All language subtitles for Han.Gong.Ju.2013.720p.BluRay.x264.Ganool

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano Download
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,835 --> 00:00:30,963 If I draw out a tune in my mind... 2 00:00:31,839 --> 00:00:35,259 Everything before me turns into notes. 3 00:00:37,011 --> 00:00:38,930 Then, the song begins. 4 00:00:40,056 --> 00:00:44,268 The sound of breathing, footsteps, the wind... 5 00:00:45,186 --> 00:00:47,355 Even scratching metal sounds. 6 00:00:48,189 --> 00:00:51,400 Saying, "It's okay"... 7 00:00:53,486 --> 00:00:59,033 Then, for a moment I forget loneliness or sadness. 8 00:01:00,201 --> 00:01:04,747 Then, singing is like a religion to you, Gong-ju? 9 00:01:05,331 --> 00:01:06,374 Yes. 10 00:01:07,541 --> 00:01:11,295 It helps me, but not in reality. 11 00:01:14,382 --> 00:01:15,466 But... 12 00:01:15,800 --> 00:01:18,302 HAN GONG-JU 13 00:01:18,344 --> 00:01:20,930 I didn't do anything wrong. 14 00:02:15,234 --> 00:02:18,320 Just pack your clothes. Your dad will send the rest. 15 00:02:27,830 --> 00:02:30,207 Does he know where I'm going? 16 00:02:32,251 --> 00:02:33,836 How could he? I have no clue. 17 00:02:35,588 --> 00:02:36,756 Is this broken? 18 00:02:43,637 --> 00:02:45,181 Let's just go and see. 19 00:02:48,309 --> 00:02:49,393 Hello? 20 00:02:51,645 --> 00:02:52,855 Yes, it is. 21 00:02:53,522 --> 00:02:55,441 No, I'm her teacher. 22 00:02:58,778 --> 00:03:01,155 Discuss that with the lawyer. 23 00:03:42,655 --> 00:03:43,864 The school's nice. 24 00:03:45,533 --> 00:03:46,492 Gong-ju! 25 00:03:50,538 --> 00:03:52,205 - Thanks anyway. - Sorry. 26 00:03:52,206 --> 00:03:53,707 It's okay. Bye, sir. 27 00:04:04,260 --> 00:04:05,594 I don't know either... 28 00:04:12,059 --> 00:04:12,977 Gong-ju! 29 00:04:18,440 --> 00:04:23,737 The train bound for Incheon is now approaching. 30 00:04:24,321 --> 00:04:28,409 Please board the train with caution. 31 00:05:03,986 --> 00:05:07,323 Principal JUNG asking me for a favor? 32 00:05:07,406 --> 00:05:09,033 What a surprise. 33 00:05:11,035 --> 00:05:13,245 Came empty-handed? 34 00:05:14,205 --> 00:05:19,043 - I came in a rush. I'm sorry, sir. - I was just kidding. 35 00:05:38,270 --> 00:05:39,313 Yes. 36 00:05:40,481 --> 00:05:42,483 Just finished transferring her. 37 00:05:44,526 --> 00:05:46,028 Don't worry, sir. 38 00:05:49,782 --> 00:05:51,992 It's no trouble. 39 00:05:58,999 --> 00:06:01,335 - Where's the pork? - It's coming. 40 00:06:03,337 --> 00:06:05,339 Lucky to transfer to a new school mid-year. 41 00:06:06,340 --> 00:06:07,341 Eat up. 42 00:06:12,263 --> 00:06:14,014 Stay at my house for now. 43 00:06:15,224 --> 00:06:17,726 My mom lives there alone. 44 00:06:19,103 --> 00:06:22,064 The board will find you a place soon. 45 00:06:24,608 --> 00:06:26,193 Thank you. 46 00:06:30,864 --> 00:06:33,200 I know you didn't do anything wrong. 47 00:06:35,661 --> 00:06:37,162 But it's not simple. 48 00:06:38,372 --> 00:06:40,666 The court decides what's right and wrong. 49 00:06:42,042 --> 00:06:47,756 But things aren't always black and white between people. 50 00:06:50,050 --> 00:06:52,094 No need for it to get out. 51 00:06:53,846 --> 00:06:57,099 They're settling things quietly without the press knowing. 52 00:07:06,400 --> 00:07:08,569 It's my new phone. 53 00:07:08,986 --> 00:07:12,990 Don't take any calls. Just from me and your dad. 54 00:07:13,407 --> 00:07:14,950 No, don't take your dad's calls. 55 00:07:18,746 --> 00:07:23,000 The principal set you up at a good school here. 56 00:07:23,250 --> 00:07:24,877 You should be thankful. 57 00:07:26,962 --> 00:07:27,963 Yes. 58 00:07:32,426 --> 00:07:34,970 Things will go back to normal soon. 59 00:07:35,763 --> 00:07:38,057 Don't be foolish like Hwa-ok. 60 00:07:40,726 --> 00:07:42,102 Where's the pork? 61 00:07:45,272 --> 00:07:46,440 What did you do? 62 00:07:46,565 --> 00:07:48,442 Let her stay for a week? 63 00:07:48,776 --> 00:07:52,071 Help me graduate from being a substitute? 64 00:07:52,112 --> 00:07:54,031 Put her in a motel. 65 00:07:54,865 --> 00:07:57,325 She's just a girl! 66 00:07:57,326 --> 00:08:01,288 Why is she exiled? Is she knocked up? 67 00:08:02,039 --> 00:08:03,624 Come on, Mom. 68 00:08:03,957 --> 00:08:06,543 - She's not like that! - Move! 69 00:08:09,755 --> 00:08:12,549 She's not exiled. She's a good kid! 70 00:08:12,925 --> 00:08:15,927 You could use the help around here. 71 00:08:15,928 --> 00:08:18,972 Who says! Just take her and go. 72 00:08:20,057 --> 00:08:22,976 Then, why'd you say to come! 73 00:08:27,606 --> 00:08:30,651 My room should be okay for a few days. 74 00:08:38,909 --> 00:08:42,621 Why's she drying peppers in my room? 75 00:08:46,542 --> 00:08:51,338 Mr. LEE? Is there a pool around here? 76 00:08:52,339 --> 00:08:53,841 Wanna learn to swim? 77 00:08:54,425 --> 00:08:56,009 Well... 78 00:08:57,845 --> 00:08:59,471 Let's stay out for now. 79 00:09:04,059 --> 00:09:05,269 Put that back! 80 00:09:06,186 --> 00:09:08,439 Keep this outside! 81 00:09:10,107 --> 00:09:11,525 Someone will steal it! 82 00:09:11,692 --> 00:09:13,485 Who would? Gong-ju, come here. 83 00:09:16,488 --> 00:09:17,990 This is my mother. 84 00:09:18,782 --> 00:09:20,367 Hello, ma'am. 85 00:09:25,789 --> 00:09:28,125 You're not knocked up, are you? 86 00:09:29,710 --> 00:09:31,961 Come on. Let's go in your room. 87 00:09:31,962 --> 00:09:36,550 - Just one week. - Okay. Let's go. 88 00:10:31,647 --> 00:10:33,941 What? You wanna get married? 89 00:10:34,441 --> 00:10:38,654 I'm done raising you and supporting you. 90 00:10:38,737 --> 00:10:40,739 But it's a crime! 91 00:10:41,406 --> 00:10:43,200 He's not even single. 92 00:10:45,035 --> 00:10:45,953 Got knocked up? 93 00:10:45,954 --> 00:10:48,956 That'd be a blessing at our age. 94 00:10:49,039 --> 00:10:51,792 He's the chief of the police substation here. 95 00:10:51,833 --> 00:10:55,963 This is nuts. Chief's into mesh pantyhose? 96 00:10:57,381 --> 00:10:58,799 Then, take her. 97 00:10:59,800 --> 00:11:02,344 That's different! 98 00:11:02,469 --> 00:11:04,638 It's the same to me. 99 00:11:04,888 --> 00:11:09,434 Let's just live quietly, Mom. 100 00:11:09,518 --> 00:11:11,436 Why get married so old? 101 00:11:12,688 --> 00:11:14,523 So, you'll wash my shit? 102 00:11:14,982 --> 00:11:18,819 - Will that guy? - He says he will! 103 00:11:19,987 --> 00:11:22,322 That makes no sense! 104 00:11:51,810 --> 00:11:54,354 The number you called is not in service. 105 00:11:54,521 --> 00:11:56,690 Please check and call again. 106 00:12:04,865 --> 00:12:06,199 Betrayer. 107 00:12:24,718 --> 00:12:25,594 Quiet! 108 00:12:31,475 --> 00:12:33,060 - Attention! - Forget it. 109 00:12:38,565 --> 00:12:40,108 We have a new student. 