Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,886 --> 00:00:11,762
Phoenix Control, this is Hopper 4.
2
00:00:11,763 --> 00:00:14,932
We have a nice, clean separation,
and we're out of docking zone.
3
00:00:14,933 --> 00:00:17,268
Roger, 4. Clear and clean separation.
4
00:00:17,269 --> 00:00:18,895
You are clear of docking zone.
5
00:00:19,396 --> 00:00:21,105
Sorry for the late departure.
6
00:00:21,106 --> 00:00:24,526
Tighten your straps and enjoy the zero-G
while you can.
7
00:00:41,376 --> 00:00:43,836
Look. You can still see the Sojourner 1
8
00:00:43,837 --> 00:00:45,297
over there off in the distance.
9
00:01:18,038 --> 00:01:19,580
Welcome to Happy Valley.
10
00:01:19,581 --> 00:01:21,124
Thank you, Control.
11
00:01:25,754 --> 00:01:28,214
Rover 7, this is Rover 1, Control.
12
00:01:28,215 --> 00:01:30,966
Control, this is 73555.
13
00:01:30,967 --> 00:01:34,679
I'm inbound with passengers
and cargo from Hopper 4 on pad 3.
14
00:01:35,305 --> 00:01:38,557
Copy that, Rover 7.
Let's put you at port 2 air lock.
15
00:01:38,558 --> 00:01:40,727
Thank you, Control. Go for port 2.
16
00:01:43,146 --> 00:01:45,815
All you one-eighteens, on me. Do it now.
17
00:01:46,399 --> 00:01:49,236
I repeat, all one-eighteens, on me.
18
00:01:49,861 --> 00:01:54,491
The day is 2.75% longer here,
but that does not mean we can drag ass.
19
00:01:55,450 --> 00:01:58,786
My name is Palmer James, and I am
director of Helios Human Services.
20
00:01:58,787 --> 00:02:00,663
I work directly under the XO...
21
00:02:00,664 --> 00:02:05,751
that's executive officer to you...
Ed Baldwin, Old Man Mars himself.
22
00:02:05,752 --> 00:02:08,044
If you got a problem
with your work detail,
23
00:02:08,045 --> 00:02:09,837
your rations, your paycheck,
24
00:02:09,838 --> 00:02:11,006
you come and see me.
25
00:02:11,007 --> 00:02:13,592
Because for the next two years
of your life,
26
00:02:13,593 --> 00:02:15,928
you'll be dealing
with freezing sandstorms,
27
00:02:15,929 --> 00:02:19,557
dust devils, weak-ass sun, and radiation.
28
00:02:19,558 --> 00:02:23,060
The water tastes like piss
because it literally is recycled piss.
29
00:02:23,061 --> 00:02:25,062
The air outside will kill you.
30
00:02:25,063 --> 00:02:29,484
And after 710 sols looking at the same
damn faces over and over again,
31
00:02:30,068 --> 00:02:31,778
you might think that's a blessing.
32
00:02:32,821 --> 00:02:36,533
First, you're all gonna grab a SMIGI,
33
00:02:37,075 --> 00:02:40,160
Standard Mars Initial Gear Issue.
34
00:02:40,161 --> 00:02:43,999
It contains everything you need to begin
your career as a Red Dirt Marzie,
35
00:02:44,541 --> 00:02:47,669
including a watch
that operates on Mars time.
36
00:02:48,545 --> 00:02:51,171
Don't worry about the color
of your sheets and towels.
37
00:02:51,172 --> 00:02:53,424
Base laundry's irradiated
the hell out of 'em,
38
00:02:53,425 --> 00:02:56,343
so you won't get the previous owner's
clap or foot fungus.
39
00:02:56,344 --> 00:02:59,805
Plenty of that to be had for yourself
though, so I'd make hygiene a priority.
40
00:02:59,806 --> 00:03:04,810
You can purchase snacks and sandwiches
at any machine like this one.
41
00:03:04,811 --> 00:03:07,479
If you're of the cold-hard-cash
persuasion,
42
00:03:07,480 --> 00:03:09,023
you can use base scrip,
43
00:03:09,024 --> 00:03:11,985
available at several locations
marked on your site map.
44
00:03:13,028 --> 00:03:14,029
Follow me.
45
00:03:20,243 --> 00:03:23,078
Hey, Dale. Not so fast.
46
00:03:23,079 --> 00:03:25,248
You rack downstairs. This way.
47
00:05:24,159 --> 00:05:25,827
- Hi, Bob.
- Hi, Bob.
48
00:05:27,329 --> 00:05:28,538
Yeah.
49
00:05:30,665 --> 00:05:32,124
You couldn't stay away, huh?
50
00:05:32,125 --> 00:05:35,128
Yeah. I guess I'm a real glutton
for punishment.
51
00:05:35,712 --> 00:05:36,796
{\an8}That's gotta be it.
52
00:05:39,758 --> 00:05:40,758
"GK."
53
00:05:42,552 --> 00:05:43,553
{\an8}For Grigory.
54
00:05:44,179 --> 00:05:46,847
I keep expecting him
to just come around the corner
55
00:05:46,848 --> 00:05:49,058
with that big old shit-eating grin of his.
56
00:05:49,059 --> 00:05:52,854
{\an8}Yeah. Yeah, he would've been
so happy seeing you back up here.
57
00:05:54,105 --> 00:05:55,482
Yeah.
58
00:05:56,066 --> 00:05:58,108
{\an8}Hey. Let me show you around.
59
00:05:58,109 --> 00:06:00,278
Right. Okay.
60
00:06:02,781 --> 00:06:06,325
I got all key department heads from Helios
and the M-7
61
00:06:06,326 --> 00:06:08,118
waiting for you in the conference room.
62
00:06:08,119 --> 00:06:10,997
Thought afterwards, we could
get a little grub in the commissary.
63
00:06:11,498 --> 00:06:15,751
Conference room? Commissary?
What else y'all got, a nightclub up here?
64
00:06:15,752 --> 00:06:18,170
No, not yet. But we do have an apple tree.
65
00:06:18,171 --> 00:06:21,257
I see that. She bear any fruit yet?
66
00:06:21,258 --> 00:06:23,008
Not yet. Maybe in a couple years.
67
00:06:23,009 --> 00:06:26,346
But she's growing a hell of a lot faster
than we thought she would up here.
68
00:06:27,264 --> 00:06:29,432
Now, I know that ain't who I think it is.
69
00:06:31,226 --> 00:06:32,894
Lee? Hey!
70
00:06:34,521 --> 00:06:36,022
Lee! Lee!
71
00:06:39,067 --> 00:06:42,529
Hey. How you doing, man?
I heard you came back up here.
72
00:06:43,446 --> 00:06:46,658
Comrade Lee Jung-Gil, act properly.
73
00:06:48,118 --> 00:06:50,328
Yes, I understand.
74
00:06:50,996 --> 00:06:52,330
Nice to see you.
75
00:06:56,835 --> 00:06:58,002
What's going on with him?
