All language subtitles for A.Murder.At.The.End.Of.The.World.S01E06.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,675 --> 00:00:15,625 Previously on... 2 00:00:15,649 --> 00:00:18,330 We were in Andy's suite. It's a bunker. 3 00:00:18,354 --> 00:00:20,535 I'm starting to feel like this might not be 4 00:00:20,559 --> 00:00:22,639 - a hotel at all. - This is sabotage. 5 00:00:22,663 --> 00:00:24,308 I'm being set up. 6 00:00:24,332 --> 00:00:27,147 You have hacking skills, right, Lu Mei? 7 00:00:27,171 --> 00:00:28,451 What were you doing? 8 00:00:28,475 --> 00:00:30,387 I don't fucking have to answer that. 9 00:00:30,411 --> 00:00:31,724 I know that Zoomer is Bill's son. 10 00:00:31,748 --> 00:00:34,295 Darby, you said that to my husband? 11 00:00:34,319 --> 00:00:36,232 I'm sterile. 12 00:00:36,256 --> 00:00:39,205 I never told anybody, not even my wife. 13 00:00:39,229 --> 00:00:41,109 It's never good to keep secrets. 14 00:00:41,133 --> 00:00:42,378 I've kept so many of them. 15 00:00:42,402 --> 00:00:47,154 I cannot trust a single fucking person! 16 00:00:47,178 --> 00:00:48,524 I think we should go home. 17 00:00:48,548 --> 00:00:51,497 I, I think you might be losing it, Darbs. 18 00:00:51,521 --> 00:00:53,568 I really thought you were different. 19 00:00:53,592 --> 00:00:55,738 You're ready to break into a potential serial killer's house, 20 00:00:55,762 --> 00:00:57,341 to what, to save them? 21 00:00:57,365 --> 00:00:59,312 I mean, you can't. They're dead. 22 00:00:59,336 --> 00:01:02,676 Why is it, wherever you go, death follows? 23 00:02:44,580 --> 00:02:46,125 Darby. 24 00:02:46,149 --> 00:02:47,662 Darby, I think we've got to get you warm 25 00:02:47,686 --> 00:02:49,756 and we've got to get you dry. 26 00:02:52,729 --> 00:02:54,643 I'm really, really cold now. 27 00:02:54,667 --> 00:02:57,314 Andy's gonna be out of his treatment in 43 minutes. 28 00:02:57,338 --> 00:02:59,519 I'm gonna go upstairs, try to intercept him, but... 29 00:02:59,543 --> 00:03:00,888 Be careful, he's very raw right now. 30 00:03:00,912 --> 00:03:02,181 Oka-Okay. 31 00:03:03,618 --> 00:03:04,763 Be safe. 32 00:03:04,787 --> 00:03:06,557 Okay. 33 00:03:08,895 --> 00:03:11,242 Get you up. Gonna get you up, Darby, okay? 34 00:03:11,266 --> 00:03:13,681 Okay. There you go. 35 00:03:30,872 --> 00:03:35,313 You just have to sit tight till David gets back. 36 00:03:38,654 --> 00:03:42,439 Was it you who sent me the Morse code 37 00:03:42,463 --> 00:03:44,943 to tell me to meet you here? 38 00:03:44,967 --> 00:03:49,443 Of course. The phones aren't safe here. 39 00:03:52,549 --> 00:03:54,696 In certain spaces there's no surveillance, though, 40 00:03:54,720 --> 00:03:56,567 for his privacy. 41 00:03:56,591 --> 00:03:58,303 Our bedroom, these baths. 42 00:03:58,327 --> 00:04:01,199 So it's safe to talk here. 43 00:04:02,636 --> 00:04:05,485 How do I know you didn't lure me to a blind spot 44 00:04:05,509 --> 00:04:07,455 to close the pool cover over me? 45 00:04:07,479 --> 00:04:10,862 Jesus, Darby. 46 00:04:10,886 --> 00:04:13,434 The pool cover was closed by the time I got here. 47 00:04:13,458 --> 00:04:16,573 It jammed. That's why I ran for David to get you out. 48 00:04:16,597 --> 00:04:18,309 Is the pool cover on the grid? 49 00:04:18,333 --> 00:04:22,609 - You think it was hacked? - Hacked. 50 00:04:30,625 --> 00:04:34,933 I want to trust you, Lee. I-I really do. 51 00:04:36,804 --> 00:04:37,882 But it's hard. 52 00:04:37,906 --> 00:04:42,391 The fake passport, and... 53 00:04:42,415 --> 00:04:43,861 I don't think you've ever 54 00:04:43,885 --> 00:04:48,226 been honest with me about anything. 55 00:04:52,636 --> 00:04:55,441 Everyone I've told the truth to is gone. 56 00:04:56,443 --> 00:04:58,481 Everyone except for David. 57 00:05:01,286 --> 00:05:04,268 Really, Darby, I've just been trying to keep you safe. 58 00:05:04,292 --> 00:05:06,272 Well, I'm not safe. 59 00:05:06,296 --> 00:05:08,534 No one is. 60 00:05:12,374 --> 00:05:14,646 It's about Andy. 61 00:05:15,648 --> 00:05:16,960 Isn't it? 62 00:05:16,984 --> 00:05:19,388 You're hiding something for him. 63 00:05:22,762 --> 00:05:25,411 Lee... 64 00:05:25,435 --> 00:05:28,049 you've got ID and credit cards in another name. 65 00:05:28,073 --> 00:05:31,355 A wig and a go bag you carry with you everywhere. 66 00:05:31,379 --> 00:05:33,059 You look like someone 67 00:05:33,083 --> 00:05:34,920 guilty of something. 68 00:05:38,928 --> 00:05:43,614 At first it was really small things. 