All language subtitles for Dheepan.2015.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:16,320 --> 00:02:17,594 (In Tamil) -These are your children? 2 00:02:17,760 --> 00:02:18,636 -Yes. 3 00:02:26,400 --> 00:02:28,994 -You do not have parents? -Yes, over there. 4 00:02:39,040 --> 00:02:41,235 -It's Your daughter? She has a mother? 5 00:02:47,920 --> 00:02:49,353 It's your daughter? 6 00:03:01,400 --> 00:03:03,152 You have no aunt? 7 00:03:04,520 --> 00:03:05,953 You know anyone here? 8 00:03:07,200 --> 00:03:08,394 It's your children? 9 00:03:09,600 --> 00:03:10,874 -These Two, yes. 10 00:03:11,320 --> 00:03:12,878 She is my niece. 11 00:03:13,760 --> 00:03:14,988 Where is her mother? 12 00:03:15,240 --> 00:03:16,434 -She is dead. 13 00:03:24,040 --> 00:03:26,349 -You don’t cry, you say nothing. 14 00:03:30,960 --> 00:03:33,155 That's my daughter. She is 9 years old. 15 00:03:35,000 --> 00:03:36,752 This is my daughter. She is 9 years old. 16 00:03:38,880 --> 00:03:40,029 -Do you accept? 17 00:03:46,320 --> 00:03:47,469 -How old are you ? 18 00:03:48,320 --> 00:03:51,153 -26. -No, your real age! 19 00:03:51,880 --> 00:03:52,790 -26. 20 00:03:53,960 --> 00:03:55,552 -You don’t look like the photo. 21 00:03:55,760 --> 00:03:57,193 Tie your hair. 22 00:03:57,640 --> 00:03:58,834 And lose weight. 23 00:04:00,800 --> 00:04:03,030 Natarajan Dheepan, he was 35 years old. 24 00:04:05,280 --> 00:04:06,838 His wife, Yalini, 24. 25 00:04:07,120 --> 00:04:09,395 Their daughter, lllayaal, 9 years old. 26 00:04:09,920 --> 00:04:11,672 They died 6 months ago. 27 00:04:12,400 --> 00:04:14,709 Now this family is you. 28 00:04:34,040 --> 00:04:36,270 -It Really your daughter? 29 00:04:38,440 --> 00:04:39,873 She’s from your family? 30 00:04:42,640 --> 00:04:43,755 You know her ? 31 00:04:44,440 --> 00:04:46,396 -No. Why? 32 00:04:48,120 --> 00:04:49,758 You're going to leave us here? 33 00:04:51,160 --> 00:04:54,072 No, but she’s your responsibility. Understood ? 34 00:04:57,520 --> 00:04:59,078 -Where do we take the plane? 35 00:05:00,200 --> 00:05:01,315 -At Madras. 36 00:05:06,960 --> 00:05:08,678 -Where do we land in England? 37 00:05:09,200 --> 00:05:10,633 -We are not going to England. 38 00:05:15,240 --> 00:05:16,434 -Were do we go then? 39 00:05:17,000 --> 00:05:18,149 -In France. 40 00:05:19,800 --> 00:05:21,631 -The First half, move! 41 00:05:22,400 --> 00:05:24,072 Hurry, first boat! 42 00:05:24,760 --> 00:05:27,752 Others, second boat! Move! 43 00:05:29,000 --> 00:05:30,831 Hurry up! 44 00:05:45,200 --> 00:05:47,589 45 00:05:47,760 --> 00:06:17,956 46 00:06:18,160 --> 00:06:46,115 47 00:06:46,280 --> 00:06:47,395 -Hello. 48 00:06:47,800 --> 00:06:48,869 Two euros. 49 00:06:49,360 --> 00:06:50,588 Cheap, two euros. 50 00:06:50,760 --> 00:06:51,954 Hello. 51 00:06:54,480 --> 00:06:55,708 Two euros. 52 00:06:58,080 --> 00:06:59,149 Hello. 53 00:06:59,320 --> 00:07:01,880 The toy makes music. 54 00:07:02,040 --> 00:07:03,359 -It's not possible. 55 00:07:03,520 --> 00:07:05,238 I cannot let you be here. 56 00:07:06,520 --> 00:07:08,636 -Hello Madam. Two euros. 57 00:07:09,560 --> 00:07:11,312 Cheap. Lighter? 58 00:07:11,480 --> 00:07:13,630 -No it's OK. -Two euros. 59 00:07:14,880 --> 00:07:16,438 keyring? -It’s ok. 60 00:07:16,920 --> 00:07:18,239 -Hello. -No thanks. 61 00:07:18,800 --> 00:07:20,313 -Two Euros, ladies. 62 00:07:20,720 --> 00:07:23,154 -Dheepan! the cops, the cops, come-on! 63 00:07:41,760 --> 00:07:43,910 64 00:07:44,080 --> 00:07:45,638 65 00:07:45,800 --> 00:07:47,313 66 00:07:47,480 --> 00:07:49,516 67 00:07:49,680 --> 00:07:51,511 -shit ! I can’t do this anymore. 68 00:07:51,960 --> 00:07:54,474 69 00:08:04,560 --> 00:08:05,879 70 00:08:06,040 --> 00:08:12,195 71 00:08:45,840 --> 00:08:46,431 - Get up . 72 00:08:51,600 --> 00:08:52,919 You got money? 73 00:08:54,480 --> 00:08:55,959 -In The jacket. 74 00:08:56,800 --> 00:08:58,153 Close the shutter. 75 00:09:00,640 --> 00:09:02,596 76 00:09:02,760 --> 00:09:09,791 77 00:09:55,560 --> 00:09:57,118 -How old are you ? 78 00:09:59,920 --> 00:10:01,319 -Nine years. 79 00:10:02,160 --> 00:10:04,435 -Nine years ? -Nine years ? 80 00:10:05,120 --> 00:10:06,838 Nine years ? -Nine years. 81 00:10:07,000 --> 00:10:07,876 -Here. 82 00:10:10,840 --> 00:10:13,070 (They speak in an African language) 83 00:10:13,240 --> 00:10:28,110 84 00:10:28,280 --> 00:10:30,191 -Its on the 1st floor, sir. 85 00:10:33,000 --> 00:10:34,752 Mauradia family? 86 00:10:40,280 --> 00:10:41,952 Natarajan family? 87 00:10:44,760 --> 00:10:46,079 Natarajan family? 88 00:10:47,800 --> 00:10:49,438 Moussaïef family? 89 00:10:49,600 --> 00:10:50,999 -go further, we need to talk. 90 00:10:53,720 --> 00:10:55,438 It will not work. 91 00:10:55,760 --> 00:10:57,671 They will see that we lied. 92 00:10:58,360 --> 00:10:59,395 -What do you propose ? 93 00:10:59,560 --> 00:11:01,152 -I can not wait any longer. 94 00:11:01,320 --> 00:11:03,117 I am going to England, to join my cousin. 95 00:11:03,280 --> 00:11:04,554 -With the kid? 96 00:11:05,080 --> 00:11:07,310 Why should I take her? 97 00:11:09,360 --> 00:11:11,112 'You found her, you keep her. 98 00:11:12,560 --> 00:11:14,551 -Explain to me, why and how 99 00:11:14,720 --> 00:11:16,199 you left Sri Lanka. 100 00:11:16,360 --> 00:11:17,236 (Translator translates to tamil). 101 00:11:17,400 --> 00:11:20,392 102 00:11:20,560 --> 00:11:22,551 -I was working for an NGO. 103 00:11:22,920 --> 00:11:24,114 I was a journalist 104 00:11:24,280 --> 00:11:25,349 a peace activist. 105 00:11:25,920 --> 00:11:28,832 And the Sri Lankan government accused me of ... 106 00:11:29,000 --> 00:11:30,353 -I know this story ... 107 00:11:30,520 --> 00:11:31,999 The "peace activist". 108 00:11:32,640 --> 00:11:33,675 did your smuggler 109 00:11:33,840 --> 00:11:34,875 sold you this story? 110 00:11:35,040 --> 00:11:36,109 Which side were you on 111 00:11:36,280 --> 00:11:37,474 during the war ? 112 00:11:38,360 --> 00:11:39,190 -And you ? 113 00:11:42,560 --> 00:11:43,629 -What is going on ? 114 00:11:43,800 --> 00:11:44,789 Can you translate? 115 00:11:44,960 --> 00:11:46,393 -I don’t understand very well. 116 00:11:48,520 --> 00:11:49,953 What is your real name ? 117 00:11:52,520 --> 00:11:53,669 -Sivadhasan. 118 00:11:54,920 --> 00:11:56,239 -Sivadhasan? 119 00:11:57,440 --> 00:11:58,953 -What is Sivadhasan? 120 00:11:59,120 --> 00:12:00,439 -The name of a village 121 00:12:00,600 --> 00:12:01,715 in Sri Lanka. 122 00:12:02,400 --> 00:12:03,549 I thought you were dead. 123 00:12:03,720 --> 00:12:05,517 Your family is still there? 124 00:12:07,560 --> 00:12:08,993 -They are all died. 125 00:12:09,720 --> 00:12:11,153 What do I tell him? 126 00:12:12,240 --> 00:12:14,834 -Tell Him that the Tigers recruited you by force 127 00:12:15,000 --> 00:12:18,390 and that the Sri Lankan army captured you, tortured you, 128 00:12:18,560 --> 00:12:20,437 and that they tried to kill you. 129 00:12:21,320 --> 00:12:23,151 -I Was wanted by the army. 130 00:12:23,320 --> 00:12:25,993 They tortured me and tried to kill me. 131 00:12:26,160 --> 00:12:27,718 -The army caught him, 132 00:12:27,880 --> 00:12:29,871 after accusing him of collaborating. 133 00:12:30,040 --> 00:12:32,110 They tortured them. -Okay. 134 00:12:32,280 --> 00:12:33,508 How old is the child? 135 00:12:50,160 --> 00:12:52,390 -You’re sure this is the right train? 136 00:12:59,760 --> 00:13:01,478 What does it mean, "Le Pré"? 137 00:13:01,640 --> 00:13:02,277 -Hum ? 138 00:13:02,480 --> 00:13:04,550 - "Le Pré", what does that mean? 139 00:13:05,000 --> 00:13:08,629 -It's Where we'll live. -What does it mean? 140 00:13:19,280 --> 00:13:21,510 -It's A small meadow, pasture. 141 00:13:45,120 --> 00:13:48,396 -The job recruiting office warned me, but I was expecting you later. 