All language subtitles for The.West.Wing.S02E22.WEBRip.x264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,039 --> 00:00:07,441 Do you get that you have MS? 2 00:00:07,475 --> 00:00:09,210 We're firming up strategy on the future 3 00:00:09,243 --> 00:00:11,612 of this presidency, and we don't know 4 00:00:11,645 --> 00:00:13,447 if this President is interested in the future. 5 00:00:13,481 --> 00:00:14,815 What am I supposed to tell my news director? 6 00:00:14,848 --> 00:00:17,151 That we need 30 minutes Wednesday night. 7 00:00:17,185 --> 00:00:19,187 Order the Attorney General to appoint a special prosecutor. 8 00:00:19,220 --> 00:00:20,521 LEO: Well, how many are they estimating? 9 00:00:20,554 --> 00:00:22,256 They've got two Bradleys with 120-millimeter cannons 10 00:00:22,290 --> 00:00:23,591 and a couple of artillery tubes. 11 00:00:23,624 --> 00:00:25,059 What do we have? 12 00:00:25,093 --> 00:00:26,927 37 Marines with M-14s. 13 00:00:26,960 --> 00:00:29,263 There was an accident at 18th and Potomac. 14 00:00:29,297 --> 00:00:31,665 Mrs. Landingham was driving her car back here. 15 00:00:31,699 --> 00:00:32,533 Is she all right? 16 00:00:32,566 --> 00:00:33,701 No. 17 00:00:33,734 --> 00:00:35,236 She's dead. 18 00:00:41,409 --> 00:00:43,344 Most of us are just hearing the news now. 19 00:00:43,377 --> 00:00:44,512 WADE: From a conference call. 20 00:00:44,545 --> 00:00:45,979 LEO: Yes. 21 00:00:46,013 --> 00:00:48,082 There hasn't been a lot of time to digest this. 22 00:00:48,116 --> 00:00:50,050 but what we do know is it's the House Democrats 23 00:00:50,084 --> 00:00:52,019 who are going to take it in the throat. Yeah. 24 00:00:52,052 --> 00:00:53,354 You might be able to get the voters 25 00:00:53,387 --> 00:00:55,489 to accept MS in some of the suburban districts 26 00:00:55,523 --> 00:00:57,425 but the whole House is up for reelection. 27 00:00:57,458 --> 00:00:58,426 Yeah. 28 00:00:58,459 --> 00:00:59,793 It's not a matter of accepting M... 29 00:00:59,827 --> 00:01:00,861 There was a cover... 30 00:01:00,894 --> 00:01:02,096 The point is 31 00:01:02,130 --> 00:01:04,064 even if you can squeeze out an electoral... 32 00:01:04,098 --> 00:01:05,433 Even if you can squeeze out a win 33 00:01:05,466 --> 00:01:07,401 this is what the campaign's going to be about. 34 00:01:07,435 --> 00:01:08,669 You're going to have Democrats 35 00:01:08,702 --> 00:01:10,104 telling the President 36 00:01:10,138 --> 00:01:12,072 "Don't come to my district; I got troubles enough" 37 00:01:12,106 --> 00:01:13,707 and your campaign never gets out 38 00:01:13,741 --> 00:01:14,975 of the Rose Garden. 39 00:01:15,008 --> 00:01:17,211 Yes, and we're running without a standard-bearer. 40 00:01:17,245 --> 00:01:19,947 At a time when we've got policy cases against the Republicans 41 00:01:19,980 --> 00:01:21,515 on tax cuts, environment, education 42 00:01:21,549 --> 00:01:23,984 and this is what the campaign's going to be about. 43 00:01:24,017 --> 00:01:26,120 Now, Leo, most of us are just hearing the news 44 00:01:26,154 --> 00:01:27,988 and I don't like being the first one 45 00:01:28,021 --> 00:01:29,457 to say it, but I'm going to. 46 00:01:29,490 --> 00:01:32,092 I think the President has got to strongly consider 47 00:01:32,126 --> 00:01:33,527 not running for reelection. 48 00:01:35,329 --> 00:01:37,465 You think you're the first one to say it? 49 00:01:37,498 --> 00:01:38,132 Leo... 50 00:01:38,166 --> 00:01:39,467 You are, at minimum 51 00:01:39,500 --> 00:01:41,669 the 35th in the last two hours. 52 00:01:41,702 --> 00:01:44,138 Well, we're the ones that are talking to you now 53 00:01:44,172 --> 00:01:45,606 and we're the ones that are asking. 54 00:01:45,639 --> 00:01:49,443 Is the President going to run for reelection? 55 00:01:53,514 --> 00:01:59,620 Harry, Bill, there's going to be a press conference tonight. 56 00:01:59,653 --> 00:02:02,256 I'd watch. 57 00:02:02,290 --> 00:02:06,194 [Captioning sponsored by NBC 58 00:02:06,227 --> 00:02:10,198 WARNER BROS. TELEVISION 59 00:02:10,231 --> 00:02:14,402 and "TOYOTA 60 00:02:14,435 --> 00:02:18,339 More choices. Better selection. Experience Toyota today."] 61 00:02:49,570 --> 00:02:50,938 with the First Lady on his right. 62 00:02:50,971 --> 00:02:52,873 LARRY: You don't want him in front of the fireplace? 63 00:02:52,906 --> 00:02:53,974 The fireplace is too much. 64 00:02:54,007 --> 00:02:55,042 He'll sit here, which means 65 00:02:55,075 --> 00:02:56,143 they're going to have to light the room 66 00:02:56,176 --> 00:02:57,411 from outside the window. 67 00:02:57,445 --> 00:02:58,746 Do they know that? We'll let them know. 68 00:02:58,779 --> 00:02:59,613 Last time they didn't know. 69 00:02:59,647 --> 00:03:01,114 The President taped an Easter message 70 00:03:01,148 --> 00:03:02,483 that looked like it was lit by Ed Wood. 71 00:03:02,516 --> 00:03:04,252 Toby... A pitcher of water, but keep it offscreen. 72 00:03:04,285 --> 00:03:06,220 They know. They got to light from outside the window. 73 00:03:06,254 --> 00:03:07,421 Look... I don't care. 74 00:03:07,455 --> 00:03:08,922 Look, Toby, has anyone considered 75 00:03:08,956 --> 00:03:10,724 whether or not he's up for this? 76 00:03:10,758 --> 00:03:11,559 Up for this? 77 00:03:11,592 --> 00:03:13,294 I mean, some stuff has happened since... 78 00:03:13,327 --> 00:03:14,428 C.J. gave it to the network. 79 00:03:14,462 --> 00:03:15,763 We're pretty much locked in, so... 80 00:03:15,796 --> 00:03:17,097 When are we prepping with him? 81 00:03:17,130 --> 00:03:18,266 After the service. 82 00:03:18,299 --> 00:03:19,433 There's going to be time? 83 00:03:19,467 --> 00:03:20,401 We'll have the afternoon. 84 00:03:20,434 --> 00:03:22,370 I think we should consider taking... 85 00:03:22,403 --> 00:03:23,937 There aren't any options left. 86 00:03:23,971 --> 00:03:25,105 We're going on TV at 8:00! 87 00:03:25,138 --> 00:03:25,906 GINGER: Toby? 88 00:03:25,939 --> 00:03:27,275 Yeah. 89 00:03:27,308 --> 00:03:29,277 I'm sorry, but I had to put Greg Summerhays 90 00:03:29,310 --> 00:03:30,077 back on your schedule. 91 00:03:30,110 --> 00:03:31,279 No, I took him off. 92 00:03:31,312 --> 00:03:32,780 Leo's office had me put him back on. 93 00:03:32,813 --> 00:03:34,114 Why? 94 00:03:34,147 --> 00:03:35,783 They want you to keep the appointment. 95 00:03:35,816 --> 00:03:37,785 We've got her funeral today. 96 00:03:37,818 --> 00:03:39,253 We've got these... 97 00:03:39,287 --> 00:03:42,089 I said 4:00. 98 00:03:42,122 --> 00:03:43,791 Yeah, all right. 99 00:03:46,927 --> 00:03:48,629 Carol? 100 00:03:48,662 --> 00:03:49,430 Yeah? 101 00:03:49,463 --> 00:03:50,698 AP, Reuters, Agence France. 102 00:03:50,731 --> 00:03:53,301 Something about seating on Air Force One. 103 00:03:53,334 --> 00:03:54,435 Seating arrangements? 104 00:03:54,468 --> 00:03:56,203 Seating arrangements on Air Force One. 105 00:03:56,236 --> 00:03:57,805 JOSH: C.J.? 106 00:03:57,838 --> 00:03:59,139 Listen, I was thinking 107 00:03:59,172 --> 00:04:01,208 since it's probably going to be a light day 108 00:04:01,241 --> 00:04:03,176 I'd maybe blow off work, go shopping or something. 109 00:04:03,210 --> 00:04:04,912 What do you need? 110 00:04:04,945 --> 00:04:06,480 Uh, can I give you a quick brief? 111 00:04:06,514 --> 00:04:07,815 Sure. 112 00:04:07,848 --> 00:04:10,484 The Justice Department's run out of money in their suit 113 00:04:10,518 --> 00:04:11,652 against the tobacco companies. 114 00:04:11,685 --> 00:04:13,287 Justice Department's overmatched. 115 00:04:13,321 --> 00:04:14,855 Yeah, by hundreds of millions of dollars. 116 00:04:14,888 --> 00:04:16,957 They're asking for $30 million, and we think 117 00:04:16,990 --> 00:04:17,958 they should have it. 118 00:04:17,991 --> 00:04:19,793 Who disagrees with this? 119 00:04:19,827 --> 00:04:22,330 Eight of the 15 members of the subcommittee 120 00:04:22,363 --> 00:04:24,465 that controls the budgets for Justice and Commerce 121 00:04:24,498 --> 00:04:26,500 including Kalmbach, who has significant ties to tobacco 122 00:04:26,534 --> 00:04:27,701 and Warren and Rossitter 123 00:04:27,735 --> 00:04:28,869 who do not. 124 00:04:28,902 --> 00:04:30,137 We lost two Democrats? 