All language subtitles for The.Sopranos.S02E09.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,677 --> 00:00:15,474 (Sopranos theme playing ) 2 00:01:47,274 --> 00:01:50,527 (Otis Redding serenading) 3 00:02:21,683 --> 00:02:23,226 Hiya, sweetie. 4 00:02:23,560 --> 00:02:27,522 They took the tube out of his throat. Now he's breathing on his own. 5 00:02:28,023 --> 00:02:30,442 He took a lot of damage to his spleen. 6 00:02:30,651 --> 00:02:33,028 - They might take it out. - Oh, my god. 7 00:02:33,236 --> 00:02:34,946 - I know. - Jeez. 8 00:02:35,155 --> 00:02:36,865 I'm so scared. 9 00:02:37,115 --> 00:02:38,492 Hey, listen, listen. 10 00:02:38,700 --> 00:02:41,828 This guy, he's a tough kid. 11 00:02:42,037 --> 00:02:45,874 If anybody can make it through something like this, it's Christopher. 12 00:02:46,083 --> 00:02:48,627 Look, you got his holiness. That's good. 13 00:02:48,835 --> 00:02:51,004 He got shot too and survived. 14 00:02:51,213 --> 00:02:55,967 Look what they did to my son! My son, those sons of bitches! 15 00:02:56,218 --> 00:02:57,427 Fucking vodka. 16 00:02:58,929 --> 00:03:03,016 When you find him, I want him to suffer, you hear me, 8”? 17 00:03:03,225 --> 00:03:05,644 I want that motherfucker in agony! 18 00:03:05,852 --> 00:03:08,230 Don't worry. We'll do the best we can. 19 00:03:08,939 --> 00:03:12,192 Gismonte, with a g. 20 00:03:12,693 --> 00:03:14,486 The kid who died, right? 21 00:03:14,736 --> 00:03:17,489 - What, you never heard of him? - No. 22 00:03:17,698 --> 00:03:20,617 Him and his friend, bevilaqua, ran with moltisanti. 23 00:03:20,826 --> 00:03:23,453 You never saw him hanging out with Christopher? 24 00:03:26,873 --> 00:03:28,959 You don't want to help your friend? 25 00:03:41,221 --> 00:03:42,221 Hey. 26 00:03:45,434 --> 00:03:48,061 I thought they were moving him out of the icu. 27 00:03:48,270 --> 00:03:51,022 - They think he's getting better. - We've gotta pray. 28 00:03:51,231 --> 00:03:52,691 Hey, you gotta pray. 29 00:03:52,899 --> 00:03:55,569 We are. Jesus. 30 00:03:56,278 --> 00:03:58,655 I don't know what I would do, uncle rich. 31 00:03:58,864 --> 00:04:00,490 I love him so much. 32 00:04:00,741 --> 00:04:02,451 He's gonna make it. 33 00:04:05,245 --> 00:04:07,873 I don't want that fuck here. I told him that. 34 00:04:08,081 --> 00:04:10,041 He's full of negative energies. 35 00:04:10,250 --> 00:04:13,920 He said he'd only come back here if he had something on Matthew. 36 00:04:24,514 --> 00:04:27,142 - Start talking. - Back the fuck off. 37 00:04:27,350 --> 00:04:29,770 All right. What do you got, rich? 38 00:04:31,104 --> 00:04:36,026 The word is definitely out on the street on this bevilaqua kid. 39 00:04:37,360 --> 00:04:40,906 Tommy biondi from otb came up with a name. 40 00:04:41,114 --> 00:04:43,992 A dealer named quickie g. 41 00:04:44,201 --> 00:04:46,453 ( Silvio ) He's been in the bing a few times. 42 00:04:47,412 --> 00:04:50,332 Or it might have been this other prick, fast fatty. 43 00:04:52,167 --> 00:04:54,586 I'm telling you, this won't take long. 44 00:04:55,253 --> 00:04:59,174 I give bevilaqua five days before somebody brings his ass to us... 45 00:04:59,424 --> 00:05:01,259 To score points. 46 00:05:02,344 --> 00:05:05,680 My brother was in this hospital. The bill was 75 pages long. 47 00:05:05,889 --> 00:05:08,350 Eight dollars for an aspirin. 48 00:05:11,186 --> 00:05:13,396 You hear about Ralph and Mary ritaldo? 49 00:05:13,605 --> 00:05:14,689 No, what happened? 50 00:05:14,898 --> 00:05:17,609 Ralphie's had this Brazilian goomar for years. 51 00:05:17,818 --> 00:05:21,029 - A dancer, right? - She just gave birth to Ralph's baby. 52 00:05:21,238 --> 00:05:23,156 A c-section. 53 00:05:35,335 --> 00:05:36,419 Hey. 54 00:05:36,670 --> 00:05:38,797 Why don't you try and get some sleep? 55 00:05:39,089 --> 00:05:40,465 Why? 56 00:05:41,675 --> 00:05:42,968 Why? 57 00:05:43,885 --> 00:05:46,721 Tomorrow's gonna be another rough day, that's why. 58 00:05:49,474 --> 00:05:52,227 I don't think I'll sleep tonight. Will this light bother you? 59 00:05:52,477 --> 00:05:53,477 No. 60 00:05:54,813 --> 00:05:56,106 Good night. 61 00:06:01,319 --> 00:06:02,487 Tony? 62 00:06:04,489 --> 00:06:06,324 I love you, Tony. 63 00:06:07,242 --> 00:06:09,452 I don't want anybody getting hurt. 64 00:06:09,828 --> 00:06:12,664 Not me, not the kids, not you... 65 00:06:12,914 --> 00:06:15,292 I can't do one of these tearful things... 66 00:06:15,500 --> 00:06:18,879 Till 5:00 in the morning tonight. I just can't. 67 00:06:19,129 --> 00:06:20,714 Not tonight. 68 00:06:23,300 --> 00:06:25,886 Did you hear about ralphie ritaldo? 69 00:06:28,388 --> 00:06:31,975 - What about him? - The Brazilian he keeps on the side? 70 00:06:34,227 --> 00:06:35,520 Yeah? 71 00:06:35,729 --> 00:06:37,063 She had a baby. 72 00:06:37,272 --> 00:06:39,941 Christopher's in the icu. This is on your mind? 73 00:06:40,150 --> 00:06:43,111 Maybe it has to do with the ck one on your shirt. 74 00:06:43,320 --> 00:06:45,739 - It's over. Months ago. - Yeah, right. 75 00:06:45,947 --> 00:06:47,949 Yeah, right what? I cut it off! 76 00:06:48,158 --> 00:06:51,119 Listen, Tony, if you're gonna keep doing what you do... 77 00:06:51,328 --> 00:06:54,497 Then, at the very least, I want you to get a vasectomy. 78 00:06:54,998 --> 00:06:57,709 - You want me to do what? - Let's get real, Tony. 79 00:06:57,918 --> 00:07:01,004 You know what a bastard child would do to this family? 80 00:07:01,212 --> 00:07:05,008 Think about the shame we'd feel. You're putting us all at risk. 81 00:07:12,891 --> 00:07:15,226 Hey, I had her tested for aids. 82 00:07:15,435 --> 00:07:17,228 What do you think I am? 83 00:07:29,783 --> 00:07:33,787 (Otis Redding crooning) 84 00:07:35,956 --> 00:07:36,998 (Door slamming) 85 00:07:59,229 --> 00:08:01,731 ( Pa system ) Code blue, icu 3. 86 00:08:01,940 --> 00:08:03,900 Code blue, icu 3. 87 00:08:14,244 --> 00:08:16,871 No! Oh, my god! Chrissy! 