76
00:06:58,003 --> 00:06:59,462
He's just being careful.
77
00:07:00,130 --> 00:07:02,590
He's got a lot of eyes on him
since he came back up here,
78
00:07:02,591 --> 00:07:05,135
and the North Koreans are making sure
he knows his place.
79
00:07:06,094 --> 00:07:09,222
Okay, team, where are we?
80
00:07:10,932 --> 00:07:12,766
Section two, sublevel three.
81
00:07:12,767 --> 00:07:15,269
- Good. Out of how many levels?
- Five.
82
00:07:15,270 --> 00:07:16,938
Gold star for you, Rich.
83
00:07:17,564 --> 00:07:20,442
Bottom two are still under construction,
so they're off-limits.
84
00:07:21,026 --> 00:07:22,027
Come on.
85
00:07:23,028 --> 00:07:26,238
Always keep an eye out
for the location of emergency equipment,
86
00:07:26,239 --> 00:07:28,407
quick-patch, and oxygen gear.
87
00:07:28,408 --> 00:07:31,911
They are not always located
where they're marked on the site map.
88
00:07:31,912 --> 00:07:33,495
Is that the North Korean compound?
89
00:07:33,496 --> 00:07:36,540
{\an8}As Carnac the Magnificent
over here just pointed out,
90
00:07:36,541 --> 00:07:39,585
this is where
our North Korean crewmates bunk down.
91
00:07:39,586 --> 00:07:41,545
Etch this behind your eyeballs:
92
00:07:41,546 --> 00:07:45,549
Rule number one,
nobody tries to go in there.
93
00:07:45,550 --> 00:07:47,385
- Clear?
- Clear.
94
00:07:50,305 --> 00:07:51,556
Moving on.
95
00:07:54,017 --> 00:07:56,061
Dale, this is your new home.
96
00:07:57,312 --> 00:08:00,898
There's your work order.
It says who you report to, when and where.
97
00:08:00,899 --> 00:08:04,526
I think there's some kind of mistake.
This says I'm doing base maintenance,
98
00:08:04,527 --> 00:08:06,028
but I was trained as a fuel tech.
99
00:08:06,029 --> 00:08:08,197
Well,
the asteroid program's been put on hold,
100
00:08:08,198 --> 00:08:09,782
so the brain trust has decreed
101
00:08:09,783 --> 00:08:12,452
that fuel production
is no longer mission-essential.
102
00:08:12,994 --> 00:08:14,662
What is base maintenance?
103
00:08:14,663 --> 00:08:17,498
With your obvious quals, you'll be working
maintenance on environmental units.
104
00:08:17,499 --> 00:08:19,501
- HVAC?
- More or less.
105
00:08:21,294 --> 00:08:24,005
'Cause I thought
I was gonna be working on the surface.
106
00:08:24,631 --> 00:08:25,632
Have a nice sol.
107
00:08:26,716 --> 00:08:28,802
The rest of you ducklings, follow me.
108
00:08:43,984 --> 00:08:47,695
Hey. How y'all doing? I'm Miles Dale.
109
00:08:47,696 --> 00:08:49,531
- Welcome.
- Hi.
110
00:08:52,492 --> 00:08:55,453
- Hey there. I'm Gerardo.
- Hey.
111
00:08:58,081 --> 00:08:59,999
Hey, which bunk should I use?
112
00:09:00,000 --> 00:09:01,293
Top bunk. There.
113
00:09:17,809 --> 00:09:21,605
Listen, if you cannot find anything
you need at the PX,
114
00:09:22,188 --> 00:09:24,356
like booze, laser disc,
115
00:09:24,357 --> 00:09:25,983
- Playboy magazines...
- Huh.
116
00:09:25,984 --> 00:09:27,861
Talk to me. Ilya.
117
00:09:28,904 --> 00:09:30,822
I'll get it for you for a good price.
118
00:09:31,323 --> 00:09:33,741
I'm good for right now, but sure.
119
00:09:33,742 --> 00:09:34,826
Okay.
120
00:09:37,162 --> 00:09:41,040
- Jerry, are you good? You need anything?
- I'm fine.
121
00:09:41,041 --> 00:09:42,125
Okay.
122
00:10:02,520 --> 00:10:04,898
Everyone, please take your seats.
123
00:10:11,947 --> 00:10:16,993
A couple months ago,
this base experienced a terrible loss.
124
00:10:19,079 --> 00:10:20,205
I know it still hurts.
125
00:10:22,040 --> 00:10:27,796
Grigory Kuznetsov... Kuz...
he was a friend of mine.
126
00:10:28,922 --> 00:10:31,215
And when we were up here
for more than a year,
127
00:10:31,216 --> 00:10:34,553
slowly running out of food,
he never wavered.
128
00:10:35,220 --> 00:10:39,140
In fact,
he came back up to Mars two years later
129
00:10:39,641 --> 00:10:41,601
because he wanted
to keep building something.
130
00:10:42,477 --> 00:10:46,648
The last thing he would want is for his
sacrifice to wind up being for nothing.
131
00:10:55,115 --> 00:10:56,365
The last time I was up here,
132
00:10:56,366 --> 00:10:59,494
this whole place wasn't nothing
but a couple of hallways.
133
00:11:00,620 --> 00:11:01,700
But we were in it together.
134
00:11:02,664 --> 00:11:07,127
NASA, Russia, Helios, North Korea.
135
00:11:08,879 --> 00:11:11,922
So I'm gonna need the help of each
and every one of you
136
00:11:11,923 --> 00:11:13,842
while we figure this thing out together.
137
00:11:14,968 --> 00:11:16,135
Under my command,
138
00:11:16,136 --> 00:11:19,681
there will never be a penalty
for speaking the truth.
139
00:11:21,349 --> 00:11:23,268
We need to learn from our past,
140
00:11:24,227 --> 00:11:27,772
all the while keeping our eyes focused
on what's ahead.
141
00:11:37,490 --> 00:11:40,702
All right. Let's get to work.
142
00:12:27,249 --> 00:12:28,875
What the hell are you...
143
00:12:30,168 --> 00:12:33,088
Jesus. You scared me.
144
00:12:34,047 --> 00:12:35,131
I scared you?
145
00:12:36,049 --> 00:12:39,051
I get woken up by weird noises,
and you're not in bed.
146
00:12:39,052 --> 00:12:40,345
What are you even doing?
147
00:12:42,847 --> 00:12:46,268
- The TV wasn't working.
- So you took the whole thing apart?
148
00:12:47,477 --> 00:12:50,105
Aleida, it's 3:30 in the fucking morning.
This has to stop.
149
00:12:51,356 --> 00:12:54,776
All right? Just moping around,
watching TV, playing Guitar Hero.
150
00:12:55,944 --> 00:12:58,446
Baby, you haven't been to work in months.
151
00:12:59,447 --> 00:13:01,199
You barely leave the house anymore.
152
00:13:04,703 --> 00:13:07,414
Look, I know
you're going through a rough time,
153
00:13:07,956 --> 00:13:12,168
but this shit's...
it's beginning to affect the kids.