110 00:12:42,444 --> 00:12:43,779 Introduce yourself. 111 00:12:46,239 --> 00:12:48,950 Hello. I'm HAN Gong-ju. 112 00:13:31,952 --> 00:13:34,621 SEXUAL EXPERIENCE YES 113 00:13:41,128 --> 00:13:44,965 Please come at 2 PM on Friday. 114 00:13:45,048 --> 00:13:47,092 Filled it all out? 115 00:13:47,801 --> 00:13:49,678 Please have a seat and wait. 116 00:13:54,516 --> 00:13:58,145 If I have wounds, I can't swim, right? 117 00:13:59,312 --> 00:14:01,481 It's best not to. 118 00:14:02,149 --> 00:14:04,526 Ask the doctor. 119 00:14:07,654 --> 00:14:09,656 Is the doctor a man? 120 00:14:10,198 --> 00:14:11,825 There's a female doctor. 121 00:14:13,160 --> 00:14:14,619 - Got a minute? - Yes. 122 00:14:14,870 --> 00:14:16,163 Can you handle this? 123 00:14:16,246 --> 00:14:19,666 I'll take you to the doctor. Right this way. 124 00:14:20,167 --> 00:14:23,920 May I use the Internet here? 125 00:14:29,217 --> 00:14:30,469 Have a seat, please. 126 00:14:34,431 --> 00:14:36,391 All set, Doctor. 127 00:14:45,650 --> 00:14:46,735 Hello. 128 00:14:48,278 --> 00:14:49,821 Where can I help? 129 00:14:50,864 --> 00:14:53,033 She has an infection. 130 00:14:57,829 --> 00:14:59,623 Let's have a look. 131 00:15:01,249 --> 00:15:02,751 Hold your legs up, please. 132 00:15:20,393 --> 00:15:23,146 That's good. Don't move, please. 133 00:15:27,192 --> 00:15:29,820 I'll put something in for the infection. 134 00:15:31,738 --> 00:15:33,615 Be sure to use condoms. 135 00:16:09,568 --> 00:16:12,696 SEARCH NOT FOUND Idiot! Don't use that here! 136 00:16:12,779 --> 00:16:14,281 Shut up, fool! 137 00:16:15,824 --> 00:16:16,867 It's here! 138 00:16:17,617 --> 00:16:21,288 Use it! The bitch is hot! 139 00:16:22,539 --> 00:16:24,291 Use your tanks! 140 00:16:25,458 --> 00:16:29,880 No! That's retarded! 141 00:16:34,634 --> 00:16:35,760 Wait, man! 142 00:16:37,846 --> 00:16:38,805 Sorry. 143 00:16:38,930 --> 00:16:40,098 Shit. I'm screwed. 144 00:16:40,265 --> 00:16:41,558 Who's the bitch? 145 00:16:41,808 --> 00:16:47,981 Crazy fool! Get it right, man! 146 00:16:48,607 --> 00:16:52,527 - Or don't do it! - Send 'em home! 147 00:16:52,736 --> 00:16:53,819 The owner's coming. 148 00:16:53,820 --> 00:16:57,198 Kill the bitch with big breasts! 149 00:16:57,407 --> 00:17:01,161 Kill the bikini girl! Loser! Fuck! 150 00:17:37,614 --> 00:17:39,783 You said just one week! 151 00:17:39,991 --> 00:17:42,202 - Thank you. - Good day. 152 00:17:42,535 --> 00:17:44,454 No! Take her! 153 00:17:44,704 --> 00:17:46,247 I'm back. 154 00:17:46,790 --> 00:17:49,709 You promised me! 155 00:17:51,878 --> 00:17:54,089 What money? 156 00:17:54,547 --> 00:17:56,257 Ma'am! How much? 157 00:17:57,425 --> 00:17:58,802 Ma'am? 158 00:17:59,761 --> 00:18:01,054 I'll do it. 159 00:18:07,560 --> 00:18:09,396 - Would you like a bag? - Sure. 160 00:18:10,730 --> 00:18:14,401 - Are you the owner's daughter? - Huh? 161 00:18:19,364 --> 00:18:21,700 I'm sorry. Move over. 162 00:18:25,495 --> 00:18:29,249 - It came to $26.00. - I had an urgent call. 163 00:18:30,458 --> 00:18:33,586 Nice kid, helping her mom... 164 00:18:39,134 --> 00:18:40,134 Thank you. 165 00:18:40,135 --> 00:18:42,470 - Take care. - Bye. 166 00:18:43,972 --> 00:18:46,307 - Worked before? - Yes. 167 00:18:51,521 --> 00:18:53,606 Oh, thanks. 168 00:18:56,109 --> 00:18:57,610 How old do I look? 169 00:18:59,863 --> 00:19:01,281 Late forties. 170 00:19:01,322 --> 00:19:02,449 Really? 171 00:19:02,824 --> 00:19:05,410 Last year, they saw me as early forties. 172 00:19:06,161 --> 00:19:07,454 Did you eat? 173 00:19:19,215 --> 00:19:20,592 Are you gifted? 174 00:19:21,301 --> 00:19:22,761 What are you good at? 175 00:19:29,559 --> 00:19:30,685 You're not? 176 00:19:37,692 --> 00:19:39,611 Is your dad the mayor? 177 00:19:43,198 --> 00:19:45,325 Then, why're they investing in you? 178 00:19:51,748 --> 00:19:55,168 Anyway, wanna live with me? 179 00:20:02,884 --> 00:20:06,846 They'll pay me. Just enough for food and stay. 180 00:20:11,059 --> 00:20:13,770 Sure you didn't do anything bad? 181 00:20:14,687 --> 00:20:15,688 Yes. 182 00:20:17,857 --> 00:20:19,776 I'm a woman of faith. 183 00:20:20,819 --> 00:20:26,199 Trust is most important between people. 184 00:20:27,033 --> 00:20:32,038 If you don't trust anyone, how sad is that? Right? 185 00:20:33,873 --> 00:20:35,708 I'll trust you. 186 00:20:36,251 --> 00:20:37,252 Okay. 187 00:20:39,504 --> 00:20:40,713 Eat up. 188 00:20:41,840 --> 00:20:44,968 Just eat and wash your dishes. 189 00:20:45,051 --> 00:20:47,554 And lock up. 190 00:20:50,223 --> 00:20:54,352 Yes, I'll be right out. 191 00:20:59,065 --> 00:21:00,275 Really don't know? 192 00:21:02,235 --> 00:21:03,736 This is not good. 193 00:21:05,321 --> 00:21:07,490 It's a Grade 9 question! 194 00:21:10,910 --> 00:21:11,995 Ma'am? 195 00:21:12,245 --> 00:21:13,538 Yes, Min-suh. 196 00:21:14,747 --> 00:21:19,586 Truth is beauty beats brains, and fact is I have no worries. 197 00:21:19,627 --> 00:21:21,045 What? 198 00:21:21,421 --> 00:21:26,759 Truth is you're no Miss Korea and you don't know that. 199 00:21:27,427 --> 00:21:28,511 See? 200 00:21:29,470 --> 00:21:32,556 - Clapping makes a sound, right? - Yes. 201 00:21:32,557 --> 00:21:34,601 That's a fact. 202 00:21:35,476 --> 00:21:40,440 Facts are identifiable, objective results. 203 00:21:40,690 --> 00:21:43,109 Things that actually took place. 204 00:21:43,401 --> 00:21:47,947 Then, what are truths? Anyone? 205 00:21:50,033 --> 00:21:51,326 HAN Gong-ju! 206 00:21:51,868 --> 00:21:53,244 Look here. 207 00:21:53,953 --> 00:21:56,289 They're names called from your phone. 208 00:21:56,956 --> 00:22:00,293 Your number was called from their phones, too. 209 00:22:00,793 --> 00:22:02,545 Here's the call history. 210 00:22:03,129 --> 00:22:09,636 Tae-shik, Kyung-shin, Young-chun, Dong-yoon, Tae-kyun, Ha-young... 211 00:22:12,347 --> 00:22:14,724 - They're all your friends. - Kid! 212 00:22:15,058 --> 00:22:19,103 The right to remain silent is for heinous criminals. 213 00:22:19,520 --> 00:22:21,689 Did you commit a crime? 214 00:22:24,025 --> 00:22:25,610 Tell the truth! 215 00:22:28,238 --> 00:22:32,659 Hey, kid! Wake up! 216 00:22:37,997 --> 00:22:39,999 Please let me go. 217 00:22:41,626 --> 00:22:45,505 Two young bitches embarrassing the town... 218 00:22:47,090 --> 00:22:51,344 Someone died. Talk! 219 00:23:01,813 --> 00:23:03,564 I'm on my way. 220 00:23:04,691 --> 00:23:05,942 Yes. 221 00:23:09,696 --> 00:23:11,864 I read over the contract. 222 00:23:13,908 --> 00:23:16,494 Can't the owner be a little late? 223 00:23:23,209 --> 00:23:25,378 - All adds up? - Yes. 224 00:23:25,712 --> 00:23:27,422 Call if anything happens. 