142 00:13:48,560 --> 00:13:53,350 I have not opened the lodge, nor removed the bars, but that's it. 143 00:13:53,520 --> 00:13:55,431 Me, Youssouf. Youssouf. -Dheepan. 144 00:13:57,240 --> 00:14:00,118 -I called the electricity services, the meters will be restored. 145 00:14:01,840 --> 00:14:04,434 It's here ! Fati! 146 00:14:32,360 --> 00:14:34,157 I'll show you the rest. 147 00:14:34,320 --> 00:14:35,753 -will I have My own room? 148 00:14:35,920 --> 00:14:38,115 -The cold is here and hot here. 149 00:14:38,280 --> 00:14:40,157 -I dunno. We'll see later. 150 00:14:40,320 --> 00:14:44,677 -It reversed, but that’s ok. You’ll need to put a curtain. 151 00:14:44,840 --> 00:14:47,673 That's all you got? You do not have furniture? 152 00:14:47,840 --> 00:14:51,071 No ? You might find some in the cellar. -Someone there ? 153 00:14:51,920 --> 00:14:54,878 -this Is the lodge. Your job. 154 00:14:55,040 --> 00:14:58,510 People come here to get their mail, because of the thefts. 155 00:14:58,680 --> 00:15:00,636 You’ll have to sort it all out. 156 00:15:01,280 --> 00:15:02,190 OK? 157 00:15:02,760 --> 00:15:03,510 You understand ? 158 00:15:03,680 --> 00:15:05,033 We must classify it. 159 00:15:05,200 --> 00:15:07,634 Its good ? French, you understand? 160 00:15:07,800 --> 00:15:08,869 OK. Cool. 161 00:15:09,040 --> 00:15:11,429 So that, is to note 162 00:15:11,600 --> 00:15:14,637 all yourexpenses. 163 00:15:14,800 --> 00:15:15,550 All... 164 00:15:15,720 --> 00:15:18,154 -try To translate what he says. 165 00:15:18,720 --> 00:15:20,676 -You Tell me what you need: 166 00:15:20,840 --> 00:15:22,159 mop, broom ... 167 00:15:22,800 --> 00:15:26,076 -He speaks too fast, I don’t understand. -It’s ok. 168 00:15:26,240 --> 00:15:27,958 -Speak ... Slower. 169 00:15:28,120 --> 00:15:31,749 -If Needs something: broom, mop, 170 00:15:31,920 --> 00:15:33,672 he asks me. -lllayaal? 171 00:15:34,760 --> 00:15:36,671 Ask if we can drink the water . 172 00:15:37,400 --> 00:15:38,355 -She Can drink? 173 00:15:38,520 --> 00:15:40,829 -What? -She Can drink the water? 174 00:15:41,000 --> 00:15:42,558 Yeah, it’s her home. 175 00:15:44,120 --> 00:15:47,635 The buildings it’s A, B, C, D and E, F, G, H. 176 00:15:47,800 --> 00:15:49,631 They were under construction, 177 00:15:49,800 --> 00:15:51,631 but work was stopped. 178 00:15:51,800 --> 00:15:54,268 Yours, are A, B, C, D. The other side doesn’t concern you. 179 00:15:54,440 --> 00:15:57,193 Forget the other side, you understand? (She translates in tamil) 180 00:15:57,360 --> 00:15:58,759 You do what you want 181 00:15:58,920 --> 00:16:01,434 for the court. Awa, this is the new guardian. 182 00:16:01,600 --> 00:16:02,999 -Hello. -Hello Madam. 183 00:16:11,880 --> 00:16:13,518 -All well? 184 00:16:13,680 --> 00:16:16,638 It's the new guardian. -Wait two seconds. 185 00:16:18,720 --> 00:16:21,188 -He’s speaking about us? -No. 186 00:16:21,360 --> 00:16:25,433 187 00:16:25,600 --> 00:16:31,436 188 00:16:31,600 --> 00:16:32,953 -Ok, you can go. 189 00:16:34,960 --> 00:16:37,633 -All Well bros? -Wesh, Nigga, cool? 190 00:16:37,800 --> 00:16:39,313 -It's the new guardian. 191 00:16:40,160 --> 00:16:41,832 They do that only in D. 192 00:16:42,000 --> 00:16:44,150 They are not here all the time. 193 00:16:44,320 --> 00:16:47,756 Wait till they leave, so you clean in peace. Tell him. 194 00:16:47,920 --> 00:16:48,750 -You have to wait 195 00:16:48,920 --> 00:16:50,592 till they have left. 196 00:16:50,760 --> 00:16:54,469 -between 7am and 11am in the morning. You can clean in peace. 197 00:16:54,640 --> 00:16:56,551 7h-11h. Understand ? 198 00:16:57,280 --> 00:16:59,316 -Milk, honey, sugar and lentils, 199 00:16:59,480 --> 00:17:02,153 I’ll gather these foods and offer them to you. 200 00:17:02,320 --> 00:17:04,914 Oh god with an elephant head, pure as a diamond, 201 00:17:05,120 --> 00:17:07,429 Give me the three Tamil "Sangam". 202 00:17:08,400 --> 00:17:09,469 O God Ganesha! 203 00:17:10,360 --> 00:17:12,271 Clear all obstacles 204 00:17:12,800 --> 00:17:14,597 and make that all is well here. 205 00:17:25,640 --> 00:17:26,755 Come eat. 206 00:17:30,360 --> 00:17:31,190 -Here. 207 00:17:47,120 --> 00:17:48,314 -Take a spoon. 208 00:17:49,680 --> 00:17:50,999 -let her eat 209 00:17:51,160 --> 00:17:52,388 with the hand. 210 00:17:52,560 --> 00:17:55,472 -At School, she will have to eat with a spoon. 211 00:18:13,240 --> 00:18:15,231 -I Can’t find my school bag. 212 00:18:16,320 --> 00:18:17,435 -Go to bed. 213 00:18:17,880 --> 00:18:19,029 -Can I have a pillow? 214 00:18:19,200 --> 00:18:20,679 -You’re a child! 215 00:18:20,840 --> 00:18:22,068 You do not need it. 216 00:18:23,520 --> 00:18:25,078 I'm going to sleep here. 217 00:18:25,880 --> 00:18:27,279 -Go further. 218 00:18:46,240 --> 00:18:49,038 219 00:18:49,200 --> 00:18:58,074 220 00:18:58,240 --> 00:18:59,912 221 00:19:00,080 --> 00:19:07,760 222 00:19:07,920 --> 00:19:10,388 223 00:19:10,560 --> 00:19:12,835 224 00:19:13,000 --> 00:19:14,592 225 00:19:14,760 --> 00:19:16,591 226 00:19:16,760 --> 00:19:19,832 227 00:19:20,000 --> 00:19:21,718 228 00:19:21,880 --> 00:19:43,076 229 00:19:43,240 --> 00:19:47,552 230 00:19:47,720 --> 00:19:51,156 231 00:19:51,320 --> 00:19:53,436 232 00:19:53,600 --> 00:20:02,429 233 00:20:05,240 --> 00:20:06,832 -Come on! come. 234 00:20:07,320 --> 00:20:08,992 Come. How is it going ? 235 00:20:09,800 --> 00:20:11,711 -Hello. -Our new guardian. 236 00:20:11,880 --> 00:20:15,429 Here. And the little lllayaal. -Hello. 237 00:20:15,600 --> 00:20:17,397 -She Speaks a little french? 238 00:20:17,560 --> 00:20:18,515 -A little. 239 00:20:20,280 --> 00:20:21,508 -She Went to school, 240 00:20:21,680 --> 00:20:22,874 in Sri Lanka? 241 00:20:23,720 --> 00:20:25,472 No ? Why ? 242 00:20:27,400 --> 00:20:28,594 -Burnt. 243 00:20:28,760 --> 00:20:29,954 -Your school ? 244 00:20:30,360 --> 00:20:31,236 It burnt? 245 00:20:31,720 --> 00:20:33,597 Why did it burn? 246 00:20:34,160 --> 00:20:35,798 -What did she say? 247 00:20:36,520 --> 00:20:37,748 Who burnt the school? 248 00:20:38,560 --> 00:20:40,312 -How do we say "government"? 249 00:20:40,480 --> 00:20:42,630 Government. Government. 250 00:20:42,800 --> 00:20:45,314 -It's The government that burnt the school? 251 00:20:47,760 --> 00:20:48,670 Bon. 252 00:20:50,200 --> 00:20:51,918 So we’ll put her in UP2A, 253 00:20:52,080 --> 00:20:54,389 a transition class. 254 00:20:54,560 --> 00:20:58,189 You understand ? This is a special class, OK? 255 00:20:58,920 --> 00:21:00,911 You have more questions ? 256 00:21:05,160 --> 00:21:08,948 -Phrases that are with verbs of the 1st group. 257 00:21:09,120 --> 00:21:10,155 258 00:21:15,920 --> 00:21:20,789 -They ask many questions. Who burnt the school, why, how? 259 00:21:20,960 --> 00:21:22,791 -Everyone burns the schools. 260 00:21:22,960 --> 00:21:24,075 -Why do you say that ? 261 00:21:24,240 --> 00:21:25,229 -I do not want ! 262 00:21:25,440 --> 00:21:27,158 I want to stay with you ! 263 00:21:27,320 --> 00:21:28,799 I want to stay with you ! 264 00:21:29,600 --> 00:21:30,919 Don’t leave me! 265 00:21:31,080 --> 00:21:32,035 Look at me. 266 00:21:35,160 --> 00:21:36,878 We have a secret, all three of us. 267 00:21:37,040 --> 00:21:38,155 -I don’t want to go there. 268 00:21:38,560 --> 00:21:40,391 -Do not forget it. 269 00:21:40,800 --> 00:21:43,872 We, the adults, we have to work. 270 00:21:44,720 --> 00:21:45,550 And you, 271 00:21:46,080 --> 00:21:49,038 you have to go to school and learn French. 272 00:21:49,920 --> 00:21:52,354 You have to speak like other children. 273 00:21:52,960 --> 00:21:54,188 Otherwise, we will sent back 274 00:21:54,360 --> 00:21:55,236 in the country. 275 00:21:55,600 --> 00:21:57,192 Did you want to return? 