:36,094 --> 00:46:37,929 - Definitely. - Yeah? 854 00:46:37,931 --> 00:46:39,063 Vodka rocks. 855 00:46:39,065 --> 00:46:39,931 Okay. 856 00:46:39,933 --> 00:46:41,635 Excellent. Are you from Russia? 857 00:46:41,935 --> 00:46:43,136 No, I'm Polish. 858 00:46:43,469 --> 00:46:44,668 American. 859 00:46:44,670 --> 00:46:46,106 My grandma came over, but... 860 00:46:47,005 --> 00:46:48,208 I just like vodka. 861 00:46:48,641 --> 00:46:50,340 Hey, excuse me, can you get Alice here 862 00:46:50,342 --> 00:46:51,777 a vodka rocks, please? 863 00:46:53,313 --> 00:46:54,648 What are you drinking? 864 00:46:55,047 --> 00:46:56,082 Just ginger ale. 865 00:46:57,717 --> 00:46:59,252 Have you done this before? 866 00:46:59,985 --> 00:47:02,154 I'm not really sure what you mean. 867 00:47:03,657 --> 00:47:05,225 If I said no, what would you say? 868 00:47:06,726 --> 00:47:08,829 I would probably say something reassuring. 869 00:47:10,330 --> 00:47:11,697 Okay. Do that. 870 00:47:13,165 --> 00:47:14,166 Okay. 871 00:47:14,634 --> 00:47:16,101 Well, Alice... 872 00:47:16,735 --> 00:47:18,772 I feel lucky to have met you tonight... 873 00:47:19,306 --> 00:47:22,074 and hopefully, in time, you'll feel the same way. 874 00:47:25,944 --> 00:47:26,946 Cheers. 875 00:47:28,047 --> 00:47:29,049 (GLASSES CLINK) 876 00:47:30,916 --> 00:47:33,219 (WHOOPING AND GIGGLING ON TELEVISION) 877 00:47:39,358 --> 00:47:40,661 (DOOR OPENS) 878 00:47:42,328 --> 00:47:43,563 BAILEE: Mommy! 879 00:47:43,996 --> 00:47:45,228 Baby. Hey. 880 00:47:45,230 --> 00:47:47,132 (LAUGHING) 881 00:47:47,500 --> 00:47:48,733 SUZETTE: You look beat. 882 00:47:48,735 --> 00:47:50,733 I've been up since 5:30. I had to... 883 00:47:50,735 --> 00:47:53,040 (CELL PHONE VIBRATING) 884 00:47:53,306 --> 00:47:54,407 Hello? 885 00:47:54,873 --> 00:47:57,375 Bailee, it's okay. Come here. Come here, baby. 886 00:47:57,377 --> 00:47:59,610 I can take the bus. I'll be there in about 20 minutes. 887 00:47:59,612 --> 00:48:01,012 SUZETTE: Come here, sweetie. 888 00:48:01,014 --> 00:48:03,480 Cabs are a little hard for me. Twenty minutes. 889 00:48:03,482 --> 00:48:05,016 Baby, you just got home. 890 00:48:05,018 --> 00:48:06,617 BELLE: Twelve bucks an hour. I gotta take it. 891 00:48:06,619 --> 00:48:07,719 Bailee's been waiting for you 892 00:48:07,721 --> 00:48:08,989 - all night. - BELLE: Ma, please. 893 00:48:09,656 --> 00:48:11,489 SUZETTE: At least let me fix you something to eat! 894 00:48:11,491 --> 00:48:12,726 I'mma be back. 895 00:48:14,759 --> 00:48:17,330 (MUSIC ON TELEVISION CONTINUES) 896 00:48:19,232 --> 00:48:21,368 (INDISTINCT CHATTER) 897 00:48:28,074 --> 00:48:30,243 (MEN JEERING) 898 00:48:30,476 --> 00:48:31,911 MAN 1: I see you! 899 00:48:34,112 --> 00:48:36,248 MAN 2: You can't run from a brother, baby! 900 00:48:37,217 --> 00:48:38,985 (MEN CONTINUE JEERING) 901 00:48:47,293 --> 00:48:48,293 ALICE: That one. 902 00:48:48,960 --> 00:48:50,828 DAVID: That one's the Jewelers' Building, 903 00:48:50,830 --> 00:48:52,730 designed by Giaver and Dinkelberg. 904 00:48:52,732 --> 00:48:54,300 Five hundred and twenty three feet. 905 00:48:54,567 --> 00:48:55,768 How do you know all that? 906 00:48:56,268 --> 00:48:59,638 I told you, I develop buildings. Big ones. 907 00:48:59,906 --> 00:49:02,775 Some you can see from here, some in other countries. 908 00:49:03,409 --> 00:49:04,411 ALICE: That one. 909 00:49:04,944 --> 00:49:06,779 DAVID: That one is a hotel. 910 00:49:08,514 --> 00:49:09,750 You wanna go? 911 00:49:13,351 --> 00:49:15,922 Look, I promise, I'm a nice guy. 912 00:49:16,255 --> 00:49:17,590 I used to be married. 913 00:49:17,956 --> 00:49:21,194 Two years followed by three shitty ones. 914 00:49:21,627 --> 00:49:23,330 I work 80 hours a week. 915 00:49:24,730 --> 00:49:26,732 I miss the intimacy. 916 00:49:27,933 --> 00:49:31,069 I miss the way women smell. The way they talk. 917 00:49:31,770 --> 00:49:33,804 You want all the good stuff, none of the bad. 918 00:49:33,806 --> 00:49:35,041 DAVID: Don't you? 919 00:49:38,478 --> 00:49:40,411 - LINDA: Belle? City Sitters? - Yeah. 920 00:49:40,413 --> 00:49:42,349 Hi, I'm Linda. Come on in. 921 00:49:43,282 --> 00:49:44,782 I'll only be a few hours. 922 00:49:44,784 --> 00:49:46,353 Don't worry. I'm fine. 923 00:49:47,286 --> 00:49:48,920 Hey, I'm Belle. 924 00:49:48,922 --> 00:49:50,087 I'm gonna be hanging with you 925 00:49:50,089 --> 00:49:52,224 while your mom does what she's gotta do. 926 00:49:53,358 --> 00:49:54,460 I've got one of my own. 927 00:49:54,659 --> 00:49:56,195 Don't worry. We'll be fine. 928 00:49:58,130 --> 00:50:00,764 LINDA: Okay. Well, you kids be good, okay? 929 00:50:00,766 --> 00:50:02,201 - (DOOR OPENS) - (CHUCKLES) 930 00:50:03,436 --> 00:50:05,371 (GRACIE GIGGLING) 931 00:50:06,038 --> 00:50:07,473 ("MADAME GEORGE" BY VAN MORRISON PLAYING) 932 00:50:07,973 --> 00:50:11,811 ♪ With a childlike vision leaping into view ♪ 933 00:50:15,514 --> 00:50:19,118 ♪ Clicking, clacking of the high-heeled shoe ♪ 934 00:50:22,322 --> 00:50:24,887 - (RATCHET CREAKING) - ♪ Ford and Fitzroy ♪ 935 00:50:24,889 --> 00:50:26,393 ♪ Madame George ♪ 936 00:50:28,795 --> 00:50:29,996 JATEMME: Hello. 937 00:50:30,929 --> 00:50:34,030 ♪ Marching with the soldier boy... ♪ 938 00:50:34,032 --> 00:50:35,402 We're closed. Can I help you? 939 00:50:36,969 --> 00:50:38,905 I'm here with a few questions. 940 00:50:39,871 --> 00:50:41,841 About Harry Rawlings. 941 00:50:43,342 --> 00:50:44,208 I'm betting you heard 942 00:50:44,210 --> 00:50:45,912 he stole from the Manning brothers. 943 00:50:46,612 --> 00:50:49,750 BOBBY: Really? Score one for us, huh? 944 00:50:51,083 --> 00:50:52,784 I want you to tell me why. 945 00:50:53,418 --> 00:50:56,322 What makes you think I care about your wants, huh? 946 00:50:57,523 --> 00:50:59,058 Oh, fuck! 947 00:50:59,491 --> 00:51:04,061 ♪ And outside they're making all the stops ♪ 948 00:51:04,063 --> 00:51:06,431 Jesus fucking Christ, you shit! 949 00:51:06,433 --> 00:51:10,203 ♪ The kids out in the street collecting bottle-tops ♪ 950 00:51:12,438 --> 00:51:13,536 (GRUNTING) 951 00:51:13,538 --> 00:51:18,145 ♪ Gone for cigarettes and matches in the shops ♪ 952 00:51:19,746 --> 00:51:21,078 Why'd he fucking do it? 953 00:51:21,080 --> 00:51:23,916 ♪ Happy taken Madame George ♪ 954 00:51:24,784 --> 00:51:27,387 Let me ask you again. Why'd he fucking do it? 955 00:51:27,853 --> 00:51:30,156 - (GRUNTS) - Get the fuck off me, man! 956 00:51:31,690 --> 00:51:33,356 (GRUNTING) 957 00:51:33,358 --> 00:51:34,527 (STABBING) 958 00:51:37,096 --> 00:51:39,565 ♪ That's when you fall ♪ 959 00:51:39,898 --> 00:51:41,465 I see you're paralyzed from the waist down, 960 00:51:41,467 --> 00:51:42,599 but chest up... You feel this? 961 00:51:42,601 --> 00:51:43,969 What the fuck? 962 00:51:44,670 --> 00:51:45,768 (GROANS) 963 00:51:45,770 --> 00:51:47,371 JATEMME: Oh, you feel that. 964 00:51:47,373 --> 00:51:48,806 You fucking shit! 965 00:51:48,808 --> 00:51:50,242 Oh, man. 966 00:51:50,909 --> 00:51:53,512 Oh, this is like that old game Operation. 967 00:51:54,781 --> 00:51:56,315 You know that old game? 968 00:51:56,581 --> 00:51:57,713 Fuck. 969 00:51:57,715 --> 00:51:59,117 Now, where the bread basket? 970 00:51:59,119 --> 00:52:02,221 ♪ ...a sofa playing games of chance ♪ 971 00:52:02,422 --> 00:52:04,090 So, once again... 972 00:52:04,790 --> 00:52:09,692 why... did... he... do it? 973 00:52:09,694 --> 00:52:11,497 (CRYING) 974 00:52:12,398 --> 00:52:13,764 Does his wife know? 975 00:52:13,766 --> 00:52:16,668 She doesn't know anything about anything. 976 00:52:16,670 --> 00:52:19,005 - Does that tickle? Mm? - (WHIMPERING) 977 00:52:19,306 --> 00:52:22,139 She's got his notebook, okay? Just get the notebook. 978 00:52:22,141 --> 00:52:23,574 What I want with a notebook? 979 00:52:23,576 --> 00:52:24,844 Harry was old-school. 980 00:52:25,311 --> 00:52:28,878 Wrote every single detail of every job down on paper. 981 00:52:28,880 --> 00:52:29,980 How that gonna help me? 982 00:52:29,982 --> 00:52:31,414 It's all in there. Every contact, 983 00:52:31,416 --> 00:52:33,784 every bribe, the last job, the next job. 984 00:52:33,786 --> 00:52:35,753 Down to the fucking piss breaks, okay? 985 00:52:35,755 --> 00:52:37,057 You bullshitting me? 986 00:52:37,924 --> 00:52:40,360 She has it. I swear, all right? 987 00:52:41,427 --> 00:52:43,563 Your swears don't mean shit to me, dawg. 988 00:52:45,665 --> 00:52:47,097 I have a no-kill order right now, 989 00:52:47,099 --> 00:52:48,567 so your timing is very fortunate. 990 00:52:49,668 --> 00:52:50,800 (GROANS) 991 00:52:50,802 --> 00:52:52,672 ♪ ...the frosty window... ♪ 992 00:52:52,871 --> 00:52:54,505 If I find out you're lying to me, 993 00:52:54,507 --> 00:52:57,444 there'll be an unfortunate act of God, my nigga. 994 00:52:57,643 --> 00:53:00,913 ♪ ...Lord, have mercy I think it's the cops ♪ 995 00:53:02,014 --> 00:53:03,648 BOBBY: You fucker! 996 00:53:03,650 --> 00:53:05,085 ♪ And immediately... ♪ 997 00:53:05,552 --> 00:53:06,986 (LINDA SIGHS) 998 00:53:07,552 --> 00:53:09,520 VERONICA: We can't do it, the two of us. 999 00:53:09,522 --> 00:53:11,121 It's over. She's a flake. 1000 00:53:11,123 --> 00:53:13,924 - Just give her five minutes. - Why? 1001 00:53:13,926 --> 00:53:15,992 Because our lives are trickier than yours. 1002 00:53:15,994 --> 00:53:17,695 What's tricky about being on time? 1003 00:53:17,697 --> 00:53:18,899 - If she can't show... - (DOOR OPENS) 1004 00:53:20,933 --> 00:53:23,003 What the hell are you wearing? 1005 00:53:23,802 --> 00:53:25,137 LINDA: A condom. 1006 00:53:26,038 --> 00:53:28,704 ALICE: I'm here. I didn't have to come, but I did. 1007 00:53:28,706 --> 00:53:29,741 LINDA: We're screwed. 1008 00:53:30,009 --> 00:53:31,541 VERONICA: You know what? If you don't wanna be here, 1009 00:53:31,543 --> 00:53:32,742 then maybe you shouldn't. 1010 00:53:32,744 --> 00:53:34,177 There's the door. In or out? 1011 00:53:34,179 --> 00:53:36,246 Out, and you take your chances with the Mannings. 1012 00:53:36,248 --> 00:53:37,847 In, and there's no going back. 1013 00:53:37,849 --> 00:53:39,684 How do we even know what "in" means? 1014 00:53:39,686 --> 00:53:41,018 Why should we trust you, anyway? 