All language subtitles for CSI.Crime.Scene.Investigation.S09E24.All.In.720p.BluRay.x264-SiNNERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,738 --> 00:00:12,007 * How lucky can one guy be? * 2 00:00:12,007 --> 00:00:15,809 * I kissed her and she kissed me * 3 00:00:15,809 --> 00:00:17,610 * Like the fella once said * 4 00:00:17,610 --> 00:00:20,979 * "Ain't that a kick in the head? * 5 00:00:23,280 --> 00:00:27,249 * The room was completely black * 6 00:00:27,249 --> 00:00:30,384 * I hugged her and she hugged back * 7 00:00:30,384 --> 00:00:32,485 * Like the sailor said, quote * 8 00:00:32,485 --> 00:00:35,253 * "Ain't that a hole in the boat?" * 9 00:00:36,753 --> 00:00:39,889 * My head keeps spinnin' * 10 00:00:39,889 --> 00:00:43,491 * I go to sleep and keep grinnin' * 11 00:00:43,491 --> 00:00:47,026 * If this is just the beginnin' * 12 00:00:47,026 --> 00:00:49,528 * My life is gonna be * 13 00:00:49,528 --> 00:00:52,162 * Bee-yoo-ti-ful * 14 00:00:52,162 --> 00:00:55,830 * I've sunshine enough to spread * 15 00:00:55,830 --> 00:00:59,199 * It's just like the fella said * 16 00:00:59,199 --> 00:01:02,401 * Tell me quick, ain't love a kick * 17 00:01:02,401 --> 00:01:05,369 * In the head? * 18 00:01:17,476 --> 00:01:19,943 * Like the sailor said, quote * 19 00:01:19,943 --> 00:01:22,711 * "Ain't that a hole in the boat?" * 20 00:01:24,146 --> 00:01:27,014 * My head keeps spinnin' * 21 00:01:27,014 --> 00:01:30,615 * I go to sleep and keep grinnin' * 22 00:01:30,615 --> 00:01:34,385 * If this is just the beginnin' * 23 00:01:34,385 --> 00:01:36,885 * My life is gonna be * 24 00:01:36,885 --> 00:01:39,620 * Bee-yoo-ti-ful * 25 00:01:39,620 --> 00:01:42,989 * She's telling me we'll be wed * 26 00:01:42,989 --> 00:01:46,758 * She's picked out a king-size bed * 27 00:01:46,758 --> 00:01:49,526 * I couldn't feel any better 28 00:01:49,526 --> 00:01:51,593 * Or I'd be sick * 29 00:01:54,196 --> 00:01:55,595 Come again. * Tell me quick * 30 00:01:56,796 --> 00:01:58,764 * Oh, ain't love a kick * 31 00:02:00,998 --> 00:02:04,234 * Tell me quick, ain't love a kick * 32 00:02:04,234 --> 00:02:08,103 * In the head? * 33 00:02:13,972 --> 00:02:15,706 BP's 90/70 and dropping. 34 00:02:15,706 --> 00:02:17,341 What happened? 35 00:02:17,341 --> 00:02:18,641 Guy was working a landscape gig. 36 00:02:18,641 --> 00:02:20,410 They were trying to move a giant saguaro 37 00:02:20,410 --> 00:02:21,710 without using the right gear. 38 00:02:21,710 --> 00:02:23,845 Fell over on him. 39 00:02:23,845 --> 00:02:25,045 Any chance he's got insurance? 40 00:02:25,045 --> 00:02:26,879 About the same chance he's a legal immigrant. 41 00:02:26,879 --> 00:02:27,630 No! 42 00:02:31,682 --> 00:02:33,117 Whoa, whoa, whoa, e-easy. 43 00:02:33,117 --> 00:02:34,951 You're not gonna need that right now, my friend. 44 00:02:34,951 --> 00:02:36,618 Est� bien. Est� bien. 45 00:02:38,419 --> 00:02:39,453 Gracias. 46 00:02:39,453 --> 00:02:40,653 Dame, dame, dame, dame, dame... 47 00:02:43,188 --> 00:02:46,790 Start oxygen, give him two milligrams of morphine 48 00:02:46,790 --> 00:02:47,891 and prep him for surgery. 49 00:02:50,593 --> 00:02:53,260 Oh, so much for pro bono. 50 00:02:53,260 --> 00:02:54,727 Got to go. 51 00:02:54,727 --> 00:02:55,828 Day job's calling. 52 00:02:59,663 --> 00:03:00,931 Chill out, Conrad. 53 00:03:00,931 --> 00:03:03,600 You'll have it on your desk by the end of shift. 54 00:03:03,600 --> 00:03:06,701 Yes, I've included a 10% cut across the board. 55 00:03:06,701 --> 00:03:09,702 Just make sure there's 10% less crime, and we'll be fine. 56 00:03:11,703 --> 00:03:12,937 What do we have here? 57 00:03:12,937 --> 00:03:15,072 Business as usual. 58 00:03:15,072 --> 00:03:16,973 Trucker spotted the body this morning. 59 00:03:16,973 --> 00:03:20,208 TOD was sometime last night. 60 00:03:20,208 --> 00:03:23,144 A single GSW to the back of the head. 61 00:03:23,144 --> 00:03:24,776 Looks like a good-sized wound, 62 00:03:24,776 --> 00:03:25,811 I'd say medium caliber. 63 00:03:28,146 --> 00:03:30,515 Sooting and stippling make it a close shot. 64 00:03:30,515 --> 00:03:32,882 Execution, body dump? 65 00:03:32,882 --> 00:03:34,316 That'd be my guess. 66 00:03:34,316 --> 00:03:38,519 Looks like the car skidded to a halt here. 67 00:03:38,519 --> 00:03:40,286 Killer dumped the body 68 00:03:40,286 --> 00:03:43,154 and then accelerated back up onto the road. 69 00:03:43,154 --> 00:03:44,155 The body is 70 00:03:44,155 --> 00:03:46,456 well forward of the rear tire divots, 71 00:03:46,456 --> 00:03:48,789 about where the driver's door would be. 72 00:03:48,789 --> 00:03:51,526 Which means the victim was probably behind the wheel. 73 00:04:03,198 --> 00:04:04,665 Maybe he picked up the wrong hitchhiker. 74 00:04:05,765 --> 00:04:07,666 Okay, ready to roll. 75 00:04:17,273 --> 00:04:19,107 That's a lot of slogans. 76 00:04:19,107 --> 00:04:21,008 Guess he liked advertising. 77 00:04:21,008 --> 00:04:25,910 Wonder how he felt about epitaphs. 78 00:04:32,914 --> 00:04:35,949 * Who... are you? * 79 00:04:35,949 --> 00:04:38,716 * Who, who, who, who? * 80 00:04:38,716 --> 00:04:41,752 * Who... are you? * 81 00:04:41,752 --> 00:04:43,986 * Who, who, who, who? * 82 00:04:43,986 --> 00:04:45,655 * I really wanna know * 83 00:04:45,655 --> 00:04:48,322 * Who... are you? * 84 00:04:48,322 --> 00:04:49,956 * Oh-oh-oh Who... * 85 00:04:49,956 --> 00:04:53,425 * Come on, tell me who are you, you, you * 86 00:04:53,425 --> 00:04:56,627 * Are you! * 87 00:05:02,796 --> 00:05:04,631 Ah, the '70s. 88 00:05:04,631 --> 00:05:08,466 Recession, energy crisis, conflict in the Middle East. 89 00:05:08,466 --> 00:05:10,034 My, how times have changed. 90 00:05:10,034 --> 00:05:11,935 At least we don't have to put up with disco. 91 00:05:13,369 --> 00:05:15,870 Looks like concrete dust 92 00:05:15,870 --> 00:05:17,438 under his nails. 93 00:05:17,438 --> 00:05:19,139 Yeah, he seems to be covered with it. 94 00:05:22,241 --> 00:05:23,907 It's even up his nose. 95 00:05:23,907 --> 00:05:26,410 His hands are heavily callused. 96 00:05:26,410 --> 00:05:27,443 I'm guessing construction worker. 