Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,250 --> 00:00:46,183
Perfection.
2
00:00:58,731 --> 00:01:01,359
Hey, asshole, this is the ladies' room.
3
00:01:04,736 --> 00:01:08,330
What the fuck are you doing, dickhead?
Get the fuck out of here.
4
00:01:08,505 --> 00:01:11,531
If you don't get your ass out of here,
I'm gonna start screaming.
5
00:01:11,709 --> 00:01:12,767
Understand?
6
00:01:14,346 --> 00:01:16,837
Oh, God, please!
7
00:01:20,418 --> 00:01:22,180
What the fuck?
8
00:01:44,540 --> 00:01:49,636
What the hell? What the fuck? Get off...
9
00:02:00,956 --> 00:02:03,221
Grandpa used to say...
10
00:02:03,392 --> 00:02:06,758
...everybody's got their own
private demon.
11
00:02:06,927 --> 00:02:10,488
For him, it was the war he fought
in Vietnam.
12
00:02:10,664 --> 00:02:14,102
For Grandma, I guess it was Grandpa...
13
00:02:14,270 --> 00:02:17,103
...and all the shit he put her through.
14
00:02:17,272 --> 00:02:19,604
For my mom and dad...
15
00:02:19,775 --> 00:02:22,300
...what's their private demon?
16
00:02:24,145 --> 00:02:26,477
I guess that'd be me.
17
00:03:16,328 --> 00:03:19,195
You'll wake them. God.
18
00:03:22,801 --> 00:03:25,132
- Get in.
- Jess.
19
00:03:28,172 --> 00:03:31,072
- You're an asshole.
- I love you too.
20
00:03:47,591 --> 00:03:51,220
- Say goodbye to Texas.
- Goodbye, Texas.
21
00:03:54,165 --> 00:03:55,392
What the hell is that?
22
00:03:56,334 --> 00:03:59,097
I won it riding when I was 11.
23
00:03:59,269 --> 00:04:01,294
It's good luck.
24
00:04:02,272 --> 00:04:05,934
- I bet your mom gave it to you.
- So fucking what?
25
00:04:08,676 --> 00:04:09,938
Don't take it down.
26
00:04:23,024 --> 00:04:26,187
- You're not calling your parents.
- But I wanna call them.
27
00:04:26,361 --> 00:04:27,725
Jesus, you don't.
28
00:04:27,895 --> 00:04:30,126
- They'll worry.
- That's the fucking point.
29
00:04:30,298 --> 00:04:32,733
I don't want them to worry.
30
00:04:32,902 --> 00:04:34,563
That's exactly your fucking problem.
31
00:04:34,737 --> 00:04:37,705
You don't run away from home,
then tell your parents you're okay.
32
00:04:37,872 --> 00:04:39,339
Why not?
33
00:04:39,507 --> 00:04:43,603
They'll talk you out of it. That's why.
34
00:04:53,421 --> 00:04:56,981
See, it's the manager who watches out
for your ass.
35
00:04:58,392 --> 00:05:01,849
Because you take the wrong part,
you get typecast, you're dead.
36
00:05:04,430 --> 00:05:06,727
Fuck you.
37
00:05:06,898 --> 00:05:10,768
You're getting typecast again.
Stop.
38
00:05:27,953 --> 00:05:30,422
Yes!
39
00:05:35,895 --> 00:05:39,193
Every actor has to do a nude scene
at least once.
40
00:05:40,565 --> 00:05:43,965
- Yeah, right.
- Right.
41
00:05:49,105 --> 00:05:51,541
Any nude scene you do...
42
00:05:51,710 --> 00:05:53,405
...better be with me.
43
00:05:55,513 --> 00:05:58,140
- Okay, then.
- Okay, then.
44
00:06:33,683 --> 00:06:35,274
So you wanna do a nude scene?
45
00:06:36,718 --> 00:06:37,811
Okay.
46
00:07:12,987 --> 00:07:15,785
- Oh, is it ready?
- Yeah.
47
00:07:15,956 --> 00:07:19,948
It's ready. Yeah, it's ready.
48
00:07:20,126 --> 00:07:22,026
Oh, Nic.
49
00:07:47,018 --> 00:07:49,045
No, don't take the blanket.
50
00:07:49,222 --> 00:07:52,623
- It's fucking cold out there.
- Well, tough shit.
51
00:07:53,358 --> 00:07:56,326
You gotta be fucking kidding me.
52
00:08:01,665 --> 00:08:03,327
Fuck.
53
00:08:06,236 --> 00:08:08,672
I understand, man.
54
00:08:08,841 --> 00:08:10,273
It's cool.
55
00:08:12,077 --> 00:08:13,907
Yeah. Okay.
56
00:08:14,979 --> 00:08:16,606
See you.
57
00:08:18,648 --> 00:08:19,808
What'd he say?
58
00:08:19,983 --> 00:08:22,577
When we get to L.A.,
we're not gonna stay with my cousin.
59
00:08:22,753 --> 00:08:24,310
- Why not?
- It's his wife.
60
00:08:24,487 --> 00:08:26,421
She's sick or something.
61
00:08:26,589 --> 00:08:29,991
- They don't really have the room.
- Well, where are we gonna live?
62
00:08:30,160 --> 00:08:32,890
- I'll figure something out.
- Figure something out?
63
00:08:33,063 --> 00:08:35,030
I'm not gonna be
a fucking homeless person.
64
00:08:35,198 --> 00:08:37,132
- Don't worry, okay?
- God.
65
00:08:37,300 --> 00:08:39,529
Just don't worry.
66
00:08:40,503 --> 00:08:42,993
- Great. Damn.
- What are you doing?
67
00:08:43,838 --> 00:08:45,931
Nicole, what are you doing?
68
00:08:46,107 --> 00:08:48,407
You wanna be a fucking baby
your whole life?
69
00:08:57,118 --> 00:09:00,019
- Son of a bitch.
- Jess, come on. Please, don't.
70
00:09:00,188 --> 00:09:01,780
Hey!
71
00:09:01,956 --> 00:09:04,982
- Asshole!
- Jesse, let's just go.
72
00:09:06,362 --> 00:09:08,592
- Let's go!
- Fuck!
73
00:09:09,765 --> 00:09:10,992
You okay?
74
00:09:12,901 --> 00:09:14,664
It's okay. Come here.
75
00:09:14,836 --> 00:09:19,033
You okay, huh? Come here, it's over.
76
00:09:30,184 --> 00:09:33,642
I don't even see this road.
It's not on the map.
77
00:09:33,821 --> 00:09:35,981
We're still heading west. It'll be faster.
78
00:09:37,391 --> 00:09:39,415
Not if we run out of gas.
79
00:09:39,592 --> 00:09:41,992
- I'll take care of it.
- Right. We're lost.
80
00:09:42,161 --> 00:09:43,651
- No, we're not.
- Yes, we are.
81
00:09:45,063 --> 00:09:47,795
Who's being the fucking baby now?
82
00:09:50,870 --> 00:09:52,269
I gotta pee.
83
00:09:52,438 --> 00:09:54,736
- Again?
- Yes, again.
84
00:09:55,340 --> 00:09:59,333
- All right. I'll pull over.
- I'm not gonna pee in the dirt.
85
00:09:59,511 --> 00:10:02,605
- Why the hell not?