154
00:13:23,346 --> 00:13:24,806
What do you suggest I do?
155
00:13:25,557 --> 00:13:27,642
- I think you should go back to Lara.
- No.
156
00:13:29,144 --> 00:13:30,312
No more pills.
157
00:13:31,021 --> 00:13:34,774
No more talking about my trauma while
she takes her little notes and goes...
158
00:13:36,109 --> 00:13:39,945
Okay, then go back to NASA
and tell them you want your job back.
159
00:13:39,946 --> 00:13:41,823
I can't go back.
160
00:13:43,825 --> 00:13:46,243
Great. Then, you know what?
I got a better idea.
161
00:13:46,244 --> 00:13:47,995
Why don't you just hide here
from the world,
162
00:13:47,996 --> 00:13:50,749
fix TVs at 3:30 in the morning?
'Cause that's totally normal.
163
00:14:11,561 --> 00:14:13,188
Hit record.
164
00:14:16,107 --> 00:14:18,485
- You made it.
- You're on Mars, Dad...
165
00:14:19,110 --> 00:14:20,570
Mars, Dad... Da...
166
00:14:27,035 --> 00:14:29,662
Oh, no, don't do that. Shi... God's sake.
167
00:14:29,663 --> 00:14:31,538
Hey, man, could you help me out with this?
168
00:14:31,539 --> 00:14:33,415
I'm trying to get this vidmail to load
from my family.
169
00:14:33,416 --> 00:14:36,460
It's been a few days
and this fucking thing still won't work.
170
00:14:36,461 --> 00:14:37,546
Sorry, brother.
171
00:14:38,046 --> 00:14:39,213
Bandwidth's for shit.
172
00:14:39,214 --> 00:14:43,343
Nobody downstairs has been getting d-mail,
vidmail, anything for weeks.
173
00:14:45,387 --> 00:14:47,013
You serious? That's fucking bullshit.
174
00:14:47,514 --> 00:14:48,890
Welcome to Happy Valley.
175
00:17:21,126 --> 00:17:23,961
And Lexie got into
the gifted and talented program.
176
00:17:23,962 --> 00:17:25,420
Isn't that fantastic?
177
00:17:25,421 --> 00:17:29,551
So she's gonna be sending you messages
for help with her calculus.
178
00:17:30,594 --> 00:17:33,304
And James is very excited.
179
00:17:33,305 --> 00:17:35,639
He just got a bala shark
for his fish tank.
180
00:17:35,640 --> 00:17:38,517
It's not a real shark. Don't worry.
The guy at the store says it's more like...
181
00:17:38,518 --> 00:17:41,020
Hey, take a look at the sink
while you're here. It's not draining.
182
00:17:41,021 --> 00:17:43,188
- That's not really my...
- Thank you.
183
00:17:43,189 --> 00:17:47,235
And he's been cleaning the filter
every Saturday, just like you showed him.
184
00:17:49,487 --> 00:17:51,114
You'd be so proud.
185
00:18:12,594 --> 00:18:16,305
So this red splotch here is
where it's detecting methane gas?
186
00:18:16,306 --> 00:18:18,933
Correct.
Methane's a sign of possible life.
187
00:18:18,934 --> 00:18:22,561
And these northern regions of Mars
are riddled with these lava tubes
188
00:18:22,562 --> 00:18:24,188
like you're simulating here?
189
00:18:24,189 --> 00:18:27,274
That's right. Korolev Crater
is one of the most likely places
190
00:18:27,275 --> 00:18:30,527
to harbor microbial life
in the entire solar system.
191
00:18:30,528 --> 00:18:33,656
Honestly, it's amazing what Dev Ayesa's
192
00:18:33,657 --> 00:18:36,451
robotics company has done
with optical miniaturization.
193
00:18:36,952 --> 00:18:40,454
Spot, our robot, has found six
of the eight microbe colonies
194
00:18:40,455 --> 00:18:41,873
we've hidden in this test tunnel.
195
00:18:42,874 --> 00:18:44,793
That's very, very impressive.
196
00:18:45,335 --> 00:18:47,211
You're doing remarkable work here.
197
00:18:47,212 --> 00:18:48,964
It's been a real team effort.
198
00:18:51,091 --> 00:18:53,718
- Could I... Great.
- Sure.
199
00:18:57,639 --> 00:19:00,933
Kelly, I don't have to tell you
that there have been tremendous ripples
200
00:19:00,934 --> 00:19:02,393
from the asteroid disaster,
201
00:19:02,394 --> 00:19:03,978
and the president has ordered me
202
00:19:03,979 --> 00:19:07,274
to commit all of our resources
to righting that project.
203
00:19:07,774 --> 00:19:10,025
And unfortunately,
that means we're gonna have to delay
204
00:19:10,026 --> 00:19:12,112
some of our science objectives
a little bit.
205
00:19:13,613 --> 00:19:16,699
- Delay? What does that...
- It's only temporary.
206
00:19:16,700 --> 00:19:19,451
Look, I know the work
you're doing here is very important,
207
00:19:19,452 --> 00:19:22,746
but right now everything at NASA hinges
208
00:19:22,747 --> 00:19:25,416
on getting the
Asteroid Capture Program back up.
209
00:19:25,417 --> 00:19:28,460
'Cause if we don't get that to
start paying major dividends
210
00:19:28,461 --> 00:19:33,133
and soon, we are just not gonna be
able to afford research like yours.
211
00:19:34,175 --> 00:19:35,093
Right.
212
00:19:35,094 --> 00:19:37,512
No bucks, no Buck Rogers.
213
00:19:38,138 --> 00:19:39,138
Very true.
214
00:19:48,648 --> 00:19:50,025
That fettucine smells amazing.
215
00:19:51,109 --> 00:19:53,111
I can't believe pasta's
actually made up here.
216
00:19:55,280 --> 00:19:58,198
{\an8}Horticulture's made some big
advancements past few years.
217
00:19:58,199 --> 00:20:00,117
{\an8}We're growing almost three-quarters
our food up here now.
218
00:20:00,118 --> 00:20:02,037
- I'll have the pasta as well.
- Sure.
219
00:20:02,829 --> 00:20:04,955
So how'd Kelly take it...
220
00:20:04,956 --> 00:20:07,042
- Here you go.
- You staying up here again?
221
00:20:07,542 --> 00:20:11,338
Well, she hasn't actually responded
since I told her.
222
00:20:12,505 --> 00:20:16,092
I'm sorry to hear that, Ed,
but I gotta tell you I don't blame her.
223
00:20:16,718 --> 00:20:18,219
You've been putting it off
for eight years.
224
00:20:18,220 --> 00:20:19,511
Can't stay up here forever.
225
00:20:19,512 --> 00:20:22,140
Just wanted to make sure that
you got off on the right foot.
226
00:20:22,807 --> 00:20:24,476
Don't be trying to put this off on me.
227
00:20:41,117 --> 00:20:42,827
Does this look like meat loaf to you?
