All language subtitles for The.Good.Wife.S06E12.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,852 --> 00:00:10,586 MAN: That's all that happened. I was sitting over there, minding my... 2 00:00:10,588 --> 00:00:11,854 Sir, all I'm asking... 3 00:00:11,856 --> 00:00:13,222 all I'm asking... I did nothing wrong. 4 00:00:13,224 --> 00:00:14,757 And I didn't say you did anything wrong. 5 00:00:14,759 --> 00:00:16,839 There was no sign saying I couldn't sit in that area. 6 00:00:16,852 --> 00:00:18,685 - Hey, sir. - No, seriously, all I was doing was 7 00:00:18,687 --> 00:00:20,153 - I need you to calm down. - sitting there until it was time 8 00:00:20,155 --> 00:00:21,229 - to pick up my wife and kids. - Sir? 9 00:00:21,349 --> 00:00:22,098 MAN: What's happening, buddy? 10 00:00:22,234 --> 00:00:24,335 Nothing, I've got to go pick up my wife and kids. 11 00:00:24,337 --> 00:00:27,052 MAN: No, you're under arrest. - What? I-I didn't do anything wrong. 12 00:00:27,172 --> 00:00:29,772 - Put your hands behind your back. - Please take your hands off me. 13 00:00:29,774 --> 00:00:32,342 (all three talking over each other) 14 00:00:32,344 --> 00:00:34,010 Put your hands behind your back. 15 00:00:34,012 --> 00:00:35,812 Hey, I did nothing wrong, all right? 16 00:00:35,814 --> 00:00:37,847 - Don't make me use this. - Oh, now you're gonna shoot me? 17 00:00:37,849 --> 00:00:39,281 - I said... - For what? For... 18 00:00:39,283 --> 00:00:42,351 (all three talking over each other) 19 00:00:42,353 --> 00:00:44,153 (Taser buzzing) No, don't do it. 20 00:00:44,155 --> 00:00:48,090 WOMAN: No! Oh my God! (screams) 21 00:00:48,092 --> 00:00:50,058 - You're killing me. - Cole! 22 00:00:50,060 --> 00:00:52,194 NEWSCASTER: Tonight, a jury continues to hear evidence 23 00:00:52,196 --> 00:00:54,530 about the death of Cole Willis. 24 00:00:54,532 --> 00:00:57,065 Willis' death at the hands of two police officers, 25 00:00:57,067 --> 00:00:59,268 Michael and Trenton, places Chicago 26 00:00:59,270 --> 00:01:03,038 on a growing list of cities protesting racial injustice 27 00:01:03,040 --> 00:01:04,672 by local law enforcement. 28 00:01:04,674 --> 00:01:06,307 JOSH: You'll definitely be asked about this. 29 00:01:06,309 --> 00:01:07,908 Are these two cops guilty of, you know, 30 00:01:07,910 --> 00:01:09,710 involuntary manslaughter? 31 00:01:09,712 --> 00:01:11,412 Well, I can't comment on it-- the trial's still going on. 32 00:01:11,414 --> 00:01:12,480 It's not still going on. 33 00:01:12,482 --> 00:01:13,648 I have a friend in the courthouse. 34 00:01:13,650 --> 00:01:15,383 The judge just finished jury instructions. 35 00:01:15,385 --> 00:01:17,352 Geez, talk about the luck. ALICIA: Well, I still can't comment on it. 36 00:01:17,354 --> 00:01:20,155 Uh, Prady won't have any problem commenting on it-- he wants 37 00:01:20,157 --> 00:01:21,989 the black vote, he will play up the, you know, the blah-blah-blah. 38 00:01:21,991 --> 00:01:23,591 Here, let me take the jacket. 39 00:01:23,593 --> 00:01:25,426 - Excuse me, can you do this another time? - She goes on 40 00:01:25,428 --> 00:01:27,362 in 20 minutes. When do you advise I take in the arms? 41 00:01:27,364 --> 00:01:29,164 If you want something to eat, I can make you a sandwich. 42 00:01:29,166 --> 00:01:30,898 No, nothing to eat, it'll make her want to throw up onstage. 43 00:01:30,900 --> 00:01:32,098 How about peanuts? 44 00:01:32,100 --> 00:01:33,500 No, now go away, crazy lady! 45 00:01:33,502 --> 00:01:34,535 Okay, okay, okay, just listen. 46 00:01:34,537 --> 00:01:36,069 You show support to the police, 47 00:01:36,071 --> 00:01:38,138 but you also argue the best way to support the police... 48 00:01:38,140 --> 00:01:39,540 And let's lose the necklace. 49 00:01:39,542 --> 00:01:41,007 - It's less fussy. - Why didn't you do this before? 50 00:01:41,009 --> 00:01:42,609 I need to see it on the body. 51 00:01:42,611 --> 00:01:45,546 Okay, we have 18 minutes to go, let's hold it together. 52 00:01:45,548 --> 00:01:46,713 Josh, step away for a second. 53 00:01:46,715 --> 00:01:48,048 Me. I'm the only one doing my job. 54 00:01:48,050 --> 00:01:50,150 - Okay, take a breath. - Where's Jon? 55 00:01:50,152 --> 00:01:52,085 - Who? - Elfman. 56 00:01:52,087 --> 00:01:53,119 Oh, I don't know. 57 00:01:53,121 --> 00:01:54,788 He'll be here. Why? 58 00:01:54,790 --> 00:01:55,955 Never mind. 59 00:01:55,957 --> 00:01:57,323 Take a breath. 60 00:01:58,229 --> 00:02:00,287 Okay, the bad news is you're six points down. 61 00:02:00,407 --> 00:02:02,228 The good news is this is your chance to take it to him. 62 00:02:02,278 --> 00:02:03,589 Okay? 63 00:02:03,679 --> 00:02:04,745 Prady won't be expecting it. 64 00:02:04,747 --> 00:02:05,947 We've lowered expectations. 65 00:02:05,949 --> 00:02:07,248 So don't be afraid to interrupt him. 66 00:02:07,250 --> 00:02:08,867 Tell him, "That's not true!" 67 00:02:09,181 --> 00:02:10,280 She's eight points down. 68 00:02:10,282 --> 00:02:11,252 She needs to shake you. 69 00:02:11,372 --> 00:02:12,772 She'll interrupt you, try to get you 70 00:02:12,844 --> 00:02:14,570 to insist on the rules. But don't rise to the bait. 71 00:02:14,690 --> 00:02:17,053 Right, just roll with the punches, you're the frontrunner. 72 00:02:17,055 --> 00:02:18,329 Give off the air of the frontrunner, 73 00:02:18,449 --> 00:02:19,664 she'll look desperate. 74 00:02:19,951 --> 00:02:21,348 He's a stickler for rules. 75 00:02:21,468 --> 00:02:22,892 He'll complain to the moderator, 76 00:02:22,894 --> 00:02:23,603 and that'll make him look small. 77 00:02:23,652 --> 00:02:24,302 Uh-oh, you're getting a call 78 00:02:24,347 --> 00:02:26,657 from work, a client. No, not right now. 79 00:02:26,777 --> 00:02:27,824 What are you doing? We're in countdown mode. 80 00:02:27,944 --> 00:02:29,271 - She has to focus. - They say it's important. 81 00:02:29,391 --> 00:02:31,005 Okay, just take a message, I'll call them back. 82 00:02:31,125 --> 00:02:32,368 It's Neil Gross. 83 00:02:32,370 --> 00:02:33,502 - Uh-oh. - No. 84 00:02:33,504 --> 00:02:34,629 I have to take it. He's our biggest client. 85 00:02:34,749 --> 00:02:36,113 Just give me a second. Alicia! 86 00:02:36,233 --> 00:02:37,385 ALICIA: What's the problem, Mr. Gross? 87 00:02:37,505 --> 00:02:40,042 Yeah, they're saying $30 million. 88 00:02:40,044 --> 00:02:40,810 $30 million. 89 00:02:40,930 --> 00:02:42,718 I thought I said no higher than $15 million. 90 00:02:42,838 --> 00:02:43,959 Uh, you did say $15 million. 91 00:02:43,961 --> 00:02:45,213 Who's saying $30 million? 92 00:02:45,333 --> 00:02:46,823 I don't know, some guy, your lawyer. 93 00:02:46,943 --> 00:02:48,083 I don't even know who he is. 94 00:02:48,203 --> 00:02:49,667 Um, Evan? Oh, Evan. 95 00:02:49,787 --> 00:02:51,481 Yeah, he's a... he's a good lawyer. 96 00:02:51,601 --> 00:02:53,153 Yeah, well, you need to protect me-- I have a prenup. 97 00:02:53,273 --> 00:02:55,033 I don't know why I'm paying an arm and a leg. 98 00:02:55,082 --> 00:02:57,631 Just so you know, Alicia, I'm thinking about leaving. 99 00:02:57,751 --> 00:02:59,128 Oh, don't do that, Mr. Gross. 100 00:02:59,248 --> 00:03:00,707 Why? You're running for office. 101 00:03:00,827 --> 00:03:03,040 I don't even... I don't even recognize these people. 102 00:03:03,160 --> 00:03:05,241 Okay, let me look into it, and I'll get back to you. 103 00:03:05,361 --> 00:03:06,301 Good. 104 00:03:06,421 --> 00:03:07,648 I'm unhappy. 105 00:03:07,885 --> 00:03:08,993 Let's put this down here, we don't want 106 00:03:09,113 --> 00:03:10,316 to make it look like you're trying too hard. 107 00:03:10,436 --> 00:03:11,733 There's been a last-minute change-- we need to show you something. 108 00:03:11,853 --> 00:03:12,831 All right, I just need a second. 109 00:03:12,951 --> 00:03:14,208 Alicia, it's eight minutes 110 00:03:14,328 --> 00:03:16,211 - until you go on. - And they changed the clock. 111 00:03:16,331 --> 00:03:18,199 You know, the, uh, the, um, you know, countdown thing. 112 00:03:18,319 --> 00:03:19,780 It's digital now. Okay, I'll tell her, 113 00:03:19,782 --> 00:03:21,147 I'll tell her. I need you to see it... 114 00:03:21,149 --> 00:03:23,650 - Can I have Diane or Cary, please? - It's digital now. 115 00:03:23,652 --> 00:03:26,437 Ah, thank you, thank you so much. 116 00:03:26,557 --> 00:03:28,570 I have to confess, I feel like I'm 60 years older. 117 00:03:30,117 --> 00:03:32,259 - But I've missed this, - WOMAN: Diane? 118 00:03:32,261 --> 00:03:33,226 I miss just-just being, 119 00:03:33,228 --> 00:03:34,327 talking about something 120 00:03:34,329 --> 00:03:35,221 other than going to prison. 121 00:03:35,341 --> 00:03:37,429 Um, but, uh, yeah, it's been... 122 00:03:37,549 --> 00:03:38,999 It's Alicia. I'm back now 123 00:03:39,001 --> 00:03:40,099 and I'm ready to pitch in, 124 00:03:40,479 --> 00:03:42,012 Alicia, how are you? 125 00:03:42,014 --> 00:03:43,863 I think you're going on in about two minutes. 126 00:03:43,983 --> 00:03:45,971 Yes, um, look, I just got a call from Neil Gross. 127 00:03:46,091 --> 00:03:47,951 He's very upset about his divorce settlement. 128 00:03:47,953 --> 00:03:49,953 He called you? Why? 129 00:03:49,955 --> 00:03:52,355 He said that Evan is offering $30 million 130 00:03:52,357 --> 00:03:54,024 and he's threatening to leave the firm. 131 00:03:54,026 --> 00:03:55,425 Well, this is a surprise to me. 132 00:03:55,427 --> 00:03:57,394 We agreed to go no higher than $15 million. 133 00:03:57,396 --> 00:04:00,630 I know. There could be a chance that Evan is freelancing. 134 00:04:00,632 --> 00:04:02,635 Look, I have to go on, could you take care of it? 135 00:04:02,755 --> 00:04:04,301 Uh, yes. Good luck, kick ass. 136 00:04:04,592 --> 00:04:06,450 Kalinda, do you have a minute? 137 00:04:06,570 --> 00:04:07,319 - One second. - CARY: What's wrong? 138 00:04:07,439 --> 00:04:08,758 I think you may need to suit up 139 00:04:08,878 --> 00:04:10,100 sooner than you expected. 140 00:04:10,164 --> 00:04:12,318 My client is ruined, sir. 141 00:04:12,438 --> 00:04:13,568 GROSS: She's not "ruined." 142 00:04:13,688 --> 00:04:14,888 She has the house in Brentwood, 143 00:04:14,928 --> 00:04:15,799 the apartment in San Francisco. 144 00:04:15,919 --> 00:04:18,268 Emotionally ruined, scarred, distraught. 