276 00:21:57,760 --> 00:21:58,795 You want that? 277 00:22:00,720 --> 00:22:01,709 Neither do I. 278 00:22:03,200 --> 00:22:04,269 Look at me. 279 00:22:04,880 --> 00:22:05,790 Look at me ! 280 00:22:06,320 --> 00:22:07,389 You’re going to go? 281 00:22:08,720 --> 00:22:09,755 Get up . 282 00:22:10,760 --> 00:22:11,636 Go on. 283 00:22:23,360 --> 00:22:24,429 Zaoui. 284 00:22:25,200 --> 00:22:26,110 Building B. 285 00:22:27,480 --> 00:22:28,674 -"Z". -"Z". 286 00:22:31,000 --> 00:22:33,719 Samir Ben Cherif. "".S.. 287 00:22:35,600 --> 00:22:37,830 Here, try. Sort that. 288 00:22:38,960 --> 00:22:40,029 -Harek 289 00:22:40,680 --> 00:22:41,396 "D" ... 290 00:22:43,000 --> 00:22:44,399 -It's easy. 291 00:22:45,200 --> 00:22:48,636 -I do not know them. Can’t you ask Youssouf? 292 00:22:48,960 --> 00:22:52,350 -What will he think if we disturb him all the time? 293 00:22:53,000 --> 00:22:54,194 Everyone has a locker. 294 00:22:54,360 --> 00:22:56,794 People knock, you let them in. 295 00:22:57,080 --> 00:22:59,435 They take their mail and that’s it. 296 00:23:00,600 --> 00:23:01,669 -And after ? 297 00:23:02,320 --> 00:23:03,673 I tell them what? 298 00:23:03,840 --> 00:23:05,592 -You Want to tell them what? 299 00:23:05,760 --> 00:23:06,909 Hello. 300 00:23:07,080 --> 00:23:07,751 Thank you. 301 00:23:08,360 --> 00:23:09,839 I'm the concierge. 302 00:23:10,000 --> 00:23:12,958 You introduce yourself, you are friendly and that’s it. 303 00:23:13,400 --> 00:23:15,550 304 00:23:15,720 --> 00:23:22,273 305 00:23:26,760 --> 00:23:28,398 -Dheepan! 306 00:23:28,800 --> 00:23:29,869 -I'm here. 307 00:23:30,120 --> 00:23:31,917 -Come ! -Why ? 308 00:23:32,600 --> 00:23:33,828 -Come quickly ! 309 00:23:34,080 --> 00:23:34,990 -Why ? 310 00:23:35,160 --> 00:23:37,879 -I Am Aziz. I live in the building A. 311 00:23:38,920 --> 00:23:39,796 -I am Mourad. 312 00:23:39,960 --> 00:23:41,279 I live in B. 313 00:23:41,440 --> 00:23:43,749 It's not serious, but she made a mistake. 314 00:23:43,920 --> 00:23:45,319 She took the first name. 315 00:23:45,480 --> 00:23:48,517 Here is the second that counts. The Family name. 316 00:23:48,680 --> 00:23:50,636 B. Bouchnak. You see? 317 00:23:51,360 --> 00:23:54,238 Bencherif. Cortino. 318 00:23:54,400 --> 00:23:57,392 -If You do not know, why are you telling me to do it? 319 00:23:57,560 --> 00:23:59,790 - Let them talk. - Do you understand them? 320 00:23:59,960 --> 00:24:02,872 Who do you think I am? -Shut up ! 321 00:24:03,040 --> 00:24:06,191 -No need to argue. We'll show you. 322 00:24:07,200 --> 00:24:08,758 Hey, Mourad, show him. 323 00:24:11,560 --> 00:24:12,834 That's my home. 324 00:24:19,800 --> 00:24:20,915 -What do you want ? 325 00:24:21,120 --> 00:24:22,439 -She's crying. 326 00:24:24,200 --> 00:24:26,998 -It's nothing. She's tired. Go to bed. 327 00:24:34,400 --> 00:24:35,276 What now ? 328 00:24:36,680 --> 00:24:38,318 -Can I stay with you? 329 00:24:39,720 --> 00:24:40,470 -Come. 330 00:24:59,520 --> 00:25:02,353 -It Was to be a child's room. 331 00:25:10,920 --> 00:25:16,074 "The involvement of India in the conflict against the Tamil Tigers ..." 332 00:25:16,240 --> 00:25:17,150 333 00:25:25,160 --> 00:25:28,869 Give me a kiss, like everyone does. 334 00:25:37,760 --> 00:25:38,795 -Hello. 335 00:26:00,280 --> 00:26:02,714 336 00:26:02,880 --> 00:26:09,194 337 00:26:13,960 --> 00:26:15,518 338 00:26:15,680 --> 00:26:22,791 339 00:26:22,960 --> 00:26:25,599 -What are you doing? -me, keeper. Cleaning. 340 00:26:25,760 --> 00:26:27,273 -You live here? 341 00:26:27,440 --> 00:26:30,238 You cannot come in. -Come back later. 342 00:26:30,400 --> 00:26:32,197 After. Later. 343 00:26:37,640 --> 00:26:40,393 No, but don’t stay here! Clear out, go further. 344 00:26:41,000 --> 00:26:43,673 345 00:26:43,840 --> 00:26:52,475 346 00:27:38,840 --> 00:27:41,434 347 00:27:41,600 --> 00:27:43,113 348 00:27:43,280 --> 00:27:44,554 - …the lift… 349 00:27:44,720 --> 00:27:47,154 - …maintenance charges, for nothing… 350 00:27:47,320 --> 00:27:48,639 Oh ... fix ... 351 00:27:48,800 --> 00:27:50,119 352 00:27:50,280 --> 00:27:52,714 -Hello Madam. -Hello sir. 353 00:27:52,880 --> 00:27:54,233 Ooh, here. 354 00:28:05,560 --> 00:28:07,516 355 00:28:07,680 --> 00:28:09,159 356 00:28:09,880 --> 00:28:11,950 357 00:28:13,480 --> 00:28:20,113 358 00:28:47,240 --> 00:28:50,277 -I Can not do everything alone. 359 00:28:51,800 --> 00:28:54,155 It is as if I had two kids on my hands! 360 00:28:54,480 --> 00:28:56,118 Can’t you work? 361 00:28:56,280 --> 00:28:59,113 And that's not working? 362 00:28:59,280 --> 00:29:01,350 -Work outside for a salary. 363 00:29:02,120 --> 00:29:04,588 -When I go out, everyone looks at me. 364 00:29:05,000 --> 00:29:08,072 -We are new, it's normal that they look at us. 365 00:29:08,240 --> 00:29:09,229 We’ll get used to it. 366 00:29:12,640 --> 00:29:15,518 Here, many women wear a headscarf. 367 00:29:15,800 --> 00:29:17,631 You could do the same. 368 00:29:18,120 --> 00:29:19,838 -The Scarf is not my religion. 369 00:29:20,080 --> 00:29:21,638 -I am not talking about religion. 370 00:29:21,880 --> 00:29:24,713 But to do like everyone else. And... 371 00:29:24,920 --> 00:29:28,117 stop being upset whenever I say something! 372 00:29:32,360 --> 00:29:35,079 373 00:29:35,240 --> 00:29:39,518 374 00:29:39,680 --> 00:29:42,035 -Are you alright my friend? 375 00:29:42,200 --> 00:29:45,875 I found her a job. She will go to Habib. 376 00:29:46,040 --> 00:29:47,951 He lost it. 377 00:29:48,120 --> 00:29:50,395 She can cook and housekeep. 378 00:29:50,560 --> 00:29:52,516 He lives in G, on the 9th. 379 00:29:52,680 --> 00:29:55,194 -It's For an old gentleman of building G. 380 00:29:55,360 --> 00:29:57,112 Cooking and cleaning. 381 00:29:57,280 --> 00:30:01,068 - Ah, you came afterall! You pretend and then, you see ... 382 00:30:01,240 --> 00:30:03,879 -Youssouf. How much will they pay? 383 00:30:04,040 --> 00:30:05,473 -500 Euros per month. 384 00:30:06,960 --> 00:30:08,188 -It's well paid. 385 00:30:08,440 --> 00:30:09,429 -How much ? 386 00:30:10,680 --> 00:30:14,309 -A lot, But act as if it was normal. 500 euros. 387 00:30:15,280 --> 00:30:16,349 -500 euros ? 388 00:30:16,640 --> 00:30:19,473 -What Did I tell you? OK, that's it. 389 00:30:20,920 --> 00:30:22,876 -Enjoy your meal. So ? 390 00:30:23,360 --> 00:30:24,679 -She doesn’t speak French. 391 00:30:24,840 --> 00:30:26,796 -It's not a problem. 392 00:30:26,960 --> 00:30:28,951 - Who will look after lllayaal? 393 00:30:30,720 --> 00:30:32,790 -Can she take the child? 394 00:30:32,960 --> 00:30:35,030 -No, not the child. Alone. 395 00:30:35,680 --> 00:30:36,829 -I’ll take care of her. 396 00:30:38,280 --> 00:30:40,316 -So ? -Yes. Yes. 397 00:30:40,480 --> 00:30:41,799 500 ? 398 00:30:43,400 --> 00:30:45,231 -You Calculated in rupees? 399 00:30:46,240 --> 00:30:48,834 -For A month ... -500 multiplied by 170... 400 00:30:49,320 --> 00:30:50,719 85 000 ? 401 00:30:58,920 --> 00:31:00,592 402 00:31:01,120 --> 00:31:03,714 403 00:31:03,880 --> 00:31:19,513 404 00:31:19,680 --> 00:31:21,671 Yeah, all right, cool. 405 00:31:21,840 --> 00:31:23,751 -Who’s this ? -The Wife of the keeper. 406 00:31:23,920 --> 00:31:25,399 -Your Bag, please. 407 00:31:30,960 --> 00:31:32,837 408 00:31:33,000 --> 00:31:51,796 409 00:31:51,960 --> 00:31:53,188 -Where are you? 410 00:31:54,080 --> 00:31:55,069 I was going to say... 411 00:31:55,240 --> 00:31:56,309 Where are you ? 412 00:31:56,480 --> 00:32:03,795 413 00:32:03,960 --> 00:32:05,393 He barks. 414 00:32:05,560 --> 00:32:10,111 415 00:32:10,280 --> 00:32:11,395 -Youssouf ? 416 00:32:12,440 --> 00:32:13,714 Youssouf ? 417 00:32:14,880 --> 00:32:15,596 418 00:32:23,400 --> 00:32:25,152 Mr. Habib, are you ok? 419 00:32:25,920 --> 00:32:27,717 I bring you your new wife. 420 00:32:31,000 --> 00:32:33,514 Mr. Habib, you know if Karine is here? 421 00:32:33,680 --> 00:32:34,908 Karine ? 