Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,707 --> 00:00:43,085
A BLOODY LUCKY DAY
2
00:00:43,919 --> 00:00:45,254
Hello!
3
00:00:45,254 --> 00:00:46,797
So how does it taste?
4
00:00:47,214 --> 00:00:48,340
It tastes amazing!
5
00:00:48,507 --> 00:00:50,426
Everyone at our school
is a regular here.
6
00:00:50,634 --> 00:00:54,054
Who would you recommend
this delicious food to?
7
00:00:54,597 --> 00:00:56,265
She's struggling all alone
8
00:00:56,432 --> 00:00:58,267
after sending me to Seoul,
9
00:00:58,392 --> 00:00:59,435
so it would be my mom.
10
00:01:03,022 --> 00:01:04,064
I love you, mom.
11
00:01:05,065 --> 00:01:06,942
I'm really sorry
that I can't visit more often.
12
00:01:07,943 --> 00:01:09,028
You know that I love you
13
00:01:09,278 --> 00:01:12,156
more than anyone
in this world, right?
14
00:01:13,157 --> 00:01:14,158
I love you.
15
00:01:15,576 --> 00:01:16,994
Welcome...
16
00:01:16,994 --> 00:01:18,412
- I'm late!
- Son!
17
00:01:18,954 --> 00:01:22,041
What are you doing
here out of the blue?
18
00:01:22,208 --> 00:01:24,293
I brought this to
eat it with you.
19
00:01:24,585 --> 00:01:27,129
Gosh, you should've called first.
20
00:01:27,254 --> 00:01:28,422
I knew it!
21
00:01:28,422 --> 00:01:31,091
Why aren't you eating properly?
22
00:01:31,258 --> 00:01:33,677
You can't survive on just this,
mom! Gosh.
23
00:01:33,677 --> 00:01:34,929
Hey, that's spicy!
24
00:01:36,472 --> 00:01:38,766
- It is spicy.
- No. Drink this.
25
00:01:42,311 --> 00:01:44,104
- Are you okay?
- This is way too spicy.
26
00:01:44,230 --> 00:01:45,815
My goodness.
27
00:01:46,190 --> 00:01:47,733
Have some rice.
28
00:01:49,318 --> 00:01:52,029
It's not working!
29
00:01:59,453 --> 00:02:03,499
{\an8}EPISODE 7:
MISFORTUNE DOESN'T ASK
30
00:02:03,958 --> 00:02:05,084
Geum Hyuk-soo!
31
00:02:14,802 --> 00:02:15,803
Don't move.
32
00:02:32,361 --> 00:02:33,487
Wait...
33
00:02:35,155 --> 00:02:36,156
Who are you?
34
00:02:37,366 --> 00:02:38,409
Me?
35
00:02:38,826 --> 00:02:41,453
- Who are you?
- And just who are you?
36
00:02:42,496 --> 00:02:43,539
Where is Geum Hyuk-soo?
37
00:02:44,039 --> 00:02:45,416
I don't know
what you're talking about.
38
00:02:45,749 --> 00:02:47,084
Tell me who you are!
39
00:03:10,024 --> 00:03:11,233
Don't move!
40
00:03:15,613 --> 00:03:18,198
It's you, isn't it? It is you.
41
00:03:18,991 --> 00:03:21,118
- Who am I?
- You killed my son.
42
00:03:24,038 --> 00:03:25,289
So you're the mom
of the mama's boy.
43
00:03:28,876 --> 00:03:30,711
You won't escape.
44
00:03:32,338 --> 00:03:33,380
Never.
45
00:03:37,092 --> 00:03:38,385
What do you mean I won't escape?
46
00:03:38,802 --> 00:03:40,054
My boat's over there.
47
00:03:45,017 --> 00:03:46,268
No!
48
00:04:51,458 --> 00:04:52,626
I'm curious.
49
00:04:54,670 --> 00:04:56,171
What does it feel like?
50
00:05:07,808 --> 00:05:08,892
Goodbye, lady.
51
00:06:32,267 --> 00:06:33,852
Mr. Oh.
52
00:06:35,729 --> 00:06:36,855
Mr. Oh...
53
00:06:39,024 --> 00:06:40,442
Mr. Oh...
54
00:06:54,414 --> 00:06:55,791
Mr. Oh.
55
00:06:58,502 --> 00:06:59,753
If...
56
00:07:01,296 --> 00:07:02,548
If I...
57
00:07:04,007 --> 00:07:05,300
end up dying...
58
00:07:10,848 --> 00:07:12,975
and you survive...
59
00:07:17,771 --> 00:07:18,981
Geum Hyuk-soo.
60
00:07:19,148 --> 00:07:20,607
You must make him pay.
61
00:07:25,737 --> 00:07:27,990
I beg you.
62
00:08:29,218 --> 00:08:30,469
Yun-ho's mother! Come up!
63
00:08:31,303 --> 00:08:33,138
- Hey, support her neck.
- Yes, sir.
64
00:08:34,223 --> 00:08:36,141
Mrs. Hwang, open your eyes.
65
00:08:36,642 --> 00:08:38,477
Mrs. Hwang? Mrs. Hwang!
66
00:08:39,019 --> 00:08:41,897
Please wake... Hey! Paramedics!
67
00:08:41,897 --> 00:08:44,107
We have to stop the bleeding!
Get the tourniquet here!
68
00:08:44,358 --> 00:08:46,360
Mrs. Hwang! Mrs. Hwang!
69
00:09:22,854 --> 00:09:24,064
We have breaking news.