- There's snakes out there.
86
00:10:02,781 --> 00:10:07,515
And it doesn't make me a fucking baby.
Just find a bathroom.
87
00:10:49,360 --> 00:10:53,591
- This is nice.
- I told you to pee in the dirt.
88
00:11:25,027 --> 00:11:26,824
Oh, my God.
89
00:12:31,422 --> 00:12:34,585
Rats. That would be fucking perfect.
90
00:12:47,238 --> 00:12:49,570
Jess?
91
00:12:53,243 --> 00:12:56,144
Jess? What the hell?
92
00:13:08,191 --> 00:13:09,589
Damn it.
93
00:13:12,461 --> 00:13:13,689
Jess?
94
00:13:26,075 --> 00:13:27,770
Jess?
95
00:13:29,278 --> 00:13:31,041
Jess?
96
00:13:34,783 --> 00:13:37,444
Not funny. This is not funny.
97
00:13:37,618 --> 00:13:40,018
You're not scaring me.
98
00:13:42,858 --> 00:13:45,122
Shit. Jess, you're an asshole.
99
00:13:46,928 --> 00:13:48,555
Great.
100
00:14:19,291 --> 00:14:21,887
You're perfectly normal.
101
00:14:23,097 --> 00:14:25,588
Great. Fuck.
102
00:14:27,300 --> 00:14:29,767
Yes. Okay.
103
00:14:35,074 --> 00:14:36,973
Fuck!
104
00:14:38,442 --> 00:14:40,933
You son of a bitch, Jess.
105
00:15:15,745 --> 00:15:16,870
Hello?
106
00:15:22,620 --> 00:15:25,850
Excuse me. Hello? Is anybody in there?
107
00:15:37,533 --> 00:15:40,230
Guess I'm not walking.
108
00:15:51,780 --> 00:15:53,679
Hey. Hello?
109
00:15:57,185 --> 00:16:00,679
Excuse me? Hello, I need help.
110
00:16:01,924 --> 00:16:03,949
Please, I'm stuck here.
111
00:16:06,395 --> 00:16:08,123
Asshole.
112
00:16:25,146 --> 00:16:26,874
Jesse?
113
00:16:28,549 --> 00:16:30,743
Jesse, I love you.
114
00:16:31,951 --> 00:16:34,420
But maybe you should take me home.
115
00:16:35,621 --> 00:16:38,283
Maybe this was a mistake.
116
00:16:42,262 --> 00:16:45,095
"Don't be such a fucking baby."
117
00:16:52,137 --> 00:16:53,798
Jess.
118
00:16:55,740 --> 00:16:58,140
Are you my private demon?
119
00:17:30,407 --> 00:17:31,874
Where is he, huh?
120
00:17:32,242 --> 00:17:33,970
What did you do to him?
121
00:18:00,803 --> 00:18:03,204
"Fucker cut me, killed my husband."
122
00:18:04,507 --> 00:18:06,440
"There's no escape."
123
00:18:10,111 --> 00:18:12,135
"KZL 303."
124
00:18:13,782 --> 00:18:16,079
Oh, my God.
125
00:18:17,384 --> 00:18:19,479
Son of a bitch.
126
00:18:20,221 --> 00:18:21,882
Fuck.
127
00:18:51,951 --> 00:18:54,248
Come on, don't be a fucking baby.
128
00:19:04,964 --> 00:19:06,795
Fuck.
129
00:19:22,347 --> 00:19:24,178
Okay. Okay.
130
00:19:24,349 --> 00:19:25,941
Radio.
131
00:19:34,658 --> 00:19:36,147
Okay.
132
00:19:38,764 --> 00:19:40,061
Come on.
133
00:19:40,698 --> 00:19:42,564
Turn on.
134
00:19:57,715 --> 00:20:02,175
Mayday, mayday.
Is anybody out there? Hello?
135
00:20:03,953 --> 00:20:07,184
Please. I need help.
136
00:20:07,357 --> 00:20:09,984
I'm stranded in a rest stop.
137
00:20:10,159 --> 00:20:14,288
There's this crazy guy in a truck.
I think he may be hurting my boyfriend.
138
00:20:14,462 --> 00:20:16,830
And I think he's trying to hurt me.
139
00:20:30,112 --> 00:20:31,442
Stop...
140
00:20:31,612 --> 00:20:33,875
Okay, okay, okay.
141
00:20:35,116 --> 00:20:36,448
Okay.
142
00:20:40,022 --> 00:20:42,717
Calm down. Okay, okay, okay.
143
00:21:08,315 --> 00:21:10,646
Why the fuck not?
144
00:21:37,743 --> 00:21:39,835
Oh, my God.
145
00:22:04,602 --> 00:22:06,865
Oh, Nic.
146
00:22:18,215 --> 00:22:21,581
Call back, mayday. Call back, mayday.
147
00:22:22,285 --> 00:22:25,584
Call back, mayday.
Got a copy? You hear me?
148
00:22:26,455 --> 00:22:29,652
Hello, hello? Help me, please.
149
00:22:30,392 --> 00:22:34,956
Hold on there, sweetheart.
Give me your 20... Your location, copy?
150
00:22:35,932 --> 00:22:39,493
I'm at a rest stop in California.
151
00:22:40,902 --> 00:22:46,306
Off something called
the Old Highway, I think. Copy?
152
00:22:46,674 --> 00:22:48,700
You in some kind of trouble?
153
00:22:48,877 --> 00:22:52,607
Yeah, some fucking psycho
is fucking with me.
154
00:22:53,213 --> 00:22:56,377
Now, ma'am, try to avoid
foul language on the air.
155
00:22:57,119 --> 00:22:59,586
Sorry, copy.
156
00:23:00,387 --> 00:23:02,948
I'm riding an 18-wheeler
down the interstate, must be...
157
00:23:03,123 --> 00:23:05,182
...oh, a couple hundred
miles from you...
158
00:23:05,359 --> 00:23:10,159
...but I can radio state police,
I can tell them where you are.
159
00:23:10,496 --> 00:23:12,430
Please, please do.
160
00:23:12,599 --> 00:23:14,727
I'll be more than happy to, ma'am.
161
00:23:14,902 --> 00:23:18,633
But one thing: they get there
and this is some kind of prank...
162
00:23:18,806 --> 00:23:21,172
No, no way. This is no prank.
163
00:23:21,342 --> 00:23:24,742
Okay then. Now, you just sit tight.
164
00:23:24,945 --> 00:23:27,344
Thank you so much.
165
00:23:28,213 --> 00:23:30,182
What's your name?
166
00:23:31,550 --> 00:23:33,076
Jesse.
167
00:23:36,223 --> 00:23:38,622
That's my boyfriend's name.
168
00:23:38,791 --> 00:23:42,886
Well, if you're as cute as you sound,
he's a lucky man.
169
00:23:44,097 --> 00:23:48,829
Now, I better get the police on the horn.
You take care. Out.
170
00:26:47,503 --> 00:26:48,731
Jess.
171
00:27:08,423 --> 00:27:09,915
Okay.
172
00:27:19,401 --> 00:27:21,265
Oh, thank God.
173
00:27:30,712 --> 00:27:32,078
God.
174
00:27:32,714 --> 00:27:34,614
Oh, Jess.
175
00:27:38,018 --> 00:27:39,542
I'll get help.