145 00:04:18,388 --> 00:04:20,090 WOMAN: You slept with my best friend, I can't believe it. 146 00:04:20,210 --> 00:04:21,534 You slept with my competitor. 147 00:04:21,654 --> 00:04:23,180 That was a pre-existing relationship. 148 00:04:23,300 --> 00:04:25,340 GROSS: Which you then renewed. - Where are we, Evan? 149 00:04:25,371 --> 00:04:26,743 We're agreeing on an amount. 150 00:04:26,863 --> 00:04:28,564 And we said $30 million isn't enough. 151 00:04:28,684 --> 00:04:30,647 $30 million? How did we get to $30 million? 152 00:04:30,767 --> 00:04:32,062 We didn't get to $30 million, 153 00:04:32,182 --> 00:04:33,909 your lawyer offered $30 million, and we said 154 00:04:34,029 --> 00:04:35,692 that wasn't enough. Why did you offer $30 million? 155 00:04:35,812 --> 00:04:37,062 I'll show you why. 156 00:04:37,574 --> 00:04:38,838 Photos. 157 00:04:38,958 --> 00:04:40,964 You may want to avert your eyes, dear. 158 00:04:41,084 --> 00:04:45,130 This is you, Mr. Gross, in bed with your ski instructor. 159 00:04:45,579 --> 00:04:48,192 That's why your new head of family law, 160 00:04:48,312 --> 00:04:49,787 the one you promoted after I left, 161 00:04:49,907 --> 00:04:51,708 offered $30 million to settle. 162 00:04:51,828 --> 00:04:54,864 Because these photos will not look good on TMZ. 163 00:04:54,984 --> 00:04:56,496 CARY: That's intimidation, Mr. Lee. 164 00:04:56,616 --> 00:04:58,941 A class three felony. Yes, if I indeed threatened you, 165 00:04:59,061 --> 00:05:01,136 but I did not. I just know 166 00:05:01,256 --> 00:05:04,322 how salacious photos tend to find their way onto the Web. 167 00:05:05,894 --> 00:05:08,183 Evan's always been our toughest negotiator. 168 00:05:08,303 --> 00:05:10,106 I don't understand. What changed? 169 00:05:10,226 --> 00:05:12,032 Did David Lee hire Evan originally? 170 00:05:12,481 --> 00:05:14,312 You think he's intimidated by his old boss? 171 00:05:14,432 --> 00:05:15,858 - I think he might be. - No. 172 00:05:16,195 --> 00:05:17,837 Could you give me a half hour? 173 00:05:17,957 --> 00:05:19,234 CARY: Why? What's going on? 174 00:05:19,496 --> 00:05:21,538 I think that David Lee is offering him a job, 175 00:05:21,658 --> 00:05:24,095 but Evan's too afraid to bite the hand that will feed him. 176 00:05:24,215 --> 00:05:26,559 (sighs) Okay, so we put a pause in the negotiation, 177 00:05:26,679 --> 00:05:28,131 see if we should replace Evan. 178 00:05:29,154 --> 00:05:30,102 What? 179 00:05:30,222 --> 00:05:31,208 I've missed this. 180 00:05:31,328 --> 00:05:33,266 All the usual disasters. 181 00:05:33,590 --> 00:05:34,750 WOMAN: Do you want some water? 182 00:05:34,839 --> 00:05:36,253 You should hydrate. 183 00:05:36,702 --> 00:05:41,060 (everybody talking over each other) 184 00:05:41,062 --> 00:05:42,320 MAN: Hi. 185 00:05:42,440 --> 00:05:44,989 Chris Matthews. I am so glad to be doing this. 186 00:05:45,109 --> 00:05:46,549 Oh, hello, I'm so glad you could. 187 00:05:46,669 --> 00:05:48,526 With you two running for state's attorney, 188 00:05:48,646 --> 00:05:49,896 how could I not? I'll see you out there. 189 00:05:50,016 --> 00:05:51,330 ALICIA: See you out there. 190 00:05:52,827 --> 00:05:54,174 Okay, I know, three minutes till you're on. 191 00:05:54,294 --> 00:05:55,218 Here are the key points again. 192 00:05:55,338 --> 00:05:57,077 Okay, wait, wait, we've got a problem. 193 00:05:57,197 --> 00:05:59,033 I just got a call from one of the reporters, and we got to think fast. 194 00:05:59,153 --> 00:06:00,966 - Which one? - Patrick Mancini. 195 00:06:01,086 --> 00:06:02,582 With the, um, Middeleton Herald. 196 00:06:02,702 --> 00:06:04,102 He's the one on the end right there. 197 00:06:04,169 --> 00:06:05,396 ELI: He's a real jackass. What does he want? 198 00:06:05,746 --> 00:06:07,143 He's, uh... 199 00:06:07,263 --> 00:06:09,675 got photos of the governor with Ramona Lytton. 200 00:06:09,795 --> 00:06:11,392 Leaving her apartment. 201 00:06:11,617 --> 00:06:13,001 From when? When were they taken? 202 00:06:13,121 --> 00:06:15,027 Uh, two days ago. 203 00:06:15,029 --> 00:06:16,695 He plans on making that his first question. 204 00:06:16,697 --> 00:06:18,141 Eli, what is going on? I thought he broke it off. 205 00:06:18,261 --> 00:06:19,764 Yeah, stuck it in and broke it off. 206 00:06:21,368 --> 00:06:22,976 Okay, let's not jump to conclusions. 207 00:06:23,096 --> 00:06:24,657 I will talk to him, but in the meantime, 208 00:06:24,677 --> 00:06:25,593 I wouldn't rise to the bait. 209 00:06:25,713 --> 00:06:27,413 How do we not rise to the bait? He's got the whole thing documented. 210 00:06:27,533 --> 00:06:29,434 Let my office deal with this-- defer to us. 211 00:06:29,554 --> 00:06:30,345 We've got three minutes. (cell phone buzzes) 212 00:06:30,465 --> 00:06:31,786 Uh, Alicia, you're getting a call. 213 00:06:31,800 --> 00:06:33,551 No, not now. Uh, from the governor. 214 00:06:33,671 --> 00:06:35,650 Don't take it. He probably got a call from Mancini, too. 215 00:06:35,770 --> 00:06:36,985 There is nothing you can say right now 216 00:06:37,105 --> 00:06:39,185 - that'll make this any easier. - Just try and relax. 217 00:06:39,486 --> 00:06:40,686 ALICIA: I'm away from my phone at the moment, 218 00:06:40,806 --> 00:06:42,382 so please leave a message. 219 00:06:43,056 --> 00:06:44,189 Are you ready, Mr. Governor? 220 00:06:44,309 --> 00:06:45,232 Yes, I am, Pastor. 221 00:06:45,352 --> 00:06:47,017 And I want to thank you for inviting me. 222 00:06:47,137 --> 00:06:50,734 No, it's best if we can all talk with one voice. 223 00:06:50,854 --> 00:06:53,486 - Yes. - The fate of Officers Michael and Trenton 224 00:06:53,606 --> 00:06:54,933 are now in the hands of a jury. 225 00:06:55,053 --> 00:06:55,931 (cell phone rings) 226 00:06:56,051 --> 00:06:58,803 Um, can you just give me one second? 227 00:06:58,805 --> 00:07:00,120 Eli, where are you? 228 00:07:00,240 --> 00:07:01,642 ELI: Coming to you. 229 00:07:03,164 --> 00:07:04,848 Don't answer any questions about Ramona. 230 00:07:04,968 --> 00:07:06,819 They have photos of the two of you. 231 00:07:07,119 --> 00:07:08,009 From when? 232 00:07:08,129 --> 00:07:09,027 Two nights ago. 233 00:07:10,021 --> 00:07:11,739 Have they asked Alicia about it? 234 00:07:11,859 --> 00:07:13,259 Not yet, but they may in the debate. 235 00:07:13,304 --> 00:07:16,041 Just don't answer any calls, let me work on this for a while. 236 00:07:16,161 --> 00:07:17,193 (cell phone buzzes) It's Bill Duncan. 237 00:07:17,313 --> 00:07:19,126 Oh, great, it's reached full saturation. 238 00:07:19,246 --> 00:07:20,885 Mr. Governor, I'll be there in a minute. 239 00:07:21,184 --> 00:07:22,170 Bill, hey. 240 00:07:22,290 --> 00:07:23,815 What are you hearing about the verdict? 241 00:07:24,908 --> 00:07:26,541 What? 242 00:07:26,543 --> 00:07:28,242 No. 243 00:07:28,978 --> 00:07:31,532 Are you serious? We are on the verge of a race riot. 244 00:07:31,652 --> 00:07:32,987 And you're asking me about the governor's sex life?! 245 00:07:33,107 --> 00:07:34,820 - Race riot? Really? - Shh. 246 00:07:35,095 --> 00:07:36,216 No, I will not dignify that. 247 00:07:36,329 --> 00:07:38,130 Just call me again when you get serious. 248 00:07:39,592 --> 00:07:40,954 Yep, black people. 249 00:07:40,956 --> 00:07:42,856 Just can't help themselves, can they? 250 00:07:43,110 --> 00:07:44,705 I'm not saying you'll riot. 251 00:07:44,825 --> 00:07:45,577 Oh, thanks. 252 00:07:45,579 --> 00:07:46,895 Well, you're not like other... 253 00:07:48,214 --> 00:07:49,682 ...people. What other people? 254 00:07:49,684 --> 00:07:50,695 - Black people? - No. 255 00:07:50,815 --> 00:07:52,318 What, am I not black enough? 256 00:07:52,320 --> 00:07:54,085 No... y-yes... 257 00:07:58,975 --> 00:08:00,158 You're more suburban. 258 00:08:00,616 --> 00:08:01,768 Why am I even here? 259 00:08:01,888 --> 00:08:04,396 - What? - Eli, you never want me out of the office. 260 00:08:04,398 --> 00:08:05,305 Tonight? 261 00:08:05,425 --> 00:08:07,232 You wanted me with you. 262 00:08:07,234 --> 00:08:09,400 - Hmm? - I thought it was just a perk of the job. 263 00:08:09,402 --> 00:08:10,901 (scoffs) Okay. 264 00:08:10,903 --> 00:08:12,737 Well, I'm your black shield tonight, okay? 265 00:08:12,739 --> 00:08:14,772 (cell phone buzzes) It's Roger Hailman. 266 00:08:15,480 --> 00:08:17,208 Yeah, he's my friend at the courthouse. 267 00:08:17,210 --> 00:08:19,243 Uh-huh. 268 00:08:19,245 --> 00:08:21,679 Roger, hey, what's up? 269 00:08:21,681 --> 00:08:23,514 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, please take your seats. 270 00:08:23,516 --> 00:08:25,249 We go live in 90 seconds. 271 00:08:25,251 --> 00:08:27,017 JOSH: You can't defer to governor's office. 272 00:08:27,019 --> 00:08:28,319 That's like throwing the "you know" to the sharks. 273 00:08:28,321 --> 00:08:29,686 I agree, but what does she say? 274 00:08:29,806 --> 00:08:33,123 All marriages have their, uh, their blah-blahs, their trials. 275 00:08:33,125 --> 00:08:35,092 That's acknowledging the premise of the question. 276 00:08:35,094 --> 00:08:36,794 He slept with prostitutes. I think the premise has been acknowledged. 277 00:08:36,796 --> 00:08:38,495 "What does this have to do with my job as state's attorney?" 278 00:08:38,497 --> 00:08:40,196 How is that not accepting the premise of the question? 279 00:08:40,198 --> 00:08:41,264 Questioning the question. 280 00:08:41,266 --> 00:08:43,066 Okay, guys, guys. 281 00:08:43,068 --> 00:08:44,934 I am gonna say it's none of their business. 282 00:08:44,936 --> 00:08:46,870 JOSH: It is their business, and that'll make you look defensive. 283 00:08:46,872 --> 00:08:48,711 Say Peter and you have to trust each other. 284 00:08:48,831 --> 00:08:50,073 No, she'll look like a doormat. 285 00:08:50,075 --> 00:08:51,107 - Can you let me finish? - Uh-oh. 286 00:08:51,109 --> 00:08:52,208 - What? - Dad just texted me. 287 00:08:52,210 --> 00:08:53,142 He can't get ahold of you. 288 00:08:53,144 --> 00:08:54,244 The last one we want to hear 289 00:08:54,246 --> 00:08:55,211 from right now is the governor. 290 00:08:55,213 --> 00:08:56,246 No, the jury is coming in. 291 00:08:56,248 --> 00:08:57,476 What, wait, what? 292 00:08:57,596 --> 00:09:00,116 MARISSA: The Cole Willis jury is coming in right now. 293 00:09:01,686 --> 00:09:03,253 They just went out, are you kidding me? 294 00:09:03,255 --> 00:09:04,263 They deliberated for ten minutes. 