422 00:32:36,960 --> 00:32:38,188 Karine ? 423 00:32:41,640 --> 00:32:44,108 -Hello. -She Will replace you. 424 00:32:44,280 --> 00:32:47,113 Here, come and see. -I am going. Come. 425 00:32:48,840 --> 00:32:50,876 The is the bathroom, 426 00:32:51,040 --> 00:32:54,112 The bedroom which you must clean 427 00:32:54,760 --> 00:32:57,832 Here is the kitchen. Here he takes his meals. 428 00:32:58,000 --> 00:32:59,718 Here he eats. 429 00:32:59,880 --> 00:33:01,711 Here you have the cleaning products. 430 00:33:02,400 --> 00:33:03,753 The door of the salon, 431 00:33:03,920 --> 00:33:06,593 when they are here, you have to knock 432 00:33:06,760 --> 00:33:10,673 if you need something. And them, they’ll say: "Enter." 433 00:33:11,280 --> 00:33:12,474 You understand ? 434 00:33:13,280 --> 00:33:16,477 The door, you knock. -Knock The door. 435 00:33:16,640 --> 00:33:18,073 -Yes. -OK. 436 00:33:44,880 --> 00:33:48,475 437 00:33:48,640 --> 00:33:59,278 438 00:33:59,840 --> 00:34:00,636 -Come in ! 439 00:34:04,960 --> 00:34:06,757 -There is no issues with ... 440 00:34:09,560 --> 00:34:11,755 -M. Habib? -He’s eating. 441 00:34:11,920 --> 00:34:13,558 -OK, OK. See you tomorrow. 442 00:34:15,880 --> 00:34:19,031 -Who are these guys? -I don’t know, like those from below. 443 00:34:19,240 --> 00:34:20,593 -What are they doing at the old man’s house? 444 00:34:20,760 --> 00:34:22,990 -They remain locked up in the lounge. 445 00:34:23,160 --> 00:34:25,594 They talk as if it was their office. 446 00:34:25,840 --> 00:34:27,876 Who is it ? -Some Thugs. 447 00:34:28,240 --> 00:34:31,118 -Of Gangs? Like the Vannilas and the Minna ? 448 00:34:32,920 --> 00:34:35,434 -A Little similar, but less dangerous. 449 00:34:36,400 --> 00:34:39,472 Youssouf says it is normal here. 450 00:34:40,720 --> 00:34:42,915 451 00:34:43,080 --> 00:34:52,796 452 00:34:52,960 --> 00:34:55,349 -Can I play with you ? -No ! 453 00:34:56,440 --> 00:34:58,715 -I can play with you ? -No ! 454 00:35:02,080 --> 00:35:05,470 -Three LITTLE Cats THREE LITTLE CATS, CATS, CATS 455 00:35:05,640 --> 00:35:08,837 HAT of STRAW HAT of STRAW, STRAW, STRAW 456 00:35:09,000 --> 00:35:11,673 Welcome Mat, Welcome Mat Welcome Mat, Mat, mat, mat 457 00:35:11,840 --> 00:35:14,559 SOMNAMBUL, SOMNAMBUL SOMNAMBUL, BULL, BULL, BULL 458 00:35:14,720 --> 00:35:17,393 BULLETIN, BULLETIN BULLETIN, TIN, TIN, TIN 459 00:35:17,560 --> 00:35:19,994 TINTAMARRE, TINTAMARRE NOUGH, NOUGH, NOUGH 460 00:35:20,160 --> 00:35:20,751 MARABOUT... 461 00:35:20,920 --> 00:35:22,478 462 00:35:22,640 --> 00:35:27,555 463 00:35:27,720 --> 00:35:28,675 Let go of me ! 464 00:35:37,200 --> 00:35:38,519 -Here’s Mom. 465 00:35:41,680 --> 00:35:43,796 -It’s already happened in Sri Lanka? 466 00:35:46,400 --> 00:35:48,231 467 00:35:48,400 --> 00:35:58,640 468 00:35:58,800 --> 00:35:59,915 -Sorry. 469 00:36:02,200 --> 00:36:04,270 "Without my friends, could I live? 470 00:36:04,440 --> 00:36:06,431 "Without my friends,! What will be my fate? 471 00:36:06,600 --> 00:36:09,558 "Without my friends, I would be lost 472 00:36:09,720 --> 00:36:11,790 "Without my friends, I ..." 473 00:36:11,960 --> 00:36:13,188 -What does it say ? 474 00:36:14,080 --> 00:36:15,354 -It's A poem. 475 00:36:15,760 --> 00:36:17,159 On friendship. 476 00:36:20,960 --> 00:36:23,315 "Without my friends, you're stupid as a goat 477 00:36:23,480 --> 00:36:26,153 "Without my friends, you're crap You're crap 478 00:36:26,320 --> 00:36:28,151 "Without my friends, you know nothing 479 00:36:28,320 --> 00:36:30,993 "Without my friends, you understand nothing, nothing, nothing 480 00:36:31,160 --> 00:36:32,912 "Without my friends, I don’t like you 481 00:36:33,080 --> 00:36:34,877 "Without my friends, you're ugly 482 00:36:35,040 --> 00:36:36,758 "Without my friends, you're crap 483 00:36:37,920 --> 00:36:39,273 -Are you making fun of me? 484 00:36:39,440 --> 00:36:40,668 Are you making fun of me? 485 00:36:40,960 --> 00:36:43,793 Who do you think You Are? Who do you think You Are? 486 00:36:43,960 --> 00:36:46,190 I want to see you! Get out! 487 00:36:48,200 --> 00:36:49,713 488 00:36:49,880 --> 00:36:51,313 -I hate you ! 489 00:36:58,320 --> 00:36:59,958 490 00:37:00,120 --> 00:37:02,554 491 00:37:02,720 --> 00:37:04,711 I hate you ! 492 00:37:08,000 --> 00:37:10,753 My mother is dead ! I have no mother. 493 00:37:11,680 --> 00:37:12,669 You could 494 00:37:12,840 --> 00:37:14,671 at least be nice to me. 495 00:37:14,840 --> 00:37:17,957 -I Do not know what to do with children. 496 00:37:18,120 --> 00:37:19,235 I know nothing. 497 00:37:22,680 --> 00:37:24,875 -You Had children in Sri Lanka? 498 00:37:30,400 --> 00:37:32,391 Brothers and sisters? 499 00:37:36,560 --> 00:37:37,754 -Two Little brothers. 500 00:37:40,200 --> 00:37:42,350 -where you Not kind to them? 501 00:37:43,960 --> 00:37:44,949 -Yes! 502 00:37:46,920 --> 00:37:49,195 -You Just do the same with me. 503 00:38:07,440 --> 00:38:10,113 504 00:38:10,280 --> 00:38:34,753 505 00:38:34,920 --> 00:38:37,275 506 00:38:37,440 --> 00:39:04,029 507 00:39:04,200 --> 00:39:06,873 508 00:39:07,040 --> 00:39:32,116 509 00:39:32,280 --> 00:39:57,880 510 00:39:58,040 --> 00:40:17,313 511 00:40:17,480 --> 00:40:18,549 -Hello. 512 00:40:18,720 --> 00:40:38,437 513 00:41:09,520 --> 00:41:11,750 festive cries 514 00:41:11,920 --> 00:41:18,234 515 00:41:30,800 --> 00:41:32,199 -Come in. 516 00:41:35,520 --> 00:41:36,589 There is some left ? 517 00:41:37,120 --> 00:41:39,236 It's really good. -Thank you. 518 00:41:40,840 --> 00:41:42,637 -More. Yes. 519 00:41:42,800 --> 00:41:44,711 520 00:41:49,280 --> 00:41:50,998 -You Understand Chinese? 521 00:41:56,520 --> 00:41:57,589 Ah. Sorry. 522 00:41:58,480 --> 00:42:00,596 Can you bring some water? 523 00:42:02,000 --> 00:42:03,831 It's a bit strong for the old man. 524 00:42:04,000 --> 00:42:06,673 525 00:42:06,840 --> 00:42:15,635 526 00:42:24,240 --> 00:42:26,435 527 00:42:27,720 --> 00:42:30,109 528 00:42:33,440 --> 00:42:35,271 -All Well Brahim? -I'm fine and you ? 529 00:42:36,160 --> 00:42:37,957 -It's Good, freedom, right? 530 00:42:38,120 --> 00:42:39,473 -You bet ! 531 00:42:40,480 --> 00:42:41,515 532 00:42:41,680 --> 00:42:42,669 -Oh ! 533 00:42:43,840 --> 00:42:46,229 It is better outside, right? -Yeah! 534 00:42:47,080 --> 00:42:47,910 Oh! 535 00:42:48,720 --> 00:42:51,439 If you see Fifa, tell him to come up? 536 00:42:54,240 --> 00:42:55,719 You are comfortable, here? 537 00:42:58,800 --> 00:43:00,119 You, happy, here? 538 00:43:00,280 --> 00:43:01,156 -Yes. 539 00:43:02,800 --> 00:43:04,153 -Where are you from ? 540 00:43:04,800 --> 00:43:06,153 India? Pakistan? 541 00:43:06,320 --> 00:43:07,514 -Sri Lanka. 542 00:43:07,920 --> 00:43:08,750 -Where is that ? 543 00:43:09,160 --> 00:43:10,388 -Hum… 544 00:43:11,120 --> 00:43:13,350 Uh ... India, here ... 545 00:43:13,520 --> 00:43:14,873 Sri Lanka. 546 00:43:16,080 --> 00:43:17,513 La. -It's A bit like India. 547 00:43:17,680 --> 00:43:19,272 -No, No. 548 00:43:19,440 --> 00:43:20,839 Below India. 549 00:43:21,000 --> 00:43:22,069 -forget it. 550 00:43:26,960 --> 00:43:28,029 You want ? 551 00:43:29,480 --> 00:43:30,469 -Non. 552 00:43:36,200 --> 00:43:37,553 -Anyhow, your husband, 553 00:43:37,720 --> 00:43:39,836 he does his job well. It's good. 554 00:43:40,880 --> 00:43:42,074 -(Thank you…) 555 00:43:42,880 --> 00:43:44,791 - If I can help you ... 556 00:43:45,200 --> 00:43:46,189 Uh ... 557 00:43:46,600 --> 00:43:47,999 -If Youssouf 558 00:43:48,160 --> 00:43:50,594 is bothering you ... -Okay. 559 00:43:50,760 --> 00:43:51,510 -I am Going. 560 00:43:53,600 --> 00:43:54,510 And uh ... 561 00:43:55,080 --> 00:43:57,150 I leave that for you to eat. 562 00:43:57,320 --> 00:43:59,550 Oh ... -It's very good what you're doing. 