All language subtitles for Dheepan.2015.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:16,320 --> 00:02:17,594
(In Tamil) -These are your children?
2
00:02:17,760 --> 00:02:18,636
-Yes.
3
00:02:26,400 --> 00:02:28,994
-You do not have parents?
-Yes, over there.
4
00:02:39,040 --> 00:02:41,235
-It's Your daughter? She has a mother?
5
00:02:47,920 --> 00:02:49,353
It's your daughter?
6
00:03:01,400 --> 00:03:03,152
You have no aunt?
7
00:03:04,520 --> 00:03:05,953
You know anyone here?
8
00:03:07,200 --> 00:03:08,394
It's your children?
9
00:03:09,600 --> 00:03:10,874
-These Two, yes.
10
00:03:11,320 --> 00:03:12,878
She is my niece.
11
00:03:13,760 --> 00:03:14,988
Where is her mother?
12
00:03:15,240 --> 00:03:16,434
-She is dead.
13
00:03:24,040 --> 00:03:26,349
-You donât cry, you say nothing.
14
00:03:30,960 --> 00:03:33,155
That's my daughter. She is 9 years old.
15
00:03:35,000 --> 00:03:36,752
This is my daughter. She is 9 years old.
16
00:03:38,880 --> 00:03:40,029
-Do you accept?
17
00:03:46,320 --> 00:03:47,469
-How old are you ?
18
00:03:48,320 --> 00:03:51,153
-26.
-No, your real age!
19
00:03:51,880 --> 00:03:52,790
-26.
20
00:03:53,960 --> 00:03:55,552
-You donât look like the photo.
21
00:03:55,760 --> 00:03:57,193
Tie your hair.
22
00:03:57,640 --> 00:03:58,834
And lose weight.
23
00:04:00,800 --> 00:04:03,030
Natarajan Dheepan, he was 35 years old.
24
00:04:05,280 --> 00:04:06,838
His wife, Yalini, 24.
25
00:04:07,120 --> 00:04:09,395
Their daughter, lllayaal, 9 years old.
26
00:04:09,920 --> 00:04:11,672
They died 6 months ago.
27
00:04:12,400 --> 00:04:14,709
Now this family is you.
28
00:04:34,040 --> 00:04:36,270
-It Really your daughter?
29
00:04:38,440 --> 00:04:39,873
Sheâs from your family?
30
00:04:42,640 --> 00:04:43,755
You know her ?
31
00:04:44,440 --> 00:04:46,396
-No. Why?
32
00:04:48,120 --> 00:04:49,758
You're going to leave us here?
33
00:04:51,160 --> 00:04:54,072
No, but sheâs your responsibility. Understood ?
34
00:04:57,520 --> 00:04:59,078
-Where do we take the plane?
35
00:05:00,200 --> 00:05:01,315
-At Madras.
36
00:05:06,960 --> 00:05:08,678
-Where do we land in England?
37
00:05:09,200 --> 00:05:10,633
-We are not going to England.
38
00:05:15,240 --> 00:05:16,434
-Were do we go then?
39
00:05:17,000 --> 00:05:18,149
-In France.
40
00:05:19,800 --> 00:05:21,631
-The First half, move!
41
00:05:22,400 --> 00:05:24,072
Hurry, first boat!
42
00:05:24,760 --> 00:05:27,752
Others, second boat! Move!
43
00:05:29,000 --> 00:05:30,831
Hurry up!
44
00:05:45,200 --> 00:05:47,589
45
00:05:47,760 --> 00:06:17,956
46
00:06:18,160 --> 00:06:46,115
47
00:06:46,280 --> 00:06:47,395
-Hello.
48
00:06:47,800 --> 00:06:48,869
Two euros.
49
00:06:49,360 --> 00:06:50,588
Cheap, two euros.
50
00:06:50,760 --> 00:06:51,954
Hello.
51
00:06:54,480 --> 00:06:55,708
Two euros.
52
00:06:58,080 --> 00:06:59,149
Hello.
53
00:06:59,320 --> 00:07:01,880
The toy makes music.
54
00:07:02,040 --> 00:07:03,359
-It's not possible.
55
00:07:03,520 --> 00:07:05,238
I cannot let you be here.
56
00:07:06,520 --> 00:07:08,636
-Hello Madam. Two euros.
57
00:07:09,560 --> 00:07:11,312
Cheap. Lighter?
58
00:07:11,480 --> 00:07:13,630
-No it's OK.
-Two euros.