70
00:09:24,189 --> 00:09:26,191
The police
have failed to arrest Mr. A,
71
00:09:26,191 --> 00:09:29,069
who murdered seven people
and tried to smuggle himself
72
00:09:29,069 --> 00:09:30,362
out from Mukpo Port today.
73
00:09:31,280 --> 00:09:32,614
The police pursued Mr. A
74
00:09:32,739 --> 00:09:33,949
after discovering
he was trying...
75
00:09:34,074 --> 00:09:36,076
Near the seawall
where the killer disappeared
76
00:09:36,493 --> 00:09:38,578
taxi driver Mr. B
was found unconscious
77
00:09:38,578 --> 00:09:40,622
and with a deep stab wound.
78
00:09:41,248 --> 00:09:43,542
He was given CPR
and taken to the hospital...
79
00:09:44,376 --> 00:09:46,628
He's still reported
to be unconscious.
80
00:09:50,632 --> 00:09:53,093
How did the surgery go? Still?
81
00:09:54,636 --> 00:09:55,637
Okay.
82
00:09:56,888 --> 00:09:58,640
This is Kim Seong-min
reporting.
83
00:09:59,725 --> 00:10:01,435
I'm here at the scene.
84
00:10:09,735 --> 00:10:11,695
It looks to be a tough
investigation.
85
00:10:11,695 --> 00:10:13,196
The police have maintained
86
00:10:13,322 --> 00:10:15,198
that they will do their best
to catch the killer.
87
00:10:15,991 --> 00:10:18,785
Taxi driver Mr. B
was discovered by the police.
88
00:10:18,910 --> 00:10:20,829
He was given CPR
and taken to the hospital.
89
00:10:21,204 --> 00:10:23,290
But is unconscious
and in critical condition.
90
00:10:23,290 --> 00:10:24,624
Number four.
91
00:10:24,750 --> 00:10:26,293
It's the fifth ball now.
92
00:10:26,752 --> 00:10:28,462
Number 44.
93
00:10:29,004 --> 00:10:31,798
What about the sixth number?
94
00:10:32,299 --> 00:10:33,675
It's number 23.
95
00:10:34,259 --> 00:10:35,802
Now for the bonus ball.
96
00:10:36,345 --> 00:10:37,512
Number 36!
97
00:10:38,055 --> 00:10:41,141
Here are the winning numbers
for tonight's lottery.
98
00:10:41,725 --> 00:10:45,145
34, 32, 12, 4,
99
00:10:45,687 --> 00:10:49,524
44, 23.
100
00:10:50,692 --> 00:10:51,943
Exclusive report.
101
00:10:52,319 --> 00:10:55,989
We will now reveal
the identity of Mr. A.
102
00:10:57,282 --> 00:10:59,159
The killer
is Geum Hyuk-soo,
103
00:10:59,159 --> 00:11:00,827
a surgical resident
104
00:11:00,827 --> 00:11:02,162
at a university hospital
in Seoul.
105
00:11:02,287 --> 00:11:03,830
We reveal now the face
106
00:11:03,830 --> 00:11:05,499
of serial killer
Geum Hyuk-soo.
107
00:11:05,999 --> 00:11:07,918
After setting fire
to a hostel,
108
00:11:08,043 --> 00:11:09,044
he fled to Mukpo
109
00:11:09,294 --> 00:11:10,754
because there was a witness
to the fire.
110
00:11:10,879 --> 00:11:11,922
On the way,
111
00:11:11,922 --> 00:11:14,591
he brutally murdered
seven people without reason.
112
00:11:24,684 --> 00:11:26,186
DAD, LOVE SEUNG-MI
113
00:11:32,317 --> 00:11:35,904
NAM YUN-HO
HWANG SUN-GYU
114
00:11:50,585 --> 00:11:51,670
It's snowing.
115
00:11:53,171 --> 00:11:54,840
It's snowing.
116
00:12:00,929 --> 00:12:02,431
Mom, let's go outside.
117
00:12:05,725 --> 00:12:07,185
Wake up already!
118
00:12:07,185 --> 00:12:09,771
Let's go and check out
the first snow.
119
00:12:11,940 --> 00:12:13,108
Let's go quickly.
120
00:12:13,108 --> 00:12:14,234
Okay.
121
00:12:16,069 --> 00:12:17,571
Mom, put this on.
122
00:12:17,863 --> 00:12:19,281
You should put it on.
123
00:12:19,614 --> 00:12:20,615
It's cold.
124
00:12:21,199 --> 00:12:22,284
No. You put it on.
125
00:12:22,659 --> 00:12:25,036
You're always coughing
because you have weak lungs.
126
00:12:28,081 --> 00:12:30,292
It looks so good on you, mom.
127
00:12:30,917 --> 00:12:33,170
Look. Isn't it pretty?
128
00:14:10,433 --> 00:14:11,601
Hello.
129
00:14:21,486 --> 00:14:22,487
Mr. Oh.
130
00:14:23,363 --> 00:14:24,990
Do you remember me?
131
00:14:44,217 --> 00:14:45,510
I can't express how sorry I am.
132
00:14:46,636 --> 00:14:49,264
We couldn't catch Geum Hyuk-soo
that day.
133
00:14:50,557 --> 00:14:52,809
We received information
that the boat went
134
00:14:52,934 --> 00:14:53,935
to Qingdao, China.
135
00:14:54,060 --> 00:14:55,645
We're still looking into it.
136
00:14:57,981 --> 00:14:59,065
But so far...
137
00:14:59,983 --> 00:15:01,484
We haven't been able
to trace him.
138
00:15:03,028 --> 00:15:06,156
So I was wondering
if you could give us
139
00:15:06,281 --> 00:15:08,283
any information to track him.