69 00:05:43,638 --> 00:05:47,956 Andy always used to say, "My son. My boy." 70 00:05:47,980 --> 00:05:50,327 He never once said "ours." 71 00:05:50,351 --> 00:05:53,891 But he loved Zoomer, so it hardly mattered what he said. 72 00:05:55,728 --> 00:05:57,675 But later those small things 73 00:05:57,699 --> 00:06:01,650 became much bigger things. 74 00:06:01,674 --> 00:06:06,627 What Zoomer eats, measured to the last gram. 75 00:06:06,651 --> 00:06:08,931 Prolonging his REM sleep cycles. 76 00:06:08,955 --> 00:06:11,335 Increasing his alpha waves 77 00:06:11,359 --> 00:06:13,631 for greater concentration. 78 00:06:14,667 --> 00:06:19,385 Andy controls every aspect of Zoomer's life. 79 00:06:19,409 --> 00:06:22,959 I mean, as the stress and pressure of building this place 80 00:06:22,983 --> 00:06:26,567 and Ray mounted, he'd lose his temper more quickly. 81 00:06:26,591 --> 00:06:27,969 Steady, steady, steady. 82 00:06:27,993 --> 00:06:29,071 Okay, you're doing good. 83 00:06:29,095 --> 00:06:30,975 And just imagine, when Andy 84 00:06:30,999 --> 00:06:33,747 first showed us this hotel, 85 00:06:33,771 --> 00:06:35,818 he wouldn't let Zoomer go outside. 86 00:06:35,842 --> 00:06:37,020 Look at me, Mommy! 87 00:06:37,044 --> 00:06:39,759 Fear of kidnappings. 88 00:06:39,783 --> 00:06:41,630 So Zoomer rode his bike in here. 89 00:06:43,491 --> 00:06:44,926 But he fell. 90 00:06:45,695 --> 00:06:48,811 And Andy flew into a rage. 91 00:06:48,835 --> 00:06:49,880 Are you okay? 92 00:06:49,904 --> 00:06:51,717 Something Zoomer witnessed 93 00:06:51,741 --> 00:06:53,554 too many times to count. 94 00:06:53,578 --> 00:06:55,424 My head really hurts. 95 00:06:55,448 --> 00:06:57,495 Let me take you to see... 96 00:06:57,519 --> 00:06:59,823 I'm really sorry. Just, it was so... 97 00:07:03,931 --> 00:07:04,931 Mommy. 98 00:07:05,635 --> 00:07:07,749 Andy was obsessed with building an empire 99 00:07:07,773 --> 00:07:11,088 to protect his son from every kind of apocalyptic end 100 00:07:11,112 --> 00:07:13,460 - he could imagine. - I'm okay. 101 00:07:13,484 --> 00:07:16,600 But the thing Zoomer needed protecting from... 102 00:07:16,624 --> 00:07:18,427 was Andy. 103 00:07:19,228 --> 00:07:22,478 You can't unteach the things that they learn 104 00:07:22,502 --> 00:07:24,940 in that moment. 105 00:07:26,543 --> 00:07:30,828 I realized that once the hotel was done, 106 00:07:30,852 --> 00:07:33,757 Andy's control would be complete. 107 00:07:34,559 --> 00:07:38,611 He'd move us into the underground suite, and... 108 00:07:38,635 --> 00:07:40,705 we'd be trapped. 109 00:07:43,143 --> 00:07:44,823 I knew I had to get him out, 110 00:07:44,847 --> 00:07:48,964 but I just didn't know how. 111 00:07:48,988 --> 00:07:51,035 I guess I could have called the cops, 112 00:07:51,059 --> 00:07:55,066 but Andy has the president's cell phone number. 113 00:07:57,572 --> 00:07:58,951 My accounts are shared. 114 00:07:58,975 --> 00:08:02,157 My credit cards are all in his name. 115 00:08:02,181 --> 00:08:04,829 I don't have any real money. 116 00:08:04,853 --> 00:08:08,570 And then I remembered this one kid from high school, 117 00:08:08,594 --> 00:08:11,443 he'd become a journalist and lived off the grid 118 00:08:11,467 --> 00:08:14,749 in a little cabin in the woods in Nova Scotia. 119 00:08:14,773 --> 00:08:18,022 And I'd never told Andy about him. 120 00:08:20,552 --> 00:08:23,199 So one day I go to pick up Zoomer from school, 121 00:08:23,223 --> 00:08:24,836 same as always. 122 00:08:28,166 --> 00:08:29,713 Mommy! 123 00:08:31,741 --> 00:08:32,952 See you tomorrow, kiddo. 124 00:08:32,976 --> 00:08:34,723 - Hi, my love. - Hey, Mommy. 125 00:08:34,747 --> 00:08:36,192 - How was school? - Good. 126 00:08:36,216 --> 00:08:37,829 Are you buckled up? 127 00:08:37,853 --> 00:08:39,723 Okay. 128 00:08:42,061 --> 00:08:44,709 Only I don't go home. 129 00:08:48,641 --> 00:08:53,494 I take him somewhere with a lot of people. 130 00:08:53,518 --> 00:08:55,498 Rum raisin. Your favorite, right? 131 00:08:55,522 --> 00:08:56,500 - No. - No? Chocolate? 132 00:08:56,524 --> 00:08:57,869 Yeah. I want some. 133 00:08:57,893 --> 00:08:59,639 All right, are we doing a roller coaster, 134 00:08:59,663 --> 00:09:01,175 or are we gonna go on the Ferris wheel? 135 00:09:01,199 --> 00:09:03,514 All public surveillance cameras are routed through 136 00:09:03,538 --> 00:09:05,718 massive facial recognition databases, 137 00:09:05,742 --> 00:09:07,979 but I have a way to defeat that. 138 00:09:08,781 --> 00:09:12,164 And I know Andy's got malware on my cell phone, 139 00:09:12,188 --> 00:09:14,836 so I find a way to give him someone else to follow 140 00:09:14,860 --> 00:09:16,740 for a while. 