59
00:07:14,880 --> 00:07:16,438
keyring?
-Itâs ok.
60
00:07:16,920 --> 00:07:18,239
-Hello.
-No thanks.
61
00:07:18,800 --> 00:07:20,313
-Two Euros, ladies.
62
00:07:20,720 --> 00:07:23,154
-Dheepan! the cops, the cops, come-on!
63
00:07:41,760 --> 00:07:43,910
64
00:07:44,080 --> 00:07:45,638
65
00:07:45,800 --> 00:07:47,313
66
00:07:47,480 --> 00:07:49,516
67
00:07:49,680 --> 00:07:51,511
-shit ! I canât do this anymore.
68
00:07:51,960 --> 00:07:54,474
69
00:08:04,560 --> 00:08:05,879
70
00:08:06,040 --> 00:08:12,195
71
00:08:45,840 --> 00:08:46,431
- Get up .
72
00:08:51,600 --> 00:08:52,919
You got money?
73
00:08:54,480 --> 00:08:55,959
-In The jacket.
74
00:08:56,800 --> 00:08:58,153
Close the shutter.
75
00:09:00,640 --> 00:09:02,596
76
00:09:02,760 --> 00:09:09,791
77
00:09:55,560 --> 00:09:57,118
-How old are you ?
78
00:09:59,920 --> 00:10:01,319
-Nine years.
79
00:10:02,160 --> 00:10:04,435
-Nine years ?
-Nine years ?
80
00:10:05,120 --> 00:10:06,838
Nine years ?
-Nine years.
81
00:10:07,000 --> 00:10:07,876
-Here.
82
00:10:10,840 --> 00:10:13,070
(They speak in an African language)
83
00:10:13,240 --> 00:10:28,110
84
00:10:28,280 --> 00:10:30,191
-Its on the 1st floor, sir.
85
00:10:33,000 --> 00:10:34,752
Mauradia family?
86
00:10:40,280 --> 00:10:41,952
Natarajan family?
87
00:10:44,760 --> 00:10:46,079
Natarajan family?
88
00:10:47,800 --> 00:10:49,438
MoussaĂŻef family?
89
00:10:49,600 --> 00:10:50,999
-go further, we need to talk.
90
00:10:53,720 --> 00:10:55,438
It will not work.
91
00:10:55,760 --> 00:10:57,671
They will see that we lied.
92
00:10:58,360 --> 00:10:59,395
-What do you propose ?
93
00:10:59,560 --> 00:11:01,152
-I can not wait any longer.
94
00:11:01,320 --> 00:11:03,117
I am going to England, to join my cousin.
95
00:11:03,280 --> 00:11:04,554
-With the kid?
96
00:11:05,080 --> 00:11:07,310
Why should I take her?
97
00:11:09,360 --> 00:11:11,112
'You found her, you keep her.
98
00:11:12,560 --> 00:11:14,551
-Explain to me,
why and how
99
00:11:14,720 --> 00:11:16,199
you left Sri Lanka.
100
00:11:16,360 --> 00:11:17,236
(Translator translates to tamil).
101
00:11:17,400 --> 00:11:20,392
102
00:11:20,560 --> 00:11:22,551
-I was working for an NGO.
103
00:11:22,920 --> 00:11:24,114
I was a journalist
104
00:11:24,280 --> 00:11:25,349
a peace activist.
105
00:11:25,920 --> 00:11:28,832
And the Sri Lankan government accused me of ...
106
00:11:29,000 --> 00:11:30,353
-I know this story ...
107
00:11:30,520 --> 00:11:31,999
The "peace activist".
108
00:11:32,640 --> 00:11:33,675
did your smuggler
109
00:11:33,840 --> 00:11:34,875
sold you this story?
110
00:11:35,040 --> 00:11:36,109
Which side were you on
111
00:11:36,280 --> 00:11:37,474
during the war ?
112
00:11:38,360 --> 00:11:39,190
-And you ?
113
00:11:42,560 --> 00:11:43,629
-What is going on ?
114
00:11:43,800 --> 00:11:44,789
Can you translate?
115
00:11:44,960 --> 00:11:46,393
-I donât understand very well.
116
00:11:48,520 --> 00:11:49,953
What is your real name ?
117
00:11:52,520 --> 00:11:53,669
-Sivadhasan.
118
00:11:54,920 --> 00:11:56,239
-Sivadhasan?
119
00:11:57,440 --> 00:11:58,953
-What is Sivadhasan?