125 00:04:30,170 --> 00:04:31,972 They have ideological objections. 126 00:04:32,005 --> 00:04:34,041 Yeah, it's just not a good time 127 00:04:34,074 --> 00:04:35,208 to be losing Democrats. 128 00:04:35,242 --> 00:04:36,810 You haven't been in my office 129 00:04:36,844 --> 00:04:37,845 this morning. 130 00:04:37,878 --> 00:04:38,846 We'll get them back. 131 00:04:38,879 --> 00:04:40,113 Anyway, uh 132 00:04:40,147 --> 00:04:41,281 Leo felt pretty strongly 133 00:04:41,315 --> 00:04:42,850 that we should light a fire under it 134 00:04:42,883 --> 00:04:45,353 so I wrote up a pretty strongly-worded release. 135 00:04:45,386 --> 00:04:47,187 "The White House... For Immediate Release... 136 00:04:47,220 --> 00:04:48,522 "Office of the Press... 137 00:04:48,556 --> 00:04:50,558 "Today, the President calls on Congress... 138 00:04:50,591 --> 00:04:51,925 "...deserve their day in court 139 00:04:51,959 --> 00:04:54,027 "and this administration won't sit on the bench 140 00:04:54,061 --> 00:04:56,930 "while well-fed members of the Appropriations Committee 141 00:04:56,964 --> 00:04:58,532 "choke off funding for a lawsuit 142 00:04:58,566 --> 00:05:00,901 "aimed at perpetrators of hundreds of thousands 143 00:05:00,934 --> 00:05:02,403 "of negligent homicides 144 00:05:02,436 --> 00:05:04,838 while filling their campaign war chests." 145 00:05:09,309 --> 00:05:11,479 This is like the fire we used to throw 146 00:05:11,512 --> 00:05:13,213 in the early primaries. 147 00:05:13,246 --> 00:05:16,550 Let Bartlet be Bartlet. 148 00:05:16,584 --> 00:05:20,120 You got to put it away for awhile. 149 00:05:20,153 --> 00:05:23,156 You think? 150 00:05:23,190 --> 00:05:24,825 I'm going in there now to tell them 151 00:05:24,858 --> 00:05:26,494 a landing ship helicopter assault team 152 00:05:26,527 --> 00:05:28,496 is steaming off Port-au-Prince, and after that 153 00:05:28,529 --> 00:05:30,398 I'm bringing in AP, Reuters and Agence France. 154 00:05:30,431 --> 00:05:32,533 Nobody's going to write about an appropriations bill. 155 00:05:32,566 --> 00:05:33,501 Haiti is going to get bumped 156 00:05:33,534 --> 00:05:35,903 to the Lifestyle Section. 157 00:05:35,936 --> 00:05:37,538 Yeah, I suppose. 158 00:05:40,774 --> 00:05:41,909 Listen... 159 00:05:43,577 --> 00:05:45,212 ...have you seen him today? 160 00:05:45,245 --> 00:05:47,881 No. Have you? 161 00:05:47,915 --> 00:05:50,050 No. 162 00:05:50,083 --> 00:05:51,819 All right, listen, I got to... 163 00:05:51,852 --> 00:05:53,954 Yeah. Thanks. 164 00:05:53,987 --> 00:05:56,023 HANSON: Why are we assuming it's Hoynes? 165 00:05:56,056 --> 00:05:57,290 PHILLIPS: Please. 166 00:05:57,324 --> 00:05:59,026 No, why are we assuming it's got to be Hoynes? 167 00:05:59,059 --> 00:06:00,928 You don't think Wedland's going to get into it? 168 00:06:00,961 --> 00:06:02,062 Hutchinson? Seth Gillette? 169 00:06:02,095 --> 00:06:03,431 Please. 170 00:06:03,464 --> 00:06:06,033 Gillette's lucky if he carries his immediate family. 171 00:06:06,066 --> 00:06:07,234 It's Hoynes, it's Hoynes. 172 00:06:07,267 --> 00:06:08,902 Sam, you understand this conversation 173 00:06:08,936 --> 00:06:12,272 isn't ruling out Bartlet as a candidate. 174 00:06:12,305 --> 00:06:13,607 It's a just what-if. 175 00:06:13,641 --> 00:06:16,109 We're party strategists. It's what we're paid for. 176 00:06:16,143 --> 00:06:17,110 Yeah. 177 00:06:17,144 --> 00:06:18,111 Hoynes is the only one 178 00:06:18,145 --> 00:06:19,580 who put together the money this fast. 179 00:06:19,613 --> 00:06:21,415 PHILLIPS: He's the most successful fund-raiser 180 00:06:21,449 --> 00:06:22,616 the party's ever had. 181 00:06:22,650 --> 00:06:23,851 Though obviously, it'd be easier 182 00:06:23,884 --> 00:06:25,786 if Hoynes was running as an incumbent. 183 00:06:25,819 --> 00:06:27,087 Sam... Okay. 184 00:06:27,120 --> 00:06:28,622 Thanks. 185 00:06:28,656 --> 00:06:30,190 No, it was an inappropriate... 186 00:06:30,223 --> 00:06:31,892 No, when I say okay, that's it. 187 00:06:31,925 --> 00:06:33,093 Close your notebooks. 188 00:06:33,126 --> 00:06:34,795 You don't talk like that here. 189 00:06:34,828 --> 00:06:36,697 I don't give a damn whose nephew you are. 190 00:06:36,730 --> 00:06:38,432 Tony, President Bartlet's not a candidate. 191 00:06:38,466 --> 00:06:41,869 He's the President. 192 00:06:41,902 --> 00:06:43,837 LEO: What are the conditions inside the embassy? 193 00:06:43,871 --> 00:06:45,138 They've still got running water 194 00:06:45,172 --> 00:06:46,474 but the power's been cut. 195 00:06:46,507 --> 00:06:48,308 The emergency generator's got about 24 hours. 196 00:06:48,341 --> 00:06:49,309 Any injuries? 197 00:06:49,342 --> 00:06:50,478 There aren't any injuries 198 00:06:50,511 --> 00:06:51,645 but the Deputy Chief's a diabetic 199 00:06:51,679 --> 00:06:52,813 and he's running out of insulin. 200 00:06:52,846 --> 00:06:54,314 The Red Cross can help us out there? 201 00:06:54,347 --> 00:06:55,315 Yes, sir. 202 00:06:55,348 --> 00:06:56,784 What's outside? 203 00:06:56,817 --> 00:06:58,519 NANCY: About 1200 troops now with A-15s 204 00:06:58,552 --> 00:06:59,720 positioned outside the gates. 205 00:06:59,753 --> 00:07:01,121 They've got four 105mm howitzers... 206 00:07:01,154 --> 00:07:02,322 Which are trained at...? 207 00:07:02,355 --> 00:07:03,290 Our front door. 208 00:07:03,323 --> 00:07:04,892 Mr. President 209 00:07:04,925 --> 00:07:06,827 we want to send Fitzwallace down there. 210 00:07:06,860 --> 00:07:08,996 Why? 211 00:07:09,029 --> 00:07:11,732 There's a Haitian general named Francis St. Jacques. 212 00:07:11,765 --> 00:07:13,834 He trained with Fitz at Annapolis and... 213 00:07:13,867 --> 00:07:15,002 ( bell chiming ) 214 00:07:15,035 --> 00:07:17,137 ( murmuring ) 215 00:07:22,342 --> 00:07:24,011 MAN: Jed. 216 00:07:24,044 --> 00:07:25,513 Jed! 217 00:07:25,546 --> 00:07:27,848 Jed, Jed, your father's calling you. 218 00:07:27,881 --> 00:07:29,683 Jed! 219 00:07:31,852 --> 00:07:33,521 Didn't you hear me calling you? 220 00:07:33,554 --> 00:07:34,522 No, sir, I didn't. 221 00:07:34,555 --> 00:07:35,689 I was... I didn't. 222 00:07:35,723 --> 00:07:37,525 Mr. Spence found this cigarette butt 223 00:07:37,558 --> 00:07:39,292 on the floor in the aisle of the chapel. 224 00:07:39,326 --> 00:07:40,561 People shouldn't put their cigarettes out 225 00:07:40,594 --> 00:07:41,962 in the chapel, Mr. Spence. 226 00:07:41,995 --> 00:07:44,164 Well, people shouldn't be smoking in the chapel 227 00:07:44,197 --> 00:07:45,666 I think is my point, Jed. 228 00:07:45,699 --> 00:07:47,434 Do you understand what I'm saying? Yes, sir. 229 00:07:47,467 --> 00:07:48,769 Could you tell your friends, please? 230 00:07:48,802 --> 00:07:49,803 Yeah. 231 00:07:49,837 --> 00:07:50,871 Jed, hang on. 232 00:07:51,605 --> 00:07:52,973 I want you to meet someone. 233 00:07:53,006 --> 00:07:54,575 She's going to be taking over in my office 234 00:07:54,608 --> 00:07:55,776 for Mrs. Tillinghouse. 235 00:07:55,809 --> 00:07:57,077 Excuse me. 236 00:07:57,110 --> 00:07:58,812 This is Delores Landingham. 237 00:07:58,846 --> 00:08:01,749 Mrs. Landingham, this is my eldest son 238 00:08:01,782 --> 00:08:03,250 Jed. 239 00:08:05,786 --> 00:08:06,754 LEO: So, what happens? 240 00:08:06,787 --> 00:08:07,755 NANCY: Basically we think 241 00:08:07,788 --> 00:08:08,756 we can get St. Jacques 242 00:08:08,789 --> 00:08:10,057 to fracture Bazan's army. 243 00:08:10,090 --> 00:08:11,224 So if we invade...? 244 00:08:11,258 --> 00:08:12,893 It becomes peacekeeping. 245 00:08:15,563 --> 00:08:18,065 Okay, send Fitzwallace down. 246 00:08:18,098 --> 00:08:19,266 Anything else? 247 00:08:19,299 --> 00:08:20,568 No, sir. 248 00:08:20,601 --> 00:08:22,570 Thank you, Mr. President. 249 00:08:22,603 --> 00:08:23,537 Thank you, Mr. President. 250 00:08:23,571 --> 00:08:24,905 Thank you, sir. 251 00:08:32,112 --> 00:08:34,347 PRESIDENT: They've been in there 48 hours. 