225 00:23:28,172 --> 00:23:31,217 - When's your summer break? - Next week. 226 00:23:31,592 --> 00:23:34,595 Then, wanna work the morning shift, too? 227 00:23:36,139 --> 00:23:38,141 - Can I? - Sure. 228 00:23:39,892 --> 00:23:45,064 - Be sure to check ID on cigarettes. - Yes, sir. 229 00:23:48,109 --> 00:23:49,902 Bye, sir. 230 00:24:24,020 --> 00:24:25,104 Hey! 231 00:24:27,648 --> 00:24:28,816 Where's Dad? 232 00:24:28,941 --> 00:24:29,859 What? 233 00:24:29,860 --> 00:24:30,943 My dad! 234 00:24:31,611 --> 00:24:34,155 He said he'll be back late. 235 00:24:39,410 --> 00:24:40,536 What the? 236 00:24:57,220 --> 00:24:58,304 What's wrong? 237 00:25:02,141 --> 00:25:03,141 What's with you? 238 00:25:03,142 --> 00:25:04,352 Shit! Let go! 239 00:25:12,568 --> 00:25:13,486 Hello? 240 00:25:19,158 --> 00:25:20,284 Marlboro, please. 241 00:25:25,081 --> 00:25:26,332 Here you are. 242 00:25:49,147 --> 00:25:51,023 Why aren't you in class? 243 00:25:59,490 --> 00:26:00,533 Gong-ju. 244 00:26:03,035 --> 00:26:04,162 HAN Gong-ju. 245 00:26:06,372 --> 00:26:07,498 HAN Gong-ju! 246 00:26:11,210 --> 00:26:12,378 What? 247 00:26:12,879 --> 00:26:14,130 Sleep-talking? 248 00:26:14,547 --> 00:26:16,549 Why you! Hold it up high! 249 00:26:19,051 --> 00:26:21,137 Fine. Bye. 250 00:26:26,809 --> 00:26:28,144 So annoying. 251 00:26:28,895 --> 00:26:29,896 Move. 252 00:26:30,938 --> 00:26:32,773 Hey! There's another sink. 253 00:26:33,483 --> 00:26:36,986 Why does he always go around getting beat up? 254 00:26:38,029 --> 00:26:39,155 Dong-yoon? 255 00:26:40,823 --> 00:26:42,158 I saw him yesterday. 256 00:26:45,286 --> 00:26:46,454 I heard. 257 00:26:47,663 --> 00:26:48,873 What did he say? 258 00:26:49,373 --> 00:26:50,458 About what? 259 00:26:50,917 --> 00:26:53,377 Nothing. 260 00:26:54,253 --> 00:26:56,672 I gotta see the mugs who hit him. 261 00:26:56,839 --> 00:26:58,341 Then, what? 262 00:26:58,424 --> 00:27:01,928 Get rid of 'em or get them to be friends. 263 00:27:02,845 --> 00:27:04,096 What? 264 00:27:04,347 --> 00:27:06,098 Stop acting so big. 265 00:27:08,684 --> 00:27:11,812 - When's your dad coming? - Don't know. Don't care. 266 00:27:12,104 --> 00:27:17,068 Come on. He paints for months to feed you. 267 00:27:17,443 --> 00:27:19,320 He paints to get drunk. 268 00:27:20,112 --> 00:27:21,197 Can I come over? 269 00:27:21,280 --> 00:27:23,199 I get off work late. 270 00:27:23,950 --> 00:27:26,786 Then, I'll go with Dong-yoon. 271 00:27:26,869 --> 00:27:28,496 No! Come alone! 272 00:27:29,288 --> 00:27:30,248 Thanks. 273 00:27:30,456 --> 00:27:33,292 Wanna die? You'd better come alone. 274 00:27:33,709 --> 00:27:34,961 I love you! 275 00:27:36,254 --> 00:27:37,338 Crazy. 276 00:28:29,640 --> 00:28:32,768 $40 for drop-ins or $60 with lessons. 277 00:28:33,185 --> 00:28:34,937 - Wanna start? - Yes. 278 00:28:35,438 --> 00:28:36,772 Got a swimsuit? 279 00:28:39,150 --> 00:28:41,819 Size medium should fit. 280 00:28:43,529 --> 00:28:44,989 Let's see. 281 00:28:50,703 --> 00:28:52,747 How many months till I can float? 282 00:28:53,039 --> 00:28:55,916 Everyone floats lying back. 283 00:28:56,667 --> 00:28:59,503 This suits you. 284 00:29:03,132 --> 00:29:04,425 And goggles... 285 00:29:04,675 --> 00:29:05,801 That one, please. 286 00:29:37,792 --> 00:29:39,251 Last lap! 287 00:29:41,379 --> 00:29:43,047 Push forward! 288 00:29:45,091 --> 00:29:47,343 Kick your legs! 289 00:29:56,102 --> 00:29:57,061 Go! 290 00:29:58,104 --> 00:29:59,355 Straighten your legs. 291 00:30:02,900 --> 00:30:04,402 And your knees! 292 00:30:14,245 --> 00:30:16,038 Last five laps. 293 00:30:20,376 --> 00:30:22,128 Stop! 294 00:30:24,380 --> 00:30:25,423 Come here. 295 00:30:28,718 --> 00:30:30,010 What happens if you don't breathe? 296 00:30:30,094 --> 00:30:31,637 - You die. - Right! 297 00:30:31,929 --> 00:30:34,265 Breathe out through your nose, and in through your mouth. 298 00:30:36,559 --> 00:30:37,184 Try it. 299 00:30:39,478 --> 00:30:40,312 Again. 300 00:30:42,857 --> 00:30:44,608 Go try again over there. 301 00:30:46,986 --> 00:30:48,487 Last lap! 302 00:30:52,908 --> 00:30:54,285 Head down! 303 00:30:54,827 --> 00:30:56,287 Toes stretched out! 304 00:30:57,830 --> 00:30:59,665 Legs spread out, too! 305 00:31:00,666 --> 00:31:02,585 Head down and up to breathe! 306 00:31:04,795 --> 00:31:07,131 Head down! 307 00:31:10,342 --> 00:31:12,136 Mr. LEE's Mother? 308 00:31:15,347 --> 00:31:16,932 Mr. LEE's Mother? 309 00:32:11,237 --> 00:32:12,613 Snap out of it. 310 00:32:12,905 --> 00:32:16,116 Stop it! Don't! 311 00:32:21,372 --> 00:32:24,041 The gym teacher keeps looking at me. 312 00:32:24,416 --> 00:32:26,377 - No way. - No? 313 00:32:26,418 --> 00:32:27,586 Where are you going? 314 00:32:27,628 --> 00:32:29,421 Go ahead. I left my swimsuit. 315 00:32:36,011 --> 00:32:37,054 So stupid. 316 00:33:10,963 --> 00:33:12,965 Goodbye My Love. 317 00:33:14,842 --> 00:33:17,678 Ciao Bella Ciao. The song you sang before. 318 00:33:20,097 --> 00:33:21,557 We're in the same class. 319 00:33:21,849 --> 00:33:25,352 I saw you. You're Gong-ju, right? 320 00:33:27,479 --> 00:33:28,564 Wait. 321 00:33:39,199 --> 00:33:40,826 We sing a cappella. 322 00:33:41,493 --> 00:33:43,996 You have a great voice. Wanna join us? 323 00:33:47,541 --> 00:33:51,420 It's a lot of fun. Let's sing together. 324 00:33:54,924 --> 00:33:56,050 You know me? 325 00:33:57,384 --> 00:33:58,302 What? 326 00:33:58,385 --> 00:33:59,595 Back off. 327 00:34:02,556 --> 00:34:05,684 And erase that before I sue you. 328 00:34:21,075 --> 00:34:22,034 Hey! 329 00:34:24,495 --> 00:34:27,414 Got Internet on that? 330 00:34:46,350 --> 00:34:49,395 Can I ask who you're going to meet? 331 00:34:55,609 --> 00:34:56,777 A betrayer. 332 00:34:57,569 --> 00:34:59,029 At this number? 333 00:35:00,614 --> 00:35:01,865 Are we almost there? 334 00:35:03,909 --> 00:35:06,036 We should get off here. 335 00:35:27,766 --> 00:35:30,853 I can go alone from here. Thanks. 336 00:35:35,065 --> 00:35:37,818 Hey! It's not that way... 337 00:36:12,102 --> 00:36:13,312 Thank you. 338 00:36:15,856 --> 00:36:18,692 Wait. This is on me. 339 00:36:19,568 --> 00:36:20,986 Come again. 340 00:36:22,696 --> 00:36:24,782 - Take care. - Bye. 341 00:36:37,002 --> 00:36:38,212 It hurts! 342 00:36:39,088 --> 00:36:42,341 How'd you find me? Did that jerk send you? 343 00:36:42,382 --> 00:36:44,259 We haven't met in 3 years! 344 00:36:46,512 --> 00:36:47,513 Where's your dad? 345 00:36:47,596 --> 00:36:48,722 Don't know! 346 00:36:52,559 --> 00:36:54,311 It's good to see you. 347 00:36:55,896 --> 00:36:57,189 How've you been? 348 00:36:57,523 --> 00:36:58,941 Why'd you change your number? 349 00:37:00,818 --> 00:37:03,695 I got a new cell phone. 