120
00:11:59,120 --> 00:12:00,439
-The name of a village
121
00:12:00,600 --> 00:12:01,715
in Sri Lanka.
122
00:12:02,400 --> 00:12:03,549
I thought you were dead.
123
00:12:03,720 --> 00:12:05,517
Your family is still there?
124
00:12:07,560 --> 00:12:08,993
-They are all died.
125
00:12:09,720 --> 00:12:11,153
What do I tell him?
126
00:12:12,240 --> 00:12:14,834
-Tell Him that the Tigers recruited you by force
127
00:12:15,000 --> 00:12:18,390
and that the Sri Lankan army captured you, tortured you,
128
00:12:18,560 --> 00:12:20,437
and that they tried to kill you.
129
00:12:21,320 --> 00:12:23,151
-I Was wanted by the army.
130
00:12:23,320 --> 00:12:25,993
They tortured me and tried to kill me.
131
00:12:26,160 --> 00:12:27,718
-The army caught him,
132
00:12:27,880 --> 00:12:29,871
after accusing him of collaborating.
133
00:12:30,040 --> 00:12:32,110
They tortured them.
-Okay.
134
00:12:32,280 --> 00:12:33,508
How old is the child?
135
00:12:50,160 --> 00:12:52,390
-Youâre sure this is the right train?
136
00:12:59,760 --> 00:13:01,478
What does it mean, "Le Pré"?
137
00:13:01,640 --> 00:13:02,277
-Hum ?
138
00:13:02,480 --> 00:13:04,550
- "Le Pré", what does that mean?
139
00:13:05,000 --> 00:13:08,629
-It's Where we'll live.
-What does it mean?
140
00:13:19,280 --> 00:13:21,510
-It's A small meadow, pasture.
141
00:13:45,120 --> 00:13:48,396
-The job recruiting office warned me,
but I was expecting you later.
142
00:13:48,560 --> 00:13:53,350
I have not opened the lodge,
nor removed the bars, but that's it.
143
00:13:53,520 --> 00:13:55,431
Me, Youssouf. Youssouf.
-Dheepan.
144
00:13:57,240 --> 00:14:00,118
-I called the electricity services,
the meters will be restored.
145
00:14:01,840 --> 00:14:04,434
It's here ! Fati!
146
00:14:32,360 --> 00:14:34,157
I'll show you the rest.
147
00:14:34,320 --> 00:14:35,753
-will I have My own room?
148
00:14:35,920 --> 00:14:38,115
-The cold is here
and hot here.
149
00:14:38,280 --> 00:14:40,157
-I dunno. We'll see later.
150
00:14:40,320 --> 00:14:44,677
-It reversed, but thatâs ok.
Youâll need to put a curtain.
151
00:14:44,840 --> 00:14:47,673
That's all you got?
You do not have furniture?
152
00:14:47,840 --> 00:14:51,071
No ? You might find some in the cellar.
-Someone there ?
153
00:14:51,920 --> 00:14:54,878
-this Is the lodge. Your job.
154
00:14:55,040 --> 00:14:58,510
People come here to get their mail,
because of the thefts.
155
00:14:58,680 --> 00:15:00,636
Youâll have to sort it all out.
156
00:15:01,280 --> 00:15:02,190
OK?
157
00:15:02,760 --> 00:15:03,510
You understand ?
158
00:15:03,680 --> 00:15:05,033
We must classify it.
159
00:15:05,200 --> 00:15:07,634
Its good ?
French, you understand?
160
00:15:07,800 --> 00:15:08,869
OK. Cool.
161
00:15:09,040 --> 00:15:11,429
So that, is to note
162
00:15:11,600 --> 00:15:14,637
all yourexpenses.
163
00:15:14,800 --> 00:15:15,550
All...
164
00:15:15,720 --> 00:15:18,154
-try To translate what he says.
165
00:15:18,720 --> 00:15:20,676
-You Tell me what you need:
166
00:15:20,840 --> 00:15:22,159
mop, broom ...
167
00:15:22,800 --> 00:15:26,076
-He speaks too fast, I donât understand.
-Itâs ok.
168
00:15:26,240 --> 00:15:27,958
-Speak ... Slower.
169
00:15:28,120 --> 00:15:31,749
-If Needs something: broom, mop,
170
00:15:31,920 --> 00:15:33,672
he asks me.
-lllayaal?
171
00:15:34,760 --> 00:15:36,671
Ask if we can drink the water .