176
00:27:47,994 --> 00:27:49,257
Fuck.
177
00:27:51,199 --> 00:27:55,294
Son of a bitch, what did you do to the car?
You son of a bitch!
178
00:28:28,334 --> 00:28:30,165
Fuck you, you fucker!
179
00:28:31,270 --> 00:28:32,602
You just wait.
180
00:28:32,906 --> 00:28:35,897
You got a big surprise coming,
you piece of shit.
181
00:28:36,540 --> 00:28:39,134
I'm at a rest stop in California.
182
00:28:41,112 --> 00:28:44,172
Off something
called the Old Highway, I think.
183
00:28:44,614 --> 00:28:46,081
No.
184
00:28:46,683 --> 00:28:49,677
- What's your name?
- Jesse.
185
00:28:49,854 --> 00:28:51,116
No!
186
00:28:51,289 --> 00:28:53,849
- That's my boyfriend's name.
- No!
187
00:28:54,025 --> 00:28:56,994
Well, if you're as cute as you sound,
he's a lucky man.
188
00:28:57,161 --> 00:28:59,424
What do you want from me?
189
00:29:02,299 --> 00:29:05,461
What do you want from me,
you son of a bitch?
190
00:29:05,634 --> 00:29:07,261
Come on!
191
00:29:40,969 --> 00:29:42,833
Wait. Wait. Please.
192
00:30:05,124 --> 00:30:07,890
Thank you so much for giving me a ride.
193
00:30:13,300 --> 00:30:17,760
Quite a hot day today. A real scorcher.
194
00:30:19,138 --> 00:30:22,505
Look, you really saved me.
I mean, this guy...
195
00:30:22,675 --> 00:30:23,903
Hot night too.
196
00:30:24,542 --> 00:30:26,843
We don't often get those here.
197
00:30:27,014 --> 00:30:30,608
Nights are usually colder
than a well-digger's...
198
00:30:30,783 --> 00:30:33,013
Well, you know.
199
00:30:41,326 --> 00:30:45,558
Can I...? Can I use your phone?
I gotta call the police.
200
00:30:50,536 --> 00:30:53,766
Know what I do sometimes
on a hot night?
201
00:30:56,408 --> 00:30:59,309
Probably shouldn't say it
in front of the boys.
202
00:31:01,145 --> 00:31:02,737
Sometimes...
203
00:31:02,946 --> 00:31:08,044
...I slip into the ladies' room
and I'll slip off my control tops.
204
00:31:13,892 --> 00:31:16,724
I think this guy has my boyfriend.
205
00:31:16,893 --> 00:31:19,260
I... Look, I really need to call the police.
206
00:31:19,430 --> 00:31:22,886
One summer,
our little fridge broke down.
207
00:31:23,066 --> 00:31:25,968
Oh, everything melted.
You couldn't imagine the mess.
208
00:31:26,136 --> 00:31:27,798
Raspberry popsicles all over.
209
00:31:28,305 --> 00:31:30,603
- Listen...
- Looked like blood.
210
00:31:30,773 --> 00:31:32,708
You saw what happened.
211
00:31:33,343 --> 00:31:34,570
We didn't see anything.
212
00:31:34,744 --> 00:31:37,338
No, I'm talking about the truck.
That yellow truck.
213
00:31:37,513 --> 00:31:39,071
That guy tried to kill me.
214
00:31:39,247 --> 00:31:42,011
We don't know anything
about a yellow truck.
215
00:31:42,184 --> 00:31:44,311
What are you talking about?
216
00:31:44,486 --> 00:31:48,116
It was right in front of you.
He totaled our car.
217
00:32:03,871 --> 00:32:07,364
So where are you guys from?
218
00:32:08,410 --> 00:32:09,876
Where do you think?
219
00:32:12,913 --> 00:32:19,010
So you move from place to place.
It must be nice.
220
00:32:25,160 --> 00:32:27,593
Is there somebody back there?
221
00:32:30,798 --> 00:32:32,025
Is that Jess?
222
00:32:32,966 --> 00:32:34,866
Is that him? Is that my boyfriend?
223
00:32:35,869 --> 00:32:38,496
- Oh, my God.
- Mind your own business.
224
00:32:39,372 --> 00:32:40,770
Don't you dare look.
225
00:32:40,939 --> 00:32:42,804
Jesse? Jess, is that you?
226
00:32:42,974 --> 00:32:45,070
Don't you dare!
227
00:32:45,979 --> 00:32:47,640
- Jess!
- Don't you dare!
228
00:32:47,814 --> 00:32:50,806
- Jesse. Jess.
- Don't let her get to him! Get her away!
229
00:32:54,353 --> 00:32:55,650
Oh, my God.
230
00:32:57,221 --> 00:32:59,587
Don't let her get to him!
Get her away from him!
231
00:32:59,757 --> 00:33:03,056
Get her away from him!
Bring her back here.
232
00:33:04,264 --> 00:33:07,859
You fucking whore!
Who do you think you are?
233
00:33:08,033 --> 00:33:09,830
Leave Scotty alone.
234
00:33:10,002 --> 00:33:11,764
- Sorry.
- You'll get what you deserve.
235
00:33:11,937 --> 00:33:14,496
Everything you deserve,
you fucking whore.
236
00:33:14,672 --> 00:33:18,199
My boyfriend, Jess... I thought...
I think he's hurt and I thought...
237
00:33:18,376 --> 00:33:21,436
You thought?
You thought you were free?
238
00:33:22,012 --> 00:33:23,276
Free to do as you please.
239
00:33:23,916 --> 00:33:26,008
Free to sin as you please.
240
00:33:26,185 --> 00:33:28,049
- Let me tell you, missy...
- You whore!
241
00:33:28,219 --> 00:33:30,118
...the Lord sees all.
- You fucking whore!
242
00:33:30,287 --> 00:33:32,449
- He see your filthy, disgusting ways.
- You whore!
243
00:33:32,623 --> 00:33:36,422
- You whore!
- And he sent his angels.
244
00:33:36,626 --> 00:33:40,392
His angel of punishment
to exact his vengeance.
245
00:33:40,564 --> 00:33:42,690
Stop it. Stop it. Stop it!
246
00:33:42,865 --> 00:33:45,802
Read your Bible, little missy.
247
00:33:46,404 --> 00:33:50,066
And Moses, upon reaching heaven...
248
00:33:50,240 --> 00:33:54,540
...came upon the Lord's angels
of punishment.
249
00:33:54,711 --> 00:33:57,940
Af, the angel of anger.
250
00:33:58,112 --> 00:34:00,876
Kezef, the angel of wrath.
251
00:34:01,049 --> 00:34:04,612
Hemah, the angel of fury.
252
00:34:06,056 --> 00:34:11,686
Mashhit, the angel of destruction.
253
00:34:11,859 --> 00:34:14,158
These were the seraphim.
254
00:34:14,330 --> 00:34:20,233
The fire angels sent by the Lord
to smite the sinner.
255
00:34:20,400 --> 00:34:22,768
To scorch their souls.
256
00:34:23,339 --> 00:34:25,000
You're so fucking crazy.
257
00:34:25,174 --> 00:34:27,665
Shut up, you whore!
258
00:34:30,378 --> 00:34:33,176
You fucking whore!
259
00:34:33,348 --> 00:34:35,975
You whore!