350 00:37:08,158 --> 00:37:09,493 I transferred here. 351 00:37:11,537 --> 00:37:15,249 - Where are you staying? - At my former teacher's house. 352 00:37:24,091 --> 00:37:28,387 When'd you get an eye lift? It's pretty. 353 00:37:40,065 --> 00:37:41,233 Mom... 354 00:37:46,196 --> 00:37:47,739 I was... 355 00:37:47,990 --> 00:37:49,074 Gong-ju. 356 00:37:50,951 --> 00:37:52,536 Listen to me carefully. 357 00:37:53,745 --> 00:37:56,081 No matter how disappointed you are... 358 00:37:57,082 --> 00:37:59,209 or say I'm a bitch, I can't help you. 359 00:38:05,966 --> 00:38:07,509 Don't come to me. 360 00:38:12,264 --> 00:38:13,765 Things are hard for me. 361 00:38:13,891 --> 00:38:18,312 Being remarried and the bad economy... 362 00:38:21,607 --> 00:38:23,233 It's just hard. 363 00:38:23,525 --> 00:38:25,611 Mom, I just missed... 364 00:38:25,652 --> 00:38:27,738 I missed you, too! 365 00:38:34,536 --> 00:38:35,746 I'm sorry. 366 00:38:36,872 --> 00:38:38,624 I'd better go back in. 367 00:38:44,463 --> 00:38:48,091 My number's on here. Call me if it's urgent. 368 00:38:48,467 --> 00:38:50,469 - Okay? - What's up? 369 00:38:52,512 --> 00:38:53,597 You're back? 370 00:38:54,556 --> 00:38:56,934 Let's wrap up and go home. Who's that? 371 00:38:57,309 --> 00:38:58,644 It's no one. 372 00:38:59,478 --> 00:39:01,813 - Who is she? - Did you eat? 373 00:39:01,897 --> 00:39:03,357 Not yet. 374 00:39:20,374 --> 00:39:21,541 Why? 375 00:39:22,167 --> 00:39:23,669 Did you record that, too? 376 00:39:24,294 --> 00:39:26,505 In case you got lost... 377 00:39:30,842 --> 00:39:32,177 You got ears. 378 00:39:33,428 --> 00:39:34,805 You can hear. 379 00:39:35,264 --> 00:39:36,682 I speak clearly. 380 00:39:43,563 --> 00:39:45,691 I'm sick of tears. 381 00:39:57,035 --> 00:39:58,370 I have nightmares. 382 00:39:59,454 --> 00:40:01,873 That I'm a vampire. 383 00:40:02,958 --> 00:40:08,130 When I wake up, my body aches and my fangs have grown. 384 00:40:09,047 --> 00:40:14,469 I get nauseous by the sight of food. 385 00:40:16,138 --> 00:40:18,724 I'm hungry, but I can't eat. 386 00:40:20,851 --> 00:40:24,521 It's not my fault, I became a vampire. 387 00:40:26,064 --> 00:40:27,399 Right, Gong-ju? 388 00:40:30,235 --> 00:40:31,862 It's not my fault, right? 389 00:40:39,619 --> 00:40:41,079 Right? 390 00:40:48,628 --> 00:40:50,047 What do I do? 391 00:41:06,938 --> 00:41:08,607 We're closed. 392 00:41:12,319 --> 00:41:13,320 Look. 393 00:41:29,086 --> 00:41:30,128 Kid! 394 00:41:31,254 --> 00:41:32,297 What's with you? 395 00:41:34,800 --> 00:41:35,967 Hey! 396 00:41:40,639 --> 00:41:41,807 Look. 397 00:41:43,141 --> 00:41:45,060 I'm tired, let's eat out. 398 00:41:47,354 --> 00:41:50,357 Dear, do you know her? 399 00:41:51,858 --> 00:41:56,154 Isn't she the one from the alley? 400 00:41:57,697 --> 00:42:00,450 What are you holding? Put it down! 401 00:42:01,118 --> 00:42:02,577 It's her, right? 402 00:42:04,996 --> 00:42:05,914 It's her. 403 00:42:11,420 --> 00:42:12,796 The hell! 404 00:42:22,722 --> 00:42:24,182 I'm bleeding. 405 00:42:57,674 --> 00:42:59,050 Don't be scared. 406 00:42:59,509 --> 00:43:01,720 Then, the water will be tense, too. 407 00:43:03,138 --> 00:43:06,641 Soothe it and relax as you swim. 408 00:43:22,866 --> 00:43:25,702 I'M SO SORRY 409 00:43:51,895 --> 00:43:52,938 Hello? 410 00:43:53,897 --> 00:43:58,276 Is this HAN Gong-ju's number? 411 00:44:02,531 --> 00:44:03,698 Gong-ju? 412 00:44:05,283 --> 00:44:07,202 It's me. Dong-yoon's Dad. 413 00:44:08,828 --> 00:44:10,121 Let's talk. 414 00:44:10,539 --> 00:44:12,874 Can we meet up? 415 00:44:14,334 --> 00:44:19,256 Hello? Hello? Gong-ju! 416 00:44:20,465 --> 00:44:23,468 Let's see! Are you okay? 417 00:44:23,593 --> 00:44:25,011 Let go! 418 00:44:28,890 --> 00:44:30,976 - Why'd you put your finger in? - Hey! 419 00:44:33,186 --> 00:44:35,397 It's all your fault. 420 00:44:37,023 --> 00:44:38,149 Sorry. 421 00:44:38,733 --> 00:44:40,860 - You okay? - Yeah. 422 00:44:48,827 --> 00:44:49,953 Cool! 423 00:44:59,671 --> 00:45:01,006 Better change the bulb. 424 00:45:01,590 --> 00:45:04,175 Put ointment on Dong-yoon, too? 425 00:45:04,593 --> 00:45:05,844 You do it! 426 00:45:06,177 --> 00:45:07,345 Hey! 427 00:45:09,180 --> 00:45:10,682 I'll get this all over him. 428 00:45:11,516 --> 00:45:12,891 You already have it. 429 00:45:12,892 --> 00:45:13,977 No need. 430 00:45:14,686 --> 00:45:15,687 I'm fine. 431 00:45:16,062 --> 00:45:20,442 - Listen. It'll scar. - I'm not your kid. 432 00:45:20,900 --> 00:45:23,695 What adult would get beat up like that? 433 00:45:25,447 --> 00:45:26,781 It's okay. 434 00:45:28,533 --> 00:45:30,035 KIM Dong-yoon! 435 00:45:31,077 --> 00:45:32,871 Stop making me worried. 436 00:45:49,012 --> 00:45:50,055 Joking. 437 00:45:51,723 --> 00:45:53,016 You play guitar? 438 00:45:54,059 --> 00:45:55,143 Yeah. 439 00:45:55,727 --> 00:45:56,728 You good? 440 00:45:58,146 --> 00:46:04,194 She works like hell at your store to buy a piano. 441 00:46:05,362 --> 00:46:06,613 She writes songs, too. 442 00:46:07,906 --> 00:46:10,408 But her lyrics sound like prayers. 443 00:46:15,372 --> 00:46:16,456 Sorry about before. 444 00:46:18,166 --> 00:46:19,918 Sing me a song sometime. 445 00:46:38,436 --> 00:46:41,231 Hey! Eat before you go! 446 00:48:05,356 --> 00:48:09,986 'Cause I don't know you 447 00:48:13,198 --> 00:48:17,410 'Cause I don't know you 448 00:48:18,912 --> 00:48:21,414 So give me a smile 449 00:48:26,085 --> 00:48:28,755 Just let me smile 450 00:48:35,553 --> 00:48:36,679 Nice. 451 00:48:54,322 --> 00:49:00,036 So give me a smile 452 00:49:00,787 --> 00:49:06,376 So give me a smile 453 00:49:07,627 --> 00:49:09,754 Cut it down! 454 00:49:10,755 --> 00:49:11,589 I'm sorry. 455 00:49:11,714 --> 00:49:14,551 So sorry, sir! 456 00:49:28,773 --> 00:49:30,733 Where'd the weirdo come from? 457 00:49:31,985 --> 00:49:32,986 What? 458 00:49:33,361 --> 00:49:34,487 Shh! 459 00:49:35,613 --> 00:49:36,614 Who's that? 460 00:49:40,159 --> 00:49:41,244 Gong-ju. 461 00:50:11,107 --> 00:50:12,150 Mom? 462 00:50:12,775 --> 00:50:15,236 I had a hamburger. 463 00:50:15,945 --> 00:50:18,072 I'll go to my lesson. 464 00:50:34,088 --> 00:50:35,340 Where'd you learn? 465 00:50:37,425 --> 00:50:38,760 She didn't. 466 00:50:39,093 --> 00:50:40,053 Know each other? 467 00:50:42,597 --> 00:50:47,018 - She's a natural born singer, right? - No. 468 00:50:48,353 --> 00:50:51,230 Ever have a shocking experience? 469 00:50:51,731 --> 00:50:55,818 That kind of voice only comes from deep pain. 470 00:50:55,860 --> 00:50:57,528 Whatever... 471 00:50:58,488 --> 00:50:59,989 That's ridiculous. 472 00:51:00,073 --> 00:51:03,242 Her voice is so mature. 