1015 00:53:41,020 --> 00:53:42,585 Because I'm the only one standing between you 1016 00:53:42,587 --> 00:53:44,121 and a bullet in your head. 1017 00:53:44,123 --> 00:53:45,822 Because I wouldn't ask you to do anything 1018 00:53:45,824 --> 00:53:47,190 I wouldn't do myself. 1019 00:53:47,192 --> 00:53:50,362 Leave... and you're on your own. 1020 00:53:57,270 --> 00:53:58,271 I'm in. 1021 00:54:01,907 --> 00:54:03,108 In. 1022 00:54:04,811 --> 00:54:08,347 Like I said, this next job is worth five million dollars. 1023 00:54:08,648 --> 00:54:10,947 From what I can tell with Harry's notebook, 1024 00:54:10,949 --> 00:54:13,349 the money is either in a house or an apartment. 1025 00:54:13,351 --> 00:54:15,552 So the first thing we're gonna need is a van. 1026 00:54:15,554 --> 00:54:17,989 Don't you have a car? Probably a nice one. 1027 00:54:17,991 --> 00:54:20,289 The car is registered to Harry. Think. 1028 00:54:20,291 --> 00:54:22,295 - I'll buy a van. - Good. Progress. 1029 00:54:22,561 --> 00:54:23,527 What do I do? 1030 00:54:23,529 --> 00:54:25,297 Find out what this is and where it is. 1031 00:54:26,364 --> 00:54:28,132 What? How am I supposed to do that? 1032 00:54:28,134 --> 00:54:30,201 By being smarter than you are right now. 1033 00:54:30,203 --> 00:54:31,869 Listen, we'll work out what we need, 1034 00:54:31,871 --> 00:54:33,369 and we'll take it from there, all right? 1035 00:54:33,371 --> 00:54:35,672 We'll meet here on Wednesday, same time, 1036 00:54:35,674 --> 00:54:37,875 and I expect these items to be off the list. 1037 00:54:37,877 --> 00:54:39,980 I'm gonna need transport money. 1038 00:54:42,748 --> 00:54:45,518 Phones. Use only in emergency. 1039 00:54:46,652 --> 00:54:47,686 This is for the guns. 1040 00:54:48,788 --> 00:54:51,054 - Guns? - Three Glocks. Ammo, too. 1041 00:54:51,056 --> 00:54:53,891 - No more than $2,000. - Me? From where? 1042 00:54:53,893 --> 00:54:55,528 It's America. 1043 00:54:56,228 --> 00:54:58,665 Olivia. (KISSES) Come on. 1044 00:55:02,969 --> 00:55:04,300 LINDA: You don't have a jacket? 1045 00:55:04,302 --> 00:55:06,670 No. I think she's crazy. 1046 00:55:06,672 --> 00:55:08,471 LINDA: Yep. She's got money. 1047 00:55:08,473 --> 00:55:10,342 Might as well see where this goes. 1048 00:55:11,244 --> 00:55:13,079 (INDISTINCT CHATTER) 1049 00:55:13,279 --> 00:55:15,047 AUCTIONEER: Hundred. Hundred dollars. 1050 00:55:16,014 --> 00:55:18,315 Nine, nine, can we get $900? There's nine! 1051 00:55:18,317 --> 00:55:20,520 (INDISTINCT AUCTION CHATTER) 1052 00:55:27,493 --> 00:55:31,264 Thirteen. We got 13. To 13, 14, 14... 1053 00:55:32,598 --> 00:55:35,366 Now 15, 16. And $1,500... 1054 00:55:35,368 --> 00:55:39,402 Now, 16. Right now, 16, 17. Took a bid. 18, $1,800... 1055 00:55:39,404 --> 00:55:41,605 Nineteen. Can we get 19, 19, 19? 1056 00:55:41,607 --> 00:55:44,608 You don't want this one. The gearshift pops out at 60. 1057 00:55:44,610 --> 00:55:46,376 AUCTIONEER: And sold. Buyer number seven. 1058 00:55:46,378 --> 00:55:49,612 Next coming up. '98 Dodge Ram van. '98. 1059 00:55:49,614 --> 00:55:50,783 500, 550. 1060 00:55:51,817 --> 00:55:53,150 Now, this one looks good, 1061 00:55:53,152 --> 00:55:55,121 but you're gonna be at the mechanic all the time. 1062 00:55:55,688 --> 00:55:57,824 (INDISTINCT AUCTION CALLS) 1063 00:56:00,293 --> 00:56:02,625 - What do you want this for? - AUCTIONEER: Sold it there. 1064 00:56:02,627 --> 00:56:05,630 Here's what I need. A van, good pickup, low miles. 1065 00:56:05,632 --> 00:56:08,164 AUCTIONEER: '05. Got the white van. Got the white van. 1066 00:56:08,166 --> 00:56:09,833 - MAN: Buy this one. - Wait, which one? 1067 00:56:09,835 --> 00:56:11,034 This one, this one. 1068 00:56:11,036 --> 00:56:13,439 AUCTIONEER: Five, 550. Six, six. Somebody... 1069 00:56:14,940 --> 00:56:16,608 Thank you now. Six, now seven. 1070 00:56:19,645 --> 00:56:21,313 Eight now. Nine. 1071 00:56:22,081 --> 00:56:24,181 No. You're going higher than what it's worth. 1072 00:56:24,183 --> 00:56:25,815 (AUCTIONEER CONTINUES INDISTINCTLY) 1073 00:56:25,817 --> 00:56:27,217 And six, six there now. 1074 00:56:27,219 --> 00:56:29,321 - A lot higher. - Will it do what I ask? 1075 00:56:30,489 --> 00:56:33,056 Then it's not too much. My boss is kind of a dick. 1076 00:56:33,058 --> 00:56:35,458 One! Sold it there, $6,000. Forty-seven. 1077 00:56:35,460 --> 00:56:38,228 Buyer 47 bought it, $6,000. 1078 00:56:38,230 --> 00:56:40,163 (WHOOPS) I won! 1079 00:56:40,165 --> 00:56:41,597 So, where are we gonna go celebrate, huh? 1080 00:56:41,599 --> 00:56:44,670 AUCTIONEER: Gold Chevy. I'd say it's a $1,200. 1081 00:56:45,270 --> 00:56:46,805 That was my first auction. 1082 00:56:51,110 --> 00:56:52,178 WOMAN: Jennifer Christie? 1083 00:56:52,411 --> 00:56:54,681 - Can I please have it delivered? - This isn't Grubhub. 1084 00:56:56,748 --> 00:56:58,882 How do you go to a car auction to get a car, 1085 00:56:58,884 --> 00:57:00,184 and you don't know how to drive? 1086 00:57:00,186 --> 00:57:02,052 I didn't know they just gave it to you right there. 1087 00:57:02,054 --> 00:57:03,152 I can't think of everything. 1088 00:57:03,154 --> 00:57:04,288 When I assign you a task, 1089 00:57:04,290 --> 00:57:05,922 you're supposed to complete that task. 1090 00:57:05,924 --> 00:57:07,826 You were meant to drive. 1091 00:57:08,594 --> 00:57:11,494 We're already one person down. Now I have to ask Bash. 1092 00:57:11,496 --> 00:57:13,329 - Who's Bash? - Harry's driver. 1093 00:57:13,331 --> 00:57:15,398 - Can we trust him? - We have to now. 1094 00:57:15,400 --> 00:57:17,268 - Why didn't you ask Linda? - Because there is a plan! 1095 00:57:17,270 --> 00:57:18,737 Just shut up! 1096 00:57:19,404 --> 00:57:21,540 - How much you pay for it? - Six thousand. 1097 00:57:22,875 --> 00:57:24,175 The point of an auction 1098 00:57:24,177 --> 00:57:25,942 is to spend less than what you came with. 1099 00:57:25,944 --> 00:57:27,546 It was a good deal. 1100 00:57:31,183 --> 00:57:32,916 Don't let your dog shit in my lap. 1101 00:57:32,918 --> 00:57:34,220 She's house-trained. 1102 00:57:40,426 --> 00:57:43,362 We have a lot of work to do. Crying isn't on the list. 1103 00:57:50,670 --> 00:57:53,837 XAVY: Mom, why do we have to go to Lita's today? 1104 00:57:53,839 --> 00:57:55,438 Because she loves you. 1105 00:57:55,440 --> 00:57:57,706 (DISTORTED VOICE) Because she's mad at you. 1106 00:57:57,708 --> 00:57:58,710 I know. 1107 00:58:00,779 --> 00:58:02,314 (TYPING ON KEYBOARD) 1108 00:58:07,353 --> 00:58:09,255 (WOMAN SPEAKING SPANISH) 1109 00:58:17,730 --> 00:58:19,161 - LINDA: Hi. - Hi. 1110 00:58:19,163 --> 00:58:20,898 I'm with Gaspar-Judd. 1111 00:58:20,900 --> 00:58:22,867 This was designed by your firm 1112 00:58:22,869 --> 00:58:26,506 and I was wondering if you could tell me where it is. 1113 00:58:26,940 --> 00:58:29,842 - I can't, really. - What about who designed it? 1114 00:58:30,743 --> 00:58:32,811 Wait a minute. Let me ask someone. 1115 00:58:52,065 --> 00:58:54,000 They told me I can't tell you anything. 1116 00:58:54,799 --> 00:58:56,468 (SPEAKING SPANISH) 1117 00:58:56,701 --> 00:58:58,003 My boss... 1118 00:59:00,339 --> 00:59:02,375 It was designed by Delia Foster. 1119 00:59:03,041 --> 00:59:04,141 Thank you. 1120 00:59:04,143 --> 00:59:05,445 (SPEAKING SPANISH) 1121 00:59:09,715 --> 00:59:10,783 Shit. 1122 00:59:19,525 --> 00:59:20,757 ANNOUNCER: Good afternoon, folks. 1123 00:59:20,759 --> 00:59:22,592 Thanks for coming out here today. 1124 00:59:22,594 --> 00:59:24,260 We're gonna be talking a little bit 1125 00:59:24,262 --> 00:59:25,529 about handgun marksmanship. 1126 00:59:25,531 --> 00:59:27,799 (INDISTINCT CHATTER) 1127 00:59:59,297 --> 01:00:01,900 (SPEAKING POLISH) 1128 01:00:05,237 --> 01:00:06,536 (IN ENGLISH) I don't understand. 1129 01:00:06,538 --> 01:00:07,473 (IN A POLISH ACCENT) I'm sorry, 1130 01:00:07,873 --> 01:00:10,442 I'm hoping I could get your help to buy gun. 1131 01:00:10,808 --> 01:00:14,346 This is hard. I'm a, how you say, mail-order bride? 1132 01:00:14,980 --> 01:00:16,313 When I arrived, my husband, 1133 01:00:16,315 --> 01:00:18,481 he took my visa, passport, everything. 1134 01:00:18,483 --> 01:00:20,349 He beat me, always. I finally left. 1135 01:00:20,351 --> 01:00:21,418 I had to for my babies, 1136 01:00:21,420 --> 01:00:23,152 but he swear he going to kill me. 1137 01:00:23,154 --> 01:00:25,255 I can't go to police. I'm illegal. 1138 01:00:25,257 --> 01:00:27,458 I want a gun just to feel safe. 1139 01:00:27,460 --> 01:00:29,893 I have cash. I know what I need. Will you help me? 1140 01:00:29,895 --> 01:00:34,333 Mom, you always say a gun is a girl's best friend. 1141 01:00:36,435 --> 01:00:37,637 What do you need? 1142 01:00:37,837 --> 01:00:39,405 Three Glock 17s. 1143 01:00:40,105 --> 01:00:41,538 That's a lot of firepower. 1144 01:00:41,540 --> 01:00:43,409 I want one for every room. 1145 01:00:54,619 --> 01:00:56,719 - LINDA: Mr. Foster? - Yeah. 1146 01:00:56,721 --> 01:01:01,158 Hi. I'm Annette Castille. I work with Bridges and Getty. 1147 01:01:01,426 --> 01:01:04,195 Oh, uh, I'm sorry, I don't think we've met. 1148 01:01:04,397 --> 01:01:05,797 Um, I'm new. 1149 01:01:06,032 --> 01:01:10,132 I work mostly as a secretary with Miss Christina Glickman. 1150 01:01:10,134 --> 01:01:12,037 Uh-huh. I think I know her. 1151 01:01:12,471 --> 01:01:13,772 May I come in? 1152 01:01:14,273 --> 01:01:15,975 Oh, um... 1153 01:01:17,009 --> 01:01:18,911 - Sure. - Thank you. 1154 01:01:23,315 --> 01:01:24,550 Here. 1155 01:01:25,183 --> 01:01:26,784 - Thank you. - Yeah. 1156 01:01:27,686 --> 01:01:30,790 I was trying to get in touch with your wife, Delia. 1157 01:01:33,391 --> 01:01:36,494 I have a few questions about some projects. 1158 01:01:37,228 --> 01:01:40,532 I have a client who would really like to speak with her. 1159 01:01:41,701 --> 01:01:43,069 I think you should leave. 1160 01:01:44,170 --> 01:01:45,438 What? Why? 1161 01:01:46,737 --> 01:01:50,474 I'm not interested in talking to you or whoever sent you. 1162 01:01:50,476 --> 01:01:51,809 Obviously, you're not with Bridges, 1163 01:01:51,811 --> 01:01:53,980 as everyone there knows, my wife died. 1164 01:01:55,179 --> 01:01:56,882 - Four months ago. - (SIGHS) 1165 01:01:59,485 --> 01:02:01,087 I'm sorry. 