295 00:09:04,383 --> 00:09:07,090 JOSH: Well, we need a response, they're gonna ask... See, look. 296 00:09:07,092 --> 00:09:08,859 (cell phone buzzes) Okay, if they find the cops guilty... 297 00:09:08,861 --> 00:09:10,694 They're not gonna find the cops guilty. 298 00:09:10,696 --> 00:09:12,461 Not after ten minutes of blah-ing. 299 00:09:12,463 --> 00:09:15,031 If the verdict comes back not guilty, then we have to make a comment. 300 00:09:15,033 --> 00:09:16,799 No, it's too early-- we don't know where this is going yet. 301 00:09:16,801 --> 00:09:19,302 I'm not saying she has to come out pro-cop or anti-cop... 302 00:09:19,304 --> 00:09:22,137 (Josh and Johnny talking over each other) 303 00:09:22,761 --> 00:09:23,609 Shh. 304 00:09:25,975 --> 00:09:27,152 Guys, guys. 305 00:09:27,272 --> 00:09:29,111 Okay, thanks. 306 00:09:29,113 --> 00:09:30,054 Shh. 307 00:09:30,174 --> 00:09:31,668 MATTHEWS: Good evening, and welcome to the debate 308 00:09:31,788 --> 00:09:33,739 for Cook County State's Attorney, 309 00:09:33,859 --> 00:09:36,118 coming to you from the ballroom of the Bonaventure Hotel. 310 00:09:36,120 --> 00:09:37,585 Remember, in terms of the affair, 311 00:09:37,587 --> 00:09:38,620 the charges are unsubstantiated. 312 00:09:38,622 --> 00:09:40,055 And you want to handle it 313 00:09:40,057 --> 00:09:41,031 within the sanctity of your marriage. 314 00:09:41,151 --> 00:09:43,025 And don't get provocative with the jury verdict. 315 00:09:43,027 --> 00:09:44,027 That could go either way. 316 00:09:44,038 --> 00:09:46,398 Don't be thrown by the countdown clock--- it's, uh, digital. 317 00:09:46,433 --> 00:09:48,330 Blinks green when you have ten seconds left. Green? Why does it blink green? 318 00:09:48,332 --> 00:09:49,406 Why not red? I don't know. 319 00:09:49,526 --> 00:09:50,815 To screw with us. 320 00:09:50,935 --> 00:09:52,534 Oh, and meet Prady halfway across the stage 321 00:09:52,536 --> 00:09:53,723 to shake his hand. 322 00:09:53,843 --> 00:09:55,843 Your mic is live, so say, "Good to see you, Frank." 323 00:09:55,918 --> 00:09:57,805 - You got it? - What? 324 00:09:57,807 --> 00:10:00,515 You got it? "Good to see you, Frank." 325 00:10:01,639 --> 00:10:04,006 MATTHEWS: And now I'd like to introduce the two candidates, 326 00:10:04,008 --> 00:10:07,142 Alicia Florrick and Frank Prady. 327 00:10:07,144 --> 00:10:08,424 JOSH: Good luck, you'll be great. 328 00:10:12,115 --> 00:10:13,539 Good to see you again, Alicia. 329 00:10:13,659 --> 00:10:15,248 Good to see you, too, Frank. 330 00:10:21,443 --> 00:10:23,544 MATTHEWS: There are limits on the applause later, 331 00:10:23,546 --> 00:10:26,561 but for now, why don't we all give them a big hand? 332 00:10:26,898 --> 00:10:29,883 (applause) 333 00:10:39,120 --> 00:10:49,874 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 334 00:10:56,775 --> 00:11:00,144 "Take thou away from me the noise of thy songs, 335 00:11:00,681 --> 00:11:03,650 "for I will not hear the melody of thy viols. 336 00:11:04,402 --> 00:11:08,069 "But let justice roll down as waters 337 00:11:08,071 --> 00:11:11,172 and righteousness as a mighty stream." 338 00:11:11,174 --> 00:11:12,908 Now, that's why we're here. 339 00:11:12,910 --> 00:11:15,329 Not for the sweet words of flattery, 340 00:11:15,566 --> 00:11:18,560 but for justice, peace. 341 00:11:20,373 --> 00:11:21,454 You can't get ahold of him? 342 00:11:21,548 --> 00:11:22,975 What do you mean, you can't get ahold of him? 343 00:11:23,095 --> 00:11:24,456 ELI: The mayor is in New Hampshire. 344 00:11:26,480 --> 00:11:27,389 You're kidding. 345 00:11:27,391 --> 00:11:28,723 It's not a bad thing. 346 00:11:28,725 --> 00:11:30,070 Looks like rank selfishness on his part. 347 00:11:30,190 --> 00:11:32,928 Yes, except we're trying to stop a riot from happening here. 348 00:11:32,930 --> 00:11:34,969 ...interrupt the debate... All right, get me his chief of staff. 349 00:11:35,089 --> 00:11:36,965 I have her on hold right now. 350 00:11:36,967 --> 00:11:38,574 So what? He's taking a run for president? 351 00:11:38,886 --> 00:11:39,547 Well... 352 00:11:39,667 --> 00:11:41,506 WOMAN: Eli! Sorry to keep you waiting. 353 00:11:41,626 --> 00:11:43,056 This must be about the verdict. 354 00:11:43,176 --> 00:11:44,378 Yes. The governor is worried 355 00:11:44,498 --> 00:11:45,778 about the mayor being indisposed. 356 00:11:45,845 --> 00:11:48,443 Okay, well, tell him not to worry, Eli. 357 00:11:48,445 --> 00:11:50,397 The mayor and I have been on the phone for the last hour. 358 00:11:50,517 --> 00:11:52,112 Really? How'd he do that? 359 00:11:52,114 --> 00:11:53,814 I've been watching him on a live feed 360 00:11:53,816 --> 00:11:55,983 at a fund-raiser in Concord. 361 00:11:56,567 --> 00:11:58,837 Are you and I gonna have trouble tonight, Eli? 362 00:11:58,957 --> 00:12:00,396 Not unless this explodes on us. 363 00:12:00,516 --> 00:12:02,155 Okay, it won't explode. 364 00:12:02,275 --> 00:12:03,778 The mayor canceled all furloughs, 365 00:12:03,898 --> 00:12:06,193 we have 800 extra officers on the street, 366 00:12:06,195 --> 00:12:07,995 in riot gear, with tear gas. 367 00:12:07,997 --> 00:12:09,275 They're going full Ferguson on this, sir. 368 00:12:09,395 --> 00:12:11,999 FRANNY: Oh, come on, Eli, this is hardly an equivalent situation. 369 00:12:12,119 --> 00:12:12,997 PETER: Put me on with her. 370 00:12:13,117 --> 00:12:14,294 Hold on. 371 00:12:14,868 --> 00:12:15,889 PETER: Hello, Franny. 372 00:12:16,126 --> 00:12:17,424 Listen to me. Can you hear me? 373 00:12:17,544 --> 00:12:20,234 Uh, yes, Mr. Governor. How are you this evening? 374 00:12:20,354 --> 00:12:23,042 PETER: I'm fine. I'm at the interdenominational conference downtown 375 00:12:23,044 --> 00:12:25,011 and I need you to get your ass down here right now, 376 00:12:25,013 --> 00:12:26,949 or I'm gonna drag the mayor through the mud. 377 00:12:27,069 --> 00:12:29,415 I'm sorry, I'm not sure what mud you're talking about. 378 00:12:29,417 --> 00:12:31,075 You know damn well what mud I'm talking about. 379 00:12:31,195 --> 00:12:33,570 Now, I gave the mayor early warning on this verdict, 380 00:12:33,690 --> 00:12:36,845 and he's still sitting on his ass in New Hampshire, 381 00:12:36,965 --> 00:12:39,025 thinking he can sit this out and blame me. 382 00:12:39,027 --> 00:12:39,907 Well, you can tell him 383 00:12:39,997 --> 00:12:42,357 that I'm the one in front of the cameras with the megaphone. 384 00:12:42,464 --> 00:12:45,164 You have to understand, there were no flights, so it's... 385 00:12:45,166 --> 00:12:46,483 (call cuts off) 386 00:12:46,603 --> 00:12:49,469 Wow. All right, let's go. 387 00:12:49,471 --> 00:12:51,471 MATTHEWS: Questions will be asked of both candidates 388 00:12:51,473 --> 00:12:52,518 on a rotating basis, 389 00:12:52,638 --> 00:12:55,387 with the first candidate given 45 seconds to respond, 390 00:12:55,507 --> 00:12:57,957 the second candidate, 30 seconds of rebuttal. 391 00:12:58,077 --> 00:13:01,200 If that rebuttal mentions the other candidate by name, 392 00:13:01,320 --> 00:13:04,232 that candidate will have 20 seconds to respond. 393 00:13:04,352 --> 00:13:07,420 Both candidates will also have ten seconds to ask the other 394 00:13:07,422 --> 00:13:08,512 a direct question. 395 00:13:08,632 --> 00:13:09,685 Unless, of course, 396 00:13:09,805 --> 00:13:12,516 the candidate has exceeded his or her time, 397 00:13:12,636 --> 00:13:14,780 and then, that candidate will have the option 398 00:13:14,900 --> 00:13:17,600 of adding to their time, but only by subtracting it 399 00:13:17,720 --> 00:13:19,059 from their closing arguments. 400 00:13:19,346 --> 00:13:21,791 There will also be a lightning round in which both candidates 401 00:13:21,911 --> 00:13:23,600 will have ten seconds to respond. 402 00:13:23,720 --> 00:13:25,405 Mr. Prady, you have 15 seconds. 403 00:13:25,407 --> 00:13:27,326 PRADY: I come in with a clean slate. 404 00:13:27,446 --> 00:13:30,076 I have no bureaucratic grudges. 405 00:13:30,078 --> 00:13:31,298 Nothing to prove. 406 00:13:31,418 --> 00:13:32,138 All I see 407 00:13:32,258 --> 00:13:34,176 is a city that needs a new way, 408 00:13:34,296 --> 00:13:35,743 and I want to be that new way. 409 00:13:35,863 --> 00:13:36,891 MATTHEWS: Mrs. Florrick. 410 00:13:41,688 --> 00:13:43,100 I hear that a lot. 411 00:13:43,220 --> 00:13:46,131 A new way, a new approach to crime on our streets. 412 00:13:46,542 --> 00:13:47,465 But no matter what, 413 00:13:47,585 --> 00:13:50,044 whenever I vote for that person, 414 00:13:50,164 --> 00:13:51,950 we end up right where we started. 415 00:13:52,070 --> 00:13:53,347 We end up with... 416 00:13:53,734 --> 00:13:58,802 um, uh, the murder rate continually climbing. 417 00:13:58,922 --> 00:14:00,448 We end up... 418 00:14:00,960 --> 00:14:03,141 In short, inexperience is not a value. It is something to be... 419 00:14:03,143 --> 00:14:04,409 MATTHEWS: Mrs. Florrick, your time is up. 420 00:14:04,411 --> 00:14:05,651 Mr. Prady, in about ten minutes 421 00:14:05,746 --> 00:14:08,270 we'll have a verdict in the Cole Willis manslaughter case. 422 00:14:08,390 --> 00:14:09,582 Do you have a comment on that trial? 423 00:14:09,584 --> 00:14:12,216 PRADY: Well, Chris, uh, I will in about ten minutes. 424 00:14:12,218 --> 00:14:14,447 For now, all I can say is I think we have 425 00:14:14,567 --> 00:14:16,256 to take a look at police training. 426 00:14:16,376 --> 00:14:17,488 ELI: Why is she frowning? 427 00:14:17,490 --> 00:14:19,190 You have her frowning. Well, this is all new to her. 428 00:14:19,192 --> 00:14:21,225 - Give her a second. - No, you prepped her wrong. 429 00:14:21,227 --> 00:14:22,794 You got... I got to go. 430 00:14:22,796 --> 00:14:25,262 Yeah, Eli, I just got off the phone with the mayor. 431 00:14:25,264 --> 00:14:26,438 We're not gonna leave the police exposed. 432 00:14:26,558 --> 00:14:27,798 No one said they'll be exposed. 433 00:14:27,918 --> 00:14:29,118 But they go in with riot gear, 434 00:14:29,194 --> 00:14:30,735 they'll create a riot. 435 00:14:30,737 --> 00:14:31,607 That's what happened in Ferguson. 