252 00:08:34,381 --> 00:08:36,149 Yes, sir. 253 00:08:36,183 --> 00:08:38,251 The guy's been President of his country for two days. 254 00:08:38,285 --> 00:08:39,386 He's spent them both at gunpoint. 255 00:08:39,419 --> 00:08:40,721 Yeah. 256 00:08:40,754 --> 00:08:42,422 What do you know about this storm? 257 00:08:42,455 --> 00:08:43,891 The one...? It's moving from Florida 258 00:08:43,924 --> 00:08:44,925 to South Carolina. 259 00:08:44,958 --> 00:08:46,259 Yeah, it's supposed to be bad. 260 00:08:46,293 --> 00:08:47,795 It's a tropical storm. Yes, sir. 261 00:08:47,828 --> 00:08:50,130 No, I mean, it's been designated a tropical storm. 262 00:08:50,163 --> 00:08:52,432 That means it has a surface wind speed of something. 263 00:08:52,465 --> 00:08:53,934 Yes, sir. 264 00:08:53,967 --> 00:08:56,369 Isn't it strange to have a tropical storm in May? 265 00:08:56,403 --> 00:08:57,605 I'm not certain. 266 00:08:57,638 --> 00:08:59,139 I'm pretty sure there's a season 267 00:08:59,172 --> 00:09:00,608 and this isn't it. 268 00:09:00,641 --> 00:09:02,710 I can have someone find out for you, Mr. President. 269 00:09:02,743 --> 00:09:03,944 I mean, it's not a big deal. 270 00:09:03,977 --> 00:09:05,946 It's just that I'm pretty sure it's strange. 271 00:09:05,979 --> 00:09:09,950 The motorcade will leave for the cathedral in an hour. 272 00:09:09,983 --> 00:09:11,785 You ever been to National Cathedral? 273 00:09:11,819 --> 00:09:13,120 Yes, sir. 274 00:09:13,153 --> 00:09:14,955 You know, you can lay the Washington Monument 275 00:09:14,988 --> 00:09:16,423 down on its side in that church. 276 00:09:16,456 --> 00:09:18,125 I did, actually. 277 00:09:18,158 --> 00:09:19,459 We should try it. 278 00:09:19,492 --> 00:09:21,895 You only have two meetings between now and then. 279 00:09:21,929 --> 00:09:24,131 Is there anything else you need, sir? 280 00:09:24,164 --> 00:09:26,133 I need pallbearers. 281 00:09:26,166 --> 00:09:28,268 Yes, sir. 282 00:09:33,674 --> 00:09:36,677 and a Battalion Landing Team. 283 00:09:36,710 --> 00:09:38,578 They'll cover that at the Pentagon briefing. 284 00:09:38,612 --> 00:09:40,580 Does the fact that the OAS has passed a resolution 285 00:09:40,614 --> 00:09:42,382 allowing you to explore military options 286 00:09:42,415 --> 00:09:43,583 mean you've exhausted 287 00:09:43,617 --> 00:09:44,985 the diplomatic ones? Of course it doesn't 288 00:09:45,018 --> 00:09:46,954 but it should underline the consequences for Bazan 289 00:09:46,987 --> 00:09:48,421 should he decide to enter our embassy 290 00:09:48,455 --> 00:09:51,659 and/or arrest the democratically elected President of Haiti. 291 00:09:51,692 --> 00:09:52,893 That's all I have for now. Thank you. 292 00:09:52,926 --> 00:09:54,895 C.J.! Before you all go, C.J. needs to see 293 00:09:54,928 --> 00:09:57,097 AP, Reuters and Agence France in the office. 294 00:09:57,130 --> 00:10:00,400 She needs to discuss seating arrangements on Air Force One. 295 00:10:00,433 --> 00:10:02,569 C.J. Yeah? 296 00:10:02,602 --> 00:10:03,570 We've got a problem. 297 00:10:03,603 --> 00:10:04,972 That's pretty hard to believe. 298 00:10:05,005 --> 00:10:06,807 We can't have the press conference in the East Room. 299 00:10:06,840 --> 00:10:07,941 What are you talking about? 300 00:10:07,975 --> 00:10:09,843 I just got off the phone with Brian Coburn 301 00:10:09,877 --> 00:10:11,879 and we can't have it in the East Room. Why not? 302 00:10:11,912 --> 00:10:13,714 They've been pulling the wiring and they found asbestos 303 00:10:13,747 --> 00:10:15,048 and they have to seal it off. 304 00:10:15,082 --> 00:10:17,084 There's been asbestos in the East Room this whole time? 305 00:10:17,117 --> 00:10:18,852 Yeah. So I'm going to make a list... Put together, okay... 306 00:10:18,886 --> 00:10:20,287 Yeah. Put together a list of alternatives. 307 00:10:20,320 --> 00:10:23,056 Come on in. 308 00:10:23,090 --> 00:10:25,258 C.J., I don't have any problem with my seat on the plane. 309 00:10:25,292 --> 00:10:27,661 Get inside. 310 00:10:27,695 --> 00:10:29,496 Seriously, I complained that one time 311 00:10:29,529 --> 00:10:31,564 'cause, I don't know, I was in a bad mood. 312 00:10:31,598 --> 00:10:33,600 This isn't about seating arrangements. 313 00:10:33,633 --> 00:10:35,703 Notebooks, no tape recorders 314 00:10:35,736 --> 00:10:37,104 the story's embargoed for an hour 315 00:10:37,137 --> 00:10:39,973 and you'll identify me as a senior White House official. 316 00:10:42,275 --> 00:10:43,243 What about Chicago? 317 00:10:43,276 --> 00:10:44,577 What about Tokyo? 318 00:10:44,611 --> 00:10:46,546 That depends. When's it going to leak? 319 00:10:46,579 --> 00:10:47,547 I'm sorry? 320 00:10:47,580 --> 00:10:49,449 When are we leaking the story? 321 00:10:49,482 --> 00:10:50,951 C.J.'s doing it right now. 322 00:10:50,984 --> 00:10:52,619 Wall Street'll have it in an hour. 323 00:10:52,652 --> 00:10:55,555 In two hours, sellers will outnumber buyers. 324 00:10:55,588 --> 00:10:56,757 ( door bangs ) 325 00:10:58,325 --> 00:10:59,459 Excuse me, keep going. 326 00:10:59,492 --> 00:11:00,928 In what sectors? 327 00:11:00,961 --> 00:11:04,164 In all sectors of the New York Stock Exchange... 328 00:11:04,197 --> 00:11:05,165 Charlie. Yes, sir? 329 00:11:05,198 --> 00:11:06,133 Do you have any idea 330 00:11:06,166 --> 00:11:08,168 why the door to the portico keeps swinging open? 331 00:11:08,201 --> 00:11:08,969 It's a little annoying. 332 00:11:09,002 --> 00:11:10,037 They're replacing the latch. 333 00:11:10,070 --> 00:11:11,371 It's swinging open from the wind. 334 00:11:11,404 --> 00:11:12,773 But the door opens out. 335 00:11:12,806 --> 00:11:14,908 When the right sequence of doors are open in the building 336 00:11:14,942 --> 00:11:16,944 there's a wind tunnel into the Oval Office. 337 00:11:16,977 --> 00:11:18,678 No kidding. 338 00:11:18,712 --> 00:11:20,013 LEO: What about Europe and Japan? 339 00:11:20,047 --> 00:11:21,782 ADVISOR: Well, Japan's going to be up and trading 340 00:11:21,815 --> 00:11:25,152 by the time we go on TV. 341 00:11:25,185 --> 00:11:27,620 Charlie says there's a wind tunnel created by something. 342 00:11:27,654 --> 00:11:30,390 They're fixing the latch. 343 00:11:30,423 --> 00:11:31,691 Mr. President? Yeah. 344 00:11:31,725 --> 00:11:33,961 Is the motorcade ready? Yes, sir. 345 00:11:33,994 --> 00:11:37,831 Okay. Well, we've got to go. 346 00:11:39,499 --> 00:11:40,600 I don't know what to say. 347 00:11:40,633 --> 00:11:42,402 Leo's pretty rich. 348 00:11:42,435 --> 00:11:44,204 Maybe he can buy some tech stocks 349 00:11:44,237 --> 00:11:46,206 jack up the price. 350 00:11:46,239 --> 00:11:48,441 Keep me posted on the bellwethers, okay? 351 00:11:48,475 --> 00:11:50,143 Yeah. Thank you, Mr. President. 352 00:11:50,177 --> 00:11:52,112 Is the First Lady meeting us in the car? 353 00:11:52,145 --> 00:11:54,714 Yes. It's a nondenominational service. 354 00:11:56,383 --> 00:11:58,218 What'd she say? 355 00:11:58,251 --> 00:12:01,088 She said the First Lady's meeting us 356 00:12:01,121 --> 00:12:02,155 in the car. 357 00:12:02,189 --> 00:12:03,590 ( typing ) 358 00:12:03,623 --> 00:12:05,425 It wasn't a nondenominational service. 359 00:12:05,458 --> 00:12:06,794 MRS. LANDINGHAM: Of course it was. 360 00:12:06,827 --> 00:12:08,261 It wouldn't have felt nondenominational 361 00:12:08,295 --> 00:12:09,196 if you were Jewish. 362 00:12:09,229 --> 00:12:11,031 It was a nondenominational Christian service. 363 00:12:11,064 --> 00:12:12,565 Attendance at Chapel is required... 364 00:12:12,599 --> 00:12:13,767 It was a nondenominational service. 365 00:12:13,801 --> 00:12:15,368 "Our Father" is not nondenominational. 366 00:12:15,402 --> 00:12:17,537 Everyone says "Our Father." Catholics don't. 367 00:12:17,570 --> 00:12:18,671 Catholics don't say 368 00:12:18,705 --> 00:12:20,507 "For thine is the kingdom and the power 369 00:12:20,540 --> 00:12:21,674 and the glory forever and ever." 370 00:12:21,708 --> 00:12:23,076 You know, I'm just saying. 