1166 01:02:04,023 --> 01:02:05,491 I'm so sorry. 1167 01:02:07,058 --> 01:02:08,593 I asked you to go. 1168 01:02:12,831 --> 01:02:16,536 I lost my husband two weeks ago. 1169 01:02:30,815 --> 01:02:31,817 Oh, my... 1170 01:02:35,386 --> 01:02:36,922 (CRYING) 1171 01:03:09,487 --> 01:03:11,590 Oh, my God. I'm so sorry. 1172 01:03:33,811 --> 01:03:36,281 What do I know about blueprints anyway? 1173 01:03:36,815 --> 01:03:38,581 She's probably gonna make me walk the streets 1174 01:03:38,583 --> 01:03:40,652 of Chicago until I find this place. 1175 01:03:41,353 --> 01:03:42,620 Leave them with me. 1176 01:03:42,855 --> 01:03:44,790 - What? - Leave them with me. 1177 01:03:48,460 --> 01:03:50,061 Come on. It's our stop. 1178 01:03:52,230 --> 01:03:53,732 (BUZZER RINGS) 1179 01:04:24,929 --> 01:04:26,996 So, Harry Rawlings kept some sort of diary. 1180 01:04:26,998 --> 01:04:28,931 Liked to write shit down longhand. 1181 01:04:28,933 --> 01:04:31,067 - What kind of shit? - Plans, people. 1182 01:04:31,069 --> 01:04:33,603 Details on how he robbed us and who was next. 1183 01:04:33,605 --> 01:04:34,873 His woman has it. 1184 01:04:35,306 --> 01:04:36,308 You sure? 1185 01:04:36,574 --> 01:04:37,976 Easy enough to find out. 1186 01:04:39,844 --> 01:04:42,113 That notebook could lead us to some big money. 1187 01:04:44,650 --> 01:04:46,218 You do not touch her. 1188 01:04:46,686 --> 01:04:48,087 I don't need that type of heat. 1189 01:04:49,487 --> 01:04:50,755 No touching. 1190 01:04:51,623 --> 01:04:53,658 She got two weeks to pay us back. 1191 01:04:54,192 --> 01:04:55,293 If she don't... 1192 01:04:56,027 --> 01:04:58,296 she gonna need more than a notebook to bargain with. 1193 01:05:07,005 --> 01:05:08,239 (PHONE RINGING) 1194 01:05:13,744 --> 01:05:15,043 VERONICA: Hello? 1195 01:05:15,045 --> 01:05:19,284 It's Welsh. Bobby Welsh, yeah, yeah. 1196 01:05:20,585 --> 01:05:23,321 Have you, uh... Have you given up that notebook? 1197 01:05:25,790 --> 01:05:27,657 - Yes. - BOBBY: You have? 1198 01:05:27,659 --> 01:05:30,194 Good. Good. That's smart. That's smart. 1199 01:05:30,462 --> 01:05:31,960 Are you sure you're okay? 1200 01:05:31,962 --> 01:05:34,699 VERONICA: Yes, thank you. Thank you for calling. 1201 01:05:35,366 --> 01:05:36,766 I have to go now, Mr. Welsh. 1202 01:05:36,768 --> 01:05:38,469 Listen, if there's anything... 1203 01:05:38,471 --> 01:05:39,672 (LINE DISCONNECTS) 1204 01:05:50,014 --> 01:05:50,815 (LAUGHTER) 1205 01:05:51,349 --> 01:05:54,016 WOMAN: Seriously, Jack, what the fuck are you gonna do? 1206 01:05:54,018 --> 01:05:55,617 JACK: I'm gonna beat his gay black ass. 1207 01:05:55,619 --> 01:05:56,920 I'm ahead in the polls. 1208 01:05:56,922 --> 01:05:58,889 WOMAN: It's a six-point lead, and it's falling. 1209 01:05:58,891 --> 01:06:00,157 MAN 1: Is he gay? 1210 01:06:00,159 --> 01:06:02,425 MAN 2: He doesn't have 5.1 million question marks 1211 01:06:02,427 --> 01:06:04,027 - around his name. - BOARD CHAIRMAN: Should never 1212 01:06:04,029 --> 01:06:06,195 have taken the appointment on the Green Line commission. 1213 01:06:06,197 --> 01:06:08,864 Bad optics. You and your dad should've known better. 1214 01:06:08,866 --> 01:06:10,500 MAN 3: Green Line seems to run right through 1215 01:06:10,502 --> 01:06:11,934 your own personal cookie jar. 1216 01:06:11,936 --> 01:06:14,003 Get the fuck out of here. You don't believe that shit. 1217 01:06:14,005 --> 01:06:16,239 Jesus Christ! Trains are expensive. 1218 01:06:16,241 --> 01:06:17,041 So are swimming pools 1219 01:06:17,241 --> 01:06:18,875 - and paintings and boats. - And I work hard. 1220 01:06:18,877 --> 01:06:20,677 BOARD CHAIRMAN: He's got four kids at Latin 1221 01:06:20,679 --> 01:06:21,911 - and the Jag. - Used. 1222 01:06:21,913 --> 01:06:23,179 MAN 4: One exquisite ex-wife. 1223 01:06:23,181 --> 01:06:26,081 That's not exactly the adjective I'd use. 1224 01:06:26,083 --> 01:06:27,016 (LAUGHTER) 1225 01:06:27,018 --> 01:06:29,018 You know what? Fuck. I'm not gonna 1226 01:06:29,020 --> 01:06:30,822 stay around for the rest of the math lesson. 1227 01:06:31,657 --> 01:06:32,755 I'll see you all at my 1228 01:06:32,757 --> 01:06:33,759 - victory party. - Where's he going? 1229 01:06:34,192 --> 01:06:36,159 Where you can beg me not to have the IRS audit any of you. 1230 01:06:36,161 --> 01:06:37,893 - MAN 2: Jack... Come back. - Yeah, Jack what? 1231 01:06:37,895 --> 01:06:39,463 - MAN 2: What? Come on! - WOMAN: Oh, come on! 1232 01:06:39,465 --> 01:06:41,663 - MAN 2: You still got my vote. - Yeah, I won't need it. 1233 01:06:41,665 --> 01:06:43,299 BOARD CHAIRMAN: Jack, come back. 1234 01:06:43,301 --> 01:06:44,402 JACK: You cocksuckers. 1235 01:06:45,503 --> 01:06:46,871 (CHUCKLES) 1236 01:06:49,974 --> 01:06:51,177 Mm. 1237 01:06:53,078 --> 01:06:54,313 Hi, baby. 1238 01:06:58,382 --> 01:06:59,417 Morning. 1239 01:07:07,092 --> 01:07:09,161 VERONICA: Never thought I'd marry a white man. 1240 01:07:09,494 --> 01:07:10,795 Or a criminal. 1241 01:07:19,839 --> 01:07:21,907 Fucking me won't make it better. 1242 01:07:25,076 --> 01:07:27,143 Don't make me feel like my only regret 1243 01:07:27,145 --> 01:07:29,047 is having a child with you. 1244 01:07:30,415 --> 01:07:31,716 Maybe you're right. 1245 01:07:31,983 --> 01:07:33,849 Maybe you should've had him with someone else. 1246 01:07:33,851 --> 01:07:35,420 Then he'd still be alive. 1247 01:08:59,837 --> 01:09:02,107 (CELL PHONE RINGING) 1248 01:09:04,809 --> 01:09:06,044 VERONICA: Hello? 1249 01:09:06,845 --> 01:09:08,180 Amanda? 1250 01:09:10,082 --> 01:09:11,150 No. 1251 01:09:13,152 --> 01:09:15,287 It just comes in waves, you know? 1252 01:09:17,555 --> 01:09:19,058 Sure. Sure. 1253 01:09:19,891 --> 01:09:21,327 Yeah, I can do that. 1254 01:09:22,360 --> 01:09:23,862 AMANDA: I wasn't trying to be rude 1255 01:09:24,061 --> 01:09:27,166 by not turning up to the spa. I was just scared. 1256 01:09:27,698 --> 01:09:29,067 Maybe. (CHUCKLES) 1257 01:09:29,734 --> 01:09:31,034 I don't know. 1258 01:09:31,036 --> 01:09:34,506 A lot of things. Scared, sad. 1259 01:09:35,140 --> 01:09:37,543 What do they say about grief? How many stages? 1260 01:09:38,010 --> 01:09:39,878 I'm not sure which one I'm in. 1261 01:09:41,412 --> 01:09:42,978 Maybe I was even angry. 1262 01:09:42,980 --> 01:09:44,080 I got the impression from Jimmy 1263 01:09:44,082 --> 01:09:45,815 he wasn't so sure about this one. 1264 01:09:45,817 --> 01:09:47,485 Thought Harry was getting sloppy. 1265 01:09:47,918 --> 01:09:49,686 Harry was never sloppy. 1266 01:09:49,688 --> 01:09:52,690 Thirty years of doing what he did, not one mistake. 1267 01:09:53,257 --> 01:09:55,426 AMANDA: I guess he was human after all. 1268 01:10:00,398 --> 01:10:02,534 So what did you wanna talk to me about? 1269 01:10:03,702 --> 01:10:05,602 I just wanted to know how you were 1270 01:10:05,604 --> 01:10:07,172 since losing your husband. 1271 01:10:10,141 --> 01:10:13,112 I'm a single parent of a four-month-old baby boy. 1272 01:10:14,712 --> 01:10:16,514 How are you coping on your own? 1273 01:10:17,783 --> 01:10:19,318 Getting through it. 1274 01:10:20,050 --> 01:10:21,552 What are you gonna do? 1275 01:10:24,523 --> 01:10:27,458 Look for answers, try to figure it out. 1276 01:10:28,460 --> 01:10:32,464 Well... I hope he left you enough to start over. 1277 01:10:33,131 --> 01:10:34,967 Maybe go somewhere else? 1278 01:10:40,372 --> 01:10:42,574 (INDISTINCT CHATTER ON TELEVISION) 1279 01:10:45,409 --> 01:10:46,545 (DOOR SLAMS) 1280 01:10:53,018 --> 01:10:54,252 BASH: Hey. 1281 01:11:12,336 --> 01:11:13,471 (GROANS) 1282 01:11:16,408 --> 01:11:18,010 JATEMME: That a Super Bowl ring? 1283 01:11:18,576 --> 01:11:20,244 1985 Bears. 1284 01:11:20,944 --> 01:11:22,012 JATEMME: You played for the Bears 1285 01:11:22,014 --> 01:11:23,281 when they won the Super Bowl? 1286 01:11:23,515 --> 01:11:24,683 Hey, Asthma. 1287 01:11:25,116 --> 01:11:27,217 Did Bash Babiak win the Super Bowl? 1288 01:11:27,219 --> 01:11:28,686 ASTHMA: Don't believe he did. 1289 01:11:29,121 --> 01:11:32,121 No. It was a birthday present from Harry. 1290 01:11:32,123 --> 01:11:33,192 JATEMME: Mm. 1291 01:11:33,692 --> 01:11:36,261 I want you to help me get Harry's notebook. 1292 01:11:36,761 --> 01:11:37,861 I don't have it. 1293 01:11:37,863 --> 01:11:39,364 JATEMME: I know you don't. She has it. 1294 01:11:39,631 --> 01:11:40,996 BASH: Who? 1295 01:11:40,998 --> 01:11:43,601 Veronica. Mrs. Rawlings. Your boss. 1296 01:11:44,903 --> 01:11:46,438 You're gonna agree to get it for me. 1297 01:11:46,637 --> 01:11:50,007 I don't work for her. She don't have any money. 1298 01:11:50,608 --> 01:11:53,512 She doesn't have any notebook, far as I know. 1299 01:11:55,814 --> 01:11:56,981 (BASH CLEARS THROAT) 1300 01:11:57,215 --> 01:11:59,148 BIG GUY: Give that motherfucker two piece spicy. 1301 01:11:59,150 --> 01:12:01,817 - BASH: (EXCLAIMING) Fuck! - BIG GUY: No biscuit! 1302 01:12:01,819 --> 01:12:03,820 (BASH GRUNTING) 1303 01:12:03,822 --> 01:12:05,355 COMMENTATOR: (ON TELEVISION) Pass rush coming. 1304 01:12:05,357 --> 01:12:07,956 Two guys, stretched out, landing. Just on the 40... 1305 01:12:07,958 --> 01:12:09,224 (TV VOLUME INCREASES) 1306 01:12:09,226 --> 01:12:10,759 Settled, stretching out, playing brilliantly 1307 01:12:10,761 --> 01:12:12,195 despite that low angle... 1308 01:12:12,197 --> 01:12:14,666 - (BASH GRUNTS) - (FURNITURE CRASHING) 1309 01:12:15,967 --> 01:12:17,566 (DOG PANTING) 1310 01:12:17,568 --> 01:12:20,605 DOORMAN: Mrs. Rawlings, we have an envelope for you. 1311 01:12:21,640 --> 01:12:22,674 There you go. 1312 01:12:33,784 --> 01:12:35,820 (CELL PHONE RINGING) 1313 01:12:38,823 --> 01:12:40,423 Bash? What's going on? 1314 01:12:40,425 --> 01:12:42,858 JATEMME: What's going on is you have one week. 1315 01:12:42,860 --> 01:12:44,296 (CELL PHONE BEEPS) 1316 01:12:54,872 --> 01:12:56,707 I thought we were going out. 1317 01:12:58,409 --> 01:13:00,711 I thought so, too, and then I saw you. 1318 01:13:00,912 --> 01:13:02,848 I decided we should try being late. 1319 01:13:13,158 --> 01:13:14,526 Leave them. 1320 01:13:17,429 --> 01:13:19,431 What, are you building a safe room? 1321 01:13:20,031 --> 01:13:21,099 A what? 1322 01:13:21,366 --> 01:13:23,702 This. It looks like a... 1323 01:13:24,168 --> 01:13:26,135 It looks like a safe room. A nice one. 1324 01:13:26,137 --> 01:13:28,271 You can tell that just by looking at the plans? 