172
00:15:37,400 --> 00:15:38,355
-She Can drink?
173
00:15:38,520 --> 00:15:40,829
-What?
-She Can drink the water?
174
00:15:41,000 --> 00:15:42,558
Yeah, itâs her home.
175
00:15:44,120 --> 00:15:47,635
The buildings
itâs A, B, C, D and E, F, G, H.
176
00:15:47,800 --> 00:15:49,631
They were under construction,
177
00:15:49,800 --> 00:15:51,631
but work was stopped.
178
00:15:51,800 --> 00:15:54,268
Yours, are A, B, C, D.
The other side doesnât concern you.
179
00:15:54,440 --> 00:15:57,193
Forget the other side, you understand?
(She translates in tamil)
180
00:15:57,360 --> 00:15:58,759
You do what you want
181
00:15:58,920 --> 00:16:01,434
for the court.
Awa, this is the new guardian.
182
00:16:01,600 --> 00:16:02,999
-Hello.
-Hello Madam.
183
00:16:11,880 --> 00:16:13,518
-All well?
184
00:16:13,680 --> 00:16:16,638
It's the new guardian.
-Wait two seconds.
185
00:16:18,720 --> 00:16:21,188
-Heâs speaking about us?
-No.
186
00:16:21,360 --> 00:16:25,433
187
00:16:25,600 --> 00:16:31,436
188
00:16:31,600 --> 00:16:32,953
-Ok, you can go.
189
00:16:34,960 --> 00:16:37,633
-All Well bros?
-Wesh, Nigga, cool?
190
00:16:37,800 --> 00:16:39,313
-It's the new guardian.
191
00:16:40,160 --> 00:16:41,832
They do that only in D.
192
00:16:42,000 --> 00:16:44,150
They are not here all the time.
193
00:16:44,320 --> 00:16:47,756
Wait till they leave, so you clean in peace.
Tell him.
194
00:16:47,920 --> 00:16:48,750
-You have to wait
195
00:16:48,920 --> 00:16:50,592
till they have left.
196
00:16:50,760 --> 00:16:54,469
-between 7am and 11am in the morning. You can clean in peace.
197
00:16:54,640 --> 00:16:56,551
7h-11h. Understand ?
198
00:16:57,280 --> 00:16:59,316
-Milk, honey, sugar and lentils,
199
00:16:59,480 --> 00:17:02,153
Iâll gather these foods
and offer them to you.
200
00:17:02,320 --> 00:17:04,914
Oh god with an elephant head,
pure as a diamond,
201
00:17:05,120 --> 00:17:07,429
Give me the three Tamil "Sangam".
202
00:17:08,400 --> 00:17:09,469
O God Ganesha!
203
00:17:10,360 --> 00:17:12,271
Clear all obstacles
204
00:17:12,800 --> 00:17:14,597
and make that all is well here.
205
00:17:25,640 --> 00:17:26,755
Come eat.
206
00:17:30,360 --> 00:17:31,190
-Here.
207
00:17:47,120 --> 00:17:48,314
-Take a spoon.
208
00:17:49,680 --> 00:17:50,999
-let her eat
209
00:17:51,160 --> 00:17:52,388
with the hand.
210
00:17:52,560 --> 00:17:55,472
-At School,
she will have to eat with a spoon.
211
00:18:13,240 --> 00:18:15,231
-I Canât find my school bag.
212
00:18:16,320 --> 00:18:17,435
-Go to bed.
213
00:18:17,880 --> 00:18:19,029
-Can I have a pillow?
214
00:18:19,200 --> 00:18:20,679
-Youâre a child!
215
00:18:20,840 --> 00:18:22,068
You do not need it.
216
00:18:23,520 --> 00:18:25,078
I'm going to sleep here.
217
00:18:25,880 --> 00:18:27,279
-Go further.
218
00:18:46,240 --> 00:18:49,038
219
00:18:49,200 --> 00:18:58,074
220
00:18:58,240 --> 00:18:59,912
221
00:19:00,080 --> 00:19:07,760
222
00:19:07,920 --> 00:19:10,388
223
00:19:10,560 --> 00:19:12,835
224
00:19:13,000 --> 00:19:14,592
225
00:19:14,760 --> 00:19:16,591
226
00:19:16,760 --> 00:19:19,832
227
00:19:20,000 --> 00:19:21,718
228
00:19:21,880 --> 00:19:43,076
229
00:19:43,240 --> 00:19:47,552
230
00:19:47,720 --> 00:19:51,156
231
00:19:51,320 --> 00:19:53,436
232
00:19:53,600 --> 00:20:02,429
233
00:20:05,240 --> 00:20:06,832
-Come on! come.