141 00:09:16,764 --> 00:09:18,577 You think we're gonna be able to make it through that line? 142 00:09:18,601 --> 00:09:21,115 - Huh? That's a long line. - Yeah. 143 00:09:21,139 --> 00:09:23,587 I hacked the New Jersey DMV, 144 00:09:23,611 --> 00:09:25,223 found a woman with brown hair, blue eyes, 145 00:09:25,247 --> 00:09:29,622 my height and weight, who also has a young son. 146 00:09:34,599 --> 00:09:36,713 Her driver's license is about to expire. 147 00:09:37,806 --> 00:09:38,917 So I applied for a new one 148 00:09:38,941 --> 00:09:40,521 and showed up at the DMV 149 00:09:40,545 --> 00:09:43,049 to get my picture taken in her place. 150 00:09:45,588 --> 00:09:47,167 What about our car? 151 00:09:47,191 --> 00:09:49,004 This is our new car. 152 00:09:49,028 --> 00:09:50,541 I like the other one better. 153 00:09:50,565 --> 00:09:52,277 Oh, you do, huh? 154 00:09:52,301 --> 00:09:54,047 You haven't even driven in this one yet. 155 00:09:54,071 --> 00:09:56,910 How do you know? 156 00:10:04,024 --> 00:10:06,038 We drove for 18 hours straight. 157 00:10:06,062 --> 00:10:08,009 I didn't dare pull over to sleep. 158 00:10:08,033 --> 00:10:09,803 I stopped only for gas. 159 00:10:11,372 --> 00:10:13,219 We crossed the border into Canada 160 00:10:13,243 --> 00:10:16,192 as Monica Chapman and her son Tommy. 161 00:10:17,819 --> 00:10:20,758 We had $213 to our name. 162 00:10:40,965 --> 00:10:43,914 When we got to that cabin in the woods, 163 00:10:43,938 --> 00:10:46,653 I was so relieved. 164 00:10:46,677 --> 00:10:48,690 I had done it. 165 00:10:51,286 --> 00:10:55,103 I heard my friend's laugh coming down off of the porch. 166 00:10:57,331 --> 00:11:00,681 And I smiled to hear that laugh because 167 00:11:00,705 --> 00:11:02,618 it hadn't changed in 15 years. 168 00:11:02,642 --> 00:11:04,288 Hey, Lee, you made it. 169 00:11:04,312 --> 00:11:06,382 And then I saw who he was laughing with. 170 00:11:14,933 --> 00:11:17,170 Andy. 171 00:11:20,978 --> 00:11:23,292 On the plane ride back, 172 00:11:23,316 --> 00:11:25,955 Andy only spoke once. 173 00:11:26,990 --> 00:11:29,061 You can go. 174 00:11:32,067 --> 00:11:34,939 Zoomer stays. 175 00:11:48,132 --> 00:11:52,050 Honestly, Darby, to this day, 176 00:11:52,074 --> 00:11:54,311 I have no idea how he did it. 177 00:11:55,280 --> 00:11:58,219 There is no leaving him. 178 00:12:00,023 --> 00:12:03,105 And he's grown more and more obsessed with Zoomer. 179 00:12:03,129 --> 00:12:05,945 Andy's success comes from his singular focus, 180 00:12:05,969 --> 00:12:10,888 and that new focus is his son. 181 00:12:10,912 --> 00:12:14,796 So he wanted to know Bill? 182 00:12:14,820 --> 00:12:17,000 To know his own son more deeply? 183 00:12:17,024 --> 00:12:19,739 That makes sense, maybe. 184 00:12:19,763 --> 00:12:22,411 I had no idea that Bill was Zoomer's father. 185 00:12:22,435 --> 00:12:25,083 I thought that Andy invited Bill because 186 00:12:25,107 --> 00:12:27,120 he wanted to keep his critics close. 187 00:12:27,144 --> 00:12:30,995 And I wasn't surprised when Bill rejected the invitation. 188 00:12:31,019 --> 00:12:33,400 Wait. 189 00:12:33,424 --> 00:12:36,696 So Andy invited me? 190 00:12:39,068 --> 00:12:40,871 The bait. 191 00:12:41,840 --> 00:12:43,987 And Bill said yes. 192 00:12:44,011 --> 00:12:45,758 Oh, my God. 193 00:12:45,782 --> 00:12:48,029 I reached out to Bill after he accepted 194 00:12:48,053 --> 00:12:49,866 Andy's invitation. 195 00:12:49,890 --> 00:12:52,137 I couldn't think of anything else to do. I was desperate. 196 00:12:52,161 --> 00:12:54,776 And you thought... 197 00:12:54,800 --> 00:12:57,738 that was your second chance to get out? 198 00:13:00,110 --> 00:13:03,292 And Bill told you to put Rohan on your list for the boat? 199 00:13:03,316 --> 00:13:04,862 A climatologist at this sort of thing 200 00:13:04,886 --> 00:13:07,057 doesn't raise any eyebrows. 201 00:13:08,059 --> 00:13:11,008 Yeah, but even a boat has to dock at some point, 202 00:13:11,032 --> 00:13:14,037 so you needed new passports, new names. 203 00:13:14,839 --> 00:13:17,955 So you went to the person Andy would least suspect. 204 00:13:17,979 --> 00:13:20,059 The Argentinian. 205 00:13:20,083 --> 00:13:23,155 Who could get you safe passage to Buenos Aires. 206 00:13:24,024 --> 00:13:28,165 David has seen his fair share of Andy's rage. 207 00:13:28,967 --> 00:13:31,449 And that would explain why David was 208 00:13:31,473 --> 00:13:33,085 at Bill's room that night. 