1325 01:13:28,273 --> 01:13:30,275 - Yeah. - Can you tell me where it is? 1326 01:13:31,175 --> 01:13:33,311 I know a guy who can find out. 1327 01:13:35,880 --> 01:13:37,583 If you're really asking that. 1328 01:13:47,492 --> 01:13:49,293 (BOTH PANTING) 1329 01:13:52,596 --> 01:13:53,764 Alice? 1330 01:13:55,667 --> 01:13:56,632 How would you feel about 1331 01:13:56,634 --> 01:13:58,569 making this arrangement exclusive? 1332 01:13:59,837 --> 01:14:01,504 I think I'd like that. 1333 01:14:01,506 --> 01:14:02,508 Yeah? 1334 01:14:08,814 --> 01:14:10,382 (PANTING) 1335 01:14:12,550 --> 01:14:14,385 (BOTH MOANING) 1336 01:14:27,899 --> 01:14:29,734 (DOORBELL RINGING) 1337 01:14:30,100 --> 01:14:31,903 ALICE: Oh, shit! That's my ma. 1338 01:14:32,770 --> 01:14:34,102 - Your mom? - Yeah. 1339 01:14:34,104 --> 01:14:35,504 - You shitting me? - No. 1340 01:14:35,506 --> 01:14:37,641 - Oh, fuck. - Get your clothes on. 1341 01:14:37,643 --> 01:14:38,911 (KNOCKING ON DOOR) 1342 01:14:41,880 --> 01:14:43,882 ALICE: Just a minute. Mom? 1343 01:14:44,248 --> 01:14:45,751 VERONICA: It's Veronica. 1344 01:14:50,387 --> 01:14:51,721 What are you doing here? 1345 01:14:51,723 --> 01:14:53,457 I didn't know where else to go. 1346 01:14:55,760 --> 01:14:56,795 Come in. 1347 01:15:05,369 --> 01:15:06,772 Just sit on the bed. 1348 01:15:10,308 --> 01:15:11,944 I'll just finish getting dressed. 1349 01:15:16,814 --> 01:15:18,250 Your mom, huh? 1350 01:15:31,697 --> 01:15:33,864 Your husband's been dead a month. 1351 01:15:34,666 --> 01:15:36,335 Why are you being such a bitch? 1352 01:15:36,934 --> 01:15:38,000 You're being a cunt. 1353 01:15:38,002 --> 01:15:39,267 Don't you say that word to me. 1354 01:15:39,269 --> 01:15:41,004 It's appropriate. You're being a cunt. 1355 01:15:41,006 --> 01:15:42,007 A friend lets a friend know... 1356 01:15:42,274 --> 01:15:43,606 - when she's being a cunt. - You're not a friend. 1357 01:15:43,608 --> 01:15:45,208 You're just a stupid girl with nothing in your head. 1358 01:15:45,210 --> 01:15:46,308 I'm not stupid. 1359 01:15:46,310 --> 01:15:47,575 Then why don't you keep your legs shut? 1360 01:15:47,577 --> 01:15:49,344 - David is gonna help us. - Help us do what? 1361 01:15:49,346 --> 01:15:50,646 He thinks the blueprints are a safe room. 1362 01:15:50,648 --> 01:15:51,813 He's gonna find out where it is. 1363 01:15:51,815 --> 01:15:54,148 - You idiot. - You're a cold, old bitch! 1364 01:15:54,150 --> 01:15:55,253 (GRUNTS) 1365 01:15:59,623 --> 01:16:01,760 I'm done being treated like shit. 1366 01:16:03,627 --> 01:16:04,830 Not again. 1367 01:16:05,697 --> 01:16:06,864 Not by you. 1368 01:16:07,666 --> 01:16:08,934 Not by anyone. 1369 01:16:11,935 --> 01:16:13,804 (BREATH TREMBLING) 1370 01:16:14,471 --> 01:16:16,041 They killed Bash. 1371 01:16:18,976 --> 01:16:20,011 Who did? 1372 01:16:21,845 --> 01:16:24,882 - The Mannings. - What? How do you know? 1373 01:16:25,649 --> 01:16:26,784 I know. 1374 01:16:31,156 --> 01:16:32,524 I'm not Harry. 1375 01:16:34,158 --> 01:16:36,092 All this damage, I... 1376 01:16:36,661 --> 01:16:38,227 I can't be responsible for all of it. 1377 01:16:38,229 --> 01:16:39,462 ALICE: Why do you have to be? 1378 01:16:39,464 --> 01:16:41,366 Because I don't own anything. 1379 01:16:42,734 --> 01:16:44,836 Not even the apartment I live in. 1380 01:16:49,073 --> 01:16:50,541 I have nothing. 1381 01:17:10,327 --> 01:17:12,596 (VERONICA CRYING) 1382 01:17:15,600 --> 01:17:17,636 We can't tell Linda about Bash. 1383 01:17:19,003 --> 01:17:20,339 She'll back out. 1384 01:17:22,873 --> 01:17:24,406 You need to find us a new driver. 1385 01:17:24,408 --> 01:17:25,409 VERONICA: That's not easy. 1386 01:17:25,876 --> 01:17:27,343 LINDA: Don't you know anyone else? 1387 01:17:27,345 --> 01:17:29,178 No! I'm working on it. 1388 01:17:29,180 --> 01:17:30,379 What have you been doing all week? 1389 01:17:30,381 --> 01:17:31,480 She's had a rough time. 1390 01:17:31,482 --> 01:17:33,516 Yeah? They wanna repo my home! 1391 01:17:33,518 --> 01:17:35,785 My bitch of a mother-in-law wants to take away my kids. 1392 01:17:35,787 --> 01:17:37,053 What's your kids and mother-in-law 1393 01:17:37,055 --> 01:17:37,889 have to do with me? 1394 01:17:38,122 --> 01:17:39,754 I gave you one job, and you couldn't even do it, 1395 01:17:39,756 --> 01:17:41,290 so don't tell me how to do mine! 1396 01:17:41,292 --> 01:17:43,191 If we fuck this up 1397 01:17:43,193 --> 01:17:46,497 I know what the consequences of this shit look like. 1398 01:17:46,997 --> 01:17:50,801 Have either of you ever been to a prison? Once? 1399 01:17:53,837 --> 01:17:54,872 I didn't think so. 1400 01:17:55,439 --> 01:17:56,875 Six days. 1401 01:17:58,542 --> 01:18:00,411 Find a fucking driver! 1402 01:18:07,051 --> 01:18:08,683 (SHUSHING) 1403 01:18:08,685 --> 01:18:09,688 I know. 1404 01:18:12,090 --> 01:18:12,891 Veronica. 1405 01:18:13,190 --> 01:18:15,590 - VERONICA: Can I come in? - AMANDA: Did you call? 1406 01:18:15,592 --> 01:18:17,695 VERONICA: No. Can I ask you some questions? 1407 01:18:18,395 --> 01:18:19,663 AMANDA: Oh, sure. Of course. 1408 01:18:20,265 --> 01:18:21,798 Let me put Albert in his room. 1409 01:18:21,800 --> 01:18:23,432 - Albert? Beautiful. - Thanks. 1410 01:18:23,434 --> 01:18:25,604 - Can I put my dog down? - Sure, of course. 1411 01:18:35,447 --> 01:18:38,214 Um, this is actually not a very good time for me. 1412 01:18:38,216 --> 01:18:39,350 The baby is really fussy today... 1413 01:18:39,550 --> 01:18:41,316 Did Jimmy tell you about anyone else? 1414 01:18:41,318 --> 01:18:42,753 Someone who could drive a job? 1415 01:18:43,587 --> 01:18:45,855 - Veronica, what are you doing? - Someone with some skills. 1416 01:18:45,857 --> 01:18:47,725 Maybe the person who prepped his cars. 1417 01:18:48,692 --> 01:18:50,729 You need to leave this alone. 1418 01:18:52,063 --> 01:18:53,130 (BABY CRYING) 1419 01:18:53,564 --> 01:18:55,834 Sorry, I gotta... I'll be right back. 1420 01:19:06,510 --> 01:19:08,045 (OLIVIA BARKING) 1421 01:19:12,350 --> 01:19:13,652 Olivia! 1422 01:19:16,121 --> 01:19:17,689 (OLIVIA WHIMPERING) 1423 01:19:18,657 --> 01:19:21,525 (BARKING CONTINUES) 1424 01:19:23,360 --> 01:19:25,296 (SCRATCHING AT DOOR) 1425 01:19:25,897 --> 01:19:28,899 (BARKING AND SCRATCHING CONTINUES) 1426 01:20:18,082 --> 01:20:20,685 We should have left sooner, like you said we would. 1427 01:20:23,421 --> 01:20:25,023 You always want more. 1428 01:20:36,667 --> 01:20:38,068 (CAR STARTING) 1429 01:20:41,339 --> 01:20:42,674 (SNIFFS) 1430 01:20:44,041 --> 01:20:45,810 (CRYING) 1431 01:21:13,037 --> 01:21:16,072 HARRY: Your medical examiner friend open his mouth yet? 1432 01:21:16,607 --> 01:21:18,009 CARLOS: Grab the leg! Get the leg! 1433 01:21:19,042 --> 01:21:20,844 (FLOREK GROANING) 1434 01:21:25,082 --> 01:21:27,685 JACK: Not yet. But he wants his money. 1435 01:21:28,952 --> 01:21:31,254 Even dead bodies cost money in this economy. 1436 01:21:31,721 --> 01:21:33,822 What about that detective scumbag, Fuller? 1437 01:21:33,824 --> 01:21:35,791 He's just happy that you'll never show your face 1438 01:21:35,793 --> 01:21:36,892 in Chicago again. 1439 01:21:36,894 --> 01:21:38,797 He's retiring a wealthy man. 1440 01:21:39,964 --> 01:21:42,098 You know, your guys went a little heavy 1441 01:21:42,100 --> 01:21:43,101 on the accelerants. 1442 01:21:43,800 --> 01:21:45,401 I was lucky to get away with half of that. 1443 01:21:45,403 --> 01:21:48,639 I want the full amount, Harry. One million, like we agreed. 1444 01:21:49,105 --> 01:21:51,542 I thought this was about stopping the Mannings? 1445 01:21:52,242 --> 01:21:55,212 Don't think you can fuck me over like you did your crew. 1446 01:22:00,751 --> 01:22:02,785 JIMMY: Harry! What the fuck? 1447 01:22:02,787 --> 01:22:04,623 Fuck, man! Come on! 1448 01:22:08,292 --> 01:22:10,793 FLOREK: Open the door! Open the fucking door! 1449 01:22:10,795 --> 01:22:12,063 JIMMY: Harry! 1450 01:22:12,764 --> 01:22:15,033 (RAPID GUNFIRE) 1451 01:22:15,800 --> 01:22:17,836 JIMMY: Harry! You piece of shit! 1452 01:22:22,439 --> 01:22:24,009 (BREATHING HEAVILY) 1453 01:22:46,630 --> 01:22:48,166 I want that money. 1454 01:22:50,734 --> 01:22:53,235 I can get your money, but I need time. 1455 01:22:53,237 --> 01:22:54,372 Before the election. 1456 01:22:56,073 --> 01:22:57,174 If not... 1457 01:22:58,042 --> 01:22:59,678 you're gonna be alive again. 1458 01:23:00,411 --> 01:23:02,047 In all the worst ways. 1459 01:23:07,318 --> 01:23:09,154 (BREATHING HEAVILY) 1460 01:23:17,095 --> 01:23:19,330 (SHOWER RUNNING) 1461 01:23:43,755 --> 01:23:45,090 (BARKING) 1462 01:23:47,792 --> 01:23:50,195 You hungry? (CLICKING TONGUE) 1463 01:24:15,052 --> 01:24:17,419 MARCUS: I told you, after school I was taking the car, 1464 01:24:17,421 --> 01:24:19,023 and you didn't say anything. 1465 01:24:19,757 --> 01:24:23,260 Mom heard me. Dad, Dad, ask her. Mom heard me. 1466 01:24:24,161 --> 01:24:26,931 How is it my fault if you left it in the car? 1467 01:24:30,400 --> 01:24:31,402 (SIGHS) 1468 01:24:32,302 --> 01:24:33,872 How would I even... 1469 01:24:35,672 --> 01:24:37,440 Can I just bring it home to you later? 1470 01:24:37,908 --> 01:24:39,941 Dad, I'm really about to miss, like, half the game 1471 01:24:39,943 --> 01:24:41,445 if I have to turn around now. 1472 01:24:44,614 --> 01:24:45,981 I'm not saying it's more important 1473 01:24:45,983 --> 01:24:47,384 than your anniversary. 1474 01:24:47,751 --> 01:24:49,887 I'm already on my way back right now, Dad. 1475 01:24:50,854 --> 01:24:53,053 I'll be there in, like, 15 minutes or something. 1476 01:24:53,055 --> 01:24:55,793 - Oh, fuck! - (SIREN BLARING) 1477 01:24:56,926 --> 01:24:58,661 Dad, Dad, Dad, I... 1478 01:24:59,330 --> 01:25:01,299 Dad, I just got pulled over now. 1479 01:25:05,001 --> 01:25:07,369 - MARCUS: Dad, I gotta go. - Get out of the car. Keep your 1480 01:25:07,371 --> 01:25:09,538 - hands where I can see them. - I gotta go deal with this. 1481 01:25:09,540 --> 01:25:10,672 HARRY: Marcus! 