88 00:08:17,122 --> 00:08:18,331 No! He's gonna die! 89 00:08:18,540 --> 00:08:20,250 No, he's gonna be okay. 90 00:08:20,458 --> 00:08:24,170 It's not fair! They said he was gonna get better! 91 00:08:24,379 --> 00:08:28,299 No, let go of me! No! 92 00:08:36,349 --> 00:08:38,101 (Phone ringing) 93 00:08:39,477 --> 00:08:40,645 Yeah? 94 00:08:41,104 --> 00:08:42,313 What? 95 00:09:03,001 --> 00:09:04,419 How is he? 96 00:09:05,670 --> 00:09:06,838 His heart stopped. 97 00:09:09,966 --> 00:09:12,177 They're working their asses off on him. 98 00:09:12,594 --> 00:09:13,845 All right. 99 00:09:14,095 --> 00:09:19,225 Well, we gotta stay positive, right? 100 00:09:19,768 --> 00:09:21,519 We gotta give him that. 101 00:09:22,937 --> 00:09:24,856 Positive vibes only. 102 00:09:55,470 --> 00:09:58,223 Gentle and merciful lord Jesus. 103 00:09:58,473 --> 00:10:01,392 I want to speak to you now with an open heart. 104 00:10:01,643 --> 00:10:03,645 With an honest heart. 105 00:10:05,188 --> 00:10:07,774 Tonight I ask you to take my sins... 106 00:10:07,982 --> 00:10:11,778 And the sins of my family into your merciful heart. 107 00:10:12,695 --> 00:10:15,115 We have chosen this life in full awareness... 108 00:10:15,323 --> 00:10:17,909 Of the consequences of our sins. 109 00:10:18,118 --> 00:10:21,162 I know that Christopher's life is in your hands. 110 00:10:21,621 --> 00:10:24,082 And his fate is your will. 111 00:10:26,167 --> 00:10:29,295 I ask you humbly to spare him. 112 00:10:30,380 --> 00:10:33,049 And if it is your will to spare him... 113 00:10:33,550 --> 00:10:36,594 I ask that you deliver him from blindness... 114 00:10:37,303 --> 00:10:39,139 And Grant him vision. 115 00:10:39,389 --> 00:10:43,059 And through this vision, may he see your love... 116 00:10:43,893 --> 00:10:48,064 And gain the strength to carry on in service to your mercy. 117 00:10:54,988 --> 00:10:58,199 In the name of the father, the son and the holy spirit. 118 00:10:58,449 --> 00:10:59,742 Amen. 119 00:11:03,246 --> 00:11:06,624 If I had any reservations, I'd suggest we move him now. 120 00:11:06,833 --> 00:11:09,544 This is the best trauma unit in the tri-state. 121 00:11:09,752 --> 00:11:12,672 - I'm up on all the ratings. - Oh, thanks, hesh. 122 00:11:15,633 --> 00:11:16,968 There's no news yet. 123 00:11:20,013 --> 00:11:22,682 Tony, it's Dr. Rubin. 124 00:11:22,932 --> 00:11:26,019 Mr. Moltisanti suffered cardiac and respiratory arrest... 125 00:11:26,227 --> 00:11:28,813 Due to internal bleeding. He was resuscitated. 126 00:11:29,022 --> 00:11:33,109 The bleeding was brought under control. He's in stable condition. 127 00:11:33,860 --> 00:11:36,905 - What was the duration of the arrest? - About a minute. 128 00:11:37,113 --> 00:11:40,408 - He still intubated? - They're removing the ventilator now. 129 00:11:40,617 --> 00:11:42,869 What the fuck you two talking about? 130 00:11:43,077 --> 00:11:47,081 The worst is over. But he was clinically dead for about a minute. 131 00:11:47,498 --> 00:11:49,250 Doctor, can I go see him? 132 00:11:49,459 --> 00:11:51,961 No, he'll be in post-op for about five hours. 133 00:11:52,170 --> 00:11:54,797 Then he's asked to speak with Mr. Gualtieri. 134 00:11:55,006 --> 00:11:59,719 - Me? - He asked for you and Mr. Soprano. 135 00:12:12,690 --> 00:12:14,234 Christopher. 136 00:12:14,484 --> 00:12:15,652 Hey. 137 00:12:16,694 --> 00:12:18,279 I'm sorry, t. 138 00:12:18,529 --> 00:12:20,240 For what? 139 00:12:21,449 --> 00:12:23,368 I know you're mad at me. 140 00:12:23,618 --> 00:12:28,164 What are you talking about? I'm not mad at you. Nobody is. 141 00:12:30,833 --> 00:12:32,460 I'm going to hell, t. 142 00:12:33,544 --> 00:12:38,383 - You're not going anywhere but home. - I crossed over to the other side. 143 00:12:38,591 --> 00:12:40,051 You what? 144 00:12:40,343 --> 00:12:42,136 I saw the tunnel... 145 00:12:42,387 --> 00:12:44,264 And a white light. 146 00:12:44,514 --> 00:12:47,767 - I saw my father in hell. - Get the fuck outta here. 147 00:12:47,976 --> 00:12:51,312 The bouncer said that I'd be there too when my time comes. 148 00:12:51,896 --> 00:12:54,482 - What bouncer? - The emerald Piper. 149 00:12:55,233 --> 00:12:56,943 That's our hell. 150 00:12:57,735 --> 00:13:02,156 It's an Irish bar where it's St. Patrick's day every day forever. 151 00:13:03,866 --> 00:13:07,161 Mikey palmice and Brendan filone were there too. 152 00:13:07,745 --> 00:13:09,122 They were friends. 153 00:13:09,330 --> 00:13:11,249 Those two guys hated each other. 154 00:13:11,457 --> 00:13:13,918 You gotta relax. You just need some rest. 155 00:13:14,127 --> 00:13:15,753 They're friends now. 156 00:13:15,962 --> 00:13:20,633 They were playing dice with two Roman soldiers and a bunch of Irish guys. 157 00:13:20,883 --> 00:13:22,051 Doesn't make sense. 158 00:13:22,260 --> 00:13:25,513 And the Irish, they were winning every roll. 159 00:13:26,097 --> 00:13:29,142 And then Mikey gave me a message for both of you. 160 00:13:29,350 --> 00:13:30,435 A message. 161 00:13:31,519 --> 00:13:32,519 Yeah. 162 00:13:33,104 --> 00:13:35,106 Yeah, he said: 163 00:13:35,523 --> 00:13:39,485 "Tell Tony and Paulie, 3:00." 164 00:13:39,736 --> 00:13:41,195 Three o'clock? 165 00:13:41,404 --> 00:13:44,657 This fucking morphine drip. I don't think it's working. 166 00:13:44,866 --> 00:13:48,369 - I don't feel a fucking thing. - You gotta be careful with that. 167 00:13:48,578 --> 00:13:50,747 - That was all he said? - Who? 168 00:13:50,955 --> 00:13:52,248 Mikey. Three o'clock? 169 00:13:53,291 --> 00:13:54,291 Yeah. 170 00:13:54,751 --> 00:13:56,377 What was he wearing? 171 00:13:58,171 --> 00:14:01,799 Come on, let's go. He needs his rest. 172 00:14:02,008 --> 00:14:03,760 He had on a gangster suit. 173 00:14:04,302 --> 00:14:05,970 Pinstripe. 174 00:14:06,804 --> 00:14:08,681 Old-fashioned style. 175 00:14:09,140 --> 00:14:10,140 Hey... 176 00:14:10,641 --> 00:14:12,101 That was a dream. 