140
00:15:09,409 --> 00:15:11,786
I'm sorry. I know I'm asking
for too much.
141
00:15:17,709 --> 00:15:21,171
Did Geum Hyuk-soo
tell you anything
142
00:15:21,963 --> 00:15:25,216
about his plans
after he escaped?
143
00:15:26,134 --> 00:15:28,261
It's okay
if it's not very specific.
144
00:15:28,928 --> 00:15:32,098
Just tell me what you remember.
145
00:15:34,351 --> 00:15:36,311
Please drink this.
146
00:15:36,311 --> 00:15:37,604
- Thank you so much.
- You're welcome.
147
00:15:40,315 --> 00:15:42,108
GEUM HYUK-SOO
148
00:15:44,819 --> 00:15:45,862
Mr. Oh.
149
00:15:47,822 --> 00:15:49,074
Who is this?
150
00:15:49,824 --> 00:15:51,117
It's Geum Hyuk-soo.
151
00:15:52,869 --> 00:15:54,120
Geum Hyuk-soo?
152
00:15:54,287 --> 00:15:55,747
GEUM HYUK-SOO
153
00:15:56,539 --> 00:15:57,749
You're saying
this is Geum Hyuk-soo?
154
00:15:58,333 --> 00:15:59,918
- Yes.
- This guy?
155
00:16:00,919 --> 00:16:02,671
- What's the matter?
- No.
156
00:16:03,630 --> 00:16:05,173
The guy who got in my taxi...
157
00:16:06,007 --> 00:16:07,133
That guy...
158
00:16:10,679 --> 00:16:13,431
Hwawol-dong. I'm Geum Hyuk-soo.
159
00:16:15,809 --> 00:16:17,352
Do you want to take me to Mukpo?
160
00:16:23,233 --> 00:16:24,442
No, no.
161
00:16:24,567 --> 00:16:25,652
I don't remember.
162
00:16:27,362 --> 00:16:28,988
I can't see his face!
163
00:16:31,282 --> 00:16:34,035
The MRI doesn't show anything
specifically wrong
164
00:16:34,035 --> 00:16:35,203
with your brain.
165
00:16:35,203 --> 00:16:38,206
It seems to be memory loss
as a result of a concussion.
166
00:16:38,707 --> 00:16:40,709
This is quite normal
though considering
167
00:16:40,834 --> 00:16:42,627
the traumatic experience
you had.
168
00:16:43,294 --> 00:16:44,379
Doctor...
169
00:16:44,379 --> 00:16:47,382
I really remember all of this.
170
00:16:47,590 --> 00:16:49,551
Everything.
171
00:16:49,968 --> 00:16:51,344
It's just his face
that I can't remember.
172
00:16:52,721 --> 00:16:55,724
How does this make sense?
It was me.
173
00:16:56,516 --> 00:16:58,393
I was the one who went
through it all.
174
00:16:59,227 --> 00:17:01,896
I was with him all night
on the way to Mukpo.
175
00:17:02,272 --> 00:17:04,023
And I'm telling you
that's not him.
176
00:17:04,816 --> 00:17:07,861
So how can you say this
Geum Hyuk-soo is the killer?
177
00:17:08,445 --> 00:17:11,030
The weapons he used
and the evidence say so.
178
00:17:11,030 --> 00:17:12,991
And the homeless victims?
Did you look into them?
179
00:17:13,241 --> 00:17:15,285
Yes. The blood we found
at the scene
180
00:17:15,285 --> 00:17:19,080
contained DNA matching
that of Geum Hyuk-soo.
181
00:17:19,622 --> 00:17:21,624
That's not Geum Hyuk-soo!
182
00:17:27,005 --> 00:17:28,006
Did Geum Hyuk-soo
183
00:17:28,757 --> 00:17:31,384
have a girlfriend named
Yun Se-na in high school?
184
00:17:31,801 --> 00:17:32,844
Did he?
185
00:17:32,844 --> 00:17:35,013
What about the athlete
he pushed off the roof?
186
00:17:35,013 --> 00:17:36,389
He can't drive.
187
00:17:36,556 --> 00:17:38,016
Did he say
he didn't know how to drive?
188
00:17:38,141 --> 00:17:39,309
Did you confirm that?
189
00:17:39,934 --> 00:17:42,729
Okay. I can confirm
those things...
190
00:17:42,979 --> 00:17:44,689
But you must remember.
191
00:17:45,148 --> 00:17:47,734
All psychopaths
are excellent liars.
192
00:17:47,734 --> 00:17:51,571
If you believe everything
he said...
193
00:17:51,571 --> 00:17:52,739
That means...
194
00:17:55,116 --> 00:17:56,284
You don't believe me.
195
00:18:00,246 --> 00:18:03,374
I heard about your condition
from the doctor.
196
00:18:04,626 --> 00:18:06,085
That you're having problems
with your memory.
197
00:18:07,545 --> 00:18:08,755
Mr. Oh.
198
00:18:09,547 --> 00:18:11,758
The killer is Geum Hyuk-soo.
199
00:18:11,758 --> 00:18:12,801
Detective.
200
00:18:13,426 --> 00:18:14,636
This really isn't him.
201
00:18:15,970 --> 00:18:17,013
I beg you.
202
00:18:18,932 --> 00:18:20,350
Just believe me this one.
203
00:18:22,644 --> 00:18:24,437
Detective Kim Jung-min.
204
00:18:24,562 --> 00:18:27,065
My son, Yun-ho,
did not commit suicide.
205
00:18:29,734 --> 00:18:30,985
Just believe me this once.