209 00:13:33,109 --> 00:13:35,791 They were to meet. The three tea cups. 210 00:13:35,815 --> 00:13:37,227 Bill. 211 00:13:37,251 --> 00:13:39,197 Rohan. 212 00:13:39,221 --> 00:13:41,058 David. 213 00:13:44,833 --> 00:13:47,938 And you-you think that Andy is behind all of this? 214 00:13:50,243 --> 00:13:52,324 Maybe. But Andy's too smart 215 00:13:52,348 --> 00:13:56,031 to invite Bill to his retreat and have him murdered. 216 00:13:56,055 --> 00:13:58,904 Especially if he knew about the paternity. 217 00:13:58,928 --> 00:14:00,941 Even if he thought he knew about the paternity. 218 00:14:00,965 --> 00:14:03,079 Wait, which would explain why Andy's been so nice to me. 219 00:14:03,103 --> 00:14:06,486 I mean, maybe he genuinely needs me to figure this out. 220 00:14:06,510 --> 00:14:09,826 Except, like a fucking idiot, I led him straight to you. 221 00:14:09,850 --> 00:14:12,531 God, Lee, I'm so sorry 222 00:14:12,555 --> 00:14:17,107 - for everything you've been through. - Don't be. 223 00:14:17,131 --> 00:14:18,977 I fell in love with Andy, 224 00:14:19,001 --> 00:14:21,516 and there are whole parts of me 225 00:14:21,540 --> 00:14:23,944 that love Andy still. 226 00:14:25,915 --> 00:14:27,561 But I can't let Zoomer grow up in a house of pain 227 00:14:27,585 --> 00:14:29,221 like I did. 228 00:14:31,192 --> 00:14:34,976 I'm the one who owes you an apology, Darby. 229 00:14:35,000 --> 00:14:39,552 All this is really my fault. 230 00:14:39,576 --> 00:14:41,846 You wish it was that easy. 231 00:14:43,584 --> 00:14:44,530 Sian said that to me. 232 00:14:44,554 --> 00:14:46,900 She said that often guilt 233 00:14:46,924 --> 00:14:49,104 is easier than the truth. 234 00:14:49,128 --> 00:14:52,377 What's the truth? 235 00:14:52,401 --> 00:14:56,586 That you were doxed, stalked, 236 00:14:56,610 --> 00:15:00,159 terrified into disappearing from the world. 237 00:15:00,183 --> 00:15:02,998 But you met a man, a powerful man 238 00:15:03,022 --> 00:15:04,402 who you thought could save you 239 00:15:04,426 --> 00:15:06,963 from all of that. 240 00:15:07,799 --> 00:15:12,885 Except it turns out he was all of that... 241 00:15:12,909 --> 00:15:15,413 just in a new form. 242 00:15:26,135 --> 00:15:27,615 It was a good plan, though. 243 00:15:27,639 --> 00:15:30,487 I mean, the retreat would have been in full swing, 244 00:15:30,511 --> 00:15:32,056 and you and Zoomer would have just slipped away 245 00:15:32,080 --> 00:15:34,552 into the night. It was a good plan. 246 00:15:39,529 --> 00:15:43,447 Then someone murdered Bill to try and stop you. 247 00:15:43,471 --> 00:15:45,173 And now they're trying to kill me. 248 00:15:46,408 --> 00:15:49,047 But I think we should go to Bill's room. 249 00:15:51,352 --> 00:15:54,469 - Why? - I think I've been... 250 00:15:54,493 --> 00:15:57,475 I think I've been making what they call 251 00:15:57,499 --> 00:16:00,213 the big old mistake. 252 00:16:00,237 --> 00:16:02,350 What's the big old mistake? 253 00:16:02,374 --> 00:16:05,457 I've been focusing on trying to find the killer, 254 00:16:05,481 --> 00:16:08,463 when I should be trying to understand the victim. 255 00:16:08,487 --> 00:16:11,459 How long till Andy gets out of treatment? 256 00:16:13,029 --> 00:16:14,909 In ten, 15 minutes. 257 00:16:14,933 --> 00:16:16,368 Great. 258 00:16:22,047 --> 00:16:23,950 David? 259 00:16:28,661 --> 00:16:30,641 David, is that you? 260 00:16:30,665 --> 00:16:33,369 No, no, no, no, no, no, no. 261 00:16:37,010 --> 00:16:38,990 - He deactivated my ring. - Wait, try mine. 262 00:16:39,984 --> 00:16:41,696 Fuck. 263 00:16:42,989 --> 00:16:45,102 Shit. 264 00:16:58,052 --> 00:17:01,101 Oliver. 265 00:17:01,125 --> 00:17:02,972 David sent me. 266 00:17:02,996 --> 00:17:04,397 He said he's keeping Todd busy. 267 00:17:11,446 --> 00:17:15,497 - And where's Zoomer? - Asleep, David said. 268 00:17:15,521 --> 00:17:18,302 He sent me to take you both back to my room across the hall. 269 00:17:18,326 --> 00:17:20,697 You'll be safer there when he intercepts Andy. 270 00:17:22,435 --> 00:17:25,541 What's going on, exactly? 271 00:17:26,509 --> 00:17:28,255 Why your room? 272 00:17:28,279 --> 00:17:31,285 Uh, no one is looking for me. 273 00:17:32,622 --> 00:17:34,067 Fair. 274 00:17:34,091 --> 00:17:36,161 Um, well, I got to go to Bill's room. 275 00:17:37,197 --> 00:17:39,211 I'll come with you. 276 00:17:39,235 --> 00:17:40,747 Can I come, too? 277 00:17:40,771 --> 00:17:44,187 It's been really stressful sitting alone in a room 278 00:17:44,211 --> 00:17:47,227 for days on end, not knowing what's going on. 279 00:17:47,251 --> 00:17:48,730 Not knowing if you're next. 280 00:17:48,754 --> 00:17:51,569 Just waiting. 