177 00:14:12,518 --> 00:14:14,937 Forget about it. Okay? 178 00:14:15,146 --> 00:14:17,023 I'm gonna take you home soon. 179 00:14:22,236 --> 00:14:25,406 Do they know this kid likes his chemistry set too much? 180 00:14:25,615 --> 00:14:28,493 He's in pain. What the fuck else they gonna do? 181 00:14:34,165 --> 00:14:36,417 What time was Mikey hit? 182 00:14:37,919 --> 00:14:40,129 How the fuck do I know? You were there. 183 00:14:40,338 --> 00:14:43,299 It was in the morning, right? Eleven, ten? 184 00:14:57,105 --> 00:15:00,191 All right, so I cheat. I used to cheat. 185 00:15:01,484 --> 00:15:03,611 I'm not getting spayed. End of subject. 186 00:15:03,820 --> 00:15:07,156 You brought up the vasectomy. Now you don't want to talk. 187 00:15:07,365 --> 00:15:09,242 You asked me what was going on. 188 00:15:14,455 --> 00:15:18,126 I saw on the news about a gangland shooting. 189 00:15:20,169 --> 00:15:21,169 Yeah. 190 00:15:21,337 --> 00:15:25,341 Is that your nephew Christopher that you've spoken of before? 191 00:15:28,136 --> 00:15:30,930 The papers said he was in critical condition. 192 00:15:31,347 --> 00:15:32,807 It'll be fine. 193 00:15:33,015 --> 00:15:35,643 Have they found the person that shot him yet? 194 00:15:35,852 --> 00:15:37,645 No. Have you? 195 00:15:37,854 --> 00:15:41,315 I'm not trying to pry into that part of your life. 196 00:15:41,524 --> 00:15:43,234 I know our deal. 197 00:15:43,443 --> 00:15:47,738 But I've heard you say before that you love this young man. 198 00:15:55,288 --> 00:15:57,123 Christopher was... 199 00:15:58,374 --> 00:15:59,750 Clinically dead... 200 00:16:00,418 --> 00:16:01,919 For about a minute. 201 00:16:03,880 --> 00:16:07,341 He thinks he had one of those near-death experiences. 202 00:16:08,134 --> 00:16:09,886 Says he visited hell... 203 00:16:10,136 --> 00:16:12,763 And they told him he'd be back permanent. 204 00:16:12,972 --> 00:16:14,098 Who's "they"? 205 00:16:15,266 --> 00:16:19,353 It's bullshit. It was a dream combined with the morphine. 206 00:16:19,562 --> 00:16:22,899 He thinks he's going to hell. He's all fucked up over it. 207 00:16:23,399 --> 00:16:25,109 Do you think he'll go to hell? 208 00:16:25,526 --> 00:16:26,526 No. 209 00:16:31,741 --> 00:16:34,243 He's not the type that deserves hell. 210 00:16:35,077 --> 00:16:36,704 Who do you think does? 211 00:16:36,913 --> 00:16:38,414 The worst people. 212 00:16:39,332 --> 00:16:43,044 The twisted and demented psychos who kill people for pleasure. 213 00:16:43,252 --> 00:16:48,216 Cannibals, degenerate molesters, torturers and killers of babies. 214 00:16:48,424 --> 00:16:52,553 The Hitlers, the pol pots. They're the evil fucks that deserve to die. 215 00:16:52,762 --> 00:16:54,263 Not my nephew. 216 00:16:55,932 --> 00:16:57,225 What about you? 217 00:16:57,433 --> 00:16:58,476 What? 218 00:16:59,852 --> 00:17:01,145 Hell? 219 00:17:02,688 --> 00:17:04,524 You been listening to me? 220 00:17:05,066 --> 00:17:08,027 No. For the same reasons. 221 00:17:09,362 --> 00:17:13,449 We're soldiers, you know. Soldiers don't go to hell. 222 00:17:14,283 --> 00:17:18,246 It's war. Soldiers, they kill other soldiers. 223 00:17:19,080 --> 00:17:21,374 We're in a situation... 224 00:17:21,791 --> 00:17:24,168 Where everybody involved knows the stakes. 225 00:17:24,377 --> 00:17:26,796 And if you're gonna accept those stakes... 226 00:17:29,173 --> 00:17:31,384 You gotta do certain things. 227 00:17:33,135 --> 00:17:35,846 It's business. We're soldiers. 228 00:17:36,055 --> 00:17:38,057 We follow codes. 229 00:17:38,349 --> 00:17:39,934 Orders. 230 00:17:40,893 --> 00:17:43,563 So does that justify everything that you do? 231 00:17:43,771 --> 00:17:46,482 Excuse me. When america opened the floodgates... 232 00:17:46,691 --> 00:17:50,528 And let all us Italians in, what do you think they did it for? 233 00:17:50,736 --> 00:17:53,531 Because they were trying to save us from poverty? 234 00:17:53,739 --> 00:17:55,491 It was because they needed us. 235 00:17:55,700 --> 00:17:59,954 They needed us to build their cities and subways and to make them richer. 236 00:18:00,162 --> 00:18:03,833 The carnegies and rockefellers needed worker bees. There we were. 237 00:18:04,041 --> 00:18:07,003 But some of us didn't want to lose who we were. 238 00:18:07,211 --> 00:18:09,797 We wanted to preserve the important things: 239 00:18:10,006 --> 00:18:13,092 Honor and family and loyalty. 240 00:18:13,676 --> 00:18:16,012 Some of us wanted a piece of the action. 241 00:18:16,512 --> 00:18:19,181 Now we weren't educated like the Americans... 242 00:18:19,390 --> 00:18:21,892 But we had the balls to take what we wanted. 243 00:18:22,101 --> 00:18:25,104 And those other fucks, those other, the jp. Morgans... 244 00:18:25,313 --> 00:18:27,315 They were crooks and killers too. 245 00:18:27,523 --> 00:18:30,651 But that was the business, right? The American way. 246 00:18:30,860 --> 00:18:32,528 That might all be true. 247 00:18:32,737 --> 00:18:36,532 But what do poor Italian immigrants have to do with you... 248 00:18:36,741 --> 00:18:40,036 And what happens every morning you step out of bed? 249 00:18:40,244 --> 00:18:43,748 - What the fuck is all this? - I'm just asking a question. 250 00:18:43,956 --> 00:18:48,502 Oh, so you're taking a stand here now. You pick here to make a stand? 251 00:18:48,711 --> 00:18:52,923 After all this, telling me nothing's my fault because of poor parenting... 252 00:18:53,132 --> 00:18:55,384 You pick now to be Betsy-fucking-Ross? 253 00:18:55,593 --> 00:18:58,971 My nephew's in the fucking hospital. He might not get out. 254 00:19:14,487 --> 00:19:15,905 (Chimes jingling) 255 00:19:16,739 --> 00:19:18,449 What? Three o'clock again? 256 00:19:18,658 --> 00:19:20,034 Quiet. 257 00:19:22,078 --> 00:19:26,332 (Chimes jingling) 258 00:19:26,791 --> 00:19:28,793 My wind chimes? 259 00:19:29,251 --> 00:19:30,878 Sorry, hon. 260 00:19:31,504 --> 00:19:33,798 Just don't wake up my kids, Paulie. 261 00:19:34,298 --> 00:19:36,509 Motherfucker. 262 00:19:37,968 --> 00:19:39,387 Baby... 263 00:19:40,262 --> 00:19:42,973 You gotta relax your thoughts. 264 00:19:43,599 --> 00:19:45,935 Whatever Christopher saw... 265 00:19:46,560 --> 00:19:48,479 You can't take it personal. 