563 00:44:00,520 --> 00:44:01,350 -Thank you. 564 00:44:08,560 --> 00:44:09,879 565 00:44:15,760 --> 00:44:18,558 566 00:44:18,720 --> 00:44:38,198 567 00:44:52,760 --> 00:44:55,558 568 00:44:56,360 --> 00:44:57,395 -Hello. 569 00:44:58,440 --> 00:45:00,874 570 00:45:01,040 --> 00:45:02,473 571 00:45:11,200 --> 00:45:12,792 -Contact ! What? 572 00:45:13,400 --> 00:45:14,276 -Contact ! 573 00:45:14,920 --> 00:45:15,830 -OK! 574 00:45:26,600 --> 00:45:28,431 -Press Floor button! 575 00:45:28,880 --> 00:45:29,835 -Its good ! 576 00:45:35,920 --> 00:45:37,911 -button! Floor! 577 00:45:38,720 --> 00:45:39,675 Shit. 578 00:45:44,800 --> 00:45:46,711 Engine 579 00:45:46,880 --> 00:46:03,719 580 00:46:13,640 --> 00:46:16,234 581 00:46:17,200 --> 00:46:19,430 582 00:46:19,600 --> 00:46:21,989 "Is anyone there? Help!" 583 00:46:22,160 --> 00:46:25,550 584 00:46:25,720 --> 00:46:29,793 585 00:46:29,960 --> 00:46:31,598 586 00:46:31,760 --> 00:46:35,070 587 00:46:35,240 --> 00:46:37,515 It is good one, this one. And yours ? 588 00:46:37,680 --> 00:46:38,795 Tell yours. 589 00:46:38,960 --> 00:46:41,713 -Why Are no Arabs in Star Trek? 590 00:46:41,880 --> 00:46:44,314 -Because It's the future! 591 00:46:44,480 --> 00:46:54,913 592 00:46:58,360 --> 00:47:00,430 -Can I ask you a question ? 593 00:47:02,640 --> 00:47:04,995 You find them funny, you, the people here? 594 00:47:07,000 --> 00:47:08,353 -I dunno. Why ? 595 00:47:11,920 --> 00:47:14,309 -Sometimes They say stuff and they laugh. 596 00:47:14,960 --> 00:47:16,837 I understand all the words, 597 00:47:17,240 --> 00:47:18,719 but I don’t find it funny. 598 00:47:21,960 --> 00:47:23,916 -It's Not a question of language. 599 00:47:24,480 --> 00:47:25,469 -What is it then ? 600 00:47:27,600 --> 00:47:29,511 -It's A matter of humour. 601 00:47:32,080 --> 00:47:33,433 french humour? 602 00:47:37,280 --> 00:47:38,599 -just humour. 603 00:47:42,120 --> 00:47:44,076 You're not funny. 604 00:47:45,240 --> 00:47:46,434 Even in Tamil, 605 00:47:46,600 --> 00:47:47,715 you're not funny. 606 00:47:51,960 --> 00:47:52,870 -Never ? 607 00:48:01,400 --> 00:48:02,310 What? 608 00:48:04,720 --> 00:48:06,517 -That's good. 609 00:48:07,280 --> 00:48:07,996 What? 610 00:48:09,920 --> 00:48:12,388 -When We talk like that, that's good. 611 00:48:17,240 --> 00:48:19,435 612 00:48:44,560 --> 00:48:47,154 613 00:48:47,320 --> 00:48:55,910 614 00:49:13,240 --> 00:49:14,832 -No, we’re not from “du Pré”. 615 00:49:15,520 --> 00:49:17,238 We come from Sermaise, 616 00:49:17,400 --> 00:49:20,153 Orgeval. We are paid by the day. 617 00:49:21,200 --> 00:49:24,476 We’re paid to hide the drugs and ensure security. 618 00:49:25,800 --> 00:49:26,596 The boss 619 00:49:26,760 --> 00:49:29,274 takes guys who come from elsewhere. 620 00:49:30,080 --> 00:49:33,550 If you people from here, you are tempted to discuss, to listen. 621 00:49:33,720 --> 00:49:35,551 eventually you’ll get screwed. 622 00:49:36,800 --> 00:49:40,315 If you come from elsewhere, you don’t care. You apply the rules. 623 00:49:41,680 --> 00:49:43,432 You don’t drop your guard. 624 00:49:44,840 --> 00:49:46,034 It's a crap job. 625 00:49:51,360 --> 00:49:54,193 626 00:49:54,360 --> 00:49:56,032 627 00:49:56,200 --> 00:50:12,834 628 00:50:13,000 --> 00:50:14,319 629 00:50:21,320 --> 00:50:22,469 -You want to eat ? 630 00:50:22,640 --> 00:50:23,834 -Yes I so. 631 00:50:24,000 --> 00:50:24,955 Can you 632 00:50:25,120 --> 00:50:27,475 serve me food here, please? -Yes. 633 00:50:27,640 --> 00:50:30,438 634 00:50:30,600 --> 00:50:42,956 635 00:50:43,120 --> 00:50:44,030 -Thank you. 636 00:50:44,200 --> 00:50:46,919 637 00:50:47,080 --> 00:50:49,036 Did you finish? -Yes. 638 00:50:50,560 --> 00:50:51,993 -The Old man’s asleep? 639 00:50:52,160 --> 00:50:52,956 -Yes. 640 00:50:58,000 --> 00:50:59,319 -So You gonna go? 641 00:51:03,200 --> 00:51:04,076 Do you like football ? 642 00:51:10,080 --> 00:51:11,229 You don’t care... 643 00:51:14,520 --> 00:51:16,158 Don’t stand there, sit. 644 00:51:29,400 --> 00:51:30,753 No, sit down. 645 00:51:30,920 --> 00:51:32,797 646 00:51:32,960 --> 00:51:47,239 647 00:51:47,400 --> 00:51:48,435 -What's this ? 648 00:51:49,960 --> 00:51:51,632 -An electronic 649 00:51:51,800 --> 00:51:53,153 bracelet. 650 00:51:53,880 --> 00:51:54,835 -Hum… 651 00:51:56,400 --> 00:51:57,469 Run ? 652 00:51:57,960 --> 00:51:58,597 Jog ? 653 00:51:58,760 --> 00:52:00,716 -To Run? Ah bah non ... 654 00:52:01,440 --> 00:52:03,635 So as not to run away. -No ? 655 00:52:03,800 --> 00:52:04,835 -Non. 656 00:52:06,840 --> 00:52:07,955 -Why ? 657 00:52:09,680 --> 00:52:12,114 -This way they know where I am. 658 00:52:19,320 --> 00:52:21,276 659 00:52:21,440 --> 00:52:49,918 660 00:52:50,080 --> 00:53:08,955 661 00:53:13,160 --> 00:53:14,752 662 00:53:14,920 --> 00:53:17,275 663 00:53:17,440 --> 00:53:19,032 -I Am lllayaal. 664 00:53:19,720 --> 00:53:22,393 I live in France. 665 00:53:23,160 --> 00:53:25,037 I like dance. 666 00:53:26,280 --> 00:53:28,350 -Good evening. -Good evening. 667 00:53:33,840 --> 00:53:35,671 Your turn now. 668 00:53:36,000 --> 00:53:38,230 -OK. My name is... 669 00:53:39,000 --> 00:53:39,910 Dheepan. 670 00:54:05,400 --> 00:54:06,992 -What are you doing ? 671 00:54:14,480 --> 00:54:18,109 It's funny ... i t's like the movies. 672 00:54:27,960 --> 00:54:29,518 You see that dog? 673 00:54:31,600 --> 00:54:33,033 I know him. 674 00:55:41,840 --> 00:55:43,558 (In Tamil) 675 00:55:47,240 --> 00:55:48,912 -I Take everything? 676 00:55:50,600 --> 00:55:51,510 No, just that. 677 00:56:00,360 --> 00:56:02,078 First, we go to the temple. 678 00:56:03,360 --> 00:56:04,270 After that ? 679 00:56:05,920 --> 00:56:06,557 -Hello. 680 00:56:06,720 --> 00:56:08,233 -You Have taken everything? 681 00:56:08,680 --> 00:56:09,590 -Donuts, 682 00:56:10,320 --> 00:56:11,355 "rolls". 683 00:56:12,080 --> 00:56:15,914 684 00:56:16,080 --> 00:56:41,270 685 00:56:41,440 --> 00:56:49,279 686 00:56:49,440 --> 00:56:51,396 687 00:56:51,560 --> 00:57:15,828 688 00:57:16,000 --> 00:57:38,675 689 00:57:38,840 --> 00:57:40,512 'You were telling me about Shoban. 690 00:57:40,680 --> 00:57:43,035 He is in Dortmund, now. 691 00:57:43,200 --> 00:57:45,270 -Can you get his number? 692 00:57:46,080 --> 00:57:47,513 -You See Ravi? 693 00:57:48,000 --> 00:57:49,399 The one who is in Dortmund. 694 00:57:50,600 --> 00:57:52,989 Through Ravi, y ou can get the number of Shoban. 695 00:57:53,160 --> 00:57:56,709 696 00:57:57,960 --> 00:58:00,315 -It's My brother, did you see him? 697 00:58:07,000 --> 00:58:07,671 (In Tamil) 698 00:58:09,800 --> 00:58:11,279 -Thank you. 699 00:58:28,400 --> 00:58:29,628 Two for 5 euros? 700 00:58:29,800 --> 00:58:31,518 701 00:58:31,680 --> 00:58:51,750 702 00:58:51,920 --> 00:58:52,796 -All well, dheepan? 703 00:58:56,560 --> 00:58:57,629 What's up? 704 00:58:58,200 --> 00:58:59,189 You know... 705 00:58:59,440 --> 00:59:02,989 The Greeks cut the heads off of bearers of bad news. 706 00:59:04,120 --> 00:59:05,951 Colonel Cheran is here. 707 00:59:06,240 --> 00:59:07,434 He wants to see you. 708 00:59:08,200 --> 00:59:10,350 -He is alone ? -Yes. 709 00:59:16,720 --> 00:59:17,755 Wait here. 710 00:59:24,920 --> 00:59:26,956 711 00:59:27,120 --> 00:59:28,951 712 00:59:31,080 --> 00:59:32,115 He's there. 713 00:59:38,880 --> 00:59:40,359 -Careful, Gently. 714 00:59:41,800 --> 00:59:42,710 Slowly. 715 00:59:44,400 --> 00:59:45,674 -Are you okay ? -Yes. 716 00:59:46,480 --> 00:59:47,674 -You want some water ? 717 00:59:49,400 --> 00:59:50,594 -Tell Him to come in. 718 00:59:52,440 --> 00:59:53,395 -Come in ! 719 01:00:01,200 --> 01:00:02,269 -Sivadhasan! 720 01:00:06,080 --> 01:00:07,399 It has been a long time. 721 01:00:08,000 --> 01:00:09,228 -How are you ? 