371 00:12:23,110 --> 00:12:25,445 Why do you work here? I'm sorry? 372 00:12:25,478 --> 00:12:26,947 Why do you work here after classes? 373 00:12:26,980 --> 00:12:29,382 I can't imagine anyone in your family's on work-study. 374 00:12:29,416 --> 00:12:31,151 No, I get free tuition. 375 00:12:31,184 --> 00:12:33,921 So, you know, I guess it's a good idea to give something back. 376 00:12:33,954 --> 00:12:35,355 Why do you call your father "sir"? 377 00:12:35,388 --> 00:12:37,724 Is this going to be a whole afternoon of questions? 378 00:12:37,757 --> 00:12:39,726 Actually, you've been talking for quite some time. 379 00:12:39,759 --> 00:12:41,028 I'm sorry. Am I boring you, Delores? 380 00:12:41,061 --> 00:12:43,596 Mrs. Landingham, please. 381 00:12:43,630 --> 00:12:44,898 My father's the Headmaster. 382 00:12:44,932 --> 00:12:46,599 Yeah, but before he was your Headmaster 383 00:12:46,633 --> 00:12:47,767 he was your father, right? 384 00:12:47,801 --> 00:12:49,269 I don't want to make the other guys 385 00:12:49,302 --> 00:12:50,270 feel uncomfortable. 386 00:12:50,303 --> 00:12:52,272 So you call him "sir." 387 00:12:52,305 --> 00:12:53,907 Yeah. Oh. 388 00:12:55,275 --> 00:12:57,010 ( sirens ) 389 00:13:06,453 --> 00:13:08,588 You know they released the girl 390 00:13:08,621 --> 00:13:10,557 from the hospital this morning. 391 00:13:10,590 --> 00:13:13,861 The driver? Yeah. 392 00:13:13,894 --> 00:13:16,363 She fractured her wrist, some stitches over her eye 393 00:13:16,396 --> 00:13:18,932 and the other two have some scrapes and bruises. 394 00:13:18,966 --> 00:13:21,534 It looks like they're going to charge her 395 00:13:21,568 --> 00:13:24,037 with vehicular manslaughter. 396 00:13:36,283 --> 00:13:37,417 Frank Mitchel 397 00:13:37,450 --> 00:13:40,220 Joanna, Bill Carney... 398 00:13:40,253 --> 00:13:43,056 they told me they were in meetings the whole morning. 399 00:13:43,090 --> 00:13:44,324 Yeah. 400 00:13:46,093 --> 00:13:49,029 The consensus seems to be that if you step back 401 00:13:49,062 --> 00:13:51,932 and put your support behind Hoynes 402 00:13:51,965 --> 00:13:53,200 there's a decent chance 403 00:13:53,233 --> 00:13:54,935 the Democrats can keep the White House. 404 00:13:59,139 --> 00:14:01,008 The world'll rest easier. 405 00:14:04,377 --> 00:14:06,279 ( siren ) 406 00:14:06,313 --> 00:14:08,982 We're here. 407 00:14:21,594 --> 00:14:24,932 ( organ playing ) 408 00:14:38,645 --> 00:14:41,014 ( organ continues ) 409 00:15:19,419 --> 00:15:20,988 ( music stops ) 410 00:15:24,924 --> 00:15:29,429 MONOHAN: "I am the Resurrection and I am life," says the Lord. 411 00:15:29,462 --> 00:15:34,167 "Whoever believes in me shall live even though he die." 412 00:15:34,201 --> 00:15:38,871 God of Mercy, you are the hope of sinners, the joy of saints. 413 00:15:38,905 --> 00:15:41,874 We pray for our sister Delores 414 00:15:41,908 --> 00:15:44,477 whose body we honor with Christian burial. 415 00:15:44,511 --> 00:15:50,117 Give her happiness with your saints, and raise up her body 416 00:15:50,150 --> 00:15:56,856 with the saints at the last day to be in your presence forever. 417 00:15:56,889 --> 00:15:59,659 As for me, I know that my Redeemer lives 418 00:15:59,692 --> 00:16:05,132 and that at the last, he will stand upon the Earth. 419 00:16:05,165 --> 00:16:08,501 After my awaking, he will raise me up... 420 00:16:08,535 --> 00:16:09,502 DELORES: Jed. 421 00:16:09,536 --> 00:16:12,972 MONOHAN: ...and in my body I shall see God... 422 00:16:13,006 --> 00:16:14,041 DELORES: Jed! 423 00:16:14,074 --> 00:16:16,009 MONOHAN: ...I myself shall see 424 00:16:16,043 --> 00:16:19,846 and my eyes behold him who is my friend... 425 00:16:19,879 --> 00:16:21,048 Jed. 426 00:16:24,317 --> 00:16:26,653 Jed! 427 00:16:26,686 --> 00:16:27,754 I'm trying to get through 428 00:16:27,787 --> 00:16:29,422 an honest day's work, Mrs. Landingham. 429 00:16:29,456 --> 00:16:30,557 You missed a spot. 430 00:16:30,590 --> 00:16:32,425 I didn't miss it. I just haven't gotten to it yet. 431 00:16:32,459 --> 00:16:33,960 Okay. 432 00:16:33,993 --> 00:16:35,928 You have a habit of doing that, you know. 433 00:16:35,962 --> 00:16:38,098 What's that? Telling me I'm doing something wrong 434 00:16:38,131 --> 00:16:39,832 before I've had a chance to do it at all. 435 00:16:39,866 --> 00:16:41,401 Well, that must be a little annoying. 436 00:16:41,434 --> 00:16:42,202 Yeah. 437 00:16:42,235 --> 00:16:43,336 I got a project for you. 438 00:16:43,370 --> 00:16:44,204 Really. 439 00:16:44,237 --> 00:16:46,039 You can show the courage and the intellect 440 00:16:46,073 --> 00:16:48,108 and the leadership skills everyone talks about. 441 00:16:48,141 --> 00:16:49,976 I'm a little busy hosing down the boats. 442 00:16:50,009 --> 00:16:51,778 You know the women who work at this school 443 00:16:51,811 --> 00:16:53,280 are paid less money than the men? 444 00:16:53,313 --> 00:16:56,583 Sorry? The women are paid less money than the men. 445 00:16:56,616 --> 00:16:59,219 No, I didn't know that. 446 00:16:59,252 --> 00:17:00,687 You think your father does? 447 00:17:00,720 --> 00:17:04,191 MONOHAN: First reading will be from Mr. Charles Young 448 00:17:04,224 --> 00:17:07,394 from the Book of Wisdom, Chapter III. 449 00:17:16,035 --> 00:17:17,904 I'd like an opportunity to make my case. 450 00:17:17,937 --> 00:17:18,971 What are you doing here? 451 00:17:19,005 --> 00:17:20,207 I'm raising an issue. 452 00:17:20,240 --> 00:17:22,175 You've been raising this issue for a week now. 453 00:17:22,209 --> 00:17:23,810 I can tell it's had quite an effect on you. 454 00:17:23,843 --> 00:17:24,911 Don't you have a husband? 455 00:17:24,944 --> 00:17:26,813 What does that have to do with anything? 456 00:17:26,846 --> 00:17:27,880 I'm saying shouldn't you go home 457 00:17:27,914 --> 00:17:29,182 when you're done with work? 458 00:17:29,216 --> 00:17:30,683 Shouldn't you be minding your own business? 459 00:17:30,717 --> 00:17:32,819 I just thought since you're minding everybody else's... 460 00:17:32,852 --> 00:17:34,187 What is that supposed to mean? 461 00:17:34,221 --> 00:17:35,955 In my family, we don't talk about money. 462 00:17:35,988 --> 00:17:37,023 That's because you have money. 463 00:17:37,056 --> 00:17:39,092 Numbers, Mrs. Landingham. Excuse me? 464 00:17:39,126 --> 00:17:40,460 If you want to convince me of something 465 00:17:40,493 --> 00:17:42,262 show me numbers. 466 00:17:44,731 --> 00:17:48,301 "But the souls of the virtuous are in the hands of God. 467 00:17:48,335 --> 00:17:51,471 "No torment shall ever touch them. 468 00:17:51,504 --> 00:17:54,874 "In the eyes of the unwise, they did appear to die 469 00:17:54,907 --> 00:17:57,710 "but they are at peace. 470 00:17:57,744 --> 00:18:00,046 "For though in the sight of others, they were punished 471 00:18:00,079 --> 00:18:02,081 their hope is full of immortality." 472 00:18:08,188 --> 00:18:10,056 ( engine sputtering) 473 00:18:10,089 --> 00:18:11,824 Car won't start. 474 00:18:11,858 --> 00:18:13,526 JED: Yes. 475 00:18:13,560 --> 00:18:14,761 What's wrong with it? 476 00:18:14,794 --> 00:18:16,929 It's possibly the starter motor or the fan belt. 477 00:18:16,963 --> 00:18:18,265 Do you know anything about cars? 478 00:18:18,298 --> 00:18:19,065 No. 479 00:18:19,098 --> 00:18:20,300 Then how do you know...? 480 00:18:20,333 --> 00:18:23,503 'Cause those are the two things I've heard of. 481 00:18:23,536 --> 00:18:25,638 You fix your car and pretend you're not listening. 482 00:18:25,672 --> 00:18:27,407 I'm just going to stand here and talk to you 483 00:18:27,440 --> 00:18:28,408 because I know you are. 484 00:18:28,441 --> 00:18:29,976 What could you possibly want? 485 00:18:30,009 --> 00:18:31,744 I've got numbers. 486 00:18:31,778 --> 00:18:33,380 Something abnormal about you. 487 00:18:33,413 --> 00:18:35,148 Florence Chadwick in the English Department's 488 00:18:35,182 --> 00:18:36,283 been here 13 years. 