Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:58,577 --> 00:01:59,703
The fuck?
2
00:02:00,621 --> 00:02:01,955
Oh.
3
00:02:09,296 --> 00:02:11,840
Aah, shit!
4
00:02:30,108 --> 00:02:31,693
So, "blundino",
5
00:02:31,818 --> 00:02:33,570
why you fuck me like this?
6
00:02:34,112 --> 00:02:35,614
Fuck you talkin' about?
7
00:02:36,156 --> 00:02:38,408
I got a whole leg
covered with neosporin.
8
00:02:38,533 --> 00:02:39,802
I just spent an hour with the cops
9
00:02:39,826 --> 00:02:41,036
explainin' how it went down.
10
00:02:41,161 --> 00:02:43,538
I no forget you
professional criminal.
11
00:02:43,622 --> 00:02:45,040
Let me ask you somethin'.
12
00:02:45,624 --> 00:02:47,209
If I really wanted to Rob you,
13
00:02:47,334 --> 00:02:49,214
you think I'd have to
put up with this bullshit?
14
00:02:49,628 --> 00:02:51,755
Well, just so you know.
15
00:02:53,340 --> 00:02:55,676
I didn't take your truck.
16
00:02:55,801 --> 00:02:58,553
I lost my study guide,
my fuckin' flashcards.
17
00:03:00,430 --> 00:03:02,683
I'm sick of this fuckin' prejudice
against ex-cons.
18
00:03:02,808 --> 00:03:06,687
I never hire you if I
no need Tony soprano for union.
19
00:03:06,812 --> 00:03:09,314
Not for him,
I show you the fucking window.
20
00:03:16,363 --> 00:03:17,739
Great.
21
00:03:18,240 --> 00:03:19,592
Hey, I thought you
liked the other one,
22
00:03:19,616 --> 00:03:20,909
the corn pops.
23
00:03:21,034 --> 00:03:22,369
Here, take it.
24
00:03:23,537 --> 00:03:25,163
What, no juice either?
25
00:03:26,248 --> 00:03:29,048
I told ya, write it down, I'll have
the girl pick up whatever you want.
26
00:03:29,209 --> 00:03:30,520
She doesn't know
the difference between
27
00:03:30,544 --> 00:03:32,295
fruit roll-ups and pop-tarts.
28
00:03:32,421 --> 00:03:34,172
I know,
everybody's an idiot to you.
29
00:03:35,257 --> 00:03:37,777
You know they got these places
called supermarkets where you go,
30
00:03:37,884 --> 00:03:39,553
and you buy the
things that you like.
31
00:03:40,345 --> 00:03:41,972
I'll reimburse ya.
32
00:03:42,848 --> 00:03:44,766
And when am I supposed to do that?
33
00:03:46,017 --> 00:03:48,329
Well, as far as I can tell, you spend
most of your time on the phone.
34
00:03:48,353 --> 00:03:50,939
Or sittin' on the couch perfectin'
that pissy look on your face.
35
00:03:51,064 --> 00:03:53,567
Add comin' home drunk,
sounds like you.
36
00:03:56,570 --> 00:03:58,029
What the fuck did you say to me?
37
00:03:58,155 --> 00:03:59,990
- Let the fuck go of me. - Or what?
38
00:04:00,115 --> 00:04:03,118
- Or what? - One of these days, you wait,
39
00:04:03,243 --> 00:04:04,786
I'm gonna kick your fuckin' ass.
40
00:04:04,911 --> 00:04:06,222
What's wrong with right now, then?
41
00:04:06,246 --> 00:04:07,789
Huh?
What's wrong with right now?
42
00:04:07,914 --> 00:04:09,374
Come on!
43
00:04:15,964 --> 00:04:17,340
Blah.
44
00:04:26,391 --> 00:04:28,226
Now ya got nothin'.
45
00:04:48,955 --> 00:04:50,540
- Thank you, Mary.
- You're welcome.
46
00:04:50,916 --> 00:04:53,919
I hated to call you in
but I got this midterm report
47
00:04:54,044 --> 00:04:57,088
from Mr. Fiske,
uh, Anthony's English teacher.
48
00:04:58,298 --> 00:05:01,009
And, uh, well it... it doesn't
hit the mail for a few days
49
00:05:01,092 --> 00:05:03,094
and I thought maybe
we could get a jump on it
50
00:05:03,220 --> 00:05:05,263
and avert any real crisis.
51
00:05:05,388 --> 00:05:06,932
Wonderful, another crisis.
52
00:05:07,057 --> 00:05:08,642
Uh, he's still well
below the c average
53
00:05:08,767 --> 00:05:10,685
he needs for the
colleges we discussed.
54
00:05:11,478 --> 00:05:16,233
There is also an issue
with his five paragraph essay.
55
00:05:16,775 --> 00:05:18,276
Animal farm?
56
00:05:18,819 --> 00:05:21,446
Anthony submitted his
one-line topic... late.
57
00:05:21,822 --> 00:05:23,281
Then two drafts.
58
00:05:23,406 --> 00:05:26,243
The first was apparently sketchy.
59
00:05:26,368 --> 00:05:29,162
The second, Fiske said, was, uh...
60
00:05:29,663 --> 00:05:31,414
"Suspiciously cogent".
61
00:05:32,916 --> 00:05:34,209
Plagiarism.
62
00:05:34,334 --> 00:05:35,961
He thinks my son cheated?
63
00:05:36,419 --> 00:05:39,840
He spent almost an entire
Saturday afternoon at the library.
64
00:05:39,965 --> 00:05:41,925
I think it's obvious
what's going on here.
65
00:05:42,050 --> 00:05:43,343
What do you mean?
66
00:05:43,468 --> 00:05:46,221
Anyone else shows sudden
improvement, he gets a gold star.
67
00:05:46,304 --> 00:05:49,307
My son gets his act together
and suddenly he's a cheater?
68
00:05:49,766 --> 00:05:51,476
I know what people think, Bob.
69
00:05:51,601 --> 00:05:53,061
Italian-American, father in the...
70
00:05:53,144 --> 00:05:55,581
- - Carting industry...
- Are you suggesting some sort of bias
71
00:05:55,605 --> 00:05:57,899
because that's a
very serious charge.
72
00:05:58,024 --> 00:05:59,442
I have met this Mr. Fiske.
73
00:05:59,568 --> 00:06:01,361
He's a cold fish.
74
00:06:01,444 --> 00:06:03,613
Couldn't you or one of
the other teachers talk to him?
75
00:06:03,738 --> 00:06:05,657
Tell him how hard aj's trying?
76
00:06:08,368 --> 00:06:10,161
Nothing will make a better argument
77
00:06:10,287 --> 00:06:12,205
than continued effort on aj's part.
78
00:06:12,330 --> 00:06:13,957
But hey,
there... there's still a shot.
79
00:06:14,457 --> 00:06:16,835
This semester's grade
is heavily weighted on
80
00:06:16,960 --> 00:06:18,396
their term paper
on "lord of the flies".
81
00:06:18,420 --> 00:06:20,213
God, my stomach is in knots.
82
00:06:25,010 --> 00:06:28,513
That's why I thought
it important that you come in.
83
00:06:33,643 --> 00:06:35,103
Though it, uh...
84
00:06:35,228 --> 00:06:38,273
Did take me about an
hour to decide what to wear.
85
00:06:39,482 --> 00:06:40,775
Me, too.
86
00:06:41,151 --> 00:06:43,820
Does that mean you've
thought about my dinner offer?
87
00:06:45,030 --> 00:06:46,281
I probably shouldn't say this
88
00:06:46,406 --> 00:06:48,742
but I have thought about
nothing else since you called.
89
00:06:49,993 --> 00:06:52,621
Well, we can't do
justice to any discussion
90
00:06:52,704 --> 00:06:54,456
of "madame bovary" over the phone.
91
00:06:54,915 --> 00:06:57,155
That's the thing, though,
that book was way over my head.
92
00:06:58,627 --> 00:07:00,837
Why would you even be
interested in someone like me?
93
00:07:00,962 --> 00:07:02,255
Because of just that.
94
00:07:02,380 --> 00:07:03,840
I mean who admits this stuff?
95
00:07:03,965 --> 00:07:05,318
Not only are you very attractive...
96
00:07:05,342 --> 00:07:07,427
You're unpretentious,
you say what's on your mind.
97
00:07:07,552 --> 00:07:08,720
So, I'm a big mouth.
98
00:07:08,845 --> 00:07:10,931
I see how that would
attract a man like you.
99
00:07:11,306 --> 00:07:14,059
So, should we grab a meal or not?
100
00:07:14,392 --> 00:07:16,144
Well, there are other
things to think about.
101
00:07:16,269 --> 00:07:17,312
My husband for one.
102
00:07:17,437 --> 00:07:19,540
Well, your husband's gonna
have to get used to the idea
103
00:07:19,564 --> 00:07:21,149
that your life is moving on.
104
00:07:22,108 --> 00:07:23,526
I'm not worried about my life.
105
00:07:25,236 --> 00:07:27,489
Oh, you know what?
106
00:07:27,614 --> 00:07:29,699
Call me naive but
in this day and age
107
00:07:29,824 --> 00:07:31,052
I don't really think your husband...
108
00:07:31,076 --> 00:07:35,205
If he found out, is going to
break his son's teacher's legs.
109
00:07:35,580 --> 00:07:38,792
Not to mention how that would play
in the admissions office at Arizona state.
110
00:07:44,923 --> 00:07:46,758
I don't get it.
