All language subtitles for The.Happiest.Days.of.Your.Life.1950.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,969 --> 00:00:14,257 CLOCK STRIKES 11 2 00:02:00,621 --> 00:02:02,407 TRAIN WHISTLES 3 00:02:13,842 --> 00:02:16,629 Oh, er, excuse me, could you tell me the way to Nutbourne College? 4 00:02:16,678 --> 00:02:18,543 You must be the new English Master, Tassell? 5 00:02:18,597 --> 00:02:20,212 Right? - Yes, that's right, Richard Tassell. 6 00:02:20,265 --> 00:02:22,631 My name's Billings. I teach maths here. 7 00:02:22,684 --> 00:02:24,891 Oh. - The carriage should be without. 8 00:02:25,520 --> 00:02:27,602 BlLLlNGS: Hello, Rainbow, old scout. - How are you, sir? 9 00:02:27,648 --> 00:02:30,515 How was Mon Repos, Southsea? - Oh, middlin', sir. 10 00:02:30,567 --> 00:02:32,683 This is Mr Tassell, the new English Master. 11 00:02:32,736 --> 00:02:33,600 Pleased to meet you, sir. 12 00:02:33,654 --> 00:02:35,360 You'd better keep on the right side of Rainbow - 13 00:02:35,405 --> 00:02:37,487 he runs the school and knows the country. 14 00:02:37,532 --> 00:02:39,693 Black market whisky, butter, eggs... 15 00:02:39,743 --> 00:02:41,028 Anything, at a price. 16 00:02:41,078 --> 00:02:44,161 Right, Rainbow? - Times are difficult, sir. 17 00:02:45,499 --> 00:02:47,740 Is this your first appointment? - Yes. 18 00:02:47,793 --> 00:02:49,408 Ex-service? - Army. 19 00:02:49,461 --> 00:02:51,747 Pond interviewed you, I suppose. What d'you make of him? 20 00:02:51,755 --> 00:02:54,371 Seemed quite pleasant. - He's bats. 21 00:02:54,424 --> 00:02:56,790 You're going to loathe it here, you know. 22 00:02:56,843 --> 00:02:59,050 That's a fine way of introducing me to it, I must say! 23 00:03:10,774 --> 00:03:14,517 I see you've been putting in a spot of work on the garden for a change, Rainbow. 24 00:03:14,569 --> 00:03:16,230 Er, that's Mr Pond, sir. 25 00:03:16,279 --> 00:03:18,270 He's been on at me and Edwin all the week... 26 00:03:18,323 --> 00:03:20,029 Clean this up, paint that... 27 00:03:20,075 --> 00:03:21,656 Hasn't given us a moment. 28 00:03:21,702 --> 00:03:23,738 Must be expecting a gaggle of parents. 29 00:03:23,787 --> 00:03:24,902 RAlNBOW GRUNTS 30 00:03:24,955 --> 00:03:26,866 BlLLlNGS: There are six cottages in the village... 31 00:03:26,915 --> 00:03:28,576 a pub, and a post office... 32 00:03:28,625 --> 00:03:31,458 ...We're now entering the main hall of the noble pile. 33 00:03:31,503 --> 00:03:34,711 According to history, it goes back to Henry Vlll. 34 00:03:34,756 --> 00:03:36,917 According to the bank, it goes back to them 35 00:03:36,967 --> 00:03:39,174 unless Pond keeps up with his payments. 36 00:03:42,514 --> 00:03:44,675 A fine old staircase... - TASSELL: Hmm. 37 00:03:44,725 --> 00:03:47,341 BlLLlNGS:: Until you have to climb it twenty times a day!: 38 00:03:48,228 --> 00:03:49,889 This is the common room - 39 00:03:49,938 --> 00:03:53,977 haven from howling kids and the back-parlour of our domestic life. 40 00:03:54,025 --> 00:03:56,482 You'll find your evening here rollicking. 41 00:03:56,528 --> 00:04:00,316 Matthews, he's the Second Master, plays a good hand of ecarte. 42 00:04:00,365 --> 00:04:03,323 Jou�, here, suffers from insomnia. 43 00:04:03,827 --> 00:04:05,658 Takes French, and he plays backgammon. 44 00:04:05,704 --> 00:04:07,069 When he's awake. 45 00:04:07,122 --> 00:04:08,783 I'll introduce you to him later. 46 00:04:08,832 --> 00:04:10,322 What about you? What do you do? 47 00:04:10,375 --> 00:04:14,664 Football pools. I once won 30 bob - it's lead me astray ever since... 48 00:04:14,713 --> 00:04:17,170 CAR HORN SOUNDS - TASSELL: What on earth's that? 49 00:04:17,215 --> 00:04:20,298 BlLLlNGS:: Hyde-Brown - known to the natives as Whizzo... 50 00:04:20,343 --> 00:04:24,382 ...He's the Sports Master. He's the only chap who isn't really affected by this place. 51 00:04:24,431 --> 00:04:27,218 Well, I 'm sorry if I'm painting a gloomy picture. 52 00:04:27,267 --> 00:04:29,474 BlLLlNGS:: Oh, hello, Ramsden... 53 00:04:29,519 --> 00:04:31,100 ...This is Tassell, the new English Master. 54 00:04:32,230 --> 00:04:34,937 How do you do? - TASSELL: How d'you do? 55 00:04:35,692 --> 00:04:37,603 BILLlNGS: He's the Science Master. 56 00:04:37,819 --> 00:04:40,060 We call him the ghost of Nutbourne. 57 00:04:41,114 --> 00:04:43,947 Ha! How are you, Billings, you jaundiced swine? 58 00:04:43,992 --> 00:04:46,199 Had a devil of a journey... Thought I 'd never make it! 59 00:04:46,244 --> 00:04:47,734 Nearly ran out of juice. 60 00:04:47,788 --> 00:04:50,780 Must get old Rainbow to get me some more petrol coupons... 61 00:04:51,708 --> 00:04:53,039 Hello? 62 00:04:53,502 --> 00:04:55,208 Hello, that you, Joan, dear? 63 00:04:55,253 --> 00:04:57,289 Get me Ashfield 69. 64 00:04:57,339 --> 00:04:58,875 Not going to pay what he asked last term. 65 00:04:58,924 --> 00:05:00,130 Seven bob a gallon. 66 00:05:00,175 --> 00:05:03,383 This is Tassell, the new Englisher. Victor Hyde-Brown. 67 00:05:03,428 --> 00:05:04,793 How are you, old boy? 68 00:05:04,846 --> 00:05:07,303 Hello? Hello, that you, Alf? Vic here. 69 00:05:07,349 --> 00:05:09,886 Look, what won the 4:30? Oh. 70 00:05:09,935 --> 00:05:12,301 HYDE-BROWN: What were second and third? Oh. 71 00:05:12,354 --> 00:05:14,811 Did, er, Windsor Cottage run? 72 00:05:15,190 --> 00:05:17,556 Oh, thanks. Just my luck! 73 00:05:17,609 --> 00:05:19,600 BlLLlNGS: I say, Tassell, you can have this cupboard. 74 00:05:19,653 --> 00:05:22,019 Here... what's that ass Pond been up to? 75 00:05:22,072 --> 00:05:25,906 This place hasn't had a coat of paint since they took the photos for the prospectus. 76 00:05:25,951 --> 00:05:28,658 HYDE-BROWN: I say, you chaps, take a butcher's at these! 77 00:05:28,703 --> 00:05:31,240 Er, this is a little job I ran across in a joint in Montmartre. 78 00:05:31,289 --> 00:05:33,280 HYDE-BROWN: She comes from Birkenhead, actually... 79 00:05:33,333 --> 00:05:35,619 ...Er, the one with the advanced ideas, that's Jeanne. 80 00:05:35,669 --> 00:05:37,910 Won't you ever grow up? - I certainly hope not. 81 00:05:37,921 --> 00:05:40,958 That's Yvette. What a scorcher! Talk about l'amour, old man. 82 00:05:41,007 --> 00:05:44,420 BlLLlNGS: From which you'll gather Brownie is interested in a wide variety of sports. 83 00:05:44,469 --> 00:05:47,336 Ah, there you are, Billings. I expected you earlier today. 84 00:05:47,389 --> 00:05:50,381 I'm not going to run through the second fifteen fixtures or anything of that sort. 85 00:05:50,433 --> 00:05:52,389 What is it? - I put a notice on the board. 86 00:05:52,435 --> 00:05:54,972 Ah, Mr Tassell, I take it. How d'you do? 87 00:05:55,021 --> 00:05:57,137 How d'you do? - I 'm Matthews, the Second Master. 88 00:05:57,190 --> 00:05:59,932 You'll find us a very happy family here. - Since when? 89 00:05:59,943 --> 00:06:02,104 Well, what is it on the board, Mattie? 90 00:06:02,153 --> 00:06:04,735 Really, really, Billings - it's only three yards! 91 00:06:04,781 --> 00:06:06,737 Mr Pond wants us to go to tea today. - BlLLlNGS: Tea? 92 00:06:06,783 --> 00:06:08,944 That's the first time old Pond ever coughed up tea! 93 00:06:08,952 --> 00:06:11,159 HYDE-BROWN: What's the idea? - I haven't the remotest notion. 94 00:06:11,204 --> 00:06:14,537 But it's about five thirty and I saw Mrs Hampstead going in with the tea about two minutes ago. 95 00:06:14,583 --> 00:06:18,792 Well, we have no alternative but to investigate this strange phenomenon. Let's go. 96 00:06:18,837 --> 00:06:20,873 Oh, do you want Weary Willie? 97 00:06:20,922 --> 00:06:24,255 Oh dear, oh dear, oh dear. And before term's started! 98 00:06:24,968 --> 00:06:27,710 M'sieur Jou�. Wake up, M'sieur Jou�! Wake up! 99 00:06:27,762 --> 00:06:30,094 J'aurais, tu auras, il aura... 100 00:06:30,140 --> 00:06:33,553 He hasn't had old Rainbow and Edwin skipping around all day for nothing! 101 00:06:33,727 --> 00:06:37,515 BlLLlNGS: If Pond's dishing out a free bun-fight there's something brewing apart from tea... 102 00:06:37,564 --> 00:06:40,806 HYDE-BROWN: Maybe he's getting married. Bringing the lady down here to impress her. 103 00:06:40,859 --> 00:06:43,066 BlLLlNGS: The day Pond exchanges a smile with a woman... 104 00:06:43,111 --> 00:06:45,818 ...I 'll dance the hornpipe naked on the village green... 105 00:06:45,864 --> 00:06:49,732 ...As for anything in this dump impressing anyone but a Chinese workhouse master... 106 00:06:49,784 --> 00:06:51,945 KNOCKS AT DOOR - Come in, gentlemen, please. 107 00:06:54,122 --> 00:06:55,783 Excuse me. Tea is served, I think... 108 00:07:02,422 --> 00:07:07,416 Mr Tassell, welcome to Nutbourne. Delighted to have you join us. 109 00:07:07,469 --> 00:07:11,132 My colleagues, I 'm sure, will tell you all that you need to know about the school. 110 00:07:11,181 --> 00:07:12,421 Right, Billings? 111 00:07:13,433 --> 00:07:15,799 Sit down, gentlemen, sit down... 112 00:07:15,852 --> 00:07:18,013 Lend me a hand with the tea, Billings, will you, please? 113 00:07:18,313 --> 00:07:20,895 Well, I hope you all enjoyed your vacations... 114 00:07:21,191 --> 00:07:23,352 Come in, Matthews, come in Jou�... 115 00:07:23,401 --> 00:07:26,143 And here we are all once again back in the harness 116 00:07:26,196 --> 00:07:29,529 and I for one can say that I 'm not sorry. 117 00:07:30,325 --> 00:07:32,236 Sit down, Ramsden... 118 00:07:32,285 --> 00:07:35,322 Yes, it's fifteen years almost to the day since I first... 119 00:07:35,372 --> 00:07:37,328 Don't forget the sugar, Billings. 120 00:07:38,083 --> 00:07:40,665 Fifteen years since I came here. 121 00:07:40,710 --> 00:07:45,454 And I may say it's fifteen years that I shall look back on with very deepest affection. 122 00:07:45,507 --> 00:07:50,046 There'll be many more to look back upon before you and Nutbourne part company, sir. 123 00:07:50,053 --> 00:07:52,044 I appreciate that sentiment, Matthews. 124 00:07:52,097 --> 00:07:55,635 But I 'm afraid it's a pleasure that may not be granted to me. 125 00:07:55,684 --> 00:07:57,800 Oh, come, sir... - POND LAUGHS 126 00:07:57,852 --> 00:07:59,262 Are those crumpets? - I don't know. 127 00:07:59,312 --> 00:08:01,894 POND: As a matter of fact, that is why I 've asked you all to come here. 128 00:08:01,940 --> 00:08:04,727 You see, there is a distinct possibility that l... 129 00:08:04,776 --> 00:08:07,688 I may be translated to a higher sphere. 130 00:08:08,154 --> 00:08:10,236 Not your heart again, sir? 131 00:08:10,448 --> 00:08:12,359 My heart is perfectly all right, Billings. 132 00:08:12,409 --> 00:08:15,071 No. I 'm being urged to consider a position elsewhere. 133 00:08:15,120 --> 00:08:18,362 No, sir! - Yes, the Headmastership of Harlingham. 134 00:08:18,415 --> 00:08:21,077 But that's a decent school, one of the majors! 135 00:08:21,084 --> 00:08:22,415 This is a very great shock to us. 136 00:08:22,460 --> 00:08:25,293 MATTHEWS: I hardly dare think what would happen to Nutbourne if you left. 137 00:08:25,338 --> 00:08:28,000 It would be a tremendous wrench for me too, Matthews. 138 00:08:29,592 --> 00:08:32,174 Crumpets it is. Plates, Billings. 139 00:08:32,220 --> 00:08:36,930 But I think you'll agree, Matthews, that the call of duty comes before even that of affection. 140 00:08:36,975 --> 00:08:39,512 And the call of duty would be stronger at Harlingham, sir? 141 00:08:39,853 --> 00:08:42,936 I have always felt that the highest aim of a teacher 142 00:08:42,981 --> 00:08:47,771 is to sow the seeds of knowledge over ever wider and more fertile fields. 143 00:08:47,819 --> 00:08:50,276 We are a comparatively small school here 144 00:08:50,321 --> 00:08:55,987 and, judging from recent examination results, not... not abundantly fertile. 145 00:08:57,328 --> 00:09:00,070 Give Jou� his tea, will you, Billings, please? 146 00:09:00,498 --> 00:09:02,705 Which brings me to my second point. 147 00:09:02,751 --> 00:09:06,619 The governors of Harlingham will shortly be visiting here to study my methods... 148 00:09:06,671 --> 00:09:08,707 Then you haven't cornered the job yet, sir? 149 00:09:09,424 --> 00:09:11,790 That problem is a mutual one, Billings. 150 00:09:11,843 --> 00:09:14,004 Will Harlingham suit me? 151 00:09:14,054 --> 00:09:17,091 Will I be equal to Harlingham? - I 'm confident of that, sir. 152 00:09:17,140 --> 00:09:18,846 Thank you, Matthews. 153 00:09:18,892 --> 00:09:22,805 But I'm sure with your co-operation, gentlemen... Perhaps a little... Iittle extra effort 154 00:09:22,854 --> 00:09:27,348 we can show the governors of Harlingham that our school is every bit as good as... 155 00:09:27,400 --> 00:09:28,981 Ramsden. 156 00:09:29,360 --> 00:09:31,442 Will you please sit down? 157 00:09:32,322 --> 00:09:34,358 Oh, and bearing this in mind, M'sieur Jou� 158 00:09:34,407 --> 00:09:37,740 do you think you might contrive to spend a little more of the day with us? 159 00:09:38,453 --> 00:09:40,739 Thank you, Jou�. Oh, and you, Billings... 160 00:09:42,040 --> 00:09:47,080 Billings, do you think you could devote a little more of your time to obtaining class results 161 00:09:47,128 --> 00:09:50,871 and a little less to trying to forecast the football variety? 162 00:09:51,382 --> 00:09:52,588 Good. 163 00:09:52,634 --> 00:09:54,750 And talking of football, Hyde-Brown 164 00:09:54,803 --> 00:09:59,843 I seem to recall that last year our first fifteen lost eleven out of the twelve matches. 165 00:10:02,018 --> 00:10:04,851 Might I suggest in your case a little more of the coach 166 00:10:04,896 --> 00:10:07,182 a little less of the Coach and Horses? 167 00:10:07,232 --> 00:10:09,769 Oh, I say, that's a bit of a reflection, isn't it, sir? 168 00:10:09,818 --> 00:10:11,524 Come, come, come, come, come, come. 169 00:10:11,569 --> 00:10:16,438 You mustn't think, gentlemen, that I make these comments in any spirit of carping criticism. 170 00:10:16,491 --> 00:10:18,356 On the contrary. 171 00:10:19,577 --> 00:10:24,116 Beggin' your pardon, sir. I wonder if you'd mind tellin' me how many new boys there is this term? 172 00:10:24,624 --> 00:10:27,286 Rainbow, you know better than to interrupt me in the middle of a conference. 173 00:10:27,335 --> 00:10:30,202 I gave you a note this morning, we're expecting two. 174 00:10:30,255 --> 00:10:33,543 You may be expectin' two, sir. You're going to get a hundred and two. 175 00:10:33,591 --> 00:10:36,333 See Mr Matthews about it later and go away now, please! 