206
00:18:36,491 --> 00:18:38,326
I'm sorry. Please excuse me.
207
00:19:38,219 --> 00:19:39,345
Are you okay?
208
00:19:46,185 --> 00:19:47,228
Mister?
209
00:19:49,814 --> 00:19:51,816
You killed my daughter!
210
00:19:51,941 --> 00:19:54,235
Please calm down!
211
00:19:55,069 --> 00:19:57,196
Bring back my daughter!
212
00:19:57,196 --> 00:19:59,282
Please don't do this.
Please calm down.
213
00:19:59,407 --> 00:20:03,745
Dad! Dad! What's going on?
Seung-hyeon, it was him!
214
00:20:04,245 --> 00:20:06,706
He's the one
that killed Seung-mi!
215
00:20:06,706 --> 00:20:07,999
He made your mom kill herself!
216
00:20:08,166 --> 00:20:10,752
It wasn't Geum Hyuk-soo.
It was him!
217
00:20:10,960 --> 00:20:12,754
It was him!
218
00:20:24,641 --> 00:20:25,683
Here you are.
219
00:20:30,438 --> 00:20:31,648
It's alright. I spoke to him.
220
00:20:32,440 --> 00:20:34,317
I told him about
your father's situation
221
00:20:34,943 --> 00:20:36,444
and fortunately,
he was understanding.
222
00:20:38,237 --> 00:20:39,656
It's all because of me.
223
00:20:40,448 --> 00:20:41,532
If it weren't for me...
224
00:20:43,576 --> 00:20:45,787
I lost all
of my sister's tuition.
225
00:20:48,748 --> 00:20:49,749
Seung-hyeon.
226
00:20:50,541 --> 00:20:51,751
Listen to me carefully.
227
00:20:52,961 --> 00:20:54,253
The guilt belongs
to Geum Hyuk-soo.
228
00:20:54,671 --> 00:20:56,381
And then after that,
229
00:20:57,090 --> 00:21:00,677
it belongs to me because
I couldn't catch him.
230
00:21:03,262 --> 00:21:04,305
Not you.
231
00:21:06,474 --> 00:21:07,767
You don't need
to feel guilty at all.
232
00:21:09,602 --> 00:21:10,603
Got that?
233
00:21:14,816 --> 00:21:15,817
Okay.
234
00:21:16,651 --> 00:21:17,652
Okay.
235
00:21:33,668 --> 00:21:34,711
Taek...
236
00:21:35,920 --> 00:21:37,088
I have something to tell you.
237
00:21:42,719 --> 00:21:43,761
Here.
238
00:21:44,387 --> 00:21:45,763
I found it when I went
to get your stuff.
239
00:21:47,348 --> 00:21:48,850
You won.
240
00:22:00,862 --> 00:22:03,239
Geez, how could this be?
241
00:22:05,324 --> 00:22:08,369
Why couldn't the heavens
let you win a little earlier?
242
00:22:10,538 --> 00:22:11,539
Pay off all your debts
243
00:22:12,206 --> 00:22:13,458
with that once you
get out of here.
244
00:22:14,417 --> 00:22:15,793
And be a good father
to Seung-hyeon.
245
00:22:17,503 --> 00:22:18,504
Send him to college.
246
00:22:20,173 --> 00:22:22,592
And buy him a house
when he gets married.
247
00:22:26,262 --> 00:22:27,889
You have to think about
Seung-hyeon too.
248
00:22:29,891 --> 00:22:31,893
He lost his mom and sister.
249
00:22:32,894 --> 00:22:34,187
Now you're all that he has left.
250
00:23:18,689 --> 00:23:20,650
JANG MI-RIM WE LOVE YOU,
REST IN PEACE
251
00:23:21,109 --> 00:23:24,028
MY LOVING SEUNG-MI,
REST IN A GOOD PLACE
252
00:23:27,115 --> 00:23:28,157
Seung-hyeon.
253
00:23:29,325 --> 00:23:33,121
There is something I must do.
254
00:23:53,516 --> 00:23:55,143
{\an8}4 YEARS LATER
255
00:23:55,143 --> 00:23:57,770
{\an8}DISCOVERY MOTORS REPAIR SHOP
256
00:23:57,895 --> 00:24:00,439
{\an8}Seung-hyeon! Hey, Seung-hyeon!
Let's have lunch.
257
00:24:03,943 --> 00:24:04,944
Coming!
258
00:24:05,069 --> 00:24:06,612
We repaired
Mr. Hong's car recently?
259
00:24:06,821 --> 00:24:08,614
He says the car runs perfectly.
He's pleased.
260
00:24:08,990 --> 00:24:09,991
Really?
261
00:24:10,241 --> 00:24:12,660
Is that why he gave us
these fried dumplings for free?
262
00:24:14,662 --> 00:24:16,455
Did you tell your dad
that you got your license?
263
00:24:18,332 --> 00:24:19,333
Not yet.
264
00:24:19,500 --> 00:24:21,502
Why not?
He would be so happy to hear.
265
00:24:22,879 --> 00:24:23,880
Later.
266
00:24:25,673 --> 00:24:27,008
Seung-hyeon, I'm here!
267
00:24:27,300 --> 00:24:29,510
Geez. You don't even care
about your dad, do you?
268
00:24:29,635 --> 00:24:30,803
No, I don't.
269
00:24:35,016 --> 00:24:36,267
You look younger, right?
270
00:24:36,767 --> 00:24:38,186
- Wait, that's it?
- Yes!
271
00:24:38,186 --> 00:24:39,687
- What is this?
- Move, please.
272
00:24:39,687 --> 00:24:40,980
- Geez!
- Come here.
