All language subtitles for The.West.Wing.S02E21.WEBRip.x264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,504 --> 00:00:04,938 Previously on The West Wing: 2 00:00:05,005 --> 00:00:07,208 So what's your problem? 3 00:00:07,275 --> 00:00:08,809 He did everything right. 4 00:00:08,876 --> 00:00:10,444 He did everything you do 5 00:00:10,511 --> 00:00:12,446 if your intent is to perpetrate a fraud. 6 00:00:12,513 --> 00:00:13,981 We want to see some polling. 7 00:00:14,048 --> 00:00:15,015 Why? 8 00:00:15,083 --> 00:00:16,617 We need to know what to do next. 9 00:00:16,684 --> 00:00:18,286 What kind of questions could they ask that won't 10 00:00:18,352 --> 00:00:20,521 trip an alarm? Josh trusts Joey Lucas. 11 00:00:20,588 --> 00:00:23,191 We need you to put a poll in the field 12 00:00:23,257 --> 00:00:25,893 without asking the questions we can't ask. 13 00:00:25,959 --> 00:00:27,328 I was almost sure I saw you 14 00:00:27,395 --> 00:00:29,130 give the President an injection of something. 15 00:00:29,197 --> 00:00:30,398 ABBEY: It was Betaseron. 16 00:00:30,464 --> 00:00:33,067 It reduces the frequency of the attacks. 17 00:00:33,134 --> 00:00:38,172 Tobacco has spent $380 million to the government's 36... 18 00:00:38,239 --> 00:00:40,741 "They perpetrated a fraud against the public." 19 00:00:40,808 --> 00:00:42,676 They want to get these people. 20 00:00:42,743 --> 00:00:44,812 We're not big tobacco. 21 00:00:56,524 --> 00:00:57,758 Eagle's moving. 22 00:00:57,825 --> 00:00:59,393 PRESIDENT: He talked to her on the phone? 23 00:00:59,460 --> 00:01:00,961 He talked to her at the airport. 24 00:01:01,028 --> 00:01:02,163 But he called her on the phone? 25 00:01:02,230 --> 00:01:03,631 To get her to the airport. 26 00:01:03,697 --> 00:01:05,166 Yeah, but I'm saying, did she hang up the phone 27 00:01:05,233 --> 00:01:06,900 turn to her friends and say 28 00:01:06,967 --> 00:01:09,137 "You're never going to believe why I'm getting on a plane"? 29 00:01:09,203 --> 00:01:10,804 He told her she was coming out 30 00:01:10,871 --> 00:01:12,806 to do some polling on subsurface agriculture. 31 00:01:12,873 --> 00:01:14,142 What the hell is that? 32 00:01:14,208 --> 00:01:15,476 It's vegetables that grow underground. 33 00:01:15,543 --> 00:01:17,878 He told her she was coming out here 34 00:01:17,945 --> 00:01:20,481 to find out if Americans are eating more beets. 35 00:01:20,548 --> 00:01:22,150 Is this a joke? 36 00:01:22,216 --> 00:01:23,984 It was Josh, Mr. President. 37 00:01:24,051 --> 00:01:25,819 It was a job done well. 38 00:01:25,886 --> 00:01:27,288 You want to start 39 00:01:27,355 --> 00:01:28,689 not trusting Josh? 40 00:01:28,756 --> 00:01:30,023 Let's go. 41 00:01:30,090 --> 00:01:31,792 Where are we going? 42 00:01:31,859 --> 00:01:33,161 The basement. Why? 43 00:01:33,227 --> 00:01:34,828 'Cause I don't like the way it looks 44 00:01:34,895 --> 00:01:36,997 the seven of us meeting in the middle of the night. 45 00:01:37,064 --> 00:01:39,133 You like the way it looks if we're meeting in the basement? 46 00:01:39,200 --> 00:01:41,502 Let's go. 47 00:01:43,571 --> 00:01:45,506 These numbers are going to be meaningless. 48 00:01:45,573 --> 00:01:47,007 Yeah. 49 00:01:47,074 --> 00:01:48,376 A Governor from an industrial state... 50 00:01:48,442 --> 00:01:49,610 It's posed as a hypothetical 51 00:01:49,677 --> 00:01:51,345 before people have any education on... 52 00:01:51,412 --> 00:01:52,746 Yeah. 53 00:01:52,813 --> 00:01:54,415 Plus, there's no way to factor existing approval numbers 54 00:01:54,482 --> 00:01:56,784 particularly when it comes to matters of trust. 55 00:01:56,850 --> 00:01:58,486 Sagittarius. 56 00:02:02,256 --> 00:02:03,357 Are they on their way? 57 00:02:03,424 --> 00:02:04,592 Yeah. 58 00:02:06,427 --> 00:02:07,861 They're on their way? 59 00:02:07,928 --> 00:02:09,663 Yeah. 60 00:02:13,567 --> 00:02:16,604 Joey, your flight was all right? 61 00:02:18,239 --> 00:02:20,107 Your flight, uh 62 00:02:20,174 --> 00:02:21,542 was all okay? 63 00:02:21,609 --> 00:02:22,443 These numbers aren't going 64 00:02:22,510 --> 00:02:24,144 to mean anything, right? 65 00:02:24,212 --> 00:02:26,780 With the hypothetical and lack of context? 66 00:02:26,847 --> 00:02:27,915 Plus the preexisting level of trust... 67 00:02:27,981 --> 00:02:28,949 Yeah. 68 00:02:29,016 --> 00:02:30,117 I'm saying he's got 69 00:02:30,184 --> 00:02:31,151 numbers like Walter Cronkite. 70 00:02:31,219 --> 00:02:33,787 Yeah. 71 00:02:33,854 --> 00:02:40,160 Is there anything in there that we're going to like? 72 00:02:42,596 --> 00:02:46,166 We are, in fact, eating more beets. 73 00:02:46,234 --> 00:02:49,002 Okay. 74 00:02:49,069 --> 00:02:51,205 PRESIDENT: Good evening. 75 00:02:51,272 --> 00:02:53,173 Mr. President, you remember Joey Lucas? 76 00:02:53,241 --> 00:02:54,342 Yeah. 77 00:02:54,408 --> 00:02:55,576 And her interpreter, Kenny. 78 00:02:55,643 --> 00:02:57,978 Joey, did you make photocopies of that? 79 00:02:58,045 --> 00:02:59,313 No, sir. 80 00:02:59,380 --> 00:03:01,749 Good. Let's get started. 81 00:03:05,819 --> 00:03:07,621 Mr. President 82 00:03:07,688 --> 00:03:09,122 I polled 1,170 83 00:03:09,189 --> 00:03:10,991 registered voters in Michigan 84 00:03:11,058 --> 00:03:14,228 giving their Governor a hypothetical concealed... 85 00:03:14,295 --> 00:03:15,796 Excuse me. 86 00:03:15,863 --> 00:03:18,566 How many people in this room know Kenny's last name? 87 00:03:22,035 --> 00:03:23,337 It's fine. 88 00:03:23,404 --> 00:03:25,773 I believe this operation is no longer covert. 89 00:03:25,839 --> 00:03:28,442 Mr. President, Kenny's been with me for 11 years. 90 00:03:28,509 --> 00:03:30,644 To trust me is to trust him. 91 00:03:30,711 --> 00:03:33,814 Josh? 92 00:03:33,881 --> 00:03:36,216 Yeah. 93 00:03:37,285 --> 00:03:39,320 Go ahead. 94 00:03:39,387 --> 00:03:44,124 1,170 registered voters 95 00:03:44,191 --> 00:03:45,526 in Michigan were polled 96 00:03:45,593 --> 00:03:46,594 giving their Governor 97 00:03:46,660 --> 00:03:48,329 a hypothetical, concealed 98 00:03:48,396 --> 00:03:49,397 degenerative illness. 99 00:03:49,463 --> 00:03:50,964 These are the results. 100 00:03:51,031 --> 00:03:53,233 "Do you agree that it's okay 101 00:03:53,301 --> 00:03:56,304 for the Governor to lie about his health?" 102 00:03:56,370 --> 00:04:00,173 17% agree, 83% disagree. 103 00:04:00,240 --> 00:04:03,143 "Would you be as likely or less likely 104 00:04:03,210 --> 00:04:04,978 "to vote for the Governor 105 00:04:05,045 --> 00:04:07,915 now that you know he has a degenerative illness?" 106 00:04:07,981 --> 00:04:10,117 71% say less likely. 107 00:04:10,183 --> 00:04:13,253 The largest bloc of likely voters 108 00:04:13,321 --> 00:04:15,489 are women over 55. 109 00:04:15,556 --> 00:04:18,559 78% of those women say 110 00:04:18,626 --> 00:04:20,494 they wouldn't vote for a candidate with MS. 111 00:04:20,561 --> 00:04:22,363 We just lost Florida. 112 00:04:24,231 --> 00:04:27,301 This may be the worst stat, sir. 113 00:04:27,368 --> 00:04:30,003 74% believe MS to be fatal. 114 00:04:30,070 --> 00:04:34,442 They may be right. 115 00:04:34,508 --> 00:04:35,976 62% of Democrats aren't 116 00:04:36,043 --> 00:04:37,210 going to vote for you. 117 00:04:37,277 --> 00:04:39,580 65% of those 118 00:04:39,647 --> 00:04:41,248 describing themselves as liberal 119 00:04:41,315 --> 00:04:42,516 aren't going to vote for you 120 00:04:42,583 --> 00:04:44,318 because you lied. 121 00:04:46,587 --> 00:04:49,590 Joey, is there any good news in there at all? 122 00:04:49,657 --> 00:04:51,825 No, sir. 123 00:05:39,640 --> 00:05:41,041 The UN Observer Group. 124 00:05:41,108 --> 00:05:42,376 Which consists of...? 125 00:05:42,443 --> 00:05:44,277 400 technical advisors and observers 126 00:05:44,344 --> 00:05:46,213 and 65 unarmed security specialists. 127 00:05:46,279 --> 00:05:47,715 And the OAS? 128 00:05:47,781 --> 00:05:49,550 They've got about 200 observers. 129 00:05:49,617 --> 00:05:51,018 What happened last night? 130 00:05:51,084 --> 00:05:52,620 Citing improper permits 131 00:05:52,686 --> 00:05:55,723 Colonel Bazan's soldiers surrounded Carrefour Liberte... 132 00:05:55,789 --> 00:05:56,424 Liberty Square. 133 00:05:56,490 --> 00:05:57,825 Yeah. ...to prevent 134 00:05:57,891 --> 00:05:59,793 a victory rally by supporters of Dessaline. 135 00:05:59,860 --> 00:06:01,895 Some of the crowd refused to disperse and shots were fired. 136 00:06:01,962 --> 00:06:03,397 Anybody killed? 137 00:06:03,464 --> 00:06:05,332 Two people. 138 00:06:05,399 --> 00:06:06,834 Additionally, Rene Ducasse 139 00:06:06,900 --> 00:06:09,069 the newly designated Minister of Justice, was arrested 140 00:06:09,136 --> 00:06:11,472 and soldiers have surrounded the house of the Chief Justice. 141 00:06:11,539 --> 00:06:13,407 They're saying to protect him from death threats. 142 00:06:13,474 --> 00:06:15,275 Our intelligence says he's under house arrest. 