436 00:14:31,727 --> 00:14:33,854 Okay, but with all due respect to the governor, 437 00:14:33,974 --> 00:14:35,506 we're deferring to the police on this. 438 00:14:35,508 --> 00:14:37,008 No, no, no. You're playing politics 439 00:14:37,010 --> 00:14:39,109 because you want police support in four years. 440 00:14:39,111 --> 00:14:40,847 Okay, and you want the African-American support, sir. 441 00:14:40,967 --> 00:14:42,607 No one's winning a Nobel Peace Prize here. 442 00:14:42,696 --> 00:14:44,848 No one wins if there's a riot. Pastor! 443 00:14:44,850 --> 00:14:45,558 Come on, let's not play 444 00:14:45,678 --> 00:14:47,409 - dueling pastors here. - Pastor Jeremiah, 445 00:14:47,529 --> 00:14:49,135 I believe you know the mayor's chief of staff. 446 00:14:49,255 --> 00:14:50,362 Yes, I do. Good evening. 447 00:14:50,482 --> 00:14:51,717 - Good evening. - She believes the police 448 00:14:51,837 --> 00:14:53,626 should be ready with riot gear and tear gas. 449 00:14:53,746 --> 00:14:55,692 Uh, that would be a terrible mistake. 450 00:14:55,694 --> 00:14:57,427 I mean, the people want to see justice done, 451 00:14:57,429 --> 00:14:58,829 but they will protest 452 00:14:58,831 --> 00:15:00,831 peaceably unless they are provoked. 453 00:15:00,833 --> 00:15:02,032 ELI: Franny? 454 00:15:02,034 --> 00:15:02,945 The mayor goes in like storm troopers, 455 00:15:03,065 --> 00:15:04,835 he'll be blamed. 456 00:15:04,837 --> 00:15:06,970 PRADY: That attitude is contagious. 457 00:15:06,972 --> 00:15:09,139 It diffuses a situation. 458 00:15:09,141 --> 00:15:10,507 And it's all cyclical. 459 00:15:10,509 --> 00:15:12,575 How's she doing? I can't tell. 460 00:15:12,577 --> 00:15:14,677 - There's some bad body language there. - Take a look at police training. 461 00:15:14,679 --> 00:15:15,794 MATTHEWS: And your time is up, Mr. Prady. 462 00:15:15,914 --> 00:15:17,017 Lightning round. 463 00:15:17,137 --> 00:15:18,713 Do you believe the police were at fault 464 00:15:18,833 --> 00:15:20,416 in Ferguson, Mrs. Florrick? 465 00:15:20,418 --> 00:15:21,484 (clears her throat) 466 00:15:21,486 --> 00:15:23,072 Well, I'm not sure... 467 00:15:23,192 --> 00:15:24,621 Actually, it's the lightning round. 468 00:15:24,623 --> 00:15:26,222 You only have five seconds. 469 00:15:27,812 --> 00:15:28,972 It's complicated. 470 00:15:29,092 --> 00:15:30,453 Mr. Prady? It's a systemic problem. 471 00:15:30,558 --> 00:15:32,670 Good. Next question. Talk to us about 472 00:15:32,790 --> 00:15:34,401 race relations in Chicago, Mrs. Florrick. 473 00:15:34,521 --> 00:15:36,385 You've got 45 seconds. 474 00:15:37,320 --> 00:15:40,403 (knocks) Hi. It's, uh, a work in progress. 475 00:15:40,405 --> 00:15:41,671 You found out something about Evan? 476 00:15:41,673 --> 00:15:43,372 He's working with David Lee? 477 00:15:43,374 --> 00:15:45,076 - No. - Then why is he caving? 478 00:15:45,196 --> 00:15:48,777 His son was undergoing surgery to remove histiocytosis tumors 479 00:15:48,779 --> 00:15:51,146 at the Lurie Children's Hospital today. 480 00:15:51,148 --> 00:15:52,847 - Did you know that? - No. 481 00:15:52,849 --> 00:15:54,009 The operation was successful. 482 00:15:54,056 --> 00:15:55,582 He just found out an hour ago. 483 00:15:56,253 --> 00:15:57,786 Well, I'm glad. 484 00:15:57,788 --> 00:15:59,109 - But... - Yes, it was just before 485 00:15:59,128 --> 00:16:01,241 he made the $30 million settlement offer. 486 00:16:01,692 --> 00:16:03,392 He's become nice. 487 00:16:03,394 --> 00:16:05,012 CARY: Uh-oh. We should send him home. 488 00:16:05,132 --> 00:16:06,228 DIANE: No. 489 00:16:06,230 --> 00:16:07,829 We could open ourselves to a malpractice suit 490 00:16:07,831 --> 00:16:09,064 from Neil Gross. 491 00:16:09,066 --> 00:16:10,599 CARY: Then, we step in. 492 00:16:10,601 --> 00:16:11,966 DIANE: Yes. 493 00:16:11,968 --> 00:16:13,668 Supply the backbone. Kalinda, did you 494 00:16:13,670 --> 00:16:16,037 do any background work on Mrs. Gross 495 00:16:16,039 --> 00:16:17,872 before their marriage? Yes. 496 00:16:17,874 --> 00:16:19,473 And afterwards. 497 00:16:19,475 --> 00:16:21,807 Freelance work for David Lee? Yes. 498 00:16:21,927 --> 00:16:23,878 He wanted to see if she was cheating on him. 499 00:16:24,860 --> 00:16:27,381 Is there anything interesting there? 500 00:16:28,317 --> 00:16:30,284 Yes. 501 00:16:30,286 --> 00:16:31,686 Photos. 502 00:16:32,755 --> 00:16:35,256 Good. Poetic justice. 503 00:16:35,258 --> 00:16:37,992 Using David Lee's work against him. 504 00:16:37,994 --> 00:16:39,260 (applause on television) 505 00:16:39,262 --> 00:16:40,461 MATTHEWS: Mrs. Florrick? 506 00:16:40,463 --> 00:16:41,999 You have ten seconds to respond. 507 00:16:42,119 --> 00:16:43,664 Uh, crime is crime. 508 00:16:43,666 --> 00:16:45,090 Black and white shouldn't matter. 509 00:16:45,210 --> 00:16:47,722 It often does, but that shouldn't prevent 510 00:16:47,842 --> 00:16:49,393 the state's attorney from... Your time is up. 511 00:16:49,513 --> 00:16:51,033 But why don't you finish that sentence? 512 00:16:53,509 --> 00:16:54,407 ...doing my job. 513 00:16:54,527 --> 00:16:55,900 Good. Now, let's turn to our journalists. 514 00:16:56,020 --> 00:16:57,477 First up, Patrick Mancini 515 00:16:57,479 --> 00:16:58,682 from The Middeleton Herald. 516 00:16:58,802 --> 00:16:59,723 Do you have a question? 517 00:16:59,842 --> 00:17:01,248 I do. Thank you. 518 00:17:01,250 --> 00:17:03,851 Mrs. Florrick, your husband has not 519 00:17:03,853 --> 00:17:05,819 always been faithful to you in your marriage. 520 00:17:05,821 --> 00:17:08,088 In 2009 he, in fact, resigned from 521 00:17:08,090 --> 00:17:10,891 the office you're now seeking partly because he was caught 522 00:17:10,893 --> 00:17:11,804 - in a sexual scandal... - I'm gonna interrupt you 523 00:17:11,924 --> 00:17:12,952 right there, Mr. Mancini. 524 00:17:13,072 --> 00:17:14,190 - Actually, I'm not finished, ma'am. - Yes. 525 00:17:14,310 --> 00:17:16,036 But you already called my campaign manager 526 00:17:16,156 --> 00:17:17,801 with your question, so I'm going 527 00:17:17,921 --> 00:17:19,666 to save you the trouble. Oh, my God. 528 00:17:19,668 --> 00:17:21,301 - What is she doing? - You have photos 529 00:17:21,303 --> 00:17:23,503 of my husband supposedly at the apartment 530 00:17:23,505 --> 00:17:25,072 of his legal counsel-- is that correct? 531 00:17:25,074 --> 00:17:26,306 I wish you'd just let me answer my question, 532 00:17:26,308 --> 00:17:27,707 Mrs. Florrick... I mean, ask my question, 533 00:17:27,709 --> 00:17:29,476 Mrs. Florrick... My daughter is in the audience 534 00:17:29,478 --> 00:17:31,254 tonight, sir, and I would like to do her 535 00:17:31,374 --> 00:17:33,980 the favor of addressing your question, not answering it. 536 00:17:33,982 --> 00:17:35,614 - Holy... - Ow, stop! 537 00:17:35,616 --> 00:17:38,050 This is how I would answer your question, 538 00:17:38,052 --> 00:17:40,352 Mr. Mancini. 539 00:17:40,354 --> 00:17:42,021 How dare you, sir? 540 00:17:42,528 --> 00:17:44,060 Do you have a personal life? 541 00:17:44,062 --> 00:17:45,270 Do you have a spouse? 542 00:17:45,390 --> 00:17:47,221 Do you know what it would be like 543 00:17:47,341 --> 00:17:49,290 to have your personal life spilled 544 00:17:49,410 --> 00:17:51,137 across the stage like this? 545 00:17:51,257 --> 00:17:52,297 Broadcasted 546 00:17:52,417 --> 00:17:55,005 into the homes of your friends, your workmates, 547 00:17:55,007 --> 00:17:56,407 your daughter's friends at school? 548 00:17:56,527 --> 00:17:58,172 - Do you know what that would be like? - Ma'am, I'm only reporting... 549 00:17:58,217 --> 00:17:59,517 It would be one thing if my job 550 00:17:59,555 --> 00:18:01,823 had anything to do with my husband's infidelity. 551 00:18:01,943 --> 00:18:03,869 I'm not even sure what job that would be. 552 00:18:03,989 --> 00:18:06,680 But your question would at least then be pertinent. 553 00:18:07,055 --> 00:18:08,626 But I'm running for state's attorney. 554 00:18:08,746 --> 00:18:10,608 I am running to be someone to put 555 00:18:10,728 --> 00:18:13,016 a dent in crime in this town. 556 00:18:13,136 --> 00:18:15,046 What does that have to do with my married life? 557 00:18:15,408 --> 00:18:16,643 That was terrific. 558 00:18:17,404 --> 00:18:20,074 Uh-oh. She's brought her own pastor. 559 00:18:20,398 --> 00:18:23,117 ALICIA: ...about my husband's alleged infidelity would. 560 00:18:24,477 --> 00:18:25,952 All right, I'll deal with that. 561 00:18:26,072 --> 00:18:28,409 Why don't you make sure the police don't overreact? 562 00:18:29,145 --> 00:18:30,896 ALICIA: Because it's the only story... This is gonna be fine. 563 00:18:31,016 --> 00:18:32,524 Gonna be fine. MATTHEWS: Actually, Mrs. Florrick... 564 00:18:32,644 --> 00:18:33,844 I know that I am past my time. 565 00:18:33,903 --> 00:18:35,043 But let me just finish up. 566 00:18:35,163 --> 00:18:36,870 We are real people up here. 567 00:18:36,990 --> 00:18:38,941 Mr. Prady and myself. 568 00:18:39,061 --> 00:18:40,625 We're not cartoons. 569 00:18:40,745 --> 00:18:43,393 When you hurt us, we actually do bleed. 570 00:18:43,513 --> 00:18:45,576 I know that that is hard for you to remember, 571 00:18:45,696 --> 00:18:47,817 Mr. Mancini, but it is worth trying. 572 00:18:47,937 --> 00:18:51,035 If not for me, then for my daughter. 573 00:18:52,684 --> 00:18:53,645 I, um... 574 00:18:53,765 --> 00:18:55,416 Yes, thank you. Mr. Prady? 575 00:18:55,536 --> 00:18:57,616 Do you have a response? I never finished my question. 576 00:18:57,701 --> 00:18:59,741 MATTHEWS: Sure, if you want to finish your question. 577 00:19:00,338 --> 00:19:01,916 MANCINI: I'm breaking a story tomorrow 578 00:19:02,036 --> 00:19:03,906 about the governor sleeping with his legal counsel. 579 00:19:03,908 --> 00:19:04,980 (crowd booing) 580 00:19:05,100 --> 00:19:06,308 I didn't create the story. 581 00:19:06,310 --> 00:19:07,009 I'm just reporting on it. 582 00:19:07,129 --> 00:19:08,094 Why don't I turn to Frank Prady? 583 00:19:08,214 --> 00:19:09,905 Uh, 15 seconds. Do you have a rebuttal? 584 00:19:10,154 --> 00:19:11,533 Uh, I don't have a rebuttal, no. 585 00:19:11,591 --> 00:19:13,154 But I, uh, I will say this. 586 00:19:13,202 --> 00:19:15,763 I think Mrs. Florrick deserves an apology 587 00:19:15,883 --> 00:19:17,921 from the press. (crowd cheering) 588 00:19:22,130 --> 00:19:24,388 Ah, my own handiwork. 589 00:19:24,508 --> 00:19:25,436 What are you talking about? 