489 00:18:36,316 --> 00:18:37,617 She makes $5,900 a year. 490 00:18:37,650 --> 00:18:39,352 Mr. Hopkins in the English Department's 491 00:18:39,386 --> 00:18:41,354 been here four years fewer and makes $7,100. 492 00:18:41,388 --> 00:18:43,390 Is this really the best time for this? 493 00:18:43,423 --> 00:18:45,024 You don't seem to be going anywhere. 494 00:18:45,057 --> 00:18:46,226 A female cook makes $3,200 495 00:18:46,259 --> 00:18:48,261 compared to a male electrician who makes $3,900. 496 00:18:48,295 --> 00:18:50,630 ALL: "...channel of your peace 497 00:18:50,663 --> 00:18:54,100 "where there is hatred, let us sow love 498 00:18:54,133 --> 00:18:55,802 "where there is injury, harmony 499 00:18:55,835 --> 00:19:00,673 "and where there is doubt, let there be faith in you. 500 00:19:00,707 --> 00:19:02,141 Amen." 501 00:19:04,244 --> 00:19:08,181 ( organ plays ) Mozart's "Requiem" ) 502 00:19:16,756 --> 00:19:20,193 ( "Requiem" continues ) 503 00:19:31,238 --> 00:19:35,275 ( "Requiem" continues ) 504 00:19:41,481 --> 00:19:43,683 DELORES: The Chaplain makes $4,100 505 00:19:43,716 --> 00:19:44,884 the nurse makes $3,100. 506 00:19:44,917 --> 00:19:47,254 Miss Mueller gets paid an additional $200 a year 507 00:19:47,287 --> 00:19:48,855 to conduct the choir and band 508 00:19:48,888 --> 00:19:51,190 while Mr. Ryan gets paid an additional $400 a year 509 00:19:51,224 --> 00:19:52,425 to coach the rowing team. 510 00:19:52,459 --> 00:19:53,426 Crew. 511 00:19:53,460 --> 00:19:54,927 What? It's not rowing, it's crew 512 00:19:54,961 --> 00:19:56,229 and Florence Chadwick 513 00:19:56,263 --> 00:19:58,231 is a married woman with no dependents 514 00:19:58,265 --> 00:19:59,899 and Mr. Hopkins has a family of four to support. 515 00:19:59,932 --> 00:20:01,033 If we paid people according 516 00:20:01,067 --> 00:20:02,469 to how many children they had to support 517 00:20:02,502 --> 00:20:04,237 then Malcolm Bundy the groundskeeper 518 00:20:04,271 --> 00:20:06,739 would get triple what the Headmaster gets. 519 00:20:06,773 --> 00:20:08,408 Mrs. Landingham... You know I'm right. 520 00:20:08,441 --> 00:20:10,310 You've known it since I brought it up. 521 00:20:10,343 --> 00:20:11,811 Wh-What do you want me to do about it? 522 00:20:11,844 --> 00:20:12,812 I want you to bring it up 523 00:20:12,845 --> 00:20:14,146 with your father. 524 00:20:14,180 --> 00:20:15,548 I'm not a woman and I don't work here. 525 00:20:15,582 --> 00:20:17,317 The women who do, if they bring it up 526 00:20:17,350 --> 00:20:19,519 they're afraid for their jobs. 527 00:20:19,552 --> 00:20:21,588 What is it you're afraid of? 528 00:20:22,589 --> 00:20:24,291 Why do you talk to me like this? 529 00:20:24,324 --> 00:20:26,158 'Cause you never had a big sister 530 00:20:26,192 --> 00:20:27,427 and you need one. 531 00:20:31,063 --> 00:20:32,999 Look at you. 532 00:20:33,032 --> 00:20:34,267 You're a boy king. 533 00:20:34,301 --> 00:20:35,502 You're a foot smarter 534 00:20:35,535 --> 00:20:37,437 than the smartest kids in the class. 535 00:20:37,470 --> 00:20:38,871 You're blessed with inspiration. 536 00:20:38,905 --> 00:20:40,206 You must know this by now. 537 00:20:40,239 --> 00:20:41,974 You must have sensed it. 538 00:20:43,710 --> 00:20:45,244 Look... 539 00:20:45,278 --> 00:20:46,946 if you think we're wrong 540 00:20:46,979 --> 00:20:48,180 if you think Mr. Hopkins 541 00:20:48,214 --> 00:20:50,683 should honestly get paid more than Mrs. Chadwick 542 00:20:50,717 --> 00:20:53,119 then I respect that. 543 00:20:53,152 --> 00:20:54,921 But if you think we're right 544 00:20:54,954 --> 00:20:57,457 and you won't speak up 'cause you can't be bothered 545 00:20:57,490 --> 00:20:59,626 then God, Jed, I don't even want to know you. 546 00:20:59,659 --> 00:21:00,627 Come inside. 547 00:21:01,894 --> 00:21:04,564 I'll call Triple-A. 548 00:21:04,597 --> 00:21:07,066 Miss Mueller gets half as much to teach music 549 00:21:07,099 --> 00:21:08,901 as Mr. Ryan gets to coach crew? 550 00:21:11,804 --> 00:21:12,839 You're going to do it. 551 00:21:12,872 --> 00:21:13,973 Oh, I didn't say that. 552 00:21:14,006 --> 00:21:14,974 Yes, you did. When? 553 00:21:15,007 --> 00:21:15,975 Just then. 554 00:21:16,008 --> 00:21:18,144 You stuck your hands in your pockets 555 00:21:18,177 --> 00:21:19,579 you looked away and smiled. 556 00:21:19,612 --> 00:21:21,047 That means you made up your mind. 557 00:21:21,080 --> 00:21:21,948 That doesn't mean anything. 558 00:21:21,981 --> 00:21:22,715 Oh, yes, it does. 559 00:21:22,749 --> 00:21:24,384 I-I stuck my hands in my pockets. 560 00:21:24,417 --> 00:21:27,820 And looked away and smiled. 561 00:21:27,854 --> 00:21:29,822 We're in. 562 00:21:45,438 --> 00:21:49,542 It was a beautiful service, I thought. 563 00:21:49,576 --> 00:21:53,079 I thought it was a beautiful service. 564 00:21:53,112 --> 00:21:55,948 Yeah. 565 00:21:55,982 --> 00:21:58,785 She was a real dame, old friend 566 00:21:58,818 --> 00:22:00,152 a real broad. 567 00:22:00,186 --> 00:22:02,622 Yeah. 568 00:22:02,655 --> 00:22:05,224 We've got to go back to the office now, sir. 569 00:22:05,257 --> 00:22:06,693 Yeah. 570 00:22:06,726 --> 00:22:09,596 We've got some decisions to make now. 571 00:22:09,629 --> 00:22:11,197 Leo, would you do me a favor? 572 00:22:11,230 --> 00:22:12,499 Yeah. 573 00:22:12,532 --> 00:22:13,833 Would you ask the agents 574 00:22:13,866 --> 00:22:15,935 to seal the cathedral for a minute? 575 00:22:18,938 --> 00:22:20,540 Yeah. 576 00:22:34,253 --> 00:22:37,524 ( doors close ) 577 00:22:37,557 --> 00:22:42,962 You're a son of a bitch, you know that? 578 00:22:42,995 --> 00:22:44,631 She bought her first new car 579 00:22:44,664 --> 00:22:46,265 and you hit her with a drunk driver. 580 00:22:46,298 --> 00:22:48,167 What? 581 00:22:48,200 --> 00:22:50,670 Was that supposed to be funny? 582 00:22:52,605 --> 00:22:54,807 "You can't conceive, nor can I 583 00:22:54,841 --> 00:22:58,310 the appalling strangeness of the mercy of God" 584 00:22:58,344 --> 00:23:00,246 says Graham Greene. 585 00:23:00,279 --> 00:23:03,315 I don't know whose ass he was kissing there 586 00:23:03,349 --> 00:23:06,118 'cause I think you're just vindictive. 587 00:23:06,152 --> 00:23:11,924 What was Josh Lyman, a warning shot? 588 00:23:11,958 --> 00:23:14,594 That was my son. 589 00:23:14,627 --> 00:23:16,596 What did I ever do to yours but praise his glory 590 00:23:16,629 --> 00:23:18,831 and praise his name? 591 00:23:21,233 --> 00:23:26,573 There's a tropical storm that's gaining speed and power. 592 00:23:26,606 --> 00:23:29,375 They say we haven't had a storm this bad 593 00:23:29,408 --> 00:23:31,377 since you took out that tender ship of mine 594 00:23:31,410 --> 00:23:32,979 in the North Atlantic last year. 595 00:23:33,012 --> 00:23:34,814 68 crew. 596 00:23:34,847 --> 00:23:36,883 You know what a tender ship does? 597 00:23:36,916 --> 00:23:40,219 Fixes the other ships. 598 00:23:40,252 --> 00:23:41,988 Doesn't even carry guns. 599 00:23:42,021 --> 00:23:44,056 It just goes around, fixes the other ships 600 00:23:44,090 --> 00:23:45,525 and delivers the mail. 601 00:23:45,558 --> 00:23:47,527 That's all it can do. 602 00:23:47,560 --> 00:23:50,997 Gratias tibi ago, domine. 603 00:23:51,030 --> 00:23:53,600 Yes, I lied. 604 00:23:53,633 --> 00:23:55,868 It was a sin. I've committed many sins. 605 00:23:55,902 --> 00:23:59,038 Have I displeased you, you feckless thug? 606 00:23:59,071 --> 00:24:02,909 3.8 million new jobs, that wasn't good? 607 00:24:02,942 --> 00:24:05,878 Bailed out Mexico, increased foreign trade 608 00:24:05,912 --> 00:24:09,315 30 million new acres of land for conservation 609 00:24:09,348 --> 00:24:11,117 put Mendoza on the bench 610 00:24:11,150 --> 00:24:14,487 we're not fighting a war, I've raised three children... 611 00:24:14,521 --> 00:24:17,423 That's not enough to buy me out of the doghouse? 612 00:24:17,456 --> 00:24:20,493 Haec credam a deo pio 613 00:24:20,527 --> 00:24:25,464 a deo iusto, a deo scito. 614 00:24:25,498 --> 00:24:27,800 Cruciatus in crucem. 615 00:24:27,834 --> 00:24:32,839 Trus in terra servus, nuntuis fui, officum perfeci. 