What's so funny about that?
111
00:07:50,679 --> 00:07:51,721
Honey?
112
00:07:51,846 --> 00:07:53,223
Aren't you gonna eat somethin'?
113
00:07:53,682 --> 00:07:55,225
Janice made lasagne.
114
00:07:55,684 --> 00:07:58,520
It's not so great but you
need somethin' on your stomach.
115
00:07:58,645 --> 00:07:59,688
We're gonna go.
116
00:07:59,813 --> 00:08:01,022
Gotta stop at my mother's.
117
00:08:01,147 --> 00:08:02,774
Gwen just told us how you met.
118
00:08:02,899 --> 00:08:04,734
They let you use the
Internet in the can?
119
00:08:06,111 --> 00:08:07,445
They let you post an ad.
120
00:08:07,570 --> 00:08:10,323
I gotta read some of that shit.
I bet it's hysterical.
121
00:08:11,491 --> 00:08:14,911
He's, uh, trying to concentrate.
122
00:08:15,912 --> 00:08:18,081
Vascular physiology.
123
00:08:19,165 --> 00:08:21,084
Neurotomy.
124
00:08:21,668 --> 00:08:22,752
Shit.
125
00:08:23,253 --> 00:08:25,213
T made it out like
it was a big gym test.
126
00:08:26,172 --> 00:08:28,425
Some people don't realize
what massage involves.
127
00:08:28,508 --> 00:08:31,153
I'm practically doin' two years of
medical school on my own right now.
128
00:08:31,177 --> 00:08:32,721
One thing I learned in recovery,
129
00:08:32,846 --> 00:08:34,723
other people's definitions of you?
130
00:08:35,181 --> 00:08:37,767
Sometimes they're more about
makin' themselves feel better.
131
00:08:37,892 --> 00:08:39,269
You gotta define yourself.
132
00:08:39,853 --> 00:08:41,354
Keep your eye on the tiger, man.
133
00:08:44,566 --> 00:08:46,234
- See ya, ton'. - Bye.
134
00:08:48,987 --> 00:08:51,197
I suppose I could speak
with monsignor bava,
135
00:08:51,322 --> 00:08:53,241
have him call his nephew at K-Mart.
136
00:08:53,616 --> 00:08:55,869
That'll fix us in the
huggies department.
137
00:08:56,244 --> 00:08:58,788
Well, the diaper drive
covers clothe the naked.
138
00:08:58,913 --> 00:09:00,474
What do you say we
work on feed the hungry?
139
00:09:00,498 --> 00:09:02,000
Ah, this looks delicious.
140
00:09:02,083 --> 00:09:03,793
Thanks for inviting me, carm'.
141
00:09:03,918 --> 00:09:05,336
Pleasant surprise, indeed.
142
00:09:06,588 --> 00:09:09,215
So, how goes life these days?
143
00:09:09,549 --> 00:09:12,761
Actually, I think I met somebody.
144
00:09:13,553 --> 00:09:14,596
Really?
145
00:09:14,721 --> 00:09:16,097
Just kinda happened.
146
00:09:16,222 --> 00:09:18,767
We had been, uh,
working on this project together
147
00:09:18,892 --> 00:09:21,770
and suddenly we both realized,
148
00:09:21,895 --> 00:09:23,813
huh, that there
were certain feelings.
149
00:09:25,482 --> 00:09:27,984
And I like him as a person, too,
of course. Don't get me wrong.
150
00:09:29,110 --> 00:09:31,237
The funny thing is,
I was sure he was gay.
151
00:09:31,362 --> 00:09:32,822
He sort of reminded me of you.
152
00:09:34,365 --> 00:09:36,451
He's an intellectual.
You know what I mean.
153
00:09:37,452 --> 00:09:39,245
Anyway we had been friends,
I guess,
154
00:09:39,370 --> 00:09:42,707
and then he called to ask me out
155
00:09:43,291 --> 00:09:45,919
and suddenly all the
formality dropped away.
156
00:09:46,711 --> 00:09:48,338
When I saw him the other day,
157
00:09:48,463 --> 00:09:51,132
he looked at me
with this intensity.
158
00:09:51,591 --> 00:09:52,842
Now, I know it's wrong,
159
00:09:52,967 --> 00:09:54,803
but the truth is, I feel it, too.
160
00:09:58,598 --> 00:10:00,725
You know,
if you really want to discuss this,
161
00:10:00,850 --> 00:10:03,728
I think we should include
Tony in the conversation as well.
162
00:10:05,313 --> 00:10:08,525
Why... why are you sounding,
I don't know, kind of hostile?
163
00:10:09,317 --> 00:10:10,610
I'm not.
164
00:10:11,945 --> 00:10:13,488
Perhaps that's your sin talking.
165
00:10:13,571 --> 00:10:15,031
This is none of Tony's business.
166
00:10:15,532 --> 00:10:18,177
Who knows what he's been up to
and not just during the separation either.
167
00:10:18,201 --> 00:10:20,346
That doesn't change the fact
that you made a commitment...
168
00:10:20,370 --> 00:10:21,704
To each other before god.
169
00:10:21,788 --> 00:10:24,833
Well, maybe you should send the papal
nuncio to Tony and remind him of that.
170
00:10:24,958 --> 00:10:27,585
Why am I the only one
held to any kind of standards?
171
00:10:28,336 --> 00:10:29,816
And for that matter,
if this is wrong,
172
00:10:29,879 --> 00:10:31,714
why did god put
this man in my life?
173
00:10:32,674 --> 00:10:34,425
Is it god that put him there?
174
00:10:34,551 --> 00:10:37,303
Or is there a particular
need you have right now?
175
00:10:38,096 --> 00:10:39,256
See, I never understand this.
176
00:10:39,305 --> 00:10:41,349
Didn't he put the need there?
177
00:10:48,189 --> 00:10:49,732
Say when, senor.
178
00:10:56,656 --> 00:10:57,699
You!
179
00:10:58,408 --> 00:10:59,492
Office!
180
00:11:00,451 --> 00:11:02,412
5:15, I haven't punched in yet.
181
00:11:02,495 --> 00:11:04,164
This is still my time.
182
00:11:13,798 --> 00:11:14,841
Yeah?
183
00:11:14,966 --> 00:11:18,678
I give you a hard time
about my truck the other day.
184
00:11:19,012 --> 00:11:22,807
Cops find two kids...
Feel free to apologize any time.
185
00:11:22,932 --> 00:11:24,601
Anyway, they investigate.
186
00:11:24,726 --> 00:11:26,019
Could be joy ride.
187
00:11:26,603 --> 00:11:30,607
But I think maybe behind
it is my cousin at northside.
188
00:11:30,690 --> 00:11:31,917
You know if they found my books?
189
00:11:31,941 --> 00:11:33,401
Who knows.
190
00:11:37,864 --> 00:11:40,408
You study hard for
"massagie", yeah?
191
00:11:40,992 --> 00:11:42,827
The licensing test is pretty hard.
192
00:11:42,911 --> 00:11:44,204
Huge failure rate.
193
00:11:44,329 --> 00:11:46,539
If you pass,
then what you do with this?
194
00:11:48,458 --> 00:11:49,918
Be a professional masseur.
195
00:11:50,043 --> 00:11:52,128
You no think of "massagie ghageh"?
196
00:11:52,629 --> 00:11:54,756
You know, small sauna.
197
00:11:55,506 --> 00:11:56,633
Yeah, I could see it.
198
00:11:56,758 --> 00:11:59,177
Four or five tables,
soothing atmosphere.
199
00:11:59,302 --> 00:12:00,845
Pipe in a little Keith jarret.
200
00:12:01,804 --> 00:12:04,057
First thing I get
stuck with you I think,
201
00:12:04,182 --> 00:12:06,309
oh, shit goddamnit.
202
00:12:06,643 --> 00:12:09,270
He lazy American and criminal.
203
00:12:09,395 --> 00:12:10,855
No good for Kim.
204
00:12:10,980 --> 00:12:14,525
But you work for Kim and future.
205
00:12:15,026 --> 00:12:16,694
Like a Korean people.
206
00:12:17,111 --> 00:12:18,154
I wouldn't say that.
207
00:12:18,279 --> 00:12:19,989
I come from Korea.
208
00:12:20,490 --> 00:12:23,868
Only new shoes
and uncle's address.
209
00:12:24,911 --> 00:12:26,329
Worser than prison.
210
00:12:26,454 --> 00:12:30,041
But I become "jah-soo-suhng-gah" the boss.
211
00:12:30,166 --> 00:12:32,293
That's why I try to help you.
212
00:12:33,211 --> 00:12:35,088
Help me how?
What are you talkin' about?
213
00:12:35,213 --> 00:12:39,008
I stake you the money
in the storefront.
214
00:12:41,803 --> 00:12:43,972
I got a travel agency
215
00:12:44,555 --> 00:12:47,517
in mini mall over at west Caldwell.
216
00:12:48,142 --> 00:12:49,811
Shitty business
217
00:12:49,936 --> 00:12:52,438
with a fucking three-year lease.
218
00:12:55,817 --> 00:13:01,114
You know, my daughter,
very interested in massage.
219
00:13:01,239 --> 00:13:02,240
Physical therapy.
220
00:13:02,365 --> 00:13:03,825
Top of two-thirds class.
221
00:13:03,950 --> 00:13:05,910
Good for her.
It's a tough nut to crack.
222
00:13:06,035 --> 00:13:08,746
She no like physical
therapy no more.