473 00:51:03,368 --> 00:51:04,702 Teach me? 474 00:51:04,953 --> 00:51:06,162 Me, too! 475 00:51:06,329 --> 00:51:07,413 Yeah! 476 00:51:11,042 --> 00:51:15,045 I can't believe he cheated on me! 477 00:51:15,046 --> 00:51:17,047 Stop causing a scene here! 478 00:51:17,048 --> 00:51:18,715 You called my husband every night! 479 00:51:18,716 --> 00:51:20,551 Got proof it's me? 480 00:51:30,395 --> 00:51:33,272 Let go! Call the police! 481 00:51:34,232 --> 00:51:35,483 Help! 482 00:51:55,003 --> 00:51:57,296 You whore! 483 00:52:00,508 --> 00:52:01,426 You bitch! 484 00:52:01,509 --> 00:52:02,218 You bitch! 485 00:52:03,386 --> 00:52:04,345 You bitch! 486 00:53:13,039 --> 00:53:14,832 I'm coming in. 487 00:54:03,631 --> 00:54:04,924 Bitch. 488 00:54:05,716 --> 00:54:07,051 Too embarrassed? 489 00:54:13,432 --> 00:54:15,518 - It hurts. - I'm sorry. 490 00:54:16,561 --> 00:54:17,645 Damn. 491 00:54:18,813 --> 00:54:20,398 How embarrassing. 492 00:54:22,733 --> 00:54:26,904 I didn't even know my breasts were showing. 493 00:54:48,801 --> 00:54:52,221 Planning on leaving? 494 00:54:54,849 --> 00:54:58,978 Know why grownups work hard to buy a house? 495 00:55:01,439 --> 00:55:07,195 If you're always set on leaving, the anxiety will kill you. 496 00:55:08,905 --> 00:55:12,658 I don't know your story. I don't need to. 497 00:55:14,493 --> 00:55:16,037 But unpack. 498 00:55:16,829 --> 00:55:19,248 I keep my word. 499 00:55:32,386 --> 00:55:36,140 Think I'm down? Not at all. 500 00:55:36,724 --> 00:55:41,312 The bitches are scared shitless. Know why? 501 00:55:42,104 --> 00:55:44,857 I own their homes. 502 00:55:47,318 --> 00:55:49,987 Poor bitches dare act up? 503 00:55:51,489 --> 00:55:53,658 They're no match for me. 504 00:56:03,334 --> 00:56:05,670 Take out the battery. 505 00:56:07,797 --> 00:56:14,178 What do you know about dating? Gotta make him anxious. 506 00:56:17,223 --> 00:56:19,308 Think I'm silly in my old age? 507 00:56:21,352 --> 00:56:24,146 He wants to get married. 508 00:56:25,815 --> 00:56:29,986 I wish I can walk away, but I can't. 509 00:56:31,821 --> 00:56:33,114 Got a mirror? 510 00:56:44,875 --> 00:56:46,210 Let's take a picture. 511 00:56:46,752 --> 00:56:49,380 So they can't charge me later on. 512 00:56:50,798 --> 00:56:52,758 One, two, three. 513 00:56:57,305 --> 00:56:58,306 Ms. CHO! 514 00:56:59,056 --> 00:57:00,516 Please! 515 00:57:01,434 --> 00:57:04,186 - Calm down! - Let go! 516 00:57:08,524 --> 00:57:11,402 I promised I'd get divorced. 517 00:57:13,571 --> 00:57:14,739 See? 518 00:57:15,448 --> 00:57:18,743 Calm down. Let's go. 519 00:57:50,066 --> 00:57:51,067 Here. Just follow this. 520 00:57:51,275 --> 00:57:53,611 Shoulders back. 521 00:57:53,903 --> 00:57:58,532 Chin up and head high. 522 00:58:12,546 --> 00:58:14,173 What's with you! 523 00:58:14,298 --> 00:58:17,009 Why'd you film me! Why! 524 00:58:17,093 --> 00:58:19,637 I didn't film you! 525 00:58:19,845 --> 00:58:22,598 What's with you two? 526 00:58:26,560 --> 00:58:27,561 Wait! 527 00:59:20,865 --> 00:59:23,033 - HAN Gong-ju! - Yes? 528 00:59:23,325 --> 00:59:25,703 - Come down and eat. - Yes! 529 00:59:28,831 --> 00:59:33,335 We're from the same home town. 530 00:59:33,878 --> 00:59:35,713 I went to Seok-chun School. 531 00:59:37,089 --> 00:59:40,384 What's your father's name? 532 00:59:40,634 --> 00:59:42,803 It's HAN Myung-seok. 533 00:59:43,637 --> 00:59:45,306 HAN Myung-seok? 534 00:59:45,973 --> 00:59:49,185 I'll look him up. 535 00:59:50,436 --> 00:59:52,021 Maybe I know him. 536 00:59:53,022 --> 00:59:56,525 What if you hated each other? 537 00:59:56,984 --> 01:00:02,114 Oh, right. Did I go overboard? 538 01:00:04,950 --> 01:00:06,076 Do you love her? 539 01:00:08,537 --> 01:00:10,831 - Do you really love each other? - Nan-do! 540 01:00:11,582 --> 01:00:12,750 Answer me. 541 01:00:13,083 --> 01:00:15,419 Yes, I love her. 542 01:00:17,213 --> 01:00:18,547 Can you do it at your age? 543 01:00:24,220 --> 01:00:28,224 Ms. CHO knows that very well. 544 01:00:37,775 --> 01:00:41,612 Then, just be partners. Don't mess up the family tree. 545 01:00:41,779 --> 01:00:42,988 Nan-do! 546 01:00:46,617 --> 01:00:50,871 My son may talk like that, but he's a good man. 547 01:00:51,413 --> 01:00:53,082 I see. 548 01:01:20,526 --> 01:01:22,236 They were found guilty. 549 01:01:25,656 --> 01:01:30,494 I came to tell you that, but I suddenly have a new dad? 550 01:01:33,622 --> 01:01:35,666 The parents want to appeal. 551 01:01:36,166 --> 01:01:38,836 But with all the evidence, they won't. 552 01:01:42,798 --> 01:01:44,425 Know Dong-yoon? 553 01:01:45,217 --> 01:01:48,137 He denied it and said he was forced. 554 01:01:54,351 --> 01:01:56,186 Forget it. It's all over. 555 01:02:01,775 --> 01:02:03,193 How's school life? 556 01:02:47,237 --> 01:02:49,031 Bastard. 557 01:03:10,844 --> 01:03:12,096 You okay? 558 01:03:15,015 --> 01:03:16,558 By the way... 559 01:03:22,481 --> 01:03:25,442 There's something you should see. 560 01:03:27,444 --> 01:03:28,529 Here. 561 01:03:37,204 --> 01:03:42,376 Min-suh sent it to an agency. They want to see you. 562 01:03:45,254 --> 01:03:47,297 I told her you wouldn't like it. 563 01:03:47,339 --> 01:03:49,883 But it's such a big chance. 564 01:03:50,259 --> 01:03:51,635 She put it on the Internet? 565 01:03:51,969 --> 01:03:56,640 No, she sent it by email. They want a retake with just you. 566 01:04:07,151 --> 01:04:08,318 Wait up! 567 01:04:21,874 --> 01:04:23,500 There's no way out. 568 01:04:31,216 --> 01:04:35,179 If it works out, you'll be on TV and your mom will like it. 569 01:04:37,514 --> 01:04:38,474 Sorry. 570 01:04:40,392 --> 01:04:43,604 Other people can't do it even if they want. 571 01:04:43,687 --> 01:04:45,481 I can't do it even if I want, too. 572 01:04:45,856 --> 01:04:46,732 How's that possible? 573 01:04:46,733 --> 01:04:48,567 It is! What do you know! 574 01:04:51,487 --> 01:04:52,529 Do you? 575 01:04:53,113 --> 01:04:55,240 You don't know, either. 576 01:04:55,449 --> 01:04:57,993 Why're you so complicated! 577 01:05:03,540 --> 01:05:04,792 Why're you doing this? 578 01:05:08,212 --> 01:05:09,630 Why're you nice to me? 579 01:05:12,132 --> 01:05:13,926 That's it? 580 01:05:16,220 --> 01:05:19,473 Come out. There's no way out. 581 01:05:44,248 --> 01:05:45,290 Tell me. 582 01:05:47,292 --> 01:05:50,212 There's no reason. I just like you. 583 01:05:51,213 --> 01:05:52,464 How's that possible? 584 01:05:52,756 --> 01:05:54,132 It is! 585 01:05:55,133 --> 01:05:56,426 Don't copy me. 586 01:05:56,677 --> 01:05:58,428 You copied me! 587 01:06:02,266 --> 01:06:03,350 Stop it! 588 01:06:03,642 --> 01:06:04,935 Friends do this! 589 01:06:23,579 --> 01:06:24,663 Come in. 590 01:06:29,251 --> 01:06:31,128 I brought some honey. 591 01:06:31,420 --> 01:06:32,588 Leave it there. 