234
00:20:07,320 --> 00:20:08,992
Come.
How is it going ?
235
00:20:09,800 --> 00:20:11,711
-Hello.
-Our new guardian.
236
00:20:11,880 --> 00:20:15,429
Here. And the little lllayaal.
-Hello.
237
00:20:15,600 --> 00:20:17,397
-She Speaks a little french?
238
00:20:17,560 --> 00:20:18,515
-A little.
239
00:20:20,280 --> 00:20:21,508
-She Went to school,
240
00:20:21,680 --> 00:20:22,874
in Sri Lanka?
241
00:20:23,720 --> 00:20:25,472
No ?
Why ?
242
00:20:27,400 --> 00:20:28,594
-Burnt.
243
00:20:28,760 --> 00:20:29,954
-Your school ?
244
00:20:30,360 --> 00:20:31,236
It burnt?
245
00:20:31,720 --> 00:20:33,597
Why did it burn?
246
00:20:34,160 --> 00:20:35,798
-What did she say?
247
00:20:36,520 --> 00:20:37,748
Who burnt the school?
248
00:20:38,560 --> 00:20:40,312
-How do we say "government"?
249
00:20:40,480 --> 00:20:42,630
Government. Government.
250
00:20:42,800 --> 00:20:45,314
-It's The government that
burnt the school?
251
00:20:47,760 --> 00:20:48,670
Bon.
252
00:20:50,200 --> 00:20:51,918
So weâll put her in UP2A,
253
00:20:52,080 --> 00:20:54,389
a transition class.
254
00:20:54,560 --> 00:20:58,189
You understand ?
This is a special class, OK?
255
00:20:58,920 --> 00:21:00,911
You have more questions ?
256
00:21:05,160 --> 00:21:08,948
-Phrases that are with
verbs of the 1st group.
257
00:21:09,120 --> 00:21:10,155
258
00:21:15,920 --> 00:21:20,789
-They ask many questions.
Who burnt the school, why, how?
259
00:21:20,960 --> 00:21:22,791
-Everyone burns the schools.
260
00:21:22,960 --> 00:21:24,075
-Why do you say that ?
261
00:21:24,240 --> 00:21:25,229
-I do not want !
262
00:21:25,440 --> 00:21:27,158
I want to stay with you !
263
00:21:27,320 --> 00:21:28,799
I want to stay with you !
264
00:21:29,600 --> 00:21:30,919
Donât leave me!
265
00:21:31,080 --> 00:21:32,035
Look at me.
266
00:21:35,160 --> 00:21:36,878
We have a secret, all three of us.
267
00:21:37,040 --> 00:21:38,155
-I donât want to go there.
268
00:21:38,560 --> 00:21:40,391
-Do not forget it.
269
00:21:40,800 --> 00:21:43,872
We, the adults, we have to work.
270
00:21:44,720 --> 00:21:45,550
And you,
271
00:21:46,080 --> 00:21:49,038
you have to go to school
and learn French.
272
00:21:49,920 --> 00:21:52,354
You have to speak like other children.
273
00:21:52,960 --> 00:21:54,188
Otherwise, we will sent back
274
00:21:54,360 --> 00:21:55,236
in the country.
275
00:21:55,600 --> 00:21:57,192
Did you want to return?
276
00:21:57,760 --> 00:21:58,795
You want that?
277
00:22:00,720 --> 00:22:01,709
Neither do I.
278
00:22:03,200 --> 00:22:04,269
Look at me.
279
00:22:04,880 --> 00:22:05,790
Look at me !
280
00:22:06,320 --> 00:22:07,389
Youâre going to go?
281
00:22:08,720 --> 00:22:09,755
Get up .
282
00:22:10,760 --> 00:22:11,636
Go on.
283
00:22:23,360 --> 00:22:24,429
Zaoui.
284
00:22:25,200 --> 00:22:26,110
Building B.
285
00:22:27,480 --> 00:22:28,674
-"Z".
-"Z".
286
00:22:31,000 --> 00:22:33,719
Samir Ben Cherif. "".S..
287
00:22:35,600 --> 00:22:37,830
Here, try. Sort that.
288
00:22:38,960 --> 00:22:40,029
-Harek
289
00:22:40,680 --> 00:22:41,396
"D" ...