260
00:34:36,149 --> 00:34:38,640
Fucking assholes!
261
00:34:45,926 --> 00:34:47,588
What a bunch of weirdoes.
262
00:34:47,761 --> 00:34:49,558
God.
263
00:34:57,069 --> 00:35:00,629
And that kid in the back,
what a freak.
264
00:35:00,806 --> 00:35:04,368
Stupid camera. Jesus Christ.
265
00:35:23,229 --> 00:35:26,755
"He followed me. I don't know why.
266
00:35:26,931 --> 00:35:30,332
September, 1992."
267
00:35:38,809 --> 00:35:44,646
"KZL 303 after me. '86."
268
00:35:59,796 --> 00:36:04,131
"He's gonna kill me. 1971."
269
00:36:04,301 --> 00:36:06,929
1971?
270
00:36:22,019 --> 00:36:24,179
It's gonna be okay.
271
00:36:27,689 --> 00:36:31,056
Oh, fuck you. Fuck you.
272
00:36:31,226 --> 00:36:33,193
Fuck! Fuck you.
273
00:36:35,963 --> 00:36:37,590
Hey?
274
00:36:39,799 --> 00:36:41,235
Hello?
275
00:36:43,138 --> 00:36:44,627
Is somebody there?
276
00:36:45,874 --> 00:36:47,670
Are you okay?
277
00:37:00,222 --> 00:37:01,654
Oh, my God.
278
00:37:04,525 --> 00:37:05,719
What's your name?
279
00:37:10,096 --> 00:37:11,996
Tracy.
280
00:37:13,633 --> 00:37:15,964
Tracy Kress.
281
00:37:16,568 --> 00:37:18,297
I'm Nicole.
282
00:37:18,470 --> 00:37:22,237
Don't worry, okay?
I'm gonna get you out of there.
283
00:37:23,110 --> 00:37:24,599
How...?
284
00:37:24,778 --> 00:37:27,508
How long have I been in here?
285
00:37:27,680 --> 00:37:29,579
I don't know.
286
00:37:32,184 --> 00:37:35,016
He must have done it
when I was off with those assholes.
287
00:37:35,620 --> 00:37:37,087
Who?
288
00:37:39,559 --> 00:37:41,652
There's this guy stalking me.
289
00:37:41,828 --> 00:37:45,126
- He drives a yellow truck...
- Oh, God! Oh, God! Oh, God!
290
00:37:45,297 --> 00:37:47,458
Please keep him away!
Don't let him in! Oh, God!
291
00:37:47,633 --> 00:37:50,465
It's okay. He's not here right now.
292
00:37:50,768 --> 00:37:53,168
He's got my boyfriend somewhere.
293
00:37:53,937 --> 00:37:57,771
On the bus. He's got him on the bus.
294
00:37:57,941 --> 00:38:02,436
- What are you talking about?
- The driver, he's got this place.
295
00:38:04,715 --> 00:38:07,513
That's where he took me.
That's where I woke up.
296
00:38:09,619 --> 00:38:11,314
He kept me there...
297
00:38:11,488 --> 00:38:14,217
...for, I don't know, hours?
298
00:38:14,390 --> 00:38:16,221
Days?
299
00:38:16,392 --> 00:38:17,757
- Fuck.
- Years?
300
00:38:17,927 --> 00:38:21,194
- What did he do?
- Oh, God.
301
00:38:29,139 --> 00:38:31,072
God. Oh, God.
302
00:38:36,578 --> 00:38:38,011
What does he want?
303
00:38:38,178 --> 00:38:39,944
I don't know.
304
00:38:40,617 --> 00:38:42,743
I don't know.
305
00:38:43,986 --> 00:38:46,216
He told me I got what I deserved.
306
00:38:46,387 --> 00:38:47,820
What does that mean?
307
00:38:50,425 --> 00:38:55,327
All I know is, my mom used to
say the same thing...
308
00:38:55,496 --> 00:38:57,487
...when I had done something wrong.
309
00:38:57,664 --> 00:39:00,498
"You'll get what you deserve."
310
00:39:04,005 --> 00:39:06,495
Maybe I shouldn't have done it.
311
00:39:06,673 --> 00:39:08,266
I'm sorry, Mom.
312
00:39:08,443 --> 00:39:10,273
I'm so sorry.
313
00:39:10,444 --> 00:39:12,708
Tracy, what did you do?
314
00:39:12,880 --> 00:39:16,680
I stole some money
from my momma's purse.
315
00:39:16,850 --> 00:39:21,015
Not a lot. Like 50 bucks.
316
00:39:21,189 --> 00:39:23,053
I wanted to see the Stones.
317
00:39:24,191 --> 00:39:27,990
The Rolling Stones.
They were playing in Tucson.
318
00:39:28,227 --> 00:39:30,252
I never made it.
319
00:39:30,863 --> 00:39:32,296
Did he...?
320
00:39:34,633 --> 00:39:36,067
Oh, God.
321
00:39:37,202 --> 00:39:39,194
Oh, God! Now he's back!
322
00:39:39,372 --> 00:39:40,897
He's back. He's coming.
323
00:39:41,074 --> 00:39:42,301
Tracy, quiet.
324
00:39:42,475 --> 00:39:44,670
He's coming! Please!
325
00:39:44,944 --> 00:39:46,935
Don't let him in, please!
326
00:39:49,314 --> 00:39:52,772
Don't let him in, please.
327
00:40:15,105 --> 00:40:16,662
Oh, God. Oh, God.
328
00:40:31,988 --> 00:40:33,979
He's leaving.
329
00:40:34,290 --> 00:40:36,760
I'm gonna make sure, okay?
330
00:40:42,800 --> 00:40:44,027
Hey!
331
00:40:44,200 --> 00:40:46,168
Who the hell are you, huh?
332
00:40:46,336 --> 00:40:48,963
What did you do with Jess?
333
00:41:05,253 --> 00:41:07,778
You fucking pervert!
Get the fuck out of here!
334
00:41:08,556 --> 00:41:09,888
No!
335
00:41:12,259 --> 00:41:14,192
Don't let him in.
336
00:41:15,563 --> 00:41:19,796
Oh, don't let him in. Don't let him in.
337
00:41:52,431 --> 00:41:54,399
He'll be back.
338
00:41:54,800 --> 00:41:57,065
The driver, he always comes back.
339
00:41:57,672 --> 00:41:59,730
We'll be long gone before then.
340
00:41:59,906 --> 00:42:01,202
He'll find us.
341
00:42:01,373 --> 00:42:03,035
He'll take us to the bus.
342
00:42:03,209 --> 00:42:04,869
Tracy...
343
00:42:05,444 --> 00:42:07,036
...how did you get away from there?
344
00:42:07,212 --> 00:42:09,236
How'd you escape?
345
00:42:11,617 --> 00:42:13,675
I don't know.
346
00:42:14,152 --> 00:42:16,850
You must have escaped somehow.
He's not Superman.
347
00:42:17,656 --> 00:42:20,488
He's not human.
348
00:42:22,094 --> 00:42:24,254
I thought a lot about it...
349
00:42:24,429 --> 00:42:26,693
...when he was doing me.
350
00:42:27,398 --> 00:42:32,425
The only thing I could do
to keep from just dying was to wonder.
351
00:42:32,602 --> 00:42:34,535
How could anybody...?