228
00:20:44,454 --> 00:20:46,330
- No.
- Yeah.
229
00:20:46,331 --> 00:20:50,460
I wanna say you get used to it,
but you really don't.
230
00:20:52,087 --> 00:20:55,130
You know, in training,
they said that we had a chef up here.
231
00:20:55,131 --> 00:20:56,800
Well, yeah, up there.
232
00:20:57,425 --> 00:20:59,635
But comcards only work
on the level you rack on.
233
00:20:59,636 --> 00:21:02,596
They say it's to prevent
any one mess from getting slammed,
234
00:21:02,597 --> 00:21:05,724
but I'll tell you right now, they just
don't wanna share all the good grub.
235
00:21:05,725 --> 00:21:09,896
Yeah, but isn't that kind of what
being on Mars is all about?
236
00:21:10,772 --> 00:21:12,940
I mean, ever since
the first Martian Thanksgiving.
237
00:21:12,941 --> 00:21:15,485
I mean, sharing,
sacrificing for one another.
238
00:21:16,611 --> 00:21:19,114
So you saw the Disney movie. Okay.
239
00:21:19,864 --> 00:21:20,907
Here's our reality:
240
00:21:22,409 --> 00:21:26,662
Astronauts and cosmonauts, scientists
and pilots, they all work together.
241
00:21:26,663 --> 00:21:31,626
But us down here, at the end of the day,
we are just the help.
242
00:21:34,004 --> 00:21:36,381
I was repairing the sealant
on a guy's air duct today.
243
00:21:36,882 --> 00:21:39,593
I mean, he barely even looked at me,
like I didn't even exist.
244
00:21:40,218 --> 00:21:41,218
That sounds right.
245
00:21:41,219 --> 00:21:43,299
I mean, think about what
happened on Ranger-1, right?
246
00:21:44,514 --> 00:21:47,433
Everybody's wringing their hands
over Kuznetsov dying out there,
247
00:21:47,434 --> 00:21:49,435
wearing those patches
with his initials on them.
248
00:21:49,436 --> 00:21:50,477
Yeah, I saw that.
249
00:21:50,478 --> 00:21:52,358
You know whose initials
aren't on those patches?
250
00:21:53,523 --> 00:21:54,524
Tom Parker's.
251
00:21:55,442 --> 00:21:57,569
Tom Parker's the other guy
who died out there.
252
00:22:02,407 --> 00:22:03,908
- Did you know him?
- Yeah, yeah.
253
00:22:03,909 --> 00:22:05,118
You're sleeping in his rack.
254
00:22:08,371 --> 00:22:10,581
He and I, we started out at the same time.
255
00:22:10,582 --> 00:22:15,921
He has a... had a wife
and a kid down in Little Rock.
256
00:22:16,838 --> 00:22:21,801
And I was there.
I was on Ranger-1. I saw him go out.
257
00:22:24,346 --> 00:22:25,626
You were on the capture mission?
258
00:22:27,224 --> 00:22:28,225
Yep.
259
00:22:30,101 --> 00:22:32,812
Well, sounds like he died a real hero.
260
00:22:33,396 --> 00:22:34,396
No.
261
00:22:34,397 --> 00:22:37,442
No, he did it for the bonus.
262
00:22:38,568 --> 00:22:40,320
Money for his family.
263
00:22:41,947 --> 00:22:43,698
And now he's maggot meat.
264
00:22:50,914 --> 00:22:53,999
I walked the base this morning,
just to get a feel for the place,
265
00:22:54,000 --> 00:22:56,835
and I'm getting a sense
of real frustration below deck.
266
00:22:56,836 --> 00:22:59,505
Well, yeah.
Who knew it would be hard living on Mars?
267
00:22:59,506 --> 00:23:01,966
Fuck they think this is,
some luxury cruise liner?
268
00:23:01,967 --> 00:23:03,301
Come on. Give me a break.
269
00:23:03,885 --> 00:23:07,555
When we went to space,
we went for our country, for the mission.
270
00:23:07,556 --> 00:23:09,056
Push the envelope.
271
00:23:09,057 --> 00:23:10,937
These guys, they're just
up here to make a buck.
272
00:23:12,102 --> 00:23:16,523
And that difference, it's what's behind
a lot of these issues that we're having.
273
00:23:17,566 --> 00:23:21,193
Maybe so, Ed,
but I'm just starting to think
274
00:23:21,194 --> 00:23:23,071
that the dysfunction goes a lot deeper.
275
00:23:23,655 --> 00:23:26,073
Take the comms down there, right?
276
00:23:26,074 --> 00:23:28,201
I guess there's some sort
of bandwidth problem.
277
00:23:28,702 --> 00:23:31,328
They haven't been able to get
messages from their families in weeks.
278
00:23:31,329 --> 00:23:35,124
Right. Yeah, we had some relay satellite
that crapped out a couple months ago
279
00:23:35,125 --> 00:23:37,668
and it killed a lot of
our normal communication capacity.
280
00:23:37,669 --> 00:23:40,088
So essential comms take priority.
281
00:23:41,756 --> 00:23:46,677
So, you talking to Kelly
counts as essential comms, is that right?
282
00:23:46,678 --> 00:23:50,098
Come on, Dani. We're doing
the best we can with what we got.
283
00:23:51,433 --> 00:23:53,602
All right? TV's not working
for the same reason.
284
00:23:54,185 --> 00:23:56,186
Okay. So, what are we
going to do to fix it?
285
00:23:56,187 --> 00:23:57,564
We're not.
286
00:23:58,773 --> 00:24:02,735
Helios corporate says the Comsat is
not designed for in-space repairs.
287
00:24:02,736 --> 00:24:05,112
It doesn't have any tether points,
no attachment sockets.
288
00:24:05,113 --> 00:24:07,114
It's way the hell out in geosync orbit.
289
00:24:07,115 --> 00:24:10,200
So they figure we're better off
limping along with what we got
290
00:24:10,201 --> 00:24:12,412
than risking an EVA repair mission.
291
00:24:13,788 --> 00:24:16,290
I mean, there is
a replacement satellite in the pipeline,
292
00:24:16,291 --> 00:24:20,420
but I can't imagine that's
gonna happen until next year.
293
00:24:22,047 --> 00:24:23,173
Next year?
294
00:24:24,799 --> 00:24:29,637
You remember when we were on the
other side of this on Apollo 22, right?
295
00:24:29,638 --> 00:24:33,307
Lot of talk, lot of promises made,
but no follow-through.
296
00:24:33,308 --> 00:24:34,392
Yeah.
297
00:24:35,268 --> 00:24:36,269
"Two more weeks."
298
00:24:37,145 --> 00:24:38,562
- BOHICA.
- BOHICA.
299
00:24:38,563 --> 00:24:40,440
And our morale was in the shitter.
300
00:24:41,274 --> 00:24:43,317
- That's true, but...
- As the commander of Happy Valley,
301
00:24:43,318 --> 00:24:45,195
I am superseding their order.