273
00:24:43,482 --> 00:24:45,401
- I'll cut it nice for you.
- Shouldn't you cut more here?
274
00:24:45,401 --> 00:24:47,403
- Out of the way!
- Hey, that hurts.
275
00:24:48,529 --> 00:24:49,655
It's Seung-hyeon's turn.
276
00:24:53,075 --> 00:24:54,118
Well, well.
277
00:24:54,493 --> 00:24:55,953
My daughter looks
pretty professional.
278
00:24:57,705 --> 00:24:59,540
They say I have talent
at the salon.
279
00:25:04,295 --> 00:25:08,049
{\an8}QINGDAO, CHINA
280
00:25:08,633 --> 00:25:10,676
I found that guy
with the bounty on his head.
281
00:25:11,886 --> 00:25:13,512
Yes, it's true.
282
00:25:14,055 --> 00:25:15,723
Everyone knows he's rich.
283
00:25:16,098 --> 00:25:18,226
I'm delivering him now,
so get ready.
284
00:25:20,311 --> 00:25:21,896
There's still a long way to go.
285
00:25:22,271 --> 00:25:23,814
We'll cut off a finger
and send it to Korea.
286
00:25:24,565 --> 00:25:27,068
Then get as much as we can
from his family.
287
00:25:32,323 --> 00:25:34,742
Shit, I think he's awake.
I'll call you later.
288
00:26:00,810 --> 00:26:02,019
Damn...
289
00:26:29,630 --> 00:26:31,424
That man you smuggled
by boat four years ago.
290
00:26:31,424 --> 00:26:33,092
Fuck off!
291
00:26:33,301 --> 00:26:36,178
- Do you know him or not?
- Of course I don't.
292
00:26:36,637 --> 00:26:38,848
Got that, you son of a bitch?
293
00:26:44,687 --> 00:26:49,317
- Wait, what are you doing?
- Everything has a price.
294
00:27:21,265 --> 00:27:23,059
INTERNATIONAL MMS
295
00:27:23,225 --> 00:27:25,728
Hey, Taek. Just wondering
how you're doing.
296
00:27:27,021 --> 00:27:29,774
Seung-hyeon's doing well.
He enjoys being a mechanic.
297
00:27:30,691 --> 00:27:32,485
He even got his technician's
license recently.
298
00:27:33,194 --> 00:27:35,696
He'll be over the moon
if you congratulate him.
299
00:27:36,489 --> 00:27:37,948
When are you coming back
to Korea?
300
00:27:59,261 --> 00:28:00,721
If we lose him...
301
00:28:00,721 --> 00:28:03,182
He's the one who killed my son!
302
00:28:03,432 --> 00:28:05,893
He has the same look my son
had when he was young.
303
00:28:06,227 --> 00:28:07,978
Everything has a price.
304
00:28:08,979 --> 00:28:10,481
I wanted to see it.
305
00:28:10,481 --> 00:28:12,942
The sight of a parent
who's just lost his child.
306
00:28:13,109 --> 00:28:15,361
Pull unless you want to die!
307
00:28:45,766 --> 00:28:46,767
Hello?
308
00:28:49,603 --> 00:28:50,646
Hello?
309
00:28:51,772 --> 00:28:52,857
Hey, mister.
310
00:28:53,858 --> 00:28:54,859
It's me.
311
00:29:11,041 --> 00:29:13,502
I'm upset that you don't even
remember me.
312
00:29:14,503 --> 00:29:17,298
Thanks to you,
I had to go to prison.
313
00:29:21,886 --> 00:29:23,971
Mister,
you're famous around here.
314
00:29:23,971 --> 00:29:25,973
You put up bounties here
and there
315
00:29:26,098 --> 00:29:27,516
to find Geum Hyuk-soo.
316
00:29:27,641 --> 00:29:29,727
He's not Geum Hyuk-soo.
He's not who I'm looking for.
317
00:29:30,311 --> 00:29:31,479
I heard.
318
00:29:32,521 --> 00:29:34,440
You're looking for someone
you don't even remember.
319
00:29:34,857 --> 00:29:36,317
The man that smuggled
himself from Korea,
320
00:29:36,317 --> 00:29:37,401
four years ago.
321
00:29:37,818 --> 00:29:40,946
The man that feels no pain.
322
00:29:44,366 --> 00:29:46,118
Will you really pay up
if I give you info on him?
323
00:29:47,661 --> 00:29:49,288
Try to scam me, you won't.
324
00:29:49,288 --> 00:29:50,456
Sit down.
325
00:29:52,374 --> 00:29:55,503
Just sit down.
Why can't you trust anyone?
326
00:30:05,012 --> 00:30:07,139
I ended up here after
I got out of prison,
327
00:30:07,139 --> 00:30:08,349
and life was so sad.
328
00:30:10,059 --> 00:30:11,560
I don't speak the language.
329
00:30:11,977 --> 00:30:13,187
I ran out of money.
330
00:30:14,146 --> 00:30:16,524
But, fuck, the food tastes good.
331
00:30:18,400 --> 00:30:20,194
So I asked around to try
332
00:30:20,361 --> 00:30:22,696
and find that killer
to claim your bounty.
333
00:30:23,948 --> 00:30:25,783
But there was no way
to find him.
334
00:30:25,783 --> 00:30:26,951
It's like he disappeared.
335
00:30:27,201 --> 00:30:28,327
The same for you, right?
336
00:30:30,037 --> 00:30:32,706
But I happened to run
into the boatman
337
00:30:32,873 --> 00:30:35,042
that smuggled out that fucker.
338
00:30:39,964 --> 00:30:41,757
And he told me something
very interesting.