223
00:13:09,038 --> 00:13:11,416
Cripple people make her sad.
224
00:13:11,541 --> 00:13:15,211
Now, she watch TV,
live at home, do nothing.
225
00:13:16,004 --> 00:13:19,007
You pass test then you,
me, my daughter,
226
00:13:19,132 --> 00:13:21,301
we make the big success journey.
227
00:13:22,760 --> 00:13:24,137
Okay?!
228
00:13:25,388 --> 00:13:26,764
Jesus.
229
00:13:27,682 --> 00:13:29,100
Yeah, alright.
230
00:13:30,601 --> 00:13:33,313
I-I don't know what to say, Kim.
231
00:13:33,646 --> 00:13:34,731
Thanks.
232
00:13:41,863 --> 00:13:43,114
I laid it out for him.
233
00:13:43,948 --> 00:13:46,617
He wants to move back here it's
gotta be with your full approval.
234
00:13:47,076 --> 00:13:48,619
This was your idea?
235
00:13:50,121 --> 00:13:51,372
It was mutual.
236
00:13:51,873 --> 00:13:54,101
He's upset 'cause he don't
get the kinda cereal he likes.
237
00:13:54,125 --> 00:13:55,376
He threw it in the sink.
238
00:13:55,501 --> 00:13:57,712
How am I supposed to focus
at school with no breakfast?
239
00:13:57,837 --> 00:13:58,921
I got dizzy.
240
00:14:00,631 --> 00:14:03,831
I'm sorry. I don't see why the two of you
can't work this out between yourselves.
241
00:14:04,385 --> 00:14:05,985
Well, maybe I don't
wanna live in a place
242
00:14:06,095 --> 00:14:07,775
where people use violence
against children.
243
00:14:08,139 --> 00:14:09,182
Violence?
244
00:14:09,307 --> 00:14:10,909
You're lucky I didn't
put my shoe up your ass.
245
00:14:10,933 --> 00:14:12,560
You see? Now that's abuse.
246
00:14:12,685 --> 00:14:13,770
I know what my rights are.
247
00:14:14,103 --> 00:14:16,384
I can call social services
and they'll send a case worker.
248
00:14:16,439 --> 00:14:18,191
Go ahead!
He'll get the other shoe!
249
00:14:20,151 --> 00:14:21,361
This is demoralizin'.
250
00:14:21,486 --> 00:14:23,213
- Well, now maybe you see...
- That a son of mine
251
00:14:23,237 --> 00:14:25,239
would even consider
callin' in the authorities!
252
00:14:27,325 --> 00:14:28,826
Go ahead, live where you want.
253
00:14:28,951 --> 00:14:30,036
Fine.
254
00:14:30,161 --> 00:14:31,329
Family meeting?
255
00:14:32,080 --> 00:14:33,539
Try to stay awake, aj.
256
00:14:34,123 --> 00:14:35,333
Keep walkin'.
257
00:14:38,628 --> 00:14:40,088
I-I just want my old room back.
258
00:14:40,213 --> 00:14:42,256
You wanted to live
with your father, aj.
259
00:14:42,382 --> 00:14:43,549
Live with your decision.
260
00:14:43,674 --> 00:14:44,717
I don't like it there.
261
00:14:44,842 --> 00:14:46,278
Now that's funny,
I thought I was the problem.
262
00:14:46,302 --> 00:14:47,720
I make you miserable, remember?
263
00:14:47,845 --> 00:14:49,055
Well, I never said that.
264
00:14:49,180 --> 00:14:51,265
- You did.
- Absolutely.
265
00:15:01,442 --> 00:15:04,153
For me to even consider
having you back,
266
00:15:04,612 --> 00:15:07,407
we're gonna have to establish
some non-negotiable ground rules.
267
00:15:07,532 --> 00:15:08,658
Like what kind?
268
00:15:08,741 --> 00:15:10,034
Let your mother talk.
269
00:15:12,537 --> 00:15:14,831
First and foremost,
school comes first.
270
00:15:15,331 --> 00:15:17,542
That means putting the
brakes on your social life,
271
00:15:17,667 --> 00:15:20,169
parties and phone calls, Devin.
272
00:15:20,586 --> 00:15:22,547
You are at a crisis
point grade-wise,
273
00:15:22,672 --> 00:15:25,383
so you will make sure that your
work is done on time and correctly.
274
00:15:29,470 --> 00:15:30,763
Alright.
275
00:15:30,888 --> 00:15:33,558
- I will not tolerate cursing...
- After 16 years
276
00:15:33,683 --> 00:15:35,911
of uninterrupted potty mouth from
you people, I get slammed?
277
00:15:35,935 --> 00:15:38,187
This is my house.
You will treat me with respect.
278
00:15:38,980 --> 00:15:40,064
Well, is that it?
279
00:15:46,237 --> 00:15:48,077
I want you to involve
me in your life a little.
280
00:15:53,828 --> 00:15:55,037
Fine.
281
00:15:58,708 --> 00:15:59,876
Alright.
282
00:16:00,209 --> 00:16:01,711
Go get your stuff from the car.
283
00:16:26,611 --> 00:16:28,029
We played that just right.
284
00:16:30,948 --> 00:16:34,035
Think his time over there with me
whipped him into shape a little.
285
00:16:34,952 --> 00:16:36,412
Hmm.
286
00:16:37,455 --> 00:16:38,956
Think you'll see a difference.
287
00:16:49,467 --> 00:16:53,179
Which muscles attach
to the coracoid process?
288
00:16:53,304 --> 00:16:55,264
'Kay, I fuckin' know this.
289
00:16:56,140 --> 00:16:57,558
It's on the tip of my tongue.
290
00:16:57,892 --> 00:16:59,810
Ho, fuckin' study hall again.
291
00:16:59,894 --> 00:17:02,480
Vito, where the fuck
is my tuppennare?
292
00:17:02,563 --> 00:17:03,731
Keep your shirt on.
293
00:17:03,856 --> 00:17:05,566
My wife's bringin' it
down this afternoon.
294
00:17:05,691 --> 00:17:08,861
Pectoralis minor and the
coracobrachalis, of course.
295
00:17:09,612 --> 00:17:10,613
And...
296
00:17:12,073 --> 00:17:13,115
Come on.
297
00:17:13,241 --> 00:17:14,283
Even I know this.
298
00:17:14,408 --> 00:17:15,493
Fuck, fine, what is it?
299
00:17:15,618 --> 00:17:16,619
Biceps!
300
00:17:18,287 --> 00:17:21,332
The fuck, I knew that.
My mind's all over the place.
301
00:17:21,457 --> 00:17:22,917
Fear knocked at the door.
302
00:17:23,042 --> 00:17:24,794
Faith answered.
It was no one there.
303
00:17:24,919 --> 00:17:26,212
Why do you wanna do this shit?
304
00:17:26,295 --> 00:17:27,880
So you can touch
a bunch a strangers?
305
00:17:28,005 --> 00:17:29,882
You really skeeve the human body,
don't you?
306
00:17:29,966 --> 00:17:32,260
You like this so much,
let me ask ya a question.
307
00:17:32,677 --> 00:17:34,262
Why do pissin', shittin' and fuckin'
308
00:17:34,387 --> 00:17:36,138
all happen within
a two inch radius?
309
00:17:36,264 --> 00:17:38,975
Everybody asks that, Paulie.
There's no answer for it.
310
00:17:39,100 --> 00:17:40,660
They're all sources
of pleasure, though.
311
00:17:40,768 --> 00:17:42,353
Get the fuck outta here.
312
00:17:42,436 --> 00:17:44,480
I know this shit and then
the next minute it's gone.
313
00:17:44,605 --> 00:17:46,365
I don't know how you
do it workin' full time.
314
00:17:46,399 --> 00:17:48,317
If your parole officer's a problem,
315
00:17:48,442 --> 00:17:50,611
give our guy Jimmy curran a call.
He's a supervisor.
316
00:17:50,736 --> 00:17:54,240
It's not that. It's just all this
pressure now that I got this opportunity.
317
00:17:55,074 --> 00:17:56,534
Sungyon Kim, my boss,
318
00:17:56,993 --> 00:17:59,412
he's gonna back me on
a whole storefront operation.
319
00:17:59,495 --> 00:18:00,746
The Korean?
320
00:18:00,871 --> 00:18:03,082
You're lookin' for money,
why not come to me?
321
00:18:04,000 --> 00:18:05,251
Well this is different.
322
00:18:06,127 --> 00:18:10,047
This self-owned business shit's
like a religion to these people.
323
00:18:10,172 --> 00:18:12,550
Plus, the guy sees somethin' in me.
324
00:18:15,886 --> 00:18:18,180
You know, in some ways,
325
00:18:18,306 --> 00:18:21,934
the whole prison thing is not that
different from bein' an immigrant.
326
00:18:24,895 --> 00:18:27,982
Word to the wise,
remember Pearl harbor.
327
00:18:28,816 --> 00:18:30,860
We really were the
last people in there.
328
00:18:31,944 --> 00:18:33,654
At least they were subtle about it.
329
00:18:33,779 --> 00:18:36,115
Was it stacking of chairs
or the running the vacuum?
330
00:18:53,341 --> 00:18:54,675
Relax.
331
00:18:54,800 --> 00:18:56,052
Sorry.
332
00:18:58,346 --> 00:19:00,681
"Madame bovary".
It's a first edition.
333
00:19:00,806 --> 00:19:03,309
Well, modern library's
first edition.