302
00:24:45,987 --> 00:24:49,823
So, spring a couple of your best
engineers and come up with a fix.
303
00:24:49,824 --> 00:24:51,660
Then we can send up an EVA...
304
00:24:52,702 --> 00:24:54,036
get it repaired right away.
305
00:24:54,037 --> 00:24:55,871
Get that bandwidth back up.
306
00:24:55,872 --> 00:24:57,706
That's not a simple request, Dani.
307
00:24:57,707 --> 00:25:00,001
Well, make it so, XO.
308
00:25:04,297 --> 00:25:06,550
Okay.
309
00:25:21,940 --> 00:25:24,150
Hey, Aleida. Have a seat.
310
00:25:25,360 --> 00:25:28,070
- Thank you for agreeing to see me, sir.
- Of course.
311
00:25:28,071 --> 00:25:29,239
Of course.
312
00:25:32,617 --> 00:25:33,618
How are you?
313
00:25:34,369 --> 00:25:36,203
I'm good. I'm really good.
314
00:25:36,204 --> 00:25:37,621
I'm really glad to hear that.
315
00:25:37,622 --> 00:25:42,376
I just wanted to apologize
for disappearing like that.
316
00:25:42,377 --> 00:25:45,630
I had some family stuff.
317
00:25:46,506 --> 00:25:49,258
I totally understand. Family comes first.
318
00:25:49,259 --> 00:25:53,597
And whenever you're ready to come back,
we will welcome you back with open arms.
319
00:25:54,180 --> 00:25:55,181
I'm ready.
320
00:25:55,724 --> 00:25:57,100
Okay. Well...
321
00:26:00,645 --> 00:26:04,398
as you know, mental health is a top
priority for the president, as well as...
322
00:26:04,399 --> 00:26:07,360
Wasn't really a mental health thing.
323
00:26:08,445 --> 00:26:10,572
Well, you have been through a lot.
324
00:26:11,948 --> 00:26:14,534
I mean, after the bombing and, you know,
325
00:26:15,785 --> 00:26:16,953
recent events,
326
00:26:18,288 --> 00:26:23,167
I just think that it might be a good idea
for you to maybe speak to somebody,
327
00:26:23,168 --> 00:26:25,961
a professional, before you come
back into such a high-stress...
328
00:26:25,962 --> 00:26:28,088
- I'm fine.
- Of course.
329
00:26:28,089 --> 00:26:29,256
Of course, you are.
330
00:26:29,257 --> 00:26:30,342
No, I'm just sa...
331
00:26:33,595 --> 00:26:36,513
You know,
when I first started at Auburn Hills,
332
00:26:36,514 --> 00:26:38,515
I definitely had my struggles too.
333
00:26:38,516 --> 00:26:41,478
I'm still the new guy here
with big shoes to fill.
334
00:26:42,020 --> 00:26:44,856
And I'm no Margo Madison. That's for sure.
335
00:26:45,398 --> 00:26:48,108
But I'm doing the best I can.
336
00:26:48,109 --> 00:26:50,111
If you're ready to come back...
337
00:26:59,746 --> 00:27:00,997
Welcome back.
338
00:27:02,499 --> 00:27:03,625
I made a mistake.
339
00:27:05,877 --> 00:27:06,920
I'm sorry?
340
00:27:07,712 --> 00:27:09,130
I shouldn't have come back here.
341
00:27:11,675 --> 00:27:14,093
Of course you should.
You always have a place here, Aleida.
342
00:27:14,094 --> 00:27:15,469
- No matter wha...
- I'm sorry.
343
00:27:15,470 --> 00:27:17,931
- I quit.
- Now... Hold on a sec.
344
00:27:20,475 --> 00:27:21,476
Aleida.
345
00:27:40,870 --> 00:27:42,038
Sorry.
346
00:27:43,415 --> 00:27:44,415
- Hi.
- Hi.
347
00:27:46,376 --> 00:27:48,752
Can I have a shot of Tradicional, please?
348
00:27:48,753 --> 00:27:49,837
- Straight up.
- Sure.
349
00:27:49,838 --> 00:27:51,047
No lime, no salt.
350
00:28:00,473 --> 00:28:01,892
That'll be 6.50.
351
00:28:04,936 --> 00:28:05,937
Here you go.
352
00:28:16,323 --> 00:28:17,657
Kelly Baldwin?
353
00:28:19,618 --> 00:28:20,868
Aleida Rosales.
354
00:28:20,869 --> 00:28:23,454
I was flight director when you...
355
00:28:23,455 --> 00:28:26,415
Blasted off Mars
strapped to the top of an MSAM.
356
00:28:26,416 --> 00:28:30,211
Yeah, I think I'd know the woman
whose brilliant idea that was.
357
00:28:30,212 --> 00:28:32,421
- Sorry about that.
- No, no.
358
00:28:32,422 --> 00:28:35,090
You saved my life and my son's life.
359
00:28:35,091 --> 00:28:36,968
The least I can do is buy you a drink.
360
00:28:41,681 --> 00:28:44,016
You can buy the next one. I'll need it.
361
00:28:44,017 --> 00:28:45,517
One of those days, huh?
362
00:28:45,518 --> 00:28:46,603
Yeah. Pretty much.
363
00:28:47,103 --> 00:28:48,104
Me too.
364
00:28:50,565 --> 00:28:53,193
I haven't been back here
in I don't know how long.
365
00:28:54,236 --> 00:28:55,570
Not since it changed owners.
366
00:28:56,863 --> 00:28:57,948
It's just so...
367
00:28:59,783 --> 00:29:00,825
different.
368
00:29:01,743 --> 00:29:02,744
I know.
369
00:29:03,662 --> 00:29:08,083
But it's practically the only
landmark left from my childhood.
370
00:29:09,125 --> 00:29:10,126
That's right.
371
00:29:10,919 --> 00:29:13,128
Your mom used to own
this place for a while.
372
00:29:13,129 --> 00:29:14,547
Yeah.
373
00:29:14,548 --> 00:29:16,882
I worked here through all of high school.
374
00:29:16,883 --> 00:29:20,512
Used to have spaghetti night
here with my parents every Thursday.
375
00:29:23,348 --> 00:29:26,600
Feels comforting just to be here, I guess.
376
00:29:26,601 --> 00:29:28,562
Especially when life's
kicked you in the guts.
377
00:29:30,438 --> 00:29:31,897
What happened?
378
00:29:31,898 --> 00:29:36,987
Hobson was sorry to inform me he's
delaying my robotics program indefinitely.
379
00:29:37,612 --> 00:29:40,614
All so he can show
the president he's cutting costs.
380
00:29:40,615 --> 00:29:42,741
- Fucker.
- Yeah.
381
00:29:42,742 --> 00:29:45,077
Bastard even tried to
bribe me with a promotion,
382
00:29:45,078 --> 00:29:48,415
which I'll probably wind up
taking 'cause it's the smart move.
383
00:29:49,749 --> 00:29:51,709
Excuse me, two shots, please?