97 00:05:30,478 --> 00:05:32,646 Okay, he's not in AFIS. 98 00:05:32,646 --> 00:05:34,980 Let's put him in the system. 99 00:05:43,185 --> 00:05:47,254 So we have two distinct sets 100 00:05:47,254 --> 00:05:49,355 of shoe impressions leading away from the vehicle, 101 00:05:49,355 --> 00:05:52,190 neither of which belong to the victim. 102 00:05:52,190 --> 00:05:54,024 So that means at least three people in the car. 103 00:05:55,758 --> 00:05:56,892 These look like sneakers. 104 00:05:56,892 --> 00:05:57,926 Mm-hmm. 105 00:05:57,926 --> 00:06:00,827 The others, boots. 106 00:06:00,827 --> 00:06:02,828 Let's see where they went. 107 00:06:37,314 --> 00:06:39,349 The strides are all long, 108 00:06:39,349 --> 00:06:41,216 so they both must have been running. 109 00:06:41,216 --> 00:06:43,217 Sneakers was limping, dragging his leg, 110 00:06:43,217 --> 00:06:44,218 bleeding, wounded. 111 00:06:46,386 --> 00:06:48,953 I guess that means Boots had the gun. 112 00:06:48,953 --> 00:06:52,788 Sneakers turns around, comes back, 113 00:06:52,788 --> 00:06:56,057 gets back in the car, takes off. 114 00:06:56,057 --> 00:06:59,226 Boots heads back toward the road, 115 00:06:59,226 --> 00:07:00,393 disappears into the night. 116 00:07:00,393 --> 00:07:03,928 I guess we're looking for a cowboy. 117 00:07:10,266 --> 00:07:11,232 Hey, Nick. 118 00:07:11,232 --> 00:07:12,300 Hey. 119 00:07:12,300 --> 00:07:13,934 I'll see you next week. 120 00:07:13,934 --> 00:07:15,101 Where are you off to? 121 00:07:15,101 --> 00:07:17,536 Lee Goff's entomology workshop in Honolulu. 122 00:07:17,536 --> 00:07:19,738 Entomology. Nice. 123 00:07:19,738 --> 00:07:21,171 Wait, I thought Ecklie cut 124 00:07:21,171 --> 00:07:22,538 all funding for outside training. 125 00:07:22,538 --> 00:07:24,740 Yeah, he did, but I've been waiting on this workshop for, 126 00:07:24,740 --> 00:07:27,774 like, a year, so if I got to go out of pocket, so be it. 127 00:07:27,774 --> 00:07:30,543 We need a new bug man. 128 00:07:30,543 --> 00:07:31,943 Hold down the fort. 129 00:07:31,943 --> 00:07:33,678 Will do. 130 00:09:06,394 --> 00:09:08,861 The bullet fragmented in his skull. 131 00:09:08,861 --> 00:09:11,064 The lead core exited, 132 00:09:11,064 --> 00:09:14,533 but the copper jacket shed inside. 133 00:09:14,533 --> 00:09:15,533 Cannelured. 134 00:09:15,533 --> 00:09:16,534 Probably a .38 135 00:09:16,534 --> 00:09:18,000 or .357 revolver. 136 00:09:18,000 --> 00:09:19,134 Ah. 137 00:09:19,134 --> 00:09:22,270 Did you recover that piece of his forehead? 138 00:09:22,270 --> 00:09:24,604 Might save the mortician some spackle. 139 00:09:28,039 --> 00:09:29,674 What's up with you? 140 00:09:29,674 --> 00:09:32,141 Ah, things are tough all over. 141 00:09:34,042 --> 00:09:36,377 Our vic's name is Huston Dobbs. 142 00:09:36,377 --> 00:09:37,778 How'd you figure that out? 143 00:09:37,778 --> 00:09:39,179 I didn't. 144 00:09:39,179 --> 00:09:40,680 Brime County Sheriff's Department 145 00:09:40,680 --> 00:09:42,980 found a burnt-out car outside of Elba. 146 00:09:42,980 --> 00:09:45,582 R.O. was in the wind, house foreclosed, 147 00:09:45,582 --> 00:09:47,550 etcetera, so they ran him 148 00:09:47,550 --> 00:09:51,018 through Missing Persons and matched him with our unknown DB. 149 00:09:51,018 --> 00:09:53,353 They develop any leads in the case? 150 00:09:53,353 --> 00:09:55,521 They told me where he was working. 151 00:10:12,263 --> 00:10:14,231 Morning, sir. 152 00:10:14,231 --> 00:10:17,399 Oh, good morning. 153 00:10:17,399 --> 00:10:18,633 Booth or counter? 154 00:10:18,633 --> 00:10:20,634 No, I need to speak to the manager. 155 00:10:20,634 --> 00:10:22,335 I can do you one better than that. 156 00:10:22,335 --> 00:10:23,370 I own the place. 157 00:10:23,370 --> 00:10:24,770 What can I do for you? 158 00:10:24,770 --> 00:10:25,771 Oh, uh... 159 00:10:26,937 --> 00:10:29,573 I'm Detective Jim Brass, Las Vegas Police. 160 00:10:29,573 --> 00:10:31,774 Do you know this man? 161 00:10:31,774 --> 00:10:32,907 Sure, I do. 162 00:10:32,907 --> 00:10:34,441 Huston Dobbs. I give him employment here 163 00:10:34,441 --> 00:10:35,442 from time to time. 164 00:10:35,442 --> 00:10:36,744 He's a fry cook. 165 00:10:36,744 --> 00:10:40,479 He, uh, get himself in some kind of trouble? 166 00:10:40,479 --> 00:10:42,912 Well, it's a little more serious than that, ma'am. 167 00:10:42,912 --> 00:10:43,947 He's dead. 168 00:10:43,947 --> 00:10:45,948 Oh, my Lord. 169 00:10:50,517 --> 00:10:52,151 You get all that, Walter? 170 00:10:52,151 --> 00:10:54,285 Because that's why I'm paying you, to stand there, right? 171 00:10:57,354 --> 00:10:58,554 What did Huston do? 172 00:10:58,554 --> 00:11:00,656 He get drunk again and run himself off the road? 173 00:11:00,656 --> 00:11:02,323 No, he was shot. 174 00:11:02,323 --> 00:11:04,057 Who'd want to shoot Huston? 175 00:11:04,057 --> 00:11:06,024 Well, that's what I'm trying to find out. 176 00:11:06,024 --> 00:11:07,892 When was the last time you saw him? 177 00:11:07,892 --> 00:11:09,527 A couple of days ago, I guess. 178 00:11:09,527 --> 00:11:11,294 Bruno's the one you want to talk to. 179 00:11:11,294 --> 00:11:12,295 Oh, yeah? 180 00:11:12,295 --> 00:11:13,429 Bruno? Bruno who? 181 00:11:13,429 --> 00:11:15,163 Bruno Curtis. 182 00:11:15,163 --> 00:11:16,765 Them two hung out together all the time. 183 00:11:16,765 --> 00:11:19,166 And he didn't show up for work today either. 184 00:11:19,166 --> 00:11:21,100 He's just one of those part-time guys. He... 185 00:11:21,100 --> 00:11:24,168 He wasn't so part-time back in high school, Barbie. 186 00:11:24,168 --> 00:11:26,069 You two tore it up 187 00:11:26,069 --> 00:11:27,337 pretty good, as I remember. 188 00:11:27,337 --> 00:11:30,004 That was a long time ago, Clem. 189 00:11:30,004 --> 00:11:33,640 You don't think Bruno's tied up in any of this, do you? 190 00:11:33,640 --> 00:11:35,141 How can I find him? 191 00:11:35,141 --> 00:11:36,175 I don't know. 192 00:11:36,175 --> 00:11:37,642 He took a couple days off. 193 00:11:37,642 --> 00:11:40,043 Said something about going up north 194 00:11:40,043 --> 00:11:41,812 looking for work. 195 00:11:41,812 --> 00:11:44,446 Unskilled labor, no doubt. 