339
00:30:43,384 --> 00:30:44,468
Try some.
340
00:30:45,177 --> 00:30:47,012
I ordered yours as well.
341
00:30:58,148 --> 00:31:01,402
If this information is worth
the money, this is all yours.
342
00:31:02,236 --> 00:31:03,779
I heard you were rich.
I guess it must be true.
343
00:31:04,655 --> 00:31:06,907
- Did you win the lottery?
- Speak.
344
00:31:07,324 --> 00:31:09,410
I asked him where he dropped
that bastard off.
345
00:31:09,743 --> 00:31:11,537
If he did make it to Qingdao,
346
00:31:14,999 --> 00:31:17,418
there was no way
he wasn't found already.
347
00:31:18,669 --> 00:31:20,045
Then the boatman told me.
348
00:31:39,148 --> 00:31:41,817
That psycho murderer never got
on the boat.
349
00:31:42,484 --> 00:31:44,778
He said he waited for ages
to receive him.
350
00:31:45,321 --> 00:31:47,781
But the boat that was meant
to bring him
351
00:31:48,407 --> 00:31:50,117
never made it back.
352
00:31:51,410 --> 00:31:53,746
So that leaves us
with two possibilities.
353
00:31:54,580 --> 00:31:58,417
He either disappeared out
at sea.
354
00:31:58,417 --> 00:31:59,585
Or...
355
00:32:00,836 --> 00:32:02,129
He's been in Korea
this entire time.
356
00:32:07,301 --> 00:32:08,969
Hey. Are you still at work?
357
00:32:08,969 --> 00:32:10,471
Are you feeling okay?
358
00:32:12,973 --> 00:32:14,600
You should've taken
a few days off.
359
00:32:21,315 --> 00:32:22,399
Okay then.
360
00:32:22,650 --> 00:32:24,485
I'll set a date
and let them know.
361
00:32:29,031 --> 00:32:30,366
Okay.
362
00:32:32,701 --> 00:32:33,952
Thank you for today.
363
00:32:34,703 --> 00:32:36,413
- See you tomorrow.
- Good night.
364
00:32:59,520 --> 00:33:00,521
Dad!
365
00:33:03,148 --> 00:33:04,191
Dad.
366
00:33:05,025 --> 00:33:06,151
Hey, you're home.
367
00:33:08,612 --> 00:33:10,072
When did you get back?
You should've called.
368
00:33:10,656 --> 00:33:12,533
I would have picked you up
at the airport.
369
00:33:12,741 --> 00:33:13,826
I didn't have time to call.
370
00:33:15,536 --> 00:33:17,246
Didn't you just get back?
Where are you going?
371
00:33:17,871 --> 00:33:19,206
I think he's in Korea.
372
00:33:19,707 --> 00:33:21,917
I've been looking
in the wrong place.
373
00:33:22,042 --> 00:33:23,836
Which scammer got you this time?
374
00:33:24,044 --> 00:33:25,504
If Geum Hyuk-soo was in Korea...
375
00:33:25,504 --> 00:33:26,880
He's not Geum Hyuk-soo!
376
00:33:30,551 --> 00:33:31,927
Let's talk later.
377
00:33:33,053 --> 00:33:35,514
Dad, I get it.
But I haven't seen you in ages.
378
00:33:35,514 --> 00:33:36,932
Let's have dinner together
at least...
379
00:33:40,811 --> 00:33:43,063
This is nothing.
Don't worry about it.
380
00:33:44,148 --> 00:33:46,066
- Let's have dinner later.
- Dad...
381
00:33:51,655 --> 00:33:52,823
Can't you stop?
382
00:33:54,783 --> 00:33:55,909
It's been four years.
383
00:33:57,870 --> 00:33:58,871
Let's stop now.
384
00:33:59,955 --> 00:34:01,039
What?
385
00:34:02,458 --> 00:34:03,584
Stop what?
386
00:34:05,586 --> 00:34:06,962
Finding your sister's killer?
387
00:34:08,589 --> 00:34:10,257
Your mom and sister are dead.
388
00:34:11,592 --> 00:34:12,926
How could you say that?
389
00:34:30,110 --> 00:34:31,278
The killer is in Korea?
390
00:34:31,945 --> 00:34:34,239
- Do you really believe that?
- Yes.
391
00:34:35,115 --> 00:34:37,743
Everything happened that night
according to his plan.
392
00:34:38,577 --> 00:34:40,579
He planned to take my taxi
from the start.
393
00:34:41,121 --> 00:34:42,873
Because he pretended
to be Geum Hyuk-soo.
394
00:34:43,457 --> 00:34:45,125
If he didn't board
that Chinese boat,
395
00:34:45,876 --> 00:34:47,586
that was also part of his plan.
396
00:34:48,337 --> 00:34:49,963
But even if that is the case,
397
00:34:51,048 --> 00:34:52,883
you already looked into it all.
398
00:34:53,008 --> 00:34:54,468
All the things
that you remember.
399
00:34:54,843 --> 00:34:55,969
And all the clues
400
00:34:56,094 --> 00:34:57,304
that Yun-ho's mother
left behind.
401
00:34:57,971 --> 00:34:58,972
I'm sure I missed something.
402
00:35:08,148 --> 00:35:09,650
SEUNG-MI
403
00:35:09,650 --> 00:35:11,652
HOSTEL MURDERS
404
00:35:17,658 --> 00:35:19,159
STUDENT ATHLETE MURDER
405
00:35:19,159 --> 00:35:21,495
YUN SE-NA
406
00:35:22,704 --> 00:35:23,831
It was Geum Hyuk-soo
407
00:35:24,331 --> 00:35:25,499
that killed the homeless people.