143 00:06:15,342 --> 00:06:17,445 Most troubling are personnel carriers with Haitian troops 144 00:06:17,511 --> 00:06:19,312 parked in front of virtually every police station 145 00:06:19,379 --> 00:06:20,648 in Port-au-Prince. 146 00:06:20,714 --> 00:06:22,315 This is a sign that the army 147 00:06:22,382 --> 00:06:23,584 plans to take power 148 00:06:23,651 --> 00:06:25,786 from the Gendarme Nationale. 149 00:06:25,853 --> 00:06:27,588 Where's the President-elect? 150 00:06:27,655 --> 00:06:28,889 Sir, we can't find him. 151 00:06:28,956 --> 00:06:29,890 I'm sorry? 152 00:06:29,957 --> 00:06:30,658 At this moment 153 00:06:30,724 --> 00:06:32,392 we can't find Dessaline. 154 00:06:32,460 --> 00:06:33,827 And that's not the most troubling...? 155 00:06:33,894 --> 00:06:35,295 Jake, what the hell do you mean you can't...? 156 00:06:35,362 --> 00:06:36,664 He never showed up for a 4:00 p.m. 157 00:06:36,730 --> 00:06:38,031 courtesy conference with Gilbert Tass 158 00:06:38,098 --> 00:06:39,467 and calls made to the party headquarters 159 00:06:39,533 --> 00:06:40,901 and both of his houses went unanswered. 160 00:06:40,968 --> 00:06:43,103 Armed forces radio says he's fled the country 161 00:06:43,170 --> 00:06:44,605 but the Dominicans say no. 162 00:06:44,672 --> 00:06:45,906 What about intelligence? 163 00:06:45,973 --> 00:06:47,941 It's not like we can just call around. 164 00:06:48,008 --> 00:06:49,443 It's chaos down there. 165 00:06:49,510 --> 00:06:50,844 Nobody knows anything. 166 00:06:56,950 --> 00:06:58,118 Leo? 167 00:06:58,185 --> 00:07:00,387 Let's evacuate the nonessential personnel 168 00:07:00,454 --> 00:07:01,522 from the embassy. 169 00:07:01,589 --> 00:07:02,756 DANDRIDGE: Mr. President 170 00:07:02,823 --> 00:07:04,224 any move to evacuate the embassy 171 00:07:04,291 --> 00:07:06,059 even the nonessentials, will be a highly visible signal 172 00:07:06,126 --> 00:07:07,895 that the U.S. has no confidence in the Dessaline government. 173 00:07:07,961 --> 00:07:10,297 At the moment, there is no Dessaline government. 174 00:07:10,363 --> 00:07:11,665 There is no Dessaline. 175 00:07:11,732 --> 00:07:12,900 And I just got done 176 00:07:12,966 --> 00:07:14,702 pulling nine dead bodies out of Colombia. 177 00:07:14,768 --> 00:07:16,336 Evacuate the nonessentials 178 00:07:16,403 --> 00:07:18,105 get some Marines at the embassy 179 00:07:18,171 --> 00:07:20,107 and somebody brief Fitzwallace. 180 00:07:20,173 --> 00:07:21,642 Yes, sir. 181 00:07:21,709 --> 00:07:23,210 Thank you, Mr. President. 182 00:07:29,382 --> 00:07:31,885 Sagittarius. 183 00:07:34,888 --> 00:07:36,990 Why not a presidential address? 184 00:07:37,057 --> 00:07:38,492 Ten, 15 minutes. 185 00:07:38,559 --> 00:07:39,827 "I have this illness 186 00:07:39,893 --> 00:07:42,696 "I concealed it, I apologize. 187 00:07:42,763 --> 00:07:43,697 "Let me tell you about it. 188 00:07:43,764 --> 00:07:45,298 Let me reduce your fears." 189 00:07:45,365 --> 00:07:46,534 It's too cold. It's not too cold. 190 00:07:46,600 --> 00:07:48,168 He needs to be with the First Lady. 191 00:07:48,235 --> 00:07:49,737 In some decorative room? Sitting with his wife weakens him. 192 00:07:49,803 --> 00:07:50,904 Let's put him behind the Kennedy desk 193 00:07:50,971 --> 00:07:52,339 let's put him in the East Room 194 00:07:52,405 --> 00:07:53,774 let's put him in the briefing room... 195 00:07:53,841 --> 00:07:55,408 Sam, he's going to go on TV and say he lied. 196 00:07:55,475 --> 00:07:57,911 I don't want him doing it behind the Seal of the President. 197 00:07:57,978 --> 00:08:00,113 You think without the Seal, people are going to forget that he's the President? 198 00:08:00,180 --> 00:08:01,749 We'll do a 30-minute live special for one of the news magazines. 199 00:08:01,815 --> 00:08:03,684 Live, live-to-tape or tape? 200 00:08:03,751 --> 00:08:06,053 Live. I don't want a producer editing what he says. 201 00:08:06,119 --> 00:08:07,788 What if we want to edit what he says? 202 00:08:07,855 --> 00:08:09,322 That's our tough luck. 203 00:08:09,389 --> 00:08:11,024 When? 204 00:08:11,091 --> 00:08:12,860 How about Thursday night? Wednesday night. 205 00:08:12,926 --> 00:08:15,195 Why? 'Cause Thursday night is where they pay their bills 206 00:08:15,262 --> 00:08:17,197 and it's going to be tough enough getting 30 minutes and not telling them why 207 00:08:17,264 --> 00:08:18,866 without cutting into their bread and butter during May sweeps. 208 00:08:18,932 --> 00:08:20,133 Oh, who gives a damn about May sweeps? 209 00:08:20,200 --> 00:08:21,168 They do, Sam. 210 00:08:26,073 --> 00:08:29,009 All right. 30 minutes, Dateline special 211 00:08:29,076 --> 00:08:31,579 Wednesday night, night after tomorrow 212 00:08:31,645 --> 00:08:34,548 President and First Lady in the Mural Room. 213 00:08:34,615 --> 00:08:36,416 And we follow that with a press conference. 214 00:08:36,483 --> 00:08:37,918 Why? 215 00:08:37,985 --> 00:08:39,286 To control the story as long as possible. 216 00:08:39,352 --> 00:08:40,988 Once he gets done with Russert or Diane 217 00:08:41,054 --> 00:08:42,890 or Stone Phillips or whoever the hell does this 218 00:08:42,956 --> 00:08:44,892 I'm going to need every reporter in the western hemisphere 219 00:08:44,958 --> 00:08:46,326 in a room where I can see them. 220 00:08:46,393 --> 00:08:48,028 And we put a team of medical experts up there. 221 00:08:48,095 --> 00:08:49,529 And we have 48 hours to find them. 222 00:08:49,597 --> 00:08:50,931 Hang on. If we take him 223 00:08:50,998 --> 00:08:52,700 from the Mural Room to a press conference 224 00:08:52,766 --> 00:08:54,234 isn't a smart reporter going to ask 225 00:08:54,301 --> 00:08:56,269 "Mr. President, are you planning on seeking reelection?" 226 00:08:59,607 --> 00:09:02,242 "A smart repor..." 227 00:09:02,309 --> 00:09:04,244 Sam, Ted Baxter is going to ask 228 00:09:04,311 --> 00:09:07,180 "Mr. President, are you planning on seeking reelection?" 229 00:09:09,349 --> 00:09:13,253 So we're going to need an answer to that, too. 230 00:09:15,689 --> 00:09:17,424 You're getting an eight-speaker stereo? No. 231 00:09:17,490 --> 00:09:18,726 Six speakers? No. 232 00:09:18,792 --> 00:09:20,227 How many speakers? 233 00:09:20,293 --> 00:09:22,763 I have two ears. How many speakers do I need? 234 00:09:22,830 --> 00:09:24,264 At least six and a sub-woofer. 235 00:09:24,331 --> 00:09:26,767 I'm not getting a sub-woofer. 236 00:09:26,834 --> 00:09:28,568 How about the tow package? 237 00:09:28,636 --> 00:09:30,103 The tow package? 238 00:09:30,170 --> 00:09:31,438 To tow your boat. 239 00:09:31,504 --> 00:09:33,106 I don't have a boat. 240 00:09:33,173 --> 00:09:34,441 What about a camper? 241 00:09:34,507 --> 00:09:35,609 No. 242 00:09:35,676 --> 00:09:36,944 What do you tow? 243 00:09:37,010 --> 00:09:38,245 Groceries. 244 00:09:38,311 --> 00:09:40,714 You could probably put those in the trunk. Yeah. 245 00:09:40,781 --> 00:09:42,382 Tinted windows? Hey. 246 00:09:42,449 --> 00:09:43,884 Hello, Josh. 247 00:09:43,951 --> 00:09:45,152 Mrs. Landingham's picking up a new car today. 248 00:09:45,218 --> 00:09:46,519 Really? 249 00:09:46,586 --> 00:09:48,121 Yes, and I wish I hadn't told anyone. 250 00:09:48,188 --> 00:09:50,257 Why do men think a woman can't buy a car without a man? 251 00:09:50,323 --> 00:09:51,792 It's an old stereotype, Mrs. L. 252 00:09:51,859 --> 00:09:53,526 Did you get the extended service warranty? 253 00:09:53,593 --> 00:09:54,895 No. 254 00:09:54,962 --> 00:09:55,929 Women. 255 00:09:56,764 --> 00:09:57,965 What do you want? 256 00:09:58,031 --> 00:09:59,232 I got a message Leo wanted to see me. 257 00:09:59,299 --> 00:10:00,701 He's in his office. 258 00:10:00,768 --> 00:10:01,835 Did you get the tow package? 259 00:10:01,902 --> 00:10:02,803 See? 260 00:10:02,870 --> 00:10:05,305 He's in his office. 261 00:10:05,372 --> 00:10:08,308 Margaret! 262 00:10:09,810 --> 00:10:11,144 Where's Josh? 263 00:10:11,211 --> 00:10:12,279 He's on his way. 264 00:10:12,345 --> 00:10:14,314 He remembers where my office is, right? 265 00:10:14,381 --> 00:10:15,949 Leo, calm down. I'm right here. He's right here. 266 00:10:16,016 --> 00:10:16,984 Get out. 267 00:10:19,720 --> 00:10:21,454 This report is staggering. 268 00:10:21,521 --> 00:10:23,090 I know. 269 00:10:23,156 --> 00:10:25,993 Justice has 31 lawyers and staff. 270 00:10:26,059 --> 00:10:28,796 Tobacco has 1,893 lawyers 271 00:10:28,862 --> 00:10:31,598 and 2,783 paralegals. 272 00:10:31,665 --> 00:10:34,234 This isn't a typo, right? 273 00:10:34,301 --> 00:10:35,669 No. 274 00:10:35,736 --> 00:10:37,337 We've spent $8.7 million on outside counsel. 275 00:10:37,404 --> 00:10:39,606 They've spent 192. 276 00:10:39,673 --> 00:10:41,742 The $61.3 million 277 00:10:41,809 --> 00:10:43,476 they've spent on travel expenses 278 00:10:43,543 --> 00:10:45,478 is twice as much as we've spent on our entire case. 279 00:10:45,545 --> 00:10:46,880 Yes. 280 00:10:46,947 --> 00:10:49,783 Who oversees the Justice Department budget? 