616 00:24:32,872 --> 00:24:39,879 Cruciatus in crucem, eas in crucem. 617 00:24:57,864 --> 00:24:59,999 You get Hoynes. 618 00:25:23,690 --> 00:25:25,391 C.J.: We'll call them Answer "A" and Answer "B." 619 00:25:25,424 --> 00:25:26,593 Yeah. 620 00:25:26,626 --> 00:25:27,860 "Mr. President, does this mean 621 00:25:27,894 --> 00:25:29,361 you won't be seeking a second term?" 622 00:25:29,395 --> 00:25:31,497 Answer "A" is "You bet." 623 00:25:31,530 --> 00:25:33,365 "I will absolutely be seeking a second term. 624 00:25:33,399 --> 00:25:34,934 "I'm looking forward to the campaign. 625 00:25:34,967 --> 00:25:36,769 There is great work that is yet to be done." 626 00:25:36,803 --> 00:25:38,070 Yes. 627 00:25:38,104 --> 00:25:40,306 Answer "B"... "Are you out of your mind? 628 00:25:40,339 --> 00:25:41,540 "I can't possibly win reelection. 629 00:25:41,574 --> 00:25:42,642 "I lied about a degenerative illness 630 00:25:42,675 --> 00:25:43,643 "I'm the target 631 00:25:43,676 --> 00:25:45,277 "of a Grand Jury investigation 632 00:25:45,311 --> 00:25:46,312 "and Congress is about 633 00:25:46,345 --> 00:25:47,747 "to take me out to lunch. 634 00:25:47,780 --> 00:25:49,548 "I'd sooner have my family take their clothes off 635 00:25:49,582 --> 00:25:51,450 "and dance the tarantella on the Truman Balcony 636 00:25:51,483 --> 00:25:52,518 "than go through a campaign 637 00:25:52,551 --> 00:25:54,587 with this around my neck." 638 00:25:56,823 --> 00:25:59,225 Think that's too on the nose? 639 00:25:59,258 --> 00:26:00,893 I do. 640 00:26:02,662 --> 00:26:04,697 I want to bring it up again. Why? 641 00:26:04,731 --> 00:26:06,498 'Cause I got shouted down the first three times 642 00:26:06,532 --> 00:26:07,566 and I work here just like you do. 643 00:26:07,600 --> 00:26:08,768 Can I help you? 644 00:26:12,805 --> 00:26:13,806 Sorry. 645 00:26:17,844 --> 00:26:20,379 I think we have to explore ways of calling this off. 646 00:26:20,412 --> 00:26:21,748 Sam... I think it might be a mistake 647 00:26:21,781 --> 00:26:23,149 to send him on at a moment 648 00:26:23,182 --> 00:26:24,917 when we're trying to demonstrate... Listen... 649 00:26:24,951 --> 00:26:26,385 We don't know what the hell 650 00:26:26,418 --> 00:26:28,087 they're talking about in there, Toby! 651 00:26:28,120 --> 00:26:29,355 We don't know whether he's running or not. 652 00:26:29,388 --> 00:26:30,623 I think we have... There are no ways. 653 00:26:30,657 --> 00:26:32,024 The story's leaked 654 00:26:32,058 --> 00:26:34,360 it's out there, we're doing this. 655 00:26:34,393 --> 00:26:35,628 Don't worry. It's going to be fine. 656 00:26:35,662 --> 00:26:36,663 They're lighting him 657 00:26:36,696 --> 00:26:39,231 from outside the window. 658 00:26:39,265 --> 00:26:40,466 Toby. 659 00:26:40,499 --> 00:26:41,567 ( sighs ) 660 00:26:41,600 --> 00:26:43,369 I have a meeting, believe it or not 661 00:26:43,402 --> 00:26:44,871 with Greg Summerhays 662 00:26:44,904 --> 00:26:46,639 for reasons passing understanding. 663 00:26:56,115 --> 00:26:57,383 TOBY: Hello. 664 00:26:57,416 --> 00:26:58,751 Toby. 665 00:26:58,785 --> 00:27:00,119 It's good to see you. 666 00:27:00,152 --> 00:27:01,754 How are you, Greg? 667 00:27:01,788 --> 00:27:04,323 I was sorry about the President's secretary. 668 00:27:04,356 --> 00:27:05,591 Thank you. 669 00:27:05,624 --> 00:27:06,458 Did you know her well? 670 00:27:06,492 --> 00:27:08,127 Yeah. 671 00:27:10,396 --> 00:27:12,164 Let me get to why I'm here. 672 00:27:12,198 --> 00:27:13,733 I want to... 673 00:27:13,766 --> 00:27:15,434 You want to buy Atlantic Intermedia. 674 00:27:15,467 --> 00:27:18,504 Yeah... 675 00:27:18,537 --> 00:27:20,239 Greg, there's a reason the FCC... 676 00:27:20,272 --> 00:27:21,440 I'm not here about the FCC. 677 00:27:21,473 --> 00:27:22,909 Why are you here? 678 00:27:22,942 --> 00:27:25,678 I'm launching a 24-hour cable news channel 679 00:27:25,712 --> 00:27:27,680 and I'm building it to compete. 680 00:27:29,949 --> 00:27:32,184 And I'd like you to be the news director. 681 00:27:34,620 --> 00:27:37,023 Okay. 682 00:27:37,056 --> 00:27:38,124 ( exhales ) 683 00:27:38,157 --> 00:27:39,959 Thanks for coming in. 684 00:27:39,992 --> 00:27:41,127 Excuse me. 685 00:27:46,733 --> 00:27:49,001 It was a nice service, don't you think? 686 00:27:49,035 --> 00:27:50,602 Yeah. 687 00:27:50,636 --> 00:27:52,071 Yeah, it was. 688 00:27:52,104 --> 00:27:53,439 I'm going to run across the street 689 00:27:53,472 --> 00:27:54,874 to the OEOB for a minute. 690 00:27:54,907 --> 00:27:58,044 The President's still after information on the storm. 691 00:27:58,077 --> 00:27:59,979 I'm not sure why he's got it in his teeth. 692 00:28:00,012 --> 00:28:01,613 Yeah. 693 00:28:01,647 --> 00:28:04,116 Josh, can this really be how it works? 694 00:28:04,150 --> 00:28:05,985 We have no idea if he's going to run again 695 00:28:06,018 --> 00:28:08,620 he's in a room with Leo making a decision? 696 00:28:08,654 --> 00:28:10,422 Two people, in a matter of minutes? 697 00:28:10,456 --> 00:28:12,424 This is how it works? 698 00:28:12,458 --> 00:28:13,425 ( phone rings ) 699 00:28:13,459 --> 00:28:15,227 It's how it works today. 700 00:28:18,030 --> 00:28:20,566 Josh Lyman. 701 00:28:20,599 --> 00:28:22,068 It's Leo. 702 00:28:26,572 --> 00:28:27,639 BONNIE: Hey, Toby. 703 00:28:27,673 --> 00:28:30,309 Don't anybody talk to me right now. 704 00:28:30,342 --> 00:28:32,344 Josh, Greg Summerhays 705 00:28:32,378 --> 00:28:33,913 was here to offer me a job. 706 00:28:33,946 --> 00:28:34,914 Leo got me a lifeboat. 707 00:28:34,947 --> 00:28:36,315 I'm going to rip his arms off 708 00:28:36,348 --> 00:28:37,583 and beat him with his own... 709 00:28:37,616 --> 00:28:38,584 That was Leo. 710 00:28:38,617 --> 00:28:40,386 He wants us over there. 711 00:28:40,419 --> 00:28:43,189 It's Answer "B." 712 00:28:58,104 --> 00:28:59,638 and First Lady having just concluded 713 00:28:59,671 --> 00:29:01,173 the interview 714 00:29:01,207 --> 00:29:03,042 President Bartlet is expected to be arriving 715 00:29:03,075 --> 00:29:05,144 at the State Department for a press conference. 716 00:29:05,177 --> 00:29:07,379 Typically, a press conference, particularly of this size 717 00:29:07,413 --> 00:29:09,481 would be held in the East Room of the White House 718 00:29:09,515 --> 00:29:13,352 but we're told there are some repairs going on there 719 00:29:13,385 --> 00:29:14,887 and so the change of venue. 720 00:29:14,921 --> 00:29:17,689 Chris Watson, can you tell us what we might expect to hear 721 00:29:17,723 --> 00:29:19,358 from the President in a few minutes? 722 00:29:19,391 --> 00:29:20,459 Wait. All right. 723 00:29:20,492 --> 00:29:21,560 Our apologies. 724 00:29:21,593 --> 00:29:23,095 We'll have Chris in a moment. 725 00:29:23,129 --> 00:29:24,096 Let's go to... 726 00:29:24,130 --> 00:29:25,697 Why don't you sit in here for a few minutes? 727 00:29:25,731 --> 00:29:26,899 Yeah. 728 00:29:26,933 --> 00:29:27,967 I'm going to get C.J. 729 00:29:28,000 --> 00:29:29,635 You two do a last-minute review. 730 00:29:29,668 --> 00:29:30,870 I'm fine. 731 00:29:30,903 --> 00:29:32,004 I'm going to get C.J. 732 00:29:32,038 --> 00:29:33,105 Yeah. 733 00:29:33,139 --> 00:29:34,406 Sit here. 734 00:29:34,440 --> 00:29:36,708 Close your eyes a few minutes. 735 00:29:36,742 --> 00:29:39,711 Charlie will get you when we're ready. 736 00:29:39,745 --> 00:29:41,647 Yeah. 737 00:29:41,680 --> 00:29:43,649 PRESIDENT ( on TV ): Two years ago 738 00:29:43,682 --> 00:29:45,952 I began experiencing blurred vision 739 00:29:45,985 --> 00:29:47,619 and numbness in my legs. 740 00:29:47,653 --> 00:29:49,688 Two years and many tests later 741 00:29:49,721 --> 00:29:51,257 I was diagnosed with a course 742 00:29:51,290 --> 00:29:53,525 of relapsing/remitting multiple sclerosis. 743 00:29:53,559 --> 00:29:55,027 MAN: That startling admission 744 00:29:55,061 --> 00:29:57,429 made just moments ago from President Bartlet. 