408
00:35:25,958 --> 00:35:27,334
The same goes for Nam Yun-ho.
409
00:35:27,751 --> 00:35:30,963
EVIDENCE FOUND THAT OVERLAPS
WITH GEUM HYUK-SOO
410
00:35:38,679 --> 00:35:40,013
The volunteer club friend
411
00:35:40,013 --> 00:35:42,599
said he saw Seung-mi
with Geum Hyuk-soo.
412
00:35:43,016 --> 00:35:46,019
So it's definitely Geum Hyuk-soo
that dated Seung-mi.
413
00:35:47,062 --> 00:35:50,023
Geum Hyuk-soo was never
in the theater department.
414
00:35:50,023 --> 00:35:51,358
He never suffered
from analgesia.
415
00:35:51,942 --> 00:35:53,360
The stories about high school
416
00:35:53,485 --> 00:35:54,987
aren't about Geum Hyuk-soo
but the killer.
417
00:35:55,696 --> 00:35:58,282
You looked into everyone
that suffered from analgesia
418
00:35:58,282 --> 00:36:00,200
and did theater
that performed "Othello".
419
00:36:01,034 --> 00:36:02,369
But you didn't find anything.
420
00:36:02,703 --> 00:36:04,246
The killer could
have been lying.
421
00:36:04,621 --> 00:36:05,664
That's true but...
422
00:36:05,998 --> 00:36:09,167
No most I think about it,
he had no reason to lie to me.
423
00:36:09,459 --> 00:36:11,545
He was planning to kill me
once we reached Mukpo.
424
00:36:14,089 --> 00:36:16,049
I must start over
425
00:36:16,592 --> 00:36:17,968
from all of his high school
stories.
426
00:36:18,260 --> 00:36:19,344
SEUNG-MI
427
00:36:19,511 --> 00:36:20,888
ANALGESIA
428
00:36:20,888 --> 00:36:22,097
THEATER CLASS
429
00:36:31,607 --> 00:36:34,860
GATHERING FOR ANALGESIA
PATIENTS AND THEIR FAMILIES
430
00:36:36,069 --> 00:36:37,779
HELLO, I'M LOOKING FOR A MAN
431
00:36:39,072 --> 00:36:40,824
WHO SAYS HE DEVELOPED ANALGESIA
IN HIGH SCHOOL
432
00:36:40,824 --> 00:36:42,326
The insurance company had these.
433
00:36:42,534 --> 00:36:45,287
The Mujin bus accident
that we looked into before.
434
00:36:45,579 --> 00:36:46,872
And the Jangcheon bus accident.
435
00:36:46,872 --> 00:36:48,707
These are the photos
of the male students
436
00:36:48,707 --> 00:36:50,000
that were on that bus.
437
00:36:50,334 --> 00:36:51,543
It wasn't any of these boys.
438
00:36:53,337 --> 00:36:56,632
Even though I can't remember
his face, I can still tell.
439
00:36:58,216 --> 00:36:59,760
He has a completely unique aura.
440
00:37:05,766 --> 00:37:07,434
These two students
were athletes too.
441
00:37:07,559 --> 00:37:09,478
But I haven't checked
the yearbook.
442
00:37:09,686 --> 00:37:11,271
Can you get it for me?
443
00:37:13,357 --> 00:37:16,026
THERE IS NO ONE WITH ANALGESIA
SORRY WE COULDN'T HELP
444
00:37:19,237 --> 00:37:20,781
1982 CHUNGAM HIGH SCHOOL
YEARBOOK
445
00:37:20,906 --> 00:37:22,240
You couldn't find him in there?
446
00:37:24,159 --> 00:37:26,453
- Not even Yun Se-na?
- No.
447
00:37:27,788 --> 00:37:29,081
No one named Yun Se-na.
448
00:37:29,206 --> 00:37:30,958
There was no one that looked
like Han Ji-su either.
449
00:37:41,051 --> 00:37:43,136
MISSING CHILD
450
00:37:45,097 --> 00:37:46,723
You've never asked.
451
00:37:49,643 --> 00:37:51,103
The fact that you have
this flyer...
452
00:37:53,605 --> 00:37:55,357
I assumed you haven't
found him yet.
453
00:37:56,233 --> 00:37:58,193
I was pretty good
at apprehending criminals.
454
00:37:59,236 --> 00:38:00,862
But I couldn't catch
the most important one.
455
00:38:03,448 --> 00:38:06,702
Is that why you helped
Yun-ho's mother?
456
00:38:08,495 --> 00:38:09,579
And me?
457
00:38:11,331 --> 00:38:12,916
The feeling of losing
your child...
458
00:38:17,838 --> 00:38:19,631
Only those who went through it
know what that's like.
459
00:38:23,218 --> 00:38:24,886
It was difficult to find this.
460
00:38:25,220 --> 00:38:27,222
I did the best I could,
but this is all there is.
461
00:38:32,144 --> 00:38:33,687
Theater class.
462
00:38:36,940 --> 00:38:38,066
Yun Se-na.
463
00:38:50,370 --> 00:38:51,913
Pardon me for asking.
464
00:38:52,039 --> 00:38:53,582
But do you know a Yun Se-na?
465
00:38:53,582 --> 00:38:55,959
She's been in theater
since high school.
466
00:38:56,209 --> 00:38:57,210
I'm sorry, I don't.
467
00:38:57,210 --> 00:38:58,295
- You don't?
- No.
468
00:39:02,215 --> 00:39:03,508
Pardon me for asking.