196 00:11:46,247 --> 00:11:48,214 I thought he worked here. Well, he does, 197 00:11:48,214 --> 00:11:51,683 but these days, sir, it just ain't enough to live on. 198 00:11:53,984 --> 00:11:56,386 According to the deputy in Elba, 199 00:11:56,386 --> 00:11:58,721 the fire would have completely consumed the car... 200 00:12:00,188 --> 00:12:02,523 ...if it hadn't been for the weather. 201 00:12:07,925 --> 00:12:10,360 So unlike Huston Dobbs, 202 00:12:10,360 --> 00:12:11,927 we seem to have caught a break. 203 00:12:13,262 --> 00:12:14,395 Toothbrush. 204 00:12:16,831 --> 00:12:17,551 Razor. 205 00:12:23,634 --> 00:12:24,868 Lavatory. 206 00:12:24,868 --> 00:12:26,803 Guy must have been living in his car. 207 00:12:26,803 --> 00:12:28,370 It is a Chrysler LeBaron. 208 00:12:28,370 --> 00:12:30,738 A babe magnet. 209 00:12:32,005 --> 00:12:33,272 You should make an offer. 210 00:12:34,573 --> 00:12:36,441 Um, I think it's safe to say 211 00:12:36,441 --> 00:12:38,941 that the victim did not drive this thing back to town. 212 00:12:38,941 --> 00:12:40,376 Agreed. 213 00:12:41,877 --> 00:12:43,645 Thank you. 214 00:12:48,781 --> 00:12:50,114 Oh, hey... 215 00:12:52,683 --> 00:12:55,050 This looks like a piece of skull. 216 00:12:55,050 --> 00:12:57,485 We know the last thing that went through his mind 217 00:12:57,485 --> 00:12:59,119 was a copper-jacketed .38. 218 00:12:59,119 --> 00:13:02,021 These keys are pretty charred. 219 00:13:02,021 --> 00:13:04,322 I doubt Mandy's going to get any prints off them. 220 00:13:07,724 --> 00:13:09,091 It's an old Hux Club casino chip. 221 00:13:09,091 --> 00:13:13,027 Hampton Huxley, the dead porno mag guy? 222 00:13:13,027 --> 00:13:15,495 It's not porno, it's a lifestyle. 223 00:13:15,495 --> 00:13:17,095 For one brief, shining moment 224 00:13:17,095 --> 00:13:18,764 in the 80's, 225 00:13:18,764 --> 00:13:21,431 scantily clad Hux Club Kittens serving cocktails 226 00:13:21,431 --> 00:13:23,499 and dealing blackjack 227 00:13:23,499 --> 00:13:26,234 was the pinnacle of Las Vegas high society. 228 00:13:26,234 --> 00:13:28,001 How'd you get in? 229 00:13:28,001 --> 00:13:31,002 Sadly, only through the glossy pages of the magazine. Hmm. 230 00:13:31,002 --> 00:13:33,805 Which I purchased for the articles. Okay. 231 00:13:35,473 --> 00:13:37,607 Wendy, I got blood on the backseat. 232 00:13:37,607 --> 00:13:38,875 Okay. 233 00:13:42,944 --> 00:13:45,377 Along with something else. 234 00:13:49,480 --> 00:13:50,441 .22 L-R. 235 00:13:52,181 --> 00:13:53,783 A peashooter round. 236 00:13:53,783 --> 00:13:55,550 So there are actually two guns involved. 237 00:13:55,550 --> 00:13:56,550 Yeah. 238 00:13:56,550 --> 00:13:58,318 And I've got one of them. 239 00:13:58,318 --> 00:14:00,252 Hodges. 240 00:14:00,252 --> 00:14:01,386 Relax. 241 00:14:01,386 --> 00:14:02,955 It's just a belt buckle. 242 00:14:02,955 --> 00:14:04,154 For people who love guns. 243 00:14:04,154 --> 00:14:05,689 I love guns. 244 00:14:16,461 --> 00:14:19,697 There's a print here etched into the metal. 245 00:14:19,697 --> 00:14:23,064 Salts and amino acids from fingerprint oil 246 00:14:23,064 --> 00:14:26,566 can chemically etch metal over time. 247 00:14:26,566 --> 00:14:29,335 Heat greatly accelerates the process. 248 00:14:29,335 --> 00:14:32,637 You sometimes see it in arson investigations. 249 00:14:34,270 --> 00:14:36,939 The print belongs to Wiley Schindler. 250 00:14:36,939 --> 00:14:38,807 He's in the system off a work card. 251 00:14:38,807 --> 00:14:40,908 This buckle looks so familiar. 252 00:14:43,242 --> 00:14:44,943 Is this a Vanderfield Arms mini .22? 253 00:14:44,943 --> 00:14:46,344 Why, yes, it is. 254 00:14:46,344 --> 00:14:49,880 It's a concealable revolver. 255 00:14:49,880 --> 00:14:51,981 Perfect for the man who trusts no one. 256 00:14:51,981 --> 00:14:53,481 My dad had one. 257 00:14:53,481 --> 00:14:55,916 Schindler's address is listed as Kansas City. 258 00:14:55,916 --> 00:14:58,250 He's a collectables dealer. 259 00:14:58,250 --> 00:14:59,718 I Googled him. 260 00:14:59,718 --> 00:15:02,185 I'll be hightailing it to Las Vegas 261 00:15:02,185 --> 00:15:03,820 from May 11 to the 18th 262 00:15:03,820 --> 00:15:05,354 for the World Collectables Trade Fair 263 00:15:05,354 --> 00:15:06,688 at The Green Valley Ranch. 264 00:15:06,688 --> 00:15:09,924 If you want to sit down to talk turkey, give me a call. 265 00:15:09,924 --> 00:15:11,490 What do you know, he's in town. 266 00:15:11,490 --> 00:15:14,025 I'm ready to talk turkey. 267 00:15:15,058 --> 00:15:16,260 * Night and day... * 268 00:15:16,260 --> 00:15:17,394 Yes, sir, those are 269 00:15:17,394 --> 00:15:19,128 the original crystal doorknobs 270 00:15:19,128 --> 00:15:22,797 handpicked by Bugsy Siegel himself 271 00:15:22,797 --> 00:15:25,265 for the bathroom suite that he personally customized 272 00:15:25,265 --> 00:15:28,199 for Lana Turner at the Flamingo, back in 1945. 273 00:15:28,199 --> 00:15:29,700 Now think about it-- 274 00:15:29,700 --> 00:15:32,669 Lana had to be naked as a jaybird 275 00:15:32,669 --> 00:15:34,069 when she fondled those knobs. 276 00:15:34,069 --> 00:15:36,905 You have exquisite taste. 277 00:15:36,905 --> 00:15:39,706 I'm prepared to let you have the entire set for-- 278 00:15:39,706 --> 00:15:41,541 oh, let me see, uh... 279 00:15:41,541 --> 00:15:43,475 Oh, thank you, darling. 280 00:15:43,475 --> 00:15:45,376 Wiley Schindler? 281 00:15:45,376 --> 00:15:47,310 That I am. Just give us a moment, friend. 282 00:15:47,310 --> 00:15:48,443 Doing a little business here. 283 00:15:48,443 --> 00:15:50,044 So are we. We need to talk. 284 00:15:50,044 --> 00:15:51,746 Nice boots. 285 00:15:51,746 --> 00:15:53,346 Thank you. I just got 'em. 286 00:15:53,346 --> 00:15:54,748 You looking for a pair? Excuse me. 287 00:15:58,883 --> 00:16:01,117 You know these two guys? 288 00:16:01,117 --> 00:16:03,151 Can't say I know 'em well. 289 00:16:03,151 --> 00:16:04,386 Just met 'em the other day. 290 00:16:04,386 --> 00:16:05,452 Where and how? 291 00:16:05,452 --> 00:16:07,922 A little greasy spoon in Elba. 292 00:16:07,922 --> 00:16:12,723 I just pulled in to get some grub. 293 00:16:12,723 --> 00:16:16,425 And much to my surprise, I saw something there I liked. 