334
00:19:04,769 --> 00:19:06,646
Thank you, that is so sweet.
335
00:19:08,522 --> 00:19:11,317
Honestly, though, I don't know.
The story's very slow.
336
00:19:11,442 --> 00:19:12,860
Nothing really happens.
337
00:19:13,694 --> 00:19:16,405
I think he could've said what he
has to say with a lot less words.
338
00:19:16,530 --> 00:19:17,782
Outside nothing happens.
339
00:19:17,907 --> 00:19:22,244
But inside she has these extremes
of boredom and exhilaration.
340
00:19:22,370 --> 00:19:23,913
You should try it again.
341
00:19:26,624 --> 00:19:28,834
And what a wonderful thing
to have in a den.
342
00:19:29,752 --> 00:19:32,463
You know, you look really
beautiful in this light.
343
00:19:38,552 --> 00:19:40,137
I don't do this a lot.
344
00:19:40,596 --> 00:19:42,139
Mm, do what?
345
00:19:43,808 --> 00:19:46,060
Sitting in a car, with a man,
346
00:19:46,519 --> 00:19:48,270
not really knowing what to do.
347
00:19:48,979 --> 00:19:50,815
Or if I should at all.
348
00:19:51,691 --> 00:19:53,317
And feeling like some teenager
349
00:19:53,401 --> 00:19:55,194
which was believe it or not...
350
00:20:10,584 --> 00:20:11,877
I have to tell you.
351
00:20:13,671 --> 00:20:15,131
I haven't been with anyone.
352
00:20:15,756 --> 00:20:16,924
You're a virgin?
353
00:20:17,049 --> 00:20:19,051
This is my lucky night.
354
00:20:19,635 --> 00:20:20,970
Stop with the jokes.
355
00:20:38,404 --> 00:20:40,406
I'm so glad you're here.
356
00:22:16,544 --> 00:22:17,962
So, how was it?
357
00:22:18,963 --> 00:22:20,464
Oh, cut it out.
358
00:22:22,508 --> 00:22:24,552
So, what is "abelard and heloise"?
359
00:22:24,677 --> 00:22:26,053
It looks religious.
360
00:22:26,387 --> 00:22:27,930
I just like to read in there.
361
00:22:28,055 --> 00:22:29,098
Hmph.
362
00:22:31,892 --> 00:22:33,561
It's the classic story.
363
00:22:33,978 --> 00:22:37,356
A 12th century scholar falls
in love with his underage student.
364
00:22:37,982 --> 00:22:39,191
Gets her pregnant.
365
00:22:39,316 --> 00:22:41,110
God, in the 12th century.
366
00:22:41,235 --> 00:22:42,695
Mm, and they're found out.
367
00:22:43,237 --> 00:22:46,574
And her uncle,
the Abbot, has him castrated.
368
00:22:48,909 --> 00:22:50,202
It's timeless, really.
369
00:22:51,203 --> 00:22:53,706
Even though he becomes
a monk and she a nun,
370
00:22:54,248 --> 00:22:57,042
their passion burns on
through these incredible letters
371
00:22:57,167 --> 00:22:58,586
through the rest of their lives.
372
00:22:59,461 --> 00:23:00,796
You, with these books.
373
00:23:00,921 --> 00:23:03,883
Mm, education should never stop.
374
00:23:04,425 --> 00:23:06,260
It enriches all aspects of life.
375
00:23:06,385 --> 00:23:08,762
Hmm, I know.
376
00:23:10,723 --> 00:23:13,142
I wish someone could
convince aj of that.
377
00:23:14,059 --> 00:23:16,228
I keep thinking he
could start over in college
378
00:23:16,353 --> 00:23:18,233
but who knows if he's
even gonna get the chance.
379
00:23:18,272 --> 00:23:19,315
He will.
380
00:23:19,690 --> 00:23:22,067
All our students matriculate.
381
00:23:35,623 --> 00:23:37,708
You gotta be fuckin' kiddin' me.
382
00:23:37,833 --> 00:23:39,209
No way.
383
00:24:56,620 --> 00:24:57,788
Why do they take so long?
384
00:24:57,913 --> 00:24:59,832
All they have to do
is spit out the results.
385
00:25:00,791 --> 00:25:06,171
5-6-2-4-7-3-7-30-2-11.
386
00:25:06,296 --> 00:25:07,923
That's me. Blundetto.
387
00:25:08,048 --> 00:25:10,801
I'm only authorized to inform
you that your score meets
388
00:25:10,926 --> 00:25:13,554
or exceeds the required minimum
for iicensure,
389
00:25:13,679 --> 00:25:15,931
as you're now board
certified in massage
390
00:25:16,056 --> 00:25:18,392
and bodywork by the
state of New Jersey.
391
00:25:20,686 --> 00:25:21,937
Honey, you passed.
392
00:25:22,062 --> 00:25:23,230
You passed.
393
00:25:25,733 --> 00:25:27,401
Oh, Jesus.
394
00:25:30,779 --> 00:25:33,157
I couldn't have done it alone.
395
00:25:35,451 --> 00:25:37,327
Oh, my god, look at you.
396
00:25:38,078 --> 00:25:40,914
You did it baby. You did it.
397
00:25:43,167 --> 00:25:44,585
Bless me father, for I have sinned.
398
00:25:44,710 --> 00:25:47,254
It's been a month
since my last confession.
399
00:25:47,713 --> 00:25:48,881
Carmela?
400
00:25:49,923 --> 00:25:51,550
I had sex with that man.
401
00:25:55,679 --> 00:25:58,640
I know we talked about commitment,
402
00:25:59,975 --> 00:26:02,227
the sacrament of marriage, but...
403
00:26:04,813 --> 00:26:05,981
I don't know.
404
00:26:06,106 --> 00:26:07,566
You sound remorseful.
405
00:26:07,649 --> 00:26:09,818
I am. I'm also confused, though.
406
00:26:09,943 --> 00:26:12,279
The truth is I have been
walking around on a cloud,
407
00:26:12,404 --> 00:26:14,615
like Maria in "West Side story".
408
00:26:18,786 --> 00:26:20,079
It's not right.
409
00:26:22,081 --> 00:26:24,166
Have you heard of
"abelard and Eloise"?
410
00:26:24,792 --> 00:26:26,335
I think it's "heloise",
411
00:26:26,460 --> 00:26:28,462
and from what I
remember it ends badly.
412
00:26:28,837 --> 00:26:29,922
I know, exactly.
413
00:26:30,422 --> 00:26:33,592
But, something in
me has been reawakened.
414
00:26:35,385 --> 00:26:37,679
And even if it never
happens again with this man,
415
00:26:37,805 --> 00:26:40,599
just knowing that
feeling of passion again.
416
00:26:40,724 --> 00:26:42,476
I don't know if it's
ever gonna go away.
417
00:26:42,810 --> 00:26:43,936
Itineedit
418
00:26:44,061 --> 00:26:45,854
if it never happens again?
419
00:26:46,438 --> 00:26:48,899
Carmela,
I can't absolve you of a sin
420
00:26:49,024 --> 00:26:50,818
you're going to continue to commit.
421
00:26:50,943 --> 00:26:52,861
You need to show resolve.
422
00:26:52,986 --> 00:26:54,988
A firm purpose to change.
423
00:26:56,281 --> 00:26:57,366
Yeah, I know, I know.
424
00:26:57,491 --> 00:27:00,869
So, this man takes
you to restaurants.
425
00:27:00,994 --> 00:27:03,288
Fulfills certain physical desires.
426
00:27:03,413 --> 00:27:04,706
Tells jokes.
427
00:27:04,832 --> 00:27:07,626
But will he be there
beyond the here and now?
428
00:27:07,960 --> 00:27:10,087
When you're too old
to walk to the bathroom.
429
00:27:10,212 --> 00:27:11,380
Will he be there to help you?
430
00:27:11,505 --> 00:27:13,132
What, and you think Tony will?
431
00:27:13,632 --> 00:27:16,218
Carmela, you took a vow.
432
00:27:17,052 --> 00:27:18,387
You both did.
433
00:27:19,096 --> 00:27:22,391
For your penance, I want you to do
something kind for Tony.
434
00:27:22,516 --> 00:27:23,767
I don't think I can, father.
435
00:27:23,892 --> 00:27:25,394
Then pray for him.
436
00:27:25,769 --> 00:27:27,855
Not only that god
will touch his heart
437
00:27:27,980 --> 00:27:29,690
but that he'll touch yours as well.
438
00:27:40,492 --> 00:27:43,453
It's not much now, of course,
but it's a pretty flexible space.
439
00:27:44,246 --> 00:27:45,682
Plus you got the dog
groomin' next door...
440
00:27:45,706 --> 00:27:47,749
In case your Korean friend
wants some lunch.
441
00:27:48,041 --> 00:27:49,543
You know they really do eat dogs.
442
00:27:49,668 --> 00:27:51,148
I mean not all of 'em
but I asked Kim.
443
00:27:51,211 --> 00:27:52,588
Aw, Jesus Christ.
444
00:27:52,921 --> 00:27:55,674
I'm thinkin' of buildin' a row of
rooms here with different themes.
445
00:27:55,799 --> 00:27:59,303
Asian for shiatsu,
a little Danish thing for rolfing,
446
00:27:59,720 --> 00:28:01,597
even though technically
it's Swedish.
447
00:28:02,389 --> 00:28:04,725
Well, sounds like it's all
comin' together.