352
00:42:34,706 --> 00:42:37,834
How could any real person do this?
353
00:42:40,978 --> 00:42:43,070
So I realized...
354
00:42:45,682 --> 00:42:47,808
...he wasn't real.
355
00:42:49,853 --> 00:42:51,615
He wasn't a person like you or me.
356
00:42:55,760 --> 00:42:58,956
He had to be some kind of monster.
357
00:43:01,764 --> 00:43:03,494
Tracy.
358
00:43:05,234 --> 00:43:06,929
I'm gonna get you out of here, okay?
359
00:43:07,103 --> 00:43:10,503
I've got clothes in my car you can put on,
then we're gonna start walking.
360
00:43:10,672 --> 00:43:12,936
- He'll find us.
- No, he won't.
361
00:43:13,108 --> 00:43:15,203
He'll take us to the bus.
362
00:43:16,579 --> 00:43:18,979
Look, I'll get you out of here. I promise.
363
00:43:19,782 --> 00:43:21,476
Oh, God.
364
00:43:21,649 --> 00:43:23,981
I will get you out here.
365
00:43:24,152 --> 00:43:26,211
Oh, Jesus.
366
00:43:27,155 --> 00:43:28,816
Oh, God.
367
00:43:29,423 --> 00:43:31,288
Oh, God.
368
00:43:31,926 --> 00:43:35,521
I'll get you out of here, okay?
I'm gonna get you to a hospital, okay?
369
00:43:38,533 --> 00:43:40,557
Hang on, Tracy.
370
00:44:00,788 --> 00:44:02,880
Tracy, I'm coming.
371
00:44:09,027 --> 00:44:10,791
Tracy?
372
00:44:36,054 --> 00:44:39,717
Tracy. No, no.
373
00:45:01,044 --> 00:45:04,036
"Tracy Kress, missing, 1971."
374
00:45:14,024 --> 00:45:16,015
She was there.
375
00:45:16,193 --> 00:45:18,126
She was there.
376
00:45:18,795 --> 00:45:21,787
Fuck you. Fuck you!
377
00:45:26,401 --> 00:45:28,460
Fuck you!
378
00:45:46,921 --> 00:45:48,649
Jesse.
379
00:45:49,924 --> 00:45:52,291
Oh, Jesse.
380
00:45:55,597 --> 00:45:58,497
Oh, Jesse, I'm sorry.
381
00:45:58,667 --> 00:46:01,294
I'm so sorry.
382
00:46:01,936 --> 00:46:05,928
I don't wanna die.
I don't wanna die, please.
383
00:46:12,246 --> 00:46:15,238
Oh, my God, help me, please.
384
00:47:05,630 --> 00:47:07,620
- Officer.
- Hey.
385
00:47:07,798 --> 00:47:10,200
There's this guy. He took my boyfriend...
386
00:47:10,369 --> 00:47:13,496
I don't know what he's doing to him.
- and then he tried to kill me.
387
00:47:13,671 --> 00:47:14,899
He tried to run me over.
388
00:47:15,073 --> 00:47:17,540
I think he's some kind of serial killer
or something...
389
00:47:17,708 --> 00:47:19,767
Hold up, hold up, hold up. Calm down.
390
00:47:19,943 --> 00:47:21,843
What is your name?
391
00:47:22,012 --> 00:47:24,242
Nicole. Nicole Carrow.
392
00:47:24,414 --> 00:47:27,143
Nicole Carrow? Okay. C-A-R-R-O-W?
393
00:47:27,316 --> 00:47:28,681
- Yes, sir.
- Okay.
394
00:47:28,851 --> 00:47:32,720
- And your boyfriend's name?
- Jess... Jesse Hilts.
395
00:47:32,889 --> 00:47:34,823
And where is Jesse now?
396
00:47:35,225 --> 00:47:38,353
I don't know.
The man in the truck took him, I think.
397
00:47:38,528 --> 00:47:41,121
- Took him?
- Yes, abducted him.
398
00:47:41,297 --> 00:47:43,993
And then he...
Then he totaled our car with me in it.
399
00:47:45,300 --> 00:47:46,699
That's your car?
400
00:47:46,868 --> 00:47:49,703
Yes, that's my boyfriend's.
401
00:47:50,873 --> 00:47:54,434
- Did you see who was driving the truck?
- No, sir.
402
00:47:54,610 --> 00:47:57,078
He had a baseball cap and boots on.
403
00:47:57,246 --> 00:48:00,646
- Can you describe the truck?
- It's a truck.
404
00:48:00,815 --> 00:48:04,944
It's yellow, it's kind of old
and it has the lights on top.
405
00:48:05,119 --> 00:48:07,644
Floodlights. And...
406
00:48:09,258 --> 00:48:14,456
I saw his license plate.
It was KZL 303.
407
00:48:16,031 --> 00:48:17,362
Okay.
408
00:48:17,532 --> 00:48:20,364
- You stay here. I'm gonna call this in.
- Thank you.
409
00:48:20,801 --> 00:48:22,462
No, no, no. That's him, that's him...
410
00:48:22,636 --> 00:48:24,466
Okay, all right. You stay here. Okay?
411
00:48:24,637 --> 00:48:26,071
Okay.
412
00:48:57,135 --> 00:48:58,660
Aren't you gonna arrest him?
413
00:48:58,838 --> 00:49:01,670
Nothing to arrest him for yet.
Man just said that he was lost.
414
00:49:01,840 --> 00:49:03,637
He's driven by, trying to find his way.
415
00:49:04,076 --> 00:49:06,043
No, he's a fucking liar.
416
00:49:06,210 --> 00:49:07,802
Maybe.
417
00:49:08,245 --> 00:49:09,612
I'm gonna call for backup.
418
00:49:09,782 --> 00:49:11,146
Get a plain rap on him, okay?
419
00:49:11,316 --> 00:49:14,376
You sure that was the truck?
I got a look. There's not even a dent.
420
00:49:14,553 --> 00:49:15,781
That's the truck.
421
00:49:15,954 --> 00:49:19,389
He took my boyfriend. I'm not lying.
He tried to kill me. You saw the car.
422
00:49:19,557 --> 00:49:21,388
Okay.
423
00:49:21,559 --> 00:49:24,527
Nicole, okay.
424
00:49:33,671 --> 00:49:35,536
Nicole.
425
00:49:35,705 --> 00:49:37,333
Help me.
426
00:49:42,846 --> 00:49:44,210
I have...
427
00:49:46,683 --> 00:49:48,447
I can't... I can't... I can't move.
428
00:49:48,619 --> 00:49:50,245
Okay.
429
00:49:51,355 --> 00:49:53,413
You're gonna be okay.
430
00:49:54,190 --> 00:49:56,488
Oh, God. I gotta get you
out of here, okay?
431
00:49:56,659 --> 00:49:59,593
- Okay.
- This is probably gonna hurt a little.
432
00:49:59,761 --> 00:50:01,456
- Probably, yeah.
- Yeah.
433
00:50:01,630 --> 00:50:04,291
- Okay, ready?
- Yeah.
434
00:50:06,734 --> 00:50:08,930
I'm sorry. I'm sorry.
435
00:50:11,474 --> 00:50:13,202
I'm sorry.
436
00:50:14,676 --> 00:50:16,837
No, no, no!