294 00:16:19,360 --> 00:16:21,295 I told her I admired her earrings 295 00:16:21,295 --> 00:16:22,763 and asked her if there was 296 00:16:22,763 --> 00:16:24,130 any more where those came from. 297 00:16:24,130 --> 00:16:26,464 She said she'd make a call. 298 00:16:26,464 --> 00:16:29,132 So there's 200 chips in here. 299 00:16:29,132 --> 00:16:31,400 300 bucks, you can have the whole kit and caboodle. 300 00:16:31,400 --> 00:16:33,134 We ain't taking a penny less. 301 00:16:33,134 --> 00:16:35,636 I don't know, fellas. That's a lot of money. 302 00:16:35,636 --> 00:16:37,904 See, you got to make the other fella 303 00:16:37,904 --> 00:16:39,905 think he's getting over on you. 304 00:16:39,905 --> 00:16:42,874 My wife and I got married at the Hux and, now... 305 00:16:42,874 --> 00:16:45,341 You do not want to go cheap on your wife. 306 00:16:45,341 --> 00:16:47,309 Loretta's gone. 307 00:16:47,309 --> 00:16:48,910 The chips are just for me. 308 00:16:48,910 --> 00:16:51,979 See, I knew we were going to settle on a dollar a chip 309 00:16:51,979 --> 00:16:53,745 the minute they opened their mouths. 310 00:16:53,745 --> 00:16:55,212 200. 311 00:16:55,212 --> 00:16:57,048 That's a buck apiece. You got a deal. 312 00:16:57,048 --> 00:16:59,381 Let 'em see your pain. 313 00:16:59,381 --> 00:17:00,883 Make 'em feel good, and then... 314 00:17:00,883 --> 00:17:03,585 Okay, deal. 315 00:17:03,585 --> 00:17:05,686 There's few things in life 316 00:17:05,686 --> 00:17:07,486 that'll make an old man's nipples hard, 317 00:17:07,486 --> 00:17:09,220 and that qualifies. 318 00:17:09,220 --> 00:17:11,388 You tell 'em you're a collectables dealer? 319 00:17:11,388 --> 00:17:12,856 It never came up. 320 00:17:12,856 --> 00:17:14,557 That's the last time I saw either one of them. 321 00:17:14,557 --> 00:17:15,657 Just out of curiosity, 322 00:17:15,657 --> 00:17:16,858 what would you say the chips are worth? 323 00:17:16,858 --> 00:17:19,526 Whatever the market will bear. 324 00:17:19,526 --> 00:17:21,962 Well, it is pretty much a bear market these days. 325 00:17:21,962 --> 00:17:24,128 So this guy's dead... 326 00:17:24,128 --> 00:17:26,797 and this guy's turning out to be pretty hard to find. 327 00:17:26,797 --> 00:17:28,364 Maybe this guy killed that one 328 00:17:28,364 --> 00:17:30,498 and then took a powder. 329 00:17:30,498 --> 00:17:33,834 Or maybe you killed this guy and chased this guy away. 330 00:17:33,834 --> 00:17:36,468 You can't be serious. 331 00:17:36,468 --> 00:17:38,470 We did find the belt buckle 332 00:17:38,470 --> 00:17:40,504 of your concealed .22 at the scene. 333 00:17:40,504 --> 00:17:43,639 Well, they admired it-- big, handsome thing that it is. 334 00:17:43,639 --> 00:17:45,908 So I gave it to 'em to seal the deal. 335 00:17:45,908 --> 00:17:47,741 Well, I'm making you a new deal. 336 00:17:47,741 --> 00:17:49,810 You're under arrest. 337 00:18:00,983 --> 00:18:03,316 When the Hux Club opened in 1981, 338 00:18:03,316 --> 00:18:06,885 it was as if the great men's magazine had come to life. 339 00:18:06,885 --> 00:18:09,286 But like all gardens in paradise, 340 00:18:09,286 --> 00:18:11,621 it couldn't last long here on Earth. 341 00:18:11,621 --> 00:18:13,421 Hux had a falling out with his partners 342 00:18:13,421 --> 00:18:14,856 and pulled out of the venture, 343 00:18:14,856 --> 00:18:17,658 taking all his trademarks with him. 344 00:18:17,658 --> 00:18:19,191 They remodeled the casino, 345 00:18:19,191 --> 00:18:23,027 but without Hux and his Kittens to bring the bang, so to speak, 346 00:18:23,027 --> 00:18:25,362 the New Babylon, as they renamed it, 347 00:18:25,362 --> 00:18:26,796 died a quick 348 00:18:26,796 --> 00:18:29,098 and painful death. 349 00:18:29,098 --> 00:18:32,733 Now according to the gaming commission records, 350 00:18:32,733 --> 00:18:35,533 all of the chips from the Hux Club were destroyed. 351 00:18:35,533 --> 00:18:37,501 Well, it's the law when you close a casino. 352 00:18:37,501 --> 00:18:40,004 When Sam imploded the Rampart, he buried all the old chips 353 00:18:40,004 --> 00:18:41,536 in the foundation of the Eclipse. 354 00:18:41,536 --> 00:18:43,939 Which is precisely why surviving chips 355 00:18:43,939 --> 00:18:45,171 become collectables. 356 00:18:45,171 --> 00:18:46,873 You throw in a Hampton Huxley aura 357 00:18:46,873 --> 00:18:49,842 and you have got an item that auctions 358 00:18:49,842 --> 00:18:52,944 for up to $10,000 in mint condition. 359 00:18:52,944 --> 00:18:55,544 Apparently there's less than a dozen of these in existence. 360 00:18:55,544 --> 00:18:57,479 Until today. 361 00:18:59,080 --> 00:19:04,182 We recovered these from Wiley Schindler's hotel room. 362 00:19:04,182 --> 00:19:05,502 172 chips-- 363 00:19:07,952 --> 00:19:09,218 and $50,000 in cash. 364 00:19:11,954 --> 00:19:13,888 So I spoke to some people at the trade show. 365 00:19:13,888 --> 00:19:15,822 Said that you sold more than a few Hux chips 366 00:19:15,822 --> 00:19:17,223 to a bunch of different collectors. 367 00:19:17,223 --> 00:19:20,190 I wasn't aware you could put a man in jail for that. 368 00:19:20,190 --> 00:19:21,925 You're in jail 'cause I think you're a killer. 369 00:19:21,925 --> 00:19:23,093 Which I'm not. 370 00:19:23,093 --> 00:19:24,894 Let's agree to disagree, okay? 371 00:19:24,894 --> 00:19:26,528 You know, for about 30 years, 372 00:19:26,528 --> 00:19:29,063 some people who care about these things 373 00:19:29,063 --> 00:19:31,397 had to be consoled because there were so few 374 00:19:31,397 --> 00:19:36,299 of these casino chips from the famed Hux Club in existence. 375 00:19:36,299 --> 00:19:38,200 And then you show up with a couple hundred of them. 376 00:19:38,200 --> 00:19:39,568 I told you how I got those. 377 00:19:39,568 --> 00:19:40,969 Here's what I think happened. 378 00:19:40,969 --> 00:19:43,237 I think you and Bruno and Huston 379 00:19:43,237 --> 00:19:46,839 cooked up a scheme to put some counterfeit chips in circulation. 380 00:19:46,839 --> 00:19:49,573 I never sold anything to anybody that wasn't what I said it was. 381 00:19:49,573 --> 00:19:51,008 So you end up in the car 382 00:19:51,008 --> 00:19:52,509 going out to the desert. 