1482 01:25:10,674 --> 01:25:12,510 - Marcus! Marcus! - Oh, shit. 1483 01:25:12,842 --> 01:25:14,112 Hands where I can see them! 1484 01:25:15,378 --> 01:25:17,815 HARRY: Marcus! Marcus! 1485 01:25:18,783 --> 01:25:20,051 Marcus! 1486 01:25:41,773 --> 01:25:43,341 (MATCH STRIKES) 1487 01:26:11,435 --> 01:26:12,970 DAVID: Look what I found. 1488 01:26:14,205 --> 01:26:16,339 So I have to go to Shanghai for a few nights. 1489 01:26:16,341 --> 01:26:18,576 There's a site we're thinking about developing. 1490 01:26:18,943 --> 01:26:20,144 You wanna come? 1491 01:26:22,313 --> 01:26:23,346 To Shanghai? 1492 01:26:23,680 --> 01:26:24,948 You ever been? 1493 01:26:25,315 --> 01:26:26,449 Uh, no. 1494 01:26:26,750 --> 01:26:28,086 No. When? 1495 01:26:28,418 --> 01:26:29,453 Tomorrow. 1496 01:26:30,253 --> 01:26:31,322 I can't. 1497 01:26:32,323 --> 01:26:33,291 You can't? 1498 01:26:34,091 --> 01:26:35,357 I got commitments here. 1499 01:26:35,359 --> 01:26:38,396 I can't just drop everything and fly to Shanghai. 1500 01:26:38,796 --> 01:26:40,398 My life's different than yours. 1501 01:26:40,965 --> 01:26:42,496 It seems to me if you can ask me 1502 01:26:42,498 --> 01:26:44,902 to get the address off a permit, which I did, 1503 01:26:45,101 --> 01:26:47,268 then I can certainly ask you to ditch your commitments 1504 01:26:47,270 --> 01:26:49,674 and fly with me to Shanghai for a few days. 1505 01:26:51,041 --> 01:26:53,444 Or do overseas adventures cost more? 1506 01:26:55,246 --> 01:26:57,081 Is everything just a transaction? 1507 01:26:58,015 --> 01:26:59,248 They brought us these drinks, 1508 01:26:59,250 --> 01:27:00,583 next they're gonna bring us the bill. 1509 01:27:00,585 --> 01:27:03,121 It's the way the world works, as far as I'm concerned. 1510 01:27:07,491 --> 01:27:08,559 Sorry. 1511 01:27:12,997 --> 01:27:14,399 Next time. 1512 01:27:20,438 --> 01:27:21,605 Is that the one? 1513 01:27:22,773 --> 01:27:23,975 Yep. 1514 01:27:25,042 --> 01:27:27,312 (DOOR OPENS AND CLOSES) 1515 01:27:41,925 --> 01:27:43,357 - Hey, Xavy. - XAVY: Hi. 1516 01:27:43,359 --> 01:27:45,563 - LINDA: Thank God. - Smells good. 1517 01:27:45,830 --> 01:27:47,361 It's almost done. You hungry? 1518 01:27:47,363 --> 01:27:48,295 Yeah. 1519 01:27:48,297 --> 01:27:50,331 Mom, can I set the table for Belle? 1520 01:27:50,333 --> 01:27:51,368 Yes. 1521 01:27:52,903 --> 01:27:54,270 You don't have to run, you know. 1522 01:27:54,272 --> 01:27:56,472 Don't worry. I'd rather be here on your dime 1523 01:27:56,474 --> 01:27:59,077 than sitting on that damn bus, not making any money. 1524 01:28:00,944 --> 01:28:02,512 (SIGHS) 1525 01:28:04,180 --> 01:28:06,350 Belle, can you drive? 1526 01:28:07,284 --> 01:28:08,251 Why? 1527 01:28:11,022 --> 01:28:12,223 Solved our problem. 1528 01:28:13,090 --> 01:28:15,156 - What's this? - LINDA: This is Belle. 1529 01:28:15,158 --> 01:28:18,096 She's fast, she's smart, and she can drive. 1530 01:28:19,697 --> 01:28:20,928 Come on. We can't do this, 1531 01:28:20,930 --> 01:28:22,431 the three of us. We need a driver. 1532 01:28:22,433 --> 01:28:24,333 This is not your place. Please ask her to leave. 1533 01:28:24,335 --> 01:28:25,867 I'm standing here. You can talk to me. 1534 01:28:25,869 --> 01:28:27,436 - I don't know you. - You don't have to. 1535 01:28:27,438 --> 01:28:28,904 I'm happy to leave right now. 1536 01:28:28,906 --> 01:28:30,574 Wait. We need a driver. 1537 01:28:39,317 --> 01:28:41,083 You girls happy to split your cut? 1538 01:28:41,085 --> 01:28:42,487 Split our cut? 1539 01:28:43,019 --> 01:28:44,455 It's equal or nothing. 1540 01:28:46,023 --> 01:28:47,187 You vouch for her? 1541 01:28:47,189 --> 01:28:48,725 I don't require a vouch. 1542 01:28:49,793 --> 01:28:52,229 - We're gonna need another gun. - BELLE: I got my own. 1543 01:28:53,331 --> 01:28:55,266 You need to watch how you talk to me. 1544 01:28:57,333 --> 01:29:00,270 If you're in, we need to get you started right away. 1545 01:29:26,930 --> 01:29:28,766 (DOORBELL BUZZES) 1546 01:29:34,904 --> 01:29:36,808 (GATE BUZZES OPEN) 1547 01:29:54,457 --> 01:29:55,625 VERONICA: Expecting someone? 1548 01:29:55,859 --> 01:29:57,761 SIOBHAN: You never can be too sure in this neighborhood. 1549 01:29:58,229 --> 01:30:01,198 My gosh, how many security guards do you have? 1550 01:30:01,599 --> 01:30:03,367 Oh, just the one. 1551 01:30:05,603 --> 01:30:07,471 The neighborhood's really changing. 1552 01:30:08,573 --> 01:30:09,906 SIOBHAN: Yes, it is. 1553 01:30:10,172 --> 01:30:11,772 - Would you mind waiting here? - No. 1554 01:30:11,774 --> 01:30:13,741 Mr. Mulligan should be free momentarily. 1555 01:30:13,743 --> 01:30:14,778 He's in a meeting. 1556 01:30:52,082 --> 01:30:53,683 (INDISTINCT CHATTER) 1557 01:30:54,551 --> 01:30:57,387 WOMAN: We appreciate your support. Bye-bye. 1558 01:30:58,154 --> 01:31:00,323 (PHONES RINGING) 1559 01:31:07,965 --> 01:31:09,600 MAN: Excuse me, can I help you? 1560 01:31:10,600 --> 01:31:12,200 VERONICA: I was just looking for the bathroom, 1561 01:31:12,202 --> 01:31:13,901 and I was just admiring this map. 1562 01:31:13,903 --> 01:31:14,904 Sure. You are? 1563 01:31:15,404 --> 01:31:17,138 I have a meeting with Jack Mulligan. 1564 01:31:17,140 --> 01:31:18,807 Ma'am, there's a restroom downstairs. 1565 01:31:18,809 --> 01:31:20,278 I can show you the way. 1566 01:31:47,137 --> 01:31:48,439 GUARD: You got a weak bladder or something? 1567 01:31:48,772 --> 01:31:50,605 COP: My wife told me I need to drink 1568 01:31:50,607 --> 01:31:52,475 eight glasses of water a day. I guess... 1569 01:31:59,317 --> 01:32:00,415 JACK: I'll tell you exactly why 1570 01:32:00,417 --> 01:32:02,086 I fired your campaign manager. 1571 01:32:02,452 --> 01:32:04,186 He told me we would get the endorsement of Wheeler 1572 01:32:04,188 --> 01:32:06,690 and now the good reverend has decided to sit this one out. 1573 01:32:07,358 --> 01:32:08,690 He doesn't get to do that. 1574 01:32:08,692 --> 01:32:11,295 TOM: Oh. Let me get this straight. 1575 01:32:12,194 --> 01:32:13,496 You fire Hillsman. 1576 01:32:13,964 --> 01:32:17,033 He's been working with our family for 30 years. 1577 01:32:17,400 --> 01:32:19,202 So you just put a bullet in him. 1578 01:32:19,737 --> 01:32:23,973 When the polls drop to, what, three percent? Why? Why? 1579 01:32:23,975 --> 01:32:26,473 I got a new guy coming on. Black guy. British. 1580 01:32:26,475 --> 01:32:29,076 Black guy? Oh, really? A black guy. 1581 01:32:29,078 --> 01:32:30,210 SIOBHAN: Gavin Cunningham. 1582 01:32:30,212 --> 01:32:31,782 - What? - Gavin Cunningham. 1583 01:32:32,381 --> 01:32:33,749 Fuck me and fuck him! 1584 01:32:33,751 --> 01:32:37,119 Fuck you and fuck the fucking horse you came in on! 1585 01:32:37,121 --> 01:32:38,954 You fucking asshole! 1586 01:32:38,956 --> 01:32:41,089 What a fucking asshole you are! 1587 01:32:41,091 --> 01:32:42,893 Talk about loyalty. Hey! 1588 01:32:43,594 --> 01:32:45,126 Maybe I'll call the mayor and tell him 1589 01:32:45,128 --> 01:32:46,527 we gotta have this election tomorrow, 1590 01:32:46,529 --> 01:32:48,496 - before things get any worse. - You won't call the mayor. 1591 01:32:48,498 --> 01:32:50,298 I will take care of Manning at the debate, 1592 01:32:50,300 --> 01:32:51,532 and that will be the end of it. 1593 01:32:51,534 --> 01:32:52,934 Might I add, running in your shadow 1594 01:32:52,936 --> 01:32:53,970 would be a hell of a lot easier 1595 01:32:54,171 --> 01:32:56,638 if there weren't piles of shit scattered everywhere I walk! 1596 01:32:56,640 --> 01:32:59,540 Keep your fucking mouth shut, or I'll fucking whip your ass! 1597 01:32:59,542 --> 01:33:00,575 Today! 1598 01:33:00,577 --> 01:33:02,947 I can still do it. Believe me. 1599 01:33:03,613 --> 01:33:04,614 Okay? 1600 01:33:05,649 --> 01:33:06,714 (GRUNTS) 1601 01:33:06,716 --> 01:33:08,217 JFK, huh? 1602 01:33:08,519 --> 01:33:10,052 You think you're gonna make things better. 1603 01:33:10,054 --> 01:33:11,154 They're not gonna be any better. 1604 01:33:11,488 --> 01:33:14,891 You think you're gonna change things? Change them to what? 1605 01:33:15,359 --> 01:33:16,927 You're not gonna change anything! 1606 01:33:17,595 --> 01:33:19,930 They'll never change under you. 1607 01:33:21,163 --> 01:33:22,397 The only thing that matters 1608 01:33:22,399 --> 01:33:24,468 is that we survive. That's all. 1609 01:33:25,368 --> 01:33:27,334 Look around you. It's like Custer's Last Stand. 1610 01:33:27,336 --> 01:33:28,772 It's kill or be killed. 1611 01:33:30,506 --> 01:33:31,974 Now, listen to me, son. 1612 01:33:32,542 --> 01:33:34,709 Listen, we made this city. 1613 01:33:34,711 --> 01:33:36,445 We're not having it taken away from us 1614 01:33:36,447 --> 01:33:38,683 by people who come here illegally... 1615 01:33:39,716 --> 01:33:41,686 or by people who can't stop, you know... 1616 01:33:43,354 --> 01:33:44,722 making babies. 1617 01:33:45,089 --> 01:33:46,957 That means staying in power... 1618 01:33:47,457 --> 01:33:49,760 at all costs. You got that? 1619 01:33:50,159 --> 01:33:51,126 Yeah? 1620 01:33:51,461 --> 01:33:52,997 You listen to me, Father. 1621 01:33:54,732 --> 01:33:57,701 I'm looking forward to the day when all this bullshit is over 1622 01:33:58,335 --> 01:34:00,671 and I don't have to talk to people like you. 1623 01:34:05,809 --> 01:34:07,011 Because... 1624 01:34:10,781 --> 01:34:12,716 Because you won't be here anymore. 1625 01:34:15,284 --> 01:34:18,089 (EXHALING) 1626 01:34:20,090 --> 01:34:21,123 My son. 1627 01:34:21,323 --> 01:34:22,625 (GRUNTS) 1628 01:34:23,560 --> 01:34:24,561 Boy. 1629 01:34:25,328 --> 01:34:26,596 (GRUNTS) 1630 01:34:27,864 --> 01:34:28,866 (EXHALES) 1631 01:34:32,034 --> 01:34:33,703 - You finished? - Yeah. 1632 01:34:34,171 --> 01:34:35,139 Okay. 1633 01:34:37,174 --> 01:34:38,475 Now, hear me. 1634 01:34:40,443 --> 01:34:42,845 Tell your redheaded paperweight here... 1635 01:34:43,413 --> 01:34:46,716 to call Hillsman, and hire him back. 1636 01:34:47,317 --> 01:34:48,549 Okay? 1637 01:34:48,551 --> 01:34:52,620 He's gonna make this Gavin whatever, whoever, 1638 01:34:52,622 --> 01:34:54,892 your debate prep consultant. 1639 01:34:56,893 --> 01:34:58,128 (SIGHS) 1640 01:34:59,729 --> 01:35:02,765 You need to pick up your toys, put them back in the box. 1641 01:35:03,300 --> 01:35:07,736 When you're done, we will continue this conversation. 