266 00:19:48,688 --> 00:19:51,524 Christopher's a troubled kid. 267 00:19:51,732 --> 00:19:53,818 Who knows what's in his heart? 268 00:19:56,195 --> 00:19:57,363 Come. 269 00:19:58,489 --> 00:20:01,742 You're right. I need to relax with this. 270 00:20:03,828 --> 00:20:05,705 Let me help you. 271 00:20:09,083 --> 00:20:12,253 - That is so weird. - What the fuck you saying? 272 00:20:12,461 --> 00:20:14,463 Three o'clock? 273 00:20:16,215 --> 00:20:18,926 Kenny and I were supposed to be married at 1:00... 274 00:20:19,135 --> 00:20:21,971 In the Fontainebleau room at the Roman gardens. 275 00:20:22,179 --> 00:20:25,516 Mikey and Jo-Jo had the Bella vista room booked for 3:00. 276 00:20:26,100 --> 00:20:28,936 The Bella vista room is smaller with no windows. 277 00:20:29,145 --> 00:20:33,858 A week before the wedding, Mikey saw the Bella vista room and flipped out. 278 00:20:34,066 --> 00:20:36,235 He almost killed the events manager. 279 00:20:36,444 --> 00:20:38,738 So Mikey and Jo-Jo got the Fontainebleau... 280 00:20:38,946 --> 00:20:41,949 And Kenny and me wound up with the Bella vista room. 281 00:20:42,158 --> 00:20:44,285 At 3:00. 282 00:21:10,561 --> 00:21:12,146 Fuck. 283 00:21:12,354 --> 00:21:16,150 Just trying to tidy up the place. Go back to sleep. 284 00:21:17,443 --> 00:21:19,111 Tidying up? 285 00:21:19,653 --> 00:21:21,197 How you doing? 286 00:21:22,198 --> 00:21:23,616 I'm doing. 287 00:21:24,825 --> 00:21:26,410 I'll tell you... 288 00:21:27,036 --> 00:21:30,372 I'm still baffled by this 3:00 thing, though. 289 00:21:31,624 --> 00:21:34,960 I wish I had more for you, but that's all he said. 290 00:21:38,464 --> 00:21:41,592 - Let me ask you a question. - Yeah? 291 00:21:41,801 --> 00:21:45,554 That bouncer that sent you back, did he have horns on his head? 292 00:21:48,432 --> 00:21:51,685 He was just some big Irish goon in old-fashioned clothes. 293 00:21:52,311 --> 00:21:53,979 Did anybody there have horns? 294 00:21:54,230 --> 00:21:56,732 Or buds for horns? Those goat bumps? 295 00:21:57,274 --> 00:21:59,527 Paulie, it was fucking hell, okay? 296 00:22:00,903 --> 00:22:04,532 My father said he loses every hand of cards he plays. 297 00:22:04,740 --> 00:22:06,742 And every midnight, they whack him... 298 00:22:06,951 --> 00:22:10,287 The same way he was whacked in life, and it's painful. 299 00:22:10,496 --> 00:22:15,000 Night after night. Does that sound like fucking heaven to you? 300 00:22:15,960 --> 00:22:17,711 - Was it hot? - Yeah. 301 00:22:17,920 --> 00:22:20,548 I don't know. What the fuck? 302 00:22:20,756 --> 00:22:23,551 Heat's the first thing you'd notice. Hell is hot. 303 00:22:23,759 --> 00:22:26,011 That's never been disputed by anybody. 304 00:22:26,220 --> 00:22:30,266 You didn't go to hell. You went to purgatory, my friend. 305 00:22:32,476 --> 00:22:34,353 I forgot all about purgatory. 306 00:22:34,562 --> 00:22:36,188 Purgatory. 307 00:22:36,438 --> 00:22:39,650 A little detour on the way to paradise. 308 00:22:41,318 --> 00:22:45,447 - How long you think we stay there? - Now that's different for everybody. 309 00:22:45,698 --> 00:22:49,618 You add up all your mortal sins and multiply that number by 50. 310 00:22:50,327 --> 00:22:54,832 Then you add up all your venial sins and multiply that by 25. 311 00:22:55,040 --> 00:22:57,710 You add them together, that's your sentence. 312 00:22:57,918 --> 00:23:02,089 I figure I have to do about 6000 years before I get accepted into heaven. 313 00:23:02,756 --> 00:23:05,259 And 6000 years is nothing in eternity terms. 314 00:23:05,968 --> 00:23:08,053 I can do that standing on my head. 315 00:23:08,262 --> 00:23:10,848 It's like a couple of days here. 316 00:23:13,475 --> 00:23:15,686 Was I insensitive? 317 00:23:15,978 --> 00:23:19,440 And, perhaps, did I do it deliberately? 318 00:23:20,900 --> 00:23:22,776 Do I hate him? 319 00:23:23,777 --> 00:23:26,030 How often are you taking the ativan? 320 00:23:26,780 --> 00:23:28,782 Almost every night. 321 00:23:29,325 --> 00:23:30,910 And when else? 322 00:23:33,037 --> 00:23:35,706 Sunday afternoon I took one. 323 00:23:37,458 --> 00:23:39,460 There's another thing. I... 324 00:23:41,003 --> 00:23:43,631 I've been drinking. 325 00:23:45,132 --> 00:23:46,759 Alone. 326 00:23:47,259 --> 00:23:48,886 I'm glad you're telling me. 327 00:23:55,768 --> 00:23:59,271 Part of it is that I'm afraid. 328 00:23:59,521 --> 00:24:02,816 I've told him my son is at bard. 329 00:24:03,359 --> 00:24:06,153 Why did you agree to continue working with him? 330 00:24:06,362 --> 00:24:08,155 We've discussed this, Elliot. 331 00:24:08,364 --> 00:24:10,532 I took him back because I felt it was... 332 00:24:10,741 --> 00:24:14,495 A professional and ethical responsibility to do so. 333 00:24:14,703 --> 00:24:19,124 Jennifer, I'm not challenging your ability or professionalism... 334 00:24:19,375 --> 00:24:20,960 Or even your ethics. 335 00:24:21,210 --> 00:24:23,545 Then what are you challenging? 336 00:24:23,754 --> 00:24:25,965 What you hope to achieve with this man. 337 00:24:26,173 --> 00:24:31,303 - What do you hope to achieve with me? - No, that's a facile analogy. 338 00:24:36,475 --> 00:24:40,187 I'm living in a moral never never land with this patient. 339 00:24:40,396 --> 00:24:43,482 Not wanting to judge but to treat. 340 00:24:44,775 --> 00:24:48,070 But now I've judged. 341 00:24:48,362 --> 00:24:51,824 I took a position, goddamn it, and I'm scared. 342 00:24:53,492 --> 00:24:55,160 I feel for you. 343 00:24:58,998 --> 00:25:00,374 (Sighing) 344 00:25:16,849 --> 00:25:18,100 You're late. 345 00:25:19,977 --> 00:25:21,270 That go on my record? 346 00:25:21,478 --> 00:25:23,939 It's common courtesy. I got a life too. 347 00:25:24,148 --> 00:25:26,650 - Yeah, lucky you. - So, what do you got? 348 00:25:27,693 --> 00:25:29,361 - I think he knows. - Knows what? 349 00:25:29,570 --> 00:25:32,156 - Or suspects. - What are you talking about? 350 00:25:32,364 --> 00:25:34,408 He looks at me different. Glances. 