383 00:19:52,509 --> 00:19:53,976 Somebody says something, somebody doesn't say something. 384 00:19:53,976 --> 00:19:55,543 Things get weird. 385 00:19:55,543 --> 00:19:58,445 And a guy gets a bullet hole in his head. 386 00:20:00,479 --> 00:20:02,014 That ring a bell? 387 00:20:02,014 --> 00:20:04,115 Not even a tinkle. 388 00:20:04,115 --> 00:20:05,783 Do you see a lawyer 389 00:20:05,783 --> 00:20:07,517 in here with me? 390 00:20:07,517 --> 00:20:11,619 That's because I'm trying to talk to you man to man. 391 00:20:11,619 --> 00:20:13,319 I didn't kill anybody. 392 00:20:13,319 --> 00:20:14,453 I didn't cheat anybody. 393 00:20:14,453 --> 00:20:15,954 And the sooner you figure that out 394 00:20:15,954 --> 00:20:18,489 the sooner you can stop wasting both our time. 395 00:20:49,006 --> 00:20:52,908 Micro-FTIR confirms that they are compression-molded 396 00:20:52,908 --> 00:20:56,409 claywith impressed stainless steel inlays, 397 00:20:56,409 --> 00:20:59,344 consistent with the specs from the gaming commission. 398 00:20:59,344 --> 00:21:02,713 They're authentic Hux Club chips... 399 00:21:02,713 --> 00:21:04,213 Sorry. 400 00:21:04,213 --> 00:21:05,981 They were manufactured with state-of-the-art 401 00:21:05,981 --> 00:21:07,982 anti-counterfeiting technology from 1981. 402 00:21:07,982 --> 00:21:10,551 So Bruno and Huston must've found these 403 00:21:10,551 --> 00:21:12,118 tucked away in the attic 404 00:21:12,118 --> 00:21:15,187 or daddy's old trunk. 405 00:21:15,187 --> 00:21:17,620 You never know what people keep for sentimental reasons. 406 00:21:17,620 --> 00:21:20,589 Yeah, but why keep that many? 407 00:21:20,589 --> 00:21:22,890 Even at face value, they were worth thousands. 408 00:21:22,890 --> 00:21:24,524 In any case, 409 00:21:24,524 --> 00:21:26,826 if Schindler got authentic Hux Club chips 410 00:21:26,826 --> 00:21:28,293 from those guys for cheap, 411 00:21:28,293 --> 00:21:30,527 he'd have no reason to kill either one of them. 412 00:21:30,527 --> 00:21:33,563 So where are we on Bruno? 413 00:21:33,563 --> 00:21:35,330 The deputies have been sitting on his house 414 00:21:35,330 --> 00:21:37,698 and the diner. 415 00:21:37,698 --> 00:21:39,033 He's a no-show. 416 00:21:39,033 --> 00:21:41,101 And no gunshot wound victims matching his description 417 00:21:41,101 --> 00:21:43,035 have showed up at any of the hospitals. 418 00:21:43,035 --> 00:21:46,336 Well, this isn't a guy with a whole lot of resources. 419 00:21:46,336 --> 00:21:48,404 Is there any other places he might be? 420 00:21:48,404 --> 00:21:50,672 According to Brass, both Huston and Bruno 421 00:21:50,672 --> 00:21:53,507 were doing odd construction- destruction jobs around town. 422 00:21:53,507 --> 00:21:56,508 I suppose he could be hiding out at a work site. 423 00:21:56,508 --> 00:21:59,510 So what do you want to do, drive around Elba? 424 00:21:59,510 --> 00:22:02,112 Get out every time we see a bulldozer? 425 00:22:02,112 --> 00:22:04,012 The Bluebird Button Company. 426 00:22:04,012 --> 00:22:05,580 The what? 427 00:22:05,580 --> 00:22:07,447 The Bluebird Button Company. 428 00:22:07,447 --> 00:22:08,448 It's in Elba. 429 00:22:08,448 --> 00:22:10,516 They made the Hux Club chips. 430 00:22:10,516 --> 00:22:13,417 The company was primarily in the pin-back button business, 431 00:22:13,417 --> 00:22:16,252 but it was the only company in the western United States 432 00:22:16,252 --> 00:22:19,588 to be able to produce metal-clay inlays. 433 00:22:19,588 --> 00:22:21,189 They went bankrupt way back. 434 00:22:21,189 --> 00:22:23,757 That factory's been abandoned for years. 435 00:22:58,142 --> 00:22:59,909 I'll lead this time? 436 00:23:21,454 --> 00:23:22,688 Someone's been living here. 437 00:23:26,724 --> 00:23:28,558 Yellow exudate. 438 00:23:28,558 --> 00:23:32,894 Someone's nursing a badly-infected wound. 439 00:23:32,894 --> 00:23:34,128 There! 440 00:23:45,433 --> 00:23:47,035 Go, go! I'll call it in. 441 00:23:47,035 --> 00:23:51,837 Control, Officer Crawford. Requesting a one-unit backup. 442 00:23:51,837 --> 00:23:53,938 Officer two-one, we have units in the vicinity. 443 00:23:53,938 --> 00:23:55,239 Will notify. 444 00:24:35,261 --> 00:24:38,963 Looks like he disappeared into thin air. 445 00:24:38,963 --> 00:24:41,198 Yeah, it's like we're chasing a ghost. 446 00:24:49,068 --> 00:24:49,869 Drop the gun! 447 00:24:49,869 --> 00:24:52,937 I said drop the gun! 448 00:24:52,937 --> 00:24:54,138 Drop the gun 449 00:24:54,138 --> 00:24:55,738 or I'll shoot! 450 00:24:55,738 --> 00:24:57,639 Ray, stop! 451 00:24:57,639 --> 00:25:00,574 This man needs medical attention. 452 00:25:00,574 --> 00:25:02,876 Call it in. 453 00:25:02,876 --> 00:25:06,878 Control, this is Charlie-zero-seven-Adams. 454 00:25:06,878 --> 00:25:11,247 I have a 421. Roll paramedics to my location. 455 00:25:11,247 --> 00:25:15,149 Copy that, oh-seven. Paramedics en route. 456 00:25:41,796 --> 00:25:45,497 There's gold in them there button factory parking lots. 457 00:25:45,497 --> 00:25:48,200 Or at least there was until Schindler started slipping 458 00:25:48,200 --> 00:25:50,268 his chips into the market. 459 00:25:50,268 --> 00:25:52,768 The collectible price has dropped 40% 460 00:25:52,768 --> 00:25:54,070 over the last 24 hours. 461 00:25:54,070 --> 00:25:56,238 Okay, so you're telling me 462 00:25:56,238 --> 00:25:59,439 that this hole in the ground was filled with Hux Club chips? 463 00:25:59,439 --> 00:26:01,040 That's our theory. 464 00:26:01,040 --> 00:26:03,407 When Hampton Huxley pulled out of the casino, 465 00:26:03,407 --> 00:26:05,709 the state had to destroy all the chips. 466 00:26:05,709 --> 00:26:09,544 107,423, according to the gaming commission. 467 00:26:09,544 --> 00:26:13,213 About 50 cubic feet worth. 468 00:26:13,213 --> 00:26:14,947 Hole was plenty big enough for that. 469 00:26:14,947 --> 00:26:16,349 And they were all sent back 470 00:26:16,349 --> 00:26:18,083 to the Bluebird Button Company for destruction. 