448
00:28:06,518 --> 00:28:08,312
Look, ton',
I know you're disappointed.
449
00:28:08,979 --> 00:28:10,230
The fuck you talkin' about?
450
00:28:11,023 --> 00:28:13,358
The way things turned out,
since I left the can.
451
00:28:13,483 --> 00:28:14,943
Goin' civilian.
452
00:28:19,448 --> 00:28:22,409
Over here I'm gonna put
an oasis with big plants,
453
00:28:23,035 --> 00:28:25,454
like a waiting area
for the customers.
454
00:28:26,163 --> 00:28:27,706
Could buy some 30 dollar hand cream
455
00:28:27,831 --> 00:28:30,143
while they look at one of
those fountains with the koi in it.
456
00:28:30,167 --> 00:28:31,501
I can get you the koi.
457
00:28:31,919 --> 00:28:33,128
Really, giant carp?
458
00:28:33,462 --> 00:28:34,796
How the fuck do you get that?
459
00:28:35,130 --> 00:28:36,173
It's done.
460
00:28:36,298 --> 00:28:37,442
Don't give it another thought.
461
00:28:37,466 --> 00:28:39,051
Tony, you here?
462
00:28:39,176 --> 00:28:40,427
- Yeah! - Out front.
463
00:28:40,552 --> 00:28:42,554
Hey. I came by to get the keys.
464
00:28:42,679 --> 00:28:44,199
I would have gone by the laundry
but my dad's
465
00:28:44,223 --> 00:28:45,432
such a hard-on at work.
466
00:28:45,557 --> 00:28:46,934
Tell me about it.
467
00:28:47,059 --> 00:28:48,644
Amanda, this is my cousin, Tony.
468
00:28:49,019 --> 00:28:50,395
- Hey.
- Hey, how are ya?
469
00:28:50,938 --> 00:28:53,732
Hey, you believe there's
a dog groomer there?
470
00:28:53,857 --> 00:28:55,817
In case somebody needs a snack?
471
00:28:57,819 --> 00:28:59,029
Place is nice.
472
00:28:59,154 --> 00:29:01,507
A little paint, maybe... Amanda,
this is my cousin Christopher.
473
00:29:01,531 --> 00:29:02,741
Hey.
474
00:29:04,493 --> 00:29:07,579
So, um, I met this guy at a club
on canal.
475
00:29:07,704 --> 00:29:09,414
He says he can hook
us up with ginseng,
476
00:29:09,539 --> 00:29:11,625
fake rhino, nerve tea,
all that herbal shit.
477
00:29:11,750 --> 00:29:13,686
We could, uh, keep it
up front with the koi thing,
478
00:29:13,710 --> 00:29:14,750
if we're still doin' that.
479
00:29:14,836 --> 00:29:16,046
Koi's taken care of.
480
00:29:16,463 --> 00:29:17,631
Well, I gotta book.
481
00:29:17,923 --> 00:29:19,258
Nice meeting you guys.
482
00:29:24,096 --> 00:29:26,014
What's she here for,
happy endings?
483
00:29:26,139 --> 00:29:27,499
She's not gonna do massage at all.
484
00:29:27,599 --> 00:29:28,809
She's Kim's daughter.
485
00:29:28,934 --> 00:29:31,254
She's tryin' to find herself.
She'll do the books and shit.
486
00:29:32,562 --> 00:29:33,647
Nice ass.
487
00:29:33,772 --> 00:29:34,999
The ceiling tiles come right out
488
00:29:35,023 --> 00:29:36,900
so I can install
the sound system myself.
489
00:29:37,025 --> 00:29:38,694
Think you could put
in a word with, uh,
490
00:29:38,819 --> 00:29:39,987
number one daughter there?
491
00:29:40,112 --> 00:29:41,238
- For what?
- You know.
492
00:29:41,363 --> 00:29:43,031
Get some a that kung pao coochie.
493
00:29:43,156 --> 00:29:45,075
You fuckin' guys,
this is important to me.
494
00:29:49,037 --> 00:29:51,164
Sex agrees with you,
you look great.
495
00:29:51,665 --> 00:29:53,000
You're bein' discreet, right?
496
00:29:53,333 --> 00:29:56,336
Well, sneaking around
is actually half the fun.
497
00:29:57,045 --> 00:29:58,630
It's like you have this secret.
498
00:29:58,755 --> 00:30:00,395
You know,
you wanna scream to the world...
499
00:30:00,465 --> 00:30:01,717
Yeah, but...
500
00:30:01,842 --> 00:30:03,522
- Do yourself a favor, though, huh?
- Yeah.
501
00:30:04,136 --> 00:30:06,513
So, how was it?
502
00:30:07,848 --> 00:30:10,392
Uh, I will say that
he took his time.
503
00:30:10,517 --> 00:30:12,436
Oh, you're not
gettin' off that easy.
504
00:30:12,561 --> 00:30:13,895
Come on, details.
505
00:30:14,021 --> 00:30:15,314
Come on. Hello there.
506
00:30:15,439 --> 00:30:16,690
Hey, aj.
507
00:30:16,815 --> 00:30:18,483
Hey, aunt ro.
508
00:30:19,609 --> 00:30:20,861
How was school?
509
00:30:21,737 --> 00:30:23,030
Itsucked.
510
00:30:23,989 --> 00:30:25,824
Mr. Wegler pulled
me out of language lab
511
00:30:25,949 --> 00:30:27,492
to go over my term paper notes.
512
00:30:27,617 --> 00:30:29,036
I didn't have my stuff with me so
513
00:30:29,161 --> 00:30:32,331
he puts his faggy hand on my
shoulder and says "do your best".
514
00:30:32,456 --> 00:30:34,624
Well, that's his job,
to get you into college.
515
00:30:34,708 --> 00:30:36,376
Or maybe he's just a big homo.
516
00:30:36,710 --> 00:30:37,878
Could be.
517
00:30:38,628 --> 00:30:41,465
I'm making ziti for dinner. Go start
your assignments, I will call you.
518
00:30:43,091 --> 00:30:44,384
Could I watch TV first?
519
00:30:44,509 --> 00:30:46,011
Promise me you're gonna work later.
520
00:30:46,094 --> 00:30:47,471
Mm, but you gotta help me.
521
00:30:47,596 --> 00:30:48,680
I will.
522
00:31:00,192 --> 00:31:01,860
I'm sorry. I'm sorry, my Jackie.
523
00:31:01,985 --> 00:31:03,445
Oh, honey.
524
00:31:04,446 --> 00:31:07,783
They never caught those
goddamn chinks who killed him.
525
00:31:08,909 --> 00:31:11,620
Oh, my god, it hurts.
526
00:31:14,039 --> 00:31:15,707
So I'm findin' the other copy
527
00:31:15,832 --> 00:31:18,335
when gene, the actuary,
completely unloads on me.
528
00:31:18,460 --> 00:31:19,461
Jerk.
529
00:31:19,586 --> 00:31:22,964
Like yellin's gonna make
me do anything but screw up more.
530
00:31:23,090 --> 00:31:25,384
You know you have to remember
that when you're the boss.
531
00:31:25,884 --> 00:31:27,177
The boss.
532
00:31:27,302 --> 00:31:28,637
It's amazing isn't it?
533
00:31:38,397 --> 00:31:39,564
Jerks.
534
00:31:39,689 --> 00:31:41,775
Garbage pails are right there.
535
00:31:46,738 --> 00:31:47,948
Come on.
536
00:31:55,414 --> 00:31:57,332
- Holy fuck. - What?!
537
00:31:57,457 --> 00:31:59,334
Oh, my god, is it a fetus?
538
00:32:02,087 --> 00:32:04,548
- Oh my god!
- Shh!
539
00:32:05,841 --> 00:32:07,759
It's crack, or crank maybe.
540
00:32:07,884 --> 00:32:08,885
They were drug dealers?
541
00:32:09,010 --> 00:32:11,972
Yeah. They were probably thinkin'
they were bein' tailed by the cops.
542
00:32:12,055 --> 00:32:13,932
Honey, your parole.
543
00:32:17,018 --> 00:32:18,145
Happy?
544
00:32:18,270 --> 00:32:19,563
Come on.
545
00:32:27,279 --> 00:32:29,406
I've never seen that much money
before.
546
00:32:29,531 --> 00:32:31,324
There's gotta be 10, 12 grand.
547
00:32:31,450 --> 00:32:34,703
Look at this,
you're doubly blessed.
548
00:32:36,705 --> 00:32:40,083
You're right, Kim, now this.
549
00:32:41,042 --> 00:32:43,336
I am gonna buy you a ring.
550
00:32:45,130 --> 00:32:47,674
You are the sweetest,
sweetest man.
551
00:32:48,800 --> 00:32:50,760
But you should put
it into the business.
552
00:32:50,844 --> 00:32:53,430
See, I gotta start
thinkin' like that.
553
00:32:53,972 --> 00:32:55,640
It's a learning curve.
554
00:32:59,269 --> 00:33:03,148
Well, it seems to say
here that this piggy represents
555
00:33:03,273 --> 00:33:05,108
intellectualism over the physical.
556
00:33:05,233 --> 00:33:07,694
So maybe the... the
eyeglasses are symbolic.
557
00:33:08,361 --> 00:33:10,864
And that's a good topic
for section two in your outline.
558
00:33:11,281 --> 00:33:13,783
Aj, wake up!
559
00:33:14,576 --> 00:33:16,244
I'm not gonna do this by myself.