745 00:29:57,463 --> 00:29:59,165 Toby. Yeah? 746 00:29:59,198 --> 00:30:00,366 Where's C.J.? 747 00:30:00,399 --> 00:30:01,834 She ran back to her office. 748 00:30:03,836 --> 00:30:06,372 They're going to run this clip forever. 749 00:30:06,405 --> 00:30:09,375 No, we're about to give them clips to beat it. 750 00:30:13,445 --> 00:30:16,548 Leo, you got me a lifeboat? 751 00:30:18,918 --> 00:30:20,719 Greg Summerhays. 752 00:30:20,752 --> 00:30:22,154 Yeah. 753 00:30:22,188 --> 00:30:23,856 Yeah. 754 00:30:23,890 --> 00:30:25,557 I got you a lifeboat. 755 00:30:27,927 --> 00:30:29,161 Did you imagine 756 00:30:29,195 --> 00:30:31,430 that there were any circumstances 757 00:30:31,463 --> 00:30:33,299 under which I would use it? 758 00:30:33,332 --> 00:30:34,733 No. 759 00:30:34,766 --> 00:30:37,769 Then why? 760 00:30:37,803 --> 00:30:39,872 To show him that. 761 00:30:45,311 --> 00:30:46,445 C.J.'s in her office. 762 00:30:46,478 --> 00:30:49,848 You think he's going to change his mind, don't you? 763 00:30:52,018 --> 00:30:53,552 Hmm? 764 00:30:53,585 --> 00:30:56,288 You think he's going to run. 765 00:31:00,392 --> 00:31:02,328 C.J.'s in her office. 766 00:31:06,465 --> 00:31:08,534 Yeah. 767 00:31:13,439 --> 00:31:16,475 ( thunder rumbling ) 768 00:31:16,508 --> 00:31:18,477 ( knock at door ) 769 00:31:18,510 --> 00:31:20,179 Yeah? 770 00:31:21,948 --> 00:31:24,350 Mr. President, you wanted to see Donna Moss? 771 00:31:24,383 --> 00:31:25,451 Yeah. 772 00:31:27,886 --> 00:31:29,355 Good evening, sir. How are you? 773 00:31:29,388 --> 00:31:30,622 Fine, thank you, sir. 774 00:31:30,656 --> 00:31:31,823 We all thought you did very well. 775 00:31:31,857 --> 00:31:33,425 That was the easy part. 776 00:31:33,459 --> 00:31:34,826 Didn't look that easy. 777 00:31:34,860 --> 00:31:36,528 Talk about the weather. 778 00:31:37,829 --> 00:31:39,231 ( clearing throat softly ) 779 00:31:39,265 --> 00:31:40,599 A tropical storm is a cyclone 780 00:31:40,632 --> 00:31:43,269 in which the maximum sustained surface speed of the wind 781 00:31:43,302 --> 00:31:44,937 is 34 nautical miles per hour. 782 00:31:44,971 --> 00:31:47,273 And there's a tropical storm season, right? 783 00:31:47,306 --> 00:31:50,076 Yes, sir-- it's June 1 to November 30. 784 00:31:50,109 --> 00:31:53,912 Okay, and how many times, say, in the last 100 years 785 00:31:53,946 --> 00:31:55,647 has a tropical storm 786 00:31:55,681 --> 00:31:56,848 come up the Atlantic seaboard 787 00:31:56,882 --> 00:31:58,784 to Washington in the middle of May? 788 00:31:58,817 --> 00:32:00,219 According to the National Oceanic 789 00:32:00,252 --> 00:32:01,753 and Atmospheric Administration 790 00:32:01,787 --> 00:32:03,355 it hasn't happened in the last century. 791 00:32:03,389 --> 00:32:04,423 At all? No, sir. 792 00:32:04,456 --> 00:32:05,724 ( knock at door ) 793 00:32:05,757 --> 00:32:07,626 Yeah? 794 00:32:09,561 --> 00:32:10,562 C.J.: Excuse me, sir. 795 00:32:10,596 --> 00:32:11,863 Yeah, thanks, Donna. 796 00:32:11,897 --> 00:32:14,133 Thank you, Mr. President. 797 00:32:15,834 --> 00:32:18,504 According to the NOAA, the storm is 798 00:32:18,537 --> 00:32:21,140 a nonrecurring phenomenon, which is science's term 799 00:32:21,173 --> 00:32:23,242 for "We don't know what in the world is going on 800 00:32:23,275 --> 00:32:25,144 but we're stocking up on canned goods." 801 00:32:25,177 --> 00:32:27,313 I just wanted to review a few things. 802 00:32:27,346 --> 00:32:30,082 Is this stuff you don't think I can remember from an hour ago? 803 00:32:30,116 --> 00:32:33,785 You'll want to take the first question from Lawrence Altman 804 00:32:33,819 --> 00:32:35,354 the Times Chief Medical Correspondent. 805 00:32:35,387 --> 00:32:37,156 Why? ! Because if you call on anyone else 806 00:32:37,189 --> 00:32:39,191 the first question will be about reelection. 807 00:32:39,225 --> 00:32:41,160 Call on Altman; it'll be a medical question 808 00:32:41,193 --> 00:32:42,995 and he'll have two or three follow-ups. 809 00:32:43,029 --> 00:32:44,630 It will allow you to feel comfortable 810 00:32:44,663 --> 00:32:47,066 a little before you start with the political mess. 811 00:32:47,099 --> 00:32:49,535 Altman will be in the front row, first seat on your right. 812 00:32:49,568 --> 00:32:50,669 Okay. 813 00:32:52,671 --> 00:32:53,639 Mr. President? 814 00:32:53,672 --> 00:32:54,640 Yeah? 815 00:32:54,673 --> 00:32:55,707 Where's Altman going to be? 816 00:32:55,741 --> 00:32:56,775 C.J. 817 00:32:56,808 --> 00:32:58,410 Mr. President, I'm going there right now. 818 00:32:58,444 --> 00:32:59,845 This is the last time I'll see you 819 00:32:59,878 --> 00:33:01,013 before you step up. Please. 820 00:33:01,047 --> 00:33:02,348 Front row, first seat on the right. 821 00:33:02,381 --> 00:33:03,682 Whose right? 822 00:33:03,715 --> 00:33:05,551 My right. 823 00:33:05,584 --> 00:33:08,020 Thank you, sir. 824 00:33:10,956 --> 00:33:13,759 ( knock at door ) 825 00:33:19,098 --> 00:33:21,067 DR. BARTLET: Come in. 826 00:33:23,402 --> 00:33:25,837 "If you hide your ignorance, no one will hit you 827 00:33:25,871 --> 00:33:27,406 and you will never learn." 828 00:33:27,439 --> 00:33:28,240 Is this your quote? 829 00:33:28,274 --> 00:33:30,342 Dad, I wanted to mention something to you 830 00:33:30,376 --> 00:33:31,943 that maybe you weren't aware of 831 00:33:31,977 --> 00:33:33,011 regarding salary equity. 832 00:33:33,045 --> 00:33:34,346 Is this your quote? 833 00:33:34,380 --> 00:33:37,483 "If you hide your ignorance, no one will hit you 834 00:33:37,516 --> 00:33:39,085 and you'll never learn." 835 00:33:39,118 --> 00:33:40,686 It's actually Ray Bradbury. 836 00:33:40,719 --> 00:33:42,554 And you quoted Ray Bradbury. 837 00:33:42,588 --> 00:33:44,223 Yes. In an article 838 00:33:44,256 --> 00:33:46,992 you and your friends wrote condemning Professor Loomis. 839 00:33:47,025 --> 00:33:49,795 For banning certain books from the library, yeah. 840 00:33:49,828 --> 00:33:50,829 He's a professor of literature. 841 00:33:50,862 --> 00:33:51,830 He banned Henry Miller. 842 00:33:51,863 --> 00:33:53,165 He banned D.H. Lawrence. 843 00:33:53,199 --> 00:33:55,167 Giovanni's Room 'cause it's too homosexual. 844 00:33:55,201 --> 00:33:56,168 Stop it right now. 845 00:33:56,202 --> 00:33:57,469 You're a guest at this school. 846 00:33:57,503 --> 00:33:58,537 I'm a student. 847 00:33:58,570 --> 00:33:59,705 He banned Fahrenheit 451 848 00:33:59,738 --> 00:34:01,407 which is about banning books. 849 00:34:01,440 --> 00:34:03,109 Was that supposed to be funny? 850 00:34:03,142 --> 00:34:05,311 That wordplay that you just did there-- 851 00:34:05,344 --> 00:34:06,912 was that meant to be funny? 852 00:34:06,945 --> 00:34:08,080 That was supposed... 853 00:34:13,252 --> 00:34:15,254 Was there anything else? 854 00:34:17,923 --> 00:34:19,625 It's not a nondenominational service. 855 00:34:19,658 --> 00:34:21,727 Don't start with this. 856 00:34:21,760 --> 00:34:25,197 Catholics don't believe man is saved through faith alone. 857 00:34:25,231 --> 00:34:27,133 Catholics believe that faith has to be joined 858 00:34:27,166 --> 00:34:28,434 with good works. 859 00:34:28,467 --> 00:34:30,769 You're the only one who seems to mind the service. 860 00:34:30,802 --> 00:34:32,438 I'm the only one who's Catholic. 861 00:34:32,471 --> 00:34:34,406 You're Catholic because your mother is 862 00:34:34,440 --> 00:34:38,810 and you're at this school because I'm the headmaster. 863 00:34:38,844 --> 00:34:41,213 How's that for clever with words? 864 00:34:41,247 --> 00:34:44,116 Now, what was it you came in here 865 00:34:44,150 --> 00:34:46,718 to talk to me about? 866 00:34:47,919 --> 00:34:50,522 Nothing. 867 00:34:50,556 --> 00:34:53,825 Please close the door behind you. 868 00:34:53,859 --> 00:34:55,694 ( door shuts ) 869 00:35:06,305 --> 00:35:08,740 ( thunderclap ) 870 00:35:13,011 --> 00:35:14,513 Damn it! 871 00:35:14,546 --> 00:35:16,148 Mrs. Landingham! 872 00:35:26,658 --> 00:35:29,795 I really wish you wouldn't shout, Mr. President. 