471 00:26:18,083 --> 00:26:19,150 Why? 472 00:26:19,150 --> 00:26:20,516 Well, apparently, there was 473 00:26:20,516 --> 00:26:22,417 a clause in the original manufacturing contract 474 00:26:22,417 --> 00:26:24,052 that obligated them to do it. 475 00:26:25,586 --> 00:26:28,288 Because of the way the chips were made, 476 00:26:28,288 --> 00:26:29,822 they would've been extremely hard to destroy. 477 00:26:29,822 --> 00:26:31,522 Brutal on the machines. 478 00:26:31,522 --> 00:26:32,957 So somebody probably figured, why bother? 479 00:26:32,957 --> 00:26:36,893 * Don't you want me, baby? * 480 00:26:36,893 --> 00:26:40,661 They dig a hole, they fill it with the chips, 481 00:26:40,661 --> 00:26:42,829 put a layer of shreds on top of it, 482 00:26:42,829 --> 00:26:45,365 and then seal it with a layer of concrete. 483 00:26:45,365 --> 00:26:47,598 Nobody ever would've known. 484 00:26:50,133 --> 00:26:54,102 If it hadn't been for a couple of down-on-their-luck guys 485 00:26:54,102 --> 00:26:56,737 who finally got lucky. 486 00:27:04,607 --> 00:27:06,209 How is he? 487 00:27:06,209 --> 00:27:08,809 As well as you could expect, under the circumstances. 488 00:27:08,809 --> 00:27:10,877 Brass was in there with him for half an hour. 489 00:27:10,877 --> 00:27:12,112 The guy didn't say a word. 490 00:27:12,112 --> 00:27:15,580 That was a really stupid thing that you did back there. 491 00:27:15,580 --> 00:27:18,115 He could've shot you. I could have shot you. 492 00:27:18,115 --> 00:27:19,349 He needed help. 493 00:27:19,349 --> 00:27:21,117 He had a gun in his hand. 494 00:27:21,117 --> 00:27:24,051 I didn't stop being a doctor when I became a CSI. 495 00:27:24,051 --> 00:27:26,019 Well, if you keep treating suspects like patients, 496 00:27:26,019 --> 00:27:28,987 you're gonna get yourself or someone else killed. 497 00:27:41,028 --> 00:27:43,296 Things aren't looking too good for you, Bruno. 498 00:27:43,296 --> 00:27:46,330 We have your shoe treads in the desert. 499 00:27:46,330 --> 00:27:47,597 And when we run your DNA 500 00:27:47,597 --> 00:27:49,399 against the blood we found in the backseat 501 00:27:49,399 --> 00:27:52,600 of your friend's car, that's gonna come back to you, too. 502 00:27:52,600 --> 00:27:56,002 Best you can hope for is accessory to murder. 503 00:27:56,002 --> 00:28:00,071 But I guess the detective told you all of this. 504 00:28:03,407 --> 00:28:05,174 Those are 505 00:28:05,174 --> 00:28:06,573 phantom pains. 506 00:28:06,573 --> 00:28:07,975 They'll pass, after a while. 507 00:28:07,975 --> 00:28:09,976 How would you know that? 508 00:28:09,976 --> 00:28:12,678 Because I'm a physician. 509 00:28:15,079 --> 00:28:18,348 And I also work at the Crime Lab. 510 00:28:18,348 --> 00:28:22,482 You're that guy that jumped into the hole with me. 511 00:28:25,450 --> 00:28:26,751 Why did you do that? 512 00:28:26,751 --> 00:28:28,286 You looked like you needed help. 513 00:28:29,453 --> 00:28:30,720 Would you like to 514 00:28:30,720 --> 00:28:32,188 tell me what happened that night? 515 00:28:32,188 --> 00:28:34,722 I'll believe you. 516 00:28:34,722 --> 00:28:36,623 Just between you and me, 517 00:28:36,623 --> 00:28:38,825 the day you walk into court with one leg, 518 00:28:38,825 --> 00:28:40,492 the jury will want to believe you, too. 519 00:28:40,492 --> 00:28:42,894 But you have to tell me what happened, 520 00:28:42,894 --> 00:28:46,029 and it has to be the truth. 521 00:28:54,033 --> 00:28:57,868 I wish we'd never pulled those stupid chips out of that hole. 522 00:29:00,502 --> 00:29:05,006 Huston and me got hired to bust up this parking lot 523 00:29:05,006 --> 00:29:06,707 at the old factory. 524 00:29:06,707 --> 00:29:11,742 It was a cash deal, off the books. 525 00:29:11,742 --> 00:29:15,111 That's how we found 'em. 526 00:29:15,111 --> 00:29:18,246 We figured they had to be worthless. 527 00:29:18,246 --> 00:29:21,514 Otherwise, why would somebody just dump 'em like that, right? 528 00:29:21,514 --> 00:29:23,849 We still had to get rid of them, 529 00:29:23,849 --> 00:29:26,351 so we gathered 'em all up and... 530 00:29:26,351 --> 00:29:28,617 But that Hux Club chick was pretty cool, 531 00:29:28,617 --> 00:29:32,921 so we kept 'em for souvenirs, gifts. 532 00:29:32,921 --> 00:29:38,358 I knew Barbie would like it for her arts and crafts and stuff. 533 00:29:39,857 --> 00:29:43,026 Anyway, about a week and a half later, Barbie called me 534 00:29:43,026 --> 00:29:45,327 and said she had some guy over at the diner 535 00:29:45,327 --> 00:29:47,061 that wanted to buy some chips. 536 00:29:47,061 --> 00:29:52,264 So Huston and me loaded up a box and we went down there. 537 00:29:52,264 --> 00:29:55,666 That Schindler dude gave us a buck apiece. 538 00:29:55,666 --> 00:29:58,401 Me and Huston, we pulled thousands of those things 539 00:29:58,401 --> 00:30:00,268 out of that... out of that hole, 540 00:30:00,268 --> 00:30:01,269 so we're thinking, 541 00:30:01,269 --> 00:30:03,770 "Holy Mother... 542 00:30:03,770 --> 00:30:07,039 we're rich!" 543 00:30:07,039 --> 00:30:10,674 But then when we went down there the next morning... 544 00:30:16,744 --> 00:30:19,746 That son of a bitch Schindler had swiped 'em 545 00:30:19,746 --> 00:30:21,913 right out from under our noses. 546 00:30:21,913 --> 00:30:24,582 He left us his phone number 547 00:30:24,582 --> 00:30:26,616 in case we had any more chips to sell. 548 00:30:26,616 --> 00:30:29,418 So we called him up and we said we did. 549 00:30:29,418 --> 00:30:32,886 And we met him in Vegas, 550 00:30:32,886 --> 00:30:36,554 and we told him we wanted our chips back. 551 00:30:36,554 --> 00:30:38,989 Lying bastard denied everything. 552 00:30:38,989 --> 00:30:41,358 So you took him for a ride. 553 00:30:49,062 --> 00:30:50,896 Those chips are ours. 554 00:30:50,896 --> 00:30:52,630 You gonna show us where you put 'em... 555 00:30:52,630 --> 00:30:55,831 nobody gets hurt. 556 00:30:57,433 --> 00:30:59,367 Little late for that, boy. 557 00:31:04,337 --> 00:31:10,939 We ran the car off the road and Schindler got away. 558 00:31:10,939 --> 00:31:17,643 I tried to chase after him, but 'cause of my leg and all... 559 00:31:17,643 --> 00:31:21,612 Schindler killed Huston. 