281 00:17:51,593 --> 00:17:54,164 I can't do it anymore. 282 00:17:58,072 --> 00:18:00,042 Please? 283 00:18:56,121 --> 00:18:58,503 I don't think David is going to be able 284 00:18:58,527 --> 00:19:01,208 to stall Andy very long. 285 00:19:01,232 --> 00:19:03,269 Why are we here? 286 00:19:04,539 --> 00:19:06,375 I don't know yet. 287 00:19:43,717 --> 00:19:45,464 You know the doorbell cams? 288 00:19:45,488 --> 00:19:47,835 - Do they have playback memory? - No. 289 00:19:47,859 --> 00:19:50,139 Fuck. 290 00:19:50,163 --> 00:19:51,809 Wish I had my laptop. 291 00:19:51,833 --> 00:19:54,304 I keep thinking about that door cam footage. 292 00:19:55,607 --> 00:19:58,690 I wasn't about to let Todd take my precious. 293 00:19:58,714 --> 00:20:00,326 Here. 294 00:20:00,350 --> 00:20:01,452 Sick. 295 00:20:02,888 --> 00:20:04,835 You know the network? 296 00:20:04,859 --> 00:20:07,173 Yeah, I do, actually. 297 00:20:07,197 --> 00:20:09,177 I got it from a light bulb. 298 00:20:17,785 --> 00:20:19,699 Mm. 299 00:20:21,460 --> 00:20:23,162 Number 11. 300 00:20:24,031 --> 00:20:26,479 There's this thing from right before Bill died 301 00:20:26,503 --> 00:20:28,473 that's really bugging me. 302 00:20:35,921 --> 00:20:37,323 Right there. 303 00:20:38,927 --> 00:20:40,339 That. 304 00:20:40,363 --> 00:20:42,878 - It's an empty hall. - No, look. 305 00:20:42,902 --> 00:20:44,849 The light changes. See? 306 00:20:44,873 --> 00:20:46,853 Bill opened the door. 307 00:20:46,877 --> 00:20:49,759 Someone's edited themselves out of the footage. 308 00:20:49,783 --> 00:20:53,600 Yeah, but why not just cut that section of the footage entirely? 309 00:20:53,624 --> 00:20:55,537 You'd notice a time jump. 310 00:20:55,561 --> 00:20:57,741 Whoever did this is really good. 311 00:20:57,765 --> 00:21:00,647 Well, maybe Bill thought he heard something, 312 00:21:00,671 --> 00:21:03,252 opened the door, but no one was there? 313 00:21:03,276 --> 00:21:04,678 One more time. 314 00:21:06,014 --> 00:21:07,618 Look. 315 00:21:11,559 --> 00:21:13,630 Your book's here. 316 00:21:15,567 --> 00:21:18,382 - You should wear gloves. - Uh, okay. 317 00:21:18,406 --> 00:21:20,252 None of us should even be in here, 318 00:21:20,276 --> 00:21:22,514 and you were literally smelling the dead guy's shirts. 319 00:21:33,603 --> 00:21:35,272 There are a lot of prints. 320 00:21:56,014 --> 00:21:59,398 Bill's injected. It catches him by surprise. 321 00:21:59,422 --> 00:22:01,425 The killer leaves. 322 00:22:02,193 --> 00:22:04,708 It's a few moments before Bill realizes 323 00:22:04,732 --> 00:22:05,967 that he's in any trouble. 324 00:22:06,769 --> 00:22:10,319 Then suddenly his... his chest starts to feel like 325 00:22:10,343 --> 00:22:13,325 it's about to explode and... 326 00:22:13,349 --> 00:22:16,298 his brain starts shutting down and his... 327 00:22:16,322 --> 00:22:18,703 his fingers start to go cold. 328 00:22:18,727 --> 00:22:20,841 And then he feels... 329 00:22:20,865 --> 00:22:24,003 He starts losing his major organ function. 330 00:22:26,008 --> 00:22:29,482 He tries to steady himself on the fireplace. 331 00:22:31,786 --> 00:22:33,823 But he hits his head. 332 00:22:34,926 --> 00:22:37,574 He falls. 333 00:22:37,598 --> 00:22:39,869 Then he's on the ground and... 334 00:22:42,541 --> 00:22:44,979 There's a lot of blood. 335 00:22:47,785 --> 00:22:48,963 There's blood everywhere. 336 00:22:48,987 --> 00:22:51,592 He knows he doesn't have a lot of time. 337 00:22:52,628 --> 00:22:54,708 He sees the book. 338 00:22:54,732 --> 00:22:56,044 And he grabs it. 339 00:22:56,068 --> 00:22:59,340 Because he knows you will come. 340 00:23:01,779 --> 00:23:04,485 Because there's something in here that he wants me to know. 341 00:23:05,587 --> 00:23:07,534 It's the last chapter. 342 00:23:07,558 --> 00:23:09,772 I always read this at readings. 343 00:23:09,796 --> 00:23:12,043 R-Read it out loud. 344 00:23:12,067 --> 00:23:13,613 Right now? 345 00:23:13,637 --> 00:23:15,650 Yes, right now. 346 00:23:15,674 --> 00:23:18,690 I'm not sure this is the best time for starting a book club. 347 00:23:18,714 --> 00:23:20,627 Bill was dying. 348 00:23:20,651 --> 00:23:22,363 He knew he was dying. 