351 00:25:34,616 --> 00:25:35,659 "Glances"? 352 00:25:35,868 --> 00:25:37,494 We had sandwiches brought in. 353 00:25:37,703 --> 00:25:42,374 Four with meats, one eggplant and the other with tomato and mozzarella. 354 00:25:42,583 --> 00:25:44,710 That's six. There were only five of us. 355 00:25:44,918 --> 00:25:49,256 Tony said he ordered the eggplant, but I did. He ordered the tomato. 356 00:25:49,465 --> 00:25:51,592 - Maybe he forgot. - He never forgets. 357 00:25:51,800 --> 00:25:52,843 What's your point? 358 00:25:53,052 --> 00:25:55,721 He let me eat the eggplant. He took the tomato. 359 00:25:55,929 --> 00:25:57,723 - But there was a moment. - A glance. 360 00:25:57,931 --> 00:25:59,850 Yeah, a fucking glance! 361 00:26:00,059 --> 00:26:02,311 This is simple. I'm gonna help you out. 362 00:26:02,519 --> 00:26:05,439 Keep in mind that you're the one who's different. 363 00:26:05,647 --> 00:26:08,776 You're seeing differently. You got a new attitude. 364 00:26:08,984 --> 00:26:12,279 I know the man. He's the one who's different with me. 365 00:26:12,488 --> 00:26:15,491 Odds don't favor it. Either way, it doesn't matter. 366 00:26:15,699 --> 00:26:18,660 - Yeah, to you. - I wasn't the one selling heroin. 367 00:26:18,869 --> 00:26:20,829 I wasn't the one pinched for it. 368 00:26:24,583 --> 00:26:25,626 So, what do I do? 369 00:26:25,834 --> 00:26:27,002 What do you do? 370 00:26:27,211 --> 00:26:28,879 You do everything you can do. 371 00:26:29,088 --> 00:26:33,383 Do what you do to a girl that you want to fuck. Make him love you. 372 00:26:48,232 --> 00:26:50,692 I'll be back first thing in the morning. 373 00:26:52,402 --> 00:26:54,196 What do you want for breakfast? 374 00:26:54,404 --> 00:26:57,950 - You don't wake up till lunch, mom. - Tomorrow I'll get up early. 375 00:26:58,158 --> 00:27:00,744 How about the peppers and eggs and bread? 376 00:27:00,994 --> 00:27:03,205 - That sounds great, ma. - Okay. 377 00:27:03,747 --> 00:27:06,875 - Do you need more time alone, Jo? - No. I'm ready. 378 00:27:06,959 --> 00:27:07,959 Okay, Chris. 379 00:27:08,710 --> 00:27:10,087 Bye, ma. 380 00:27:19,054 --> 00:27:21,974 If you want to sleep, it's okay. I brought a book. 381 00:27:22,182 --> 00:27:24,351 No, I just got up 10 minutes ago. 382 00:27:24,560 --> 00:27:26,645 And the painkillers aren't helping? 383 00:27:26,854 --> 00:27:28,939 No, they're pretty fucking good. 384 00:27:31,733 --> 00:27:34,153 I want to tell you something, Christopher. 385 00:27:34,862 --> 00:27:37,489 The other night, when your heart stopped... 386 00:27:37,781 --> 00:27:42,494 I walked down the hall to a room and I prayed to Jesus to spare you. 387 00:27:42,995 --> 00:27:46,874 And that if he would spare you, I asked that he Grant you vision. 388 00:27:47,082 --> 00:27:48,458 Sight. 389 00:27:48,709 --> 00:27:51,670 So that you can see the way to Christ clearly. 390 00:27:52,337 --> 00:27:53,964 Yeah, so? 391 00:27:54,882 --> 00:27:56,884 And he did spare you. 392 00:27:57,718 --> 00:28:00,012 And you saw, Christopher. 393 00:28:00,304 --> 00:28:01,889 You saw something. 394 00:28:02,097 --> 00:28:05,017 Something that none of us have ever seen. 395 00:28:10,689 --> 00:28:13,275 - So, what did he say to you? - Who? 396 00:28:13,650 --> 00:28:15,068 Jesus. 397 00:28:15,277 --> 00:28:17,070 I didn't see Jesus. 398 00:28:17,279 --> 00:28:21,116 Tony said you saw Jesus and he took you to see your father in heaven. 399 00:28:21,325 --> 00:28:24,453 - Then he said it wasn't your time. - I was in hell. 400 00:28:24,661 --> 00:28:25,704 You what? 401 00:28:25,913 --> 00:28:30,626 My father was in hell and they said that's where I'd go when it's my time. 402 00:28:30,834 --> 00:28:33,795 Maybe it was purgatory, but I don't know. 403 00:28:41,887 --> 00:28:46,934 Then you have to look at this experience as a chance to repent. 404 00:28:47,976 --> 00:28:50,062 To change your heart. 405 00:28:50,646 --> 00:28:56,068 To start to walk in the light of the lord. You were blessed by this. 406 00:28:56,610 --> 00:28:59,446 You were blessed with a second chance. 407 00:29:00,364 --> 00:29:02,032 I don't know, carmela. 408 00:29:02,241 --> 00:29:04,034 Well, I do know. 409 00:29:04,326 --> 00:29:07,371 And I am gonna pray like I did the other night. 410 00:29:07,579 --> 00:29:10,290 And I'm gonna pray every day from now on. 411 00:29:10,874 --> 00:29:14,044 It is not too late for you, Christopher. 412 00:29:15,170 --> 00:29:16,964 If you pray. 413 00:29:19,216 --> 00:29:20,717 Will you pray? 414 00:29:23,804 --> 00:29:25,973 Okay, you just have to follow me. 415 00:29:28,892 --> 00:29:30,644 In the name of the father... 416 00:29:30,894 --> 00:29:32,020 The son... 417 00:29:32,271 --> 00:29:34,273 And the holy spirit. 418 00:29:48,954 --> 00:29:50,372 ( Tony ) How was he? 419 00:29:50,622 --> 00:29:51,665 Fine. 420 00:29:51,873 --> 00:29:53,250 Same. 421 00:30:01,216 --> 00:30:02,843 So any news? 422 00:30:03,885 --> 00:30:05,137 No. 423 00:30:14,688 --> 00:30:16,606 So, what, we're not talking now? 424 00:30:17,691 --> 00:30:19,943 I said what I had to say, Tony. 425 00:30:20,193 --> 00:30:24,823 If you can't be honest with me, have the balls to be honest with yourself. 426 00:30:25,032 --> 00:30:28,577 I got balls. And as long as I do, they will remain intact. 427 00:30:28,785 --> 00:30:30,954 You don't have faith in me, it's up to you. 428 00:30:31,163 --> 00:30:35,375 You gotta prove it to yourself first. Yourself and god. 429 00:30:36,501 --> 00:30:39,004 You're only religious when it suits you. 430 00:30:39,212 --> 00:30:41,006 What is that supposed to mean? 431 00:30:42,758 --> 00:30:43,925 Come here. 432 00:30:52,476 --> 00:30:53,769 What's it mean? 433 00:30:53,977 --> 00:30:58,231 The pope don't like trojans yet you want me cut. Isn't that hypocritical? 