281 00:10:49,850 --> 00:10:51,118 The Subcommittee on Commerce 282 00:10:51,184 --> 00:10:52,686 Justice, State and the Judiciary. 283 00:10:52,753 --> 00:10:54,287 Who's the ranking minority member? Ritter. 284 00:10:54,354 --> 00:10:56,790 Talk to him and find out what the problem is. 285 00:10:56,857 --> 00:10:58,525 Yeah. Josh? 286 00:10:58,591 --> 00:11:00,360 How's it going downstairs? 287 00:11:00,427 --> 00:11:03,130 They'll have an answer on it by the end of the day. 288 00:11:03,196 --> 00:11:04,664 It's looking like 30 minutes on Dateline 289 00:11:04,732 --> 00:11:06,133 and a press conference 290 00:11:06,199 --> 00:11:08,501 but Leo, it's also looking like any scenario 291 00:11:08,568 --> 00:11:09,870 is going to require a firm position 292 00:11:09,937 --> 00:11:13,206 from the President on reelection. 293 00:11:13,273 --> 00:11:16,476 Well, we'll have that answer by the end of the day, too. 294 00:11:16,543 --> 00:11:17,244 Will we? Yes. 295 00:11:17,310 --> 00:11:18,946 Leo... 296 00:11:19,012 --> 00:11:20,447 He just got Joey's numbers in the middle of the night. 297 00:11:20,513 --> 00:11:22,349 Give me the day. Don't you think it would help him 298 00:11:22,415 --> 00:11:25,953 if he had a discussion among... ( knocking ) 299 00:11:27,287 --> 00:11:29,456 ...a discussion among the rest of us? 300 00:11:31,291 --> 00:11:33,727 Excuse me. 301 00:11:48,708 --> 00:11:49,977 What? 302 00:11:50,043 --> 00:11:52,012 Two of Dessaline's bodyguards were shot. 303 00:11:52,079 --> 00:11:53,513 We think he's headed to our embassy. 304 00:11:53,580 --> 00:11:54,647 How do we know? 305 00:11:54,714 --> 00:11:55,816 Peter Bratt got a message through. 306 00:11:55,883 --> 00:11:57,650 What is Peter Bratt doing down here? 307 00:11:57,717 --> 00:11:59,987 He went down for the inauguration 308 00:12:00,053 --> 00:12:01,755 and he may well have Dessaline 309 00:12:01,822 --> 00:12:02,823 in the trunk of his car. 310 00:12:02,890 --> 00:12:04,591 The trunk of his car? Yes, sir. 311 00:12:04,657 --> 00:12:05,826 Did we evacuate the nonessentials? 312 00:12:05,893 --> 00:12:07,127 They're on their way. 313 00:12:07,194 --> 00:12:09,062 A C-9's waiting for them on the runway. 314 00:12:09,129 --> 00:12:11,031 Mr. President, if we don't take Dessaline 315 00:12:11,098 --> 00:12:14,067 he'll be convicted in a 20-minute trial, imprisoned for life 316 00:12:14,134 --> 00:12:15,969 or probably executed by the junta. 317 00:12:16,036 --> 00:12:17,737 I'm sorry, sir, but this is an internal affair in Haiti 318 00:12:17,805 --> 00:12:19,439 and the U.S. has no place choosing sides. 319 00:12:19,506 --> 00:12:22,509 Of course we're choosing sides-- there was a free election. 320 00:12:22,575 --> 00:12:23,811 We saw to it there was 321 00:12:23,877 --> 00:12:25,512 a free election, and Dessaline won. 322 00:12:25,578 --> 00:12:26,880 If we grant asylum 323 00:12:26,947 --> 00:12:28,515 we'll officially be in a standoff with Bazan. 324 00:12:28,581 --> 00:12:30,851 And the best way for Bazan to elevate his stature in Haiti 325 00:12:30,918 --> 00:12:32,085 is stage a standoff with the U.S. 326 00:12:32,152 --> 00:12:33,854 Plus, Bazan can surround the embassy 327 00:12:33,921 --> 00:12:35,755 saying he's searching for a wanted criminal 328 00:12:35,823 --> 00:12:38,225 and obviously, he can take everyone in the embassy hostage. 329 00:12:38,291 --> 00:12:41,394 Mr. President, there will never be real elections 330 00:12:41,461 --> 00:12:44,397 in Haiti if the military thinks it can simply kill the winner. 331 00:12:44,464 --> 00:12:47,100 Also, I'd like to point out, sir, that we encouraged 332 00:12:47,167 --> 00:12:49,903 Dessaline to run-- in fact, we strongly encouraged it-- 333 00:12:49,970 --> 00:12:51,671 and now he's in the trunk of a car. 334 00:12:51,738 --> 00:12:52,873 The car's at the gate. 335 00:12:52,940 --> 00:12:54,341 I got the gate right here. 336 00:12:54,407 --> 00:12:56,443 Let him in. 337 00:12:56,509 --> 00:12:57,444 Sir... 338 00:12:57,510 --> 00:12:58,545 Let him in! 339 00:12:58,611 --> 00:13:03,016 Tell them to let him in. 340 00:13:10,790 --> 00:13:13,160 He's in. 341 00:13:19,232 --> 00:13:20,901 Do we put Hoynes up there? 342 00:13:20,968 --> 00:13:23,470 At the press conference? 343 00:13:23,536 --> 00:13:24,905 Do we put Hoynes up there? 344 00:13:24,972 --> 00:13:26,173 There's never been a more important time 345 00:13:26,239 --> 00:13:27,540 to emphasize the vice presidency. 346 00:13:27,607 --> 00:13:28,942 The Vice President's presence 347 00:13:29,009 --> 00:13:30,677 underlines the health risk to the President. 348 00:13:30,743 --> 00:13:32,412 And it's good to underscore that the President anticipated 349 00:13:32,479 --> 00:13:34,381 this problem with his selection of the Vice President. 350 00:13:34,447 --> 00:13:36,249 But it will also serve to underscore that he anticipated 351 00:13:36,316 --> 00:13:37,885 the problem and didn't tell anybody about it. 352 00:13:37,951 --> 00:13:39,686 Hoynes was one of the first people to know. 353 00:13:39,752 --> 00:13:41,421 If he's there, it's a breathing demonstration that he signed off 354 00:13:41,488 --> 00:13:42,956 on the President's health and joined the ticket. 355 00:13:43,023 --> 00:13:44,257 And he'll get bombarded with questions 356 00:13:44,324 --> 00:13:46,093 about what he did or didn't know 357 00:13:46,159 --> 00:13:48,361 and the press corps will impanel themselves as a grand jury. 358 00:13:48,428 --> 00:13:50,230 Then let them, C.J.! 359 00:13:50,297 --> 00:13:51,831 We did something wrong or we didn't. 360 00:13:51,899 --> 00:13:53,366 Well, fantastic, Sam. 361 00:13:53,433 --> 00:13:55,635 I didn't realize it was that simple. 362 00:13:55,702 --> 00:13:57,337 ( knocking ) 363 00:14:06,413 --> 00:14:09,116 There's a situation developing in Port-au-Prince. 364 00:14:09,182 --> 00:14:10,884 I have to get ready to brief. 365 00:14:21,761 --> 00:14:23,330 Sam... 366 00:14:23,396 --> 00:14:26,099 can Josiah Bartlet function as President? 367 00:14:26,166 --> 00:14:28,468 I'm not a medical expert. 368 00:14:29,669 --> 00:14:31,204 Right. 369 00:14:32,672 --> 00:14:37,110 Toby, there is responsibility and the future 370 00:14:37,177 --> 00:14:38,345 and an obligation to the party 371 00:14:38,411 --> 00:14:40,047 and if he is not going to run 372 00:14:40,113 --> 00:14:41,514 then he's got to point to Hoynes 373 00:14:41,581 --> 00:14:42,582 and say this is our guy. 374 00:14:43,917 --> 00:14:46,319 Well, what if they ask Hoynes 375 00:14:46,386 --> 00:14:49,022 "In the meantime, can Bartlet function as President?" 376 00:14:49,089 --> 00:14:51,091 He'll say yes. 377 00:14:52,359 --> 00:14:56,729 What if he says, "I'm not a medical expert"? 378 00:14:56,796 --> 00:14:59,832 MAN: The President of Haiti was taken to the embassy 379 00:14:59,899 --> 00:15:00,968 in the trunk of a car? 380 00:15:01,034 --> 00:15:02,502 JOSH: Yes. 381 00:15:02,569 --> 00:15:03,971 I've lived too long. 382 00:15:04,037 --> 00:15:05,838 Well, don't go anywhere, 'cause I need you. 383 00:15:05,905 --> 00:15:08,175 I mean it, Lyman, this is going to get worse 384 00:15:08,241 --> 00:15:09,842 before it's going to get better. 385 00:15:09,909 --> 00:15:11,344 You may be right, but Haiti's 386 00:15:11,411 --> 00:15:13,480 actually not what I wanted to talk to you about. 387 00:15:13,546 --> 00:15:14,647 Tobacco? 388 00:15:14,714 --> 00:15:16,916 Yeah. Andy, the President wants to get behind 389 00:15:16,984 --> 00:15:18,751 a $30 million appropriations bill 390 00:15:18,818 --> 00:15:20,887 that the Justice Department's had in your committee 391 00:15:20,954 --> 00:15:22,289 for a few months now. 392 00:15:22,355 --> 00:15:24,257 They need the money to continue the case. 393 00:15:24,324 --> 00:15:25,192 I know. 394 00:15:25,258 --> 00:15:26,994 Has the Chairman scheduled a vote? 395 00:15:27,060 --> 00:15:28,328 He's not going to. 396 00:15:28,395 --> 00:15:30,763 He's not going to schedule a vote? 397 00:15:30,830 --> 00:15:33,500 Kalmbach's going to dance with the girl that brung him. 398 00:15:33,566 --> 00:15:35,635 How much tobacco money has he taken? 399 00:15:35,702 --> 00:15:36,636 From the last campaign? 400 00:15:36,703 --> 00:15:37,637 Yeah. 401 00:15:37,704 --> 00:15:38,972 $460,000 in PACs. 402 00:15:39,039 --> 00:15:40,974 Is there a nose count? 403 00:15:41,041 --> 00:15:42,542 Yeah, it's 8-7 against. 404 00:15:42,609 --> 00:15:43,610 Along party lines? 405 00:15:43,676 --> 00:15:45,245 No, believe it or not. 406 00:15:45,312 --> 00:15:48,315 We've got two Republicans; they've got two Democrats. 407 00:15:48,381 --> 00:15:50,083 They've got two Democrats? 408 00:15:50,150 --> 00:15:51,051 Warren and Rossitter. 409 00:15:51,118 --> 00:15:52,052 Warren and Rossitter 410 00:15:52,119 --> 00:15:53,520 aren't even from the South. 