437
00:51:18,170 --> 00:51:19,830
Oh, God.
438
00:51:27,379 --> 00:51:29,210
Okay. He's heavy.
439
00:51:33,751 --> 00:51:37,811
- Thank you.
- Oh, God. You're welcome.
440
00:51:39,891 --> 00:51:44,054
- What can I do to help?
- Shoot me.
441
00:51:47,332 --> 00:51:50,733
I'll clean you up a bit. Okay? Hang on.
442
00:52:19,694 --> 00:52:21,821
Hang on. Let me get it.
443
00:52:23,465 --> 00:52:29,063
I will call dispatch. They'll send backup.
444
00:52:30,139 --> 00:52:34,871
- Someone will come for you.
- No. Someone is gonna come for us.
445
00:52:35,043 --> 00:52:38,638
- Okay?
- You never saw anybody die before?
446
00:52:45,420 --> 00:52:46,945
Where are you from?
447
00:52:48,189 --> 00:52:53,455
Argyle, Texas. It's just north of Dallas.
448
00:52:56,730 --> 00:52:58,594
What are you doing out here?
449
00:52:59,065 --> 00:53:01,397
You said something
about a boyfriend, right?
450
00:53:04,639 --> 00:53:09,837
Me and Jess,
we're going to Los Angeles.
451
00:53:11,011 --> 00:53:12,602
That's nice.
452
00:53:14,048 --> 00:53:16,481
You're starting your lives out together.
453
00:53:18,350 --> 00:53:20,012
We did that.
454
00:53:20,552 --> 00:53:24,684
Me and my wife, we moved out here
after I got out of the service.
455
00:53:28,562 --> 00:53:31,257
- Do me a favor, will you?
- Yeah.
456
00:53:31,697 --> 00:53:34,564
Go in my back pocket
and get my wallet for me.
457
00:53:34,866 --> 00:53:36,663
- My wallet, it's over there.
- Okay.
458
00:53:36,835 --> 00:53:38,700
- It's...
- Here.
459
00:53:39,471 --> 00:53:40,937
Go ahead.
460
00:53:42,707 --> 00:53:46,007
Yeah. Take out the...
There's a picture in there. Take it out.
461
00:53:46,178 --> 00:53:48,305
- The first one?
- Yeah.
462
00:53:48,880 --> 00:53:51,143
- There's only one.
- Okay.
463
00:53:52,851 --> 00:53:54,477
Show me.
464
00:53:57,588 --> 00:54:01,250
Yeah, there she is.
There's my wife there.
465
00:54:02,892 --> 00:54:07,456
- And that's your little boy?
- He's Michael Jr., yeah.
466
00:54:08,099 --> 00:54:10,033
Really beautiful.
467
00:54:10,734 --> 00:54:12,532
- Good-looking boy.
- Yeah.
468
00:54:12,703 --> 00:54:15,695
Yeah. He just had his birthday yesterday.
469
00:54:17,741 --> 00:54:22,370
I got him one of those
little battery-operated motorcycles.
470
00:54:23,278 --> 00:54:27,079
You know, he wants to be
just like his old man.
471
00:54:29,886 --> 00:54:32,718
You know, he was...
472
00:54:33,756 --> 00:54:37,590
...riding it all around the house last night.
He was...
473
00:54:37,760 --> 00:54:40,126
...hitting the little siren that dings.
474
00:54:40,295 --> 00:54:41,784
It was like:
475
00:54:46,136 --> 00:54:48,399
That thing was driving me nuts.
476
00:54:50,439 --> 00:54:52,838
I told him to be quiet.
477
00:54:54,543 --> 00:54:57,669
I yelled at him, made him cry.
478
00:54:59,380 --> 00:55:00,971
It was a fucked-up thing, Nicole.
479
00:55:02,382 --> 00:55:05,376
You say something so fucking stupid
like that.
480
00:55:07,155 --> 00:55:10,352
You know, it ends up
being your last words.
481
00:55:10,525 --> 00:55:15,120
- Hey. You're not gonna die, okay?
- Stop it.
482
00:55:17,164 --> 00:55:19,961
I'm lucky enough to be just breathing
right now.
483
00:55:23,137 --> 00:55:27,471
You gotta do me a favor, okay?
You gotta take my badge...
484
00:55:28,475 --> 00:55:32,878
...you gotta give it to me wife, all right?
You gotta give it to her. Okay? Promise me?
485
00:55:33,246 --> 00:55:35,645
And you just tell her I love her, all right?
486
00:55:38,484 --> 00:55:41,419
I want you to give Mikey
a little kiss for me too.
487
00:55:41,587 --> 00:55:45,387
- All right? You tell him I love him too.
- Stop it.
488
00:55:45,625 --> 00:55:48,354
Please stop. Don't talk like that, okay?
489
00:55:48,527 --> 00:55:52,725
Look, there has to be a way out of here.
There just has to be. Okay?
490
00:55:52,898 --> 00:55:56,526
- We're gonna...
- Listen to me. Listen to me.
491
00:55:56,701 --> 00:55:58,498
Listen to me.
492
00:56:01,206 --> 00:56:03,607
When I was training for the service...
493
00:56:04,844 --> 00:56:06,936
...my commanding officer...
494
00:56:08,012 --> 00:56:10,037
...he gave us a little tip.
495
00:56:12,183 --> 00:56:15,709
He had seen a lot of guys
eat the shit sandwich, you know?
496
00:56:17,120 --> 00:56:19,179
He told me, he said:
497
00:56:19,890 --> 00:56:21,379
"Son...
498
00:56:22,961 --> 00:56:25,293
...if you ever get shot out there...
499
00:56:26,430 --> 00:56:28,695
...you think it hurts like hell."
500
00:56:30,767 --> 00:56:33,235
He said, "When it don't hurt so bad...
501
00:56:35,571 --> 00:56:37,903
...that's when you're not gonna make it."
502
00:56:42,814 --> 00:56:47,113
Nicole. I gotta tell you...
503
00:56:50,586 --> 00:56:52,577
...it don't really hurt so bad.
504
00:56:54,689 --> 00:56:59,388
- Officer, please...
- Stop it.
505
00:56:59,560 --> 00:57:03,555
- Come on, now. Stop it.
- Okay.
506
00:57:06,135 --> 00:57:09,570
Stop it. Stop it.
507
00:57:13,008 --> 00:57:15,738
Oh, God. He's back.
508
00:57:15,911 --> 00:57:18,037
Hang on.
509
00:57:44,838 --> 00:57:47,101
Leave us alone.
510
00:57:47,674 --> 00:57:49,904
Please, go away.
511
00:57:51,277 --> 00:57:54,713
The cops are coming,
you fucking asshole!
512
00:58:09,761 --> 00:58:13,458
Hey. You son of a bitch.
You hear me?
513
00:58:13,632 --> 00:58:16,031
What the fuck are you doing?
514
00:58:16,500 --> 00:58:17,797
Oh, God.
515
00:58:19,470 --> 00:58:22,929
Oh, God. Hey. He locked us in.
516
00:58:23,108 --> 00:58:24,939
Don't let him trap you, Nicole.
517
00:58:25,676 --> 00:58:27,736
Do not let him trap you.
518
00:59:02,579 --> 00:59:04,171
Okay.
519
00:59:17,258 --> 00:59:19,091
Let me go!