873 00:35:36,268 --> 00:35:39,438 The door keeps blowing open. 874 00:35:39,471 --> 00:35:41,940 Yes, but there's an intercom, and you could use it 875 00:35:41,973 --> 00:35:43,108 to call me at my desk. 876 00:35:43,141 --> 00:35:44,343 I was... You don't know 877 00:35:44,376 --> 00:35:45,477 how to use the intercom. 878 00:35:45,511 --> 00:35:47,213 It's not that I don't know how to use it. 879 00:35:47,246 --> 00:35:48,214 It's just that I 880 00:35:48,247 --> 00:35:51,217 haven't learned yet. 881 00:35:54,586 --> 00:35:57,889 I have MS, and I didn't tell anybody. 882 00:35:57,923 --> 00:36:00,526 Yeah. 883 00:36:00,559 --> 00:36:03,262 So, you're having a little bit of a day. 884 00:36:03,295 --> 00:36:05,063 You're going to make jokes? 885 00:36:05,096 --> 00:36:07,766 God doesn't make cars crash, and you know it. 886 00:36:07,799 --> 00:36:09,268 Stop using me as an excuse. 887 00:36:11,237 --> 00:36:13,038 The party's not going to want me to run. 888 00:36:13,071 --> 00:36:14,840 The party'll come back. 889 00:36:14,873 --> 00:36:16,375 You'll get them back. 890 00:36:16,408 --> 00:36:19,177 I got a secret for you, Mrs. Landingham. 891 00:36:19,211 --> 00:36:21,713 I've never been the most popular guy 892 00:36:21,747 --> 00:36:23,449 in the Democratic Party. 893 00:36:23,482 --> 00:36:25,851 I've got a secret for you, Mr. President. 894 00:36:25,884 --> 00:36:27,253 Your father was a prick 895 00:36:27,286 --> 00:36:29,221 who could never get over the fact 896 00:36:29,255 --> 00:36:31,457 that he wasn't as smart as his brothers. 897 00:36:31,490 --> 00:36:33,759 Are you in a tough spot? Yes. 898 00:36:33,792 --> 00:36:35,694 Do I feel sorry for you? 899 00:36:35,727 --> 00:36:37,229 I do not. 900 00:36:37,263 --> 00:36:40,599 Why? Because there are people way worse off than you. 901 00:36:47,038 --> 00:36:49,675 Give me numbers. 902 00:36:49,708 --> 00:36:51,343 I don't know numbers. 903 00:36:51,377 --> 00:36:53,178 You give them to me. 904 00:36:53,211 --> 00:36:55,747 How about a child born this minute 905 00:36:55,781 --> 00:36:57,849 has a one in five chance 906 00:36:57,883 --> 00:36:59,150 of being born into poverty? 907 00:36:59,184 --> 00:37:01,487 How many Americans don't have health insurance? 908 00:37:01,520 --> 00:37:02,454 44 million. 909 00:37:02,488 --> 00:37:03,789 What's the number one cause of death 910 00:37:03,822 --> 00:37:04,790 for black men under 35? 911 00:37:04,823 --> 00:37:06,191 Homicide. 912 00:37:06,224 --> 00:37:08,260 How many Americans are behind bars? 913 00:37:08,294 --> 00:37:09,261 Three million. 914 00:37:09,295 --> 00:37:10,296 How many Americans are drug addicts? 915 00:37:10,329 --> 00:37:11,297 Five million. 916 00:37:11,330 --> 00:37:12,598 And one of five kids in poverty? 917 00:37:12,631 --> 00:37:15,233 It's 13 million American children. 918 00:37:15,267 --> 00:37:18,437 Three and a half million kids go to schools 919 00:37:18,470 --> 00:37:21,239 that are literally falling apart. 920 00:37:21,273 --> 00:37:24,376 We need $127 billion in school construction 921 00:37:24,410 --> 00:37:26,111 and we need it today. 922 00:37:26,144 --> 00:37:28,614 To say nothing 923 00:37:28,647 --> 00:37:30,048 of 53 people trapped in an embassy. 924 00:37:30,081 --> 00:37:32,818 Yes. 925 00:37:35,521 --> 00:37:36,555 You know 926 00:37:36,588 --> 00:37:38,590 if you don't want to run again 927 00:37:38,624 --> 00:37:40,258 I respect that. 928 00:37:41,360 --> 00:37:43,295 But if you don't run because you think 929 00:37:43,329 --> 00:37:45,096 it's going to be too hard 930 00:37:45,130 --> 00:37:47,366 or you think you're going to lose... 931 00:37:47,399 --> 00:37:50,436 well, God, Jed, I don't even want to know you. 932 00:37:50,469 --> 00:37:52,704 ( door shuts ) 933 00:38:10,021 --> 00:38:12,858 ( thunder crashing ) 934 00:38:21,232 --> 00:38:23,001 CHARLIE: Mr. President. 935 00:38:27,005 --> 00:38:29,975 Mr. President, it's time. 936 00:38:32,978 --> 00:38:34,746 ( thunder crashing ) 937 00:38:41,319 --> 00:38:47,559 * These mist-covered mountains 938 00:38:47,593 --> 00:38:51,797 * Are home now for me 939 00:38:53,465 --> 00:39:00,005 * But my home is the lowlands 940 00:39:00,038 --> 00:39:03,675 * And always will be 941 00:39:07,245 --> 00:39:12,984 * Someday you'll return to 942 00:39:13,018 --> 00:39:16,522 * Your valleys and your farms 943 00:39:19,658 --> 00:39:25,296 * And you'll no longer burn to be brothers in arms... * 944 00:39:25,330 --> 00:39:27,298 C.J.: And he'll be speaking to that 945 00:39:27,332 --> 00:39:29,034 just as soon as he gets here. 946 00:39:29,067 --> 00:39:30,101 ( reporters clamoring ) 947 00:39:30,135 --> 00:39:32,738 Uh, Frank, then Leslie. 948 00:39:32,771 --> 00:39:39,077 * Through these fields of destruction * 949 00:39:39,110 --> 00:39:41,847 * Baptisms of fire 950 00:39:43,348 --> 00:39:45,584 * I've witnessed your suffering... * 951 00:39:45,617 --> 00:39:48,587 Has there been any discussion of a Special Prosecutor? 952 00:39:48,620 --> 00:39:51,056 C.J.: Tomorrow morning, the President will direct 953 00:39:51,089 --> 00:39:54,092 the Attorney General to appoint a Special Prosecutor, yes. 954 00:39:54,125 --> 00:39:56,227 I can't see. Joan. 955 00:39:56,261 --> 00:40:02,701 * And though they did hurt me so bad * 956 00:40:02,734 --> 00:40:06,472 * In the fear and alarm... 957 00:40:06,505 --> 00:40:11,009 C.J.: A list of three prosecutors 958 00:40:11,042 --> 00:40:13,011 is given to a three-judge panel. 959 00:40:13,044 --> 00:40:14,312 The prosecutors 960 00:40:14,345 --> 00:40:17,082 as well as the judges were all appointed 961 00:40:17,115 --> 00:40:18,550 by Republican presidents. 962 00:40:18,584 --> 00:40:19,718 ( all clamoring ) 963 00:40:22,621 --> 00:40:25,957 Please, I can only answer 14 or 15 questions at once. Hal. 964 00:40:32,631 --> 00:40:37,135 * There's so many different worlds * 965 00:40:40,138 --> 00:40:43,041 * So many different suns... 966 00:40:43,074 --> 00:40:44,342 ( sirens blaring ) 967 00:40:44,375 --> 00:40:46,277 C.J.: I can't comment on 968 00:40:46,311 --> 00:40:47,746 a witness list that doesn't exist 969 00:40:47,779 --> 00:40:49,481 but I imagine subpoenas will be issued 970 00:40:49,515 --> 00:40:50,982 to most senior White House staff 971 00:40:51,016 --> 00:40:52,918 including myself. 972 00:40:52,951 --> 00:40:57,122 ( sirens blaring ) 973 00:41:28,854 --> 00:41:32,290 * Now, the sun's gone to hell 974 00:41:32,323 --> 00:41:37,262 * And the moon's riding high... * 975 00:41:37,295 --> 00:41:40,632 C.J.: Again, I can't comment on what kind of hearings 976 00:41:40,666 --> 00:41:41,800 Congress has in mind. 977 00:41:41,833 --> 00:41:43,334 I'm sure there'll be one 978 00:41:43,368 --> 00:41:45,003 but you'd have to talk to Congress. 979 00:41:45,036 --> 00:41:49,074 Okay? Here, now, the President of the United States. 980 00:41:53,411 --> 00:41:59,217 * But it's written in the starlight * 981 00:41:59,250 --> 00:42:02,153 * And every line in your palm 982 00:42:04,923 --> 00:42:13,231 * We're fools to make war on our brothers in arms. * 983 00:42:13,264 --> 00:42:15,967 ( guitar refrain continues ) 984 00:42:18,604 --> 00:42:20,538 Yes, Sandy. 985 00:42:20,572 --> 00:42:22,473 Mr. President, can you tell us 986 00:42:22,507 --> 00:42:24,843 right now if you'll be seeking a second term? 987 00:42:27,145 --> 00:42:29,114 I'm sorry, Sandy. 988 00:42:29,147 --> 00:42:30,481 There was a bit of noise. 989 00:42:30,515 --> 00:42:32,350 Could you repeat the question? 990 00:42:32,383 --> 00:42:33,952 Can you tell us right now 991 00:42:33,985 --> 00:42:35,253 if you'll be seeking a second term? 992 00:42:48,634 --> 00:42:50,902 Watch this. 993 00:43:12,557 --> 00:43:15,160 ( thunder crashing ) 994 00:43:30,008 --> 00:43:34,179 [Captioning sponsored by NBC 995 00:43:34,212 --> 00:43:37,983 WARNER BROS. TELEVISION 996 00:43:38,016 --> 00:43:41,920 and "TOYOTA 997 00:43:41,953 --> 00:43:46,124 More choices. Better selection. Experience Toyota today." 998 00:43:46,157 --> 00:43:49,928 Captioned by The Caption Center WGBH Educational Foundation] 70233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.