176 00:10:36,386 --> 00:10:39,594 I 'm sorry, gentlemen... - Two hundred and seventeen trunks. 177 00:10:39,639 --> 00:10:43,131 Two hundred and seventeen tuck boxes, it says here. 178 00:10:43,184 --> 00:10:46,847 Invoice seven three four eight... 179 00:10:46,896 --> 00:10:48,852 Er, British Railways. 180 00:10:48,898 --> 00:10:51,605 Rainbow, I'm not in the least concerned about what the British Railways think. 181 00:10:51,651 --> 00:10:53,482 It is obviously the mistake of some stupid clerk. 182 00:10:53,528 --> 00:10:55,314 Now, take it away now. Take it away and forget about it. 183 00:10:55,363 --> 00:10:59,652 Can't hardly forget two hundred and seventeen trunks and tuck boxes, sir. 184 00:10:59,701 --> 00:11:02,113 Really, this is worse than teaching algebra to the removed. 185 00:11:02,162 --> 00:11:04,244 It is only on paper, man. On paper. 186 00:11:04,289 --> 00:11:06,575 Take a look at the drive, sir. 187 00:11:06,624 --> 00:11:07,613 The drive? 188 00:11:07,667 --> 00:11:10,750 Two hundred and seventeen trunks and tuck boxes! 189 00:11:13,756 --> 00:11:16,543 POND: Two hundred and seventeen? Good gracious! 190 00:11:17,051 --> 00:11:19,588 And all correct too, sir. I counted them. 191 00:11:24,267 --> 00:11:26,929 This is what comes of nationalising the railways. 192 00:11:27,228 --> 00:11:30,220 The fellows don't know their L.M.S from their Southern Region. 193 00:11:30,273 --> 00:11:33,015 I mean, instead of the ordinary muddle we've complete chaos! 194 00:11:33,067 --> 00:11:35,604 Look, Rainbow, you and Edwin will have to sort out all those trunks 195 00:11:35,653 --> 00:11:37,814 and send those that don't belong to us back to the station. 196 00:11:37,864 --> 00:11:39,900 How do I know which belong and which don't, sir? 197 00:11:39,949 --> 00:11:41,689 Mr Billings will give you the school register. 198 00:11:41,743 --> 00:11:43,904 If there's any clash about names you can tell by the initials. 199 00:11:43,953 --> 00:11:45,318 For instance, here we have a D. Johnson. 200 00:11:45,371 --> 00:11:47,987 Now, we have an A. Johnson, but no... 201 00:11:48,917 --> 00:11:52,785 But this is addressed to St Swithins', Nutbourne College, Nutbourne, Hants. 202 00:11:52,837 --> 00:11:54,623 There's another St Swithins' here, sir. 203 00:11:55,632 --> 00:11:58,590 I suppose this isn't some fourth form prank? 204 00:11:59,302 --> 00:12:01,793 I don't offer this as a solution, sir 205 00:12:01,846 --> 00:12:05,179 but a letter came this morning addressed to Secretary of St Swithins'. 206 00:12:05,225 --> 00:12:06,590 What did you do with it? 207 00:12:06,643 --> 00:12:09,134 I marked it 'unknown' and returned it to the Ministry. 208 00:12:09,187 --> 00:12:12,771 The Ministry? The Ministry wrote to St Swithins' here? 209 00:12:12,815 --> 00:12:14,976 Yes, sir. - And you didn't open it? 210 00:12:15,026 --> 00:12:18,109 Oh, no, no, of course not. - RAlNBOW: Excuse me, sir. 211 00:12:18,154 --> 00:12:21,521 But I may be able to offer a helping hand here, sir. - Oh? 212 00:12:21,574 --> 00:12:25,066 You know the postman is supposed to clear the box in the hall at mid-day? 213 00:12:25,119 --> 00:12:26,154 Yes, yes, yes. Well? 214 00:12:26,204 --> 00:12:28,946 Well, as a result of an arrangement between him and me 215 00:12:28,998 --> 00:12:32,240 I've been in the habit of taking the post to the village for him. 216 00:12:32,543 --> 00:12:34,033 And today you haven't? 217 00:12:34,087 --> 00:12:37,170 Not yet, but, er, I've got the key, sir. 218 00:12:37,548 --> 00:12:38,913 I see. 219 00:12:38,967 --> 00:12:42,255 Then the G.P.O. don't receive the letters until you hand them over in the village post office? 220 00:12:42,303 --> 00:12:43,543 Er, pub, sir... 221 00:12:43,596 --> 00:12:47,555 That poses a pretty problem as to when exactly the letters become the property of the post office. 222 00:12:47,600 --> 00:12:51,263 It's not a problem I intend to go into too deeply, Mr Billings. Thank you, Rainbow. 223 00:12:52,605 --> 00:12:55,221 POND: The attached form E.43 should also be signed... 224 00:12:55,275 --> 00:12:58,483 ...by a responsible representative of the school whose premises are being shared. 225 00:12:58,528 --> 00:13:00,234 Premises being shared? 226 00:13:01,656 --> 00:13:03,237 What on earth could have happened? 227 00:13:03,283 --> 00:13:05,148 Name of school to be revacuated... 228 00:13:05,201 --> 00:13:07,487 Revacuated... what on earth's revacuated? 229 00:13:07,537 --> 00:13:09,402 Somebody's written against it St Swithins'! 230 00:13:09,455 --> 00:13:10,410 That's them. 231 00:13:10,456 --> 00:13:13,323 Destination, Nutbourne College, Hants. - Us. 232 00:13:13,376 --> 00:13:16,994 Date of arrival, 17th September... - Today. 233 00:13:17,046 --> 00:13:19,537 It can't, I mean, it can't... It ca... 234 00:13:19,590 --> 00:13:21,672 Look, I'll get onto this government department at once. 235 00:13:21,718 --> 00:13:23,549 Somebody's made some nonsensical blunder. 236 00:13:23,594 --> 00:13:25,380 Whitehall 1312, please. 237 00:13:25,388 --> 00:13:27,629 POND: That anyone should send a school here without first consulting me... 238 00:13:27,682 --> 00:13:29,047 ...It's... it's outside the bounds of possibility. 239 00:13:29,100 --> 00:13:31,466 Shall I stop Rainbow taking that luggage to the station? 240 00:13:31,519 --> 00:13:33,350 Certainly not. 241 00:13:33,813 --> 00:13:35,929 If the Ministry make some fatuous error... 242 00:13:35,982 --> 00:13:39,315 Hello, I want to speak to the schools resettlement department, please. 243 00:13:39,360 --> 00:13:40,645 POND: I beg your pardon? 244 00:13:40,695 --> 00:13:43,107 But there must be somebody there... 245 00:13:44,073 --> 00:13:46,655 Then put me on to somebody somewhere else... 246 00:13:47,452 --> 00:13:49,033 Nobody? 247 00:13:52,415 --> 00:13:56,784 It's fantastic. It's absolutely fantastic! 248 00:13:57,670 --> 00:13:59,410 They've closed the office and gone home. 249 00:13:59,464 --> 00:14:03,127 So, at any moment, we may expect one hundred extra boys. 250 00:14:03,176 --> 00:14:06,418 Well, I must talk to Mrs Hampstead at once. 251 00:14:07,388 --> 00:14:10,221 One hundred extra boys with staff, I presume. 252 00:14:10,725 --> 00:14:13,432 Not even a postcard to let us know they're coming! 253 00:14:13,478 --> 00:14:16,595 Nothing we can do about it, apparently, until I talk to somebody responsible in the morning. 254 00:14:16,647 --> 00:14:18,888 But we've barely enough space for our own boys, sir... 255 00:14:18,941 --> 00:14:21,478 You rang, sir? - POND: I did. 256 00:14:21,527 --> 00:14:25,520 Mrs Hampstead, you will prepare to receive two hundred and seventeen boys. 257 00:14:25,573 --> 00:14:26,813 Pardon? 258 00:14:26,866 --> 00:14:29,983 One hundred and seventeen of our boys, and one hundred from another school. 259 00:14:31,079 --> 00:14:32,410 I see. 260 00:14:32,455 --> 00:14:35,492 The other school will remain for one night only. 261 00:14:36,834 --> 00:14:38,745 Now, let me get this clear, sir. 262 00:14:38,795 --> 00:14:41,832 I 'm to expect two hundred and seventeen boys tonight. 263 00:14:41,881 --> 00:14:43,087 That's right. 264 00:14:43,132 --> 00:14:45,498 Now, there's only one way to deal with a crisis like this... 265 00:14:45,551 --> 00:14:47,041 First... - What are they going to eat? 266 00:14:47,095 --> 00:14:49,086 Hmm? Well, er... 267 00:14:49,138 --> 00:14:52,301 They'll have what we have, of course. - Well, if they have it, we won't. 268 00:14:52,350 --> 00:14:54,591 Mrs Hampstead, do you mind if we deal with first things first? 269 00:14:54,644 --> 00:14:56,555 With small boys, that comes first. 270 00:14:56,604 --> 00:14:58,845 Now then. Where are they going to sleep? 271 00:14:58,898 --> 00:15:00,763 Obviously there's no room in the dormitories 272 00:15:00,817 --> 00:15:03,149 so, er, we'll have to find somewhere else. 273 00:15:03,194 --> 00:15:05,981 You know, if I go to Harlingham, I'll be dealing with far greater numbers of boys. 274 00:15:06,030 --> 00:15:07,486 This might prove a blessing in disguise. 275 00:15:07,490 --> 00:15:09,355 BlLLlNGS: That's one way of looking at it. - Yes! 276 00:15:09,409 --> 00:15:11,695 Well, gentlemen, I propose we make a tour of the school. 277 00:15:11,744 --> 00:15:14,486 I 'm sure with a little application we can settle the whole problem. 278 00:15:15,331 --> 00:15:17,492 TASSELL: Shall I tell Rainbow to unload those trunks before he takes them to the station, sir? 279 00:15:17,500 --> 00:15:19,741 Oh, yes. Thank you very much, Tassell. I 'd forgotten all about them. 280 00:15:19,794 --> 00:15:21,159 POND: Come along, everbody. 281 00:15:21,212 --> 00:15:22,702 Oh, Matthews. 282 00:15:22,755 --> 00:15:25,963 As to bedding, we've all those straw palliases we use in the summer camp! 283 00:15:26,008 --> 00:15:28,374 I'll have Rainbow get them out. - If you don't mind, sir... 284 00:15:28,428 --> 00:15:32,216 ...while you're running around, I'll slip down and break the good news to Cook. 285 00:15:32,265 --> 00:15:36,383 Mrs Hampstead, we are faced with an emergency. I expect the staff to rise to it. 286 00:15:36,436 --> 00:15:38,677 They'll rise alright. - Good. 287 00:15:38,729 --> 00:15:42,142 Whew, I dunno how it's ever gonna get as far as the station. 288 00:15:42,191 --> 00:15:44,773 No, l, er, don't know that it is. 289 00:15:44,819 --> 00:15:46,525 How long did it take you to load that lot? 290 00:15:46,571 --> 00:15:48,562 Oh, twenty-five minutes. 291 00:15:48,614 --> 00:15:51,606 Well, you've got a chance to beat it. You've got to unload it again. 292 00:15:51,659 --> 00:15:54,321 Huh? - St Swithins' is coming to stay for the night. 293 00:15:54,370 --> 00:15:56,406 You're not really speaking in earnest, are you? 294 00:15:56,456 --> 00:15:58,538 That's the strength of it, sorry... 295 00:15:58,583 --> 00:15:59,914 Whew! 296 00:16:01,043 --> 00:16:03,375 Somebody must've gone barmy. 297 00:16:03,421 --> 00:16:07,539 One hundred bloomin' extra kids, first day of term! Huh! 298 00:16:09,677 --> 00:16:12,089 Your turn to do the shoes. 299 00:16:12,180 --> 00:16:14,546 The staff sleeping problem presents some difficulties 300 00:16:14,557 --> 00:16:16,513 but we'll overcome them. Whose room is this? 301 00:16:16,559 --> 00:16:18,220 Hyde-Brown's and mine. 302 00:16:20,354 --> 00:16:21,810 Pleasant Iittle room. 303 00:16:21,856 --> 00:16:24,142 Yes, now, let me see, do you think we might put... 304 00:16:24,192 --> 00:16:26,899 put two more beds in here, hmm? Any difficulties? 305 00:16:26,944 --> 00:16:29,026 None, except how to get into bed. 306 00:16:29,071 --> 00:16:31,437 You're not adopting a very helpful attitude, Billings. 307 00:16:31,491 --> 00:16:34,779 Look... Iook, we are obliged to offer this school our hospitality. 308 00:16:34,827 --> 00:16:36,567 I suggest we do it with grace. 309 00:16:36,579 --> 00:16:40,037 I feel it is not too much to ask you to share your rooms with the staff of St Swithins'. 310 00:16:40,082 --> 00:16:43,495 I doubt whether we could find suitable accommodation for their Headmaster, sir. 311 00:16:44,504 --> 00:16:46,916 If you are looking to me to give you a lead, Billings 312 00:16:46,964 --> 00:16:51,799 I may say that I shall be only too glad to share my room with the opposite number in St Swithins'. 313 00:16:58,518 --> 00:17:01,225 MlSS WHlTCHURCH: As I expected... An ancient mausoleum. 314 00:17:01,270 --> 00:17:03,727 Topping grounds for the Guides and Brownies to muster in. 315 00:17:03,773 --> 00:17:07,516 The mustering of the Guides and Brownies is not our only activity, Miss Gossage. 316 00:17:07,568 --> 00:17:08,603 No... 317 00:17:08,611 --> 00:17:11,102 If there are any dorms facing south, Miss Jezzard 318 00:17:11,155 --> 00:17:13,692 you'll make it your business to see that our girls get them. 319 00:17:13,741 --> 00:17:17,074 The infant animal needs space to breathe and blow... 320 00:17:17,119 --> 00:17:21,863 Of course, we could settle the whole thing quickly by sleeping the kids two in a bed, end to end. 321 00:17:22,166 --> 00:17:24,327 We've the parents to consider, Billings. 322 00:17:24,377 --> 00:17:27,210 After all, we must appear to give them value for their money. 323 00:17:27,255 --> 00:17:30,088 No... I 'm afraid we must seek other fields for St Swithins'... 324 00:17:30,132 --> 00:17:31,668 That's a thought. - Hmm? 325 00:17:31,717 --> 00:17:33,548 Fields, sir. 326 00:17:34,637 --> 00:17:39,677 Yes, I 'm quite sure, Hyde-Brown, your ready wit must make you exceedingly popular in the fourth form. 327 00:17:43,688 --> 00:17:44,803 Heavenly place... 328 00:17:44,855 --> 00:17:46,095 DOORBELL RlNGS 329 00:17:46,148 --> 00:17:47,854 I've never heard of anything like it. 330 00:17:47,900 --> 00:17:51,142 Mr Pond may think he's obliging someone but he's not obliging us. 331 00:17:51,195 --> 00:17:54,062 We're not slaves, you know! - Nobody said you were. 332 00:17:54,115 --> 00:17:57,528 The front doorbell's ringing, Millie. - Oh, let it ring! 333 00:17:57,577 --> 00:18:00,034 I shall speak to Mr Hyde-Brown about this. 334 00:18:00,997 --> 00:18:03,204 Evidently not on their toes. 335 00:18:03,249 --> 00:18:05,615 We'll try our luck inside. 336 00:18:11,757 --> 00:18:14,669 Well, a tap on that gong should bring them from their burrows. 337 00:18:14,677 --> 00:18:16,338 Yes, Miss Whitchurch. 338 00:18:17,888 --> 00:18:20,550 GONG SOUNDS LOUDLY 339 00:18:20,600 --> 00:18:22,682 A tap, Gossage, I said a tap. 340 00:18:22,727 --> 00:18:24,638 You're not introducing a film. 341 00:18:24,687 --> 00:18:27,019 We're not getting on very fast, gentlemen. 342 00:18:27,064 --> 00:18:30,727 You don't seem to realise there are still sixty boys to accommodate. 343 00:18:31,152 --> 00:18:33,108 Matthews, find out who's ringing that gong. 344 00:18:33,154 --> 00:18:35,645 If it's one of the boys back already, give him a hundred lines. 345 00:18:35,698 --> 00:18:37,859 There must be somewhere else. 346 00:18:39,452 --> 00:18:40,942 POND: The attic. 347 00:18:40,995 --> 00:18:43,452 We can't bumble around here all day. 348 00:18:44,707 --> 00:18:46,447 What's in there? 349 00:18:47,209 --> 00:18:49,325 It's another sort of hall, Miss Whitchurch. 