434 00:30:58,440 --> 00:31:01,568 Look, I'm thinking of my family first. That's all. 435 00:31:01,777 --> 00:31:06,740 What's down here is god's creation. Isn't it a sin to undo his work? 436 00:31:06,948 --> 00:31:08,825 You should know. You made a living of it. 437 00:31:13,121 --> 00:31:15,624 You're UN-fucking-believable, you know that? 438 00:31:15,832 --> 00:31:17,376 (Plate smashing ) 439 00:31:20,212 --> 00:31:22,297 Look what I made that living for. 440 00:31:25,801 --> 00:31:29,805 You had dinner an hour ago. What the fuck are you doing to yourself!? 441 00:31:30,013 --> 00:31:31,098 Leave him alone. 442 00:31:34,684 --> 00:31:37,771 I'm supposed to get a vasectomy when this is my heir? 443 00:31:37,979 --> 00:31:39,398 Look at him. 444 00:31:40,482 --> 00:31:43,110 Tony, come back here and apologize! 445 00:31:52,869 --> 00:31:55,014 - ( Paulie )you're dragging me to hell! - (Female ) What? 446 00:31:55,038 --> 00:31:57,624 - You're dragging me to hell! - Paulie! Paulie! 447 00:31:57,833 --> 00:31:59,042 You had a nightmare. 448 00:31:59,251 --> 00:32:02,504 Mommy, somebody was screaming. I'm scared. 449 00:32:02,712 --> 00:32:05,340 I know, honey. It's okay. It's okay. 450 00:32:05,549 --> 00:32:07,968 Uncle Paulie had a bad dream. 451 00:32:08,552 --> 00:32:09,594 Mommy. 452 00:32:09,803 --> 00:32:12,681 Come here, baby. It's all right. It's all right. 453 00:32:12,931 --> 00:32:16,935 It's okay, sweetheart. I'm putting them to bed. 454 00:32:18,186 --> 00:32:22,149 And I'm going home to sleep. I don't need to keep everyone up. 455 00:32:25,152 --> 00:32:27,362 Come on. Let's go to sleep. 456 00:32:27,571 --> 00:32:29,448 Come talk to me. 457 00:32:39,708 --> 00:32:44,296 - How much can you believe in dreams? - Wait. Wrong. 458 00:32:44,504 --> 00:32:46,423 Christopher did not have a dream. 459 00:32:46,631 --> 00:32:49,176 A dream, I'd make my peace. 460 00:32:49,426 --> 00:32:50,927 He was dead. 461 00:32:51,136 --> 00:32:54,639 Science said he was dead. Science. 462 00:32:54,848 --> 00:32:59,019 You need to talk to someone who deals with this professionally. 463 00:32:59,227 --> 00:33:00,520 What kind of thing? 464 00:33:01,021 --> 00:33:03,231 He's in New York, Paulie. 465 00:33:03,857 --> 00:33:05,317 In nyack. 466 00:33:05,567 --> 00:33:08,737 - His name's Cullen, a psychic. - Get the fuck outta here. 467 00:33:08,945 --> 00:33:12,157 He's famous for contacting dead relatives for people. 468 00:33:12,365 --> 00:33:15,744 He contacted my dead friend. Remember Ronnie with the arm? 469 00:33:16,244 --> 00:33:19,748 He knew about the fingers at the elbow, and I didn't tell him. 470 00:33:19,956 --> 00:33:23,752 He said, "Johnny is here." I told him I didn't know any johnnies. 471 00:33:23,960 --> 00:33:27,589 But then he said, "well, one arm is shorter than the other. 472 00:33:27,797 --> 00:33:30,133 Does that mean anything to you?" 473 00:33:30,550 --> 00:33:33,678 Ronnie. It was Ronnie. 474 00:33:33,929 --> 00:33:36,640 Jesus. A fucking creep show. 475 00:33:36,890 --> 00:33:40,268 You got nothing to lose except the nightmares. 476 00:33:47,400 --> 00:33:49,694 - What's up, yo? Paulie around? - No. 477 00:33:49,903 --> 00:33:51,154 Sil? 478 00:33:51,821 --> 00:33:55,367 What the fuck? I'm here. You talk to me. You got something? 479 00:33:56,201 --> 00:33:57,911 You better remember me, man. 480 00:33:58,119 --> 00:34:00,789 Yeah, I will. Now you got something? 481 00:34:02,290 --> 00:34:03,708 All right. 482 00:34:04,000 --> 00:34:05,460 Hacklebarney state park. 483 00:34:05,669 --> 00:34:08,505 Where the "George Washington slept here" house is. 484 00:34:08,713 --> 00:34:10,840 Up that road, there's a gray house. 485 00:34:11,049 --> 00:34:12,342 Bevilaqua's there? 486 00:34:12,551 --> 00:34:14,344 Twenty bucks, baby. 487 00:34:26,481 --> 00:34:30,151 Now, are you telling me that's who you are or that's who he is? 488 00:34:32,988 --> 00:34:34,573 I see. 489 00:34:37,492 --> 00:34:38,868 Right. 490 00:34:41,955 --> 00:34:44,374 The spirit put him on hold. 491 00:34:46,710 --> 00:34:48,878 Do you take the name Gregory? 492 00:34:49,087 --> 00:34:50,380 My father. 493 00:34:50,589 --> 00:34:55,218 I understand now. You're Gregory. This is your son. 494 00:34:56,886 --> 00:34:58,597 - Is your name Daniel? - Yes. 495 00:34:58,847 --> 00:35:03,143 Because I got this image of Daniel in the lion's den. 496 00:35:06,062 --> 00:35:07,981 He says you found his body. 497 00:35:08,231 --> 00:35:09,733 Oh, my god. 498 00:35:09,941 --> 00:35:13,236 He's sorry. He knows how traumatic that was. 499 00:35:14,446 --> 00:35:17,115 He couldn't take the pain anymore. 500 00:35:24,748 --> 00:35:27,542 Gregory, I'm sorry. Could you repeat that? 501 00:35:37,218 --> 00:35:39,429 He wants you to know... 502 00:35:39,721 --> 00:35:43,808 That he was there with you and that you should move on. 503 00:35:44,684 --> 00:35:46,936 Yes, go ahead. 504 00:35:57,197 --> 00:35:58,823 What's the problem? 505 00:36:03,495 --> 00:36:06,456 - What the hell's the matter? - No, please, go on. 506 00:36:08,792 --> 00:36:11,378 He can't hurt you. Don't be afraid. 507 00:36:13,421 --> 00:36:15,924 I understand. Yes. 508 00:36:20,970 --> 00:36:22,597 I feel your anger. 509 00:36:22,806 --> 00:36:25,892 - Who the fuck are you talking to? - Charles. 510 00:36:26,101 --> 00:36:28,853 Yes, yes. You have a son. 511 00:36:29,771 --> 00:36:33,692 - You're with your son? - What the fuck? I don't got no kids! 512 00:36:33,900 --> 00:36:36,152 Oh, Sonny. 513 00:36:36,695 --> 00:36:41,157 - Pagano? - Kind spirit, is your name Sonny? 514 00:36:43,034 --> 00:36:44,911 Charles pagano. 515 00:36:45,161 --> 00:36:49,290 - How the fuck do you know that? - He says he was your first. 516 00:36:49,624 --> 00:36:50,917 But I feel many more. 517 00:36:51,126 --> 00:36:53,253 - Hey! - That one's laughing. 518 00:36:53,670 --> 00:36:55,338 Poison Ivy? 519 00:36:56,881 --> 00:36:59,634 He wants to know if it still itches. 520 00:36:59,884 --> 00:37:01,845 Who you been talking to? 521 00:37:02,053 --> 00:37:04,139 You're gonna have to leave. 522 00:37:04,347 --> 00:37:07,684 Why? What the fuck are they saying? 523 00:37:08,143 --> 00:37:10,562 Do you really want me to say it? 524 00:37:11,229 --> 00:37:13,148 Fuck you and this bullshit. 