592 01:06:43,974 --> 01:06:45,767 Want me to rub your back? 593 01:06:46,476 --> 01:06:47,811 It's okay. 594 01:06:53,609 --> 01:06:55,652 You don't like bath houses? 595 01:06:57,237 --> 01:06:59,865 So, the bitches can burn me? 596 01:07:02,743 --> 01:07:06,997 What's with you today? Win the lottery? 597 01:07:07,581 --> 01:07:08,582 No. 598 01:07:11,084 --> 01:07:12,544 Don't worry. 599 01:07:12,669 --> 01:07:16,673 I won't chase you out when I get married. 600 01:07:20,844 --> 01:07:27,976 Mr. LEE's Mother? Can I sleepover at a friend's? 601 01:07:29,019 --> 01:07:30,687 So that's why. 602 01:07:31,229 --> 01:07:34,441 Stop saying, Mr. LEE's Mother. Just Mother. 603 01:07:35,359 --> 01:07:36,860 Thank you. 604 01:07:37,277 --> 01:07:38,320 Why you. 605 01:08:09,768 --> 01:08:11,228 You have a dog? 606 01:08:11,353 --> 01:08:12,980 That's Princess. 607 01:08:13,605 --> 01:08:15,232 She died last year. 608 01:08:18,235 --> 01:08:20,362 But she lived long. Fourteen years. 609 01:08:21,613 --> 01:08:23,865 - What'd you do? - With what? 610 01:08:25,200 --> 01:08:28,120 - When she died... - We cremated her. 611 01:08:31,873 --> 01:08:34,209 Oh no! It's too dark, right? 612 01:08:35,085 --> 01:08:37,421 - I like it. - It's too red. 613 01:08:37,754 --> 01:08:39,923 Let's use a lighter lipstick. 614 01:08:46,013 --> 01:08:48,682 - Aren't you curious? - About what? 615 01:08:48,974 --> 01:08:51,184 Why I don't live with my mom. 616 01:08:52,269 --> 01:08:54,604 Where I'm from and why... 617 01:08:54,646 --> 01:08:57,190 Stuff like that. 618 01:09:00,527 --> 01:09:03,947 Actually, I'm curious about something else. 619 01:09:09,453 --> 01:09:11,204 Tell me no matter what. 620 01:09:15,083 --> 01:09:17,878 Ever kissed before? 621 01:09:24,801 --> 01:09:26,261 You did? 622 01:09:30,307 --> 01:09:32,476 With who? Your first love? 623 01:09:32,768 --> 01:09:33,977 How many? 624 01:09:35,979 --> 01:09:37,189 You want to know? 625 01:09:37,606 --> 01:09:39,649 Yes. I'm so jealous. 626 01:09:41,443 --> 01:09:42,819 Forty-three. 627 01:09:44,571 --> 01:09:47,324 So naughty! 628 01:09:50,994 --> 01:09:52,704 But they weren't human. 629 01:09:55,332 --> 01:09:56,583 Then what? 630 01:09:57,167 --> 01:09:58,335 Gorillas. 631 01:10:02,005 --> 01:10:03,340 Come on! 632 01:10:07,969 --> 01:10:09,387 Your forty-fourth. 633 01:10:09,471 --> 01:10:11,389 That's an unlucky number, so one more! 634 01:10:12,516 --> 01:10:14,935 I'll do it everyday till you hit 1000! 635 01:10:15,227 --> 01:10:16,770 - Stop it. - Come here! 636 01:10:17,854 --> 01:10:19,648 Stop or I'll go home! 637 01:10:19,689 --> 01:10:22,317 Can't go with makeup like that! 638 01:10:40,043 --> 01:10:42,087 It's so dizzy. 639 01:10:43,880 --> 01:10:45,048 This won't do. 640 01:10:46,466 --> 01:10:47,425 One more time. 641 01:10:47,426 --> 01:10:48,510 Again? 642 01:11:04,776 --> 01:11:06,069 It's your dad. 643 01:11:34,431 --> 01:11:35,599 Eat lots. 644 01:11:37,767 --> 01:11:41,897 Dang. What's with your face? 645 01:11:44,274 --> 01:11:45,817 Damn bastards. 646 01:11:59,080 --> 01:12:00,457 How're you doing? 647 01:12:01,458 --> 01:12:03,126 Good. 648 01:12:05,170 --> 01:12:07,797 Good, my ass! 649 01:12:17,515 --> 01:12:18,892 And your mom? 650 01:12:22,729 --> 01:12:24,022 Did you meet her? 651 01:12:30,528 --> 01:12:32,739 Some mom... 652 01:12:33,907 --> 01:12:37,994 Bitch has no interest in what happens to her girl. 653 01:12:42,374 --> 01:12:44,542 Another bottle of Soju! 654 01:12:45,752 --> 01:12:47,712 And bring me a pen, too. 655 01:12:48,505 --> 01:12:51,341 Stop drinking. Where will you sleep? 656 01:12:53,093 --> 01:12:57,347 Worry about yourself. 657 01:13:08,358 --> 01:13:09,567 Here's a pen. 658 01:13:19,953 --> 01:13:21,288 Don't take that. 659 01:13:21,413 --> 01:13:22,455 What? 660 01:13:22,956 --> 01:13:24,207 Leave it! 661 01:13:26,209 --> 01:13:27,252 Okay. 662 01:13:30,547 --> 01:13:33,425 - Enjoy your food. - Thank you. 663 01:13:35,635 --> 01:13:36,678 Here. 664 01:13:40,348 --> 01:13:45,061 Write your name and sign it. 665 01:13:53,737 --> 01:13:58,908 No need to read it. Just sign it! 666 01:13:59,034 --> 01:14:02,245 $250! For some damn fish? 667 01:14:02,746 --> 01:14:06,666 - You bastards! - Stop it! 668 01:14:09,127 --> 01:14:10,127 You thieves! 669 01:14:10,128 --> 01:14:12,547 - Let's go! It's late! - Let go! 670 01:14:14,424 --> 01:14:22,140 I should see if the old hag is treating you bad or not! 671 01:14:22,891 --> 01:14:24,142 Go on! 672 01:14:39,616 --> 01:14:41,034 Give this to her. 673 01:14:50,627 --> 01:14:52,462 Trust Dad and wait. 674 01:14:55,423 --> 01:14:57,675 And study hard. 675 01:15:02,722 --> 01:15:03,973 Got that? 676 01:15:13,733 --> 01:15:15,652 You gotta have power! 677 01:15:16,611 --> 01:15:17,821 You know? 678 01:15:20,907 --> 01:15:23,326 Like hell you do. 679 01:15:26,496 --> 01:15:30,083 Fuckin' justice! 680 01:15:30,500 --> 01:15:32,210 Shitty laws! 681 01:15:33,253 --> 01:15:40,009 They're nothing to bastards with money and power! 682 01:15:47,058 --> 01:15:50,687 Wait. I think Gong-ju's coming. 683 01:15:50,937 --> 01:15:53,189 Yes! I'm coming! 684 01:16:01,573 --> 01:16:03,783 I'm coming! 685 01:16:08,204 --> 01:16:09,539 I'm coming! 686 01:16:16,087 --> 01:16:18,715 I heard a sound. 687 01:16:19,340 --> 01:16:20,425 Come on. 688 01:16:20,925 --> 01:16:23,052 I told you, not today! 689 01:16:24,220 --> 01:16:25,430 Gong-ju? 690 01:16:28,933 --> 01:16:30,059 Gong-ju? 691 01:16:32,061 --> 01:16:35,523 - Are you going to keep her? - Of course! 692 01:17:50,306 --> 01:17:58,814 - I'll give you $4. - I said I lost my phone. 693 01:17:58,815 --> 01:18:03,069 - Giver her $4. - No, I mean my phone! 694 01:18:05,989 --> 01:18:08,074 Gong-ju! You're home! 695 01:18:10,118 --> 01:18:11,244 What's going on? 696 01:18:11,411 --> 01:18:13,371 For Dong-yoon. Help me. 697 01:18:13,955 --> 01:18:15,248 Sit down. 698 01:18:21,129 --> 01:18:24,215 Loser! Can't even drink this? 699 01:18:45,653 --> 01:18:48,281 - Get off me! - Let me see! 700 01:18:50,241 --> 01:18:51,701 What? Shithead. 701 01:18:59,542 --> 01:19:01,127 What the hell. 702 01:19:05,715 --> 01:19:07,383 Son of a bitch. 703 01:19:09,927 --> 01:19:11,970 - You okay? - Yeah. 704 01:19:11,971 --> 01:19:17,727 Don't lie. You fucked her, didn't you? 705 01:19:18,186 --> 01:19:19,270 Was it good? 706 01:19:20,897 --> 01:19:22,940 Let's do it together. 707 01:19:23,358 --> 01:19:25,485 See the bastard's look? 708 01:19:28,738 --> 01:19:29,781 The hell? 709 01:19:30,365 --> 01:19:31,407 Hey! 710 01:19:32,742 --> 01:19:34,160 Get out of my house. 711 01:19:37,246 --> 01:19:38,456 Leave! 712 01:19:39,165 --> 01:19:40,583 My eyes! 713 01:19:41,918 --> 01:19:43,419 Damn lights. 