384
00:29:51,710 --> 00:29:53,211
And make hers a double.
385
00:29:57,465 --> 00:29:58,758
Well, what about you?
386
00:30:03,513 --> 00:30:07,349
I can't go home 'cause I don't know
how to tell my husband
387
00:30:07,350 --> 00:30:09,227
we just lost our health insurance.
388
00:30:10,729 --> 00:30:12,062
Wait.
389
00:30:12,063 --> 00:30:13,398
Did Hobson fire you?
390
00:30:14,858 --> 00:30:15,942
I quit.
391
00:30:16,526 --> 00:30:17,611
Why?
392
00:30:21,197 --> 00:30:22,324
I'm not sure.
393
00:30:26,786 --> 00:30:28,622
- Okay.
- Thank you.
394
00:30:29,789 --> 00:30:33,919
To not being sure.
395
00:30:35,086 --> 00:30:36,588
To not being sure.
396
00:30:41,885 --> 00:30:44,012
Here. Lime, lime.
397
00:30:45,013 --> 00:30:46,223
Yeah. That's better.
398
00:31:00,946 --> 00:31:02,113
Goddamn it.
399
00:31:02,614 --> 00:31:03,615
What's up?
400
00:31:04,824 --> 00:31:06,075
First paycheck.
401
00:31:06,076 --> 00:31:07,701
Not what you were expecting, huh?
402
00:31:07,702 --> 00:31:08,786
Not at all.
403
00:31:08,787 --> 00:31:10,580
They're taking 30% off the top.
404
00:31:11,164 --> 00:31:16,419
They're charging me for uniform, food,
clothing... Jesus Christ... toothpaste.
405
00:31:17,212 --> 00:31:18,921
I don't know how I'm gonna tell my wife
406
00:31:18,922 --> 00:31:22,551
I came all this way to make less money
than I'm making at home.
407
00:31:24,844 --> 00:31:26,304
I gotta straighten this out.
408
00:31:29,432 --> 00:31:30,642
Good luck with that.
409
00:31:31,476 --> 00:31:33,143
- And?
- And that's not what I was told
410
00:31:33,144 --> 00:31:34,229
it was gonna be.
411
00:31:36,565 --> 00:31:39,108
You think you're the
only one smarting, pogue?
412
00:31:39,109 --> 00:31:41,277
They grounded the asteroid program.
413
00:31:41,278 --> 00:31:44,406
Half the jobs up here have
bonuses tied to that shit.
414
00:31:45,574 --> 00:31:47,074
We're all getting a haircut.
415
00:31:47,075 --> 00:31:49,827
But I need those bonuses. I was misled.
416
00:31:49,828 --> 00:31:52,204
No, this isn't what I was
told it was supposed to be.
417
00:31:52,205 --> 00:31:53,290
What's going on?
418
00:31:54,124 --> 00:31:56,000
Nothing I can't handle, sir.
419
00:31:56,001 --> 00:31:58,878
Mr. Baldwin, sir,
I don't mean to be the squeaky wheel.
420
00:31:58,879 --> 00:32:00,713
But I was hired as a fuel tech.
421
00:32:00,714 --> 00:32:03,841
A fuel tech who could make bonuses
if I hit certain benchmarks.
422
00:32:03,842 --> 00:32:06,343
And I came all this way,
millions of miles from my family,
423
00:32:06,344 --> 00:32:09,763
and I'm a glorified AC repairman
making pennies on the dollar.
424
00:32:09,764 --> 00:32:12,308
- What's your name, sailor?
- Dale, sir. Miles Dale.
425
00:32:12,309 --> 00:32:15,562
Miles, you know
where we are right now, yes?
426
00:32:16,313 --> 00:32:17,313
Where we are?
427
00:32:17,314 --> 00:32:19,149
Where we're standing right now.
428
00:32:20,191 --> 00:32:21,192
The air lock.
429
00:32:21,693 --> 00:32:23,068
No, Miles.
430
00:32:23,069 --> 00:32:26,238
We're standing on another fucking planet.
431
00:32:26,239 --> 00:32:30,326
And this planet, she's trying
to kill us every chance she gets.
432
00:32:30,327 --> 00:32:32,953
And as much as we help each other here,
433
00:32:32,954 --> 00:32:38,752
it does not work unless you take
some personal responsibility, Miles.
434
00:32:40,170 --> 00:32:43,130
Now, if you'll excuse me,
I got an EVA kicking off in 20 minutes.
435
00:32:43,131 --> 00:32:45,216
And, Palmer, radio Ops with a new update.
436
00:32:45,217 --> 00:32:46,468
Copy, sir.
437
00:32:51,598 --> 00:32:54,184
The HVA's still not talking
to any of the transponders.
438
00:32:55,143 --> 00:32:56,811
Maybe you should try another reboot?
439
00:32:57,395 --> 00:32:59,521
Yeah, not until we check
the interface connectors.
440
00:32:59,522 --> 00:33:02,776
Need to be sure we're getting both
power and data to the transponders.
441
00:33:03,276 --> 00:33:04,319
Concur.
442
00:33:04,903 --> 00:33:05,904
So, let's...
443
00:33:06,780 --> 00:33:09,532
Seven hours out there, still no joy.
444
00:33:11,618 --> 00:33:12,618
Copy.
445
00:33:12,619 --> 00:33:15,663
No wonder Helios wanted us to
wait for their new satellite.
446
00:33:15,664 --> 00:33:18,124
They didn't even design
access to the control module.
447
00:33:18,625 --> 00:33:19,875
Guess they figured it'd never break.
448
00:33:19,876 --> 00:33:22,461
Or nobody'd be dumb enough
to try something like this.
449
00:33:22,462 --> 00:33:23,546
HVA.
450
00:33:23,547 --> 00:33:26,632
Okay, let's run
the transponder test routine again.
451
00:33:26,633 --> 00:33:30,594
If our guys don't get it right soon,
we gotta call it and come back home.
452
00:33:30,595 --> 00:33:33,806
- I'm not ready to make that call just yet.
- All right.
453
00:33:33,807 --> 00:33:36,141
- All right?
- Happy Valley Control,
454
00:33:36,142 --> 00:33:39,228
Sat team reports ready for another
transponder reset attempt.
455
00:33:39,229 --> 00:33:41,189
- Here we go.
- All right. Give them the go, Ed.
456
00:33:41,856 --> 00:33:44,526
Satellite team, you are go for restart.
457
00:33:45,652 --> 00:33:46,778
Sat team copies.
458
00:33:47,279 --> 00:33:48,738
Go for restart.
459
00:33:52,492 --> 00:33:53,493
Here we go.
460
00:33:54,786 --> 00:33:57,163
We got a good lock on VHS Command 3.
461
00:33:57,998 --> 00:33:59,124
Looks good so far.
462
00:34:00,333 --> 00:34:01,751
Here's hoping it works this time.
463
00:34:04,045 --> 00:34:05,880
Reboot successful, Commander.
464
00:34:05,881 --> 00:34:07,841
Well, shit.