469
00:39:03,633 --> 00:39:05,302
But do you know a Yun Se-na?
470
00:39:05,469 --> 00:39:07,220
She's been in theater
since high school.
471
00:39:08,889 --> 00:39:10,599
I'm looking for someone
named Yun Se-na.
472
00:39:10,766 --> 00:39:12,392
She's been in theater
since high school.
473
00:39:12,517 --> 00:39:14,311
Do you know her by any chance?
474
00:39:26,448 --> 00:39:29,159
By any chance, did you do
theater in high school?
475
00:39:29,326 --> 00:39:30,911
- Yes.
- She must be your age.
476
00:39:31,161 --> 00:39:34,915
I'm looking for someone
named Yun Se-na.
477
00:39:35,290 --> 00:39:36,333
Yun Se-na?
478
00:39:38,085 --> 00:39:39,086
I'm sorry I can't help you.
479
00:39:39,753 --> 00:39:40,754
Thank you.
480
00:39:47,427 --> 00:39:48,887
Did you say you're looking
for Yun Se-na?
481
00:39:53,016 --> 00:39:55,018
I think there was a Yun Se-na
482
00:39:55,310 --> 00:39:57,687
in the group that organizes
the drama festival.
483
00:40:00,607 --> 00:40:01,817
There she is.
484
00:40:03,693 --> 00:40:05,862
No, it's not her.
485
00:40:06,613 --> 00:40:07,948
No. Her.
486
00:40:08,448 --> 00:40:09,574
Don't you mean her?
487
00:41:06,464 --> 00:41:07,841
Min-seon.
488
00:41:09,509 --> 00:41:10,552
You want one?
489
00:41:17,017 --> 00:41:19,853
What's going on? Normally
she can never get enough.
490
00:41:28,195 --> 00:41:30,447
Song Min-seon? Wait a minute.
491
00:41:32,657 --> 00:41:34,701
I told you. I'll pay you back!
492
00:41:35,118 --> 00:41:36,453
No, that's not it.
493
00:41:39,581 --> 00:41:40,665
Yun Se-na!
494
00:41:45,378 --> 00:41:46,546
Who are you?
495
00:41:51,384 --> 00:41:52,552
Your real name...
496
00:41:53,220 --> 00:41:54,679
is Yun Se-na, right?
497
00:41:55,555 --> 00:41:56,848
How did you know my name?
498
00:41:57,390 --> 00:42:01,228
I'm looking for your soulmate
in high school.
499
00:42:02,562 --> 00:42:05,232
He wrote a novel with you too.
500
00:42:07,317 --> 00:42:08,443
You know who I'm talking about.
501
00:42:11,780 --> 00:42:12,864
Who is he?
502
00:42:16,368 --> 00:42:17,369
Morning, sir.
503
00:42:31,883 --> 00:42:33,760
- Good morning, sir.
- Yes, good morning.
504
00:42:33,927 --> 00:42:35,095
Lee Byeong-min.
505
00:42:35,762 --> 00:42:37,764
His name was Lee Byeong-min.
506
00:42:43,979 --> 00:42:45,522
You can still find him online.
507
00:42:51,194 --> 00:42:52,237
Thank you.
508
00:42:52,487 --> 00:42:53,488
Lee Byeong-min...
509
00:42:54,281 --> 00:42:55,991
is someone
I don't want to remember.
510
00:42:56,616 --> 00:42:58,285
I wish I could erase him
from my memories.
511
00:42:59,327 --> 00:43:01,663
So please don't ever
come see me again.
512
00:43:08,128 --> 00:43:10,630
SOULMATE BY LEE BYEONG-MIN
AND YUN SE-NA
513
00:43:29,065 --> 00:43:30,692
My bad.
514
00:43:35,905 --> 00:43:37,991
I just made this. Please enjoy.
515
00:43:38,116 --> 00:43:39,826
- Thank you, sir.
- Thank you.
516
00:43:40,035 --> 00:43:43,204
Sir. I heard you were nominated
for Businessman of the Year.
517
00:43:43,330 --> 00:43:46,166
- Congratulations.
- It's not like I've won yet.
518
00:43:46,291 --> 00:43:48,793
- Of course you'll win.
- Exactly.
519
00:43:49,502 --> 00:43:51,296
That would be nice.
520
00:44:41,012 --> 00:44:42,972
AFTER THE PERFECT MURDER,
I MET HA-NA AGAIN AFTER 9 YEARS
521
00:44:45,642 --> 00:44:48,311
MIN-JAE GAVE HIS BUSINESS CARD
TO HA-NA AND ASKED...
522
00:44:51,898 --> 00:44:53,900
"YOU REALLY DID NAME
YOUR COMPANY THAT..."
523
00:44:57,862 --> 00:44:59,489
- Are you busy?
- Hey!
524
00:45:00,281 --> 00:45:01,324
How did you get here?
525
00:45:02,325 --> 00:45:04,828
I came because our baby
wanted to see daddy.
526
00:45:04,953 --> 00:45:06,913
Is that so? Have a seat.
527
00:45:07,288 --> 00:45:10,500
ODIN
528
00:45:15,672 --> 00:45:19,926
LEE BYEONG-MIN
529
00:45:20,385 --> 00:45:24,139
MIN-JAE ANSWERED,
"OF COURSE, I DID."
530
00:46:00,425 --> 00:46:02,969
Do you want to go to Mukpo
with me?
531
00:46:05,472 --> 00:46:06,764
I'm Geum Hyuk-soo.
532
00:46:11,519 --> 00:46:12,645
Seung-mi...
533
00:46:15,690 --> 00:46:16,691
I found him.
34198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.