560
00:33:16,369 --> 00:33:18,929
How are you gonna finish this paper?
It's not gonna write itself.
561
00:33:25,337 --> 00:33:27,172
So now this, uh, so-called bag.
562
00:33:27,297 --> 00:33:29,174
You sure it wasn't
on some old lady's arm?
563
00:33:30,217 --> 00:33:32,594
I can't believe
she thought it was a baby.
564
00:33:32,719 --> 00:33:34,095
People do that shit.
565
00:33:34,221 --> 00:33:35,764
12 grand? Madonna mi'.
566
00:33:35,889 --> 00:33:38,534
So how many guys you gotta jerk off
on a massage table to make that?
567
00:33:38,558 --> 00:33:40,453
I don't know, what do
you charge without the table?
568
00:33:40,477 --> 00:33:43,230
Ho!
569
00:33:43,730 --> 00:33:45,106
Cristal, gentlemen?
570
00:33:45,232 --> 00:33:46,316
Keep it comin', honey.
571
00:33:46,441 --> 00:33:49,444
From now on, anytime somebody
steps in a pile a shit,
572
00:33:49,736 --> 00:33:51,571
it'll be known as a blundetto.
573
00:33:51,696 --> 00:33:53,323
To the blundetto!
574
00:34:03,667 --> 00:34:05,335
Oh, wait.
575
00:34:06,461 --> 00:34:07,796
I wasn't ready.
576
00:34:29,776 --> 00:34:30,819
Huh!
577
00:34:31,152 --> 00:34:32,862
My god, you scared me.
578
00:34:33,280 --> 00:34:34,656
What are you doing here?
579
00:34:35,240 --> 00:34:36,866
Jesus. Nice greetin'.
580
00:34:40,453 --> 00:34:41,997
How are you, everything okay?
581
00:34:43,081 --> 00:34:44,666
Aj left this in his room.
582
00:34:44,791 --> 00:34:46,418
Thought he might
need it to turn in.
583
00:34:48,753 --> 00:34:50,130
Did you even look at this?
584
00:34:50,463 --> 00:34:52,048
Who the hell is Anne Dunham?
585
00:34:53,717 --> 00:34:55,176
How the hell should I know?
586
00:34:55,552 --> 00:34:58,054
Well, she's obviously
some girl who was an expert
587
00:34:58,179 --> 00:34:59,657
on "lord of the flies"
three years ago.
588
00:34:59,681 --> 00:35:01,141
This is an a-plus paper.
589
00:35:05,395 --> 00:35:06,771
Since when do you eat duck?
590
00:35:08,481 --> 00:35:10,609
I can't believe he would do this.
Neither can I.
591
00:35:10,734 --> 00:35:12,211
Considerin' how tight
he is with money.
592
00:35:12,235 --> 00:35:13,528
That's not what I meant. What?
593
00:35:13,653 --> 00:35:15,238
Oh, you think he bought this?
594
00:35:16,448 --> 00:35:18,074
Goddamnit!
595
00:35:21,578 --> 00:35:22,704
Hello?
596
00:35:22,829 --> 00:35:25,457
Hi, I was just laying
here thinking about you.
597
00:35:25,832 --> 00:35:27,042
What are you wearing?
598
00:35:27,167 --> 00:35:28,793
Yes, hello, Mr. Wegler, hi.
599
00:35:28,918 --> 00:35:30,670
I'm afraid now is not a good time.
600
00:35:30,795 --> 00:35:32,922
I'm serious. I wanna know.
601
00:35:34,049 --> 00:35:36,051
Uh, well yes, thank you very much.
602
00:35:36,176 --> 00:35:37,719
I will make sure
that he brings it in.
603
00:35:37,844 --> 00:35:39,262
Okay goodbye, Mr. Wegler.
604
00:35:39,387 --> 00:35:42,474
I made reservations at that
crab place down by the shore.
605
00:35:43,183 --> 00:35:45,101
Dinner and a little night swimming.
606
00:35:45,226 --> 00:35:47,062
Right, okay, thank you.
607
00:35:49,147 --> 00:35:50,482
What'd that fag want?
608
00:35:50,607 --> 00:35:53,068
Jesus Christ,
Tony, everybody's a fag to you.
609
00:35:53,193 --> 00:35:55,087
You know, maybe you're a fag.
You ever think about that?
610
00:35:55,111 --> 00:35:56,672
Can I help it if I know one
when I see one?
611
00:35:56,696 --> 00:35:59,449
Oh really, what are the signs?
Education, culture...
612
00:35:59,574 --> 00:36:01,174
Suckin' a guy's cock
usually tips me off.
613
00:36:01,284 --> 00:36:02,827
How do you know
who sucks whose cock?
614
00:36:02,952 --> 00:36:04,287
What, do ya got a little secret?
615
00:36:04,913 --> 00:36:06,915
And what do you care,
anyway, if somebody's gay.
616
00:36:07,582 --> 00:36:10,353
It must be some big fear of yours
or you wouldn't talk about it so much.
617
00:36:10,377 --> 00:36:12,796
I forget now. What part
of hell did you say they go to?
618
00:36:12,921 --> 00:36:15,965
Are they with the abortion
doctors or the child molesters?
619
00:36:16,091 --> 00:36:17,676
That was a long time ago.
620
00:36:17,759 --> 00:36:19,028
So now you're all
open minded that you...
621
00:36:19,052 --> 00:36:21,304
Got a couple friends
that are Bologna smokers.
622
00:36:21,388 --> 00:36:22,514
Right?
623
00:36:22,931 --> 00:36:24,140
What the fuck are you doing?
624
00:36:24,265 --> 00:36:25,684
Goin' for a swim.
625
00:36:27,560 --> 00:36:30,105
What you... you gonna leave
your goddamn socks here?
626
00:36:30,230 --> 00:36:31,898
Your underpants?!
627
00:36:45,495 --> 00:36:48,206
Hey, that's some beautiful suit.
628
00:36:48,581 --> 00:36:50,750
I had to get it.
It went with the shoes.
629
00:36:50,875 --> 00:36:53,169
Whose got those? Vito's guy?
630
00:36:53,294 --> 00:36:54,963
Vasily's, custom made.
631
00:36:55,088 --> 00:36:57,757
Only thing I ever found
in the street is my first wife.
632
00:37:00,260 --> 00:37:01,511
Dealer has 20.
633
00:37:01,636 --> 00:37:02,637
Son of a bitch.
634
00:37:03,471 --> 00:37:04,973
I just took a beatin' at craps.
635
00:37:05,098 --> 00:37:06,099
How you guys doin'?
636
00:37:06,224 --> 00:37:08,268
Pocahontas here is scalpin'us.
637
00:37:21,948 --> 00:37:23,158
What's the matter?
638
00:37:23,616 --> 00:37:27,370
Oh, just nothing.
I... I don't know.
639
00:37:28,079 --> 00:37:31,583
I just keep thinking about
aj and that girl's paper.
640
00:37:31,708 --> 00:37:34,711
Oh, it's a pretty common thing,
carm', really.
641
00:37:36,004 --> 00:37:37,630
Honestly, you know,
642
00:37:37,714 --> 00:37:39,758
the important thing
is you took a stand.
643
00:37:40,383 --> 00:37:43,261
A lot of parents just take
it in stride or even condone it.
644
00:37:43,386 --> 00:37:44,697
It's just the cheating, you know.
645
00:37:44,721 --> 00:37:46,973
It's just not like him.
He's always done his work.
646
00:37:47,098 --> 00:37:49,100
Poorly, a lot of the time,
and late.
647
00:37:49,601 --> 00:37:51,394
But he always did it,
he never cheated.
648
00:37:51,519 --> 00:37:52,812
Well wait.
649
00:37:52,937 --> 00:37:54,577
Didn't I read somewhere
in his record that
650
00:37:54,606 --> 00:37:56,065
he stole a test at verbum dei?
651
00:37:56,149 --> 00:37:57,859
Oh, please,
no, that was just acting out.
652
00:37:57,984 --> 00:37:59,694
He was with a bad crowd.
653
00:37:59,819 --> 00:38:01,738
They were there to
vandalize the science lab
654
00:38:01,863 --> 00:38:03,907
but it was locked,
so they stole some tests.
655
00:38:04,491 --> 00:38:06,367
Well, I was a late bloomer, too.
656
00:38:06,785 --> 00:38:08,161
Union college took a chance on me
657
00:38:08,286 --> 00:38:09,746
because they saw
that I had potential
658
00:38:09,871 --> 00:38:11,289
but I wasn't that mature.
659
00:38:11,831 --> 00:38:12,874
That's all this is.
660
00:38:12,999 --> 00:38:14,417
Aj's just fighting to keep
661
00:38:14,542 --> 00:38:16,836
pace with the kids
who seem further ahead.
662
00:38:16,961 --> 00:38:19,923
You know you ask me,
I think he was driven to cheating.
663
00:38:20,048 --> 00:38:23,176
It's that... that Mr. Fiske.
He is ridiculous with the pressure.
664
00:38:23,885 --> 00:38:25,261
I mean how hopeless would you feel
665
00:38:25,386 --> 00:38:27,555
if you really worked on
something and still got a "d".
666
00:38:27,680 --> 00:38:30,850
I have been there, carm'. You're
worrying for nothing, I promise.
667
00:38:39,192 --> 00:38:41,194
I have thought about this all day.
668
00:38:41,861 --> 00:38:44,697
You know I almost called
you from the faculty parking lot.