722 01:00:09,760 --> 01:00:12,069 -I'm happy to see you. 723 01:00:15,480 --> 01:00:17,755 I was told that you had been beheaded 724 01:00:17,920 --> 01:00:20,878 and that you had been identified. 725 01:00:21,800 --> 01:00:23,392 I have an important mission. 726 01:00:25,000 --> 01:00:26,274 Search for money. 727 01:00:27,320 --> 01:00:29,276 I contacted the Lebanese. 728 01:00:30,160 --> 01:00:33,118 They want $ 100,000 for the weapons. 729 01:00:33,960 --> 01:00:36,997 Those here still support the cause? 730 01:00:40,200 --> 01:00:41,349 -Why do you want 731 01:00:41,520 --> 01:00:44,398 weapons, Colonel? -To Send back home! 732 01:00:47,160 --> 01:00:48,479 -To whom at home? 733 01:00:50,560 --> 01:00:51,993 -To our comrades! 734 01:00:54,920 --> 01:00:55,909 -My Colonel, 735 01:00:56,760 --> 01:00:58,318 everything is finished. 736 01:00:59,400 --> 01:01:01,789 At Nandhikadal, I lost all my section. 737 01:01:03,000 --> 01:01:04,513 My wife is dead. 738 01:01:04,760 --> 01:01:06,113 My children are dead. 739 01:01:06,800 --> 01:01:08,074 The war is over. 740 01:01:08,720 --> 01:01:09,835 -What are you saying ? 741 01:01:10,240 --> 01:01:11,275 Say that again! 742 01:01:13,240 --> 01:01:14,389 -Okay, Sir. 743 01:01:14,960 --> 01:01:16,552 Your war is not over. 744 01:01:17,040 --> 01:01:18,393 But for me... 745 01:01:18,880 --> 01:01:19,915 It's over. 746 01:01:32,520 --> 01:01:33,669 747 01:01:33,840 --> 01:01:36,718 Let’s go searching for the graves of our enemies 748 01:01:36,880 --> 01:01:41,237 And continue the struggle for Tamil Eelam! 749 01:01:41,520 --> 01:01:45,229 Our wounds will not heal 750 01:01:45,400 --> 01:01:49,837 But I will never stop dreaming 751 01:01:50,040 --> 01:01:54,113 We are not so far away. See the front lines of our enemies! 752 01:01:54,560 --> 01:01:57,950 Go in search of the graves of our enemies 753 01:01:58,120 --> 01:02:02,079 And continue the struggle for Tamil Eelam! 754 01:02:02,840 --> 01:02:06,515 See all these ruined houses 755 01:02:06,680 --> 01:02:11,071 Soon they will be rebuilt 756 01:02:11,360 --> 01:02:15,319 Hear the cries in the refugee camps 757 01:02:15,480 --> 01:02:20,190 These children crying will be Tigers tomorrow 758 01:02:20,400 --> 01:02:24,359 Our sufferings were not written 759 01:02:24,560 --> 01:02:28,155 If all Tamils ​​united there would be no more than enemy camps 760 01:02:28,320 --> 01:02:30,072 no more enemy camps 761 01:02:30,240 --> 01:02:33,869 Pronounced the name of our leader and be ready to fight! 762 01:02:56,640 --> 01:02:58,835 763 01:02:59,000 --> 01:03:20,879 764 01:03:21,040 --> 01:03:41,918 765 01:03:42,080 --> 01:03:43,798 -He Stinks of the mouth. 766 01:03:43,960 --> 01:03:55,315 767 01:03:55,480 --> 01:03:56,595 -Are you okay ? 768 01:03:57,840 --> 01:03:59,671 What happened ? 769 01:04:00,640 --> 01:04:01,868 You’re sure you’re ok? 770 01:04:07,640 --> 01:04:09,676 Why he slept with us? 771 01:04:09,840 --> 01:04:10,795 -I do not know. 772 01:04:11,040 --> 01:04:13,031 He must have had a bad dream. 773 01:04:24,560 --> 01:04:27,154 774 01:04:27,320 --> 01:04:59,359 775 01:04:59,520 --> 01:05:24,471 776 01:05:24,640 --> 01:05:47,680 777 01:05:50,080 --> 01:05:52,116 -I have been here 30 years. 778 01:05:52,680 --> 01:05:53,908 There was my father. 779 01:05:54,640 --> 01:05:55,868 They got him. 780 01:05:56,600 --> 01:05:58,477 They almost got my uncle. 781 01:06:01,760 --> 01:06:03,637 Next on the list is me. 782 01:06:04,600 --> 01:06:07,717 I swear, there are mornings I get up, and I say: 783 01:06:07,880 --> 01:06:09,518 "It has to stop." 784 01:06:12,320 --> 01:06:13,799 What do you want... 785 01:06:16,120 --> 01:06:17,348 You understand ? 786 01:06:17,920 --> 01:06:18,716 -Hum ? 787 01:06:18,880 --> 01:06:20,518 -You Understand a little bit? 788 01:06:20,680 --> 01:06:23,069 A lot ? Not at all? 789 01:06:23,520 --> 01:06:24,839 Well, that's okay. 790 01:06:27,760 --> 01:06:28,749 You, you say nothing? 791 01:06:29,400 --> 01:06:30,628 You don’t say anything? 792 01:06:32,200 --> 01:06:34,430 I do not know, I ... Your daughter ... 793 01:06:35,440 --> 01:06:36,589 ton mari... 794 01:06:37,720 --> 01:06:38,755 -Girl… 795 01:06:40,200 --> 01:06:42,111 -You Can tell me, I understand nothing. 796 01:06:47,720 --> 01:06:49,392 -She is not my daughter. 797 01:06:52,400 --> 01:06:53,958 Nor my husband. 798 01:06:57,240 --> 01:06:58,389 Everything is false. 799 01:07:00,080 --> 01:07:02,196 -What does it mean when you do ... 800 01:07:03,000 --> 01:07:05,195 like that? It means "yes", "no"? 801 01:07:05,360 --> 01:07:06,475 802 01:07:06,640 --> 01:07:07,390 Fuck ? 803 01:07:08,640 --> 01:07:10,392 -In my home ... 804 01:07:10,920 --> 01:07:14,356 You fall, you smile. You're hurting you, you smile. 805 01:07:16,280 --> 01:07:17,235 Right here... 806 01:07:18,840 --> 01:07:20,432 If you smile too much, 807 01:07:21,360 --> 01:07:24,272 people believe that you don’t understand them 808 01:07:24,440 --> 01:07:26,670 or that you’re making fun of them. 809 01:07:26,840 --> 01:07:29,195 She continues to speak in Tamil. 810 01:07:29,560 --> 01:07:34,076 811 01:07:34,680 --> 01:07:36,113 "You are well ?" 812 01:07:37,160 --> 01:07:38,275 "The weather is nice." 813 01:07:54,680 --> 01:07:56,352 -It's perfect for a wedding. 814 01:07:56,520 --> 01:07:58,875 It is gold, 22 carats. You can take a look 815 01:07:59,040 --> 01:08:00,314 the detail of the work. 816 01:08:02,840 --> 01:08:04,637 -7 000. 7 000 euros. 817 01:08:05,720 --> 01:08:07,392 -Both ? -Yeah. 818 01:08:07,560 --> 01:08:09,391 Now, I do have cheaper. 819 01:08:11,760 --> 01:08:13,239 Ruby, emerald. 820 01:08:13,880 --> 01:08:15,950 -How much is it ? -This one is 5000. 821 01:08:16,120 --> 01:08:17,599 -How much ? - 5000. 822 01:08:17,760 --> 01:08:19,034 -5 000 ? -Hum. 823 01:08:20,000 --> 01:08:21,956 What are you Looking for, exactly? 824 01:08:23,520 --> 01:08:24,953 -I Will think about it. 825 01:08:26,000 --> 01:08:27,752 826 01:08:27,920 --> 01:08:34,598 827 01:08:34,760 --> 01:08:35,954 -We know it. 828 01:08:36,120 --> 01:08:38,475 -We Know it or not? -Are you ready ? 829 01:08:38,640 --> 01:08:39,550 -Ok, Guys! 830 01:08:39,720 --> 01:08:42,518 831 01:08:42,680 --> 01:08:44,955 832 01:08:45,120 --> 01:08:48,635 833 01:08:48,800 --> 01:09:07,436 834 01:09:07,600 --> 01:09:09,352 -Spinach. -Spinach. 835 01:09:09,520 --> 01:09:11,397 -Spinach. -Spinach. 836 01:09:12,120 --> 01:09:13,758 (In Tamil) 837 01:09:13,920 --> 01:09:15,273 -Potato. 838 01:09:15,920 --> 01:09:17,035 -Potato. 839 01:09:17,480 --> 01:09:19,516 (In Tamil) 840 01:09:19,680 --> 01:09:21,796 -Potato. -Potato. 841 01:09:21,960 --> 01:09:23,109 -Oh, potato. 842 01:09:23,280 --> 01:09:24,599 -Potato. 843 01:09:24,760 --> 01:09:30,153 844 01:09:30,320 --> 01:09:32,709 845 01:09:32,880 --> 01:09:39,718 846 01:09:43,200 --> 01:09:44,110 -Go ! 847 01:09:55,440 --> 01:09:56,270 848 01:09:56,440 --> 01:09:59,193 849 01:09:59,360 --> 01:10:09,270 850 01:10:09,440 --> 01:10:10,873 (In Tamil) 851 01:10:11,640 --> 01:10:13,471 -Son of a bitch, stop! 852 01:10:18,840 --> 01:10:19,477 -Catch-him! 853 01:10:20,200 --> 01:10:21,952 Your mother's a bitch! 854 01:10:22,120 --> 01:10:23,394 -Call Brahim. 855 01:10:23,680 --> 01:10:25,272 -Go to your room ! 856 01:10:27,240 --> 01:10:29,435 -Why are they doing this? -Shut up ! 857 01:10:30,040 --> 01:10:31,632 In your room! 858 01:10:35,520 --> 01:10:37,272 -Yalini! 859 01:10:38,160 --> 01:10:41,118 860 01:10:41,280 --> 01:10:49,472 861 01:10:49,640 --> 01:10:51,198 -Your mother the bitch. 862 01:10:51,360 --> 01:10:52,713 -Come on, let’s go! 863 01:10:52,880 --> 01:10:57,192 864 01:12:22,280 --> 01:12:23,998 865 01:12:24,160 --> 01:12:26,435 866 01:12:27,760 --> 01:12:29,113 867 01:12:37,840 --> 01:12:38,955 -You’re asleep ? 