411 00:15:53,586 --> 00:15:55,588 They have ideological problems with the case. 412 00:15:55,655 --> 00:15:59,026 This is a phenomenally important case; it's historic. 413 00:15:59,092 --> 00:16:01,928 It has to be won, and we're fighting it 414 00:16:01,995 --> 00:16:03,596 with paper clips and a slingshot. 415 00:16:03,663 --> 00:16:06,633 We were wondering when you guys were going to notice. 416 00:16:16,609 --> 00:16:17,310 Hi. 417 00:16:17,377 --> 00:16:18,511 Hi. 418 00:16:18,578 --> 00:16:20,113 Have a seat. 419 00:16:20,180 --> 00:16:21,614 I was told you wanted to see me. 420 00:16:21,681 --> 00:16:23,850 Yeah, Donna. 421 00:16:23,916 --> 00:16:27,654 Uh... I'm going to tell you something shocking 422 00:16:27,720 --> 00:16:30,757 except we don't have time to be shocked. 423 00:16:30,823 --> 00:16:34,794 So I need you to just hear it and go back to work. 424 00:16:34,861 --> 00:16:37,964 Yeah. 425 00:16:38,031 --> 00:16:41,834 Eight years ago, the President was diagnosed with MS. 426 00:16:41,901 --> 00:16:43,836 He concealed it during the election 427 00:16:43,903 --> 00:16:46,005 but we're going public Wednesday night 428 00:16:46,073 --> 00:16:47,307 with a live network interview 429 00:16:47,374 --> 00:16:48,841 and a press conference. 430 00:16:48,908 --> 00:16:52,212 This is what Josh is going to be working on 24 hours 431 00:16:52,279 --> 00:16:54,447 and he's going to need your help 432 00:16:54,514 --> 00:16:56,583 and he's going to need you to know 433 00:16:56,649 --> 00:16:57,784 and so I'm telling you. 434 00:16:57,850 --> 00:16:59,619 Yeah. 435 00:17:03,756 --> 00:17:07,494 You're the first person on the assistant level 436 00:17:07,560 --> 00:17:09,162 to find out. 437 00:17:09,229 --> 00:17:10,630 Margaret doesn't know 438 00:17:10,697 --> 00:17:13,266 Bonnie and Ginger don't know, Donna... 439 00:17:13,333 --> 00:17:15,535 Mrs. Landingham doesn't know. 440 00:17:17,337 --> 00:17:19,172 Is the President in a lot of pain 441 00:17:19,239 --> 00:17:20,840 or discomfort right now? 442 00:17:20,907 --> 00:17:22,509 No, he's in remission. 443 00:17:22,575 --> 00:17:23,810 Okay. 444 00:17:27,180 --> 00:17:28,581 Is there anything else? 445 00:17:28,648 --> 00:17:31,184 I want to impress upon you how important it is 446 00:17:31,251 --> 00:17:32,885 that this not be discussed beyond... 447 00:17:32,952 --> 00:17:35,155 Yeah. 448 00:17:43,763 --> 00:17:46,266 You want to know where you made your mistake? 449 00:17:46,333 --> 00:17:48,268 I didn't make a mistake. 450 00:17:48,335 --> 00:17:50,403 You probably did, and here's where you went wrong. 451 00:17:50,470 --> 00:17:51,404 Where? 452 00:17:51,471 --> 00:17:53,005 You went to the dealership alone. 453 00:17:53,072 --> 00:17:54,174 Yes. That was a mistake. 454 00:17:54,241 --> 00:17:55,475 Because the dealer would load me up 455 00:17:55,542 --> 00:17:56,976 with a lot of extras I don't need? 456 00:17:57,043 --> 00:17:58,178 That's right. 457 00:17:58,245 --> 00:17:59,379 Like, uh, a tow package? 458 00:17:59,446 --> 00:18:01,114 How are you going to tow your camper 459 00:18:01,181 --> 00:18:02,182 without a tow package? 460 00:18:02,249 --> 00:18:03,683 I have never been camping. 461 00:18:03,750 --> 00:18:05,318 Neither have I, and I was hoping you'd take me. 462 00:18:05,385 --> 00:18:06,619 I'd be sitting there fishing 463 00:18:06,686 --> 00:18:08,888 listening to the Orioles on a transistor radio. 464 00:18:08,955 --> 00:18:10,123 What would I be doing? 465 00:18:10,190 --> 00:18:12,024 Warding off bears, that kind of thing. 466 00:18:12,091 --> 00:18:13,360 How much did you pay? 467 00:18:13,426 --> 00:18:14,827 We don't talk about money, dear. 468 00:18:14,894 --> 00:18:16,463 Can you tell me how much you paid below sticker? 469 00:18:16,529 --> 00:18:18,965 I didn't pay anything below sticker. 470 00:18:19,031 --> 00:18:20,567 What do you mean? In my own defense 471 00:18:20,633 --> 00:18:22,469 I didn't pay anything above sticker, either. 472 00:18:22,535 --> 00:18:24,137 Mrs. Landingham, seriously. Charlie... 473 00:18:24,204 --> 00:18:25,838 No seriously, you paid sticker price? 474 00:18:25,905 --> 00:18:27,039 Yes. Why? 475 00:18:27,106 --> 00:18:28,441 That was the price. Mrs. Landingham... 476 00:18:28,508 --> 00:18:29,876 Says so right on the sticker. 477 00:18:29,942 --> 00:18:31,077 Who pays sticker price? I do. 478 00:18:31,144 --> 00:18:32,812 You got to let me go back there with you. 479 00:18:32,879 --> 00:18:34,314 I wasn't duped, Charlie. You paid sticker price. 480 00:18:34,381 --> 00:18:35,782 I'm a government employee. 481 00:18:35,848 --> 00:18:37,850 That doesn't necessarily mean you're a fool. 482 00:18:37,917 --> 00:18:39,186 No, but it means I'm not allowed 483 00:18:39,252 --> 00:18:40,487 to accept gifts of a certain value. 484 00:18:40,553 --> 00:18:42,088 It's not a gift. Of course it is. 485 00:18:42,155 --> 00:18:43,623 The price tag says one thing 486 00:18:43,690 --> 00:18:46,125 and the dealer is giving it to me for something less. 487 00:18:46,193 --> 00:18:48,027 That's what happens when you buy a car. 488 00:18:48,094 --> 00:18:49,028 Not me. 489 00:18:49,095 --> 00:18:50,096 I was looking for Leo. 490 00:18:50,163 --> 00:18:51,198 He's in the Situation Room. 491 00:18:51,264 --> 00:18:55,668 That's usually a good sign. 492 00:18:55,735 --> 00:18:57,204 LEO: How many are they saying? 493 00:18:57,270 --> 00:18:58,371 MOSLEY: They can't say. 494 00:18:58,438 --> 00:18:59,439 Well, how many are they estimating? 495 00:18:59,506 --> 00:19:00,407 It changes every minute. 496 00:19:00,473 --> 00:19:01,608 How many this minute? 497 00:19:01,674 --> 00:19:03,276 Nancy. The cavalry. 498 00:19:03,343 --> 00:19:05,077 You guys need some adult supervision? 499 00:19:05,144 --> 00:19:06,446 No, we need the cavalry. 500 00:19:06,513 --> 00:19:08,815 Nah. Jeff, what's the latest estimate? 501 00:19:08,881 --> 00:19:10,283 It's about 500 soldiers 502 00:19:10,350 --> 00:19:12,452 maybe 300 of them with AR-15s. 503 00:19:12,519 --> 00:19:14,421 We sold those to them, right? 504 00:19:14,487 --> 00:19:16,756 Well, until a few hours ago, they were on our side. 505 00:19:16,823 --> 00:19:18,425 Still... 506 00:19:18,491 --> 00:19:21,428 Yeah. The AR-15s aren't the only thing they've got. 507 00:19:21,494 --> 00:19:23,696 They've got two Bradleys with 120-millimeter cannons 508 00:19:23,763 --> 00:19:24,797 and a couple of artillery tubes. 509 00:19:24,864 --> 00:19:26,266 What do we have? 510 00:19:26,333 --> 00:19:28,701 37 Marines with M-14s and Beretta side arms. 511 00:19:28,768 --> 00:19:30,136 What happens when the first shot is fired? 512 00:19:30,203 --> 00:19:32,339 Sally, get me hooked up to operations. 513 00:19:32,405 --> 00:19:33,673 Yes, ma'am. 514 00:19:33,740 --> 00:19:35,908 Embassy Marines aren't lawn jockeys. 515 00:19:35,975 --> 00:19:37,377 They're not decorative. 516 00:19:37,444 --> 00:19:39,111 They're trained in restraint 517 00:19:39,178 --> 00:19:40,513 and they're trained well. 518 00:19:40,580 --> 00:19:42,114 SALLY: Operations, ma'am. Thank you. 519 00:19:42,181 --> 00:19:44,684 Nancy, if they take the embassy, how are we going to know? 520 00:19:44,751 --> 00:19:46,553 Are they going to send some kind of note? 521 00:19:46,619 --> 00:19:48,255 Sidney, I need com-con status. This is a few minutes old. 522 00:19:48,321 --> 00:19:49,922 Yes, ma'am. 523 00:19:49,989 --> 00:19:53,125 There's no note, Leo. They're taking the embassy. 524 00:19:53,192 --> 00:19:54,727 Fitz, this is Nancy. 525 00:19:54,794 --> 00:19:58,931 I think we should mobilize the 8-80th Hostage Task Force 526 00:19:58,998 --> 00:20:00,867 out of Parris Island. 527 00:20:05,638 --> 00:20:07,607 as well as amphibious carriers out of Mayport, Florida 528 00:20:07,674 --> 00:20:09,409 are being dispatched to the region 529 00:20:09,476 --> 00:20:11,644 and are expected to be there in 36 hours 530 00:20:11,711 --> 00:20:13,646 and aircraft will be in a combat radius 531 00:20:13,713 --> 00:20:15,815 of 300 to 400 miles within 12 hours 532 00:20:15,882 --> 00:20:17,550 and you'll get more details on that 533 00:20:17,617 --> 00:20:18,751 when the Pentagon briefs at 3:00. 534 00:20:18,818 --> 00:20:20,219 REPORTERS: C.J.... Katie? 535 00:20:20,287 --> 00:20:21,821 Should we be reading anything into the fact 536 00:20:21,888 --> 00:20:23,656 that the Pentagon's briefing and not State? 537 00:20:23,723 --> 00:20:25,525 State'll brief later in the day. 538 00:20:25,592 --> 00:20:27,327 Is one option recognizing the Bazan government? 539 00:20:27,394 --> 00:20:28,428 There is no Bazan government. 540 00:20:28,495 --> 00:20:29,762 Yeah, but is one option being...? 541 00:20:29,829 --> 00:20:31,298 You're not taking me there, Mark. 542 00:20:31,364 --> 00:20:32,799 C.J., is the U.S. prepared to invade Haiti? 