560 00:31:23,514 --> 00:31:25,481 He shot my best friend down. 561 00:31:42,390 --> 00:31:46,893 NANCY SINATRA: * You keep sayin' you got somethin' for me * 562 00:31:48,894 --> 00:31:52,296 * Somethin' you call love, but confess * 563 00:31:54,531 --> 00:31:57,965 * You been a-messin' where you shouldn't-a been a-messin' * 564 00:32:00,400 --> 00:32:04,069 * And now someone else is gettin' all your best * 565 00:32:05,869 --> 00:32:09,072 * These boots are made for walkin' * 566 00:32:09,072 --> 00:32:11,739 * And that's just what they'll do * 567 00:32:11,739 --> 00:32:13,374 * One of these days these boots * 568 00:32:13,374 --> 00:32:14,874 Two shots. 569 00:32:14,874 --> 00:32:17,276 * Are gonna walk all over you * 570 00:32:24,946 --> 00:32:28,848 * You keep playin' where you shouldn't be playin' * 571 00:32:30,949 --> 00:32:34,717 * And you keep thinkin' that you'll never get burned * 572 00:32:34,717 --> 00:32:36,719 * Ha! * 573 00:32:36,719 --> 00:32:39,654 * These boots are made for walkin' * 574 00:32:39,654 --> 00:32:42,390 * And that's just what they'll do * 575 00:32:42,390 --> 00:32:48,159 * One of these days, these boots are gonna walk all over you * 576 00:32:48,159 --> 00:32:51,661 * Are you ready, boots? * 577 00:32:51,661 --> 00:32:53,362 * Start walkin'... * 578 00:32:59,566 --> 00:33:03,034 The .38 revolver in Bruno Curtis' possession 579 00:33:03,034 --> 00:33:05,634 fired the bullet that killed Huston Dobbs. 580 00:33:05,634 --> 00:33:06,969 No surprise there. 581 00:33:06,969 --> 00:33:08,837 No, but according to Mandy, 582 00:33:08,837 --> 00:33:11,472 the only prints on the weapon belong to Bruno Curtis. 583 00:33:11,472 --> 00:33:13,473 Schindler's prints weren't even on the weapon? 584 00:33:13,473 --> 00:33:14,224 No. 585 00:33:15,507 --> 00:33:16,740 So, despite Bruno's statement, 586 00:33:16,740 --> 00:33:18,042 and even though the belt buckle 587 00:33:18,042 --> 00:33:20,110 could place Schindler in the car, 588 00:33:20,110 --> 00:33:22,544 the only direct murder evidence we have 589 00:33:22,544 --> 00:33:24,045 implicates Bruno. 590 00:33:25,812 --> 00:33:28,814 I guess those boots were made for walkin'. 591 00:33:28,814 --> 00:33:31,416 I'm just happy to be free 592 00:33:31,416 --> 00:33:34,318 and, uh, I'm very pleased that justice was served. 593 00:33:34,318 --> 00:33:35,984 Oh, and, uh, I wanna warn 594 00:33:35,984 --> 00:33:37,852 any collectors that might be out there. 595 00:33:37,852 --> 00:33:41,554 Don't be taken by anybody trying to sell you 596 00:33:41,554 --> 00:33:43,689 any rare collectible Hux Club chips. 597 00:33:43,689 --> 00:33:46,491 There's thousands of those things out there. 598 00:33:46,491 --> 00:33:49,593 To a collector they're not worth a plug nickel. Thank you. 599 00:33:49,593 --> 00:33:50,792 The collectibles trader was released 600 00:33:50,792 --> 00:33:52,127 from custody earlier today. 601 00:33:52,127 --> 00:33:55,596 One man loses his life and another one loses his leg, 602 00:33:55,596 --> 00:33:58,296 and all for worthless pieces of clay. 603 00:33:58,296 --> 00:34:00,565 What are you gonna do? 604 00:34:00,565 --> 00:34:05,766 So, um, Riley thinks that you're a little reckless. 605 00:34:05,766 --> 00:34:08,336 And I think she's a little trigger-happy. 606 00:34:09,436 --> 00:34:10,604 Catherine, 607 00:34:10,604 --> 00:34:13,572 Ray, this is Clayton Ferris 608 00:34:13,572 --> 00:34:15,206 from the gaming commission. 609 00:34:15,206 --> 00:34:17,608 As you are aware, the Hux Club chips 610 00:34:17,608 --> 00:34:21,443 were supposed to have been destroyed 28 years ago. 611 00:34:21,443 --> 00:34:24,277 But it was never officially verified. 612 00:34:24,277 --> 00:34:26,412 In any event, 613 00:34:26,412 --> 00:34:29,779 since the disposal was improperly carried out, 614 00:34:29,779 --> 00:34:32,982 the existing chips continue to be bearer instruments 615 00:34:32,982 --> 00:34:36,584 and the State of Nevada is on the line for their face value. 616 00:34:36,584 --> 00:34:38,418 You mean anyone holding those chips can just 617 00:34:38,418 --> 00:34:41,420 walk in and trade them in for cash? 618 00:34:41,420 --> 00:34:43,421 Wait a minute. 619 00:34:43,421 --> 00:34:46,089 The window for all chip redemptions is 120 days 620 00:34:46,089 --> 00:34:48,023 from the original recall. 621 00:34:48,023 --> 00:34:53,726 The... attorneys who drafted the original Hux Club contract 622 00:34:53,726 --> 00:34:56,661 apparently left that provision out. 623 00:34:56,661 --> 00:34:58,829 The Great State of Nevada, 624 00:34:58,829 --> 00:35:02,831 of course, will honor its obligation 625 00:35:02,831 --> 00:35:03,865 to redeem the chips. 626 00:35:03,865 --> 00:35:07,535 However, the argument can be made 627 00:35:07,535 --> 00:35:10,569 that the chips are, in fact, stolen property 628 00:35:10,569 --> 00:35:14,337 and still outstanding evidence in a murder investigation. 629 00:35:14,337 --> 00:35:16,172 So, you want us to find the chips before anyone 630 00:35:16,172 --> 00:35:17,672 else does and tries to cash them in. 631 00:35:17,672 --> 00:35:19,474 We feel that that would be 632 00:35:19,474 --> 00:35:22,543 in the best interests of all concerned. 633 00:35:26,044 --> 00:35:28,212 Yeah, what's up, professor? 634 00:35:28,212 --> 00:35:29,212 Have you talked to Wiley Schindler yet? 635 00:35:29,212 --> 00:35:30,280 No, we're looking for him. 636 00:35:30,280 --> 00:35:31,414 He checked out of the hotel, 637 00:35:31,414 --> 00:35:32,548 he wasn't at the trade show. 638 00:35:32,548 --> 00:35:33,948 If he left town with the chips, 639 00:35:33,948 --> 00:35:35,183 he's got a big head start. 640 00:35:35,183 --> 00:35:37,651 Did Barbie from the coffee shop say anything? 641 00:35:37,651 --> 00:35:39,385 No, I, uh... 642 00:35:39,385 --> 00:35:40,785 just arrived at her house 643 00:35:40,785 --> 00:35:43,554 about 15 minutes ago. 644 00:35:43,554 --> 00:35:47,622 And, unfortunately... 645 00:35:47,622 --> 00:35:49,557 She's not talking. 646 00:36:10,669 --> 00:36:14,036 Single large-caliber GSW. 647 00:36:14,036 --> 00:36:16,505 There's no lividity; she's been dead less than an hour. 648 00:36:16,505 --> 00:36:19,306 You must've just missed the bad guy. 649 00:36:19,306 --> 00:36:21,675 She's got defensive wounds on her arms. 650 00:36:21,675 --> 00:36:22,941 I found a box 651 00:36:22,941 --> 00:36:24,342 of .44-caliber shells, 652 00:36:24,342 --> 00:36:25,476 six were missing. 