590 00:19:25,556 --> 00:19:27,931 David had you followed when he was representing your spouse. 591 00:19:28,051 --> 00:19:29,357 That's why your prenup is void. 592 00:19:29,477 --> 00:19:31,133 Isn't that right, Evan? 593 00:19:31,135 --> 00:19:33,268 Yes, it is. 594 00:19:33,270 --> 00:19:36,160 David, $15 million is as high as we go. 595 00:19:36,280 --> 00:19:39,207 No. I'll keep these. 596 00:19:39,209 --> 00:19:40,933 We have the originals, David. 597 00:19:41,053 --> 00:19:42,105 Good. Keep them. 598 00:19:42,225 --> 00:19:43,677 These are good enough for TMZ. 599 00:19:43,797 --> 00:19:45,655 Not that I'll give it to them. I'm not sure you're getting 600 00:19:45,775 --> 00:19:48,225 - this, David-- your client broke her vows. - Yes. 601 00:19:48,345 --> 00:19:50,334 By sleeping with Mr. Gross' biggest competitor. 602 00:19:50,454 --> 00:19:52,380 That'll look good for you, won't it, Mr. Gross? 603 00:19:52,500 --> 00:19:55,205 - Your wife prefers SleuthWay over Chumhum? - Amazing. 604 00:19:55,325 --> 00:19:56,428 Just amazing. 605 00:19:57,388 --> 00:20:00,127 Half my life is about lawyers these days, and just 606 00:20:00,247 --> 00:20:01,624 when I think I have reached bottom, 607 00:20:01,744 --> 00:20:03,084 the ninth circle of hell, 608 00:20:03,645 --> 00:20:05,834 there is always a circle lower. 609 00:20:09,571 --> 00:20:11,004 (door opens) 610 00:20:11,006 --> 00:20:12,640 (door closes) 611 00:20:12,642 --> 00:20:13,824 After he calms down, 612 00:20:13,944 --> 00:20:15,908 tell him we'll settle for $100 million. 613 00:20:16,157 --> 00:20:18,773 You have three hours or we're out of here. 614 00:20:19,303 --> 00:20:20,295 Governor Florrick. 615 00:20:20,415 --> 00:20:21,418 Pastor. 616 00:20:23,786 --> 00:20:25,059 Hello, Father. 617 00:20:26,317 --> 00:20:27,045 Son. 618 00:20:27,165 --> 00:20:28,972 FRANNY: Mr. Governor, Pastor Isaiah believes 619 00:20:29,092 --> 00:20:30,295 the mayor's plan 620 00:20:30,415 --> 00:20:32,540 is the best way to handle any possible violence. 621 00:20:32,660 --> 00:20:33,468 Really? 622 00:20:33,588 --> 00:20:34,749 Is that what you believe? 623 00:20:34,999 --> 00:20:37,007 I just know about a deal between you 624 00:20:37,127 --> 00:20:40,133 - and my father. - (stammers) What deal? 625 00:20:40,135 --> 00:20:42,834 An $80,000 religious study? 626 00:20:43,383 --> 00:20:45,347 And I think it will be evident to those upset 627 00:20:45,467 --> 00:20:47,168 by the verdict that they're being misled. 628 00:20:47,288 --> 00:20:48,568 Why do you hate me so much, son? 629 00:20:48,685 --> 00:20:49,963 I don't hate you, Father. 630 00:20:50,363 --> 00:20:52,059 I just believe you're being misled by politics. 631 00:20:52,179 --> 00:20:53,968 It's your mother, isn't it? She put you up to this. 632 00:20:54,088 --> 00:20:56,234 Okay, the mayor's plan has been implemented, Mr. Governor. 633 00:20:56,354 --> 00:20:58,085 He asks that you assist in his efforts 634 00:20:58,205 --> 00:20:59,881 by not withholding the National Guard reserves. 635 00:21:00,001 --> 00:21:00,941 Well, this isn't good. 636 00:21:01,061 --> 00:21:03,133 The verdict is in. Oh, crap. 637 00:21:03,253 --> 00:21:05,600 I'm calling the mayor. Get out the National Guard. 638 00:21:05,720 --> 00:21:08,519 Franny, if the mayor goes in with this warrior stance, 639 00:21:08,639 --> 00:21:09,863 there's going to be violence. MATTHEWS: Mr. Prady? 640 00:21:09,983 --> 00:21:12,233 The point is, drug arrests have been on the rise 641 00:21:12,353 --> 00:21:14,888 for years now and the sentencing guidelines are crazily wrong. 642 00:21:15,008 --> 00:21:16,709 I'm sorry. Time's up, Mr. Prady. 643 00:21:16,829 --> 00:21:19,349 Mrs. Florrick, you have ten seconds for a rebuttal. 644 00:21:19,469 --> 00:21:21,445 Yes, well, talking about guidelines, 645 00:21:21,565 --> 00:21:23,316 if there were guidelines that we... 646 00:21:23,436 --> 00:21:24,298 I'm sorry again. One second. 647 00:21:24,418 --> 00:21:25,333 Excuse me. 648 00:21:26,847 --> 00:21:28,165 (indistinct chatter) 649 00:21:28,402 --> 00:21:31,266 Our live feed has been interrupted. 650 00:21:31,886 --> 00:21:32,889 - Uh, what the hell? - Damn it. 651 00:21:33,009 --> 00:21:34,111 She was just getting into a rhythm. 652 00:21:34,231 --> 00:21:36,788 We're being asked to take a pause here. 653 00:21:36,790 --> 00:21:39,290 The Cole Willis verdict is in. 654 00:21:39,410 --> 00:21:41,443 And we're switching over to live coverage. 655 00:21:41,563 --> 00:21:44,590 Uh, the hope is that in one or two hours, they'll switch 656 00:21:44,710 --> 00:21:45,883 back to the debate. 657 00:21:46,169 --> 00:21:47,331 Stay tuned. 658 00:21:48,853 --> 00:21:50,275 Great job. You're kicking ass. 659 00:21:50,395 --> 00:21:51,706 Way to neutralize the sex stuff. 660 00:21:51,826 --> 00:21:53,805 Do you want some water? No, where's the food? I'm starving. 661 00:21:53,807 --> 00:21:56,073 In the hotel kitchen. You want me to make you a plate? 662 00:21:59,811 --> 00:22:01,809 You're doing great, Mom. 663 00:22:04,367 --> 00:22:07,731 The verdict is in, and the two police officers 664 00:22:07,851 --> 00:22:09,955 who killed suspected gang member Cole Willis 665 00:22:10,075 --> 00:22:12,550 during a routine arrest were found innocent 666 00:22:12,670 --> 00:22:13,797 of all charges. 667 00:22:13,917 --> 00:22:14,888 Suspected gang member. 668 00:22:15,008 --> 00:22:16,784 Really? The suburban father of two? 669 00:22:16,904 --> 00:22:18,343 Okay, let's not get upset. 670 00:22:18,463 --> 00:22:20,293 Why? You afraid I'm gonna riot? 671 00:22:20,413 --> 00:22:21,398 Nora. 672 00:22:21,922 --> 00:22:23,718 This is your Giuliani moment, sir. 673 00:22:23,838 --> 00:22:25,802 Careers are built on moments like... 674 00:22:25,804 --> 00:22:27,412 Eli. I'm not saying you take advantage of it, 675 00:22:27,532 --> 00:22:28,812 but no one will talk about Ramona 676 00:22:28,817 --> 00:22:30,817 if you handle this properly. Eli, you need to stop. 677 00:22:43,321 --> 00:22:44,417 (door opens) 678 00:22:44,537 --> 00:22:46,139 PRADY: Oh, good, I'm starved. 679 00:22:46,363 --> 00:22:48,272 (chuckles) Did they tell you not to eat, too? 680 00:22:48,392 --> 00:22:49,737 Yes. 681 00:22:50,361 --> 00:22:51,670 So, how do you think it's going? 682 00:22:51,790 --> 00:22:54,492 Oh, I don't know. 683 00:22:54,612 --> 00:22:56,887 Every time I get started, they say, "Time's up." 684 00:22:57,324 --> 00:22:59,220 You had a good answer to that one reporter. 685 00:22:59,544 --> 00:23:01,715 You were good with the racial question. 686 00:23:02,176 --> 00:23:04,328 It's all artificial, isn't it? 687 00:23:04,976 --> 00:23:06,897 We agree on more than we don't. 688 00:23:07,209 --> 00:23:08,637 (chuckles) 689 00:23:09,242 --> 00:23:10,673 We should debate now. 690 00:23:11,182 --> 00:23:12,918 See if we disagree on anything. 691 00:23:16,587 --> 00:23:18,921 Our handlers won't be happy. 692 00:23:22,554 --> 00:23:25,027 Okay, you start. 693 00:23:35,971 --> 00:23:37,872 ALICIA: It helps no one to throw the baby out 694 00:23:37,874 --> 00:23:38,675 with the bath water. 695 00:23:38,785 --> 00:23:41,358 The system need to be tweaked, not overhauled. 696 00:23:41,478 --> 00:23:42,676 You really believe that? 697 00:23:42,678 --> 00:23:43,743 I do. 698 00:23:44,005 --> 00:23:45,627 We're on the verge of another Ferguson... 699 00:23:45,747 --> 00:23:48,129 No, no, no, that was just about jury selection. 700 00:23:48,249 --> 00:23:50,150 The prosecution screwed up on voir dire. 701 00:23:50,270 --> 00:23:51,801 That's why those two cops were found not guilty. 702 00:23:51,921 --> 00:23:53,527 No, they were found not guilty because the system 703 00:23:53,647 --> 00:23:56,259 is inherently racist. Ask anyone. 704 00:23:56,379 --> 00:23:58,396 So what do you do then? If the system is racist, 705 00:23:58,516 --> 00:24:00,666 what is the state's attorney supposed...? You start with hiring. 706 00:24:00,786 --> 00:24:03,379 The racial diversity in the office is a joke. 707 00:24:03,499 --> 00:24:05,290 - How many white prosecutors... - No, but the exact opposite 708 00:24:05,410 --> 00:24:06,482 needs to be done. 709 00:24:06,602 --> 00:24:08,468 It needs to be a pure meritocracy. 710 00:24:08,470 --> 00:24:10,370 No cronyism. To consider race? 711 00:24:10,372 --> 00:24:11,638 That's not cronyism. 712 00:24:11,640 --> 00:24:13,406 Yes, it is. 713 00:24:13,408 --> 00:24:15,675 We need good prosecutors. 714 00:24:15,677 --> 00:24:18,344 There are a dozen defense attorneys I know 715 00:24:18,346 --> 00:24:19,912 making $400,000 a year 716 00:24:19,914 --> 00:24:22,583 that would jump at the chance to put criminals away. 717 00:24:22,703 --> 00:24:24,679 They're sick of what they're doing now and... 718 00:24:24,799 --> 00:24:26,986 W-Why don't they? 719 00:24:26,988 --> 00:24:28,454 - What? - You said they'd jump 720 00:24:28,456 --> 00:24:29,855 at the chance to be a prosecutor. 721 00:24:29,857 --> 00:24:31,090 Well, what's stopping them? 722 00:24:31,092 --> 00:24:32,658 Well, what's stopping them 723 00:24:32,660 --> 00:24:33,552 is that the office is poorly run. 724 00:24:33,672 --> 00:24:35,828 They know they're gonna spend half their time 725 00:24:35,830 --> 00:24:37,558 dealing with a stupid bureaucracy. 726 00:24:37,678 --> 00:24:39,065 No, no, they don't jump 727 00:24:39,067 --> 00:24:40,500 because it's easier to talk 728 00:24:40,502 --> 00:24:42,435 about doing good than it is to actually do good. 729 00:24:42,437 --> 00:24:44,398 (laughs) And you call me cynical? 730 00:24:44,518 --> 00:24:47,143 Chicago is on the verge of another Ferguson, 731 00:24:47,263 --> 00:24:49,101 because the system is all white. 732 00:24:49,221 --> 00:24:51,522 Because African-Americans don't see someone 733 00:24:51,642 --> 00:24:52,763 who shares their experience. 734 00:24:52,864 --> 00:24:54,441 MAN: You know what's really stupid? 735 00:24:55,082 --> 00:24:57,016 You're two white people arguing 736 00:24:57,018 --> 00:24:58,379 about why black people are rioting. 737 00:24:58,512 --> 00:24:59,647 That's what's stupid. 738 00:25:00,234 --> 00:25:02,955 And you're saying there needs to be more black people in office, 739 00:25:02,957 --> 00:25:05,891 and that's why we need two more white people running. 