350 00:18:55,134 --> 00:18:58,422 I seem to detect an odour of last term's cottage pie! 351 00:19:11,901 --> 00:19:13,482 MlSS WHlTCHURCH CLEARS THROAT 352 00:19:15,821 --> 00:19:18,528 Yes, well, when Rainbow has cleaned all this up 353 00:19:18,574 --> 00:19:21,486 there ought to be room here for, oh, sixty boys. 354 00:19:21,535 --> 00:19:23,742 What about air, sir? - Air? 355 00:19:24,205 --> 00:19:27,789 Let me see now. Well, if we open this skylight... 356 00:19:28,668 --> 00:19:32,752 And I daresay it'll open... And keep the hatch wide, there ought to be a nice through-draft. 357 00:19:32,755 --> 00:19:35,588 MlSS WHlTCHURCH: Well, I'm wondering more and more what's in store for us, Gossage... 358 00:19:35,633 --> 00:19:37,715 ...It's a perfectly ghoulish atmosphere... 359 00:19:37,760 --> 00:19:40,046 ...The sunlight seems quite out of place... 360 00:19:44,100 --> 00:19:47,763 ...No polish on the stairs or bannisters and dust everywhere. 361 00:19:48,104 --> 00:19:51,141 Whatever else they teach here, it certainly isn't housecraft. 362 00:19:57,321 --> 00:20:00,484 Are you in the habit of writing your name all over the place, Gossage? 363 00:20:00,533 --> 00:20:03,696 No, Miss Whitchurch. - Then kindly stop doing it at once. 364 00:20:12,044 --> 00:20:14,501 Well, the mistress's common room, I assume! 365 00:20:14,797 --> 00:20:15,707 Huh. 366 00:20:15,756 --> 00:20:18,839 Cold comfort farm, by all appearances. 367 00:20:19,802 --> 00:20:21,417 Billiards. 368 00:20:23,431 --> 00:20:25,513 How very strange. 369 00:20:26,851 --> 00:20:28,432 No tips. 370 00:20:28,477 --> 00:20:30,934 Hunting, shooting and fishing, it seems. 371 00:20:32,815 --> 00:20:37,525 MlSS WHlTCHURCH: 'Wetherby Pond, 1939.' But no mention of who caught it. 372 00:20:37,570 --> 00:20:39,652 Probably bought at auction. 373 00:20:41,198 --> 00:20:45,111 Boxing! Self-defence, I suppose. 374 00:20:45,161 --> 00:20:47,777 Doesn't surprise me after reading the school motto. 375 00:20:49,206 --> 00:20:50,036 No... 376 00:20:50,082 --> 00:20:53,995 MlSS WHlTCHURCH: Heavy smokers too. No signs of lipstick. That's astonishing. 377 00:20:54,044 --> 00:20:55,500 Cards? 378 00:20:56,964 --> 00:20:59,000 A race horse? 379 00:20:59,258 --> 00:21:01,840 Gaming, nicotine, fisticuffs... 380 00:21:01,844 --> 00:21:05,007 We're moving in a descending spiral of iniquity! 381 00:21:05,055 --> 00:21:06,340 Ah! 382 00:21:06,682 --> 00:21:09,924 A woman's bookshelf is an infallible guide to her character. 383 00:21:09,977 --> 00:21:14,562 Oxford English Dictionary... Dictionary of Phrase and Fable... 384 00:21:14,857 --> 00:21:19,191 The Diary of Samuel Pepys, abridged. Well, that's something to be thankful for. 385 00:21:19,987 --> 00:21:22,069 MlSS WHlTCHURCH: What's up here? 386 00:21:24,325 --> 00:21:27,317 Memoirs of Casanova... 387 00:21:27,828 --> 00:21:30,285 Wasn't that the book we caught Jessica James reading in the closet? 388 00:21:30,331 --> 00:21:31,946 Yes. - Yes... 389 00:21:32,374 --> 00:21:34,535 Decameron Nights... 390 00:21:34,585 --> 00:21:36,291 Well, really! 391 00:21:36,337 --> 00:21:39,670 Whatever else this establishment may or may not be 392 00:21:39,715 --> 00:21:43,173 it's clearly not a suitable place to bring carefully nurtured girls. 393 00:21:43,219 --> 00:21:46,507 I should jolly well say not. - But what can we do about it? 394 00:21:46,555 --> 00:21:49,888 Well, we must tell the Ministry. They go us into it... They must get us out of it. 395 00:21:50,726 --> 00:21:53,513 Well, that settles the sleeping question. 396 00:21:53,562 --> 00:21:54,972 Now as to meals... 397 00:21:55,022 --> 00:21:57,354 Well, it looks as if Cook will simply have to stagger them. 398 00:21:57,399 --> 00:21:59,640 Well, that shouldn't be difficult. - Of course not. Come along. 399 00:22:04,406 --> 00:22:08,069 Rainbow can bring down the table from... from the carpenter's shop. 400 00:22:08,536 --> 00:22:10,401 What's this 'Gossage'? Hmm? 401 00:22:10,454 --> 00:22:12,410 Some of the boys starting to arrive? 402 00:22:12,456 --> 00:22:14,617 Give the boy who wrote his name there fifty lines. 403 00:22:14,667 --> 00:22:17,374 Gossage? I don't know any Gossages... 404 00:22:17,419 --> 00:22:19,910 Maybe it's a St Swithins' kid. - POND: Then give him fifty lines. 405 00:22:19,964 --> 00:22:23,502 I'll not have their boys coming here, writing their names over all our dust... 406 00:22:25,928 --> 00:22:27,464 Who's that? 407 00:22:29,849 --> 00:22:32,340 Er, little girl? - Yes. 408 00:22:32,393 --> 00:22:34,634 Who... who... who are you? I mean, what do you want? 409 00:22:34,687 --> 00:22:37,269 This is Nutbourne College? - BARBARA: That's right. 410 00:22:37,314 --> 00:22:39,600 I've just biked on ahead with Miss Harper's things. 411 00:22:39,650 --> 00:22:41,515 She's with the crocodile. 412 00:22:41,569 --> 00:22:44,652 Crocodile? What on earth's she talking about? 413 00:22:44,697 --> 00:22:46,688 Who... who... who's Miss Harper? 414 00:22:46,740 --> 00:22:49,857 Miss Harper? Oh, she's English and History and jolly dee. 415 00:22:49,910 --> 00:22:52,902 In fact, she's the only decent mistress in St Swithins'. 416 00:22:52,955 --> 00:22:54,616 St Swithins'... 417 00:22:55,082 --> 00:22:58,449 You don't mean to say that yours is a school of boys and girls? 418 00:22:58,502 --> 00:22:59,742 BARBARA: Oh, no! 419 00:22:59,795 --> 00:23:01,501 Only girls. 420 00:23:02,590 --> 00:23:06,503 Does this mean, sir, that we are to expect one hundred young ladies? 421 00:23:07,970 --> 00:23:12,760 It means that not only have the ministry made a mistake in sending a school here at all 422 00:23:12,808 --> 00:23:16,517 but they've apparently been guilty of an appalling sexual aborration. 423 00:23:17,104 --> 00:23:19,470 I shall ask for the home number of the man responsible. 424 00:23:19,523 --> 00:23:22,435 If they refuse, I shall speak to the Minister himself. 425 00:23:25,446 --> 00:23:29,064 D'you know what this means, old boy? Popsies. Scores of 'em. 426 00:23:29,116 --> 00:23:32,984 There are only two type of school mistress, chum. The battleaxe and the amazon. 427 00:23:33,037 --> 00:23:35,824 I bet you five bob they fall into one class or the other. 428 00:23:39,335 --> 00:23:42,953 MlSS WHlTCHURCH: The condition of the place is indescribable. Dust and dirt everywhere. 429 00:23:43,005 --> 00:23:45,621 And the staff seem to match their surroundings. 430 00:23:45,674 --> 00:23:47,790 MlSS WHlTCHURCH: At all events, I've seen quite enough to know... 431 00:23:47,843 --> 00:23:50,630 ...that it's no place to bring well brought-up girls to. 432 00:23:50,679 --> 00:23:52,294 I agree with that last statement, madam. 433 00:23:52,348 --> 00:23:55,511 Now will you kindly remove yourself from my chair, my desk, my telephone. 434 00:23:55,559 --> 00:23:57,390 I 'm sorry, I didn't catch what you said, l... 435 00:23:57,436 --> 00:24:00,303 I said will you kindly remove yourself from my telephone. 436 00:24:00,356 --> 00:24:02,938 Will you please refrain from interfering! 437 00:24:02,983 --> 00:24:07,272 I don't know who you are, but I 'm in the middle of an important conversation with the Ministry. 438 00:24:07,321 --> 00:24:09,186 Hello? Well, l... - Give me my telephone! 439 00:24:09,239 --> 00:24:12,276 Will you desist at once, sir! - Madam, you leave me no alternative. 440 00:24:12,326 --> 00:24:14,442 How dare you, sir! - How dare you, madam! 441 00:24:16,246 --> 00:24:18,487 Hello, hello, this is Wetherby Pond speaking. 442 00:24:18,540 --> 00:24:20,496 POND: The Headmaster of Nutbourne College... 443 00:24:20,542 --> 00:24:22,658 ...Look, I don't know how much you know about what's been going on here... 444 00:24:22,711 --> 00:24:25,168 ...but I find it difficult to speak temperately about it. 445 00:24:25,214 --> 00:24:31,084 I will not have a girls' school on my premises, not for a single day, not for a single hour. Not... 446 00:24:31,136 --> 00:24:33,218 Look, I don't want your sympathy, man. I want action. 447 00:24:33,263 --> 00:24:36,130 I want these women removed, bag and baggage. 448 00:24:36,183 --> 00:24:38,640 And if the last train's gone, you must lay on a special. 449 00:24:38,686 --> 00:24:41,849 Anyway, I 'm not putting down this telephone until I know what you're going to do about it. 450 00:24:41,897 --> 00:24:43,512 Have I made myself clear? 451 00:24:43,565 --> 00:24:45,726 Oh, yeah, I understand! 452 00:24:45,776 --> 00:24:48,859 But I think you'd better 'ave a word with the guvnor when 'e comes back. 453 00:24:48,904 --> 00:24:50,610 POND: Where is he? - Eh? 454 00:24:50,656 --> 00:24:52,647 I fink 'e's stokin the boilers. 455 00:24:53,659 --> 00:24:55,695 To whom am I talking? 456 00:25:01,041 --> 00:25:05,876 You were speaking to the Junior Assistant Caretaker. 457 00:25:05,921 --> 00:25:07,877 The Ministry is closed. 458 00:25:10,592 --> 00:25:13,925 I take it you're some sort of official in this girls' school? 459 00:25:13,971 --> 00:25:16,257 I don't like your tone, my man! 460 00:25:16,306 --> 00:25:18,467 I 'll answer you when you're in possession of yourself. 461 00:25:18,517 --> 00:25:20,382 Madam, I am well able to control myself 462 00:25:20,436 --> 00:25:23,428 unaccustomed as I am to having girls' schools thrust upon me 463 00:25:23,480 --> 00:25:26,722 I have no doubt in the years to come I shall look upon all this as amusing. 464 00:25:26,775 --> 00:25:28,311 Well, I shan't. 465 00:25:28,777 --> 00:25:33,316 I suggest the only solution is to send your girls back home until the whole position is rectified. 466 00:25:33,365 --> 00:25:37,278 Out of the question. At least fifty of my girls come from the colonies. 467 00:25:37,327 --> 00:25:39,943 St Swithins' specialises in outposts. 468 00:25:39,997 --> 00:25:41,783 Madam, I 'm not in the least concerned where they come from 469 00:25:41,832 --> 00:25:43,242 or even if the sun never sets upon them. 470 00:25:43,292 --> 00:25:45,203 It is impossible for them to remain here. 471 00:25:45,252 --> 00:25:48,335 It is equally impossible for them to go elsewhere. 472 00:25:48,380 --> 00:25:50,621 At any moment now they'll be arriving. 473 00:25:50,674 --> 00:25:52,414 Hot and tired from their journey 474 00:25:52,468 --> 00:25:55,130 bursting for a hot bath and peckish for their high tea. 475 00:25:55,179 --> 00:25:58,546 By the way, ahem, my name is Whitchurch. 476 00:25:59,016 --> 00:26:02,008 I am Principal of St Swithins'. 477 00:26:02,644 --> 00:26:03,975 Oh. 478 00:26:04,354 --> 00:26:06,595 How d'you... How d'you do. 479 00:26:06,648 --> 00:26:09,060 And what's more I make it a rule that my junior school 480 00:26:09,109 --> 00:26:12,272 go up the wooden hill to Bedfordshire at six thirty sharp 481 00:26:12,321 --> 00:26:16,360 with their milk and biscuits... digestive... have you digestive? 482 00:26:17,868 --> 00:26:19,404 I don't know. 483 00:26:19,453 --> 00:26:21,239 But if there are any, they'll be eaten by my boys. 484 00:26:21,288 --> 00:26:23,620 Oh, come now, it's no use playing dog in the manger. 485 00:26:23,665 --> 00:26:25,496 Let us face this squarely. 486 00:26:25,542 --> 00:26:29,000 Which day do your boys arrive? - Today, at six fifteen. 487 00:26:29,588 --> 00:26:32,796 Hot, tired and peckish for their high tea. 488 00:26:33,675 --> 00:26:36,337 Yes, I see your problem. - I'm grateful for that. 489 00:26:36,386 --> 00:26:39,093 Well, we must don our thinking caps. 490 00:26:39,139 --> 00:26:41,130 Madam, I'm not donning anything. 491 00:26:43,018 --> 00:26:45,475 We've just been hurled out of our common room... 492 00:26:45,521 --> 00:26:46,510 By a bunch of ruffians... 493 00:26:46,563 --> 00:26:50,147 One of them - a foreigner, I fancy - got hold of my arm and pulled me out of my chair! 494 00:26:50,192 --> 00:26:51,602 Miss Whitchurch, you realise where we are? 495 00:26:51,652 --> 00:26:54,735 You don't imagine I 've been here indulging in social chit-chat? 496 00:26:54,780 --> 00:26:57,943 Mr Pond, permit me to introduce my staff. 497 00:26:57,991 --> 00:26:59,697 No. No, no, no, no. 498 00:26:59,743 --> 00:27:02,359 I... I don't want to appear rude, but there's no point in meeting them 499 00:27:02,412 --> 00:27:04,494 since they're not going to remain here. 500 00:27:05,082 --> 00:27:07,664 Look, madam, I really am surprised that a woman in your position should... 501 00:27:07,793 --> 00:27:11,331 ...should ignore the domestic absurdity of bringing a hundred girls here. 502 00:27:11,380 --> 00:27:13,792 There are feeding problems, servant problems. 503 00:27:13,841 --> 00:27:16,799 There's no problem there, sir. They're leaving. 504 00:27:16,844 --> 00:27:19,551 MlSS ARMSTRONG, OUTSlDE: Left, right, left, right, left, right... 505 00:27:19,596 --> 00:27:21,382 Oh, good egg, here comes our croc. 506 00:27:27,354 --> 00:27:28,810 And there goes ours... 507 00:27:33,819 --> 00:27:36,231 Three years it's taken me to get a good kitchen staff. 508 00:27:36,238 --> 00:27:40,072 POND: What am I to do? - Well, that's childishly simple. 509 00:27:40,117 --> 00:27:42,529 You forget you have a girls' school with you. 510 00:27:42,578 --> 00:27:43,567 Forget! 511 00:27:43,620 --> 00:27:46,282 It will provide an absolutely superb opportunity 512 00:27:46,331 --> 00:27:49,494 for my advanced cookery girls to show their paces. 513 00:27:49,543 --> 00:27:52,626 No, madam. Not that. Not that! 514 00:27:52,671 --> 00:27:54,502 That's more than flesh and blood can stand. 515 00:27:54,548 --> 00:27:57,210 I'll go through purgatory with you madam, but hell no. 516 00:27:57,259 --> 00:27:58,624 Hell no. 517 00:27:59,344 --> 00:28:01,005 I owe you a dollar. 518 00:28:02,055 --> 00:28:03,511 BlLLlNGS: Thanks. 519 00:28:04,183 --> 00:28:05,889 We're in for a whale of a time. 520 00:28:05,934 --> 00:28:08,220 Morris dancing in the gym, eurythmics on the lawn... 521 00:28:08,270 --> 00:28:12,730 Queues for the bathroom, no smoking anywhere and compulsory cocoa at eleven. 522 00:28:12,774 --> 00:28:16,687 Well, I'm for a couple of voluntary pints at the Coach and Horses before the little beasts arrive. 523 00:28:16,737 --> 00:28:18,318 Any takers? 524 00:28:19,698 --> 00:28:22,565 I 'll gladly stand anyone a pint if they would care to join me. 525 00:28:22,618 --> 00:28:28,158 I'm a lifelong teetotaler but I'm almost inclined to accept Brown's invitation. 526 00:28:28,207 --> 00:28:29,822 I'm going to. 527 00:28:35,088 --> 00:28:38,205 Is this right? - That's right, press on - straight ahead. 528 00:28:38,258 --> 00:28:39,748 Let me... 529 00:28:42,596 --> 00:28:46,430 I suppose this costs me five bob. - Yes. Cheap at the price! 