653 00:36:25,476 --> 00:36:26,976 Haven't found the weapon yet. 654 00:36:26,976 --> 00:36:29,545 There were no signs of forced entry, 655 00:36:29,545 --> 00:36:30,979 which suggests that she knew her killer. 656 00:36:30,979 --> 00:36:33,314 Yeah, but it looks like a robbery. 657 00:36:33,314 --> 00:36:35,281 To steal what? 658 00:36:35,281 --> 00:36:36,882 Everybody outside of the gaming commission 659 00:36:36,882 --> 00:36:38,517 and the Crime Lab thinks that 660 00:36:38,517 --> 00:36:39,983 these chips are worthless. 661 00:36:39,983 --> 00:36:41,151 Jim? 662 00:36:42,552 --> 00:36:44,687 Okay. 663 00:36:44,687 --> 00:36:47,721 Thank you. 664 00:36:47,721 --> 00:36:49,956 P.D. just picked up Wiley Schindler 665 00:36:49,956 --> 00:36:53,225 at McCarran trying to board a plane back to Kansas City. 666 00:36:53,225 --> 00:36:55,693 His carry-ons were packed with two cases 667 00:36:55,693 --> 00:36:57,627 of Hux Club chips. 668 00:36:57,627 --> 00:37:00,161 And we let him out the door. 669 00:37:00,161 --> 00:37:03,263 Well, I'm going back to the lab. 670 00:37:03,263 --> 00:37:05,264 Why don't you finish up here? 671 00:37:14,802 --> 00:37:17,837 So, tell me something, Wiley. 672 00:37:17,837 --> 00:37:20,838 Where'd you get the chips this time? 673 00:37:20,838 --> 00:37:24,674 From that gal at the diner-- Miss, um, Aubrey. 674 00:37:24,674 --> 00:37:26,675 I went by her place this morning, 675 00:37:26,675 --> 00:37:28,176 made a fair deal for them. 676 00:37:28,176 --> 00:37:29,644 You know, her buds, you know, 677 00:37:29,644 --> 00:37:31,911 you remember Stumpy and Hole-in-the-Head. 678 00:37:31,911 --> 00:37:34,045 They were the ones who found them. 679 00:37:34,045 --> 00:37:35,846 So, what made you think Barbie had any? 680 00:37:35,846 --> 00:37:38,048 Because she was their bud. 681 00:37:38,048 --> 00:37:40,116 I figured she might know 682 00:37:40,116 --> 00:37:42,217 where the stash was. 683 00:37:42,217 --> 00:37:44,218 And I have a sentimental attachment 684 00:37:44,218 --> 00:37:46,286 to the Hux Club era, so... Come on, man, 685 00:37:46,286 --> 00:37:47,721 don't lie to me. 686 00:37:47,721 --> 00:37:49,355 You're not a sentimental guy. 687 00:37:51,022 --> 00:37:53,724 Okay, I've got a friend in the gaming commission. 688 00:37:53,724 --> 00:37:56,124 And I heard that the chips might still have 689 00:37:56,124 --> 00:37:58,892 cash value with the state. Right... 690 00:37:58,892 --> 00:38:02,662 So, you went to Barbie and got all the high denomination ones 691 00:38:02,662 --> 00:38:04,663 before she found out what they were worth, right? 692 00:38:04,663 --> 00:38:06,464 Yeah. 693 00:38:06,464 --> 00:38:07,864 So what? 694 00:38:07,864 --> 00:38:09,798 So, she's dead. 695 00:38:10,898 --> 00:38:13,268 When I left her, she was smiling 696 00:38:13,268 --> 00:38:15,935 and holding $2,000 in cash. 697 00:38:15,935 --> 00:38:18,270 You got a knack for making dead people happy. 698 00:38:18,270 --> 00:38:20,639 I put my damn business card 699 00:38:20,639 --> 00:38:22,272 on the bank roll. 700 00:38:22,272 --> 00:38:26,208 If I killed her, why in the hell would I do that? 701 00:38:26,208 --> 00:38:30,010 Hey, Catherine, I got something you'll want to see. 702 00:38:30,010 --> 00:38:31,410 Remember those online auctions 703 00:38:31,410 --> 00:38:32,711 we were tracking? Yeah. 704 00:38:32,711 --> 00:38:34,612 Well, a significant number 705 00:38:34,612 --> 00:38:36,480 of Hux Club chips were put on the market 706 00:38:36,480 --> 00:38:38,214 while Schindler was still in custody. 707 00:38:38,214 --> 00:38:40,015 I know that Barbie Aubrey had some. 708 00:38:40,015 --> 00:38:41,349 It was probably her. 709 00:38:41,349 --> 00:38:42,683 That's what I thought, too. 710 00:38:42,683 --> 00:38:44,717 So, I checked in with a couple people 711 00:38:44,717 --> 00:38:46,952 at the collectibles show to confirm. 712 00:38:46,952 --> 00:38:50,421 Nobody recognized Barbie, but several described a man-- 713 00:38:50,421 --> 00:38:53,222 not Schindler-- who was peddling Hux Club chips. 714 00:38:53,222 --> 00:38:55,556 This is surveillance video from the venue. 715 00:38:55,556 --> 00:38:57,891 The guy on the left 716 00:38:57,891 --> 00:39:00,426 was apparently there for hours. 717 00:39:00,426 --> 00:39:03,561 Eventually made several cash sales. 718 00:39:03,561 --> 00:39:05,061 Any idea who he is? 719 00:39:05,061 --> 00:39:07,062 No, but... 720 00:39:07,062 --> 00:39:11,499 lucky for us, he paid his bar tab with his credit card. 721 00:39:11,499 --> 00:39:13,500 No, I got units on it. 722 00:39:13,500 --> 00:39:14,833 Hello? 723 00:39:38,179 --> 00:39:40,414 I don't care who called in sick, you can't just 724 00:39:40,414 --> 00:39:42,281 change the schedule on me at the last minute. 725 00:39:42,281 --> 00:39:44,684 I'm in Vegas on business, like I told you. 726 00:39:44,684 --> 00:39:47,051 Stop hounding me! 727 00:39:57,590 --> 00:40:00,625 All right, his name is Walter Ellis. 728 00:40:00,625 --> 00:40:04,093 He's a busboy at the diner. 729 00:40:04,093 --> 00:40:05,761 Well, the address on this statement 730 00:40:05,761 --> 00:40:07,362 is the same as Barbie's. 731 00:40:07,362 --> 00:40:10,196 They live together? 732 00:40:10,196 --> 00:40:13,231 Or they're married. 733 00:40:13,231 --> 00:40:15,933 Maybe Schindler was telling the truth the whole time. 734 00:40:15,933 --> 00:40:17,200 What if Barbie stole the chips 735 00:40:17,200 --> 00:40:18,435 from Bruno and Huston 736 00:40:18,435 --> 00:40:22,603 and Walter then stole them from her? 737 00:40:23,738 --> 00:40:25,171 What are you doing? 738 00:40:25,171 --> 00:40:27,506 These are my chips, moron! 739 00:40:27,506 --> 00:40:28,673 They're half mine, you bitch! 740 00:40:28,673 --> 00:40:31,475 No, they're not! You're an idiot! 741 00:42:16,431 --> 00:42:18,031 13 years of living with that bitch! 742 00:42:19,566 --> 00:42:21,768 I'm getting out! 53321

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.