714 01:19:44,337 --> 01:19:45,421 Let's go. 715 01:19:46,506 --> 01:19:48,257 Let's go. 716 01:19:48,883 --> 01:19:50,259 Shithole? Coming? 717 01:19:51,386 --> 01:19:52,470 And you! 718 01:19:53,930 --> 01:19:55,807 Stop pushing Dong-yoon around. 719 01:19:57,183 --> 01:19:58,393 Why? 720 01:20:00,853 --> 01:20:02,270 Why can't we? 721 01:20:02,271 --> 01:20:03,815 Then, why do you? 722 01:20:05,274 --> 01:20:06,359 Stop it! 723 01:20:07,902 --> 01:20:10,947 Min-ho, this isn't my place... 724 01:20:11,656 --> 01:20:14,742 Shithole. Turn the lights off. 725 01:20:17,704 --> 01:20:18,621 Now! 726 01:20:18,788 --> 01:20:22,208 Leave it! This is my house! 727 01:20:25,044 --> 01:20:26,129 Fool. 728 01:20:29,173 --> 01:20:30,425 Who am I? 729 01:20:32,677 --> 01:20:34,053 Tell her. 730 01:20:35,138 --> 01:20:36,305 Min-ho. 731 01:20:38,307 --> 01:20:41,310 No, in the hood. 732 01:20:43,354 --> 01:20:44,605 Freak. 733 01:20:45,898 --> 01:20:49,485 Freak Fucker. 734 01:20:50,695 --> 01:20:52,113 You my friend? 735 01:20:54,323 --> 01:20:55,450 Then? 736 01:20:57,493 --> 01:20:58,536 Sir. 737 01:20:58,619 --> 01:20:59,829 All together. 738 01:21:00,163 --> 01:21:02,874 Sir Freak Fucker. 739 01:21:03,207 --> 01:21:04,417 Right. 740 01:21:05,376 --> 01:21:06,461 Hey! 741 01:21:09,505 --> 01:21:11,758 Like Shithole? 742 01:21:13,926 --> 01:21:15,553 He does it with me, too. 743 01:21:20,099 --> 01:21:21,684 Why do you think he's Shithole? 744 01:21:23,144 --> 01:21:24,604 Turn the lights off. 745 01:21:27,899 --> 01:21:29,317 Time to play. 746 01:21:33,196 --> 01:21:34,363 Stop it! 747 01:21:34,739 --> 01:21:36,073 Get up. 748 01:21:37,825 --> 01:21:39,368 - Back off. - Let go! 749 01:21:47,043 --> 01:21:48,544 I'm warning you. 750 01:21:49,879 --> 01:21:51,339 If you act up... 751 01:21:52,965 --> 01:21:55,384 no, boss us... 752 01:21:56,886 --> 01:21:59,055 I'll staple your pussy. 753 01:22:02,558 --> 01:22:03,893 What's her name? 754 01:22:05,728 --> 01:22:06,479 Gong-ju. 755 01:22:06,562 --> 01:22:09,482 - Did you do her? One, two... - No. 756 01:22:09,899 --> 01:22:14,236 What about the girl who's out like a light? 757 01:22:14,237 --> 01:22:15,363 Yeah. 758 01:22:17,698 --> 01:22:19,575 - Who do you like more? - Hwa-ok. 759 01:22:21,369 --> 01:22:23,287 - Isn't she the famous slut? - Yeah. 760 01:22:25,373 --> 01:22:26,582 Come here. 761 01:22:28,125 --> 01:22:31,754 Come here. This is nothing, Shithole. 762 01:22:32,421 --> 01:22:36,717 Get with it! You bastard! 763 01:22:42,348 --> 01:22:45,268 Police? Some boys barged into my house. 764 01:22:45,309 --> 01:22:48,479 - Apartment 102. Hurry! - Today's Shithole's funeral! 765 01:22:50,439 --> 01:22:53,442 Sir! It's me, Se-jin. 766 01:22:54,110 --> 01:22:57,154 - Does it hurt? Fool! - Inspector KIM's son. 767 01:22:57,446 --> 01:22:59,824 My friend made a prank call. 768 01:23:00,241 --> 01:23:02,076 She passed the first round! 769 01:23:07,540 --> 01:23:12,712 HAN Gong-ju! HAN Gong-ju! 770 01:23:12,795 --> 01:23:17,174 - Girls! Quiet! - Sorry, sir. 771 01:23:17,341 --> 01:23:19,719 HAN Gong-ju! 772 01:23:20,094 --> 01:23:21,304 Really? 773 01:23:22,013 --> 01:23:25,016 I'm happier than when Korea placed 4th in the 2002 World Cup. 774 01:23:25,975 --> 01:23:28,144 That's so long ago. You remember? 775 01:23:28,644 --> 01:23:31,062 - You don't? - It's over a decade. 776 01:23:31,063 --> 01:23:33,357 You don't want it? 777 01:23:33,608 --> 01:23:35,902 Then, I can go instead! 778 01:23:37,028 --> 01:23:38,862 But you can't sing. 779 01:23:38,863 --> 01:23:40,822 But I'm pretty! 780 01:23:40,823 --> 01:23:44,201 - Oh, please. - She really thinks she's pretty? 781 01:23:44,535 --> 01:23:47,830 - What's your dream, Gong-ju? - Yeah! 782 01:23:48,664 --> 01:23:52,001 To swim across the pool. 783 01:23:52,126 --> 01:23:54,295 Just 25 meters? 784 01:23:54,670 --> 01:23:57,340 Wanna be PARK Tae-hwan? 785 01:23:58,716 --> 01:24:00,343 Cuz if you sink, you die. 786 01:24:01,302 --> 01:24:06,015 You wanna learn to swim for self-defense? 787 01:24:07,725 --> 01:24:11,687 Just 25 meters. That's all. 788 01:24:12,396 --> 01:24:13,439 Gong-ju. 789 01:24:13,940 --> 01:24:17,944 It's still just a wall at the end. 790 01:24:18,152 --> 01:24:21,238 Who cares? Gong-ju wants to do it. 791 01:24:21,697 --> 01:24:24,825 Let's get her a private swimming coach. 792 01:24:24,909 --> 01:24:28,704 How about a guy with hot abs like PARK Tae-hwan? 793 01:24:29,372 --> 01:24:33,542 Teach me, first! Me, fist! 794 01:24:34,877 --> 01:24:36,003 You, then me. 795 01:24:38,047 --> 01:24:40,298 - Too noisy! - You're third! 796 01:24:40,299 --> 01:24:44,095 Why am I third? Anyway, Gong-ju you're first! 797 01:24:53,396 --> 01:24:54,647 Hi, Mr. LEE. 798 01:24:55,815 --> 01:24:59,110 - Did you meet your dad? - Yes, he came by. 799 01:25:00,778 --> 01:25:02,613 Why didn't you tell me? 800 01:25:03,864 --> 01:25:05,408 Is something wrong? 801 01:25:09,370 --> 01:25:11,122 Did you sign? 802 01:25:12,748 --> 01:25:15,835 - But Dad... - It was a petition! 803 01:25:16,752 --> 01:25:18,421 What's that? 804 01:25:20,756 --> 01:25:24,176 I'll come up. Let's talk in person. 805 01:25:24,301 --> 01:25:25,261 Okay. 806 01:26:01,130 --> 01:26:02,840 Please leave a message... 807 01:27:48,612 --> 01:27:50,698 First message. 808 01:27:51,532 --> 01:27:54,577 Why don't you take my calls? 809 01:27:56,704 --> 01:27:57,872 I love you. 810 01:28:04,086 --> 01:28:06,714 - Damn. - Shouldn't have seen that. 811 01:28:07,756 --> 01:28:08,966 How terrible. 812 01:28:48,547 --> 01:28:50,966 Run down! Hurry! 813 01:29:20,621 --> 01:29:21,747 Tada! 814 01:29:21,997 --> 01:29:23,040 It's your fan site! 815 01:29:23,290 --> 01:29:25,042 Though it's just a start. 816 01:29:26,001 --> 01:29:29,505 We wanted to surprise you. Surprised? 817 01:29:33,342 --> 01:29:34,551 Delete it. 818 01:29:34,677 --> 01:29:36,011 Not again! 819 01:29:36,262 --> 01:29:39,097 - After all our hard work? - Erase it! 820 01:29:39,098 --> 01:29:41,809 Who asked you to do this? 821 01:29:48,565 --> 01:29:51,360 How can you say that? 822 01:29:51,819 --> 01:29:52,945 I don't want it! 823 01:29:53,237 --> 01:29:55,197 Don't expose my face like that! 824 01:29:55,239 --> 01:29:56,407 Okay, then. 825 01:29:57,449 --> 01:30:00,452 What? Then, why'd we make this? 826 01:30:01,036 --> 01:30:03,247 I'd watch it if I were you. 827 01:30:03,622 --> 01:30:04,498 Stop it. 828 01:30:04,581 --> 01:30:06,000 Stop what! 829 01:30:06,292 --> 01:30:08,002 Who do you think you are? 830 01:30:08,419 --> 01:30:09,837 I hate you! 831 01:30:10,212 --> 01:30:12,381 We're just playing along for Eun-hee. 832 01:30:12,548 --> 01:30:13,882 Stop it! 833 01:30:14,675 --> 01:30:16,969 I never asked you to be nice. 834 01:30:21,265 --> 01:30:22,975 I'm sick of this. 835 01:31:01,430 --> 01:31:03,265 EUN-HEE, I'M SORRY 836 01:31:16,612 --> 01:31:19,656 Ms. KIM? Someone's here. 837 01:31:28,040 --> 01:31:29,625 May I help you? 838 01:31:29,666 --> 01:31:33,504 Is HAN Gong-ju here? 839 01:31:34,588 --> 01:31:36,298 What is it in regards to? 840 01:31:36,632 --> 01:31:38,050 Well... 841 01:31:40,594 --> 01:31:41,804 Over here! 842 01:31:42,471 --> 01:31:43,805 What are you doing? 