868 01:12:39,120 --> 01:12:40,838 869 01:12:41,000 --> 01:12:42,513 870 01:12:42,680 --> 01:12:43,908 871 01:12:44,080 --> 01:12:49,552 872 01:12:49,720 --> 01:12:51,551 873 01:12:51,720 --> 01:12:54,359 874 01:12:54,520 --> 01:13:05,033 875 01:13:05,200 --> 01:13:07,919 876 01:13:08,080 --> 01:13:14,872 877 01:13:24,400 --> 01:13:25,549 878 01:13:25,720 --> 01:13:51,194 879 01:13:51,360 --> 01:13:52,349 -Yalini? 880 01:13:54,480 --> 01:13:55,549 Yalini ? 881 01:14:21,720 --> 01:14:22,835 What are you doing ? 882 01:14:23,880 --> 01:14:25,438 -I am leaving. -Where ? 883 01:14:26,040 --> 01:14:26,950 -To England. 884 01:14:27,520 --> 01:14:28,794 To my cousin's. 885 01:14:29,120 --> 01:14:30,439 I called her. 886 01:14:30,600 --> 01:14:32,318 -We Had to wait for our papers. 887 01:14:32,480 --> 01:14:35,756 -I din’t think that people would shoot at each other! 888 01:14:36,080 --> 01:14:38,594 It reminds you of nothing, all this? 889 01:14:38,880 --> 01:14:41,110 -This is not the same. 890 01:14:42,960 --> 01:14:44,075 -Why ? 891 01:14:44,680 --> 01:14:45,476 Because there, 892 01:14:45,640 --> 01:14:47,232 it was you who was shooting? 893 01:14:59,040 --> 01:15:01,315 Your passport, how did you get it? 894 01:15:03,600 --> 01:15:05,352 -What do you think ? 895 01:15:06,040 --> 01:15:07,598 That you’re going to prevent me from leaving? 896 01:15:14,680 --> 01:15:15,874 I will leave ! 897 01:15:17,200 --> 01:15:18,872 I will go to England. 898 01:15:38,240 --> 01:15:40,390 -I Am the guardian. -Show me your bag. 899 01:15:43,480 --> 01:15:44,833 -You don’t search her. 900 01:15:45,000 --> 01:15:45,750 -What ? 901 01:15:46,520 --> 01:15:48,192 -You don’t search my wife. 902 01:15:49,760 --> 01:15:51,432 -What are you bothered? 903 01:15:53,160 --> 01:15:54,832 Go ahead. Search. 904 01:15:56,400 --> 01:15:58,436 Search! -Don’t search her. 905 01:16:01,760 --> 01:16:04,752 -Hey ! What are you doing, you bastard? 906 01:16:04,920 --> 01:16:07,150 Are you serious or what? 907 01:16:07,320 --> 01:16:08,548 Hey, leave him! 908 01:16:08,720 --> 01:16:10,915 -drop it, she’s the wife of the guardian. 909 01:16:11,080 --> 01:16:12,672 -It's ok, cool. 910 01:16:12,840 --> 01:16:14,319 -We don’t give a fuck! 911 01:16:15,360 --> 01:16:17,635 -Do Your work. Let him go. 912 01:16:17,800 --> 01:16:20,553 -I’ll Fuck him. -Stop Talking nonsense. 913 01:16:20,720 --> 01:16:21,550 -We Will kill you! 914 01:16:33,080 --> 01:16:35,150 -Wha’s wrong ? 915 01:16:48,840 --> 01:16:50,796 -You were leaving without lllayaal? 916 01:16:52,640 --> 01:16:53,675 -Yes. 917 01:16:55,960 --> 01:16:57,439 -You Can abandon her? 918 01:17:02,600 --> 01:17:04,238 - What do you think? 919 01:17:08,800 --> 01:17:11,268 You finally believe in this story? 920 01:17:15,720 --> 01:17:17,392 You think I'm her mother? 921 01:17:19,280 --> 01:17:21,111 That she thinks I am her mother? 922 01:17:25,080 --> 01:17:27,310 You're not my husband, Dheepan. 923 01:17:29,120 --> 01:17:31,031 I'm not your wife. 924 01:17:32,400 --> 01:17:34,118 And she’s not our daughter. 925 01:17:56,600 --> 01:17:57,749 Speak. 926 01:18:00,920 --> 01:18:02,069 Speak ! 927 01:18:03,640 --> 01:18:04,277 What? 928 01:18:05,760 --> 01:18:09,150 -I will not move from here. 929 01:19:28,480 --> 01:19:31,074 -Oh caretaker, you’re making a football field? 930 01:19:34,200 --> 01:19:36,634 -Where are the goals? -What are you doing ? 931 01:19:36,800 --> 01:19:38,472 -There is no penalty spot! 932 01:19:43,680 --> 01:19:45,830 Make a highway, too! 933 01:19:50,680 --> 01:19:52,591 -You snorting the line or what? 934 01:19:53,920 --> 01:19:56,354 -‘You've cut it with curry powder, or what? 935 01:20:16,360 --> 01:20:18,669 -Fuck His mother, son of a bitch! Open up! 936 01:20:18,840 --> 01:20:20,034 937 01:20:20,200 --> 01:20:22,634 -Open Up, motherfucker, damn it! 938 01:20:22,800 --> 01:20:24,472 939 01:20:30,120 --> 01:20:33,078 -Block him! -Help me. 940 01:20:37,000 --> 01:20:37,796 -Hey ! 941 01:20:37,960 --> 01:20:39,154 -Hey, what are you doing? 942 01:20:39,320 --> 01:20:41,117 - Hey! What’s this? 943 01:20:42,440 --> 01:20:43,429 -No fire zone ! 944 01:20:43,600 --> 01:20:45,113 -What are you saying ? -No more pass. 945 01:20:46,600 --> 01:20:47,794 Right here . .. -You're crazy ? 946 01:20:48,840 --> 01:20:50,034 -No fire zone. 947 01:20:50,200 --> 01:20:53,237 -You 'Re serious or what? -Son of a bitch! 948 01:20:55,480 --> 01:20:58,313 949 01:20:58,480 --> 01:21:02,109 950 01:21:21,400 --> 01:21:23,914 -The Director wants you to signed this. 951 01:21:25,080 --> 01:21:26,229 -What for ? 952 01:21:26,840 --> 01:21:28,512 -To make an appointment. 953 01:21:30,080 --> 01:21:30,876 -Why ? 954 01:21:31,680 --> 01:21:33,432 -She Wants to put me 955 01:21:33,600 --> 01:21:35,033 in a normal class. 956 01:21:36,360 --> 01:21:37,395 -Come eat. 957 01:21:44,120 --> 01:21:45,439 -What are you doing ? 958 01:21:45,600 --> 01:21:47,318 -I'll be back in 5 minutes. 959 01:21:47,840 --> 01:21:51,037 960 01:21:51,200 --> 01:22:12,795 961 01:22:12,960 --> 01:22:14,871 - Is this your new army? 962 01:22:15,720 --> 01:22:17,597 What's your plan? 963 01:22:17,880 --> 01:22:19,711 You're going to train them? 964 01:22:28,960 --> 01:22:29,836 You have everything ? 965 01:22:30,000 --> 01:22:31,069 -Yes. 966 01:22:32,000 --> 01:22:33,319 Have a good day. 967 01:22:34,160 --> 01:22:35,479 -Have a good day. 968 01:22:37,440 --> 01:22:38,714 969 01:22:43,760 --> 01:22:46,320 970 01:22:46,480 --> 01:22:51,793 971 01:22:51,960 --> 01:22:53,439 -All well ? -All well. 972 01:22:53,600 --> 01:22:55,397 -You Are working more at Mr. Habib’s? 973 01:22:56,560 --> 01:22:58,391 -I Do not want to work there anymore. 974 01:22:59,640 --> 01:23:01,278 -M. Habib needs you. 975 01:23:01,920 --> 01:23:03,717 I do not like working there. 976 01:23:03,880 --> 01:23:05,029 -Ok. Look. 977 01:23:05,200 --> 01:23:07,395 Brahim wants to talk to you. 978 01:23:19,120 --> 01:23:20,155 -Come in. 979 01:23:20,640 --> 01:23:21,789 980 01:23:25,240 --> 01:23:27,356 Why don’t you come to work anymore? 981 01:23:28,560 --> 01:23:29,834 I scare you ? 982 01:23:31,280 --> 01:23:32,110 -Yes. 983 01:23:33,000 --> 01:23:34,558 Bah, you know ... 984 01:23:34,720 --> 01:23:36,711 I am just a trader. 985 01:23:37,400 --> 01:23:39,755 I have nothing to gain to create problems. 986 01:23:40,800 --> 01:23:44,554 The search, the brick, the elevator, I was not aware. 987 01:23:45,880 --> 01:23:47,359 I was told. 988 01:23:48,520 --> 01:23:49,714 But your husband ... 989 01:23:49,880 --> 01:23:52,110 He must stop with the Lobby D, 990 01:23:52,280 --> 01:23:54,032 with his white line, 991 01:23:54,200 --> 01:23:55,758 if not, I'll kill him. 992 01:23:57,960 --> 01:23:59,234 I kill him. 993 01:24:01,600 --> 01:24:02,396 Hum ? 994 01:24:02,560 --> 01:24:03,959 -You Went to see him? 995 01:24:04,440 --> 01:24:05,350 -Non ! 996 01:24:06,400 --> 01:24:08,072 Youssouf came to get me. 997 01:24:08,320 --> 01:24:09,389 -Why you ? 998 01:24:10,280 --> 01:24:12,157 - Because he knows me. 999 01:24:14,080 --> 01:24:15,752 - Why he doesn’t speak to me about it? 1000 01:24:17,560 --> 01:24:18,709 -What are you going to do ? 1001 01:24:19,160 --> 01:24:19,910 Why 1002 01:24:20,080 --> 01:24:22,230 are you involving us in all this? 1003 01:24:22,400 --> 01:24:23,753 -Who’s, “us”? 1004 01:24:23,920 --> 01:24:27,595 A little thug threatens to kill me a nd you say it like that? 1005 01:24:28,720 --> 01:24:30,517 It has no effect on you? 1006 01:24:34,680 --> 01:24:36,079 -It for your ... -Shut up! 1007 01:24:56,560 --> 01:24:57,629 -What do you want ? 1008 01:25:01,560 --> 01:25:02,993 Why are you touching me? 1009 01:25:03,480 --> 01:25:04,674 -Sorry. 1010 01:25:07,520 --> 01:25:08,919 -Is that a habit? 