520
00:59:20,630 --> 00:59:23,894
Let go of me! No.
521
00:59:24,299 --> 00:59:28,565
Let me go. Oh, my God.
You fucking pervert. Let me go!
522
00:59:38,245 --> 00:59:39,805
Oh, my God!
523
01:00:14,879 --> 01:00:16,370
Nicole.
524
01:00:18,218 --> 01:00:21,483
Nicole. Are you okay?
525
01:00:28,093 --> 01:00:30,028
He'll be back.
526
01:00:30,562 --> 01:00:33,053
He's a sick predator, Nicole.
527
01:00:34,265 --> 01:00:35,993
He's enjoying this.
528
01:00:37,367 --> 01:00:42,032
He's been at it for a long time.
529
01:00:45,143 --> 01:00:47,406
We're gonna get him, Nicole.
530
01:00:48,613 --> 01:00:50,239
Backup is on its way.
531
01:00:51,315 --> 01:00:53,146
No, they're not.
532
01:00:53,650 --> 01:00:55,140
What?
533
01:00:56,886 --> 01:01:01,187
We're all alone. We're alone.
534
01:01:05,329 --> 01:01:07,422
Take my gun, Nicole.
535
01:01:08,832 --> 01:01:12,358
I want you to take my gun.
And when he comes back...
536
01:01:13,202 --> 01:01:16,659
...I want you to shoot him. Okay?
537
01:01:17,908 --> 01:01:20,001
I don't know how.
538
01:01:20,310 --> 01:01:22,710
It's easy. You can do it. Come here.
539
01:01:22,980 --> 01:01:26,004
Come here. Come on.
540
01:01:30,519 --> 01:01:33,579
Take it. It's over there.
541
01:01:34,822 --> 01:01:38,225
There you go. Just pull it out.
542
01:01:38,861 --> 01:01:40,225
Okay.
543
01:01:40,830 --> 01:01:45,493
Now, you see the hammer there?
The little thing that's sticking... Yeah.
544
01:01:45,667 --> 01:01:47,225
Now...
545
01:01:47,936 --> 01:01:50,564
...you pull that back. Okay?
546
01:01:52,039 --> 01:01:55,531
You aim the gun, and you pull the trigger.
547
01:01:55,709 --> 01:01:57,803
- Okay?
- I don't know if I...
548
01:01:57,979 --> 01:02:00,777
You can do it. You can do it.
549
01:02:01,116 --> 01:02:02,548
Use your pain.
550
01:02:03,517 --> 01:02:06,486
Just make sure that you hold
the gun real tight, okay...
551
01:02:06,654 --> 01:02:08,884
...because it's your off-hand.
552
01:02:09,056 --> 01:02:10,352
Okay, okay.
553
01:02:10,557 --> 01:02:11,819
That's it.
554
01:02:12,525 --> 01:02:14,322
There he is.
555
01:02:15,461 --> 01:02:19,262
Go shoot the door, Nicole.
That's it. Do it.
556
01:02:19,867 --> 01:02:21,857
Do it, Nicole. You can do it.
557
01:02:22,602 --> 01:02:24,365
Fire it. Shoot it.
558
01:02:25,505 --> 01:02:26,938
Hold it.
559
01:02:28,675 --> 01:02:30,369
Go check.
560
01:02:32,311 --> 01:02:33,778
Go ahead.
561
01:02:42,655 --> 01:02:44,246
Did you get him?
562
01:02:46,024 --> 01:02:49,254
Go see. Just be careful.
563
01:02:59,905 --> 01:03:01,964
I don't see him.
564
01:03:05,376 --> 01:03:07,401
Wait. Wait.
565
01:03:40,410 --> 01:03:41,741
Nicole.
566
01:03:43,345 --> 01:03:45,870
You shouldn't ever see this.
567
01:03:48,082 --> 01:03:50,074
I'm so fucked.
568
01:03:51,185 --> 01:03:53,278
I'm sorry.
569
01:03:57,559 --> 01:03:58,787
So sorry.
570
01:04:02,865 --> 01:04:07,096
I love you. I love you, Nicole.
571
01:04:23,717 --> 01:04:25,480
No! Don't shoot it.
572
01:04:27,387 --> 01:04:29,820
- It's gasoline.
- Oh, God. Oh, God.
573
01:04:29,989 --> 01:04:31,685
He's gonna burn us. Don't...
574
01:04:32,158 --> 01:04:35,458
Don't shoot.
He's trying to burn us out, Nicole.
575
01:04:36,297 --> 01:04:37,923
- Oh, God. Okay.
- Go.
576
01:04:38,098 --> 01:04:39,497
Okay, okay. I've got you.
577
01:04:41,735 --> 01:04:45,535
Oh, God! Oh, it hurts like hell.
578
01:04:48,940 --> 01:04:51,068
Oh, God. Oh, my God.
579
01:05:15,101 --> 01:05:18,195
Nicole. Nicole?
580
01:05:19,304 --> 01:05:22,238
I think I can get this open. Hang on.
581
01:05:45,828 --> 01:05:47,455
Nicole.
582
01:05:49,399 --> 01:05:51,025
I can't get out.
583
01:05:54,471 --> 01:05:56,462
Okay. Okay.
584
01:05:56,840 --> 01:06:01,776
Maybe I can lead him off.
And then I can come back for you.
585
01:06:08,150 --> 01:06:11,710
- Maybe he's gone.
- No fucking way.
586
01:06:16,259 --> 01:06:17,782
Oh, God.
587
01:06:22,364 --> 01:06:23,762
Son of a...
588
01:06:41,282 --> 01:06:44,080
I'm gonna get you out of here.
Somehow.
589
01:06:44,251 --> 01:06:47,515
- There's two bullets left in the gun.
- Okay.
590
01:06:47,986 --> 01:06:50,012
Use them on me.
591
01:06:50,856 --> 01:06:54,851
- What?
- Please, Nicole. Please, Nicole.
592
01:06:55,729 --> 01:06:58,721
I don't wanna burn.
Please don't let him burn me.
593
01:06:58,898 --> 01:07:02,025
No. I'm not gonna shoot you.
594
01:07:02,202 --> 01:07:03,669
- You can.
- No.
595
01:07:03,837 --> 01:07:07,272
- Please.
- No, I'll shoot him.
596
01:07:07,439 --> 01:07:10,532
- And then we'll...
- No, you'll miss.
597
01:07:10,741 --> 01:07:13,007
- I'm gonna fucking burn, Nicole.
- No, you're not.
598
01:07:13,179 --> 01:07:15,840
I do not wanna burn.
Please don't let him burn me.
599
01:07:16,014 --> 01:07:18,074
I will not have him burn me. Please.
600
01:07:18,251 --> 01:07:20,810
- No.
- I'm begging you, Nicole. Just shoot me.
601
01:07:20,986 --> 01:07:25,422
- I told you. I'm dead anyway, Nicole.
- No.
602
01:07:25,590 --> 01:07:27,820
It don't hurt so bad.
603
01:07:27,992 --> 01:07:31,828
Just shoot me, please. Please, Nicole.
604
01:07:32,331 --> 01:07:33,389
Christ...
605
01:07:33,565 --> 01:07:36,728
Oh, Christ, please, just shoot me, Nicole.
Please.
606
01:07:36,902 --> 01:07:40,235
- Okay. Okay.