530 00:28:46,475 --> 00:28:48,466 Good afternoon. - Good afternoon. 531 00:28:49,436 --> 00:28:51,973 Oh, I 'm sorry. - That's quite all right. Allow me. 532 00:28:52,022 --> 00:28:53,262 Thank you. 533 00:28:58,904 --> 00:29:00,440 I'm Richard Tassell. I teach English here. 534 00:29:00,489 --> 00:29:03,026 So do l, but I don't quite understand... - Well, we'll have something in common, won't we? 535 00:29:03,075 --> 00:29:05,236 I'm Victor Hyde-Brown, Sports Master here. 536 00:29:05,327 --> 00:29:08,364 Sports Master? - Oh, won't you sit down, Miss... Miss...? 537 00:29:08,413 --> 00:29:10,278 Harper. - JOU�: Harper. 538 00:29:10,332 --> 00:29:12,288 The rot's setting in... 539 00:29:12,334 --> 00:29:13,870 Cigarette? - Thank you. 540 00:29:13,919 --> 00:29:16,535 You know, I never expected anything like this. 541 00:29:16,588 --> 00:29:19,751 How many mistresses have you? - Well, l, er... 542 00:29:19,800 --> 00:29:21,415 POND: Er, gentlemen... 543 00:29:21,468 --> 00:29:23,709 I must talk to you gentlemen. 544 00:29:23,762 --> 00:29:27,300 We are in an unprecedented predicament. We... 545 00:29:27,349 --> 00:29:29,305 Miss Harper, Mr Pond. - How d'you do. 546 00:29:29,351 --> 00:29:32,343 How d'you do. You'll find your colleagues in the first door on the right. 547 00:29:32,938 --> 00:29:36,021 May I leave my things here? - Yes, of course. 548 00:29:39,444 --> 00:29:41,810 Who is he? - I 'll explain later. 549 00:29:41,863 --> 00:29:43,694 POND: Hyde-Brown, will you please close that door? 550 00:29:43,740 --> 00:29:45,776 DOOR CLOSES - Thank you. 551 00:29:45,826 --> 00:29:49,660 Now, gentlemen. We are faced with an appalling dilemma. 552 00:29:49,705 --> 00:29:52,572 We have a wooden horse in our midst. 553 00:29:52,624 --> 00:29:54,910 Possession is nine points of the law. 554 00:29:54,960 --> 00:29:57,372 Our girls are in the hall, their boys haven't arrived. 555 00:29:57,379 --> 00:29:58,710 Come in, Miss Harper. 556 00:29:58,755 --> 00:30:01,041 Did you pass a long, bald-headed person? 557 00:30:01,091 --> 00:30:03,252 If you mean a man called Pond, he's in the common room. 558 00:30:03,302 --> 00:30:06,760 Excellent. We'll find out where their dormitories are and take our girls there. 559 00:30:06,805 --> 00:30:10,172 Ladies, you are facing your supreme test. 560 00:30:10,225 --> 00:30:13,888 Remember our netball cry... - Effort, St Swithins'. Effort! 561 00:30:13,937 --> 00:30:15,518 Quite so, Miss Gossage. 562 00:30:15,564 --> 00:30:19,056 If trespassers threaten your property, you build fences. Hmm? 563 00:30:19,109 --> 00:30:21,896 I propose we lock the dormitories. BlLLlNGS: Hear, hear. 564 00:30:21,945 --> 00:30:26,029 But we must act before that female spawns her young all over the building. 565 00:30:26,074 --> 00:30:29,532 Now, Billings, you will take the fourth form dormitory and Hyde-Brown, the fifth. 566 00:30:29,578 --> 00:30:32,866 And Matthew and Jou� the third and the sixth. 567 00:30:32,914 --> 00:30:35,200 Have you got a key to the common room, sir? 568 00:30:35,250 --> 00:30:37,411 POND: We don't have to lock this room, Billings. 569 00:30:37,419 --> 00:30:39,956 No. And we can't unlock it unless you've got a key. 570 00:30:44,593 --> 00:30:47,335 Is this a practical joke? - The key's on the outside. 571 00:30:49,306 --> 00:30:50,591 This is the last straw. 572 00:30:50,807 --> 00:30:53,799 Come along now, hurry up. We've got plenty to do. 573 00:30:53,852 --> 00:30:55,683 Stand by, Tennyson and Longfellow. 574 00:30:55,729 --> 00:30:59,438 Forward, Miss Armstrong. As quick as you can. No time to lose. 575 00:31:02,027 --> 00:31:04,564 Hyde-Brown, the honour of Nutbourne is at steak. 576 00:31:04,613 --> 00:31:06,069 Oh, alright, I'll have a go. 577 00:31:06,114 --> 00:31:09,698 But there's not much use unlocking the stable door after the horses have got there first. 578 00:31:10,327 --> 00:31:12,693 What's happening up there? - Hey, look up there! 579 00:31:17,042 --> 00:31:19,875 Gosh, it's old Whizzo! - Hey, Whizzo! 580 00:31:19,920 --> 00:31:21,126 BlCYCLE BELLS RlNG 581 00:31:21,171 --> 00:31:23,537 POND: That's it, Hyde-Brown. That's it, press on. 582 00:31:23,632 --> 00:31:26,419 BOYS SHOUT AND WHlSTLE 583 00:31:26,468 --> 00:31:28,129 There's nothing to be afraid of. 584 00:31:28,178 --> 00:31:30,134 POND: That's it, you're almost there. 585 00:31:30,180 --> 00:31:32,262 You're doing splendidly, Hyde-Brown. 586 00:31:39,523 --> 00:31:43,311 POND: Carry on, Hyde-Brown. - BOY: Come on, Whizzo! 587 00:31:43,360 --> 00:31:45,396 BOY: What's wrong with the stairs? 588 00:31:45,445 --> 00:31:46,935 Carry on, Hyde-Brown. 589 00:31:46,988 --> 00:31:48,728 Go away at once, you boys! 590 00:31:48,782 --> 00:31:51,273 Go straight upstairs to your dormitories and stay there until I call you. 591 00:31:51,535 --> 00:31:54,948 POND: I warn you, any boy left hanging about will get five hundred lines. 592 00:31:58,500 --> 00:32:01,492 POND: Now then, one leg and you've done it! 593 00:32:01,503 --> 00:32:04,791 MlSS WHlTCHURCH: Now, Tennyson and Longfellow, settle down as quickly as you can. 594 00:32:04,840 --> 00:32:07,331 I'll have that trunk sent up in a few minutes, Miss Harper. 595 00:32:07,384 --> 00:32:08,464 MlSS HARPER: Very well, Miss Whitchurch. 596 00:32:08,510 --> 00:32:09,966 Oh, not in here, Miss Gossage. 597 00:32:10,011 --> 00:32:13,629 Follow me, Milton and Browning, as quick as you can. No dawdling. 598 00:32:18,645 --> 00:32:22,263 I say, Talbot - there's girls in our dormitory! 599 00:32:22,315 --> 00:32:23,521 WARD: Girls? Where? 600 00:32:23,525 --> 00:32:26,187 UNSWORTH: Hundreds of them! Go and see for yourself, they're everywhere! 601 00:32:26,236 --> 00:32:29,319 ROSS: Have you gone potty? - What are you talking about? 602 00:32:29,364 --> 00:32:31,446 Go and see for yourself. They're all over the place! 603 00:32:31,491 --> 00:32:33,277 He's right, there are girls in the dormitory! 604 00:32:33,326 --> 00:32:35,442 That's what I 've been trying to tell them! - Come on, let's see! 605 00:32:39,416 --> 00:32:41,372 This way, Milton and Browning. 606 00:32:41,418 --> 00:32:42,954 Come along, girls, come along. 607 00:32:43,003 --> 00:32:45,710 I realise it's not quite what you're accustomed to. 608 00:32:45,755 --> 00:32:47,120 A GlRL SCREAMS 609 00:32:47,174 --> 00:32:49,210 Heavens above! What's that? - Trouble already. 610 00:32:49,259 --> 00:32:51,591 Sounds like something in Tennyson. - We must go and see at once. 611 00:32:51,636 --> 00:32:54,753 CHlLDREN SHOUT 612 00:33:24,336 --> 00:33:25,576 WHlSTLE SOUNDS FEEBLY 613 00:33:35,263 --> 00:33:37,345 MATTHEWS: Aren't you going to stop them, sir? 614 00:33:37,390 --> 00:33:41,133 There are times, I think, when little boys should be seen but not interrupted. 615 00:33:41,186 --> 00:33:42,221 Come. 616 00:33:44,272 --> 00:33:46,308 COCK CROWS 617 00:33:46,358 --> 00:33:49,145 BELL RlNGS 618 00:34:00,205 --> 00:34:04,073 Where am l? - In the French Master's bed. 619 00:34:06,461 --> 00:34:08,873 SOMEONE SNORES 620 00:34:08,922 --> 00:34:11,629 BELL RlNGS 621 00:34:15,679 --> 00:34:19,046 BELL RlNGS DISTANTLY 622 00:35:45,685 --> 00:35:47,641 Madam, l... 623 00:35:50,273 --> 00:35:52,229 Really, this is too much. 624 00:35:52,275 --> 00:35:56,314 I give up my bedroom to you, only to find my clothes flung all over the place. 625 00:35:56,363 --> 00:36:00,151 Look, madam, where are my shirts and underwear? - In the filing cabinet. 626 00:36:02,661 --> 00:36:04,367 It's no use telephoning the Ministry. 627 00:36:04,412 --> 00:36:06,994 There won't be anybody there before ten o'clock. 628 00:36:07,832 --> 00:36:11,040 Well, it's rough and ready, Jezzard, but it'll serve. - Yes. 629 00:36:12,045 --> 00:36:13,785 There we are. - Thank you. 630 00:36:13,838 --> 00:36:16,671 Now we'd better see how they're faring in the kitchen. 631 00:36:18,551 --> 00:36:21,543 Breakfast is at eight sharp, so don't loiter. 632 00:36:22,055 --> 00:36:23,591 DOOR SLAMS 633 00:36:28,603 --> 00:36:31,720 Good morning, girls. - Good morning, Miss Whitchurch. 634 00:36:31,773 --> 00:36:35,482 Everything shipshape and Bristol fashion? - Yes, Miss Whitchurch. 635 00:36:35,527 --> 00:36:36,937 I'm afraid we shall be a Iittle late. 636 00:36:36,986 --> 00:36:39,648 The fishcakes are ready but there's a hold-up with the porridge. 637 00:36:39,698 --> 00:36:42,906 Why, what's the trouble there? - I had to throw one lot away. 638 00:36:42,951 --> 00:36:44,441 That'll never do. 639 00:36:44,494 --> 00:36:46,735 Come now, Angela, you've made porridge before. 640 00:36:46,788 --> 00:36:48,324 Yes, but no one had to eat it. 641 00:36:48,373 --> 00:36:50,614 That's a defeatist attitude, my dear. 642 00:36:50,667 --> 00:36:53,079 Stir it well and don't shilly-shally. 643 00:36:54,129 --> 00:36:56,620 Now, now, now, Mary! 644 00:36:56,673 --> 00:36:59,665 You know better than to make tea in that haphazard fashion! 645 00:36:59,718 --> 00:37:01,583 How many people are you making it for? 646 00:37:01,636 --> 00:37:03,547 Two hundred and thirty three. - Good. 647 00:37:03,596 --> 00:37:05,962 Then put in two hundred and thirty three teaspoonsful 648 00:37:06,015 --> 00:37:09,007 and one, well, perhaps two, for the pot. 649 00:37:09,602 --> 00:37:10,967 MlSS WHlTCHURCH CLEARS HER THROAT 650 00:37:11,396 --> 00:37:13,887 One... two... 651 00:37:13,940 --> 00:37:16,352 I understand your fishcakes are ready, Alice. 652 00:37:16,401 --> 00:37:17,982 They've been ready for twenty minutes. 653 00:37:18,027 --> 00:37:20,234 We don't want any temperament, my dear. 654 00:37:20,280 --> 00:37:23,022 What did you put in them? Or shouldn't I ask? 655 00:37:23,074 --> 00:37:24,564 SHE LAUGHS 656 00:37:24,617 --> 00:37:26,699 Anyway, they smell delicious. 657 00:37:26,745 --> 00:37:29,282 They've gone hard. - Never mind. 658 00:37:29,330 --> 00:37:32,788 I don't suppose hungry little tummies will notice a thing like that. 659 00:37:34,377 --> 00:37:35,913 They will afterwards. 660 00:37:35,962 --> 00:37:40,626 Twenty-eight... twenty-nine... one hundred and thirty... 661 00:37:40,675 --> 00:37:43,963 These little adventures break the monotony in school life, don't they, Mr Billings? 662 00:37:44,012 --> 00:37:46,799 I love monotony. - Oh. 663 00:37:47,849 --> 00:37:49,840 Morning, Mr Pond. 664 00:37:50,310 --> 00:37:51,550 Oh. 665 00:37:51,603 --> 00:37:54,060 I think I'll just have tea and toast today. 666 00:37:54,105 --> 00:37:55,936 It's five past eight. 667 00:37:55,982 --> 00:37:57,973 Well, there's been a slight hiatus with the porridge 668 00:37:58,026 --> 00:38:01,063 but it's all going swimmingly now. Shall we move in? 669 00:38:03,948 --> 00:38:06,564 What form of grace do you say here? 670 00:38:06,618 --> 00:38:10,156 Well, I usually ask that we should be grateful for what we're about to receive. 671 00:38:22,467 --> 00:38:26,506 Please, sir, I don't want any more. No, sir. 672 00:38:28,890 --> 00:38:30,505 Oh, very well. 673 00:38:30,809 --> 00:38:33,892 It's still Arkwright but he's trying to put me on to a Mr Tripp. 674 00:38:33,895 --> 00:38:37,888 Apparently, a Mr Bullock got the papers from a Mr Forrester. 675 00:38:37,941 --> 00:38:42,184 He passed them on to Mr Arkwright, who passed them on to Mr Tripp. 676 00:38:42,904 --> 00:38:48,024 And we've got to sit here, while they keep on passing around... 677 00:38:48,785 --> 00:38:50,741 Well, the girls must write home, Miss Gossage. 678 00:38:50,787 --> 00:38:52,948 We shall simply have to rely on their discretion. 679 00:38:52,997 --> 00:38:55,113 Well, it's the younger girls that are the trouble, Miss Whitchurch. 680 00:38:55,166 --> 00:38:57,122 I've got a letter here from Monica Redfern. 681 00:38:57,168 --> 00:38:59,625 'Dear Mummy, I'm having a very exciting time this term. 682 00:38:59,671 --> 00:39:01,502 We've been sent to a boys' school by mistake, ' 683 00:39:01,548 --> 00:39:04,085 Well, that's a statement of fact. We can't conceal it. 684 00:39:04,133 --> 00:39:08,877 'Everybody's having lots of fun. The mistresses are sharing the masters' rooms. ' 685 00:39:08,930 --> 00:39:12,514 Aha, yes... Fiddle-de-dee. I see what you mean. 686 00:39:13,268 --> 00:39:16,180 Well, we must institute a system of censorship at once. 687 00:39:16,229 --> 00:39:17,139 Yes, Miss Whitchurch. 688 00:39:17,188 --> 00:39:19,975 And I advise you to take similar steps, Mr Pond. 689 00:39:20,733 --> 00:39:25,944 We have a bond of trust here at Nutbourne, the boys and l, which is never abused. 690 00:39:25,989 --> 00:39:29,356 POND: Yes, Billings? - I caught young Sutton posting this. 691 00:39:29,409 --> 00:39:32,993 Well, there's nothing against the boy sending parcels home. What is it? 692 00:39:33,037 --> 00:39:34,493 A fishcake. 693 00:39:34,539 --> 00:39:36,951 And Sutton's father is an analytical chemist. 694 00:39:36,958 --> 00:39:38,869 There's a note inside, which reads 695 00:39:38,918 --> 00:39:43,753 'Dear Dad, Our breakfast. Get weaving. Reg. ' 696 00:39:48,803 --> 00:39:51,670 Well, I suppose we all have our black sheep. 697 00:39:51,723 --> 00:39:55,136 Do you want me to skim through the rest of the flock to see if there are any more? 698 00:39:55,184 --> 00:39:58,972 Yes, perhaps you had. I suggest you get together with, er, this lady. 699 00:40:02,775 --> 00:40:05,983 MATTHEWS: Hello, is that Mr Tripp? It is? 700 00:40:06,029 --> 00:40:09,442 Oh, good... - Mr Tripp? Mr Pond. 701 00:40:09,490 --> 00:40:12,982 Look, I take it Mr Arkwright has told you what Mr Bullock told him I told Mr Forrester? 702 00:40:13,036 --> 00:40:14,776 MR TRlPP: Oh yes, I'm acquainted with the facts... 703 00:40:14,829 --> 00:40:16,785 ...I just can't think how it occurred... 704 00:40:16,831 --> 00:40:18,822 ...Well, I wouldn't like to promise that... 705 00:40:18,875 --> 00:40:21,116 ...It'll take a little while for the machinery to be set in motion. 706 00:40:21,169 --> 00:40:23,376 POND: ...bag and baggage by the first train. 707 00:40:23,421 --> 00:40:25,662 You're not an approved school, by any chance? 708 00:40:25,715 --> 00:40:30,004 I'll do everything I can to expedite matters, you may rest assured. Good morning. 709 00:40:42,106 --> 00:40:45,064 BUGLE SOUNDS 710 00:40:58,456 --> 00:41:00,913 DRUMMlNG CONTlNUES 711 00:41:07,966 --> 00:41:10,332 Will these little blighters never stop writing home? 712 00:41:10,385 --> 00:41:13,001 I can't pass one in ten of these. 