1011 01:25:12,880 --> 01:25:14,029 I do not want ! 1012 01:25:17,640 --> 01:25:18,629 I do not want. 1013 01:25:31,280 --> 01:25:33,999 1014 01:25:34,160 --> 01:25:59,111 1015 01:25:59,280 --> 01:26:00,633 -Demons And wonders 1016 01:26:01,160 --> 01:26:02,639 "Winds and tides 1017 01:26:02,800 --> 01:26:05,189 "In the distance, now, the sea receded 1018 01:26:05,360 --> 01:26:07,669 "Demons and wonders Winds and tides 1019 01:26:08,800 --> 01:26:13,078 "And you, like seaweed gently caressed by the wind, 1020 01:26:13,960 --> 01:26:16,838 "In the sand bed, you stir while dreaming 1021 01:26:17,680 --> 01:26:20,956 "Demons and wonders Winds and tides 1022 01:26:23,040 --> 01:26:26,316 -already In the distance, the sea receded. 1023 01:26:28,400 --> 01:26:29,958 -Take off Your coat. 1024 01:26:50,440 --> 01:26:53,557 -Could I go to Yasmine’s birthday? 1025 01:26:54,120 --> 01:26:55,792 -You’ll Ask your Dad. 1026 01:27:15,600 --> 01:27:17,795 Phone 1027 01:27:17,960 --> 01:27:23,637 1028 01:27:23,800 --> 01:27:25,677 -Dhéépan? Dheepan? 1029 01:27:27,560 --> 01:27:29,278 What are you doing ? 1030 01:27:33,160 --> 01:27:34,718 When are you coming back ? 1031 01:27:37,320 --> 01:27:38,275 -I dunno. 1032 01:27:43,400 --> 01:27:45,675 -I Found the passport and money. 1033 01:27:48,960 --> 01:27:49,870 Thank you 1034 01:27:58,480 --> 01:27:59,276 Dhéépan? 1035 01:28:01,320 --> 01:28:03,197 Dhéépan ? -Hum ? 1036 01:28:04,400 --> 01:28:05,515 -I am going to call 1037 01:28:05,680 --> 01:28:06,908 my cousin. 1038 01:28:08,280 --> 01:28:10,999 I will go to England, with lllayaal, after the summer. 1039 01:28:12,560 --> 01:28:15,233 I'll tell the school. 1040 01:28:16,720 --> 01:28:17,596 Come in. 1041 01:28:31,040 --> 01:28:32,871 1042 01:28:35,520 --> 01:28:38,432 1043 01:28:38,600 --> 01:29:02,834 1044 01:29:03,000 --> 01:29:12,636 1045 01:29:12,800 --> 01:29:14,995 He sings. 1046 01:29:15,160 --> 01:29:20,518 1047 01:29:20,680 --> 01:29:40,477 1048 01:29:40,640 --> 01:29:43,518 1049 01:29:43,680 --> 01:29:50,153 1050 01:30:49,040 --> 01:30:51,793 1051 01:30:51,960 --> 01:30:58,638 1052 01:30:58,800 --> 01:31:00,756 She speaks Tamil. 1053 01:31:02,040 --> 01:31:04,918 1054 01:31:07,200 --> 01:31:10,476 1055 01:31:10,640 --> 01:31:22,598 1056 01:31:22,760 --> 01:31:24,591 -On The life of my mother! 1057 01:31:25,520 --> 01:31:27,476 - I am going to get you, son of a bitch! 1058 01:31:27,640 --> 01:31:29,949 - Go on, come on. Come. 1059 01:31:31,920 --> 01:31:33,672 1060 01:31:33,840 --> 01:31:54,354 1061 01:31:58,720 --> 01:32:01,280 1062 01:32:01,440 --> 01:32:10,872 1063 01:32:12,000 --> 01:32:12,671 -Hi. 1064 01:32:14,440 --> 01:32:17,079 1065 01:32:17,240 --> 01:32:19,629 1066 01:32:19,800 --> 01:32:20,596 - Yeah? 1067 01:32:20,760 --> 01:32:23,035 - I just go tin a fight with Farid. 1068 01:32:23,200 --> 01:32:25,077 - We need someone. Where are they ? 1069 01:32:25,840 --> 01:32:27,671 They’re on holiday or what? 1070 01:32:28,680 --> 01:32:31,035 You tell them to come up. Yeah. 1071 01:32:34,400 --> 01:32:35,879 -M. Habib has finished. 1072 01:32:36,040 --> 01:32:37,951 You want to eat ? -No. 1073 01:32:45,680 --> 01:32:46,874 Damn it… 1074 01:32:55,760 --> 01:32:57,557 -I wanted to tell you... 1075 01:32:58,440 --> 01:33:00,908 My husband is not a bad man. 1076 01:33:03,080 --> 01:33:04,672 He is a good man. 1077 01:33:05,880 --> 01:33:08,599 It’s the war ... 1078 01:33:09,760 --> 01:33:11,273 Disturb... 1079 01:33:15,480 --> 01:33:17,152 You must not hurt him. 1080 01:33:20,120 --> 01:33:22,758 -You’ve all decided to be a pain in the arse today. 1081 01:33:28,440 --> 01:33:29,156 -You want Tea ? 1082 01:33:30,040 --> 01:33:31,109 -Yeah. 1083 01:33:50,120 --> 01:33:50,950 Forget it. 1084 01:33:51,560 --> 01:33:53,835 It's okay, you can go. 1085 01:34:11,440 --> 01:34:13,476 (In Tamil) 1086 01:34:13,640 --> 01:34:14,914 1087 01:34:15,080 --> 01:34:16,308 1088 01:34:16,480 --> 01:34:21,270 1089 01:35:19,120 --> 01:35:22,795 1090 01:36:12,640 --> 01:36:14,995 Help me. We have to move. 1091 01:36:15,160 --> 01:36:16,275 Quick ! 1092 01:36:16,440 --> 01:36:17,316 -Yes… 1093 01:36:18,320 --> 01:36:19,355 -Help me. 1094 01:36:19,800 --> 01:36:20,869 Please. 1095 01:36:21,040 --> 01:36:21,836 Ah! 1096 01:36:26,160 --> 01:36:27,354 Help me. 1097 01:36:31,440 --> 01:36:32,793 Please... 1098 01:36:33,640 --> 01:36:35,232 Call your husband. 1099 01:36:36,840 --> 01:36:38,876 1100 01:36:39,040 --> 01:36:55,719 1101 01:36:55,880 --> 01:36:56,676 -Hum ? 1102 01:36:56,840 --> 01:36:58,432 She speaks Tamil. 1103 01:37:00,560 --> 01:37:02,915 Calm down, tell me what’s happening. 1104 01:37:03,320 --> 01:37:08,997 1105 01:37:10,280 --> 01:37:11,793 Who will kill you? 1106 01:37:11,960 --> 01:37:18,308 1107 01:37:18,480 --> 01:37:19,833 Where are you ? 1108 01:37:22,880 --> 01:37:24,154 Where are you ? 1109 01:37:26,480 --> 01:37:28,948 1110 01:37:29,120 --> 01:37:31,509 1111 01:37:31,680 --> 01:37:32,396 -Hey ! 1112 01:37:32,560 --> 01:37:34,232 Clear the field! 1113 01:37:34,400 --> 01:37:36,994 I want to see no one! Move ! 1114 01:37:37,160 --> 01:37:37,910 Hey! 1115 01:37:38,080 --> 01:37:39,229 Get lost ! 1116 01:37:39,400 --> 01:37:42,153 -Caretaker. -I told you to get lost! 1117 01:37:42,680 --> 01:37:43,669 -Caretaker. 1118 01:37:51,480 --> 01:37:53,596 1119 01:37:53,760 --> 01:38:05,319 1120 01:38:05,480 --> 01:38:06,356 1121 01:38:08,080 --> 01:38:10,036 -You looked on the last floor? 1122 01:38:13,240 --> 01:38:14,832 -What did you say ? 1123 01:38:15,000 --> 01:38:16,638 -Finds home, damn it! 1124 01:38:16,800 --> 01:38:18,518 1125 01:38:18,680 --> 01:38:30,114 1126 01:38:30,280 --> 01:38:32,157 1127 01:38:33,280 --> 01:38:34,713 1128 01:38:44,680 --> 01:38:47,353 1129 01:38:47,520 --> 01:38:52,275 1130 01:38:52,440 --> 01:38:55,352 1131 01:38:55,520 --> 01:38:57,158 1132 01:38:57,320 --> 01:38:59,709 1133 01:38:59,880 --> 01:39:02,838 1134 01:39:03,840 --> 01:39:06,070 1135 01:39:06,240 --> 01:39:20,598 1136 01:39:20,760 --> 01:39:22,830 1137 01:39:23,000 --> 01:39:27,755 1138 01:39:27,920 --> 01:39:30,150 1139 01:39:42,280 --> 01:39:46,876 1140 01:39:59,760 --> 01:40:01,512 1141 01:40:01,920 --> 01:40:03,353 1142 01:40:08,400 --> 01:40:10,038 1143 01:40:14,720 --> 01:40:15,914 1144 01:40:20,240 --> 01:40:22,800 1145 01:40:37,440 --> 01:40:41,433 1146 01:40:52,240 --> 01:40:54,470 1147 01:40:54,640 --> 01:41:08,714 1148 01:41:16,840 --> 01:41:29,230 1149 01:41:29,400 --> 01:41:30,549 -Dheepan! 1150 01:41:31,160 --> 01:41:31,910 -Don’t move ! 1151 01:41:35,320 --> 01:41:36,275 where is he? 1152 01:41:36,960 --> 01:41:37,995 where is he? 1153 01:41:39,120 --> 01:41:40,189 -He is dead. 1154 01:41:42,960 --> 01:41:44,188 Dheepan! 1155 01:41:45,200 --> 01:41:46,235 It's me. 1156 01:41:53,560 --> 01:41:54,595 Look at me ! 1157 01:42:13,120 --> 01:42:14,553 -All That blood ... 1158 01:42:15,160 --> 01:42:16,309 Are you hurt? 1159 01:42:17,960 --> 01:42:19,279 -It's His blood. 1160 01:42:48,440 --> 01:42:50,351 1161 01:42:50,520 --> 01:43:15,676 1162 01:43:15,840 --> 01:43:39,153 1163 01:43:39,320 --> 01:43:41,311 They speak Tamil. 1164 01:43:41,480 --> 01:43:56,510 1165 01:43:56,680 --> 01:43:59,592 Discussions in English 1166 01:43:59,760 --> 01:44:22,310 1167 01:44:22,480 --> 01:44:43,472 1168 01:44:45,320 --> 01:45:14,629 1169 01:45:14,800 --> 01:45:43,597 1170 01:45:43,760 --> 01:46:00,917 1171 01:46:03,080 --> 01:46:31,797 1172 01:46:31,960 --> 01:47:00,632 1173 01:47:00,800 --> 01:47:29,437 1174 01:47:29,600 --> 01:47:58,112 1175 01:47:58,280 --> 01:48:27,156 1176 01:48:27,320 --> 01:48:55,150 1177 01:48:55,320 --> 01:49:23,912 1178 01:49:24,080 --> 01:49:47,711 1179 01:49:47,880 --> 01:49:49,916 Subtitles: Syllogic! 69004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.