740 00:25:07,694 --> 00:25:09,256 Okay. 741 00:25:10,590 --> 00:25:12,497 So what do you do? 742 00:25:12,499 --> 00:25:14,494 Stop prosecuting so many drug crimes. 743 00:25:14,614 --> 00:25:16,368 - That's exactly my plan for office. - Exactly! 744 00:25:16,370 --> 00:25:17,394 That's why you should vote for me. 745 00:25:17,514 --> 00:25:18,679 They put a guy in prison 746 00:25:18,799 --> 00:25:20,725 for killing a dog just last week. 747 00:25:21,108 --> 00:25:22,974 Then these two cops kill a black man, 748 00:25:22,976 --> 00:25:23,809 and what happens? 749 00:25:23,929 --> 00:25:25,755 They go free? We should go there. 750 00:25:25,875 --> 00:25:27,269 - Now. - What? 751 00:25:27,389 --> 00:25:29,190 Pastor Isaiah, would you like to come with me? 752 00:25:29,295 --> 00:25:30,622 Where you going? 753 00:25:31,021 --> 00:25:33,051 There. ...to express their outrage 754 00:25:33,053 --> 00:25:34,286 over the innocent verdict... 755 00:25:34,288 --> 00:25:35,570 Are you serious? 756 00:25:35,690 --> 00:25:37,289 Yes. 757 00:25:37,291 --> 00:25:39,857 Yes, let's go. 758 00:25:39,859 --> 00:25:41,593 ...where hundreds of people protesting 759 00:25:41,595 --> 00:25:43,928 the Cole Willis verdict have begun gathering 760 00:25:43,930 --> 00:25:45,051 outside the city courthouse. 761 00:25:45,138 --> 00:25:47,578 I'm gonna have trouble getting home tonight. You might as well 762 00:25:47,603 --> 00:25:48,693 start home now. 763 00:25:48,813 --> 00:25:51,134 You want these photos on TMZ? We do. 764 00:25:51,254 --> 00:25:53,188 I don't bluff, Diane. You know I don't. 765 00:25:53,308 --> 00:25:55,767 I don't, either. What's this? 766 00:25:55,887 --> 00:25:58,309 Deena's employment contract as in-house counsel 767 00:25:58,311 --> 00:25:59,526 - at Chumhum. - Evan, what's going on? 768 00:25:59,646 --> 00:26:01,479 There's a standard non-compete clause 769 00:26:01,481 --> 00:26:03,368 in the contracts. Oh, come on. 770 00:26:03,488 --> 00:26:06,432 DIANE: Deena was sleeping with the CEO of Chumhum's 771 00:26:06,552 --> 00:26:09,320 greatest competitor during the time of that contract. 772 00:26:09,322 --> 00:26:12,156 If you ask me, that violates her non-compete. 773 00:26:12,158 --> 00:26:13,691 That opens her up to a suit. 774 00:26:13,693 --> 00:26:15,437 God, you guys are terrible. 775 00:26:15,557 --> 00:26:16,871 Evan, do you agree 776 00:26:16,991 --> 00:26:18,456 with these kind of tactics? 777 00:26:19,083 --> 00:26:20,664 I'm sorry, David. 778 00:26:20,666 --> 00:26:22,398 Yes, we're all sorry. 779 00:26:22,400 --> 00:26:24,067 $15 million. 780 00:26:24,069 --> 00:26:26,651 You have an hour to accept or it goes away. 781 00:26:26,951 --> 00:26:28,672 ALICIA: My law partner, Cary Agos, 782 00:26:28,792 --> 00:26:30,972 was prosecuted on trumped-up drug charges, 783 00:26:31,092 --> 00:26:32,257 so I understand this issue. 784 00:26:32,377 --> 00:26:34,111 Yeah, and he had all the advantages 785 00:26:34,113 --> 00:26:36,069 of a white entitled businessman. 786 00:26:36,189 --> 00:26:38,300 He's a lawyer, he knew lawyers, 787 00:26:38,420 --> 00:26:39,937 and he knew how to work the system, 788 00:26:40,057 --> 00:26:41,785 but you take any African-American up 789 00:26:41,787 --> 00:26:43,752 on drug charges... Alicia. Here you are. 790 00:26:43,872 --> 00:26:45,155 Why don't we head back to the greenroom? 791 00:26:45,157 --> 00:26:46,288 No, I'll meet you there. No, I think 792 00:26:46,290 --> 00:26:47,930 we should go together. Hey, let them talk. 793 00:26:47,975 --> 00:26:49,876 She said she'd see you later. So what? 794 00:26:49,996 --> 00:26:51,614 You would just stop prosecuting all drug crime? 795 00:26:51,734 --> 00:26:53,846 No, nonviolent drug crimes. 796 00:26:53,966 --> 00:26:55,256 I would de-emphasize them. 797 00:26:55,376 --> 00:26:56,952 You can just do that? I can, 798 00:26:57,072 --> 00:26:58,433 but I'm not sure Alicia can. 799 00:26:58,435 --> 00:26:59,401 Why is that? 800 00:26:59,403 --> 00:27:00,903 Politics. 801 00:27:00,905 --> 00:27:02,404 I believe she'd want 802 00:27:02,406 --> 00:27:03,527 to de-emphasize drug crimes, 803 00:27:03,641 --> 00:27:04,939 but her critics would suggest 804 00:27:05,059 --> 00:27:07,543 she was doing this as a favor to her old client, 805 00:27:07,545 --> 00:27:08,407 Lemond Bishop, 806 00:27:08,527 --> 00:27:09,500 a top drug dealer. 807 00:27:09,620 --> 00:27:10,798 And they would be wrong. 808 00:27:10,918 --> 00:27:12,430 Which wouldn't matter. 809 00:27:12,550 --> 00:27:14,227 The politics would work against her 810 00:27:14,347 --> 00:27:15,899 relaxing drug prosecutions. 811 00:27:16,019 --> 00:27:17,653 But I don't have any history here. 812 00:27:17,655 --> 00:27:20,129 I am free and clear to act. 813 00:27:20,249 --> 00:27:21,208 Okay, folks, I think we're done here. 814 00:27:21,328 --> 00:27:23,890 Why would you want to stop prosecuting drug crimes? I can barely 815 00:27:24,010 --> 00:27:25,935 walk home at night with all the dealers on my street. 816 00:27:26,055 --> 00:27:27,816 'Cause it's mostly putting blacks in prison. 817 00:27:27,936 --> 00:27:29,616 Yeah, well, maybe they should be in prison. 818 00:27:29,736 --> 00:27:31,799 Excuse me, why is this all about black people? 819 00:27:32,036 --> 00:27:33,935 Most of the trouble I have in my neighborhood 820 00:27:33,937 --> 00:27:34,968 is because of the blacks. 821 00:27:35,088 --> 00:27:36,649 Okay, wait, wait, what? 822 00:27:36,769 --> 00:27:38,273 I'm just telling you what happens in my neighborhood. 823 00:27:38,275 --> 00:27:39,408 No, you're spouting 824 00:27:39,410 --> 00:27:40,608 - racist bull. - That's not 825 00:27:40,610 --> 00:27:41,942 what I'm doing. Actually, you know what, man? 826 00:27:41,944 --> 00:27:42,984 There's no taping in here. 827 00:27:43,209 --> 00:27:45,145 Uh, it's a proprietary issue with the hotel. 828 00:27:45,147 --> 00:27:48,549 (sirens wailing) 829 00:27:52,120 --> 00:27:53,561 How have you been, Pastor? 830 00:27:53,811 --> 00:27:55,158 I'm well. 831 00:27:56,630 --> 00:27:58,584 I see that you have been, too. 832 00:27:59,095 --> 00:28:00,543 I have. 833 00:28:02,831 --> 00:28:05,099 It's been a while. 834 00:28:05,101 --> 00:28:06,800 It has. 835 00:28:06,802 --> 00:28:08,236 How are you and Alicia? 836 00:28:09,238 --> 00:28:11,339 Fine. 837 00:28:12,374 --> 00:28:13,473 No. 838 00:28:13,475 --> 00:28:16,643 No, you haven't been. 839 00:28:16,645 --> 00:28:19,746 Well, life's... 840 00:28:19,748 --> 00:28:21,814 - complicated. - (scoffs) 841 00:28:21,816 --> 00:28:23,983 It is. 842 00:28:24,985 --> 00:28:27,120 Still believe? 843 00:28:29,390 --> 00:28:31,190 Do I believe in God? 844 00:28:33,127 --> 00:28:35,328 At times. 845 00:28:36,364 --> 00:28:38,131 You still pray? 846 00:28:40,434 --> 00:28:42,636 No. 847 00:28:45,038 --> 00:28:47,307 Do you want me to pray for you? 848 00:28:48,021 --> 00:28:51,378 I don't know what I'd have you pray for. 849 00:28:51,380 --> 00:28:53,946 That you be a good man. 850 00:28:54,681 --> 00:28:57,150 Do you want to be good? 851 00:29:00,020 --> 00:29:03,422 I think it's a little late for that. 852 00:29:03,424 --> 00:29:06,492 I want to be... 853 00:29:06,494 --> 00:29:08,694 effective. 854 00:29:10,568 --> 00:29:12,364 Does one discount the other? 855 00:29:12,366 --> 00:29:15,334 It can. 856 00:29:15,336 --> 00:29:17,503 Tonight, for example... 857 00:29:19,606 --> 00:29:22,508 ...I need to be effective. 858 00:29:25,813 --> 00:29:28,247 Pray for that. 859 00:29:28,984 --> 00:29:30,469 Okay, then what do you do? 860 00:29:30,589 --> 00:29:32,265 You talk about equality, 861 00:29:32,385 --> 00:29:34,086 you talk about overcoming racism. 862 00:29:34,088 --> 00:29:34,962 Because that's the point. 863 00:29:35,082 --> 00:29:36,317 No, that's the poetry. 864 00:29:36,591 --> 00:29:39,090 That makes people feel good when you say it, but that is not 865 00:29:39,092 --> 00:29:41,659 the S.A.'s job, and it wouldn't make a bit of a difference. 866 00:29:41,661 --> 00:29:42,621 That's cynicism talking. 867 00:29:42,622 --> 00:29:44,896 No, that's a defense attorney talking, 868 00:29:44,898 --> 00:29:48,287 saying that I have seen firsthand what prosecutors do wrong. 869 00:29:48,407 --> 00:29:49,591 And I know how to correct it. 870 00:29:49,711 --> 00:29:51,089 That's why I'll be better at it than you. 871 00:29:51,209 --> 00:29:52,435 You're not... Because I'm not trying 872 00:29:52,555 --> 00:29:53,609 to remake the world. 873 00:29:53,729 --> 00:29:55,856 I don't think I can change people. 874 00:29:55,914 --> 00:29:57,876 I think I can change the office. 875 00:29:57,878 --> 00:29:59,254 You know what, go ahead and shoot whatever you want. 876 00:29:59,374 --> 00:30:01,100 I can put defense attorneys in office 877 00:30:01,220 --> 00:30:03,247 who are hungry to put criminals away. 878 00:30:03,249 --> 00:30:06,287 I can go after the top crooks because I know who they are. 879 00:30:06,407 --> 00:30:07,885 Because you represented them. 880 00:30:07,887 --> 00:30:08,682 Yes! 881 00:30:08,919 --> 00:30:10,770 And I know how they work. 882 00:30:10,813 --> 00:30:12,990 I'm not going in, hoping for pie in the sky. 883 00:30:12,992 --> 00:30:14,209 We've had enough pretty words. 884 00:30:14,329 --> 00:30:17,161 We've had enough of novices who talk a good game 885 00:30:17,163 --> 00:30:19,563 but then throw their hands up when they realize 886 00:30:19,565 --> 00:30:20,506 they can't stop racism. 887 00:30:20,626 --> 00:30:22,269 They can't make everyone good. 888 00:30:22,389 --> 00:30:24,902 That's why people should vote for me and not you. 889 00:30:24,904 --> 00:30:26,403 (applause) 890 00:30:28,373 --> 00:30:30,374 Frank! 891 00:30:30,376 --> 00:30:32,175 Let's go. 892 00:30:32,177 --> 00:30:33,243 Now. You're eight points up. 893 00:30:33,245 --> 00:30:34,344 Don't squander it. 894 00:30:34,346 --> 00:30:35,612 Oh. We can get a photo. 895 00:30:35,614 --> 00:30:36,813 Ready? One, two, three. 896 00:30:42,209 --> 00:30:45,124 How many people died of Ebola in America? One. 897 00:30:45,244 --> 00:30:47,779 A black man who did everything he was supposed to do. 898 00:30:47,781 --> 00:30:49,346 He went to the hospital. What did they do? 899 00:30:49,348 --> 00:30:51,582 They sent him home with some aspirin. 900 00:30:51,584 --> 00:30:53,117 Everybody white got cured. 901 00:30:53,119 --> 00:30:55,953 Just the black guy they sent home with some pills. 