713 00:41:13,054 --> 00:41:15,340 No, nor can l. 714 00:41:15,390 --> 00:41:19,759 Still, you know, I do think it's been heaps of fun working together side by side like this. 715 00:41:19,811 --> 00:41:23,645 It has, hasn't it? - Not my idea of fun, Miss Gossage. 716 00:41:25,400 --> 00:41:27,812 Call me sausage. 717 00:41:29,529 --> 00:41:34,398 That which we call a rose by any other name would smell as sweet. 718 00:41:34,450 --> 00:41:36,907 So Romeo would... - Thank you, Betty. 719 00:41:36,953 --> 00:41:39,069 Now, does anyone know the goodnight passage? 720 00:41:39,122 --> 00:41:41,613 Yes, I do, please, Miss Harper. - MlSS HARPER: Very well, Barbara. 721 00:41:42,500 --> 00:41:45,742 Where shall I start, Miss Harper? - From 'Well, do not swear... ' 722 00:41:46,796 --> 00:41:50,459 Well, do not swear although I joy... - KNOCKS AT DOOR 723 00:41:51,634 --> 00:41:53,090 Oh, er... -...in thee. 724 00:41:53,136 --> 00:41:55,218 TASSELL: Oh, do you think I might borrow another duster, Miss Harper?... 725 00:41:55,263 --> 00:41:56,878 ...I seem to have mislaid the last one. 726 00:41:56,931 --> 00:42:00,094 That's the fifth in the last three days. - Oh, is it as many as that? 727 00:42:00,143 --> 00:42:03,852 If you're not careful, the children will begin to misconstrue your intentions. 728 00:42:03,896 --> 00:42:05,102 Misconstrue? 729 00:42:05,148 --> 00:42:07,355 One or two of them seem to be doing so already. 730 00:42:08,109 --> 00:42:11,021 MlSS HARVEY: Barbara, don't stand there staring. Carry on. 731 00:42:11,070 --> 00:42:13,903 I have no joy of this contract tonight. 732 00:42:13,948 --> 00:42:17,566 it is too rash, too unadvised, too sudden... 733 00:42:17,618 --> 00:42:20,485 Too like the lightening which doth cease to be... 734 00:42:21,247 --> 00:42:26,833 Ere one can say ' It lightens'. Sweet, good night. This bud of love... 735 00:42:26,878 --> 00:42:28,743 TASSELL: By Summer's ripening breath 736 00:42:28,796 --> 00:42:31,663 may prove a beauteous flower when next we meet. 737 00:42:32,133 --> 00:42:34,840 Goodnight, goodnight... 738 00:42:34,886 --> 00:42:39,300 I would prefer that you make it good morning, and return to your class, Mr Tassell. 739 00:42:39,348 --> 00:42:42,260 Well, I haven't got a class this session, Miss Whitchurch. 740 00:42:42,310 --> 00:42:44,175 Then don't interrupt ours. 741 00:42:44,353 --> 00:42:46,969 I made it perfectly plain on the noticeboard 742 00:42:47,023 --> 00:42:50,060 that there was to be no inter-school puddle-faking. 743 00:42:50,109 --> 00:42:51,815 And while I'm not... 744 00:42:56,616 --> 00:42:58,197 Well, really! 745 00:42:58,242 --> 00:43:01,325 And the tail was alight and the starboard engine had gone for a burton... 746 00:43:01,370 --> 00:43:03,907 and there was l, upside down, with nothing on the clock 747 00:43:03,956 --> 00:43:06,322 so I just pressed on. Nothing else for it. 748 00:43:06,375 --> 00:43:10,835 You must've had a gorgeously exciting time, Vic. 749 00:43:10,880 --> 00:43:13,496 I simply would have adored to see you in your uniform. 750 00:43:13,549 --> 00:43:16,712 Well, I looked much the same as the rest of the bunch, you know. 751 00:43:16,761 --> 00:43:20,174 I say, you girls are bang on seventeen. 752 00:43:20,223 --> 00:43:22,965 Mr Brown! What are you doing with my Senior Botany? 753 00:43:23,017 --> 00:43:25,133 Oh, I was... just showing them the petunias. 754 00:43:25,186 --> 00:43:28,144 Jolly good display this year. Bit past their best now, of course. 755 00:43:28,189 --> 00:43:31,306 The petunias are not alone in that respect. Will you leave us, this minute. 756 00:43:31,359 --> 00:43:35,523 Well, I was only giving them a few hints. The facts of nature. Nothing else. 757 00:43:36,656 --> 00:43:39,864 And you girls, get back to your indoor Botany at once. 758 00:43:39,909 --> 00:43:43,493 POND: I know it's slightly distracting to have to work in the hall... 759 00:43:43,538 --> 00:43:46,871 ...but we must try and profit through adversity... 760 00:43:47,583 --> 00:43:51,747 ...I will choose a phrase at random and let us see if we can analyse it. 761 00:43:51,796 --> 00:43:53,457 Morning, boys. - Morning, Miss Whitchurch. 762 00:43:53,506 --> 00:43:57,249 We will take a phrase at random... - If you please, Mr Pond... 763 00:43:57,301 --> 00:44:01,840 Would you be good enough to ask your masters not to consort with my staff and girls? 764 00:44:01,889 --> 00:44:07,179 What's more, I think it advisable to alter the curriculum and to cut out the Biology classes. 765 00:44:12,024 --> 00:44:15,391 Let us analyse that excellent phrase of John Knox's. 766 00:44:15,444 --> 00:44:20,484 'The first blast of the trumpet against the monstrous regiment of women. ' 767 00:44:23,035 --> 00:44:24,696 That's enough. 768 00:44:25,163 --> 00:44:30,999 The verb, in this case, is understood, like... Iike some other things... 769 00:44:31,043 --> 00:44:38,165 So we take it that the sentence runs: This is the first blast of the trumpet, etc, etc... 770 00:44:38,217 --> 00:44:41,801 'This' the subject, 'is' the verb. Now, is everybody paying attention? 771 00:44:41,846 --> 00:44:44,303 BOYS: Yes, sir. - POND: Very well then. 772 00:44:44,348 --> 00:44:45,884 Talbot! 773 00:44:45,933 --> 00:44:47,844 Sir? - POND: Take a hundred lines. 774 00:44:47,894 --> 00:44:49,600 TALBOT: Yes, sir. 775 00:44:50,021 --> 00:44:52,558 Now, how are we to deal with the rest... 776 00:44:55,067 --> 00:44:56,728 POND: What about the object? - MRS HAMPSTEAD: Good morning. 777 00:44:56,777 --> 00:44:58,483 Good morning. 778 00:45:00,031 --> 00:45:03,319 POND: Can any boy tell me what is the object... - LADY: My name is Sidebottom. 779 00:45:03,367 --> 00:45:07,110 POND:...in this particular... case? - LADY: I 've called on behalf of Miss Whetstone. 780 00:45:08,039 --> 00:45:09,779 Whose bed is that and where are you taking it? 781 00:45:11,083 --> 00:45:15,543 It belongs to the late cook, sir. Miss W says Miss J's to have it. 782 00:45:16,380 --> 00:45:18,587 We'll see about that. Take it up to my study at once. 783 00:45:20,760 --> 00:45:24,378 I'm quite sure Mr Pond will listen to reason if I can only have a word with him. 784 00:45:24,430 --> 00:45:26,887 MlSS HAMPSTEAD: Well, you can't. He's teaching, I tell you. 785 00:45:26,933 --> 00:45:29,766 LADY: You don't seem to realise that the future of the country is at stake... - POND: What is the object? 786 00:45:29,810 --> 00:45:32,222 RAlNBOW: Up your end, Edwin. Come on. 787 00:45:32,271 --> 00:45:33,932 What is the object?! 788 00:45:33,981 --> 00:45:36,063 Mr Pond... 789 00:45:38,903 --> 00:45:42,361 What's the use? I might as well try to teach in Waterloo station. 790 00:45:42,406 --> 00:45:47,651 There's a lady at the door, sir, wanting to know if you'll vote for Miss Whetston in the election. 791 00:45:49,538 --> 00:45:54,407 Mrs Hampstead, you can tell your lady that if there is a male candidate 792 00:45:54,460 --> 00:45:58,829 whether he is Conservative, Socialist, Communist or Anarchist 793 00:45:58,881 --> 00:46:01,998 or, for that matter, Liberal, he will have my vote. 794 00:46:02,051 --> 00:46:03,837 That's what I thought, sir. 795 00:46:06,847 --> 00:46:11,887 There is no object in this at all. So let us take the word 'trumpet'... 796 00:46:11,936 --> 00:46:13,927 It's no use hanging back like that, Margaret. 797 00:46:13,980 --> 00:46:16,016 Come along, this minute. It'll only be the worse for you. 798 00:46:16,065 --> 00:46:19,557 Now, what do you propose we ought to do with 'trumpet'? 799 00:46:19,610 --> 00:46:20,690 MlSS WHlTCHURCH: Come along now, Margaret. 800 00:46:20,736 --> 00:46:22,897 You mustn't think because you're in a school like this... 801 00:46:22,947 --> 00:46:25,029 ...that you can behave as you please. 802 00:46:25,616 --> 00:46:31,361 I repeat, what do you propose we ought to do with 'trumpet'? 803 00:46:32,123 --> 00:46:33,659 Talbot, take another hundred lines. 804 00:46:33,708 --> 00:46:35,619 BED CLATTERS 805 00:46:35,668 --> 00:46:37,624 Higher, fathead, higher! 806 00:46:41,465 --> 00:46:43,296 Oh! You wait here. 807 00:46:44,677 --> 00:46:47,669 Now, run along upstairs and report to Miss Armstrong at once. 808 00:46:48,389 --> 00:46:51,722 BED CLATTERS 809 00:46:51,767 --> 00:46:54,930 Alright then, let us leave 'trumpet' and let us think of 'blast'. 810 00:46:55,896 --> 00:46:58,433 'Blast', somebody. - GONG RlNGS 811 00:46:58,482 --> 00:47:00,894 'Blast', anybody? 812 00:47:00,943 --> 00:47:03,650 BOYS SHOUT AND SCREAM 813 00:47:06,699 --> 00:47:09,315 GlRLS SHOUT AND SCREAM 814 00:47:37,813 --> 00:47:42,147 POND: As a young man, I studied Yogi for a brief period. 815 00:47:42,485 --> 00:47:47,570 It has enabled to bear with fortitude a situation which otherwise I could never have endured. 816 00:47:47,615 --> 00:47:49,230 MlSS WHlTCHURCH: Poppycock. 817 00:47:49,867 --> 00:47:51,732 POND: Please let me finish. 818 00:47:52,078 --> 00:47:56,913 But Yogi or no Yogi, I'm determined not to allow this situation to deteriorate further... 819 00:47:56,957 --> 00:47:58,572 If that were possible. 820 00:47:58,626 --> 00:48:00,287 MATTHEWS: Good afternoon, Mr Tripp... - POND: Furthermo- 821 00:48:00,336 --> 00:48:02,201 MATTHEWS: Mr Pond wishes to speak to you. 822 00:48:02,254 --> 00:48:03,994 Mr Tripp... 823 00:48:04,048 --> 00:48:07,882 Since you have apparently done nothing whatsoever to rectify the state of affairs here 824 00:48:07,927 --> 00:48:11,465 I intend to visit the Ministry this afternoon to see Mr Forrester. 825 00:48:12,765 --> 00:48:15,222 I am not in the least concerned whether I have to have an appointment. 826 00:48:15,267 --> 00:48:17,474 If Mr Forrester will not see me, I shall go to the House of Commons 827 00:48:17,478 --> 00:48:19,719 and speak to my Member of Parliament. 828 00:48:19,772 --> 00:48:22,104 He's probably playing golf. 829 00:48:22,149 --> 00:48:24,390 Matthews, will you ask Rainbow to get me a taxi, please? 830 00:48:24,443 --> 00:48:25,808 I'm going to London by the three fifteen. 831 00:48:25,861 --> 00:48:28,068 Er, can I have a word with you, Miss Whitchurch? 832 00:48:28,114 --> 00:48:30,856 Well, what is it, Miss Jezzard? - MlSS JEZZARD: It's this porter again. 833 00:48:30,908 --> 00:48:33,695 He's refusing to take orders from me. 834 00:48:33,744 --> 00:48:35,700 I just wanna know where I stand. 835 00:48:35,746 --> 00:48:38,738 Every time I ask him to do anything he says he's too busy. 836 00:48:38,791 --> 00:48:41,248 She says I'm to take the break to the station 837 00:48:41,293 --> 00:48:44,626 and Mr Hyde-Brown says I 'm to mark out the second fifteen pitch 838 00:48:44,672 --> 00:48:47,539 Now, which is it to be, eh? Brake or pitch? 839 00:48:50,886 --> 00:48:52,968 Very well, sir. That's all I want to know. 840 00:48:53,013 --> 00:48:55,425 Just a moment, Rainbow. - RAlNBOW: Hmm? 841 00:48:56,183 --> 00:48:59,300 I shall consider these requests entirely on their merits. 842 00:48:59,353 --> 00:49:01,514 MlSS WHlTCHURCH: That's right - haver about. 843 00:49:01,564 --> 00:49:03,555 Why has the brake to go to the station? 844 00:49:03,607 --> 00:49:06,724 To meet three lots of parents off the three o'clock train. 845 00:49:06,777 --> 00:49:10,895 Whose parents? - Ours! - Ours? Ridiculous. 846 00:49:10,948 --> 00:49:13,610 But... you invited them yourself. 847 00:49:13,659 --> 00:49:16,742 Mr and Mrs Parry, Mrs Jones and Mr and Mrs lbbertson. 848 00:49:16,787 --> 00:49:20,075 You remember they were nervous about what sort of school we were being sent to... 849 00:49:20,124 --> 00:49:23,537 ...so you said they could come down on the first Tuesday of the term and see for themselves. 850 00:49:23,586 --> 00:49:26,999 Why on earth didn't you remind me? We must stop it at once! 851 00:49:27,047 --> 00:49:29,914 I imagine stopping the three o'clock will be too much, even for you. 852 00:49:29,967 --> 00:49:31,127 What are we to do? 853 00:49:31,177 --> 00:49:34,795 It's out of the question to have the parents here with this man and his rabble around. 854 00:49:34,847 --> 00:49:36,838 MlSS JEZZARD: Well, it had occurred to me... 855 00:49:36,891 --> 00:49:39,803 Nonsense, Jezzard. Nothing ever occurs to you. Otherwise they wouldn't be coming. 856 00:49:39,852 --> 00:49:43,811 MlSS WHlTCHURCH: What do you suppose they'll say when they find we're sharing a boy's school? 857 00:49:43,856 --> 00:49:47,144 They'll withdraw their children, pass the word to other parents... 858 00:49:47,193 --> 00:49:49,650 Before we know where we are, we shall have no school left! 859 00:49:49,695 --> 00:49:51,526 That, of course, will solve the whole problem. 860 00:49:51,572 --> 00:49:55,565 It is no time for prep-school repartee. - POND LAUGHS - Thinking caps. 861 00:49:56,035 --> 00:49:57,866 Thinking caps. 862 00:49:58,621 --> 00:50:02,739 I have it! You must remove your boys for the afternoon. 863 00:50:03,125 --> 00:50:04,865 Remove my boys? 864 00:50:04,919 --> 00:50:07,080 Ha ha... from my own school? 865 00:50:07,129 --> 00:50:10,838 Mr Pond, for the past six days we have been living together 866 00:50:10,883 --> 00:50:13,044 with a fairish measure of rough and ready harmony. 867 00:50:13,093 --> 00:50:16,585 Harmony? Ho ho! With your shrieking progeny everywhere? 868 00:50:16,639 --> 00:50:20,598 I 'm completely unmoved by your plight, madam. I don't give a fig for what your parents think. 869 00:50:21,143 --> 00:50:23,350 Mr Matthews. Miss Jezzard. 870 00:50:23,395 --> 00:50:26,512 Would you be good enough to wait outside and take the porter with you? 871 00:50:31,946 --> 00:50:33,732 There is talk in the common room 872 00:50:33,781 --> 00:50:36,818 that you're seeking an appointment as Headmaster of Harlingham. 873 00:50:37,660 --> 00:50:40,072 What has that got to do with removing my boys? 874 00:50:40,120 --> 00:50:42,702 Well, I though you might like to know that I'm fairly well acquainted 875 00:50:42,748 --> 00:50:45,080 with one of the the Governors of that school, that's all. 876 00:50:45,125 --> 00:50:46,160 Ha! 877 00:50:46,210 --> 00:50:49,748 Oh, I 'm afraid, madam, that I shall not consider a recommendation from you an advantage. 878 00:50:49,797 --> 00:50:52,254 I wasn't thinking of a recommendation. 