669
00:38:53,206 --> 00:38:54,582
- Oh, Bob.
- What?
670
00:38:54,707 --> 00:38:56,668
Stop. Bob, I...
671
00:38:58,336 --> 00:38:59,587
What's the matter?
672
00:39:00,046 --> 00:39:01,756
I can't right now, I'm sorry.
673
00:39:01,881 --> 00:39:03,383
I'm too upset.
674
00:39:07,971 --> 00:39:10,974
Carmela, stay, what are you doing?
675
00:39:11,057 --> 00:39:14,227
What kind of mother am I?
I mean look at us.
676
00:39:14,352 --> 00:39:16,747
Do you realize under the laws
of the church I'm still married?
677
00:39:16,771 --> 00:39:18,106
The church?
678
00:39:18,231 --> 00:39:20,358
I can't do this tonight.
I'm sorry.
679
00:39:20,817 --> 00:39:23,403
Jesus, carmela, come on.
680
00:39:55,518 --> 00:39:57,020
Okay, thanks.
681
00:39:57,145 --> 00:39:58,438
It was a fuckin' blast.
682
00:39:58,563 --> 00:40:00,064
You sure you don't wanna eat?
683
00:40:00,189 --> 00:40:02,233
Steak and eggs up by skyway's.
684
00:40:03,026 --> 00:40:04,110
Ah, I can't.
685
00:40:04,235 --> 00:40:05,695
Come on! Shut the door.
686
00:40:05,820 --> 00:40:08,823
I'm gonna mang' then hit
the sack for the next 14 hours.
687
00:40:33,139 --> 00:40:34,891
Hey. I thought once
they move you upstairs
688
00:40:35,016 --> 00:40:36,017
you get to leave early.
689
00:40:36,142 --> 00:40:37,268
No such luck.
690
00:40:37,685 --> 00:40:38,811
Got a second?
691
00:40:40,229 --> 00:40:41,439
The soprano kid.
692
00:40:41,773 --> 00:40:42,941
How is he doin'?
693
00:40:43,232 --> 00:40:44,567
Got his paper yet?
694
00:40:44,692 --> 00:40:46,778
Well, the usual.
695
00:40:47,487 --> 00:40:49,155
Solidly below average.
696
00:40:49,781 --> 00:40:51,741
So what, a "c"?
697
00:40:52,158 --> 00:40:54,786
Well no, that's a little
generous for 10% insight,
698
00:40:54,911 --> 00:40:56,454
90% cliff notes.
699
00:40:56,579 --> 00:40:57,914
This is an important class, Tom.
700
00:40:58,039 --> 00:41:00,875
Anything less than a "c" is gonna
blow that kid out at Arizona state.
701
00:41:01,000 --> 00:41:03,320
You really think it's gonna
make that much of a difference?
702
00:41:04,295 --> 00:41:06,673
As Dean of college admissions
and head of your department,
703
00:41:06,798 --> 00:41:08,132
I happen to know it's a fact.
704
00:41:08,925 --> 00:41:10,426
He's doing his best.
705
00:41:10,802 --> 00:41:12,470
Well, like my dad used to say,
706
00:41:12,553 --> 00:41:14,347
the world needs ditch diggers, too.
707
00:41:16,182 --> 00:41:17,308
Let me ask you something.
708
00:41:17,934 --> 00:41:20,561
How is floating this kid a c-minus
gonna fuck things up here?
709
00:41:20,687 --> 00:41:22,730
Aj soprano's a spoiled on, Bob.
710
00:41:22,855 --> 00:41:24,335
He'd be lucky to
go to a trade school.
711
00:41:24,440 --> 00:41:25,733
It's a d-plus.
712
00:41:26,901 --> 00:41:29,112
Tom, cut him a break.
713
00:41:39,789 --> 00:41:42,542
So what does it mean to the kid
who really breaks his ass in here
714
00:41:42,667 --> 00:41:45,253
if Fredo corleone can
get a "c" 'cause you asked?
715
00:41:46,087 --> 00:41:47,213
Is that what this is about?
716
00:41:47,338 --> 00:41:48,506
His background?
717
00:41:54,345 --> 00:41:55,513
Goodnight.
718
00:41:55,638 --> 00:41:57,140
I'll be workin' over at the place.
719
00:41:58,057 --> 00:41:59,684
That's good dedication.
720
00:42:00,810 --> 00:42:01,978
Way to go.
721
00:42:05,398 --> 00:42:07,775
See regular people
need a place to relax, too.
722
00:42:07,900 --> 00:42:10,194
They can't just hop on
a plane to The Bahamas, right?
723
00:42:11,821 --> 00:42:13,701
Hey guys, what do you
think of daddy's business?
724
00:42:15,700 --> 00:42:17,243
Jason, jusfin,
I'm talkin' to ya.
725
00:42:17,368 --> 00:42:18,536
I like it.
726
00:42:18,661 --> 00:42:20,204
Yeah, it's nice.
727
00:42:21,497 --> 00:42:23,257
Well, maybe someday
when this thing takes off
728
00:42:23,332 --> 00:42:25,793
you guys can work here,
like as a summer job or somethin'.
729
00:42:25,918 --> 00:42:27,754
Would ya like that?
Workin' with your old man?
730
00:42:27,837 --> 00:42:29,088
Sure.
731
00:42:29,756 --> 00:42:32,216
Alright, put those away.
732
00:42:32,759 --> 00:42:33,919
You gotta do your homework...
733
00:42:34,010 --> 00:42:35,988
Before I take you back or
your mom's gonna kill me.
734
00:42:36,012 --> 00:42:39,223
Mom says we need helmets
to ride the scooters you got us.
735
00:42:39,348 --> 00:42:40,600
We'll stop at sports authority.
736
00:42:40,725 --> 00:42:41,851
Come on, do your homework.
737
00:42:41,976 --> 00:42:43,144
Where?
738
00:42:43,519 --> 00:42:44,687
I don't know.
739
00:42:44,812 --> 00:42:46,105
Here, on the floor over there.
740
00:43:16,969 --> 00:43:18,137
Hold it like this.
741
00:43:18,262 --> 00:43:19,263
Ready?
742
00:43:19,388 --> 00:43:20,890
Haa!
743
00:43:22,892 --> 00:43:24,102
That was fast.
744
00:43:24,227 --> 00:43:25,812
I took a shortcut.
745
00:43:37,782 --> 00:43:40,034
Did you ever think
of painting that ceiling?
746
00:43:40,743 --> 00:43:41,911
Maybe.
747
00:43:42,370 --> 00:43:44,413
How about a glow-in-the-dark
solar system
748
00:43:44,497 --> 00:43:46,165
like I had in college?
749
00:43:46,290 --> 00:43:48,042
I was thinking blue, maybe.
750
00:43:48,417 --> 00:43:50,670
You know, like when you
stick your hand in the Caribbean.
751
00:43:50,795 --> 00:43:52,046
Oh, yeah.
752
00:43:55,007 --> 00:43:57,385
You think union college
is a good place of aj?
753
00:43:58,594 --> 00:43:59,762
I don't know.
754
00:43:59,887 --> 00:44:01,055
Could be.
755
00:44:01,597 --> 00:44:03,391
You know,
maybe you could tell them
756
00:44:03,516 --> 00:44:05,768
how he's a lot like you
were when you were his age.
757
00:44:06,769 --> 00:44:08,187
That's a thought.
758
00:44:09,564 --> 00:44:11,691
So have you ever
been to the Caribbean?
759
00:44:11,816 --> 00:44:14,068
Yeah, Barbados, once. Years ago.
760
00:44:14,152 --> 00:44:15,444
Oh, it was beautiful.
761
00:44:15,570 --> 00:44:17,071
Yeah, it is.
762
00:44:18,322 --> 00:44:21,742
Maybe you could bring
up the fact that he has a.D.D.,
763
00:44:22,160 --> 00:44:24,287
because it's not
the stigma it once was.
764
00:44:25,204 --> 00:44:26,497
That's true.
765
00:44:26,873 --> 00:44:28,291
It isn't.
766
00:44:29,250 --> 00:44:30,418
Where are you going?
767
00:44:44,473 --> 00:44:45,641
Mmm.
768
00:44:46,684 --> 00:44:48,060
Faculty lunch, right?
769
00:44:48,895 --> 00:44:50,396
Patty d'amico brought them.
770
00:44:57,361 --> 00:44:58,779
What's the matter, you okay?
771
00:45:00,156 --> 00:45:01,616
Maybe we should take a time out.
772
00:45:03,367 --> 00:45:04,410
What?
773
00:45:04,744 --> 00:45:06,162
Really, why?
774
00:45:07,371 --> 00:45:08,831
Because every time I think about
775
00:45:08,956 --> 00:45:10,333
putting the arm on Tom Fiske
776
00:45:10,458 --> 00:45:12,418
I wanna poke my eyes
out with a knitting needle.
777
00:45:12,960 --> 00:45:14,587
What does that have to do with us?
778
00:45:16,214 --> 00:45:18,174
I just think we should, uh...
779
00:45:19,967 --> 00:45:21,135
Not do this.
780
00:45:21,928 --> 00:45:25,723
Oh, no, here tell me.
781
00:45:27,183 --> 00:45:29,018
I don't know any
other way to put this.
782
00:45:29,894 --> 00:45:31,479
I have been thinking and...
783
00:45:32,605 --> 00:45:33,898
I don't know, I...
784
00:45:34,732 --> 00:45:36,317
I think you're a user, carmela.