902 00:30:55,955 --> 00:30:58,455 (protesters singing) (siren chirps) 903 00:30:58,457 --> 00:30:59,623 Let's go. 904 00:30:59,625 --> 00:31:01,792 (indistinct shouting) 905 00:31:09,367 --> 00:31:10,901 George, how are you? 906 00:31:10,903 --> 00:31:12,536 So you lucked out, Eli. What are you talking about? 907 00:31:12,538 --> 00:31:13,904 The governor is sleeping with his lawyer, 908 00:31:13,906 --> 00:31:15,306 and what's the headline? A race riot? 909 00:31:15,308 --> 00:31:17,040 How dare you, George? The governor is facing 910 00:31:17,042 --> 00:31:18,682 one of the biggest challenges of his life. 911 00:31:18,787 --> 00:31:19,820 Am I quoting you now? 912 00:31:19,822 --> 00:31:20,479 No, just background. 913 00:31:20,599 --> 00:31:21,552 And you're obsessing 914 00:31:21,672 --> 00:31:23,440 about some stupid, unsubstantiated sideshow? 915 00:31:23,560 --> 00:31:25,280 Okay, okay, so what do you want me to quote? 916 00:31:25,287 --> 00:31:27,647 Well, the governor is pulling up right now. I want you to... 917 00:31:29,371 --> 00:31:30,630 ...to look over there 918 00:31:30,632 --> 00:31:32,239 and I will bring the governor to you. Why? What's going on? 919 00:31:32,359 --> 00:31:33,711 Do you want access, George? 920 00:31:33,831 --> 00:31:35,395 Then go over there. 921 00:31:38,372 --> 00:31:39,607 What are you doing here? 922 00:31:39,802 --> 00:31:41,001 Are you insane? 923 00:31:41,003 --> 00:31:42,107 The governor asked for me. 924 00:31:42,227 --> 00:31:44,672 Have you seen the news? No one's reporting it. 925 00:31:44,674 --> 00:31:46,435 Because I've been killing myself trying to keep it 926 00:31:46,555 --> 00:31:48,643 - out of the news. If they see you here... - It's my job, Eli. 927 00:31:48,645 --> 00:31:49,943 The governor wants to discuss 928 00:31:49,945 --> 00:31:51,178 the legal implications of closing down 929 00:31:51,180 --> 00:31:51,949 the nearest cell tower. 930 00:31:52,069 --> 00:31:53,880 No, no, there are so many things 931 00:31:53,882 --> 00:31:54,981 wrong with that sentence. 932 00:31:54,983 --> 00:31:56,583 Just go home. Hey, Ramona. 933 00:31:56,585 --> 00:31:57,755 You got a minute? 934 00:31:57,875 --> 00:31:59,177 Peter, no, you can't be seen with her. 935 00:31:59,297 --> 00:32:00,858 That'll bring Ramona back into the news. 936 00:32:00,906 --> 00:32:02,742 Just need ten minutes, that's all. 937 00:32:03,559 --> 00:32:05,058 Can you give me ten minutes, Pastor? 938 00:32:05,060 --> 00:32:06,359 Sure, Peter, take the time you need. 939 00:32:06,361 --> 00:32:08,328 Ramona, I have a question for you. 940 00:32:08,330 --> 00:32:10,797 (car door closing) 941 00:32:11,765 --> 00:32:13,166 Dear God. 942 00:32:13,168 --> 00:32:15,024 Are you all right, Eli? 943 00:32:16,633 --> 00:32:17,619 No. 944 00:32:17,661 --> 00:32:18,659 I'm not. 945 00:32:19,640 --> 00:32:21,708 I just realize that I work very hard, 946 00:32:21,710 --> 00:32:23,176 and I am not appreciated. 947 00:32:23,178 --> 00:32:25,011 You want to talk about it? 948 00:32:26,428 --> 00:32:28,447 Okay, we're back in about ten minutes. 949 00:32:28,449 --> 00:32:30,516 What's going on out there? 950 00:32:30,518 --> 00:32:31,430 Any violence? 951 00:32:31,550 --> 00:32:33,720 Some sporadic. Nothing cohesive yet. 952 00:32:33,722 --> 00:32:34,954 Yeah, nothing visual. 953 00:32:34,956 --> 00:32:35,827 The news is getting bored. 954 00:32:35,947 --> 00:32:37,560 That's why they're cutting back to the debate. 955 00:32:37,680 --> 00:32:38,708 You'll get more samplers than usual, 956 00:32:38,828 --> 00:32:40,055 so keep up the pressure. 957 00:32:40,175 --> 00:32:41,637 Yeah, and although it was unorthodox, 958 00:32:41,757 --> 00:32:43,295 your extracurricular debate with Prady 959 00:32:43,297 --> 00:32:44,563 has got his people really scared. 960 00:32:44,565 --> 00:32:45,997 Yeah, so just keep up the pressure. 961 00:32:46,117 --> 00:32:47,899 Yeah, I'm thinking of voting for you now. 962 00:32:47,901 --> 00:32:48,953 That's how good you were. Great. 963 00:32:49,073 --> 00:32:51,103 I need to talk to Jon alone for a minute. 964 00:32:53,107 --> 00:32:54,703 You weren't gonna vote for her before? 965 00:32:54,823 --> 00:32:55,958 No, I'm not a big voter. 966 00:32:56,078 --> 00:32:57,313 I'm in my 20s. 967 00:33:00,634 --> 00:33:02,929 Alicia, I'm not sure it's such a good idea... 968 00:33:03,049 --> 00:33:04,825 Wait. Listen. 969 00:33:05,125 --> 00:33:06,852 It didn't mean anything. 970 00:33:07,929 --> 00:33:09,255 What? 971 00:33:10,257 --> 00:33:13,125 In the parking garage? 972 00:33:13,127 --> 00:33:14,493 I was in a mood. 973 00:33:14,495 --> 00:33:16,394 It didn't mean anything. 974 00:33:16,396 --> 00:33:17,596 Yeah. 975 00:33:17,716 --> 00:33:19,524 Jon, you can look at me. 976 00:33:19,644 --> 00:33:21,766 It's fine. It's fine, really. 977 00:33:21,768 --> 00:33:23,134 It just surprised me is all. 978 00:33:23,136 --> 00:33:24,502 It's a version of transference. 979 00:33:24,504 --> 00:33:26,070 You know, sometimes candidates or their wives, 980 00:33:26,072 --> 00:33:28,773 they, uh, they develop feelings of affection for their handlers. 981 00:33:28,775 --> 00:33:30,341 It's not... Okay, let's not do that. 982 00:33:30,343 --> 00:33:31,213 Okay. 983 00:33:31,333 --> 00:33:33,213 You don't need to instruct me about my feelings. 984 00:33:33,292 --> 00:33:34,779 Sorry. (chuckles) 985 00:33:34,781 --> 00:33:36,151 That's how I deal with things. 986 00:33:36,271 --> 00:33:39,384 It's, uh, it's whatever. 987 00:33:39,386 --> 00:33:40,918 (laughs) 988 00:33:40,920 --> 00:33:42,754 You still can't look at me, can you? 989 00:33:42,756 --> 00:33:44,255 (clears throat) 990 00:33:44,257 --> 00:33:47,124 Look at me. 991 00:33:47,126 --> 00:33:49,327 I don't have feelings for you. 992 00:33:49,329 --> 00:33:50,728 We're good. 993 00:33:50,730 --> 00:33:53,831 It just... happened. 994 00:34:05,946 --> 00:34:07,511 - I... - What? 995 00:34:07,513 --> 00:34:09,680 STAGE MANAGER: House lights at half. 996 00:34:09,682 --> 00:34:11,615 MATTHEWS: We've got a problem. 997 00:34:11,617 --> 00:34:12,716 What's-what's wrong? 998 00:34:12,718 --> 00:34:14,158 We're calling the debate off tonight. 999 00:34:14,203 --> 00:34:15,306 Really? Why? 1000 00:34:15,426 --> 00:34:17,304 Frank Prady. He wants to delay. 1001 00:34:17,424 --> 00:34:18,856 Did he say why? 1002 00:34:18,858 --> 00:34:21,491 Tonight is not a night for political posturing 1003 00:34:21,493 --> 00:34:23,828 and 30-second canned responses to questions 1004 00:34:23,830 --> 00:34:26,095 about racial stratification. 1005 00:34:26,097 --> 00:34:27,880 Tonight is a night for action. 1006 00:34:28,000 --> 00:34:29,280 By action, you mean running away? 1007 00:34:29,297 --> 00:34:32,068 That is why I am asking my opponent to join me 1008 00:34:32,070 --> 00:34:33,603 in taking to the streets. 1009 00:34:33,605 --> 00:34:35,351 Now is the time to listen. 1010 00:34:35,471 --> 00:34:37,474 So, is it the time to listen or the time for action? 1011 00:34:37,476 --> 00:34:39,242 Jackass, get your story straight. 1012 00:34:39,244 --> 00:34:40,744 This is perfect; he just made a mistake. 1013 00:34:40,746 --> 00:34:42,612 Okay, here's what we're gonna do. 1014 00:34:42,614 --> 00:34:44,280 You're gonna get out there... Get out where? 1015 00:34:44,282 --> 00:34:45,449 At your podium, and you're gonna tell the reporters 1016 00:34:45,451 --> 00:34:46,850 you're ready to debate. 1017 00:34:46,852 --> 00:34:48,841 We get a photo op with you standing at your podium 1018 00:34:48,961 --> 00:34:49,964 facing no one. 1019 00:34:50,084 --> 00:34:51,274 "I paid for this mic." 1020 00:34:51,394 --> 00:34:53,087 Here's the thing, Alicia. This is the turning point of the campaign. 1021 00:34:53,207 --> 00:34:54,259 They just made a mistake. 1022 00:34:54,379 --> 00:34:56,417 Yeah, that's something Americans understand. Cowardice. 1023 00:34:56,537 --> 00:34:58,593 The dog ate my... uh, blah-blah. 1024 00:34:58,713 --> 00:35:00,563 You ready? Can you do it? 1025 00:35:00,565 --> 00:35:02,347 Let's go. 1026 00:35:02,684 --> 00:35:04,868 No, I'm coming there now. 1027 00:35:04,870 --> 00:35:06,102 It's an irritant. 1028 00:35:06,104 --> 00:35:07,303 We can handle it. 1029 00:35:07,305 --> 00:35:08,504 Okay. 1030 00:35:08,506 --> 00:35:10,539 What happened, Neil? 1031 00:35:11,074 --> 00:35:13,877 Deena used her knowledge with the Chumhum board. 1032 00:35:13,879 --> 00:35:15,278 Knowledge of what? 1033 00:35:15,280 --> 00:35:16,812 The Fappening. 1034 00:35:16,814 --> 00:35:17,914 What? What is that? 1035 00:35:17,916 --> 00:35:19,148 CARY: It's naked photos 1036 00:35:19,150 --> 00:35:20,645 of celebrities hacked online. 1037 00:35:20,765 --> 00:35:22,811 Yes, my ex-wife called the board and accuses me 1038 00:35:22,931 --> 00:35:25,020 of not doing enough to stop the hacking. 1039 00:35:25,022 --> 00:35:26,822 Leaves us open to a suit. 1040 00:35:26,824 --> 00:35:27,632 In what way "open"? 1041 00:35:27,752 --> 00:35:29,425 Yeah, well, here's the thing. 1042 00:35:29,427 --> 00:35:31,126 You're fired. 1043 00:35:31,128 --> 00:35:32,928 I'm sorry, what? 1044 00:35:32,930 --> 00:35:34,029 You're fired. 1045 00:35:34,031 --> 00:35:35,531 You needed to close this down immediately. 1046 00:35:35,533 --> 00:35:36,506 You didn't. 1047 00:35:36,626 --> 00:35:38,703 Now I have to settle for $75 million. 1048 00:35:38,823 --> 00:35:40,870 You cost me $60 million. 1049 00:35:41,571 --> 00:35:42,615 I'm done. 1050 00:35:42,735 --> 00:35:44,473 Mr. Gross, no other firm could've done anything else. 1051 00:35:44,593 --> 00:35:45,821 You know what, Cary, save it. 1052 00:35:45,941 --> 00:35:47,016 Your attorney screwed up. 1053 00:35:47,136 --> 00:35:48,588 David Lee took advantage of you. 1054 00:35:48,708 --> 00:35:50,322 That is why I'm stuck where I am. 1055 00:35:50,442 --> 00:35:52,955 I don't like losing $60 million. 1056 00:35:53,075 --> 00:35:54,550 I especially don't like losing it 1057 00:35:54,552 --> 00:35:56,046 to a wife who cheated on me. 1058 00:35:56,166 --> 00:35:58,179 You need to get your act together. 1059 00:36:04,092 --> 00:36:06,594 That was unfortunate. 1060 00:36:06,596 --> 00:36:08,530 It was. 1061 00:36:09,532 --> 00:36:11,365 You know what we need to do. 1062 00:36:12,367 --> 00:36:14,569 I think I do. 1063 00:36:14,571 --> 00:36:16,771 (whistling) 1064 00:36:19,207 --> 00:36:21,108 Well, hello. 