843 01:31:43,806 --> 01:31:46,516 - Move! We want HAN Gong-ju! - Let's talk outside. 844 01:31:46,517 --> 01:31:49,019 Where's HAN Gong-ju! 845 01:31:49,103 --> 01:31:50,312 There she is! 846 01:31:59,405 --> 01:32:01,572 Sign it! We don't have money! Just sign it! 847 01:32:01,573 --> 01:32:06,620 How much did you get paid! You bitch! 848 01:32:06,662 --> 01:32:09,832 It's my son's birthday today. 849 01:32:10,165 --> 01:32:13,001 I couldn't even cook for him! 850 01:32:13,252 --> 01:32:17,256 - It's all your fault! - Stop it! Please! 851 01:32:17,339 --> 01:32:20,801 - Sign it so they can come out! - Stop it! Please! 852 01:32:21,635 --> 01:32:27,141 Ma'am! Calm down! Stop it! 853 01:33:42,758 --> 01:33:43,884 Wait till I catch her! 854 01:34:01,109 --> 01:34:03,278 It's good for sexual drive. 855 01:34:04,530 --> 01:34:06,073 He's totally drunk! 856 01:34:07,533 --> 01:34:08,659 Hey, quiet! 857 01:34:23,715 --> 01:34:25,050 Where's Hwa-ok? 858 01:34:25,634 --> 01:34:26,760 At the store. 859 01:34:31,974 --> 01:34:35,519 Dad's coming today. Send them home now. 860 01:34:43,902 --> 01:34:46,947 It's the homeowner's phone. 861 01:34:47,990 --> 01:34:49,408 They'll go if you drink this. 862 01:34:57,749 --> 01:34:59,835 No, you send them away. 863 01:35:02,254 --> 01:35:03,672 Drink it now! 864 01:35:10,304 --> 01:35:11,305 We'll go. 865 01:35:41,668 --> 01:35:44,421 Shit, my nerves! 866 01:35:48,550 --> 01:35:50,302 Why take so long? 867 01:35:53,055 --> 01:35:54,473 Son of a bitch. 868 01:35:55,223 --> 01:35:56,224 Here. 869 01:36:06,068 --> 01:36:08,236 Hey, it's my turn! 870 01:36:08,528 --> 01:36:09,529 Shut up. 871 01:36:09,571 --> 01:36:10,739 Shithole, go in! 872 01:36:13,033 --> 01:36:14,743 What? Scared? 873 01:36:18,872 --> 01:36:21,583 Got the guts now? 874 01:36:23,710 --> 01:36:24,920 Get up! 875 01:36:27,047 --> 01:36:27,964 Turn! 876 01:36:28,924 --> 01:36:30,092 Go, Shithole! 877 01:36:30,759 --> 01:36:33,470 Shit! I waited so long! 878 01:36:43,730 --> 01:36:47,234 Shit. Why am I after Shithole? 879 01:36:53,657 --> 01:36:57,202 - I'm pooped! - Look at me, man! 880 01:36:58,203 --> 01:36:59,871 Why do I have to change spots? 881 01:37:04,668 --> 01:37:05,836 Gong-ju? 882 01:37:15,345 --> 01:37:20,434 When it's over, I'll take her home. 883 01:37:20,475 --> 01:37:22,352 Thank you, Chief. 884 01:37:40,746 --> 01:37:45,709 I'm friends with your old principal. 885 01:37:46,001 --> 01:37:48,587 She asked me to take you in for a while. 886 01:37:53,842 --> 01:37:56,136 Why didn't I check ahead of time... 887 01:37:58,013 --> 01:38:01,767 We need to figure things out. 888 01:38:03,643 --> 01:38:06,563 We'll have to discuss this with our foundation. 889 01:38:08,023 --> 01:38:12,569 So stay home and wait our decision. 890 01:38:14,488 --> 01:38:15,781 Understood? 891 01:39:00,742 --> 01:39:05,038 Does Mr. LEE's Mother know? 892 01:39:07,916 --> 01:39:11,962 So it was their fault, not hers. 893 01:39:16,299 --> 01:39:20,178 The case isn't over yet. 894 01:39:21,763 --> 01:39:24,266 They appealed. 895 01:39:24,558 --> 01:39:30,272 Shameless fools. How can they barge in like that? 896 01:39:33,692 --> 01:39:35,902 Still going to keep her? 897 01:39:39,281 --> 01:39:40,657 Then, chase her out? 898 01:39:40,949 --> 01:39:43,952 They don't know who's telling the truth! 899 01:39:43,994 --> 01:39:49,791 The boys' parents will be here all the time. 900 01:39:50,250 --> 01:39:52,836 Why do you think your son didn't tell you? 901 01:39:55,463 --> 01:40:01,803 The cop on her case said her friend committed suicide. 902 01:40:03,179 --> 01:40:05,098 If she's innocent, why... 903 01:40:22,824 --> 01:40:24,159 Hwa-ok... 904 01:40:26,578 --> 01:40:28,496 My friend was pregnant. 905 01:40:34,502 --> 01:40:36,671 But I pretended not to know. 906 01:40:48,683 --> 01:40:50,018 Goodbye. 907 01:41:13,875 --> 01:41:15,001 Gong-ju! 908 01:41:17,170 --> 01:41:18,338 Gong-ju! 909 01:41:26,554 --> 01:41:28,056 Well... 910 01:41:30,141 --> 01:41:35,355 An acquaintance asked... 911 01:41:35,897 --> 01:41:38,233 I hope you'll sign it. 912 01:41:40,652 --> 01:41:44,739 Looks like his kid was forced to it. 913 01:41:45,365 --> 01:41:46,658 Dong-yoon. 914 01:41:49,077 --> 01:41:50,370 Know him, right? 915 01:41:52,080 --> 01:41:54,374 He says he's very sorry. 916 01:41:59,963 --> 01:42:01,297 Why? 917 01:42:04,467 --> 01:42:06,594 When they're apologizing... 918 01:42:10,473 --> 01:42:12,600 I have to run away? 919 01:42:46,801 --> 01:42:48,803 Please leave a message... 920 01:42:57,395 --> 01:42:58,063 Dad? 921 01:42:58,229 --> 01:43:01,149 - Sweetie! - What do I do! 922 01:43:01,232 --> 01:43:06,404 Daddy took care of everything. Don't worry and wait. 923 01:43:07,363 --> 01:43:10,575 - No. Come down. - Dad... 924 01:43:29,594 --> 01:43:30,845 Yes, Mr. LEE. 925 01:43:31,721 --> 01:43:33,264 Did you talk to your dad? 926 01:43:33,890 --> 01:43:35,016 Yes. 927 01:43:35,558 --> 01:43:38,853 Things got a little complicated. 928 01:43:39,854 --> 01:43:45,318 Your dad got paid for the petition. The others must've heard. 929 01:43:48,238 --> 01:43:49,572 Where are you? 930 01:43:52,951 --> 01:43:53,993 Hello? 931 01:43:56,162 --> 01:43:57,372 Hello? 932 01:44:00,542 --> 01:44:02,127 Gong-ju? 933 01:44:03,670 --> 01:44:05,088 At a sauna. 934 01:44:06,548 --> 01:44:07,924 Good thinking. 935 01:44:08,550 --> 01:44:10,260 What do I do, Mr. LEE? 936 01:44:11,136 --> 01:44:16,432 It's all out in newspapers and TV... 937 01:44:17,350 --> 01:44:19,644 I'm so scared. 938 01:44:24,149 --> 01:44:25,233 I'll be in touch. 939 01:45:13,531 --> 01:45:16,701 TEEN GANG RAPE VICTIM COMMITS SUICIDE 940 01:45:19,412 --> 01:45:23,625 DOZENS RAPE TWO GIRLS WHY? 941 01:46:30,858 --> 01:46:35,029 IT'S JDS ENTERTAINMENT. WE'D LIKE TO MEET YOU. 942 01:46:42,287 --> 01:46:44,871 WHERE ARE YOU, GONG-JU? IT'S NOT YOUR FAULT. 943 01:46:44,872 --> 01:46:46,666 CALL US. WE MISS YOU. 944 01:47:14,402 --> 01:47:15,486 Turn it off. 945 01:47:33,463 --> 01:47:37,258 GONG-JU 946 01:49:08,724 --> 01:49:12,019 Why do you swim so hard? 947 01:49:13,187 --> 01:49:15,940 In case I want to start over. 948 01:49:17,316 --> 01:49:19,819 Because my mind could change. 949 01:49:38,963 --> 01:49:47,722 HAN Gong-ju! HAN Gong-ju! 59426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.