785
00:45:36,776 --> 00:45:37,902
What?
786
00:45:38,527 --> 00:45:42,323
Maybe you saw an opportunity in me
and you just took what you needed.
787
00:45:42,990 --> 00:45:44,533
Oh, that is not true.
788
00:45:44,659 --> 00:45:47,078
I am here because
I enjoy being with you.
789
00:45:47,203 --> 00:45:48,788
That it was wonderful, in fact.
790
00:45:48,871 --> 00:45:51,457
Yeah, it was.
I mean, it is, I know.
791
00:45:52,083 --> 00:45:54,752
How could asking someone you're
with for help be using them?
792
00:45:54,877 --> 00:45:56,379
That's what people do.
793
00:46:02,301 --> 00:46:03,678
Bob, this hurts.
794
00:46:07,098 --> 00:46:08,474
Oh, my.
795
00:46:09,767 --> 00:46:11,352
Oh my stomach I feel sick.
796
00:46:11,477 --> 00:46:14,939
You strong-armed me using the
only weapon you have, your pussy.
797
00:46:15,648 --> 00:46:17,733
How dare you talk to me that way?
798
00:46:17,858 --> 00:46:20,128
Okay, let's pretend you
don't know what I'm talking about.
799
00:46:20,152 --> 00:46:21,445
Idont
800
00:46:21,529 --> 00:46:23,409
of course I don't have
a fucking masters degree.
801
00:46:23,531 --> 00:46:25,574
Leaving me with a massive
hard-on the other night
802
00:46:25,700 --> 00:46:27,219
and then practically
attacking me sexually
803
00:46:27,243 --> 00:46:28,869
after you got what you wanted.
804
00:46:30,121 --> 00:46:31,247
You know what, Bob?
805
00:46:31,372 --> 00:46:32,540
You are fucked up.
806
00:46:33,749 --> 00:46:35,293
You need help, you know that?
807
00:46:35,418 --> 00:46:37,253
Fucking idiot I am.
808
00:46:39,130 --> 00:46:40,381
Take it easy.
809
00:46:40,506 --> 00:46:43,301
Yeah. Believe it or not,
I thought you cared about me.
810
00:46:43,634 --> 00:46:45,344
I just thought you
should know how I feel.
811
00:46:45,469 --> 00:46:47,013
Fuck you.
812
00:46:48,389 --> 00:46:49,932
You better watch your step.
813
00:46:56,689 --> 00:46:58,149
Jesus Christ, it's four A.M.
814
00:46:58,274 --> 00:47:00,067
Okay, boys, hands on the table.
815
00:47:02,028 --> 00:47:03,362
Full boat.
816
00:47:04,530 --> 00:47:05,614
Jesus Christ.
817
00:47:07,116 --> 00:47:08,534
Three fuckin' Jacks over here.
818
00:47:08,659 --> 00:47:10,077
You just keep jackin', my friend.
819
00:47:10,202 --> 00:47:11,954
That's it for me, tapioca.
820
00:47:12,079 --> 00:47:13,873
You blew the whole 12 grand?
821
00:47:14,915 --> 00:47:16,876
What are you stupid?
I got 400 left.
822
00:47:20,963 --> 00:47:22,715
Punch in in two hours.
823
00:47:25,801 --> 00:47:27,219
There's no sense goin' home.
824
00:47:36,520 --> 00:47:37,646
Fuck.
825
00:48:05,049 --> 00:48:06,133
Hello?
826
00:48:06,258 --> 00:48:07,618
Hey, hon', I'm over at your mom's.
827
00:48:07,676 --> 00:48:08,427
Great.
828
00:48:08,552 --> 00:48:10,805
Roadway xpress delivered
five massage tables.
829
00:48:10,930 --> 00:48:13,099
There?
They had that address by mistake.
830
00:48:13,182 --> 00:48:14,517
I told them to deliver here.
831
00:48:14,642 --> 00:48:16,102
They're still in the boxes.
832
00:48:16,560 --> 00:48:18,979
I looked inside, though.
They're pretty spiff.
833
00:48:19,355 --> 00:48:20,815
That salamanca fabric was worth it.
834
00:48:20,940 --> 00:48:22,274
It's like leather almost.
835
00:48:22,608 --> 00:48:23,734
Great.
836
00:48:24,068 --> 00:48:25,069
What's the matter?
837
00:48:25,194 --> 00:48:26,570
Shit gives me a headache.
838
00:48:26,904 --> 00:48:28,489
Details and all that stuff.
839
00:48:28,614 --> 00:48:30,574
Oh, you, it's no big.
For gosh sake.
840
00:48:30,699 --> 00:48:31,700
We'll get Rudy's truck.
841
00:48:31,826 --> 00:48:33,119
Maybe I have a brain tumor.
842
00:48:33,244 --> 00:48:34,537
Honey, you don't.
843
00:48:34,662 --> 00:48:35,996
This headache in my jaw.
844
00:48:36,122 --> 00:48:37,581
I read it in "time" magazine.
845
00:48:37,915 --> 00:48:40,292
It's really not that likely, jeez.
846
00:48:40,418 --> 00:48:43,271
I gotta get back to the painting or
I'll never get the fuck outta here tonight.
847
00:48:43,295 --> 00:48:47,800
I am so fucking sick and tired
of your gambling and complaining.
848
00:48:47,925 --> 00:48:49,260
I've got a headache.
849
00:48:49,343 --> 00:48:52,096
When I think of me waiting outside
that prison for you to come out
850
00:48:52,221 --> 00:48:53,264
sometimes I wanna vomit.
851
00:48:53,389 --> 00:48:55,391
I am sick! I'm evil...
852
00:48:59,770 --> 00:49:04,191
Hey, Henry for'...
Big entrepreneur.
853
00:49:05,067 --> 00:49:06,527
I like color.
854
00:49:13,742 --> 00:49:16,412
My friend, pak, come by?
855
00:49:16,829 --> 00:49:18,038
Fix the toilet?
856
00:49:18,164 --> 00:49:20,404
It's not fixed. He's gotta
come back with a fuckin' part.
857
00:49:20,458 --> 00:49:23,627
Oh, pak, he a good plumber.
858
00:49:24,128 --> 00:49:26,464
Right over here, "Wes-a calwell".
859
00:49:26,589 --> 00:49:29,049
Wes calwel, Wes calwel.
860
00:49:31,010 --> 00:49:33,554
West Caldwell.
861
00:49:35,764 --> 00:49:40,227
So, paflnen
we open in three day, huh?
862
00:49:44,607 --> 00:49:45,816
Fuckin' stroll in.
863
00:49:45,941 --> 00:49:47,526
I'm over here bustin'
my fuckin' ass!
864
00:49:47,651 --> 00:49:49,695
You fuckin' crazy?!
865
00:49:49,820 --> 00:49:54,200
Work in your fuckin' laundry,
all fuckin' day!
866
00:49:57,161 --> 00:49:58,996
Fuckin' scam artist.
867
00:50:00,623 --> 00:50:01,874
Fuck.
868
00:50:14,803 --> 00:50:16,055
Ah!
869
00:50:39,745 --> 00:50:41,163
The pole is bent.
870
00:50:41,789 --> 00:50:43,582
Somebody been punchin' this door?
871
00:50:45,709 --> 00:50:48,170
You had a man around
you wouldn't need to call me.
872
00:50:48,754 --> 00:50:50,005
Yeah, right.
873
00:50:52,341 --> 00:50:53,801
You're still young, Mel.
874
00:50:53,926 --> 00:50:55,261
A good lookin' woman.
875
00:50:55,761 --> 00:50:57,972
There's no reason you shouldn't
move on with your life,
876
00:50:58,097 --> 00:50:59,765
if that's what you want.
877
00:51:07,565 --> 00:51:09,483
Well, there actually was somebody.
878
00:51:12,987 --> 00:51:14,280
And he seemed very nice.
879
00:51:14,405 --> 00:51:16,115
Oh, that's good.
880
00:51:18,158 --> 00:51:20,327
He was a wolf in sheep's clothing.
881
00:51:21,328 --> 00:51:24,498
He made all these accusations
about my character.
882
00:51:28,294 --> 00:51:29,962
Whatever I say, whatever I do,
883
00:51:30,087 --> 00:51:32,506
because I was married
to a man like Tony,
884
00:51:33,173 --> 00:51:36,176
my motives will always
be called into question.
885
00:51:46,145 --> 00:51:47,229
Well.
886
00:52:07,625 --> 00:52:09,251
Hey. Sit down.
887
00:52:10,628 --> 00:52:11,920
You want somethin'?
888
00:52:14,423 --> 00:52:15,507
Aaah.
889
00:52:16,050 --> 00:52:17,259
What'd you do?
890
00:52:18,093 --> 00:52:19,303
Back.
891
00:52:19,637 --> 00:52:20,679
Fuckin' job.
892
00:52:20,804 --> 00:52:22,348
A work-related injury.
893
00:52:30,230 --> 00:52:31,690
So, here's the thing.
894
00:52:32,441 --> 00:52:35,611
You mentioned you might need
someone to run the swag airbags.
895
00:52:48,290 --> 00:52:51,293
Bring me a vodka rocks
896
00:52:51,418 --> 00:52:53,337
and get me some kind of a cushion,
will ya?
897
00:52:56,674 --> 00:52:58,509
What happened with
the massage parlor?
898
00:53:06,600 --> 00:53:08,560
It's hard doin' business
with strangers.
61069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.