465
00:34:10,385 --> 00:34:12,512
We're back in business. Congratulations.
466
00:34:15,932 --> 00:34:18,434
Well done. Got some balls.
467
00:34:26,067 --> 00:34:30,530
You know, before NASA, I got fired a lot.
468
00:34:35,535 --> 00:34:40,248
Like, from every single job I ever had.
469
00:34:41,416 --> 00:34:43,418
But then Margo,
470
00:34:45,170 --> 00:34:47,005
she took a chance and...
471
00:34:51,092 --> 00:34:55,597
If she saw me now, she'd be so pissed.
472
00:34:57,265 --> 00:34:59,100
I could just see her face, you know.
473
00:35:00,936 --> 00:35:02,145
The disappointment.
474
00:35:04,564 --> 00:35:05,941
"Way to go, Aleida.
475
00:35:06,983 --> 00:35:08,276
Way to screw it all up."
476
00:35:10,028 --> 00:35:11,029
Hey.
477
00:35:12,030 --> 00:35:14,407
Hey, you wanna talk about screwing up?
478
00:35:16,534 --> 00:35:19,620
I just spent the last eight years
479
00:35:19,621 --> 00:35:22,749
getting this stupid project
off the ground,
480
00:35:23,541 --> 00:35:25,751
leaving my kid with my crazy mother-in-law
481
00:35:25,752 --> 00:35:27,628
while my dad's hiding out on Mars.
482
00:35:27,629 --> 00:35:30,799
And just as we were about to launch,
483
00:35:32,384 --> 00:35:33,969
it's all taken away.
484
00:35:36,805 --> 00:35:39,349
Hey. To screwing up.
485
00:35:44,563 --> 00:35:46,522
- You see that?
- What?
486
00:35:46,523 --> 00:35:48,692
The perfect medium for life.
487
00:35:50,569 --> 00:35:51,736
Tequila?
488
00:35:52,821 --> 00:35:54,948
No, no.
489
00:35:55,782 --> 00:35:57,074
Liquid.
490
00:35:57,075 --> 00:36:00,453
In a gas, the elements are
too far apart to find each other.
491
00:36:00,954 --> 00:36:03,540
In solids, they can't get close enough.
492
00:36:05,166 --> 00:36:06,167
But liquid...
493
00:36:07,544 --> 00:36:09,212
liquid is perfect.
494
00:36:11,590 --> 00:36:13,258
And I was gonna find it...
495
00:36:15,594 --> 00:36:18,013
in a place it had no right surviving.
496
00:36:20,265 --> 00:36:25,352
It fights with every cell, every fiber.
497
00:36:25,353 --> 00:36:26,730
It adapts.
498
00:36:29,900 --> 00:36:34,404
May sound corny,
but gives me hope, you know?
499
00:36:43,496 --> 00:36:44,915
You know what we should do?
500
00:36:47,542 --> 00:36:50,420
We should TP Hobson's house.
501
00:36:51,630 --> 00:36:53,006
I'm serious.
502
00:36:58,220 --> 00:36:59,471
I'm fucking down.
503
00:37:00,222 --> 00:37:01,598
Yeah.
504
00:37:06,186 --> 00:37:08,979
And of course, you know
the annual 5K is happening this Saturday.
505
00:37:08,980 --> 00:37:10,564
It kicks off at the Houston Zoo.
506
00:37:10,565 --> 00:37:13,108
We're gonna be there
with some live commentary,
507
00:37:13,109 --> 00:37:15,486
some games, raffles,
fun for the whole family.
508
00:37:15,487 --> 00:37:16,695
It's all for a good cause.
509
00:37:16,696 --> 00:37:18,697
They're raising money for cancer research.
510
00:37:18,698 --> 00:37:20,574
Cancer research!
511
00:37:20,575 --> 00:37:25,330
- Come on down and cheer on the runners.
- Cheer on Grandma.
512
00:37:26,206 --> 00:37:28,625
- Is Grandma running?
- Hey, lady.
513
00:37:30,043 --> 00:37:32,378
You barfed on our carpet last night.
514
00:37:32,379 --> 00:37:34,714
It smelled really bad.
515
00:37:40,804 --> 00:37:42,722
I'm so sorry.
516
00:37:44,724 --> 00:37:46,601
Hey, you're awake.
517
00:37:47,102 --> 00:37:48,645
Oh, shit.
518
00:37:49,396 --> 00:37:50,272
I forgot...
519
00:37:50,273 --> 00:37:52,064
No, it's fine.
We called your mother-in-law.
520
00:37:52,065 --> 00:37:55,026
She knows you're alive.
Though she wasn't too happy about it.
521
00:37:56,278 --> 00:37:58,613
- Sounds about right.
- You want some coffee?
522
00:37:59,948 --> 00:38:02,242
- God, yes, please.
- Gotcha.
523
00:38:12,252 --> 00:38:14,504
Good, you're awake.
524
00:38:15,589 --> 00:38:18,300
I think I figured out how
to keep your project going.
525
00:38:19,342 --> 00:38:21,094
What? When?
526
00:38:21,761 --> 00:38:23,013
Last night.
527
00:38:25,432 --> 00:38:27,642
She doesn't really sleep.
528
00:38:38,028 --> 00:38:40,322
Wait, this is...
529
00:38:42,991 --> 00:38:45,409
This is a plan to find private funding.
530
00:38:45,410 --> 00:38:46,410
Yeah.
531
00:38:46,411 --> 00:38:48,747
As in, leave NASA?
532
00:38:50,707 --> 00:38:52,500
I can't do that.
533
00:38:54,169 --> 00:38:55,169
Why not?
534
00:38:55,170 --> 00:38:58,298
All I ever wanted was to be
a part of NASA.
535
00:38:59,674 --> 00:39:01,133
I grew up there.
536
00:39:01,134 --> 00:39:04,386
And what am I gonna do,
go out and beg for someone
537
00:39:04,387 --> 00:39:08,058
to give me millions of dollars
to find life on Mars by myself?
538
00:39:09,559 --> 00:39:11,561
You wouldn't exactly be doing it alone.
539
00:39:25,325 --> 00:39:27,910
That's right.
And not exactly sure why they've held back
540
00:39:27,911 --> 00:39:28,912
for some reason...
541
00:39:36,503 --> 00:39:37,983
You really know how to throw a party.
542
00:39:38,505 --> 00:39:40,923
Well, now that the satellites are fixed,
543
00:39:40,924 --> 00:39:44,052
I thought it would be nice
to show a little appreciation, you know?
544
00:39:46,263 --> 00:39:48,181
One hell of a stupid sport.
545
00:39:53,144 --> 00:39:54,854
Oh, yeah!
546
00:40:12,872 --> 00:40:14,374
And I hit record.
547
00:40:17,002 --> 00:40:19,754
- You made it.
- You're on Mars, Daddy.
548
00:40:20,380 --> 00:40:21,589
We miss you.
549
00:40:21,590 --> 00:40:23,924
We've been thinking
about you a lot, Miles.