349 00:23:22,387 --> 00:23:23,933 And in his last moments, 350 00:23:23,957 --> 00:23:26,505 he doesn't reach for the phone or the door. 351 00:23:26,529 --> 00:23:28,543 He reaches for that book. 352 00:23:28,567 --> 00:23:30,346 Because there's something in it 353 00:23:30,370 --> 00:23:32,774 he wants Darby to know. 354 00:23:36,114 --> 00:23:37,928 Read it, Darby. 355 00:23:37,952 --> 00:23:40,690 Three heads are better than one. 356 00:23:49,007 --> 00:23:51,087 "I sometimes wonder... 357 00:23:51,111 --> 00:23:53,983 would it have been better not to go?" 358 00:23:55,454 --> 00:23:57,668 "I think about it like a match point in tennis 359 00:23:57,692 --> 00:24:00,072 "or a coin toss. 360 00:24:00,096 --> 00:24:03,413 "When the game, the bet, 361 00:24:03,437 --> 00:24:05,417 "your life, 362 00:24:05,441 --> 00:24:08,713 can go one way or another." 363 00:24:20,537 --> 00:24:23,886 We're just gonna, what, break into a potential 364 00:24:23,910 --> 00:24:26,759 - serial killer's house? - Vacant house, Bill. It's for sale. 365 00:24:26,783 --> 00:24:29,565 - Still breaking and entering. - You picked me up in a stolen car. 366 00:24:29,589 --> 00:24:30,834 And then, what, we're gonna tear up the house 367 00:24:30,858 --> 00:24:32,103 in hopes of finding his first victim? 368 00:24:32,127 --> 00:24:33,573 If you want to give up and go home, 369 00:24:33,597 --> 00:24:35,037 that's fine. I can do this on my own. 370 00:24:40,610 --> 00:24:42,023 Sorry. 371 00:24:42,047 --> 00:24:44,561 This is... this is stupid... 372 00:24:44,585 --> 00:24:46,565 It's not stupid. 373 00:24:46,589 --> 00:24:48,603 I think you just feel overwhelmed. 374 00:24:48,627 --> 00:24:50,640 And that's okay. 375 00:24:50,664 --> 00:24:52,143 - We're here. - Yeah. 376 00:24:52,167 --> 00:24:54,615 Go to the next part. 377 00:24:54,639 --> 00:24:57,119 It's just that I, I don't... 378 00:24:57,143 --> 00:24:59,023 read this part... 379 00:24:59,047 --> 00:25:01,529 normally. 380 00:25:01,553 --> 00:25:03,623 But that's where all the blood is. 381 00:25:13,543 --> 00:25:16,047 "We took apart the staircase one step at a time. 382 00:25:17,684 --> 00:25:20,457 Until there was no going back." 383 00:25:32,246 --> 00:25:33,950 Bill. 384 00:26:48,031 --> 00:26:50,279 He started with his wife... 385 00:26:50,303 --> 00:26:52,574 Patricia. 386 00:27:26,943 --> 00:27:28,980 Patricia Bell. 387 00:27:30,951 --> 00:27:32,921 Carmen Perez. 388 00:27:34,357 --> 00:27:36,337 Latisha Jones. 389 00:27:36,361 --> 00:27:38,074 Ruth Kaminski. 390 00:27:38,098 --> 00:27:39,143 Melissa Chang. 391 00:27:39,167 --> 00:27:40,814 Alison Dupree. 392 00:27:40,838 --> 00:27:42,918 Marissa Bahari. 393 00:27:44,812 --> 00:27:45,957 Bill... 394 00:28:09,361 --> 00:28:11,809 What? I can't hear you. 395 00:28:11,833 --> 00:28:14,337 You're okay, you're okay. 396 00:28:26,027 --> 00:28:28,064 My cell phone's dead. 397 00:28:34,845 --> 00:28:36,859 Can you help? 398 00:28:36,883 --> 00:28:38,953 Bill? 399 00:28:42,427 --> 00:28:44,875 Will you help me? I need your help. 400 00:28:44,899 --> 00:28:46,812 Will you help me? 401 00:28:46,836 --> 00:28:48,739 Yeah. Mm-hmm. 402 00:28:52,447 --> 00:28:54,428 - Ah! - Yeah. 403 00:28:54,452 --> 00:28:56,130 - Yeah, yeah. - Yeah. 404 00:28:56,154 --> 00:28:57,934 Here, you take the side. 405 00:28:57,958 --> 00:28:59,995 All right? 406 00:29:01,031 --> 00:29:02,266 Yeah. 407 00:30:26,502 --> 00:30:28,472 Hello? 408 00:30:29,575 --> 00:30:32,957 Someone? Please. 409 00:30:32,981 --> 00:30:34,494 I'm sorry. 410 00:30:34,518 --> 00:30:36,164 There have been two murders. 411 00:30:36,188 --> 00:30:38,034 And my-my phone's died. Can...? 412 00:30:38,058 --> 00:30:39,771 What? Where? 413 00:30:39,795 --> 00:30:42,376 Across the street, 394. Could you call the police? 414 00:30:42,400 --> 00:30:44,080 Frank's old place? 415 00:30:44,104 --> 00:30:46,050 It's empty. For sale. 416 00:30:46,074 --> 00:30:48,489 Always back on the market, Frank's old place. 417 00:30:48,513 --> 00:30:50,493 Besides, he is police. 418 00:30:50,517 --> 00:30:52,353 Patricia Bell is in there. 419 00:30:53,589 --> 00:30:55,470 Patty? 420 00:30:55,494 --> 00:30:57,272 Yeah, uh, we think 421 00:30:57,296 --> 00:31:00,068 we found her remains b-beneath the house. 422 00:31:03,308 --> 00:31:05,513 Can I use your phone, please? 423 00:31:07,183 --> 00:31:08,396 George? 424 00:31:08,420 --> 00:31:10,833 Get the phone! 425 00:31:19,040 --> 00:31:21,220 911. What's your emergency? 426 00:31:21,244 --> 00:31:23,258 They-they found Patty. 427 00:31:25,520 --> 00:31:27,567 Patricia Bell. 428 00:31:27,591 --> 00:31:29,404 She didn't skip town. 429 00:31:29,428 --> 00:31:31,374 She never left her house. 