543 00:20:32,865 --> 00:20:34,334 It should be clear 544 00:20:34,401 --> 00:20:35,902 that we're talking about two separate issues: 545 00:20:35,968 --> 00:20:37,804 One is a democratically-elected President 546 00:20:37,870 --> 00:20:40,039 whose people are being denied their leader by an armed militia 547 00:20:40,106 --> 00:20:42,008 the other is the lives of the Americans in the embassy 548 00:20:42,074 --> 00:20:44,110 and the American Marines who are guarding them. 549 00:20:44,176 --> 00:20:45,278 You didn't answer my question. 550 00:20:45,345 --> 00:20:46,379 How about that. 551 00:20:46,446 --> 00:20:48,214 I'll be back in a few hours. 552 00:20:48,281 --> 00:20:50,950 REPORTERS: C.J., C.J., C.J.... 553 00:20:56,889 --> 00:20:57,857 Is he here? 554 00:20:57,924 --> 00:20:59,392 He's in the Mural Room. 555 00:20:59,459 --> 00:21:00,960 I look all right? 556 00:21:01,027 --> 00:21:02,362 You look pretty tired. 557 00:21:02,429 --> 00:21:04,697 That's what you're saying to me? 558 00:21:11,203 --> 00:21:12,772 You're sure there's nothing I can get for you, Mr. Hacket? 559 00:21:12,839 --> 00:21:15,542 No, Bonnie, thanks. I'm fine. 560 00:21:18,077 --> 00:21:19,379 Paul. 561 00:21:19,446 --> 00:21:20,713 Good afternoon, Claudia. 562 00:21:20,780 --> 00:21:21,881 Bonnie, thank you. 563 00:21:21,948 --> 00:21:23,650 Would you stand outside the door, please 564 00:21:23,716 --> 00:21:25,184 and knock if anybody wants to come in? 565 00:21:25,251 --> 00:21:26,953 Sure. 566 00:21:28,087 --> 00:21:29,356 ( door closes ) 567 00:21:29,422 --> 00:21:30,923 She took me in through the basement. 568 00:21:30,990 --> 00:21:32,759 Yeah. 569 00:21:32,825 --> 00:21:34,794 I've been in this building 200 or 300 times. 570 00:21:34,861 --> 00:21:36,496 Never came in through the basement. 571 00:21:36,563 --> 00:21:37,997 What do you got in front? 572 00:21:38,064 --> 00:21:39,065 The White House Press Corps. 573 00:21:39,131 --> 00:21:40,600 Yeah? 574 00:21:40,667 --> 00:21:43,169 I need 30 minutes, night after tomorrow. 575 00:21:43,235 --> 00:21:44,337 C.J., what the hell 576 00:21:44,404 --> 00:21:45,171 are you guys planning for Haiti? 577 00:21:45,237 --> 00:21:46,205 It's not Haiti. 578 00:21:46,272 --> 00:21:47,273 What is it? 579 00:21:47,340 --> 00:21:48,841 I'm not going to tell you. 580 00:21:48,908 --> 00:21:50,343 What am I supposed to tell my news director? 581 00:21:50,410 --> 00:21:51,378 Tell him it's your network. 582 00:21:51,444 --> 00:21:52,945 It's not my network. 583 00:21:53,012 --> 00:21:54,647 It belongs to a company that belongs to stockholders. 584 00:21:54,714 --> 00:21:56,215 So what am I supposed to tell my news director? 585 00:21:56,282 --> 00:21:57,884 That we need 30 minutes Wednesday night. 586 00:21:57,950 --> 00:21:59,285 On Wednesday morning, I'll tell you why. 587 00:21:59,352 --> 00:22:00,653 You pick the interviewer. 588 00:22:00,720 --> 00:22:02,088 They'll have ten hours to prepare. 589 00:22:02,154 --> 00:22:04,424 Just the President? 590 00:22:04,491 --> 00:22:06,726 The President and First Lady. 591 00:22:06,793 --> 00:22:07,727 On our set? 592 00:22:07,794 --> 00:22:09,195 In this room. 593 00:22:09,261 --> 00:22:12,231 So, we just get the interviewer and the network logo? 594 00:22:12,298 --> 00:22:14,066 No network logo. 595 00:22:14,133 --> 00:22:15,234 C.J.... Paul, I've got to get two other networks and CNN 596 00:22:15,301 --> 00:22:16,803 to pick this up live. 597 00:22:16,869 --> 00:22:18,538 Bad enough it's going to be your guy and not theirs 598 00:22:18,605 --> 00:22:20,039 but they'll run an old Petticoat Junction 599 00:22:20,106 --> 00:22:23,443 before they put your network brand on their air. 600 00:22:24,411 --> 00:22:25,878 C.J.... 601 00:22:25,945 --> 00:22:27,046 Yeah? 602 00:22:27,113 --> 00:22:28,047 Between friends... 603 00:22:28,114 --> 00:22:29,181 Yeah? 604 00:22:29,248 --> 00:22:32,485 Is the water over your head? 605 00:22:32,552 --> 00:22:36,288 No. The water's exactly at my head. 606 00:22:36,355 --> 00:22:39,692 I'll talk to Jeremy. 607 00:22:39,759 --> 00:22:41,594 Paul, we'll start to leak Wednesday morning 608 00:22:41,661 --> 00:22:42,995 to soften up the ground a little 609 00:22:43,062 --> 00:22:44,363 but anything leaks before then 610 00:22:44,431 --> 00:22:45,698 and I'll take my business across the street. 611 00:22:45,765 --> 00:22:48,034 Yeah. 612 00:22:48,100 --> 00:22:51,170 JOSH: Well, I was surprised when Andy gave me the nose count 613 00:22:51,237 --> 00:22:54,941 because I wasn't aware of any ties to tobacco you have. 614 00:22:55,007 --> 00:22:55,742 We don't. 615 00:22:55,808 --> 00:22:56,943 Yeah. 616 00:22:57,009 --> 00:22:58,077 I don't. Do you? 617 00:22:58,144 --> 00:22:59,979 No. No, we grow no tobacco in my state 618 00:23:00,046 --> 00:23:01,548 and I'd have to check 619 00:23:01,614 --> 00:23:03,483 but I don't think I've taken contributions. 620 00:23:03,550 --> 00:23:05,284 However, we are both former U.S. Attorneys 621 00:23:05,351 --> 00:23:06,419 and it's the suit itself 622 00:23:06,486 --> 00:23:07,420 we find troubling. 623 00:23:07,487 --> 00:23:08,455 The suit? 624 00:23:08,521 --> 00:23:09,722 The suit alleges that 625 00:23:09,789 --> 00:23:11,624 the tobacco companies have been engaged 626 00:23:11,691 --> 00:23:13,225 in a broad conspiracy of lies since the 1950s. 627 00:23:13,292 --> 00:23:14,761 Yes. 628 00:23:14,827 --> 00:23:16,629 How exactly are the Justice Department litigators 629 00:23:16,696 --> 00:23:17,764 going to demonstrate that? 630 00:23:17,830 --> 00:23:19,131 Well, I-I'm not a litigator 631 00:23:19,198 --> 00:23:21,200 and I don't work at the Justice Department 632 00:23:21,267 --> 00:23:23,936 and there's a reason why both those things are true 633 00:23:24,003 --> 00:23:26,072 but I wouldn't think it'd be that hard to prove 634 00:23:26,138 --> 00:23:27,840 that the tobacco companies have lied 635 00:23:27,907 --> 00:23:29,576 since we already know they did. 636 00:23:29,642 --> 00:23:31,478 ROSSITTER: Every Surgeon General since 1964 637 00:23:31,544 --> 00:23:34,146 has warned the public about smoking 638 00:23:34,213 --> 00:23:35,414 and since 1966 639 00:23:35,482 --> 00:23:36,983 through Congressional mandate 640 00:23:37,049 --> 00:23:39,085 a pack of cigarettes has had to carry a warning label. 641 00:23:39,151 --> 00:23:41,588 Turning around now and saying we've been had 642 00:23:41,654 --> 00:23:42,989 is frankly ridiculous. 643 00:23:43,055 --> 00:23:45,558 Are you saying that the people who start smoking 644 00:23:45,625 --> 00:23:47,894 and get addicted to nicotine are too stupid to live? 645 00:23:47,960 --> 00:23:49,862 No. I'm saying they're too stupid 646 00:23:49,929 --> 00:23:51,498 to be protected by the courts. 647 00:23:51,564 --> 00:23:52,999 Too stupid to be...?! 648 00:23:53,065 --> 00:23:55,802 Every day the Justice Department uncovers evidence 649 00:23:55,868 --> 00:23:58,805 that cigarette companies knew far better than the rest of us 650 00:23:58,871 --> 00:24:00,840 that smoking causes death and disease 651 00:24:00,907 --> 00:24:02,542 to say nothing of the CEOs 652 00:24:02,609 --> 00:24:04,611 being the last seven people on earth 653 00:24:04,677 --> 00:24:07,079 to discover that nicotine was addictive. 654 00:24:07,146 --> 00:24:09,749 Josh, your administration wants to prosecute a suit 655 00:24:09,816 --> 00:24:11,317 they know is hopeless 656 00:24:11,383 --> 00:24:14,320 so they can score points at the expense of an industry 657 00:24:14,386 --> 00:24:15,822 that funds your opponents. 658 00:24:15,888 --> 00:24:17,924 It's politically correct extortion 659 00:24:17,990 --> 00:24:20,627 and that's why it's unlikely the appropriations bill 660 00:24:20,693 --> 00:24:22,829 will make it out of the subcommittee. 661 00:24:28,100 --> 00:24:30,169 It's almost 3:00. 662 00:24:30,236 --> 00:24:35,341 By 7:00, 3,000 new people will have taken up smoking. 663 00:24:35,407 --> 00:24:39,679 2,800 of them will be under 18. 664 00:24:45,251 --> 00:24:47,253 Thanks. 665 00:24:55,595 --> 00:24:58,064 Good afternoon, ma'am. 666 00:24:58,130 --> 00:24:59,932 Sagittarius. 667 00:25:05,938 --> 00:25:09,909 Good afternoon, Mrs. Bartlet. 668 00:25:09,976 --> 00:25:12,545 What do we use this place for when we're not... 669 00:25:12,612 --> 00:25:14,046 using it for this? 670 00:25:14,113 --> 00:25:16,282 I think... I know we used it to plan 671 00:25:16,348 --> 00:25:17,884 some of the millennium things. 672 00:25:17,950 --> 00:25:20,753 It didn't used to be the photo office? 673 00:25:20,820 --> 00:25:22,722 I don't know, ma'am. I could check it out. 674 00:25:22,789 --> 00:25:24,223 Would you like to sit down? 675 00:25:24,290 --> 00:25:26,593 Yeah. 676 00:25:34,767 --> 00:25:35,902 What we're talking about 677 00:25:35,968 --> 00:25:37,436 is 30 minutes with an interviewer. 678 00:25:37,503 --> 00:25:39,772 The questions will be entirely about the medical history. 679 00:25:39,839 --> 00:25:41,608 There'll be no questions about the law. 680 00:25:41,674 --> 00:25:42,742 C.J. got them to agree to that? 681 00:25:42,809 --> 00:25:44,076 She will Wednesday morning 682 00:25:44,143 --> 00:25:45,377 when she tells them what it's about. 