- Come on.
607
01:07:40,405 --> 01:07:43,531
I don't know how.
I don't know what to do.
608
01:07:43,707 --> 01:07:47,143
Nicole. Put it in my mouth.
609
01:07:47,310 --> 01:07:50,679
- No, Mike.
- Put it.
610
01:07:51,782 --> 01:07:54,979
- Put it in my mouth.
- No, I can't. I can't.
611
01:07:55,153 --> 01:07:56,643
Do it!
612
01:07:58,188 --> 01:08:02,920
Please, Nicole. Please. I'm begging you.
613
01:08:03,325 --> 01:08:06,522
Shoot the gun. Do it!
614
01:08:06,795 --> 01:08:09,025
Christ, just shoot the gun!
615
01:08:09,198 --> 01:08:11,429
You dumb bitch! Come on!
616
01:08:11,601 --> 01:08:12,863
Fuck you!
617
01:08:14,638 --> 01:08:16,265
Oh, God.
618
01:08:17,706 --> 01:08:18,765
Oh, God.
619
01:08:19,209 --> 01:08:20,607
Three.
620
01:08:20,776 --> 01:08:22,538
Two.
621
01:08:23,179 --> 01:08:24,669
One.
622
01:08:24,847 --> 01:08:26,871
Oh, God.
623
01:08:38,594 --> 01:08:40,083
- You missed.
- No.
624
01:08:40,261 --> 01:08:42,092
Oh, my God.
625
01:08:42,263 --> 01:08:44,355
- Oh, my God.
- Shoot me again.
626
01:08:44,531 --> 01:08:46,966
Shoot me again! Shoot me right now.
627
01:08:47,134 --> 01:08:49,625
- Okay, okay.
- Okay!
628
01:08:56,778 --> 01:08:58,836
Oh, God.
629
01:09:02,316 --> 01:09:03,647
I can't...
630
01:09:07,386 --> 01:09:08,444
Oh, God. Oh, God.
631
01:09:20,566 --> 01:09:21,726
Oh, God.
632
01:09:23,135 --> 01:09:25,865
No, no. He was there. He was there.
633
01:10:22,158 --> 01:10:24,455
I never asked you why.
634
01:10:24,726 --> 01:10:26,160
Why what?
635
01:10:26,329 --> 01:10:28,457
Why did you say yes?
636
01:10:29,633 --> 01:10:32,124
Why did you say you'd go
to California with me?
637
01:10:36,072 --> 01:10:38,471
I came because of you.
638
01:10:45,914 --> 01:10:48,110
You're full of shit.
639
01:10:49,152 --> 01:10:51,643
I've known you
since the 10th grade, Nic.
640
01:10:51,821 --> 01:10:54,415
There's no way you'd go
to California just for me.
641
01:10:54,590 --> 01:10:56,318
You're full of shit.
642
01:10:58,960 --> 01:11:00,722
But I'm right.
643
01:11:02,263 --> 01:11:03,787
Aren't I?
644
01:11:08,504 --> 01:11:09,800
Okay.
645
01:11:10,972 --> 01:11:12,836
Maybe...
646
01:11:14,442 --> 01:11:15,636
Maybe I was...
647
01:11:15,810 --> 01:11:19,337
...just tired of everybody telling me
what's the right thing to do.
648
01:11:19,746 --> 01:11:22,442
You know? I mean, it's my life.
649
01:11:22,615 --> 01:11:24,583
You know, I can do
what I damn well please.
650
01:11:32,593 --> 01:11:34,583
I'll tell you one thing:
651
01:11:37,864 --> 01:11:40,058
Whatever happens...
652
01:11:41,701 --> 01:11:42,860
...I'd do it again.
653
01:11:43,936 --> 01:11:46,370
If only just for today.
654
01:11:48,608 --> 01:11:51,099
We were ass-wrong about that...
655
01:11:51,277 --> 01:11:53,176
...weren't we, Jess?
656
01:13:12,488 --> 01:13:13,681
Jesse.
657
01:13:13,855 --> 01:13:15,948
No. Jesse.
658
01:13:16,724 --> 01:13:18,055
No...
659
01:13:22,729 --> 01:13:24,390
Jesse.
660
01:13:38,078 --> 01:13:39,773
Son of a bitch!
661
01:13:41,447 --> 01:13:43,540
No!
662
01:15:23,546 --> 01:15:25,343
Come on.
663
01:15:50,871 --> 01:15:52,269
Oh, fuck.
664
01:15:52,440 --> 01:15:54,907
No, no, wait.
665
01:16:04,218 --> 01:16:06,618
Come on, come on.
666
01:16:20,098 --> 01:16:21,691
Where are you?
667
01:16:30,442 --> 01:16:32,342
Come on. Come on. Come on.
668
01:16:32,511 --> 01:16:35,241
Easy. Breathe.
669
01:16:38,282 --> 01:16:39,578
Fuck.
670
01:16:41,718 --> 01:16:44,382
That's it. That's it. That's...
671
01:16:44,556 --> 01:16:46,114
Oh, boy.
672
01:16:46,825 --> 01:16:49,419
Please, please, light.
673
01:16:57,834 --> 01:16:59,802
Son of a bitch.
674
01:17:48,216 --> 01:17:49,740
What?
675
01:19:06,992 --> 01:19:09,084
Be careful. It's wet paint.
676
01:19:10,060 --> 01:19:11,323
Looks nice.
677
01:19:11,495 --> 01:19:14,554
Yeah, you should have seen it.
It was quite a fire here.
678
01:19:14,731 --> 01:19:17,199
- What happened?
- Somebody broke into my office.
679
01:19:17,367 --> 01:19:20,496
Messed up the place.
Set fire to the girls' room.
680
01:19:20,672 --> 01:19:22,832
Drifters, probably.
681
01:19:23,073 --> 01:19:25,200
Hope they got what they deserved.
682
01:19:26,911 --> 01:19:28,707
Anyway, have a good day.
683
01:19:29,245 --> 01:19:30,440
Thanks.
684
01:19:49,432 --> 01:19:51,524
Help me.
685
01:19:51,700 --> 01:19:53,964
- Hello?
- Please.
686
01:19:54,136 --> 01:19:55,467
I'll go get help.
687
01:19:59,108 --> 01:20:02,508
Hey! Hey, there's somebody
trapped in there!
688
01:20:02,678 --> 01:20:05,738
- What?
- You got a key? There's a girl!
689
01:20:09,117 --> 01:20:11,676
- I heard her in there.
- In here?
690
01:20:20,362 --> 01:20:21,521
I swear.
691
01:20:28,569 --> 01:20:30,763
I really heard her.
692
01:20:48,188 --> 01:20:50,246
Help me.
693
01:22:28,582 --> 01:22:31,551
Scotty!
What the hell you doing there, man?
694
01:22:31,719 --> 01:22:33,982
I told you, this is our secret.
695
01:22:34,153 --> 01:22:37,591
You're gonna take this
to our grave, do you understand?
696
01:22:37,759 --> 01:22:41,456
Now, sit back down there
and eat your food, all right?
697
01:22:41,629 --> 01:22:44,063
I don't know what
the hell is wrong with you.
698
01:22:44,232 --> 01:22:46,222
Stupid door!
699
01:22:46,400 --> 01:22:47,731
Shit.
47494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.