879 00:50:54,301 --> 00:50:56,417 If you're trying to coerce me with threats, madam 880 00:50:56,470 --> 00:50:59,337 I 'd remind you that the law takes a very serious view of that. 881 00:50:59,390 --> 00:51:02,882 Have you the temerity to suggest that I 'm trying to blackmail you? 882 00:51:02,935 --> 00:51:05,551 I should merely make a factual report. 883 00:51:08,065 --> 00:51:09,521 I see. 884 00:51:10,150 --> 00:51:14,143 There appear to be no depths to which you are not prepared to sink. 885 00:51:16,532 --> 00:51:19,274 If you have nothing to add but idle abuse 886 00:51:19,326 --> 00:51:23,786 shall we recall Miss Jezzard and Mr Matthews and lay our plans? 887 00:51:24,748 --> 00:51:27,490 BOYS SHOUT - HYDE-BROWN: Run! 888 00:51:27,543 --> 00:51:29,659 Go on, run! Run! 889 00:51:45,394 --> 00:51:47,680 BOYS: Awwww... 890 00:51:47,688 --> 00:51:49,929 BOY: What's going on? 891 00:51:49,982 --> 00:51:52,724 What on earth's going on? What are they doing with the goalposts? 892 00:51:52,776 --> 00:51:54,562 There's been a slight change in the curriculum. 893 00:51:54,612 --> 00:51:56,477 The whole school's got to beat it to the swimming baths. 894 00:51:56,530 --> 00:51:58,987 What? - Some of the girls' parents are visiting the school. 895 00:51:59,033 --> 00:52:02,366 There's to be no sign that the shadow of man ever crossed the ancient joint. 896 00:52:02,411 --> 00:52:04,493 Well, how long's this rot going to last? 897 00:52:04,538 --> 00:52:06,369 Matinee performance only. 898 00:52:32,483 --> 00:52:34,269 Oh, look. There they are. 899 00:52:37,571 --> 00:52:39,186 MRS PARRY: Greek dancing... 900 00:52:39,239 --> 00:52:42,527 Yeah. Two guineas extra. - We know. 901 00:52:45,079 --> 00:52:48,697 I see Mrs lbberston is wearing that white hat she wore in the summer. 902 00:52:48,749 --> 00:52:50,956 This is no time for sartorial tittle-tattle. 903 00:52:51,752 --> 00:52:54,209 How do you do, Mrs lbbertson. It's so nice to see you again. 904 00:52:54,254 --> 00:52:55,460 Miss Jezzard... 905 00:52:55,506 --> 00:52:56,996 How do you do, Mrs Jones. 906 00:52:57,049 --> 00:52:59,882 You seem to be in a most delightful spot. - Yes, we are. 907 00:52:59,927 --> 00:53:02,339 How do you do. - How do you do, Mr Parry. - How do you do. 908 00:53:02,388 --> 00:53:04,970 I'm having tea made for you in the study. 909 00:53:05,140 --> 00:53:07,096 A gracious old hall, don't you think? 910 00:53:07,142 --> 00:53:10,475 Yes. Still, it must be rather trying to have to share the school. 911 00:53:10,521 --> 00:53:13,354 Well, we are bedding down very nicely, considering. 912 00:53:13,399 --> 00:53:15,310 A certain amount of hugger-mugger, of course. 913 00:53:15,359 --> 00:53:18,021 Is there any difference in the... in the class of the other school? 914 00:53:18,070 --> 00:53:21,904 Well, not so much of class as of outlook, shall I put it that way? 915 00:53:22,491 --> 00:53:25,904 On second thoughts, I think I'll show you the dining hall first. 916 00:53:26,328 --> 00:53:30,071 I hope you don't let the girls mix too much. - MlSS WHlTCHURCH: Not if I can help it. 917 00:53:30,124 --> 00:53:33,457 This dining hall is something of a gem, in its way. 918 00:53:33,794 --> 00:53:36,160 Of course, it's rather a squeeze, when we're all of us here 919 00:53:36,213 --> 00:53:38,829 but I manage to stagger most of the meals. 920 00:53:41,635 --> 00:53:45,298 'Guard thine honour'? - That's the Nutbourne school motto. 921 00:53:45,347 --> 00:53:47,929 In my young days, such things were taken for granted! 922 00:53:47,975 --> 00:53:51,012 Well, you must remember, the place goes back to Henry Vlll. 923 00:53:54,148 --> 00:53:58,767 They tell me this part of the building used to be a barn before they rebuilt it... 924 00:53:58,819 --> 00:54:01,856 ...Well, ahem, what about pottering upstairs? 925 00:54:01,905 --> 00:54:04,738 I'm sure a cup of tea would be welcome. - It would indeed. 926 00:54:04,783 --> 00:54:09,243 And then to the fray, like giants refreshed. Off we go! 927 00:54:10,247 --> 00:54:12,613 MlSS WHlTCHURCH: I understand Henry built it for Anne Boleyn. 928 00:54:12,666 --> 00:54:15,373 But she was beheaded before she could move in. 929 00:54:15,961 --> 00:54:18,873 Such an unlucky woman, I always feel. Don't you think? 930 00:54:18,922 --> 00:54:22,210 Shall we have an opportunity of seeing the other school? 931 00:54:22,259 --> 00:54:24,591 Well, they've gone on an all-day ramble, more's the pity. 932 00:54:24,636 --> 00:54:27,048 I wish you could have seen us working in tandem. 933 00:54:27,097 --> 00:54:28,758 Not in there, that's the common room. 934 00:54:28,807 --> 00:54:30,798 Oh, what a snug little retreat! 935 00:54:30,851 --> 00:54:32,591 Yes, it... it is rather nice. 936 00:54:32,644 --> 00:54:35,886 It's a bit on the small side for our two staffs but it serves. 937 00:54:35,939 --> 00:54:39,932 Looks out onto the grounds, I suppose. May l? - Of course. 938 00:54:40,611 --> 00:54:42,021 Oh... 939 00:54:43,197 --> 00:54:45,609 MlSS WHlTCHURCH: There's nothing much to see there, I'm afraid. 940 00:54:45,657 --> 00:54:48,194 Quite an attractive view. - Yes, isn't it? 941 00:54:48,243 --> 00:54:51,360 They tell me you can see the sea on a clear day. 942 00:54:52,289 --> 00:54:55,247 Stand with your back to the bookcase. I don't want them looking in there. 943 00:54:56,126 --> 00:54:58,868 MRS JONES: Nutbourne must be a rather unusual school. 944 00:54:58,879 --> 00:55:01,666 Surely they're not in favour of blood sports? 945 00:55:01,715 --> 00:55:05,549 Oh... I gather that was a present from somebody's aunt. 946 00:55:06,136 --> 00:55:07,672 MlSS WHlTCHURCH: Huh! Ahem... 947 00:55:07,721 --> 00:55:09,052 Er... just a minute. 948 00:55:09,097 --> 00:55:11,804 Excuse me. It's that stupid village newsagent. 949 00:55:11,850 --> 00:55:14,933 I ordered The Lady and he sent Men Only! 950 00:55:16,688 --> 00:55:19,851 Shall we be getting along to my study now? 951 00:55:20,609 --> 00:55:23,646 DOOR CREAKS 952 00:55:27,491 --> 00:55:30,153 What on earth are these doing here? 953 00:55:30,202 --> 00:55:36,493 This is Janet Hackett, who won the two tweny yards breaststroke in 1946. 954 00:55:36,834 --> 00:55:42,875 And this is Evelyn Forbes, who won the hundred yards freestyle in 1947. 955 00:55:43,257 --> 00:55:49,423 And, er... this is Freda Harris, our champion Morris dancer, caught in mid-action. 956 00:55:49,513 --> 00:55:50,878 And I think that's all. 957 00:56:00,023 --> 00:56:03,766 Telegram for Mr Pond. I thought it might be important. 958 00:56:03,819 --> 00:56:04,934 Better open it, I s'pose. 959 00:56:04,987 --> 00:56:07,899 Really, Billings, I'm Second Master here. If anyone's going to open that... - Oh, shut up. 960 00:56:08,740 --> 00:56:11,026 I say, this is the absolute penultimate! 961 00:56:11,076 --> 00:56:13,283 The Governors of Harlingham are coming out here to visit the school! 962 00:56:13,328 --> 00:56:14,659 Upon my soul! - Believe it or not, today! 963 00:56:14,705 --> 00:56:15,865 This is impossible. - Well, here. 964 00:56:15,914 --> 00:56:16,903 Well, he did say they were coming, didn't he? 965 00:56:16,957 --> 00:56:19,744 Yes, but he couldn't have known when, otherwise he wouldn't have breezed off to London like that. 966 00:56:19,793 --> 00:56:22,876 He'll never be Headmaster of Harlingham if the Governors come here now. 967 00:56:22,921 --> 00:56:24,502 You don't need a crystal to tell you that! 968 00:56:24,548 --> 00:56:28,211 He will remain here then. - For the term of his natural life. You realise what that means. 969 00:56:28,260 --> 00:56:31,047 What are we to do? - They've turned the school upside down, we must put it back. 970 00:56:31,096 --> 00:56:33,007 And we must get Pond back. Now, what time does his train go? 971 00:56:33,056 --> 00:56:34,466 Three fifteen. - Ten minutes. 972 00:56:34,516 --> 00:56:36,632 Alright. You get rid of the girls, I'll go down to the station. 973 00:56:49,448 --> 00:56:53,157 Hello, there's Pond! Good afternoon, Mr Pond! 974 00:56:53,201 --> 00:56:55,738 SlR ANGUS: I thought you might not have received our telegram. 975 00:56:55,787 --> 00:57:00,121 Doctor Collet wanted it to be a surprise visit but I told him that would hardly be fair. 976 00:57:00,167 --> 00:57:02,874 I just didn't want anything 'specially laid on, d'you understand? 977 00:57:02,920 --> 00:57:06,128 I just wanted to see the school working under normal conditions. 978 00:57:06,173 --> 00:57:09,836 Er, so would l... Yes. So would l. 979 00:57:09,885 --> 00:57:11,841 Er, so you shall. 980 00:57:11,887 --> 00:57:16,051 Well, well, well. How d'you do, gentlemen. Ha ha. 981 00:57:16,350 --> 00:57:19,092 Welcome to Nutbourne. Ha ha. 982 00:57:19,144 --> 00:57:21,806 It's just that your telegram scarcely left me enough time 983 00:57:21,855 --> 00:57:25,018 to make the necessary arrangements for your... your reception. 984 00:57:25,067 --> 00:57:29,026 Will you excuse me one moment while I go and telephone and see what's happened to the taxi? 985 00:57:29,029 --> 00:57:32,567 TRAlN CHUGS AWAY 986 00:57:32,616 --> 00:57:35,483 Oh, thank heavens you're still here... - Put that away, man. 987 00:57:35,535 --> 00:57:36,695 Gentlemen! 988 00:57:36,745 --> 00:57:39,111 Mr Billings, for heaven's sake, keep your wits about you and smile. 989 00:57:39,164 --> 00:57:41,826 Gentlemen, this is Mr Billings, my Maths Master. 990 00:57:41,875 --> 00:57:44,241 Realising the difficulty I might have in obtaining a taxi 991 00:57:44,294 --> 00:57:46,660 he very thoughtfully brought the school brake along. Hmm? 992 00:57:46,713 --> 00:57:48,374 Thank you, Billings. - Oh, that's alright, sir. 993 00:57:48,423 --> 00:57:51,381 It was not our intention to disrupt the school work, Mr Pond. 994 00:57:51,426 --> 00:57:52,757 On the contrary. 995 00:57:52,803 --> 00:57:54,589 Oh, but I can't imagine Mr Billings has left the boys 996 00:57:54,638 --> 00:57:56,469 without setting them a few problems to solve. 997 00:57:56,515 --> 00:57:58,471 Hmm? That so, Billings? - Yes, sir. 998 00:57:58,517 --> 00:58:01,008 I imagine they'll take quite a while to clear them up... 999 00:58:01,061 --> 00:58:04,303 Er, ha ha, yes... I have no doubt. 1000 00:58:04,356 --> 00:58:06,563 Well, at any rate, there's... There's no hurry. 1001 00:58:06,608 --> 00:58:09,065 We want to catch the last train back, Mr Pond. 1002 00:58:09,069 --> 00:58:11,651 Beautiful country round here, isn't it? Isn't it? 1003 00:58:11,697 --> 00:58:14,609 Yes, yes, no doubt. But as I said before, we want to catch the last train back. 1004 00:58:14,658 --> 00:58:16,489 Oh, but you can do that with plenty of time to spare. 1005 00:58:16,535 --> 00:58:18,617 POND: Oh, but there's plenty of time to spare... 1006 00:58:18,662 --> 00:58:21,369 ...I do love this part of the country. - Delightful. 1007 00:58:24,960 --> 00:58:27,576 Which, er... Which way are you going, Billings? 1008 00:58:27,629 --> 00:58:31,497 Oh, I take it I drive back through Fairhurst and Upper Dudley and Lower Dudley and Braxton? 1009 00:58:31,550 --> 00:58:35,668 The short way. - That's right, Billings. The short way. 1010 00:58:36,054 --> 00:58:40,468 I ask no more for youth than space and air and freedom from distraction. 1011 00:58:40,517 --> 00:58:43,054 I'm so glad to hear you say that, Miss Whitchurch. 1012 00:58:43,103 --> 00:58:45,594 Cynthia has reached the difficult age... 1013 00:58:45,647 --> 00:58:47,137 Angela's just the same. 1014 00:58:47,190 --> 00:58:50,557 I 'm sure Miss Whitchurch grasps the dangers of adolescence. 1015 00:58:50,610 --> 00:58:53,022 Oh, firmly, in both hands, if I may say so... 1016 00:58:53,071 --> 00:58:54,277 PHONE RlNGS 1017 00:58:54,322 --> 00:58:56,529 Oh, shall I answer it? - Yes, please do. 1018 00:58:56,950 --> 00:58:59,066 With all the discoveries of modern science 1019 00:58:59,119 --> 00:59:01,781 the tree of knowledge is very poor these days. - MlSS JEZZARD: Hello? 1020 00:59:01,830 --> 00:59:05,914 MlSS JEZZARD: Yes, that's right. - It's possible to climb to its topmost branches... 1021 00:59:05,959 --> 00:59:08,450 Er, what? - A Mr Hartley at the Ministry. 1022 00:59:08,503 --> 00:59:10,960 Tell him we'll ring him back, in about an hour's time. 1023 00:59:11,006 --> 00:59:16,546 I wonder if you'd mind if we rang back? You see... I beg your pardon? 1024 00:59:17,387 --> 00:59:19,924 Just wondering how we're settling down, I expect. 1025 00:59:20,891 --> 00:59:23,598 Now, let me see. Where were we? 1026 00:59:23,643 --> 00:59:27,932 Er, oh yes, it is possible to climb to its topmost branches 1027 00:59:27,981 --> 00:59:30,017 and select the fruit where we will. 1028 00:59:30,067 --> 00:59:32,149 MlSS JEZZARD: Are you sure you can't? 1029 00:59:32,152 --> 00:59:35,064 Oh dear... - MlSS WHlTCHURCH: I said we'd ring him back! 1030 00:59:35,113 --> 00:59:39,277 He says he's going out. He's only just got the case and he wants to know if we're still in trouble. 1031 00:59:39,326 --> 00:59:42,113 I haven't the remotest idea what he's talking about. 1032 00:59:42,162 --> 00:59:44,699 We're perfectly happy here, perfectly. 1033 00:59:44,748 --> 00:59:49,208 No, we're alright, thank you... very much... Good afternoon. 1034 00:59:49,252 --> 00:59:51,664 Ahem. Where was l? 1035 00:59:51,713 --> 00:59:53,829 Up the tree. - Oh yes! 1036 00:59:53,882 --> 00:59:56,589 Well, I do think it's a jolly rotten show. 1037 00:59:56,635 --> 00:59:58,375 I haven't had any instructions from Miss Whitchurch. 1038 00:59:58,428 --> 01:00:01,044 And now without a word of explanation... - We'll explain later. 1039 01:00:01,098 --> 01:00:04,716 Well, it's not fair. Is it? Now, look! 1040 01:00:04,768 --> 01:00:08,181 Where are you going with our goalposts? Honestly! 1041 01:00:08,230 --> 01:00:12,439 I thought you said the school was a mere five minutes from the station. 1042 01:00:12,484 --> 01:00:16,693 In terms of jet propulsion, no doubt... - It said Nutbourne down there! 1043 01:00:24,329 --> 01:00:26,866 We've a really first-class rugger team at Harlingham this year. 1044 01:00:26,915 --> 01:00:30,157 What sort of shape's yours in? - It varies. 1045 01:00:30,210 --> 01:00:32,872 SlR ANGUS: Very pleasant outlook here. 1046 01:00:32,921 --> 01:00:36,129 Uninterrupted too, or so the estate agents say. 1047 01:00:36,174 --> 01:00:40,258 Look, Mr Tassell, I 'm all for the team spirit and I don't in the least want to rock the boat, but... 1048 01:00:40,303 --> 01:00:43,591 Honestly, I can't keep my LAX girls cooped up here all afternoon. 