683 00:25:45,444 --> 00:25:46,746 Why will they agree? 684 00:25:46,813 --> 00:25:48,314 'Cause if they don't, they lose the story. 685 00:25:48,380 --> 00:25:50,683 It's all right with me. 686 00:25:50,750 --> 00:25:52,184 So, I'd like to go through the story 687 00:25:52,251 --> 00:25:53,720 get a sense of what you're going to say 688 00:25:53,786 --> 00:25:55,154 run it by Oliver Babish, and spend 689 00:25:55,221 --> 00:25:56,656 the next couple of days going over it with you. 690 00:25:56,723 --> 00:25:57,990 That sounds fine, Sam, but you know 691 00:25:58,057 --> 00:25:59,626 I'm kind of seeing someone right now. 692 00:25:59,692 --> 00:26:00,860 Yeah. It's not serious, but it could be. 693 00:26:00,927 --> 00:26:02,028 You know what I'm saying? 694 00:26:02,094 --> 00:26:03,930 Ma'am... 695 00:26:05,832 --> 00:26:09,969 Ten years ago, he began experiencing fatigue 696 00:26:10,036 --> 00:26:15,241 and signs of paraparesis of the anterior femoral muscles. 697 00:26:15,307 --> 00:26:17,143 In laymen's terms? 698 00:26:17,209 --> 00:26:20,246 He had a tingling pain in his thigh. 699 00:26:20,312 --> 00:26:22,048 And those symptoms subsided. 700 00:26:22,114 --> 00:26:24,150 Yes. 701 00:26:24,216 --> 00:26:25,618 And two years later? 702 00:26:25,685 --> 00:26:29,822 My husband experienced neuropathy 703 00:26:29,889 --> 00:26:31,858 and presented symptoms of optic neuritis 704 00:26:31,924 --> 00:26:33,626 with partial unilateral nerve paresis. 705 00:26:33,693 --> 00:26:35,027 Mrs. Bartlet... 706 00:26:35,094 --> 00:26:37,964 Dr. Bartlet. 707 00:26:38,030 --> 00:26:39,431 Yes, ma'am. 708 00:26:39,498 --> 00:26:42,001 The language 709 00:26:42,068 --> 00:26:43,836 you use... 710 00:26:43,903 --> 00:26:45,672 Why aren't the President and I doing this together? 711 00:26:45,738 --> 00:26:47,139 I'm sorry? 712 00:26:47,206 --> 00:26:49,241 Somebody's doing this with the President 713 00:26:49,308 --> 00:26:52,478 and I was asking why we're not doing it at the same time. 714 00:26:52,544 --> 00:26:54,246 Is it so you can compare our stories? 715 00:26:54,313 --> 00:26:56,849 Yes. 716 00:26:59,385 --> 00:27:00,987 The language you use... 717 00:27:01,053 --> 00:27:06,325 Two years later, he felt numbing and dizziness. 718 00:27:19,271 --> 00:27:21,741 Look... Section 2635 719 00:27:21,808 --> 00:27:24,176 of the guidelines laid out in Ethical Conduct 720 00:27:24,243 --> 00:27:26,345 for Employees of the Executive Branch 721 00:27:26,412 --> 00:27:28,948 Final Regulations, Issued by the U.S. Office 722 00:27:29,015 --> 00:27:30,482 of Government Ethics... 723 00:27:30,549 --> 00:27:32,985 Mrs. Landingham... Section 2635 724 00:27:33,052 --> 00:27:36,088 wherein White House employees are specifically enjoined 725 00:27:36,155 --> 00:27:39,291 from receiving or soliciting gifts over $20 in value. 726 00:27:39,358 --> 00:27:42,228 They want to give me a $19 discount on my car 727 00:27:42,294 --> 00:27:43,730 I'll take it. 728 00:27:44,931 --> 00:27:46,365 CHARLIE: He's waiting for you. 729 00:27:46,432 --> 00:27:48,434 Thank you. 730 00:27:52,471 --> 00:27:54,006 PRESIDENT: What happened? 731 00:27:54,073 --> 00:27:57,476 We shot three Haitian soldiers on the runway. 732 00:27:57,543 --> 00:27:58,945 They boarded the plane? 733 00:27:59,011 --> 00:28:00,679 Ground traffic control stopped the plane. 734 00:28:00,747 --> 00:28:02,514 When the soldiers boarded it 735 00:28:02,581 --> 00:28:04,751 they were told they'd illegally boarded 736 00:28:04,817 --> 00:28:06,052 a U.S. Air Force C-9. 737 00:28:06,118 --> 00:28:08,420 They were told to drop their weapons. 738 00:28:08,487 --> 00:28:10,056 They were told again. 739 00:28:10,122 --> 00:28:11,958 Two staff sergeants in the bulkhead 740 00:28:12,024 --> 00:28:13,726 had a clear shot and took them. 741 00:28:13,793 --> 00:28:15,594 They dumped the bodies on the tarmac 742 00:28:15,661 --> 00:28:17,396 and made an emergency takeoff. 743 00:28:17,463 --> 00:28:18,630 Leo... Sir... 744 00:28:18,697 --> 00:28:19,732 That wasn't supposed to happen. 745 00:28:19,799 --> 00:28:20,767 Look, if... 746 00:28:20,833 --> 00:28:22,634 I evacuated the nonessentials 747 00:28:22,701 --> 00:28:24,236 specifically so that wouldn't happen. 748 00:28:24,303 --> 00:28:26,138 And we came two minutes... I gave the order six hours ago. 749 00:28:26,205 --> 00:28:28,474 They had to... Six hours ago I gave the order! 750 00:28:28,540 --> 00:28:30,843 What the hell were they still doing on a runway?! 751 00:28:30,910 --> 00:28:32,278 They had to be collected, sir. 752 00:28:32,344 --> 00:28:33,746 They weren't all in one place. 753 00:28:33,813 --> 00:28:34,747 We shot three men... 754 00:28:34,814 --> 00:28:35,748 That's what you do. 755 00:28:35,815 --> 00:28:36,949 We what? 756 00:28:37,016 --> 00:28:38,117 A foreign hostile puts his foot 757 00:28:38,184 --> 00:28:39,786 on an American military plane 758 00:28:39,852 --> 00:28:41,220 that's an attack, and rules of engagement 759 00:28:41,287 --> 00:28:43,055 give us every right to repel. 760 00:28:43,122 --> 00:28:45,424 And I'm sure these guys had their handbooks with them! 761 00:28:45,491 --> 00:28:48,060 These guys were there to keep the plane on the ground. 762 00:28:48,127 --> 00:28:50,596 The plane is up in the air? 763 00:28:50,662 --> 00:28:51,931 Yes, sir. 764 00:28:51,998 --> 00:28:53,665 What's happening on the ground? 765 00:28:53,732 --> 00:28:56,368 We're communicating through diplomatic back channels. 766 00:28:56,435 --> 00:28:57,369 Who are we using? 767 00:28:57,436 --> 00:28:58,537 The Canadian Ambassador 768 00:28:58,604 --> 00:29:00,572 Dominican intelligence. 769 00:29:00,639 --> 00:29:02,374 And what does Bazan want? 770 00:29:02,441 --> 00:29:03,209 Dessaline. 771 00:29:03,275 --> 00:29:04,643 On what charge? 772 00:29:04,710 --> 00:29:06,178 That as Treasury Minister 773 00:29:06,245 --> 00:29:09,281 he embezzled $18 million earmarked for humanitarian aid. 774 00:29:09,348 --> 00:29:11,884 I'm sold. 775 00:29:19,191 --> 00:29:22,962 Margaret, get me the Secretary of State. 776 00:29:23,029 --> 00:29:24,196 You're right, you know. 777 00:29:24,263 --> 00:29:25,364 I should be bringing them in 778 00:29:25,431 --> 00:29:26,565 on reelection. 779 00:29:26,632 --> 00:29:27,466 I should be talking to them. 780 00:29:27,533 --> 00:29:29,168 Yeah. 781 00:29:29,235 --> 00:29:31,070 I don't want to make the same mistakes over again. 782 00:29:31,137 --> 00:29:33,372 Yeah, not when there are so many new mistakes we can make. 783 00:29:33,439 --> 00:29:34,640 Yeah. 784 00:29:34,706 --> 00:29:36,175 Let's start tonight. 785 00:29:36,242 --> 00:29:39,145 Around 9:00, we'll meet in the residence. 786 00:29:39,211 --> 00:29:41,380 Scott 787 00:29:41,447 --> 00:29:42,714 I'm with the President. 788 00:29:42,781 --> 00:29:45,551 We're going to need to invoke 1070 at OAS. 789 00:29:56,028 --> 00:29:57,296 Good evening, Mr. President. 790 00:29:57,363 --> 00:29:58,764 Bob Cratchit. 791 00:29:58,831 --> 00:30:01,367 Oh, sir, surely you have better things to do than annoy me. 792 00:30:01,433 --> 00:30:02,935 Never. You bought a new car? Yes, sir. 793 00:30:03,002 --> 00:30:04,470 And you paid sticker price? 794 00:30:04,536 --> 00:30:05,737 Section 2635... 795 00:30:05,804 --> 00:30:07,306 You need to look at the next page-- 796 00:30:07,373 --> 00:30:09,541 Subsection "B," Paragraph 4, Mammy Yokum. 797 00:30:09,608 --> 00:30:10,542 You know, I could beat you up 798 00:30:10,609 --> 00:30:11,810 anytime I want, sir. 799 00:30:11,878 --> 00:30:13,479 Secret Service would have you down 800 00:30:13,545 --> 00:30:14,713 like a calf at a rodeo. 801 00:30:14,780 --> 00:30:16,115 "The definition of 'gift' 802 00:30:16,182 --> 00:30:18,117 "excludes opportunities and benefits 803 00:30:18,184 --> 00:30:20,953 "including favorable rates and commercial discounts 804 00:30:21,020 --> 00:30:23,856 available to the public at large." 805 00:30:23,923 --> 00:30:25,791 I did look at the next page. 806 00:30:25,858 --> 00:30:27,059 And? 807 00:30:27,126 --> 00:30:29,295 I work next door to the Oval Office, sir. 808 00:30:29,361 --> 00:30:31,430 Caesar's wife must be above reproach. 809 00:30:34,166 --> 00:30:38,204 Is the reason you didn't tell me you were getting a new car...? 810 00:30:38,270 --> 00:30:42,174 Did you think I was going to think it was an extravagance? 811 00:30:42,241 --> 00:30:46,812 You don't think I think you should have a new car? 812 00:30:46,879 --> 00:30:49,148 Delores, have you ever had a new car? 813 00:30:50,282 --> 00:30:51,918 No. 814 00:30:51,984 --> 00:30:54,553 No, Henry would go to Calvin Hilly in Concord 815 00:30:54,620 --> 00:30:56,622 and Calvin would give him a good deal 816 00:30:56,688 --> 00:30:58,324 on something reliable. 817 00:30:58,390 --> 00:31:00,893 How about you let me find out what you were supposed to pay 818 00:31:00,960 --> 00:31:02,361 and write you a check for the difference? 