430 00:31:33,402 --> 00:31:35,583 - Hello? - Hello? 431 00:31:35,607 --> 00:31:38,889 - What's the address? - Yeah. Patricia Bell and Frank Bell, 432 00:31:38,913 --> 00:31:42,162 both dead in their home, 394 Maple Drive. 433 00:31:42,186 --> 00:31:44,233 Frank Bell is a former police officer. 434 00:31:44,257 --> 00:31:46,270 He committed suicide on the premises. 435 00:31:46,294 --> 00:31:48,308 We have reason to believe, and evidence to back it up, 436 00:31:48,332 --> 00:31:50,413 that he is responsible for the serial murder 437 00:31:50,437 --> 00:31:53,552 of 11 women across seven states. 438 00:31:55,312 --> 00:31:58,284 Thank you. Thank you. 439 00:32:15,954 --> 00:32:18,034 Bill? 440 00:32:18,058 --> 00:32:20,162 Yeah? 441 00:32:30,583 --> 00:32:32,664 Want to get in? 442 00:32:32,688 --> 00:32:35,258 Yeah. Yeah. 443 00:32:53,195 --> 00:32:54,598 Here. 444 00:33:35,446 --> 00:33:37,517 Did you see his face? 445 00:33:42,727 --> 00:33:44,139 No. 446 00:33:44,163 --> 00:33:45,543 No, I didn't. 447 00:33:45,567 --> 00:33:48,381 Neither did I. 448 00:33:48,405 --> 00:33:51,010 I wonder what was in his eyes. 449 00:33:52,747 --> 00:33:55,161 Whether he knew he was gonna do it or... 450 00:33:55,185 --> 00:33:57,467 if he was still deciding. 451 00:33:57,491 --> 00:34:00,262 I don't think it matters. 452 00:34:01,264 --> 00:34:03,268 Yeah. 453 00:34:07,444 --> 00:34:10,158 He must have been on that sub-Reddit. 454 00:34:10,182 --> 00:34:12,162 Following us for a while. 455 00:34:12,186 --> 00:34:14,658 Getting high off the work we were doing. 456 00:34:16,629 --> 00:34:18,442 So I guess, in a way, it's like 457 00:34:18,466 --> 00:34:20,145 we were appreciating what he'd done... 458 00:34:20,169 --> 00:34:22,272 I wasn't appreciating him. 459 00:34:26,515 --> 00:34:28,429 You know what I mean though. 460 00:34:28,453 --> 00:34:30,566 Like, we were doing all this work 461 00:34:30,590 --> 00:34:33,238 - to try and figure out... - Wait, what are you, what are you talking about? 462 00:34:33,262 --> 00:34:35,375 He had a gun. He was about to shoot us. 463 00:34:35,399 --> 00:34:37,145 I-I thought we were gonna die. 464 00:34:37,169 --> 00:34:39,306 We didn't die. 465 00:34:40,643 --> 00:34:43,391 We didn't. He did. 466 00:34:43,415 --> 00:34:46,264 - Because he couldn't face... - Who cares about him? 467 00:34:46,288 --> 00:34:48,268 He's nothing. 468 00:34:48,292 --> 00:34:50,071 He's the result of faulty programming. 469 00:34:50,095 --> 00:34:51,742 He's the, the, the juice concentrate 470 00:34:51,766 --> 00:34:53,746 of a system that needs to be fed dead bodies 471 00:34:53,770 --> 00:34:55,483 in order to survive. 472 00:34:55,507 --> 00:34:57,820 He's boring and predictable, like the most basic code 473 00:34:57,844 --> 00:34:59,758 cycling over and over again until all 474 00:34:59,782 --> 00:35:02,095 the women are destroyed and the world just burns... 475 00:35:02,119 --> 00:35:03,432 What are you...? 476 00:35:03,456 --> 00:35:04,801 - What are you saying? - I'm saying 477 00:35:04,825 --> 00:35:06,471 you want the killer to have meaning 478 00:35:06,495 --> 00:35:08,609 and he doesn't have meaning. He's just... 479 00:35:08,633 --> 00:35:11,037 he's just a killer... 480 00:35:14,678 --> 00:35:16,625 I don't know, Darby, I just, 481 00:35:16,649 --> 00:35:18,462 I'm trying to process this and-and-and, like, 482 00:35:18,486 --> 00:35:20,231 tell you how I feel and-and 483 00:35:20,255 --> 00:35:22,292 you're on the case. 484 00:35:23,261 --> 00:35:25,633 I want to know how you feel. 485 00:35:32,246 --> 00:35:34,451 I'm tired. 486 00:35:36,254 --> 00:35:37,757 I'm just tired. 487 00:37:40,212 --> 00:37:42,917 Bill? Bill? 488 00:38:19,624 --> 00:38:21,861 Bill? 489 00:40:10,112 --> 00:40:12,149 - Sorry. - It's okay. 490 00:40:14,153 --> 00:40:16,568 It's actually really, really good to cry. 491 00:40:16,592 --> 00:40:19,273 No. No, it feels like shit. 492 00:40:19,297 --> 00:40:22,112 Yeah, but it's like throwing up. 493 00:40:22,136 --> 00:40:24,250 It would be worse to keep it in. 494 00:40:24,274 --> 00:40:26,554 You'd end up a bitter old bitch. 495 00:40:28,115 --> 00:40:29,460 He's right. 