1049 01:00:43,640 --> 01:00:45,847 Well, just hold on a minute. 1050 01:00:50,230 --> 01:00:53,688 Ah, Matthews. This is Mr Matthews, my most able second in command. 1051 01:00:53,733 --> 01:00:54,722 MATTHEWS: How d'you do. 1052 01:00:54,776 --> 01:00:57,233 This is Sir Angus McNally, Doctor Collet... - MATTHEWS: How do you do, sir. 1053 01:00:57,279 --> 01:00:59,520 ...And Mr James Rich. Ha ha. 1054 01:00:59,865 --> 01:01:02,857 Well, gentlemen, shall we... shall we go inside? 1055 01:01:09,249 --> 01:01:11,956 Oh, well, here we are. This is the oldest part of the school. 1056 01:01:12,002 --> 01:01:13,492 Yes, it goes back to Henry Vlll. 1057 01:01:13,545 --> 01:01:16,207 Erm, anyone in the dining hall? - No, sir. 1058 01:01:16,256 --> 01:01:18,588 Well then, Billings, perhaps you might show it to these gentlemen 1059 01:01:18,633 --> 01:01:21,045 and Matthews and l will see about a little refreshment. Hmm? 1060 01:01:21,094 --> 01:01:23,380 Certainly, sir. After you, gentlemen. 1061 01:01:25,056 --> 01:01:28,093 What happened? - I am dreadfully sorry, sir. We did what we could in the time. 1062 01:01:28,143 --> 01:01:30,725 We got the girls off the playing fields. - Where are the rest of them? 1063 01:01:30,770 --> 01:01:34,103 Still here, I 'm afraid. You see, we couldn't very well tell Miss Whitchurch. 1064 01:01:34,149 --> 01:01:38,358 She's having tea with the parents in her study. - Her study? - Your study, sir. 1065 01:01:38,403 --> 01:01:39,893 She won't be for long. 1066 01:01:39,946 --> 01:01:42,608 There's simply no holding Byron at lacrosse this term 1067 01:01:42,657 --> 01:01:46,775 so this afternoon Tennyson and Shelly have got together to try and stop the rot. 1068 01:01:46,828 --> 01:01:50,571 When you've finished your tea we'll run down and see how the battle's faring. 1069 01:01:52,375 --> 01:01:55,458 RAlNBOW: Up, your end! Higher, fathead! Higher! 1070 01:02:01,092 --> 01:02:03,629 The sun's very gay this afternoon. 1071 01:02:03,678 --> 01:02:05,589 Another cup of tea, Mr lbbertson? 1072 01:02:07,807 --> 01:02:09,798 Miss Whitchurch, I must speak to you at once. 1073 01:02:10,393 --> 01:02:12,509 Oh... Doctor... 1074 01:02:12,562 --> 01:02:15,429 If it's about that little protuberance on Cecilia Watson's neck 1075 01:02:15,482 --> 01:02:18,724 I 'll see you in the common room. If you don't mind, Doctor. 1076 01:02:18,777 --> 01:02:23,362 You will excuse me, won't you? I hardly think that buns and protuberances mix! 1077 01:02:26,326 --> 01:02:30,239 How dare you burst in there jeopardising my position in that reckless fashion! 1078 01:02:30,288 --> 01:02:32,244 I don't care what you have to say. 1079 01:02:32,290 --> 01:02:34,702 Do I have to remind you about the Governors of Harlingham? 1080 01:02:34,751 --> 01:02:38,164 You do not. They are downstairs, in the dining hall, here to see the school! 1081 01:02:38,213 --> 01:02:41,455 Miss Whitchurch! They've gone and shut Shelly and Tennyson and Byron in the pav. 1082 01:02:41,508 --> 01:02:43,123 And you can shut up all your other brats with them. 1083 01:02:43,176 --> 01:02:45,337 I'm bringing my boys back from the swimming pool at once! 1084 01:02:45,345 --> 01:02:47,802 Would you please keep your voice down! My parents will hear you. 1085 01:02:47,847 --> 01:02:51,339 Not to put too fine a point upon it, madam, your parents can go and... - Mr Pond! 1086 01:02:51,351 --> 01:02:54,138 I don't want the whole building involved in the bruhaha! 1087 01:02:54,187 --> 01:02:56,929 If you don't mind, we'll thrash this out in the common room. 1088 01:03:02,821 --> 01:03:05,278 1931 was a vintage year, as you see. 1089 01:03:05,323 --> 01:03:07,279 Three scholarships to Oxford, two to Cambridge. 1090 01:03:07,325 --> 01:03:09,111 Before Pond's time, I imagine. 1091 01:03:09,160 --> 01:03:11,242 There's no use you brandishing the Governors in my face. 1092 01:03:11,288 --> 01:03:14,371 One look at what's going on here, and my chances at Harlingham are ruined! 1093 01:03:14,374 --> 01:03:17,616 The very least I can do is to establish myself as a victim of circumstances. 1094 01:03:17,669 --> 01:03:21,127 Oh, Ramsden. You'll find Mr Matthews in the hall. 1095 01:03:21,172 --> 01:03:24,881 Tell him to have the boys brought back from the swimming pool at once. 1096 01:03:24,926 --> 01:03:26,462 Oh, so that's where they are... 1097 01:03:26,511 --> 01:03:28,797 My mind is made up in one thing, Miss Whitchurch. 1098 01:03:28,847 --> 01:03:31,384 If I sink, you sink with me. 1099 01:03:32,350 --> 01:03:35,057 POND: Well, don't act as if next week will do, man! 1100 01:03:35,103 --> 01:03:36,343 Wait! 1101 01:03:36,938 --> 01:03:39,429 Why should we sink, Mr Pond? 1102 01:03:39,482 --> 01:03:43,475 If we all keep our wits about us, we may still come through with flying colours. 1103 01:03:43,528 --> 01:03:46,520 Now, do let us examine this problem calmly. 1104 01:03:46,573 --> 01:03:50,157 Miss Whitchurch... the Governors are in the dining hall. 1105 01:03:50,201 --> 01:03:51,987 And my parents are in the study. 1106 01:03:52,037 --> 01:03:55,746 Both parties wish to tour the school. Very well, so they shall. 1107 01:03:55,790 --> 01:03:58,623 But never the twain shall meet. 1108 01:03:58,668 --> 01:04:01,250 What on earth is going to happen when the Governors meet a swarm of girls? 1109 01:04:01,296 --> 01:04:02,752 They mustn't. 1110 01:04:02,797 --> 01:04:05,914 The Governors must only see boys:, the parents, girls. 1111 01:04:07,135 --> 01:04:09,126 We'll have two conducted tours. 1112 01:04:09,179 --> 01:04:12,717 Going clockwise, or anticlockwise as the case may be. 1113 01:04:13,475 --> 01:04:15,591 MlSS WHlTCHURCH: Oh, it's no use being lily-livered. 1114 01:04:15,643 --> 01:04:20,933 If one party leaves five minutes after the other, we shall just have time to interchange the classes. 1115 01:04:21,024 --> 01:04:23,185 It would have to be a miracle of timing. 1116 01:04:23,234 --> 01:04:27,273 Well, but if both parties follow the same course and everyone keeps on the qui vive... 1117 01:04:27,322 --> 01:04:29,859 If you want my opinion, the whole thing's imposs. 1118 01:04:29,908 --> 01:04:33,366 We don't want your opinion. Thank you, Miss Gossage. 1119 01:04:33,411 --> 01:04:36,369 Look, every single boy and girl would have to co-operate. 1120 01:04:36,414 --> 01:04:40,703 Well, that would mean Doris and Cynthia and Pamela deceiving their parents! 1121 01:04:40,752 --> 01:04:43,744 Oh, an extra half holiday would cure that. Where's your child psychology. 1122 01:04:43,797 --> 01:04:48,131 That's not the school spirit! - Don't talk to Mr Pond like that, Gossage. 1123 01:04:48,760 --> 01:04:51,251 Thank you, Miss Whitchurch. - Kindly leave these arrangements to us. 1124 01:04:51,304 --> 01:04:53,636 What exactly do you envisage, Miss Richards? 1125 01:04:53,681 --> 01:04:56,468 Well, if I take my parents to see the school museum 1126 01:04:56,476 --> 01:04:58,558 while you bring your Governors to tea in the study 1127 01:04:58,603 --> 01:05:00,969 that'll give us time to set the stage. - Yes. 1128 01:05:01,022 --> 01:05:04,355 Now, let us swiftly plot the itinerary. - Yes. 1129 01:05:04,401 --> 01:05:07,518 Please, please. Allow me, Miss Whitchurch. - Thank you, Mr Pond. 1130 01:05:08,446 --> 01:05:13,110 Now, this must be very exactly timed. Shall we first synchronise our watches? 1131 01:05:13,159 --> 01:05:14,069 Oh. Excellent. 1132 01:05:14,119 --> 01:05:16,781 I 'm not a complaining man, you know that, Maud. 1133 01:05:16,830 --> 01:05:22,370 But take these rugby posts. It's an annual job, that I don't look forward to. 1134 01:05:22,419 --> 01:05:27,129 But today we've had 'em up, taken 'em down again, and had 'em up again! 1135 01:05:27,173 --> 01:05:28,709 And now you've got to take them down again! 1136 01:05:28,758 --> 01:05:32,000 And they want tea for four in the study right away, Mrs Hampstead. 1137 01:05:32,053 --> 01:05:34,669 You know, I think everybody's gone absolutely batty! 1138 01:05:34,722 --> 01:05:37,304 The Governors of Harlingham have arrived! 1139 01:05:37,392 --> 01:05:40,634 What? I say, but... - Don't argue, you get the boys back to school! 1140 01:05:41,604 --> 01:05:43,014 WHlSTLE BLOWS 1141 01:05:43,064 --> 01:05:47,774 We'll just have one... one very quick cup and then we'll start on our travels. Hmm? 1142 01:05:50,989 --> 01:05:54,777 BUGLE CALLS 1143 01:05:55,326 --> 01:06:00,116 Priscilla Johnson was romping in a haystack when that bastard purple alighted on her 1144 01:06:00,165 --> 01:06:02,247 but she had him in the killing bottle in a flash! 1145 01:06:02,292 --> 01:06:05,500 Here they come, girls. Onto the field again. Buck up! 1146 01:06:05,545 --> 01:06:08,207 GlRLS CHEER 1147 01:06:15,263 --> 01:06:16,218 WHlSTLE SOUNDS 1148 01:06:18,099 --> 01:06:20,556 Well, I think that exhausts the butterflies. 1149 01:06:20,560 --> 01:06:23,518 Shall we start on our tour of the classrooms? 1150 01:06:23,563 --> 01:06:27,397 POND: It's always been my view that too much... - WHlSTLE BLOWS 1151 01:06:27,442 --> 01:06:30,855 Is that the rugger game starting? - No, no. No. A short blast... 1152 01:06:30,904 --> 01:06:34,772 Er, too much concentration on examinations makes boys sluggish. 1153 01:06:35,992 --> 01:06:38,825 Good afternoon, girls. You may sit down. 1154 01:06:38,870 --> 01:06:41,532 Good afternoon, Miss Harper. - Good afternoon, Miss Whitchurch. 1155 01:06:41,581 --> 01:06:45,039 This is the sixth form. They're taking French History. 1156 01:06:45,084 --> 01:06:48,497 Let me see now, it'll be, er, Louis Xlll? - There's Angela. 1157 01:06:48,546 --> 01:06:50,628 MRS PARRY: Could we have a word with Angela? 1158 01:06:50,673 --> 01:06:54,791 Oh, if you wish, certainly. Angela Parry, you may fall out. 1159 01:06:56,012 --> 01:06:57,593 Hello, Mumsy! 1160 01:06:57,805 --> 01:06:59,591 Hello, Pop. - Hello, Angela. 1161 01:06:59,599 --> 01:07:01,555 It's good to see you. 1162 01:07:01,601 --> 01:07:04,593 Your mother and father want to know how you're liking the new school. 1163 01:07:04,646 --> 01:07:07,809 But there's no need to commit yourself unless you've quite made up your mind. 1164 01:07:07,857 --> 01:07:09,518 Oh, but I have. 1165 01:07:09,567 --> 01:07:12,479 I think it's an absolute scorcher. I never dreamed that... 1166 01:07:12,529 --> 01:07:16,647 How's your History progressing, Angela? - She's always been weak on dates, I 'm afraid. 1167 01:07:16,699 --> 01:07:18,610 Not this term, Pop. 1168 01:07:18,618 --> 01:07:20,574 MRS PARRY: What are you up to at the moment, Angela? 1169 01:07:22,830 --> 01:07:25,697 If they've been telling you about Archie Brown... 1170 01:07:25,750 --> 01:07:30,540 Archie... Archibald Brown - in case you didn't know it - 1171 01:07:30,588 --> 01:07:33,045 was the man who held the torch for Guy Fawkes. 1172 01:07:33,508 --> 01:07:37,797 MlSS WHlTCHURCH: I've been running them over what I like to call the back-room boys of history. 1173 01:07:37,845 --> 01:07:40,928 Better get back to your class now, Angela. Say goodbye to your mother and father. 1174 01:07:40,974 --> 01:07:43,841 Bye, Mumsy. Bye, Pop. - MR PARRY: Bye, dear. - MR PARRY: Goodbye, Angela. 1175 01:07:43,893 --> 01:07:46,430 That's right. Now, come along, everybody. 1176 01:07:46,479 --> 01:07:50,313 Such a charming child, and a great favourite with the other girls. 1177 01:07:50,358 --> 01:07:52,940 It's a pity she's leaving us this term. 1178 01:07:52,986 --> 01:07:55,523 Oh, to the right, now, Mrs lbbertson. 1179 01:08:03,663 --> 01:08:04,869 Ok! 1180 01:08:08,001 --> 01:08:09,957 BlLLlNGS: All clear. Away with the first party. 1181 01:08:10,003 --> 01:08:12,710 TASSELL: Right, remove! One pace forward! March!... 1182 01:08:13,464 --> 01:08:15,455 ...Now, at the double! 1183 01:08:16,259 --> 01:08:19,751 BUGLE CALLS 1184 01:08:21,723 --> 01:08:24,681 Surely they'll find out about this! - Ours not to reason why... 1185 01:08:24,684 --> 01:08:27,266 If they do, we'll have to find fresh posts tomorrow! 1186 01:08:27,312 --> 01:08:30,145 Yes, we'll have to apply for a job in a progressive school where the kids throw inkpots! 1187 01:08:30,189 --> 01:08:31,520 It'll be a rest after this! - You're right! 1188 01:08:31,566 --> 01:08:33,397 GlRL: They're off! - WHlSTLE BLOWS 1189 01:08:33,443 --> 01:08:35,559 That must be the start of the game. 1190 01:08:35,612 --> 01:08:38,604 No, no, no. Three... er, three short blasts for that! 1191 01:08:38,656 --> 01:08:42,194 Well, now, gentlemen, if you've finished with your tea, perhaps we can start on our little... 1192 01:08:42,243 --> 01:08:43,904 Our little circumambulation. Hmm? 1193 01:08:43,953 --> 01:08:48,367 Now we're going to see the miming class. They're doing the death of Charles l. 1194 01:08:48,416 --> 01:08:50,953 The one with the crown is the king, oddly enough. 1195 01:08:51,002 --> 01:08:56,292 Couldn't we go in and watch? - Ahem, er... Perhaps for a few minutes. 1196 01:08:56,341 --> 01:09:00,334 But, mind, no talking. It's an iron rule with the miming class. 1197 01:09:10,980 --> 01:09:12,641 Good afternoon, boys. 1198 01:09:12,690 --> 01:09:14,180 Good afternoon, Mr Tassell. - TASSELL: Good afternoon, sir. 1199 01:09:14,233 --> 01:09:17,600 Sit down, boys. This is the remove gentlemen. They're taking English. 1200 01:09:17,654 --> 01:09:19,394 Carry on, Mr Tassell. 1201 01:09:19,447 --> 01:09:21,529 Now, boys, as I was saying, a mixed metaphor 1202 01:09:21,574 --> 01:09:25,158 is an expression in which two or three metaphors are confused. 1203 01:09:25,203 --> 01:09:27,535 Could one or two of the boys give us an example? 1204 01:09:27,580 --> 01:09:29,946 I 'd like to see what they know. - Certainly. 1205 01:09:29,999 --> 01:09:33,912 Er, Metcalf, would you give us an example of a mixed metaphor? 1206 01:09:33,961 --> 01:09:36,828 We're playing with fire, skating on thin ice. 1207 01:09:36,881 --> 01:09:39,793 And if anything happens to upset the apple cart... 1208 01:09:39,842 --> 01:09:42,675 ...someone's going to lose his bread and butter. 1209 01:09:42,720 --> 01:09:45,427 Very good, Metcalf. Sit down. 1210 01:09:45,473 --> 01:09:47,464 They seem quite bright. - Yes. 1211 01:09:47,517 --> 01:09:49,348 That satisfies me. Shall we move on? 1212 01:09:49,394 --> 01:09:53,057 Oh, gentlemen, wouldn't you like to hear a little... a little... a little onomatopoeia? 1213 01:09:53,106 --> 01:09:55,142 They've very good at onomatopoeia... 