1065 00:36:21,972 --> 00:36:23,943 You want to offer me more than $100 million? 1066 00:36:24,063 --> 00:36:25,078 No. 1067 00:36:28,617 --> 00:36:30,819 We know you're not happy with Canning. 1068 00:36:30,821 --> 00:36:33,787 He's sick, and you've been carrying all the weight. 1069 00:36:34,823 --> 00:36:36,190 Well, well. 1070 00:36:36,192 --> 00:36:39,493 Kalinda's really been working overtime for you. 1071 00:36:39,495 --> 00:36:41,048 We want you back, David. 1072 00:36:49,071 --> 00:36:50,571 (laughs) 1073 00:36:54,895 --> 00:36:57,678 I guess you just can't quit me, can you? 1074 00:36:58,406 --> 00:36:59,981 What do you want, David? 1075 00:37:05,885 --> 00:37:08,473 PROTESTERS: We get no justice, you get no peace. 1076 00:37:08,564 --> 00:37:11,493 We get no justice, you get no peace. 1077 00:37:11,929 --> 00:37:14,341 We get no justice, you get no peace. 1078 00:37:14,461 --> 00:37:17,304 Eli, we need to talk now. 1079 00:37:17,306 --> 00:37:19,373 Yeah, I know. 1080 00:37:19,375 --> 00:37:20,641 PROTESTERS: ...you get no peace. 1081 00:37:20,643 --> 00:37:21,941 We get no justice, 1082 00:37:21,943 --> 00:37:23,943 you get no peace. Black lives matter! 1083 00:37:23,945 --> 00:37:26,212 Black lives matter! 1084 00:37:26,214 --> 00:37:28,314 Black lives matter! 1085 00:37:28,316 --> 00:37:31,017 Black lives matter! Black lives matter! 1086 00:37:31,019 --> 00:37:32,852 Black lives matter! 1087 00:37:32,854 --> 00:37:35,321 Black lives matter! 1088 00:37:35,323 --> 00:37:37,256 Black lives matter! 1089 00:37:37,258 --> 00:37:39,292 Black lives matter! 1090 00:37:39,294 --> 00:37:41,394 Ramona, I need you to not talk to anyone. 1091 00:37:41,396 --> 00:37:44,230 I know how it works, Eli. 1092 00:37:45,232 --> 00:37:46,699 What happened? 1093 00:37:47,727 --> 00:37:49,401 He said good-bye. 1094 00:37:51,171 --> 00:37:52,671 So that's it. 1095 00:37:52,673 --> 00:37:54,873 Good-bye. 1096 00:37:57,994 --> 00:37:59,254 Good-bye, Ramona. 1097 00:37:59,528 --> 00:38:01,046 PROTESTERS: Black lives matter! 1098 00:38:01,048 --> 00:38:04,303 Did you have any luck, Pastor? 1099 00:38:10,415 --> 00:38:12,917 It's good to meet you, Deidre. 1100 00:38:12,919 --> 00:38:15,719 I'm sorry about the death of your husband. 1101 00:38:15,721 --> 00:38:17,382 Thank you. 1102 00:38:17,502 --> 00:38:21,358 I think we all want the same thing. 1103 00:38:21,360 --> 00:38:22,908 PROTESTERS: We get no justice, you get no peace! 1104 00:38:23,011 --> 00:38:24,445 The mayor's on his way from the airport. 1105 00:38:24,447 --> 00:38:25,913 Good. Good for him. 1106 00:38:25,915 --> 00:38:27,380 Eli, he's asking that you hold 1107 00:38:27,382 --> 00:38:29,131 the press conference for 20 minutes. 1108 00:38:29,251 --> 00:38:30,568 Franny, this is not a press conference. 1109 00:38:30,570 --> 00:38:32,370 This is an urgent need to stop a riot. 1110 00:38:32,372 --> 00:38:33,938 No, it's not. No one's rioting. 1111 00:38:33,940 --> 00:38:35,539 - You're trying to take advantage... - Seriously. 1112 00:38:35,541 --> 00:38:37,942 The governor is stepping in for an absentee mayor 1113 00:38:37,944 --> 00:38:39,244 in the city's time of need. 1114 00:38:39,246 --> 00:38:40,526 You don't want to make an enemy. 1115 00:38:41,446 --> 00:38:43,982 No, you don't. 1116 00:38:44,307 --> 00:38:47,051 PROTESTERS: Cole! Cole! Cole! 1117 00:38:47,053 --> 00:38:49,287 Cole! Cole! Cole! 1118 00:38:49,289 --> 00:38:52,190 Cole! Cole! Cole! Cole! 1119 00:38:52,192 --> 00:38:54,558 Cole! Cole! Cole! 1120 00:38:54,560 --> 00:38:57,595 Cole! Cole! Cole! Cole! 1121 00:38:57,597 --> 00:38:59,664 Cole! Cole! Cole! 1122 00:38:59,666 --> 00:39:02,767 Cole! Cole! Cole! Cole! 1123 00:39:02,769 --> 00:39:05,135 Cole! Cole! Cole! 1124 00:39:05,137 --> 00:39:07,971 Cole! Cole! Cole! Cole! 1125 00:39:07,973 --> 00:39:09,973 Cole! Cole! Cole! 1126 00:39:09,975 --> 00:39:11,309 Thank you. 1127 00:39:11,311 --> 00:39:13,242 (indistinct shouting) 1128 00:39:13,244 --> 00:39:16,780 I'm sorry that we have to meet under such circumstances, 1129 00:39:16,782 --> 00:39:18,881 but I wanted you to hear 1130 00:39:18,883 --> 00:39:21,751 from the person who should be the angriest 1131 00:39:21,753 --> 00:39:23,353 at tonight's events. 1132 00:39:23,355 --> 00:39:25,254 Deidre. 1133 00:39:28,626 --> 00:39:30,794 Hi. 1134 00:39:31,495 --> 00:39:35,329 Cole was a good man. 1135 00:39:35,331 --> 00:39:37,832 If he were here right now, 1136 00:39:37,834 --> 00:39:41,636 he'd be saying what I'm saying to you now. 1137 00:39:41,638 --> 00:39:45,540 This is not the time to break things. 1138 00:39:45,542 --> 00:39:49,443 This is the time to fix them. 1139 00:39:49,445 --> 00:39:51,646 (shouting continues) 1140 00:39:53,815 --> 00:39:55,716 Tonight, 1141 00:39:55,718 --> 00:39:58,252 we are not black or white, 1142 00:39:58,254 --> 00:40:01,088 rich or poor... 1143 00:40:02,323 --> 00:40:03,924 REPORTER: That is Governor Florrick 1144 00:40:03,926 --> 00:40:05,625 speaking from the Cook County Courthouse steps 1145 00:40:05,627 --> 00:40:07,727 on an extraordinary night 1146 00:40:07,729 --> 00:40:10,130 of protests and outrage. REPORTER 2: It's odd as we're looking 1147 00:40:10,132 --> 00:40:12,366 at these images of protesting downtown. 1148 00:40:12,368 --> 00:40:14,801 You go about your life, not even thinking 1149 00:40:14,803 --> 00:40:17,271 about the injustices suffered by others. 1150 00:40:17,273 --> 00:40:18,805 And that's part of the problem. 1151 00:40:18,807 --> 00:40:20,974 But tonight we all... 1152 00:40:20,976 --> 00:40:22,775 Hello? 1153 00:40:23,087 --> 00:40:25,712 I like what you've done with it. 1154 00:40:26,747 --> 00:40:28,315 What's up, David? 1155 00:40:28,317 --> 00:40:30,717 I like this office. 1156 00:40:30,719 --> 00:40:32,851 It gets the morning light. 1157 00:40:33,398 --> 00:40:35,354 I'm glad. 1158 00:40:35,356 --> 00:40:36,989 What are you doing here? 1159 00:40:36,991 --> 00:40:39,725 I've come home, Alicia. 1160 00:40:39,727 --> 00:40:41,727 We're partners again. 1161 00:40:45,432 --> 00:40:47,600 Isn't that great? 1162 00:40:56,979 --> 00:40:58,245 Did what we had to do, 1163 00:40:58,247 --> 00:40:59,380 and we're gonna keep doing it... 1164 00:40:59,382 --> 00:41:01,494 What happened? Oh, Alicia. 1165 00:41:01,614 --> 00:41:02,847 How did the debate go? 1166 00:41:02,849 --> 00:41:04,015 We're not sure; we think good. 1167 00:41:04,017 --> 00:41:05,016 What's going on? 1168 00:41:05,018 --> 00:41:06,718 David Lee was just in my office, 1169 00:41:06,720 --> 00:41:08,018 saying he's coming back. 1170 00:41:08,020 --> 00:41:10,288 Yes, we're replacing Evan. 1171 00:41:10,290 --> 00:41:12,290 As of when? 1172 00:41:12,292 --> 00:41:14,158 An hour ago. 1173 00:41:14,160 --> 00:41:15,793 Are you serious? 1174 00:41:15,795 --> 00:41:17,395 You... 1175 00:41:17,397 --> 00:41:18,738 (sighs) 1176 00:41:18,858 --> 00:41:20,598 When did you decide this? 1177 00:41:20,600 --> 00:41:21,999 An hour ago. 1178 00:41:23,034 --> 00:41:24,569 But you can't just... 1179 00:41:24,571 --> 00:41:26,604 (clears throat) 1180 00:41:26,606 --> 00:41:29,073 Don't you think it was important to talk to me? 1181 00:41:29,075 --> 00:41:30,974 Well, we tried calling you, but we had to decide 1182 00:41:30,976 --> 00:41:33,043 right away. I'm a name partner. 1183 00:41:33,045 --> 00:41:35,446 This is a decision for all of us. No, it isn't, 1184 00:41:35,448 --> 00:41:36,780 Alicia, not anymore. 1185 00:41:36,782 --> 00:41:38,115 Your running for state's attorney-- 1186 00:41:38,117 --> 00:41:39,617 that was a decision for all of us. 1187 00:41:39,619 --> 00:41:41,419 I told you two... That it was about Castro. 1188 00:41:41,421 --> 00:41:43,954 It was about Cary being prosecuted by him. 1189 00:41:43,956 --> 00:41:45,489 Well, Castro's not in the race anymore, 1190 00:41:45,491 --> 00:41:46,857 so why are you still in? 1191 00:42:01,239 --> 00:42:03,173 I have 90 volunteers 1192 00:42:03,175 --> 00:42:05,175 working for me, five paid consultants, 1193 00:42:05,177 --> 00:42:07,845 small donations from 38,000 people, 1194 00:42:07,847 --> 00:42:09,546 all trying to help me win. 1195 00:42:09,548 --> 00:42:11,014 And you're asking why am I 1196 00:42:11,016 --> 00:42:12,482 - still in? - Look, let's just take... 1197 00:42:12,484 --> 00:42:14,551 No! If I were a man... 1198 00:42:14,553 --> 00:42:16,053 Oh, come on. you never would've... 1199 00:42:16,055 --> 00:42:18,188 This is about two people trying to run a law firm. 1200 00:42:18,190 --> 00:42:19,923 This has nothing to do with sexism. 1201 00:42:19,925 --> 00:42:21,158 Like hell it doesn't. 1202 00:42:21,160 --> 00:42:22,926 I want to win. 1203 00:42:22,928 --> 00:42:24,927 I want to beat my opponent. 1204 00:42:24,929 --> 00:42:27,297 You wouldn't even blink if a man 1205 00:42:27,299 --> 00:42:28,765 had said that. 1206 00:42:28,767 --> 00:42:31,268 Why am I still in? 1207 00:42:31,270 --> 00:42:35,372 Because I think I would make a better state's attorney. 1208 00:42:35,374 --> 00:42:37,574 There. 1209 00:42:38,576 --> 00:42:40,610 You have a problem with that? 1210 00:42:50,621 --> 00:42:52,121 JOHNNY: Okay, we need to ready 1211 00:42:52,123 --> 00:42:53,690 a statement for tomorrow's Sun-Times, 1212 00:42:53,692 --> 00:42:55,091 and I need you to get on the phone 1213 00:42:55,093 --> 00:42:57,093 with Michael Sneed in five minutes. 1214 00:42:57,095 --> 00:42:58,394 What's wrong? 1215 00:42:58,396 --> 00:43:00,062 Nothing. Everything's great. 1216 00:43:00,064 --> 00:43:01,697 I'm gonna win. 1217 00:43:01,699 --> 00:43:03,565 Yes, you are. 1218 00:43:03,567 --> 00:43:05,501 Uh, but we've got to keep the momentum going. 1219 00:43:05,503 --> 00:43:07,869 Prady took a hit tonight, but we've got to close the deal. 1220 00:43:07,989 --> 00:43:10,006 So, uh, Michael Sneed is a great lady. 1221 00:43:10,008 --> 00:43:11,507 I've known her for a long time. 1222 00:43:11,509 --> 00:43:13,309 She's not gonna come at you with anything crazy. 1223 00:43:13,311 --> 00:43:14,710 She's gonna talk about family, 1224 00:43:14,712 --> 00:43:16,679 uh, why you got into law in the first place... 1225 00:43:16,681 --> 00:43:27,575 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 89893

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.