1642 01:35:07,738 --> 01:35:08,906 Eh? 1643 01:35:09,774 --> 01:35:10,941 Get the door. 1644 01:35:16,012 --> 01:35:17,180 My jacket. 1645 01:35:20,350 --> 01:35:21,752 (GRUNTS) 1646 01:35:22,452 --> 01:35:24,584 - Who are you? - I'm Veronica Rawlings. 1647 01:35:24,586 --> 01:35:25,522 We met a long time ago, 1648 01:35:25,756 --> 01:35:27,825 when I was lobbying for the teachers' union. 1649 01:35:29,158 --> 01:35:32,626 I hope you can teach my son better than I did. 1650 01:35:32,628 --> 01:35:34,861 Mrs. Rawlings, I don't think you're on my schedule today. 1651 01:35:34,863 --> 01:35:36,498 I'm not sure I have the time to sit. 1652 01:35:36,500 --> 01:35:38,665 You do. You absolutely do. 1653 01:35:38,667 --> 01:35:40,970 She's from the teachers' union. All right? 1654 01:35:41,772 --> 01:35:44,071 Yeah, let's go. We're leaving. Okay. 1655 01:35:44,073 --> 01:35:45,240 Sorry to interrupt, 1656 01:35:45,242 --> 01:35:46,243 - Mr. Mulligan. - JACK: Yeah? 1657 01:35:46,676 --> 01:35:48,544 Taking the car to the garage. I'll be back in a few hours. 1658 01:35:48,546 --> 01:35:50,781 Sure, John. Just see Siobhan before you leave. 1659 01:35:51,348 --> 01:35:52,983 Mrs. Rawlings, please come in. 1660 01:36:00,457 --> 01:36:01,759 (GATE OPENING) 1661 01:36:04,795 --> 01:36:05,929 LINDA: Hmm. 1662 01:36:06,162 --> 01:36:07,196 I know that guy. 1663 01:36:07,397 --> 01:36:08,799 Seen him at the salon. 1664 01:36:13,703 --> 01:36:16,139 VERONICA: When was the last time you saw my husband? 1665 01:36:17,239 --> 01:36:18,975 Before he died? (SIGHS) 1666 01:36:19,542 --> 01:36:21,244 It was a while. I can't remember. 1667 01:36:21,912 --> 01:36:23,080 Why do you ask? 1668 01:36:24,648 --> 01:36:26,750 Jamal Manning threatened me. 1669 01:36:28,350 --> 01:36:30,219 He says Harry stole from him, 1670 01:36:30,420 --> 01:36:32,022 and he presented me with the bill. 1671 01:36:33,390 --> 01:36:34,621 He wants his money. 1672 01:36:34,623 --> 01:36:36,092 I'm not sure I follow. 1673 01:36:38,295 --> 01:36:39,526 From what I understand, 1674 01:36:39,528 --> 01:36:41,598 we both have a Jamal Manning problem. 1675 01:36:43,433 --> 01:36:44,801 You don't... 1676 01:36:46,103 --> 01:36:49,573 You don't live in my ward, Mrs. Rawlings. 1677 01:36:50,273 --> 01:36:51,873 But if you're aware of a crime, 1678 01:36:51,875 --> 01:36:53,107 you should really go to the police. 1679 01:36:53,109 --> 01:36:55,979 Mr. Mulligan, you said whenever I needed help. 1680 01:36:56,179 --> 01:36:59,281 Now, your family's been involved in Harry's life for many years. 1681 01:36:59,283 --> 01:37:00,449 When I say help... 1682 01:37:00,451 --> 01:37:02,819 - I mean help. - I understand, but... 1683 01:37:04,086 --> 01:37:05,421 I'm not my father. 1684 01:37:06,390 --> 01:37:09,093 As you can see, the years have taken a toll on him... 1685 01:37:09,559 --> 01:37:11,861 and I do not want to go down that same road. 1686 01:37:13,430 --> 01:37:15,330 So with much admiration and respect 1687 01:37:15,332 --> 01:37:18,736 for your late husband and yourself, of course... 1688 01:37:19,869 --> 01:37:21,272 I don't see what I can do. 1689 01:37:24,107 --> 01:37:26,210 What I've learned from men like my father... 1690 01:37:26,943 --> 01:37:28,012 and Harry... 1691 01:37:28,810 --> 01:37:30,648 is that you reap what you sow. 1692 01:37:35,152 --> 01:37:36,587 Let's hope so. 1693 01:37:45,194 --> 01:37:46,930 (GATE BUZZING OPEN) 1694 01:37:49,166 --> 01:37:50,766 - ("THERE IT IS" PLAYING) - ♪ There it is ♪ 1695 01:37:50,768 --> 01:37:52,933 BELLE: That guy who was here, in the suit, who is he? 1696 01:37:52,935 --> 01:37:54,669 I told you, I don't want you to get involved. 1697 01:37:54,671 --> 01:37:55,969 What do you mean? 1698 01:37:55,971 --> 01:37:57,373 BREECHELLE: He works for someone. 1699 01:37:57,608 --> 01:37:58,875 So who really owns this salon? 1700 01:37:59,074 --> 01:38:00,275 How is that any of your business? 1701 01:38:00,277 --> 01:38:02,009 What doesn't bother you doesn't trouble you. 1702 01:38:02,011 --> 01:38:03,813 - WOMAN: Mm-hmm. - Jack Mulligan? 1703 01:38:06,050 --> 01:38:09,750 ♪ But I knew the answer to why people fall in love ♪ 1704 01:38:09,752 --> 01:38:11,121 He empowered me. 1705 01:38:11,555 --> 01:38:14,254 I am a female minority business owner. 1706 01:38:14,256 --> 01:38:16,557 But the powers that be take a very healthy cut. 1707 01:38:16,559 --> 01:38:17,691 So why do you stand for it? 1708 01:38:17,693 --> 01:38:19,994 Where exactly would you like me to stand? 1709 01:38:19,996 --> 01:38:21,429 I needed money to start a business, 1710 01:38:21,431 --> 01:38:22,964 he gave it to me, and now I owe him. 1711 01:38:22,966 --> 01:38:25,266 No bank was gonna give me any money. He did. 1712 01:38:25,268 --> 01:38:27,201 All I wanted to do was have a business of my own 1713 01:38:27,203 --> 01:38:28,870 and this way I'm allowed to think I have one. 1714 01:38:28,872 --> 01:38:30,641 Does that sound right to you? Because it doesn't sound right 1715 01:38:30,841 --> 01:38:32,074 - to me. - You got a customer 1716 01:38:32,076 --> 01:38:33,077 right over there. 1717 01:38:34,444 --> 01:38:38,614 ♪ And this time I know we're gonna make it better ♪ 1718 01:38:38,849 --> 01:38:42,652 ♪ Our heart is a key to pump it at the door ♪ 1719 01:38:43,019 --> 01:38:44,986 ♪ Don't have to search no more ♪ 1720 01:38:44,988 --> 01:38:46,553 BELLE: Two of the three cameras at the back 1721 01:38:46,555 --> 01:38:47,688 are covered by the construction. 1722 01:38:47,690 --> 01:38:48,591 ALICE: Mm-hmm. 1723 01:38:48,992 --> 01:38:50,490 LINDA: And what about the codes for the safe room? 1724 01:38:50,492 --> 01:38:51,727 ALICE: Veronica's on it. 1725 01:38:51,994 --> 01:38:53,760 Why isn't she here? Why are we 1726 01:38:53,762 --> 01:38:55,096 - doing this by ourselves? - I don't know. 1727 01:38:55,098 --> 01:38:57,067 LINDA: Why are we doing this anyway? 1728 01:38:57,466 --> 01:38:59,002 Wait, who's watching your kids? 1729 01:39:00,336 --> 01:39:01,370 My mom. 1730 01:39:01,738 --> 01:39:02,904 So while you were sitting her kids, 1731 01:39:02,906 --> 01:39:04,138 your mom was watching your daughter? 1732 01:39:04,140 --> 01:39:05,976 I work two jobs. What do you do for money? 1733 01:39:07,043 --> 01:39:08,378 I had Florek. 1734 01:39:11,715 --> 01:39:12,949 LINDA: I had a business. 1735 01:39:13,149 --> 01:39:14,718 ALICE: Did you know what they did? 1736 01:39:15,251 --> 01:39:16,686 I thought I did. 1737 01:39:17,554 --> 01:39:19,189 If I asked, he'd hit me. 1738 01:39:20,757 --> 01:39:22,992 After a job, though, he was nice. 1739 01:39:26,195 --> 01:39:28,929 What about Veronica? You think she knew? 1740 01:39:28,931 --> 01:39:31,300 (CHUCKLES) I bet she knew everything. 1741 01:39:31,600 --> 01:39:33,835 (IMITATES VERONICA) "You girls happy to split your cut?" 1742 01:39:34,069 --> 01:39:36,771 BELLE: What about this? "You vouch for her?" (CHUCKLES) 1743 01:39:36,773 --> 01:39:37,938 She'd be a lot nicer if she 1744 01:39:37,940 --> 01:39:39,773 just took that stick out of her ass. 1745 01:39:39,775 --> 01:39:41,811 VERONICA: You know why we need a new driver? 1746 01:39:42,679 --> 01:39:44,281 The last one was killed. 1747 01:39:48,684 --> 01:39:50,353 So if you're not serious... 1748 01:40:06,769 --> 01:40:08,839 If this whole thing goes wrong... 1749 01:40:09,339 --> 01:40:10,670 I just want my kids to know 1750 01:40:10,672 --> 01:40:12,309 that I didn't sit there and take it. 1751 01:40:13,342 --> 01:40:14,711 I did something. 1752 01:40:22,351 --> 01:40:24,453 VERONICA: Our go date is in three days. 1753 01:40:24,854 --> 01:40:26,423 The night of the debate. 1754 01:40:27,524 --> 01:40:29,022 Now, all of our work is worth nothing 1755 01:40:29,024 --> 01:40:31,027 if we don't move this money and fast. 1756 01:40:31,293 --> 01:40:33,593 The notebook says five million dollars. 1757 01:40:33,595 --> 01:40:35,263 That's exactly the amount of money 1758 01:40:35,265 --> 01:40:37,800 Mulligan was accused of taking in commission kickbacks. 1759 01:40:38,266 --> 01:40:40,267 So over here we have two million dollars. 1760 01:40:40,269 --> 01:40:41,070 Twenty Tupperware boxes. 1761 01:40:41,337 --> 01:40:44,472 Each box has 100,000 dollars in 100-dollar bills. 1762 01:40:44,474 --> 01:40:45,875 It weighs 44 pounds. 1763 01:40:46,175 --> 01:40:48,342 Now, over here we have two million dollars. 1764 01:40:48,344 --> 01:40:49,510 Forty Tupperware boxes. 1765 01:40:49,512 --> 01:40:52,547 Each box has 50,000 dollars in 50-dollar bills. 1766 01:40:52,549 --> 01:40:53,848 It weighs 88 pounds. 1767 01:40:53,850 --> 01:40:55,148 I feel like I'm in school. 1768 01:40:55,150 --> 01:40:56,950 - Tell me about it. - VERONICA: Okay, Linda. 1769 01:40:56,952 --> 01:40:58,385 That bag has the weight of 1770 01:40:58,387 --> 01:41:00,221 two million dollars in hundred-dollar bills. 1771 01:41:00,223 --> 01:41:01,190 Put it on. 1772 01:41:07,663 --> 01:41:08,665 All right. 1773 01:41:08,998 --> 01:41:10,833 Run to the back of that van and back. 1774 01:41:15,171 --> 01:41:17,973 This is nothing. All that for this? 1775 01:41:17,975 --> 01:41:19,641 - Now, Belle... - LINDA: That was easy. 1776 01:41:19,643 --> 01:41:20,644 Put that on. 1777 01:41:20,844 --> 01:41:22,710 Watch you back. Bend your knees. 1778 01:41:22,712 --> 01:41:24,648 Okay, run to the back of the van and back. 1779 01:41:25,215 --> 01:41:27,647 - (GRUNTS) - Come on! Come on! 1780 01:41:27,649 --> 01:41:28,982 (PANTING) 1781 01:41:28,984 --> 01:41:30,183 It's not funny now, is it? 1782 01:41:30,185 --> 01:41:31,686 And it won't be if we get caught. 1783 01:41:31,688 --> 01:41:35,292 Come on! Come on! Come on! Come on, run! 1784 01:41:35,759 --> 01:41:37,594 LINDA: Get this thing off of me. (PANTING) 1785 01:41:37,961 --> 01:41:40,294 Now, that bag had double the weight of before. 1786 01:41:40,296 --> 01:41:41,562 Why the fuck would you do that? 1787 01:41:41,564 --> 01:41:43,597 Because I had to think of the best-case scenario 1788 01:41:43,599 --> 01:41:44,831 and the worst-case scenario. 1789 01:41:44,833 --> 01:41:46,635 We gotta move fast. 1790 01:41:47,304 --> 01:41:49,703 We gotta start thinking like professionals. 