819 00:31:02,428 --> 00:31:03,762 Oh, no. 820 00:31:03,829 --> 00:31:05,631 Thank you, but I'm buying this car myself. 821 00:31:05,697 --> 00:31:07,133 This car is going to feel good. 822 00:31:07,199 --> 00:31:08,367 Is it a nice one? 823 00:31:08,434 --> 00:31:09,501 It's a beauty. 824 00:31:09,568 --> 00:31:10,602 It's blue 825 00:31:10,669 --> 00:31:12,038 it has air conditioning-- 826 00:31:12,104 --> 00:31:13,572 I told them I could just roll down the windows 827 00:31:13,639 --> 00:31:15,007 but it comes with it anyway-- 828 00:31:15,074 --> 00:31:16,976 Consumer Reports rates it very high 829 00:31:17,043 --> 00:31:18,410 it's very safe 830 00:31:18,477 --> 00:31:20,346 and when you get inside, there's this... 831 00:31:20,412 --> 00:31:21,380 Smell? 832 00:31:21,447 --> 00:31:22,314 How did you know? 833 00:31:22,381 --> 00:31:24,016 It's the smell of freedom... 834 00:31:24,083 --> 00:31:26,185 and the chemicals they treat the dashboard with. 835 00:31:26,252 --> 00:31:27,453 When are you picking it up? 836 00:31:27,519 --> 00:31:29,255 Right now. Do me a favor, would you? 837 00:31:29,321 --> 00:31:30,822 Come back here after you pick it up. 838 00:31:30,889 --> 00:31:32,424 I'd like to talk to you about something. 839 00:31:32,491 --> 00:31:33,625 Yes, sir. 840 00:31:33,692 --> 00:31:34,793 And put the car in the driveway. 841 00:31:34,860 --> 00:31:36,162 I'd like to kick the tires. 842 00:31:36,228 --> 00:31:37,129 Why? 843 00:31:37,196 --> 00:31:38,464 It's an expression, Fannie Mae. 844 00:31:38,530 --> 00:31:39,598 Go get your car. 845 00:31:41,500 --> 00:31:45,171 What happens is basically that small stones in the inner ear 846 00:31:45,237 --> 00:31:47,839 which respond to gravity become dislodged 847 00:31:47,906 --> 00:31:50,642 and that'll cause benign positional vertigo. 848 00:31:50,709 --> 00:31:51,777 You all right? 849 00:31:51,843 --> 00:31:53,212 Yes, ma'am. 850 00:31:53,279 --> 00:31:55,614 Sure you don't want some acetylsalicylic acid? 851 00:31:55,681 --> 00:31:56,715 Aspirin, my brother. 852 00:31:56,782 --> 00:31:58,450 What a dumb major you had. 853 00:31:58,517 --> 00:31:59,551 Good evening. 854 00:31:59,618 --> 00:32:00,886 Oh, Oliver. 855 00:32:00,953 --> 00:32:02,521 Do you know what peripheral 856 00:32:02,588 --> 00:32:03,956 neuropathy indicates? 857 00:32:04,023 --> 00:32:05,557 No, but I don't really care that much. 858 00:32:05,624 --> 00:32:06,858 Sam, would you mind for a minute? 859 00:32:06,925 --> 00:32:08,060 No. 860 00:32:08,127 --> 00:32:09,761 B-12 deficiency. 861 00:32:09,828 --> 00:32:11,998 Thank you. Sure. 862 00:32:12,064 --> 00:32:14,100 ( sighing ) 863 00:32:14,166 --> 00:32:16,502 Mrs. Bartlet, I want to talk to you about... 864 00:32:16,568 --> 00:32:18,804 Dr. Bartlet. 865 00:32:18,870 --> 00:32:20,572 When did I stop being Dr. Bartlet? 866 00:32:20,639 --> 00:32:22,508 When in the campaign did I decide 867 00:32:22,574 --> 00:32:24,676 that women were going to like me more 868 00:32:24,743 --> 00:32:26,212 if I called myself "Missus"? 869 00:32:26,278 --> 00:32:28,847 When did I decide that women were that stupid? 870 00:32:28,914 --> 00:32:31,250 Ma'am, I want you to get your own lawyer. 871 00:32:31,317 --> 00:32:33,319 I have my own lawyer. Pat's a family lawyer. 872 00:32:33,385 --> 00:32:35,621 I want you to get someone for this. I'll give you eight names. 873 00:32:35,687 --> 00:32:38,257 You, Pat and the President whittle it down to three. I'll pick the one. 874 00:32:38,324 --> 00:32:41,327 Can we do this after the broadcast Wednesday night? 875 00:32:41,393 --> 00:32:43,295 No, I want you to do it right away because I don't think 876 00:32:43,362 --> 00:32:45,231 you should do the broadcast Wednesday night. 877 00:32:45,297 --> 00:32:47,899 Why? Because I don't think you should answer questions without a lawyer. 878 00:32:47,966 --> 00:32:49,635 Sam said they're not going to get into issues of legality. 879 00:32:49,701 --> 00:32:51,503 I don't know how they're going to avoid it. 880 00:32:51,570 --> 00:32:53,939 Oliver... Herman Vikram was the original specialist, right? 881 00:32:54,006 --> 00:32:55,474 Yeah. 882 00:32:55,541 --> 00:32:56,942 It was Vikram who put him on prednisone. Yeah. 883 00:32:57,009 --> 00:32:58,377 Then almost four years ago 884 00:32:58,444 --> 00:33:01,213 you put him on Interferon Beta 1-b. 885 00:33:01,280 --> 00:33:01,880 Yeah. 886 00:33:01,947 --> 00:33:04,183 Betaseron. Yeah. 887 00:33:05,817 --> 00:33:07,919 You did it, not Vikram. 888 00:33:07,986 --> 00:33:09,355 It was in consultation with Vikram. 889 00:33:09,421 --> 00:33:10,589 But Vikram didn't write the prescription. 890 00:33:10,656 --> 00:33:12,324 I thought under the circumstances 891 00:33:12,391 --> 00:33:13,659 it would be wrong to involve 892 00:33:13,725 --> 00:33:14,960 another doctor. 893 00:33:15,027 --> 00:33:16,662 So you wrote these prescriptions to yourself 894 00:33:16,728 --> 00:33:18,030 and then had them filled where? 895 00:33:18,097 --> 00:33:19,665 At the Dunwich Women's Health Clinic. 896 00:33:19,731 --> 00:33:21,967 And then had them shipped to various locations? 897 00:33:22,034 --> 00:33:23,001 It was the campaign. 898 00:33:23,069 --> 00:33:24,002 One location was 899 00:33:24,070 --> 00:33:25,304 Phoenix? Probably. 900 00:33:25,371 --> 00:33:27,639 Another was St. Louis. Yeah. 901 00:33:27,706 --> 00:33:30,076 You violated the medical ethics rules 902 00:33:30,142 --> 00:33:32,178 of three State Boards-- New Hampshire 903 00:33:32,244 --> 00:33:34,580 Arizona, and Missouri. 904 00:33:34,646 --> 00:33:36,915 "The Board may take disciplinary action 905 00:33:36,982 --> 00:33:38,650 "against any person who is engaged 906 00:33:38,717 --> 00:33:40,752 in dishonest or unprofessional conduct." 907 00:33:40,819 --> 00:33:43,455 They were extraordinary circumstances, Oliver. 908 00:33:43,522 --> 00:33:47,159 I gave my husband excellent medical care 909 00:33:47,226 --> 00:33:48,760 and I'll line up tenured professors 910 00:33:48,827 --> 00:33:49,828 who will say so. 911 00:33:49,895 --> 00:33:51,363 Did you keep medical records? 912 00:33:51,430 --> 00:33:52,598 No. 913 00:33:52,664 --> 00:33:54,166 "...or any person who has failed to maintain 914 00:33:54,233 --> 00:33:55,734 "adequate medical records or documentation 915 00:33:55,801 --> 00:33:59,138 on diagnostic and therapeutic treatment." 916 00:33:59,205 --> 00:34:01,473 The AMA's code of ethics pretty well spells out 917 00:34:01,540 --> 00:34:04,176 the egregiousness of treating your own family members. 918 00:34:04,243 --> 00:34:05,711 We do it anyway. 919 00:34:05,777 --> 00:34:08,947 We write prescriptions for migraines, antibiotics... 920 00:34:09,014 --> 00:34:10,949 Can I ask you, as the President's physician 921 00:34:11,016 --> 00:34:12,351 have you ever asked him 922 00:34:12,418 --> 00:34:14,320 if he's ever had any extramarital affairs? 923 00:34:14,386 --> 00:34:15,921 No. 924 00:34:15,987 --> 00:34:17,956 Isn't that a crucial question 925 00:34:18,023 --> 00:34:21,227 in the diagnosing of autoimmune diseases? 926 00:34:25,097 --> 00:34:28,267 I'd like to be next to my husband when he does this. 927 00:34:28,334 --> 00:34:30,702 I'd like you to get your own lawyer. 928 00:34:34,373 --> 00:34:35,774 Is there anything else? 929 00:34:35,841 --> 00:34:37,176 No. 930 00:34:37,243 --> 00:34:39,445 Thank you, Dr. Bartlet. 931 00:34:52,124 --> 00:34:54,193 ( door closes ) 932 00:35:05,036 --> 00:35:07,105 You need this? 933 00:35:09,908 --> 00:35:11,210 I didn't even see you there. 934 00:35:11,277 --> 00:35:12,711 I haven't seen you all day. 935 00:35:12,778 --> 00:35:13,912 I've been with... 936 00:35:13,979 --> 00:35:15,714 ( clearing throat ) 937 00:35:15,781 --> 00:35:17,082 ...you know, tobacco. 938 00:35:17,149 --> 00:35:18,484 You need this? 939 00:35:18,550 --> 00:35:19,851 Yeah. 940 00:35:19,918 --> 00:35:21,320 Josh, the President wants you at a meeting tonight 941 00:35:21,387 --> 00:35:23,522 in the residence around 9:00. 942 00:35:23,589 --> 00:35:25,224 I'll tell you what that is. 943 00:35:25,291 --> 00:35:27,659 That's the Blue Ribbon Commission on Reform. 944 00:35:27,726 --> 00:35:30,596 Let me tell you, I'm going to be collecting benefits 945 00:35:30,662 --> 00:35:31,763 or, you know, not 946 00:35:31,830 --> 00:35:33,499 by the time we get this Blue Ribbon thing up. 947 00:35:33,565 --> 00:35:34,600 Josh. 948 00:35:34,666 --> 00:35:36,435 Yeah? 949 00:35:37,836 --> 00:35:39,971 Um... 950 00:35:40,038 --> 00:35:41,573 I'm trying to... 951 00:35:41,640 --> 00:35:43,909 See, this is why I'll never have a career as a... 952 00:35:43,975 --> 00:35:45,211 Donna, what? Sagittarius. 953 00:35:51,417 --> 00:35:52,551 Are you all right? 954 00:35:52,618 --> 00:35:54,220 Yeah. 955 00:35:55,053 --> 00:35:56,355 There's an empty office 956 00:35:56,422 --> 00:35:57,723 next to the conference room downstairs. 