1214 01:09:55,775 --> 01:09:58,061 What did you say your name was? - METCALF: Metcalf, sir. 1215 01:09:58,111 --> 01:09:59,351 Metcalf. 1216 01:10:00,321 --> 01:10:02,232 To your right, gentlemen, to your right. 1217 01:10:35,690 --> 01:10:37,772 Down mimes, girls. Away you go. 1218 01:10:40,111 --> 01:10:42,272 MlSS JEZZARD: Come along, Jennifer. No loitering. 1219 01:10:42,321 --> 01:10:44,687 The school curriculum I wanted to go over with you gentlemen. 1220 01:10:44,741 --> 01:10:47,983 I 'll explain it quite briefly, it's... - We don't want to know about the curriculum. 1221 01:10:48,035 --> 01:10:51,823 What we want to get is a general picture of the way the school is running. 1222 01:10:51,831 --> 01:10:55,039 BUGLE CALLS 1223 01:11:02,884 --> 01:11:06,547 Who on earth was that? - That was little Lucy, the housekeeper's daughter. 1224 01:11:06,596 --> 01:11:10,180 The little rascal's not allowed upstairs. I'll have to speak to Mrs Hampstead about it. 1225 01:11:10,224 --> 01:11:12,590 Well, gentlemen, shall we make history? 1226 01:11:16,439 --> 01:11:18,600 MlSS WHlTCHURCH: There's quite a maze of corridors around here. 1227 01:11:18,649 --> 01:11:20,810 This way, if you please. Round the corner. 1228 01:11:21,819 --> 01:11:25,403 We shall have to hurry if we want to see the dress-making class before break. 1229 01:11:25,448 --> 01:11:28,940 The middle third are leading the school with their underwear this term. 1230 01:11:31,245 --> 01:11:34,032 The upper fifth are taking the landing of William of Orange. 1231 01:11:34,081 --> 01:11:36,288 COLLET: I don't think we need bother about that, eh, Sir Angus? 1232 01:11:36,334 --> 01:11:38,370 I don't think so, no. - Not William of Orange? 1233 01:11:38,419 --> 01:11:39,875 I 'd much rather see the rugger. - Yes. 1234 01:11:39,879 --> 01:11:41,995 Oh, but so you shall, Doctor. So you shall, Sir Angus, only... 1235 01:11:42,048 --> 01:11:43,709 ...you've got to see some other things first. 1236 01:11:49,514 --> 01:11:52,176 They've skipped the upper fifth! They're catching up! - Crumbs! 1237 01:11:52,225 --> 01:11:55,092 MlSS WHlTCHURCH: Quite an impressive collection of nether garments, Miss Curtis... 1238 01:11:56,896 --> 01:11:59,638 Well, I think we'd better pass on now. 1239 01:11:59,690 --> 01:12:02,102 I don't want you to miss the school choir's rendering 1240 01:12:02,151 --> 01:12:04,813 of ' Nymphs and Shepherds, come away' before the gong goes. 1241 01:12:04,862 --> 01:12:09,026 Thank you, Miss Curtis. Come along, Mrs Parry, will you? Or we shall be too late. 1242 01:12:09,617 --> 01:12:14,077 Gentlemen, please... Ha ha! You simply must look at these etchings. 1243 01:12:14,121 --> 01:12:16,112 POND: Now, this particular one... 1244 01:12:16,165 --> 01:12:18,531 very interesting, I 'm sure, but hardly what we came to see. 1245 01:12:18,584 --> 01:12:22,702 Where do we go from here? - Hmm? Well, now, you see, we... 1246 01:12:22,755 --> 01:12:27,044 Yes, I think we might risk a little... a little theoretical physics. Hmm? 1247 01:12:30,847 --> 01:12:33,554 BOYS LAUGH 1248 01:12:33,599 --> 01:12:36,932 Quiet, boys, quiet! Get that stuff out of sight. 1249 01:12:36,936 --> 01:12:40,269 MlSS WHlTCHURCH: We seem to be doing quite a lot of tearing round, don't we? 1250 01:12:40,314 --> 01:12:47,061 Oh... Oh! How stupid of me. Ha. The physics class is first right, first right again. 1251 01:12:47,113 --> 01:12:49,320 Fifteen years here and I don't know my own way yet! 1252 01:12:51,284 --> 01:12:54,651 They've gone down the wrong corridor. - Gosh, that's torn it! 1253 01:12:54,704 --> 01:12:57,320 Well, of course, 'Nymphs and Shepherds' should really be accompanied 1254 01:12:57,373 --> 01:12:58,909 by a recorder and a harpsichord. 1255 01:12:58,958 --> 01:13:01,165 What is it, dear? - They've gone the wrong way. 1256 01:13:01,210 --> 01:13:04,998 Don't bother me now, Alice. Unpick it and start again. 1257 01:13:06,132 --> 01:13:10,091 She's such a panicky child. She never can manage her blackberry stiches. 1258 01:13:10,136 --> 01:13:12,752 Oh, we've plenty of cupboard accommodation, fortunately... 1259 01:13:12,805 --> 01:13:14,887 MlSS WHlTCHURCH: Oh, good gracious me! I should have known they were there. 1260 01:13:14,932 --> 01:13:16,513 I am so sorry. 1261 01:13:16,559 --> 01:13:18,015 A little mistake at the sports shop. 1262 01:13:18,060 --> 01:13:20,346 We ordered netballs and they sent the wrong sort. 1263 01:13:20,396 --> 01:13:22,637 This is indeed circumambulation! 1264 01:13:22,690 --> 01:13:25,352 Pack them all in, Helen. Never mind how long it takes! 1265 01:13:25,401 --> 01:13:28,484 Oh, we're almost there, gentlemen... Heavens, who did that? 1266 01:13:28,529 --> 01:13:31,191 That reminds me... - Yes, I was afraid it would. 1267 01:13:31,240 --> 01:13:33,071 But all in good time, Doctor. 1268 01:13:33,534 --> 01:13:35,490 I'll enquire into this later. 1269 01:13:35,536 --> 01:13:36,992 Now... 1270 01:13:39,540 --> 01:13:41,622 Good afternoon, boys. Sit down. - RAMSDEN: Good afternoon, sir. 1271 01:13:41,667 --> 01:13:43,407 Good afternoon, Ramsden. 1272 01:13:43,461 --> 01:13:47,795 This is the middle fifth. They're fairly advanced with their physics, I'm happy to say. 1273 01:13:47,840 --> 01:13:50,547 POND: Electronics... well, l... 1274 01:13:50,593 --> 01:13:52,003 What the devil's this? 1275 01:13:55,681 --> 01:13:58,388 Have the dress-making class been here? 1276 01:13:58,434 --> 01:14:00,095 Many of our boys go into the Navy, you know. 1277 01:14:00,144 --> 01:14:02,180 In fact, we've had a special request from the Admiralty 1278 01:14:02,229 --> 01:14:04,641 that they should know something about mending their own clothes. 1279 01:14:04,690 --> 01:14:06,931 Yes, but this is crepe-sheet underwear! 1280 01:14:06,984 --> 01:14:08,940 Oh! Huh! Lucky to get it! 1281 01:14:08,986 --> 01:14:11,193 Very, very lucky indeed. 1282 01:14:12,573 --> 01:14:15,531 # In this grove, in this grove let's sport and play... 1283 01:14:15,576 --> 01:14:18,784 # Let's sport and play, let's sport and play 1284 01:14:18,829 --> 01:14:22,196 # For this, this is Flora's holiday 1285 01:14:22,249 --> 01:14:24,456 # This is Flora's holiday 1286 01:14:24,502 --> 01:14:28,165 # This is Flora's holiday... # - There's Angela again. 1287 01:14:28,214 --> 01:14:30,671 SONG CONTlNUES - Fancy now! 1288 01:14:30,716 --> 01:14:34,629 There must have been a quick changeover while we were coming upstairs. 1289 01:14:35,638 --> 01:14:39,347 SONG CONTlNUES 1290 01:14:41,394 --> 01:14:43,305 I'm sorry we couldn't stay any longer. 1291 01:14:45,398 --> 01:14:48,765 SONG CONTlNUES 1292 01:14:53,072 --> 01:14:55,404 I love listening to boy sopranos, don't you? 1293 01:14:56,158 --> 01:14:58,695 Sometimes it's almost impossible to distinguish them from girls. 1294 01:14:58,911 --> 01:15:03,200 OLDER BOYS: # Where have you been all the day Billy boy, Billy boy? 1295 01:15:03,249 --> 01:15:07,083 # Where have you been all the day my Billy boy? 1296 01:15:07,128 --> 01:15:09,744 SONG CONTlNUES - Of course, I'm a great believer in contrast too, you know. 1297 01:15:09,797 --> 01:15:12,038 I mean for developing musical appreciation. 1298 01:15:12,550 --> 01:15:16,134 Look, I don't think we want to be bothered any more with this, do we, Doctor Collet? 1299 01:15:16,178 --> 01:15:18,385 What? No, I suppose not. 1300 01:15:18,431 --> 01:15:20,513 I 'd rather like to... - No, I thought not. 1301 01:15:20,558 --> 01:15:23,174 But I should like you gentlemen to look in at the sick room for one moment. 1302 01:15:23,227 --> 01:15:25,809 Just now I 'm more interested in the fit than the unfit. 1303 01:15:25,855 --> 01:15:28,597 What about this rugger? - lmmediately afterwards, Doctor Collet. 1304 01:15:31,110 --> 01:15:33,476 To the right if you please, and then up the stairs. 1305 01:15:33,529 --> 01:15:36,111 MlSS WHlTCHURCH: That's the way, there we are... 1306 01:15:37,658 --> 01:15:40,946 Well, we haven't had many people in the sicker this time, fortunately. 1307 01:15:40,995 --> 01:15:42,656 I think the air must agree with them. 1308 01:15:42,705 --> 01:15:46,368 I always think it's nice to have the sickroom at the top of the house. 1309 01:15:46,625 --> 01:15:48,411 So much more air. 1310 01:15:48,461 --> 01:15:51,328 We mustn't stop long in here. Good afternoon, girls. 1311 01:15:51,380 --> 01:15:53,416 Good afternoon, Miss Whitchurch. 1312 01:15:53,466 --> 01:15:56,583 I mustn't let you pick up any germs or the doctor will be on my tracks. 1313 01:15:56,635 --> 01:15:59,718 Now for the gymnasium. To your right and downstairs. 1314 01:15:59,764 --> 01:16:01,470 DOOR SLAMS 1315 01:16:04,393 --> 01:16:07,681 BUGLE CALLS 1316 01:16:07,730 --> 01:16:11,598 I hate to be a nuisance, Miss Whitchurch, but I am anxious to see the lacrosse. 1317 01:16:11,650 --> 01:16:14,733 Oh, yes, Mrs Jones. Well, we'll see what we can do about it, shall we? 1318 01:16:14,779 --> 01:16:17,111 I 'm sure you'll be delighted with the gym display. 1319 01:16:21,744 --> 01:16:24,281 MlSS WHlTCHURCH: Quite a pleasant little gym, isn't it? 1320 01:16:26,707 --> 01:16:28,572 MRS PARRY: Why, there's Angela again! 1321 01:16:28,626 --> 01:16:31,242 Well, now, so it is. The child's quite ubiquitous. 1322 01:16:32,338 --> 01:16:34,750 Miss Harper! It should be rugby now 1323 01:16:34,799 --> 01:16:38,257 but run and tell Miss Gossage to lay on the lacrosse again in five minutes' time, will you? 1324 01:16:38,302 --> 01:16:39,792 Very good. - Thank you very much. 1325 01:16:41,931 --> 01:16:44,547 BUGLE CALLS 1326 01:16:45,226 --> 01:16:49,390 Miss Gossage! You've to get the girls back on the field. It's lacrosse again! 1327 01:16:49,438 --> 01:16:52,726 But they've just started a rugger game! - Those are Miss Whitchurch's orders. 1328 01:16:52,775 --> 01:16:54,731 GlRLS MOAN 1329 01:16:54,777 --> 01:16:56,893 Alright, girls. As you were. Back on the field. 1330 01:16:58,989 --> 01:17:00,945 Well, here we are. 1331 01:17:01,117 --> 01:17:04,200 And nothing much wrong with the patients, I'm glad to say. 1332 01:17:04,203 --> 01:17:05,784 Now for the gym. 1333 01:17:05,830 --> 01:17:08,196 Well, we've just time to take a quick look at the garden 1334 01:17:08,249 --> 01:17:11,366 and then to the lacrosse. Eh, Mrs Jones? - Thank you. 1335 01:17:11,418 --> 01:17:14,285 We go to the left here. Would you like to follow me? 1336 01:17:14,755 --> 01:17:16,586 Come on, girls! Out! 1337 01:17:24,306 --> 01:17:26,797 Right. First six boys on the mat. Come on. Quickly. 1338 01:17:26,851 --> 01:17:28,512 Down. 1339 01:17:29,103 --> 01:17:30,263 Change around. 1340 01:17:30,312 --> 01:17:33,429 POND: That's right, gentlemen, to the left. I 've had a special display laid on for you. 1341 01:17:33,482 --> 01:17:35,268 They're coming! - Here... 1342 01:17:35,317 --> 01:17:38,525 POND: This way, gentlemen... I think you'll like it. The boys are very keen. 1343 01:17:46,912 --> 01:17:48,573 POND LAUGHS 1344 01:17:48,622 --> 01:17:51,409 Good, good. Very, very good, Tassell. 1345 01:17:52,293 --> 01:17:57,083 Yes, I always think there's nothing like plenty of good, healthy exercise. 1346 01:17:57,131 --> 01:17:58,792 Don't you agree, Doctor? Hmm? 1347 01:17:59,091 --> 01:18:00,706 Where's Doctor Collet? 1348 01:18:01,010 --> 01:18:02,591 Where's Doctor Collet? 1349 01:18:02,636 --> 01:18:06,254 Good afternoon. Could you tell me where I could find Miss Whitchurch? 1350 01:18:06,265 --> 01:18:07,801 I've never heard of her. 1351 01:18:10,603 --> 01:18:13,015 Doctor Collet! Where's Doctor Collet? Right... 1352 01:18:13,439 --> 01:18:14,849 SlR ANGUS: There's that boy again! 1353 01:18:14,899 --> 01:18:16,139 Dr Col... 1354 01:18:16,817 --> 01:18:18,557 Look out, Sir Angus! 1355 01:18:27,119 --> 01:18:30,657 Mr Pond! - We're waiting for an explanation, Mr Pond! 1356 01:18:30,706 --> 01:18:33,072 Can't you see I 'm trying to think of one? - Never mind about that. 1357 01:18:33,125 --> 01:18:34,956 Come outside with me. I'll show you something. 1358 01:18:40,090 --> 01:18:42,456 CHlLDREN SHOUT 1359 01:18:42,509 --> 01:18:45,091 Take a look at that! - SlR ANGUS: What on earth... 1360 01:18:58,525 --> 01:19:02,609 We won seven matches last term and we hope to do even better this term. 1361 01:19:05,866 --> 01:19:07,231 That's done it. 1362 01:19:11,330 --> 01:19:13,286 MlSS GOSSAGE: Tackle him low, girls! Tackle him low! 1363 01:19:13,332 --> 01:19:16,074 MlSS GOSSAGE: Get him down! - HYDE-BROWN: Sausage, stop it! 1364 01:19:16,543 --> 01:19:19,250 MlSS GOSSAGE: Hold him! Hold him! - Stop it, Sausage, stop it! 1365 01:19:19,296 --> 01:19:21,161 Hold him! - Sausage! Sausage! 1366 01:19:21,924 --> 01:19:23,164 That's ghastly. 1367 01:19:23,217 --> 01:19:24,457 Lacrosse. 1368 01:19:26,971 --> 01:19:29,007 La double-crosse. 1369 01:19:29,348 --> 01:19:32,090 SlR ANGUS: It's unbelievable. - COLLET: It's monstrous. 1370 01:19:32,142 --> 01:19:34,599 Excuse me, you are Mr Pond, I believe? 1371 01:19:34,937 --> 01:19:37,974 My name is West. I 'm regional officer of the Ministry. 1372 01:19:38,023 --> 01:19:40,230 I 've been instructed to deal with this matter. 1373 01:19:40,276 --> 01:19:43,188 Most unfortunate but I think I've found a solution. 1374 01:19:43,237 --> 01:19:46,479 You are a co-educational school, I believe. 1375 01:19:46,532 --> 01:19:49,899 Well, I 've arranged for another co-educational school 1376 01:19:49,952 --> 01:19:52,819 to replace St Swithins' next Wednesday. 1377 01:19:52,871 --> 01:19:57,114 SlR ANGUS: What, another school? - RlCH: It looks as if they're ahead of schedule... 1378 01:19:57,167 --> 01:20:00,955 CHlLDREN CHEER, WHlSTLES BLOW 1379 01:20:16,270 --> 01:20:18,386 MlSS HARPER: Have you the faintest idea what's going on? 1380 01:20:18,397 --> 01:20:19,386 No, Jane... 1381 01:20:23,319 --> 01:20:26,311 BELL RlNGS 1382 01:20:26,363 --> 01:20:30,527 BUGLE SOUNDS 1383 01:20:31,285 --> 01:20:35,574 CYMBALS CRASH 1384 01:20:39,543 --> 01:20:42,000 BUGLE SOUNDS 1385 01:20:42,046 --> 01:20:45,504 CHlLDREN CHEER 1386 01:20:52,181 --> 01:20:55,969 I have a brother who grows ground-nuts in Tanganyika. 1387 01:20:56,018 --> 01:21:00,136 He writes that there are splendid opportunities for education among the natives. 1388 01:21:00,939 --> 01:21:03,976 Oh, madam, I'm amenable to any suggestion! 123290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.