1791 01:41:49,705 --> 01:41:51,341 We're in business together. 1792 01:41:51,975 --> 01:41:53,777 There's not gonna be some cozy reunion. 1793 01:41:54,210 --> 01:41:56,512 After this job, we're done. 1794 01:41:58,015 --> 01:42:00,684 We have three days to look and move like a team of men. 1795 01:42:01,350 --> 01:42:04,554 The best thing we have going for us is being who we are. 1796 01:42:05,087 --> 01:42:05,987 Why? 1797 01:42:06,656 --> 01:42:09,926 Because no one thinks we have the balls to pull this off. 1798 01:42:21,705 --> 01:42:23,172 Can I ask you a question? 1799 01:42:23,540 --> 01:42:26,210 As long as I can answer it and still get to my meeting. 1800 01:42:27,010 --> 01:42:29,079 How come we never go to your place? 1801 01:42:29,813 --> 01:42:31,181 My place? 1802 01:42:31,881 --> 01:42:33,080 That's your question? 1803 01:42:33,082 --> 01:42:34,583 I'd like to see how you live. 1804 01:42:34,951 --> 01:42:37,020 I could cook you dinner. We could watch some TV. 1805 01:42:37,886 --> 01:42:40,388 Look, I really, really like you, Alice. 1806 01:42:40,390 --> 01:42:42,356 I don't think I've ever been this happy with a woman. 1807 01:42:42,358 --> 01:42:45,061 I truly do care about you. I really do. 1808 01:42:45,662 --> 01:42:47,164 But I'm not your husband. 1809 01:42:48,864 --> 01:42:50,199 I know you're not. 1810 01:42:53,435 --> 01:42:54,369 (SIGHS) 1811 01:42:54,636 --> 01:42:58,172 Look, this is an arrangement, okay? It's not a marriage. 1812 01:42:58,174 --> 01:43:01,675 I pay for things, and outta that, you get a nice life. 1813 01:43:01,677 --> 01:43:03,580 I don't need you to have a nice life. 1814 01:43:04,648 --> 01:43:06,179 Look, if I ended things right now, 1815 01:43:06,181 --> 01:43:07,481 what would you do for money? 1816 01:43:07,483 --> 01:43:08,485 Excuse me? 1817 01:43:09,085 --> 01:43:10,950 My money, the way I live. 1818 01:43:10,952 --> 01:43:12,154 I'm offering you a nice life, Alice. 1819 01:43:12,355 --> 01:43:15,458 You say "a life" like it's yours to offer. But it's mine. 1820 01:43:16,492 --> 01:43:19,395 It's mine to be ashamed of or be proud of. 1821 01:43:19,796 --> 01:43:21,764 Mine to fuck up or make good. It's mine. 1822 01:43:21,964 --> 01:43:24,100 I don't have time for this right now, okay? 1823 01:43:24,967 --> 01:43:26,336 I have to go. 1824 01:43:28,738 --> 01:43:30,173 Can I drop you somewhere? 1825 01:43:32,675 --> 01:43:34,043 I'll get where I need to go. 1826 01:43:35,711 --> 01:43:37,179 (DAVID SIGHS) 1827 01:43:44,520 --> 01:43:45,922 (DOOR CLOSES) 1828 01:43:56,832 --> 01:43:58,365 KEN: It's over. It was a mistake. 1829 01:43:58,367 --> 01:43:59,933 VERONICA: I know the codes change every day. 1830 01:43:59,935 --> 01:44:01,268 I need those codes, Ken. 1831 01:44:01,270 --> 01:44:03,406 I thought I was off the hook now Harry's dead. 1832 01:44:04,107 --> 01:44:06,307 It'll be the third time my alarm systems get hit. 1833 01:44:06,309 --> 01:44:07,476 People are asking questions. 1834 01:44:07,676 --> 01:44:08,478 You should have thought twice 1835 01:44:08,677 --> 01:44:10,178 before cheating on your wife with your niece. 1836 01:44:10,180 --> 01:44:11,279 You made a choice. 1837 01:44:11,281 --> 01:44:12,513 Now, I'll go wait at the gas station. 1838 01:44:12,515 --> 01:44:14,249 If you drive away, I know you're out. 1839 01:44:14,251 --> 01:44:16,653 If you come to me with the codes... 1840 01:44:17,787 --> 01:44:19,186 maybe you have a future. 1841 01:44:19,188 --> 01:44:22,025 Please, I'm begging you as a human being. 1842 01:44:22,458 --> 01:44:25,061 Please! I can't! 1843 01:44:26,828 --> 01:44:28,098 Please! 1844 01:44:31,000 --> 01:44:33,036 (WOMAN SPEAKING SPANISH ON CAR STEREO) 1845 01:44:34,136 --> 01:44:36,404 (REPEATING IN SPANISH) 1846 01:44:36,406 --> 01:44:38,505 WOMAN: (IN ENGLISH) I'd like two return tickets. 1847 01:44:38,507 --> 01:44:40,443 (MAN SPEAKING SPANISH ON CAR STEREO) 1848 01:44:40,676 --> 01:44:42,610 (SIREN BLARING) 1849 01:44:42,612 --> 01:44:44,381 (CAR APPROACHING) 1850 01:44:49,452 --> 01:44:51,088 (SHUDDERING) 1851 01:44:56,425 --> 01:44:58,494 JACK: The polls say you're gonna win. 1852 01:44:59,162 --> 01:45:02,132 So before you come out swingin' at the debate tonight... 1853 01:45:04,300 --> 01:45:07,103 What if I stop spending money on advertising? 1854 01:45:08,438 --> 01:45:11,308 You know, level the playing field, so to speak. 1855 01:45:12,207 --> 01:45:14,008 I stop making appearances, 1856 01:45:14,010 --> 01:45:16,179 scale back my "get out the vote" program. 1857 01:45:16,846 --> 01:45:18,081 Make some calls. 1858 01:45:20,082 --> 01:45:21,417 Jamal Manning... 1859 01:45:22,219 --> 01:45:26,023 the first African American alderman of the 18th ward. 1860 01:45:28,357 --> 01:45:30,124 And I'd be there to advise you, 1861 01:45:30,126 --> 01:45:32,059 you know, on every important matter. 1862 01:45:32,061 --> 01:45:33,361 Behind the scenes, of course. 1863 01:45:33,363 --> 01:45:35,198 As far as everyone else is concerned... 1864 01:45:35,998 --> 01:45:37,266 Jamal... 1865 01:45:38,134 --> 01:45:39,368 you the man. 1866 01:45:45,140 --> 01:45:47,076 Think about it. (CLEARS THROAT) 1867 01:45:51,680 --> 01:45:53,315 Not offering you charity. 1868 01:45:54,149 --> 01:45:55,652 I'm offering you power. 1869 01:45:56,185 --> 01:45:57,386 On whose terms? 1870 01:45:58,921 --> 01:46:00,290 You decide. 1871 01:46:02,958 --> 01:46:04,226 See you at the debate. 1872 01:46:06,528 --> 01:46:08,732 Oh, and send my best to the Reverend Wheeler. 1873 01:46:11,400 --> 01:46:12,536 (SIGHS) 1874 01:46:55,411 --> 01:46:57,514 - (CHAINS CLINKING) - (PUNCHING BAG THUDS) 1875 01:47:11,927 --> 01:47:13,330 (DOOR OPENS) 1876 01:47:19,869 --> 01:47:21,237 Everybody ready? 1877 01:47:21,770 --> 01:47:23,239 LINDA: You got the codes? 1878 01:47:28,176 --> 01:47:29,679 Something goes wrong... 1879 01:47:31,913 --> 01:47:33,315 you're all on your own. 1880 01:47:34,751 --> 01:47:36,353 I'm gonna go get ready. 1881 01:47:46,394 --> 01:47:47,695 ANNOUNCER: (OVER SPEAKERS) Each candidate has 1882 01:47:47,697 --> 01:47:49,330 three minutes to give an opening statement. 1883 01:47:49,332 --> 01:47:51,699 Mr. Mulligan, you're up first. 1884 01:47:51,701 --> 01:47:52,999 (CROWD CHEERING) 1885 01:47:53,001 --> 01:47:54,336 JACK: You all know me. 1886 01:47:54,570 --> 01:47:57,107 I'm a proud sixth generation Chicagoan. 1887 01:47:57,474 --> 01:47:59,639 We laugh louder, we work harder, 1888 01:47:59,641 --> 01:48:01,510 we sleep to the rattle of the "L" train. 1889 01:48:03,779 --> 01:48:05,681 (CAR ALARMS BLARING) 1890 01:48:07,583 --> 01:48:08,583 Hey! 1891 01:48:08,818 --> 01:48:10,287 - Hey! - Go. 1892 01:48:11,854 --> 01:48:14,223 (ALARMS CONTINUE BLARING) 1893 01:48:25,902 --> 01:48:27,735 (DOGS BARKING) 1894 01:48:27,737 --> 01:48:28,904 Let's go. 1895 01:48:32,908 --> 01:48:34,877 (PANTING) 1896 01:49:11,948 --> 01:49:13,550 (KNOCKS) 1897 01:49:29,631 --> 01:49:31,934 ALICE: (DISTORTED) Put your fuckin' hands in the air. 1898 01:49:33,536 --> 01:49:36,739 Hurry up. Don't even think about it. 1899 01:49:37,140 --> 01:49:38,441 LINDA: (DISTORTED) Get down! 1900 01:49:38,675 --> 01:49:40,040 Get down! 1901 01:49:40,042 --> 01:49:41,077 (GROANING) 1902 01:49:41,310 --> 01:49:42,878 ALICE: (DISTORTED) Take his gun! Take his gun! 1903 01:49:43,078 --> 01:49:44,546 (GUARD CONTINUES GROANING) 1904 01:49:45,215 --> 01:49:46,580 (TASER CRACKLES) 1905 01:49:46,582 --> 01:49:48,685 (DISTORTED BREATHING) 1906 01:50:18,080 --> 01:50:20,750 (DISTORTED BREATHING) 1907 01:50:41,302 --> 01:50:42,436 LINDA: (DISTORTED) How do you know 1908 01:50:42,438 --> 01:50:43,638 she's not gonna call the cops? 1909 01:50:43,640 --> 01:50:45,475 VERONICA: (DISTORTED) She's not that stupid. 1910 01:50:56,219 --> 01:50:57,418 What the fuck? 1911 01:50:57,420 --> 01:50:58,922 ALICE: What the fuck is wrong? 1912 01:51:00,023 --> 01:51:01,254 - (BEEPS) - VERONICA: Shit. 1913 01:51:01,256 --> 01:51:02,625 ALICE: Hang on. 1914 01:51:02,992 --> 01:51:04,461 It's upside down. 1915 01:51:04,793 --> 01:51:06,796 (BEEPING) 1916 01:51:11,167 --> 01:51:12,635 VERONICA: Come on. 1917 01:51:24,680 --> 01:51:28,084 LINDA: Hey, I got the hundreds right over here. 1918 01:51:28,484 --> 01:51:29,986 VERONICA: Come on. 1919 01:51:32,755 --> 01:51:34,120 LINDA: How much time do we have? 1920 01:51:34,122 --> 01:51:35,791 VERONICA: Just get it done. 1921 01:51:42,230 --> 01:51:44,400 (DISTORTED HEAVY BREATHING) 1922 01:51:47,603 --> 01:51:49,402 (SIRENS WAILING IN THE DISTANCE) 1923 01:51:49,404 --> 01:51:50,639 (CHAIN CLINKS) 1924 01:51:55,244 --> 01:51:57,046 (SIREN WAILING) 1925 01:52:09,859 --> 01:52:12,562 VERONICA: Let's go. Let's go. 1926 01:52:13,863 --> 01:52:14,863 Hands in the air! 1927 01:52:15,531 --> 01:52:17,733 Drop your weapons! Hands in the air! 1928 01:52:18,067 --> 01:52:21,136 What, are you takin' my money? Who the fuck are you? 1929 01:52:22,404 --> 01:52:23,605 You're... 1930 01:52:26,775 --> 01:52:27,809 (GASPS) 1931 01:52:28,176 --> 01:52:29,746 (DISTORTED GASPING) 1932 01:52:33,482 --> 01:52:35,150 VERONICA: Let me have the gun. 1933 01:52:36,519 --> 01:52:38,318 (LINDA PANTING) 1934 01:52:38,320 --> 01:52:40,089 ALICE: (DISTORTED) Get him off me. 1935 01:52:40,723 --> 01:52:42,625 Get him the fuck off me. 1936 01:52:44,260 --> 01:52:45,929 LINDA: It's your shoulder. 1937 01:52:48,464 --> 01:52:50,867 Here we go. Here we go. 1938 01:52:52,568 --> 01:52:54,470 (ALICE GROANING) 1939 01:53:04,512 --> 01:53:05,849 LINDA: Go! 1940 01:53:06,282 --> 01:53:07,484 Go! 1941 01:53:08,951 --> 01:53:10,854 (PANTING) 1942 01:53:15,024 --> 01:53:16,626 (TIRES SCREECH) 1943 01:53:22,631 --> 01:53:24,634 JAMAL: (ON THE RADIO) But why do we have to? 1944 01:53:25,001 --> 01:53:30,102 Chicago is a city in free fall. Money, greed, avarice. 1945 01:53:30,104 --> 01:53:33,973 Fat cats in city hall getting fatter on our meals. 