957 00:35:57,789 --> 00:35:59,057 I moved two couches in 958 00:35:59,124 --> 00:36:00,826 and there's some pillows and blankets. 959 00:36:00,892 --> 00:36:02,194 C.J. putting the lid on? 960 00:36:02,261 --> 00:36:03,562 Right now 961 00:36:03,629 --> 00:36:05,231 and Leo's ready for you now. 962 00:36:09,034 --> 00:36:10,269 The OAS has agreed to meet 963 00:36:10,336 --> 00:36:11,670 in an emergency session tomorrow morning 964 00:36:11,737 --> 00:36:13,472 but we're still waiting for confirmation. 965 00:36:13,539 --> 00:36:15,541 Can you tell us exactly what you're going to say to them? 966 00:36:15,607 --> 00:36:17,576 Yes, but first we're going to say it to them. 967 00:36:17,643 --> 00:36:19,478 C.J., one more question on the Haitian casualties. 968 00:36:19,545 --> 00:36:21,079 Sorry, Mark, we're out of time, but we'll pick it up 969 00:36:21,146 --> 00:36:22,113 with our lightning round tomorrow. 970 00:36:22,180 --> 00:36:23,382 I'm calling a full lid. 971 00:36:23,449 --> 00:36:24,416 Any developments throughout the night 972 00:36:24,483 --> 00:36:25,684 and you'll be paged. 973 00:36:25,751 --> 00:36:27,052 Thanks for your patience, everybody. 974 00:36:27,118 --> 00:36:29,187 Thank you, C.J. Thank you, C.J. 975 00:36:29,255 --> 00:36:30,222 Leo's ready for you. 976 00:36:30,289 --> 00:36:31,457 Thanks. 977 00:36:42,100 --> 00:36:43,201 Leo. 978 00:36:43,269 --> 00:36:45,337 This is insane, plain and simple. 979 00:36:45,404 --> 00:36:46,505 What's insane? 980 00:36:46,572 --> 00:36:47,973 Oh, never mind. What isn't? 981 00:36:48,039 --> 00:36:49,408 You don't think it's crazy? 982 00:36:49,475 --> 00:36:51,109 I don't even know what we're talking about. 983 00:36:51,176 --> 00:36:52,611 We're firming up strategy 984 00:36:52,678 --> 00:36:55,247 on what will define the future of this presidency 985 00:36:55,314 --> 00:36:57,082 and we don't know if this President 986 00:36:57,148 --> 00:36:58,917 is interested in the future. 987 00:36:58,984 --> 00:37:00,319 We have to have a discussion 988 00:37:00,386 --> 00:37:02,120 and we have to have it tonight. 989 00:37:02,187 --> 00:37:03,889 We're having a discussion. 990 00:37:03,955 --> 00:37:05,056 When? Tonight. 991 00:37:05,123 --> 00:37:06,692 Okay, then. 992 00:37:06,758 --> 00:37:08,894 Good evening. 993 00:37:08,960 --> 00:37:09,995 Good evening, Josh. 994 00:37:10,061 --> 00:37:11,363 Leo, would you 995 00:37:11,430 --> 00:37:12,564 excuse us for a second? 996 00:37:12,631 --> 00:37:14,366 Toby, can I talk to you outside? 997 00:37:22,741 --> 00:37:23,909 You told Donna. 998 00:37:23,975 --> 00:37:25,110 Yeah. 999 00:37:25,176 --> 00:37:26,312 Why didn't you let me? 1000 00:37:26,378 --> 00:37:28,013 You hadn't yet. 1001 00:37:31,182 --> 00:37:32,418 How'd she take it? 1002 00:37:33,819 --> 00:37:36,422 If everybody out there takes it the way she did 1003 00:37:36,488 --> 00:37:37,889 we may be okay. 1004 00:37:37,956 --> 00:37:41,059 If a few more people in here took it the way she did 1005 00:37:41,126 --> 00:37:42,428 that'd be all right, too. 1006 00:37:44,363 --> 00:37:45,864 Was that for me? 1007 00:37:45,931 --> 00:37:47,533 That was for me. 1008 00:37:49,601 --> 00:37:50,702 Tobacco. 1009 00:37:50,769 --> 00:37:52,070 Kalmbach's not going to let it 1010 00:37:52,137 --> 00:37:53,104 come to a vote in the subcommittee 1011 00:37:53,171 --> 00:37:54,473 which for the moment is fine 1012 00:37:54,540 --> 00:37:55,841 'cause if he did, it'd be 8-7 against. 1013 00:37:55,907 --> 00:37:56,842 Party lines? 1014 00:37:56,908 --> 00:37:58,043 No. 1015 00:37:58,109 --> 00:37:59,845 We have Stacy and Miner 1016 00:37:59,911 --> 00:38:03,415 but Warren and Rossitter are voting against. 1017 00:38:03,482 --> 00:38:05,250 They have ideological 1018 00:38:05,317 --> 00:38:06,352 problems with the case. 1019 00:38:06,418 --> 00:38:07,953 What do you want to do now? 1020 00:38:08,019 --> 00:38:09,788 Stick some dynamite up Warren and Rossitter's ass. 1021 00:38:09,855 --> 00:38:13,024 Yeah, the problem is, Rossitter sits on the Judiciary Committee 1022 00:38:13,091 --> 00:38:15,594 and I don't know how many enemies on Judiciary 1023 00:38:15,661 --> 00:38:17,128 we want to make right now. 1024 00:38:17,195 --> 00:38:18,163 LEO: Both of you listen. 1025 00:38:18,229 --> 00:38:19,831 We're not going to stop 1026 00:38:19,898 --> 00:38:26,638 soften, detour, postpone, circumvent, obfuscate or trade 1027 00:38:26,705 --> 00:38:28,640 a single one of our goals 1028 00:38:28,707 --> 00:38:31,209 to allow for whatever extracurricular nonsense 1029 00:38:31,276 --> 00:38:36,214 is coming our way in the next few days, weeks and months. 1030 00:38:36,281 --> 00:38:38,650 When did we decide this? 1031 00:38:40,352 --> 00:38:41,319 Just now. 1032 00:38:41,387 --> 00:38:42,554 Light 'em up. 1033 00:38:44,089 --> 00:38:45,557 You got a recommendation for me? 1034 00:38:45,624 --> 00:38:46,992 30 minutes Wednesday night. Live. 1035 00:38:47,058 --> 00:38:48,627 Live to tape? Live. 1036 00:38:48,694 --> 00:38:50,362 In the Mural Room? Yeah. They pick 1037 00:38:50,429 --> 00:38:53,298 the interviewer, it's carried on all the networks and CNN. 1038 00:38:53,365 --> 00:38:54,800 I give it to them ten hours before. 1039 00:38:54,866 --> 00:38:56,402 And that's followed by a press conference. 1040 00:38:56,468 --> 00:38:57,869 There isn't another step we can take 1041 00:38:57,936 --> 00:38:59,705 until we know what the President's intentions are. 1042 00:38:59,771 --> 00:39:02,040 We need a discussion, and I hate to sound shrill 1043 00:39:02,107 --> 00:39:03,308 but it can't wait another night. 1044 00:39:03,375 --> 00:39:04,876 We're having a discussion. 1045 00:39:04,943 --> 00:39:05,877 When? Tonight. 1046 00:39:05,944 --> 00:39:07,212 Really? Yeah. 1047 00:39:07,278 --> 00:39:08,279 C.J.: That's great. 1048 00:39:08,346 --> 00:39:09,314 Good evening. 1049 00:39:09,381 --> 00:39:10,449 Sam, what do you know? 1050 00:39:10,516 --> 00:39:12,017 I know that fluid accumulating 1051 00:39:12,083 --> 00:39:15,020 in the semicircular canals of the vestibulo-cochlear nerve 1052 00:39:15,086 --> 00:39:17,255 is usually what'll account for dizziness. 1053 00:39:17,322 --> 00:39:19,858 Leo, I want to state 1054 00:39:19,925 --> 00:39:23,061 right here, right now, in terms so plain and clear as to command their assent... 1055 00:39:23,128 --> 00:39:24,896 We're having a meeting tonight. 1056 00:39:24,963 --> 00:39:26,698 The whole country is going to assume he's not running 1057 00:39:26,765 --> 00:39:28,534 when he announces the thing. We're having a meeting. 1058 00:39:28,600 --> 00:39:30,068 The press is going to assume... We're having a meeting! 1059 00:39:30,135 --> 00:39:31,737 Really? Yeah. 1060 00:39:31,803 --> 00:39:32,738 That's great. 1061 00:39:32,804 --> 00:39:34,039 Yeah. 1062 00:39:39,177 --> 00:39:40,378 Why doesn't everybody 1063 00:39:40,446 --> 00:39:42,313 grab something to eat 1064 00:39:42,380 --> 00:39:43,782 be back at 9:00, and you'll get called 1065 00:39:43,849 --> 00:39:45,116 to come over to the residence. 1066 00:39:45,183 --> 00:39:48,987 Josh, walk out with me. 1067 00:39:49,054 --> 00:39:52,290 I mean it-- set one off under these guys. 1068 00:39:52,357 --> 00:39:53,859 How about I have C.J. 1069 00:39:53,925 --> 00:39:56,261 make a statement at her briefing? 1070 00:39:56,327 --> 00:39:57,395 A strong statement. 1071 00:39:57,463 --> 00:39:59,064 "The President calls on Congress 1072 00:39:59,130 --> 00:40:01,500 "to fund the Justice Department's tobacco lawsuit 1073 00:40:01,567 --> 00:40:03,902 at the levels necessary to continue this litigation." 1074 00:40:03,969 --> 00:40:06,572 "The American people deserve their day in court." 1075 00:40:06,638 --> 00:40:08,674 "And this Administration won't sit on the bench 1076 00:40:08,740 --> 00:40:11,242 "while well-fed members of the Appropriations Committee 1077 00:40:11,309 --> 00:40:13,111 "choke off funding for a lawsuit 1078 00:40:13,178 --> 00:40:16,515 "aimed at the perpetrators of hundreds of thousands of negligent homicides 1079 00:40:16,582 --> 00:40:18,550 while filling their campaign war chests." 1080 00:40:18,617 --> 00:40:19,818 Light 'em up. 1081 00:40:27,959 --> 00:40:30,095 Charlie? 1082 00:40:31,697 --> 00:40:34,666 Leo, there was an accident at 18th and Potomac. 1083 00:40:34,733 --> 00:40:37,969 Mrs. Landingham was driving her car back here. 1084 00:40:38,036 --> 00:40:39,304 What happened? 1085 00:40:39,370 --> 00:40:40,806 There was a drunk driver 1086 00:40:40,872 --> 00:40:43,441 and they ran the light at 18th and Potomac. 1087 00:40:43,509 --> 00:40:45,110 They ran it at a high speed. 1088 00:40:45,176 --> 00:40:46,845 Charlie, is she all right? 1089 00:40:48,379 --> 00:40:49,948 No. 1090 00:40:50,015 --> 00:40:51,717 She's dead. 1091 00:41:11,603 --> 00:41:13,872 Is he alone? 1092 00:41:13,939 --> 00:41:15,607 Yeah. 77937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.