525 00:37:13,398 --> 00:37:15,650 Because that's what this is, you know. 526 00:37:15,859 --> 00:37:18,778 Satanic black magic. Sick shit. 527 00:37:19,195 --> 00:37:22,657 I'm asking you to leave, sir. 528 00:37:23,950 --> 00:37:25,994 Fucking queers! 529 00:37:39,591 --> 00:37:44,137 When I made my appointment I gave the name Ted Hughes. 530 00:37:45,847 --> 00:37:47,849 Did you call him from your house? 531 00:37:48,808 --> 00:37:50,810 I'm not a moron, t. 532 00:37:51,686 --> 00:37:53,938 I knew this might be a scam... 533 00:37:54,189 --> 00:37:56,649 So I called him from a pathmark. 534 00:37:59,402 --> 00:38:01,112 There's no denying it. 535 00:38:01,321 --> 00:38:04,449 I'm dragging a bunch of fucking ghouls around with me. 536 00:38:04,657 --> 00:38:07,243 And Mikey's their fucking ringleader. 537 00:38:08,411 --> 00:38:09,411 Alright. 538 00:38:10,497 --> 00:38:12,916 Paulie, think about it. 539 00:38:13,124 --> 00:38:15,168 You whacked a lot of heavy hitters. 540 00:38:15,376 --> 00:38:18,671 You think they'd join together and follow that prick? 541 00:38:18,880 --> 00:38:20,590 How can you just sit there? 542 00:38:20,799 --> 00:38:22,842 He warned you about 3:00 too. 543 00:38:23,051 --> 00:38:26,888 I don't believe any of this. It doesn't mean a fucking thing to me. 544 00:38:28,515 --> 00:38:31,476 T, I was ready to write the whole thing off... 545 00:38:31,684 --> 00:38:34,479 Until this psychic mentioned little Sonny pagano. 546 00:38:34,687 --> 00:38:37,524 But that? I don't know. 547 00:38:37,732 --> 00:38:41,778 I did this guy over 30 years ago. How the fuck did he know that? 548 00:38:41,986 --> 00:38:45,532 Did you ask the fucking ghostbuster where Matt bevilaqua is? 549 00:38:45,740 --> 00:38:48,201 We're breaking our ass trying to find him... 550 00:38:48,409 --> 00:38:51,079 And you're up there fucking around in nyack. 551 00:38:52,914 --> 00:38:55,250 He deals only with the dead. 552 00:39:01,756 --> 00:39:03,216 You eat steak? 553 00:39:03,675 --> 00:39:04,926 The fuck you saying? 554 00:39:05,134 --> 00:39:07,637 In India, you'd go to hell for that. 555 00:39:07,846 --> 00:39:10,390 I'm not in India. What do I give a fuck? 556 00:39:10,598 --> 00:39:14,644 That's what I'm saying. None of this shit means a goddamn thing. 557 00:39:15,353 --> 00:39:17,480 (Phone ringing) 558 00:39:26,155 --> 00:39:27,155 (Knocking ) 559 00:39:38,668 --> 00:39:40,253 I'm not hungry. 560 00:39:40,461 --> 00:39:42,422 You mind if I eat in here? 561 00:40:04,861 --> 00:40:07,822 I'm sorry for talking to you the way I did. 562 00:40:09,741 --> 00:40:11,159 It's okay. 563 00:40:11,784 --> 00:40:14,495 No, it's not. 564 00:40:15,496 --> 00:40:17,040 I was wrong. 565 00:40:17,415 --> 00:40:19,667 I hope you know I didn't mean it. 566 00:40:23,046 --> 00:40:26,007 I said it because all the anger and the frustration... 567 00:40:26,215 --> 00:40:30,136 Of the last few days had built up inside me and exploded. 568 00:40:32,263 --> 00:40:33,890 There's no excuse for that. 569 00:40:34,891 --> 00:40:38,478 I gotta learn to control my emotions around the people I love. 570 00:40:44,192 --> 00:40:46,319 I think you're the same way. I think... 571 00:40:48,196 --> 00:40:51,199 Your feelings, you keep inside. 572 00:40:51,866 --> 00:40:54,661 And you and me, we react without thinking. 573 00:40:57,205 --> 00:41:01,000 So I get mad at you, you know? I see myself in you. 574 00:41:06,297 --> 00:41:08,883 I couldn't ask for a better son, aj. 575 00:41:11,219 --> 00:41:12,887 And I mean that. 576 00:41:16,849 --> 00:41:18,309 Thanks. 577 00:41:22,355 --> 00:41:24,148 Want a piece of pizza? 578 00:41:37,036 --> 00:41:38,121 Here. 579 00:41:39,956 --> 00:41:42,917 Pussy's on the phone. He says it's urgent. 580 00:41:58,433 --> 00:42:01,686 - I been calling you all over. - I'll be right there. 581 00:42:02,895 --> 00:42:04,605 What's going on? 582 00:42:07,483 --> 00:42:08,776 Nothing. 583 00:42:24,667 --> 00:42:28,796 He's way the fuck out near morristown. In hacklebarney state park. 584 00:42:30,423 --> 00:42:32,467 Over by that "George Washington slept here" house? 585 00:42:32,550 --> 00:42:33,843 Yeah. 586 00:42:36,721 --> 00:42:38,181 Give me one. 587 00:42:40,767 --> 00:42:43,811 You don't have to do this. Furio and me are on it. 588 00:42:46,814 --> 00:42:48,608 I want to do this. 589 00:42:49,609 --> 00:42:50,651 Good. 590 00:42:51,611 --> 00:42:54,614 Cut furio loose. Three's a crowd. 591 00:43:20,181 --> 00:43:24,894 Why don't you just take it easy? We want to talk to you. That's all. 592 00:43:26,354 --> 00:43:29,440 It wasn't me. It was Sean. Just Sean. 593 00:43:32,693 --> 00:43:33,986 You're shaking. 594 00:43:34,529 --> 00:43:37,824 You're gonna fucking kill me for something I didn't do. 595 00:43:44,038 --> 00:43:47,834 Don't you think we could have killed you already if we wanted to? 596 00:43:48,918 --> 00:43:50,169 Relax. 597 00:43:50,378 --> 00:43:52,255 We just want to talk to you. 598 00:43:52,463 --> 00:43:55,925 It was Sean. You gotta believe me. It was Sean. He got nuts. 599 00:43:56,134 --> 00:43:59,804 He said we were pissed on, that we should get in good with Richie. 600 00:44:00,012 --> 00:44:03,057 But I told him, "hey, Rome wasn't built in one day." 601 00:44:04,976 --> 00:44:08,062 Anything. I'll tell you anything you want to know. 602 00:44:11,858 --> 00:44:13,442 What did Richie say? 603 00:44:13,651 --> 00:44:16,904 It had nothing to do with Richie. He didn't ask for it. 604 00:44:17,113 --> 00:44:20,783 He got mad when I told him. Sean did it on spec. 605 00:44:23,995 --> 00:44:25,163 All right. 606 00:44:25,830 --> 00:44:26,998 Come here. 607 00:44:27,206 --> 00:44:29,125 Come here. Come on. 608 00:44:33,921 --> 00:44:37,300 Are you sure nobody else was involved? 609 00:44:37,550 --> 00:44:39,886 Take a minute. Think it over. 610 00:44:40,094 --> 00:44:42,054 It was Sean all the way. 611 00:44:49,020 --> 00:44:50,188 All right. 612 00:44:51,063 --> 00:44:52,690 You're a good kid. 613 00:44:55,902 --> 00:44:57,153 I'm thirsty. 