1946 01:53:33,975 --> 01:53:35,075 CROWD: Yeah. 1947 01:53:35,077 --> 01:53:38,612 We, the people, are not people to them. 1948 01:53:38,614 --> 01:53:42,348 We are a mass of ugly need they don't want to see. 1949 01:53:42,350 --> 01:53:44,884 Let us have a chance at life. 1950 01:53:44,886 --> 01:53:46,587 Not just to exist, but to live. 1951 01:53:46,589 --> 01:53:48,489 Get him, bro. You call that motherfucker out! 1952 01:53:48,491 --> 01:53:51,092 Let us live! 1953 01:53:51,394 --> 01:53:52,929 - (GRUNTS) - (CRASHES) 1954 01:53:53,997 --> 01:53:55,765 (HORNS HONKING) 1955 01:54:00,336 --> 01:54:02,639 (HORN HONKING) 1956 01:54:03,005 --> 01:54:05,074 (PANTING) 1957 01:54:07,109 --> 01:54:08,745 BELLE: Okay. 1958 01:54:10,278 --> 01:54:12,147 LINDA: Pass it on! Pass it on! 1959 01:54:17,086 --> 01:54:18,655 (PANTING) 1960 01:54:22,558 --> 01:54:23,792 LINDA: Go! 1961 01:54:30,666 --> 01:54:32,865 - How's she doin'? - LINDA: She's losing blood. 1962 01:54:32,867 --> 01:54:34,802 You gotta stay awake. 1963 01:54:34,804 --> 01:54:36,303 You gotta keep her conscious. 1964 01:54:36,305 --> 01:54:37,271 LINDA: Stay up. Listen. 1965 01:54:37,273 --> 01:54:38,806 - BELLE: Shit. All right. - LINDA: I don't know 1966 01:54:38,808 --> 01:54:40,473 - if I should put pressure. - BELLE: Okay, you're okay. 1967 01:54:40,475 --> 01:54:41,709 - LINDA: Oh, my God. - ALICE: Where is it? 1968 01:54:41,711 --> 01:54:42,910 LINDA: She's bleeding all over the place. 1969 01:54:42,912 --> 01:54:44,443 - BELLE: You're okay. - You need to stay awake. 1970 01:54:44,445 --> 01:54:45,581 BELLE: Come on, Alice. You're okay. 1971 01:54:46,282 --> 01:54:49,519 LINDA: You guys take off. I'm gonna stay with her. 1972 01:54:49,952 --> 01:54:52,155 - Almost there. - (PANTING) 1973 01:55:00,895 --> 01:55:03,096 LINDA: No. No, no, no. No, no. 1974 01:55:03,098 --> 01:55:04,266 Help! 1975 01:55:05,033 --> 01:55:06,033 Help! 1976 01:55:06,568 --> 01:55:09,005 She's been shot. It's a drive-by. 1977 01:55:09,604 --> 01:55:11,404 She lost a lot of blood. 1978 01:55:11,406 --> 01:55:12,841 PARAMEDIC: What's your name? 1979 01:55:13,341 --> 01:55:14,474 What's your name, ma'am? 1980 01:55:14,476 --> 01:55:17,046 Her name's Jennifer. (PANTING) 1981 01:55:20,349 --> 01:55:22,385 - (CAR STOPS) - (LOCKS CLICKING) 1982 01:56:38,927 --> 01:56:40,395 (CRYING) 1983 01:56:51,306 --> 01:56:52,207 Yeah. 1984 01:56:57,613 --> 01:56:59,248 It was meant to be simple. 1985 01:57:01,116 --> 01:57:02,284 (SIGHS) 1986 01:57:04,185 --> 01:57:07,420 Why couldn't you just sell the book to Jamal 1987 01:57:07,422 --> 01:57:08,821 and leave it at that, Ronnie? 1988 01:57:08,823 --> 01:57:10,223 You're not supposed to be here. 1989 01:57:10,225 --> 01:57:13,261 You left me alone, you evil bastard. 1990 01:57:13,729 --> 01:57:15,062 Wanted to start a new life 1991 01:57:15,064 --> 01:57:18,831 with your new son, your new white, happy family. 1992 01:57:18,833 --> 01:57:20,970 I couldn't save him, Ronnie! 1993 01:57:21,537 --> 01:57:23,306 I couldn't save us! 1994 01:57:25,675 --> 01:57:28,511 I had to save me! Me! 1995 01:57:28,844 --> 01:57:30,480 You're a fucking coward! 1996 01:57:34,317 --> 01:57:35,885 I need that money, Ronnie. 1997 01:57:39,956 --> 01:57:41,824 (BREATHING HEAVILY) 1998 01:57:43,958 --> 01:57:45,459 I need the money. 1999 01:57:45,461 --> 01:57:46,996 (GRUNTING) 2000 01:57:55,938 --> 01:57:57,540 (BREATH TREMBLING) 2001 01:58:00,775 --> 01:58:02,778 - (GUNSHOT) - (BULLET SHELL CLINKS) 2002 01:58:11,653 --> 01:58:13,022 (GUN CLATTERS) 2003 01:58:24,099 --> 01:58:25,534 (CRYING) 2004 01:58:34,143 --> 01:58:35,177 (SNIFFS) 2005 01:59:31,332 --> 01:59:32,500 (EXPLOSION) 2006 01:59:36,339 --> 01:59:37,340 (CAR STARTING) 2007 01:59:58,559 --> 02:00:00,058 NEWS REPORTER: (ON RADIO) Muted celebrations 2008 02:00:00,060 --> 02:00:01,260 in the Mulligan camp 2009 02:00:01,262 --> 02:00:03,899 as Tuesday's election results sink in. 2010 02:00:04,166 --> 02:00:06,199 In a late rally, there was a resounding 2011 02:00:06,201 --> 02:00:08,035 victory for Jack Mulligan, 2012 02:00:08,037 --> 02:00:10,270 seen as a sympathy vote following the murder 2013 02:00:10,272 --> 02:00:12,004 of Alderman Tom Mulligan. 2014 02:00:12,006 --> 02:00:13,874 Reverend John Wheeler was outside 2015 02:00:13,876 --> 02:00:15,508 the Mulligan residence this morning 2016 02:00:15,510 --> 02:00:16,811 to talk to reporters. 2017 02:00:17,378 --> 02:00:18,745 WHEELER: Brothers and sisters, 2018 02:00:18,747 --> 02:00:22,383 we ask that you keep Jack Mulligan in your prayers 2019 02:00:22,385 --> 02:00:25,317 as he tries to find the strength, with God's help, 2020 02:00:25,319 --> 02:00:26,852 to begin his term of office 2021 02:00:26,854 --> 02:00:28,888 and to continue the program of change 2022 02:00:28,890 --> 02:00:30,624 initiated by his beloved father. 2023 02:00:30,626 --> 02:00:32,592 I know you remember all the good work 2024 02:00:32,594 --> 02:00:34,526 the Mulligans have done for this community. 2025 02:00:34,528 --> 02:00:37,697 So we hope that you will join us Sunday. 2026 02:00:37,699 --> 02:00:39,566 We will be holding a service for Tom Mulligan 2027 02:00:39,568 --> 02:00:43,372 to pay our respects to this great servant of our ward. 2028 02:00:43,872 --> 02:00:45,705 Mommy, can we go now? 2029 02:00:45,707 --> 02:00:47,009 Okay. 2030 02:00:51,846 --> 02:00:54,181 GRACIE: Come on, open! Come on! Come on! 2031 02:00:54,183 --> 02:00:55,982 Come on, open it! 2032 02:00:55,984 --> 02:00:57,419 Yeah! 2033 02:00:57,819 --> 02:00:59,420 - XAVY: Come on. - (CHILDREN EXCLAIMING) 2034 02:00:59,822 --> 02:01:02,755 GRACIE: Come on. You're not getting it. 2035 02:01:02,757 --> 02:01:04,659 (INDISTINCT CHATTER) 2036 02:01:06,494 --> 02:01:07,994 No! No! 2037 02:01:07,996 --> 02:01:09,632 XAVY: I'm gonna get you! 2038 02:01:10,832 --> 02:01:12,568 (CHILDREN PLAYFULLY YELLING) 2039 02:01:13,501 --> 02:01:15,370 GRACIE: Stop! 2040 02:01:16,671 --> 02:01:18,271 What are you doing? 2041 02:01:18,273 --> 02:01:20,107 XAVY: We're bubble fighting. 2042 02:01:20,109 --> 02:01:21,210 GRACIE: Yeah! 2043 02:01:33,921 --> 02:01:35,321 - Hi. - HOSTESS: Just one? 2044 02:01:35,323 --> 02:01:36,525 Uh, two. 2045 02:01:39,827 --> 02:01:42,129 - This okay? - Great, thanks. 2046 02:01:42,564 --> 02:01:44,062 HOSTESS: Can I get you something to drink? 2047 02:01:44,064 --> 02:01:45,600 ALICE: Some coffee, please. 2048 02:01:57,578 --> 02:01:58,813 (DOOR OPENS) 2049 02:01:59,448 --> 02:02:01,179 - WOMAN: Hi. How are you? - Hi. 2050 02:02:01,181 --> 02:02:03,249 - Good. - Oh, my God. 2051 02:02:03,251 --> 02:02:06,420 It is crazy out there. Driving like crazy people. 2052 02:02:06,921 --> 02:02:09,489 (SIGHS) You beat me, of course, as always. I'm always late. 2053 02:02:09,491 --> 02:02:11,290 I'm so sorry. Did I tell you about my neighbors? 2054 02:02:11,292 --> 02:02:12,791 They're already putting out their lawn chairs 2055 02:02:12,793 --> 02:02:13,959 and the kitchen chairs... 2056 02:02:13,961 --> 02:02:15,062 ALICE: Thank you so much. 2057 02:02:15,330 --> 02:02:17,330 WOMAN: In preparation for the winter, and it's like... 2058 02:02:17,332 --> 02:02:21,369 "Come on, you guys. The season is just starting." 2059 02:02:30,112 --> 02:02:31,514 Are you okay? 2060 02:02:31,980 --> 02:02:33,215 - Uh-huh. - WOMAN: Yeah? 2061 02:02:33,448 --> 02:02:35,749 Anyway, they were, like, already putting it out 2062 02:02:35,751 --> 02:02:37,049 and so John's really frustrated, 2063 02:02:37,051 --> 02:02:39,585 so he's gonna put some of the lawn chairs 2064 02:02:39,587 --> 02:02:42,656 the kitchen chairs back on the... 2065 02:02:42,658 --> 02:02:44,660 (INDISTINCT CHATTER) 2066 02:02:45,159 --> 02:02:46,362 (DOOR OPENS) 2067 02:02:53,435 --> 02:02:55,334 Mrs. Rawlings, I was surprised to hear from you. 2068 02:02:55,336 --> 02:02:56,738 VERONICA: I want you to listen to me. 2069 02:02:58,340 --> 02:03:01,143 Underneath this table is a bag of money. 2070 02:03:02,176 --> 02:03:04,110 I want you to use that money 2071 02:03:04,112 --> 02:03:06,215 to help rebuild the school library. 2072 02:03:07,681 --> 02:03:08,850 All I ask... 2073 02:03:10,018 --> 02:03:11,554 name it after Marcus. 2074 02:03:26,202 --> 02:03:28,270 - (KEYS JANGLE) - (CAR LOCK BEEPS) 2075 02:03:28,770 --> 02:03:29,871 VERONICA: Alice? 2076 02:03:38,913 --> 02:03:40,349 How you been? 2077 02:03:49,123 --> 02:03:52,127 ♪ Only love could bring us ♪ 2078 02:03:52,129 --> 02:03:55,061 Subtitles by explosiveskull 2079 02:03:55,063 --> 02:03:59,601 ♪ Bring us to this bitter plane ♪ 2080 02:04:03,238 --> 02:04:05,608 ♪ Only one of us ♪ 2081 02:04:08,143 --> 02:04:11,279 ♪ Who's gonna walk away? ♪ 2082 02:04:15,783 --> 02:04:19,287 ♪ Here in the deep below ♪ 2083 02:04:22,056 --> 02:04:26,261 ♪ That only darkness really knows ♪ 2084 02:04:31,332 --> 02:04:36,371 ♪ I'm hoping for a humble seed to grow ♪ 2085 02:04:44,878 --> 02:04:50,485 ♪ No, I won't surrender to this hard hearted tonight ♪ 2086 02:04:51,819 --> 02:04:54,486 ♪ Though I know the sun's gonna bring ♪ 2087 02:04:54,488 --> 02:04:56,958 ♪ The palest of light ♪ 2088 02:04:59,059 --> 02:05:01,563 ♪ And all that remains ♪ 2089 02:05:01,897 --> 02:05:04,866 ♪ Is everything that's gone ♪ 2090 02:05:05,500 --> 02:05:11,774 ♪ This life is mine so I'll carry on ♪ 2091 02:05:12,107 --> 02:05:15,241 ♪ I'm just trying to hold on ♪ 2092 02:05:15,243 --> 02:05:18,779 ♪ I'm falling in the dark below ♪ 2093 02:05:19,581 --> 02:05:23,786 ♪ I feel I'm falling in the big unknown ♪ 2094 02:05:25,987 --> 02:05:28,857 ♪ Here in the deep below ♪ 2095 02:05:29,824 --> 02:05:31,859 ♪ I will rise ♪ 2096 02:05:32,860 --> 02:05:35,697 ♪ I will rise again ♪ 2097 02:05:36,230 --> 02:05:40,469 ♪ A humble seed will grow ♪ 2098 02:05:46,875 --> 02:05:48,810 ♪ I have to go back ♪ 2099 02:05:49,610 --> 02:05:51,980 ♪ To pull me from the wreck ♪ 2100 02:05:53,348 --> 02:05:56,385 ♪ I know it's not over yet ♪ 2101 02:06:00,555 --> 02:06:06,494 ♪ There's no fire, no flame on this cold, cold plane ♪ 2102 02:06:07,595 --> 02:06:10,965 ♪ No way to measure my pain ♪ 2103 02:06:13,969 --> 02:06:16,837 ♪ I'm just trying to hold on ♪ 2104 02:06:16,839 --> 02:06:20,509 ♪ I'm falling in the dark below ♪ 2105 02:06:21,342 --> 02:06:25,648 ♪ I feel I'm falling in the big unknown ♪ 2106 02:06:27,750 --> 02:06:30,685 ♪ I will rise ♪ 2107 02:06:31,385 --> 02:06:33,854 ♪ I will rise ♪ 2108 02:06:34,389 --> 02:06:37,692 ♪ I will rise again ♪ 2109 02:06:38,225 --> 02:06:42,764 ♪ A humble seed will grow ♪ 152699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.