496 00:40:29,484 --> 00:40:31,164 I just... 497 00:40:31,188 --> 00:40:32,957 I never, um... 498 00:40:34,561 --> 00:40:36,598 I haven't read this since I wrote it. 499 00:40:37,434 --> 00:40:40,139 I approved the galleys when it was published, but... 500 00:40:41,208 --> 00:40:43,245 Why? 501 00:40:47,186 --> 00:40:49,223 I guess that I, um... 502 00:40:50,726 --> 00:40:54,010 I didn't want to see all the ways that... 503 00:40:54,034 --> 00:40:57,173 I had left him before he left me. 504 00:40:59,143 --> 00:41:01,181 I didn't want to believe that I... 505 00:41:02,783 --> 00:41:05,022 I'm not able to meet love. 506 00:41:08,395 --> 00:41:11,134 I know a thing or two about that. 507 00:41:12,270 --> 00:41:14,650 Me, too. 508 00:41:14,674 --> 00:41:17,389 It, um... 509 00:41:17,413 --> 00:41:19,694 It struck me funny, the word he used. 510 00:41:19,718 --> 00:41:21,988 - Can I? - Yeah, of course. 511 00:41:26,264 --> 00:41:28,411 He said... 512 00:41:28,435 --> 00:41:31,651 the killer was the result of "faulty programming." 513 00:41:31,675 --> 00:41:33,745 Yeah, um... 514 00:41:35,416 --> 00:41:37,730 "The same code recycled over and over 515 00:41:37,754 --> 00:41:39,634 just in new bodies." 516 00:41:39,658 --> 00:41:41,638 What-what does that mean? 517 00:41:41,662 --> 00:41:43,742 I think it means Bill 518 00:41:43,766 --> 00:41:46,781 knew his killer, knew the killer was a hacker. 519 00:41:46,805 --> 00:41:49,320 And he was trying to communicate that to Darby. 520 00:41:49,344 --> 00:41:50,756 Maybe David's right. 521 00:41:50,780 --> 00:41:53,295 Maybe it was Lu Mei. 522 00:41:53,319 --> 00:41:54,530 Lu Mei? 523 00:41:54,554 --> 00:41:56,334 You know she knew Bill, right? 524 00:41:56,358 --> 00:41:59,373 Or at least, he made work very critical of smart cities. 525 00:41:59,397 --> 00:42:02,346 Smart cities aren't just, like, 526 00:42:02,370 --> 00:42:04,317 cities where the lights automatically turn on. 527 00:42:04,341 --> 00:42:06,454 They're cities where everyone is tracked. 528 00:42:06,478 --> 00:42:08,725 - Surveilled. - Fuck. 529 00:42:08,749 --> 00:42:11,230 All right, so, um... 530 00:42:11,254 --> 00:42:13,325 so Lu Mei? 531 00:42:14,661 --> 00:42:16,441 What about Eva? 532 00:42:16,465 --> 00:42:18,278 I don't know, I-I... 533 00:42:18,302 --> 00:42:20,048 started to get the feeling that, um... 534 00:42:20,072 --> 00:42:22,086 She's in love with Andy? 535 00:42:22,110 --> 00:42:24,123 She is. 536 00:42:24,147 --> 00:42:26,261 And who knows, I mean, 537 00:42:26,285 --> 00:42:27,796 maybe after all those fucking treatments, 538 00:42:27,820 --> 00:42:30,168 he's in love with her, too. 539 00:42:30,192 --> 00:42:33,241 But would Eva know how to hack the pacemaker receiver? 540 00:42:33,265 --> 00:42:35,145 I don't know, but, um... 541 00:42:35,169 --> 00:42:37,149 she has access to the morphine 542 00:42:37,173 --> 00:42:39,520 and the pacemaker receiver and... 543 00:42:39,544 --> 00:42:41,791 maybe she's not working alone. 544 00:42:41,815 --> 00:42:43,828 Andy. 545 00:42:43,852 --> 00:42:46,734 I mean, doesn't he have the biggest motive 546 00:42:46,758 --> 00:42:48,705 for killing Bill... 547 00:42:48,729 --> 00:42:50,799 and laying the blame at your feet? 548 00:42:52,737 --> 00:42:55,752 Maybe we need to get you and Zoomer out of here. 549 00:42:55,776 --> 00:42:57,556 Like, right now. 550 00:42:57,580 --> 00:43:00,262 Don't we all need to get out of here right now? 551 00:43:00,286 --> 00:43:02,566 Yeah, but... 552 00:43:02,590 --> 00:43:04,303 I think they're in a greater danger. 553 00:43:04,327 --> 00:43:06,474 Even if the police get here. 554 00:43:06,498 --> 00:43:08,578 You were the one that was held up at knife point. 555 00:43:08,602 --> 00:43:10,882 I know, but only to stop me getting closer to you. 556 00:43:10,906 --> 00:43:13,645 If they'd have wanted to kill me, they would have. 557 00:43:15,215 --> 00:43:17,229 Look, Sian and I made it to the coast. It's not far. 558 00:43:17,253 --> 00:43:19,233 Maybe ten miles east of here. 559 00:43:19,257 --> 00:43:20,702 It doesn't matter. 560 00:43:20,726 --> 00:43:22,606 Bill always said that Rohan's boat didn't have 561 00:43:22,630 --> 00:43:24,710 any electronics on it, they navigate by the stars. 562 00:43:24,734 --> 00:43:27,816 How would we even get a message to them? 563 00:43:27,840 --> 00:43:30,222 I don't know. 564 00:43:30,246 --> 00:43:32,826 But a boat never leaves its captain behind. 565 00:43:32,850 --> 00:43:35,532 They left a zodiac, flares. 566 00:43:35,556 --> 00:43:38,238 Maybe they're just waiting nearby. 567 00:43:41,234 --> 00:43:43,304 Lee! 568 00:43:47,680 --> 00:43:49,627 Lee, wait. 569 00:43:49,651 --> 00:43:51,521 Darby? 570 00:44:05,816 --> 00:44:07,229 Oh, my god, David. 571 00:44:11,828 --> 00:44:14,667 Sorry. 572 00:44:22,283 --> 00:44:24,320 There's my wife.39879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.