614 00:44:58,613 --> 00:45:00,573 See if we got something to drink. 615 00:45:01,073 --> 00:45:02,700 What can I get you? 616 00:45:03,409 --> 00:45:04,577 You want a fanta? 617 00:45:04,827 --> 00:45:06,662 Something like that? 618 00:45:13,336 --> 00:45:14,795 Here. 619 00:45:25,598 --> 00:45:27,099 How is that? 620 00:45:27,808 --> 00:45:32,939 You sure you want a diet drink? You don't want something with sugar? 621 00:45:33,648 --> 00:45:35,441 There's only diet. 622 00:45:36,567 --> 00:45:37,944 It's good. 623 00:45:41,572 --> 00:45:43,157 You finished? 624 00:45:46,911 --> 00:45:48,579 Thank you, t. 625 00:45:49,205 --> 00:45:54,210 That sugarless motherfucker was the last fucking drink you'll have. 626 00:45:54,794 --> 00:45:58,047 Mommy! Mommy! Please, Tony. Please! 627 00:46:13,646 --> 00:46:16,274 (Gunshots) 628 00:46:29,036 --> 00:46:31,247 Twenty-three years ofdonafions_. 629 00:46:31,580 --> 00:46:33,916 And this guy sees this hanging over me? 630 00:46:34,125 --> 00:46:37,670 You shouldn't have seen a psychic. It's divination, the devil... 631 00:46:38,254 --> 00:46:41,132 And completely unsanctioned by the church. 632 00:46:42,258 --> 00:46:45,803 Psychics are heretics and thieves who practice witchcraft. 633 00:46:46,012 --> 00:46:48,848 There's no validity to anything he told you. 634 00:46:49,223 --> 00:46:53,060 - Your problem's a spiritual matter. - Maybe. 635 00:46:53,269 --> 00:46:57,606 But irregardless, I should've had immunity to all of this shit. 636 00:46:58,316 --> 00:47:00,985 I should have been covered by my donations. 637 00:47:01,193 --> 00:47:04,238 When the organ needed a Reed job, who was there? 638 00:47:04,655 --> 00:47:08,826 When the priests and altar boys needed new whites, who picked up the tab? 639 00:47:09,035 --> 00:47:12,496 You should've come to me first. This wouldn't have happened. 640 00:47:12,705 --> 00:47:16,584 But don't worry, Paul. I'm here. I can help you. 641 00:47:17,168 --> 00:47:19,795 It's too late. You been slacking off on me. 642 00:47:20,004 --> 00:47:23,132 You left me unprotected. I'm cutting you off for good. 643 00:47:23,341 --> 00:47:26,052 You ain't never gonna see another dime from me. 644 00:48:06,801 --> 00:48:09,970 A rich man and a poor man got the same anniversary. 645 00:48:10,179 --> 00:48:13,724 They always meet on Madison Avenue, shopping for their wives. 646 00:48:14,767 --> 00:48:17,061 Poor man asks, "what'd you buy your wife?" 647 00:48:17,269 --> 00:48:21,315 Rich man says, "I got her a huge diamond ring and a brand-new benz." 648 00:48:21,524 --> 00:48:23,818 Poor man says, "why'd you get her both?" 649 00:48:24,026 --> 00:48:25,611 Rich man says: 650 00:48:26,404 --> 00:48:28,531 "If she don't like the diamond ring... 651 00:48:28,823 --> 00:48:32,076 She can bring it back in the benz and still be happy." 652 00:48:32,493 --> 00:48:35,746 Rich man says to the poor, "what'd you get your wife?" 653 00:48:35,996 --> 00:48:39,166 He says, "I got her a pair of slippers and a dildo." 654 00:48:39,792 --> 00:48:42,169 Rich man says, "why'd you get her both?" 655 00:48:42,753 --> 00:48:46,674 Poor man says, "she don't like the slippers she can go fuck herself." 656 00:48:50,761 --> 00:48:52,930 - Can I get another Heineken? - Sure. 657 00:48:55,349 --> 00:48:57,476 Remember when you first brought me here? 658 00:48:57,685 --> 00:48:58,853 Yeah, I remember. 659 00:48:59,228 --> 00:49:01,272 Popped my cherry that night. 660 00:49:03,232 --> 00:49:06,068 Yeah. It seems like old times. 661 00:49:16,829 --> 00:49:18,289 Puss... 662 00:49:23,252 --> 00:49:24,837 You believe in god? 663 00:49:26,922 --> 00:49:29,425 Yeah, I do, ton. Absolutely. 664 00:49:29,800 --> 00:49:34,221 Works in very mysterious ways, his wonders to perform. But no doubt: 665 00:49:34,889 --> 00:49:36,932 He's been very good to me. 666 00:49:39,059 --> 00:49:41,520 - Salute. - Salute. 667 00:50:02,625 --> 00:50:03,834 Hi. 668 00:50:06,170 --> 00:50:07,379 Hey. 669 00:50:08,422 --> 00:50:09,882 How you doing? 670 00:50:12,218 --> 00:50:13,427 Fine. 671 00:50:15,095 --> 00:50:16,138 You? 672 00:50:19,934 --> 00:50:20,976 Good. 673 00:50:22,770 --> 00:50:23,854 Yeah? 674 00:51:07,731 --> 00:51:09,316 I've been thinking. 675 00:51:16,031 --> 00:51:17,241 What? 676 00:51:21,287 --> 00:51:22,663 I'll do it. 677 00:51:29,378 --> 00:51:30,796 You'll do what? 678 00:51:32,673 --> 00:51:34,133 Snip-snip. 679 00:51:40,347 --> 00:51:42,474 I don't want you to do it, Tony. 680 00:51:46,312 --> 00:51:48,063 No, you want me to do it. 681 00:51:48,272 --> 00:51:50,190 And now I want to do it. 682 00:51:50,774 --> 00:51:52,067 So... 683 00:51:52,318 --> 00:51:53,736 We'll do it. 684 00:52:00,159 --> 00:52:02,077 I started thinking. 685 00:52:04,204 --> 00:52:06,457 Meadow is leaving soon. 686 00:52:08,500 --> 00:52:10,836 I may want to have another baby. 687 00:52:13,797 --> 00:52:15,007 Maybe. 688 00:52:18,385 --> 00:52:21,138 What, are you trying to drive me fucking crazy? 689 00:52:21,972 --> 00:52:23,432 What's behind all this? 690 00:52:23,641 --> 00:52:28,562 Ralphie ritaldo with his goomar, the vasectomy, no vasectomy, now this. 691 00:52:30,522 --> 00:52:32,941 What? Now you don't want me cut? 692 00:52:35,861 --> 00:52:37,321 Tony. 693 00:52:40,908 --> 00:52:42,951 All I want is you. 694 00:52:43,827 --> 00:52:46,288 That's all I have ever wanted. 695 00:52:49,583 --> 00:52:53,587 And I want you to be true and to be mine. 696 00:52:54,672 --> 00:52:56,215 I want you to not cheat. 697 00:52:58,634 --> 00:53:01,679 - I will be true, carm, from now... - No, Tony, please. 698 00:53:01,887 --> 00:53:04,848 Well, if you're not gonna believe me, then fine. 699 00:53:05,307 --> 00:53:06,934 But what can I do? 700 00:53:09,478 --> 00:53:11,021 I don't know. 701 00:53:11,271 --> 00:53:12,564 No. 702 00:53:13,982 --> 00:53:15,693 What can I do? 703 00:53:24,702 --> 00:53:26,537 Prove it to me. 704 00:53:51,228 --> 00:53:55,190 (Otis Redding slowing it down ) 49411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.