550
00:40:23,925 --> 00:40:26,302
The girls have been full of questions.
551
00:40:26,303 --> 00:40:29,597
I was asking what it was like to
ride in the rocket ship.
552
00:40:29,598 --> 00:40:30,723
Seems so cool.
553
00:40:30,724 --> 00:40:35,020
And I was wondering if you,
like, ate weird liquid tube food.
554
00:40:37,397 --> 00:40:39,106
We love you, Daddy.
555
00:40:39,107 --> 00:40:41,484
Bye.
556
00:40:49,200 --> 00:40:50,285
Hi, Daddy.
557
00:40:51,828 --> 00:40:54,163
Have you found any Mars rocks yet, Daddy?
558
00:40:54,164 --> 00:40:55,749
Can you send me one?
559
00:41:21,358 --> 00:41:22,900
- Bye.
- Bye.
560
00:41:22,901 --> 00:41:24,569
Bye.
561
00:41:52,931 --> 00:41:53,932
Okay.
562
00:42:00,188 --> 00:42:01,772
Hey, it's me.
563
00:42:01,773 --> 00:42:04,693
I'm sorry I haven't sent you
a message before now.
564
00:42:05,277 --> 00:42:09,405
I got fitted for my space suit
and got down on the surface,
565
00:42:09,406 --> 00:42:10,865
set up the worksite...
566
00:42:12,325 --> 00:42:15,453
Lily, I didn't forget about you.
567
00:42:17,831 --> 00:42:18,957
Got something for you.
568
00:42:19,916 --> 00:42:24,253
And you guys would not
believe how beautiful it is.
569
00:42:24,254 --> 00:42:26,797
You know, it's... I mean, it's amazing.
570
00:42:26,798 --> 00:42:32,470
It's just... It's been... You know, it's...
571
00:42:34,222 --> 00:42:36,892
It's been fucking bullshit.
572
00:42:43,899 --> 00:42:46,943
Sorry,
I was trying to get a little shut-eye.
573
00:42:48,820 --> 00:42:50,196
That was pretty fucking pathetic.
574
00:42:51,781 --> 00:42:53,158
Yeah, thanks.
575
00:42:56,745 --> 00:42:58,413
Where'd you get the Mars rock?
576
00:42:59,956 --> 00:43:03,627
I think it's Maya's leftover meat loaf.
577
00:43:10,967 --> 00:43:13,469
I really don't think I could do
two years up here.
578
00:43:13,470 --> 00:43:14,970
Don't really have a choice.
579
00:43:14,971 --> 00:43:18,141
I mean, you go back,
Helios will charge you 150,000.
580
00:43:19,351 --> 00:43:21,560
To recoup lost investment.
581
00:43:21,561 --> 00:43:22,646
Are you serious?
582
00:43:23,355 --> 00:43:26,358
All that money they shelled out
to train you, to get you up here.
583
00:43:27,192 --> 00:43:29,653
It's in our contracts the fine print.
584
00:43:32,030 --> 00:43:33,031
Fuck!
585
00:43:40,080 --> 00:43:41,081
Hey...
586
00:43:42,791 --> 00:43:43,875
why don't you come with me?
587
00:43:45,085 --> 00:43:46,211
Come on.
588
00:43:52,842 --> 00:43:54,052
Where are we going?
589
00:43:54,636 --> 00:43:55,762
Not far.
590
00:43:58,890 --> 00:44:00,250
Are you gonna rob me or something?
591
00:44:13,280 --> 00:44:14,738
'Lo, Sam.
592
00:44:14,739 --> 00:44:16,407
No football for you?
593
00:44:16,408 --> 00:44:19,411
Nah. "The sigh of the oppressed,
opium of the people."
594
00:44:22,038 --> 00:44:23,039
You okay?
595
00:44:24,624 --> 00:44:25,917
I'm okay.
596
00:44:37,470 --> 00:44:40,306
This is where we come
to forget our troubles.
597
00:44:40,307 --> 00:44:41,683
Welcome to Ilya's.
598
00:44:43,101 --> 00:44:44,269
What would you like?
599
00:44:45,437 --> 00:44:46,605
Two of the usual.
600
00:44:48,148 --> 00:44:49,232
You sell booze here?
601
00:44:49,816 --> 00:44:55,779
I ferment it in an air lock
to drive out all the CO2.
602
00:44:55,780 --> 00:44:57,115
That's why vodka is so pure.
603
00:45:08,752 --> 00:45:12,047
Hey, I'm sorry about
what happened to your buddy.
604
00:45:13,548 --> 00:45:14,549
Yeah, well...
605
00:45:15,926 --> 00:45:18,220
Happy Valley will kick your ass
if you let it.
606
00:45:19,012 --> 00:45:21,056
This place helps. Believe me.
607
00:45:34,236 --> 00:45:35,904
Oh, shit, that's strong.
608
00:45:37,155 --> 00:45:38,156
Goddamn.
609
00:45:39,741 --> 00:45:40,742
It's good.
610
00:48:41,506 --> 00:48:43,258
Do you know what is going on?
611
00:48:44,217 --> 00:48:45,593
I hear sirens.
612
00:48:45,594 --> 00:48:47,428
And my television...
613
00:48:47,429 --> 00:48:48,471
It's fine.
614
00:48:50,098 --> 00:48:52,309
I have bread in the oven.
You should go home.
615
00:49:30,972 --> 00:49:32,932
This is for your safety.
616
00:49:32,933 --> 00:49:36,645
Do you think I am a fool?
This is not what this is about.
617
00:49:38,438 --> 00:49:42,067
Close your stand
or I will close it for you.
618
00:49:44,027 --> 00:49:47,655
On what grounds?
You have no right to close me down!
619
00:49:47,656 --> 00:49:49,949
Emergency orders to clear the streets.
620
00:49:49,950 --> 00:49:51,743
Only essential business.
621
00:49:53,203 --> 00:49:55,579
Why? For what purpose?
622
00:49:55,580 --> 00:49:57,164
Where is Gorbachev?
623
00:49:57,165 --> 00:49:58,583
What have they done with him?
624
00:49:59,376 --> 00:50:01,377
We don't know what you are talking about.
625
00:50:01,378 --> 00:50:02,461
Of course you do!
626
00:50:02,462 --> 00:50:05,381
You are all part of it!
627
00:50:05,382 --> 00:50:07,259
You are destroying the Soviet Union!
628
00:50:10,011 --> 00:50:12,429
I've been here for 20 years!
They want to close me down!
629
00:50:12,430 --> 00:50:14,431
Everyone here knows me!
630
00:50:14,432 --> 00:50:15,849
You must clear the street.
631
00:50:15,850 --> 00:50:17,811
Comply or be arrested!
632
00:50:40,250 --> 00:50:43,003
You son of a bitch!
633
00:50:45,380 --> 00:50:46,381
Stop!
634
00:50:46,882 --> 00:50:48,884
He's just a newspaper salesman.
635
00:50:54,472 --> 00:50:57,809
No, I'm not a part of this!
48745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.