290
00:22:43,000 --> 00:22:44,399
-It's easy.
291
00:22:45,200 --> 00:22:48,636
-I do not know them.
Canât you ask Youssouf?
292
00:22:48,960 --> 00:22:52,350
-What will he think if
we disturb him all the time?
293
00:22:53,000 --> 00:22:54,194
Everyone has a locker.
294
00:22:54,360 --> 00:22:56,794
People knock, you let them in.
295
00:22:57,080 --> 00:22:59,435
They take their mail and thatâs it.
296
00:23:00,600 --> 00:23:01,669
-And after ?
297
00:23:02,320 --> 00:23:03,673
I tell them what?
298
00:23:03,840 --> 00:23:05,592
-You Want to tell them what?
299
00:23:05,760 --> 00:23:06,909
Hello.
300
00:23:07,080 --> 00:23:07,751
Thank you.
301
00:23:08,360 --> 00:23:09,839
I'm the concierge.
302
00:23:10,000 --> 00:23:12,958
You introduce yourself,
you are friendly and thatâs it.
303
00:23:13,400 --> 00:23:15,550
304
00:23:15,720 --> 00:23:22,273
305
00:23:26,760 --> 00:23:28,398
-Dheepan!
306
00:23:28,800 --> 00:23:29,869
-I'm here.
307
00:23:30,120 --> 00:23:31,917
-Come !
-Why ?
308
00:23:32,600 --> 00:23:33,828
-Come quickly !
309
00:23:34,080 --> 00:23:34,990
-Why ?
310
00:23:35,160 --> 00:23:37,879
-I Am Aziz.
I live in the building A.
311
00:23:38,920 --> 00:23:39,796
-I am Mourad.
312
00:23:39,960 --> 00:23:41,279
I live in B.
313
00:23:41,440 --> 00:23:43,749
It's not serious,
but she made a mistake.
314
00:23:43,920 --> 00:23:45,319
She took the first name.
315
00:23:45,480 --> 00:23:48,517
Here is the second that counts.
The Family name.
316
00:23:48,680 --> 00:23:50,636
B. Bouchnak. You see?
317
00:23:51,360 --> 00:23:54,238
Bencherif. Cortino.
318
00:23:54,400 --> 00:23:57,392
-If You do not know,
why are you telling me to do it?
319
00:23:57,560 --> 00:23:59,790
- Let them talk.
- Do you understand them?
320
00:23:59,960 --> 00:24:02,872
Who do you think I am?
-Shut up !
321
00:24:03,040 --> 00:24:06,191
-No need to argue.
We'll show you.
322
00:24:07,200 --> 00:24:08,758
Hey, Mourad, show him.
323
00:24:11,560 --> 00:24:12,834
That's my home.
324
00:24:19,800 --> 00:24:20,915
-What do you want ?
325
00:24:21,120 --> 00:24:22,439
-She's crying.
326
00:24:24,200 --> 00:24:26,998
-It's nothing. She's tired.
Go to bed.
327
00:24:34,400 --> 00:24:35,276
What now ?
328
00:24:36,680 --> 00:24:38,318
-Can I stay with you?
329
00:24:39,720 --> 00:24:40,470
-Come.
330
00:24:59,520 --> 00:25:02,353
-It Was to be a child's room.
331
00:25:10,920 --> 00:25:16,074
"The involvement of India in the conflict against the Tamil Tigers ..."
332
00:25:16,240 --> 00:25:17,150
333
00:25:25,160 --> 00:25:28,869
Give me a kiss,
like everyone does.
334
00:25:37,760 --> 00:25:38,795
-Hello.
335
00:26:00,280 --> 00:26:02,714
336
00:26:02,880 --> 00:26:09,194
337
00:26:13,960 --> 00:26:15,518
338
00:26:15,680 --> 00:26:22,791
339
00:26:22,960 --> 00:26:25,599
-What are you doing?
-me, keeper. Cleaning.
340
00:26:25,760 --> 00:26:27,273
-You live here?
341
00:26:27,440 --> 00:26:30,238
You cannot come in.
-Come back later.
342
00:26:30,400 --> 00:26:32,197
After. Later.
343
00:26:37,640 --> 00:26:40,393
No, but donât stay here!
Clear out, go further.
344
00:26:41,000 --> 00:26:43,673
345
00:26:43,840 --> 00:26:52,475
346
00:27:38,840 --> 00:27:41,434
347
00:27:41,600 --> 00:27:43,113
348
00:27:43,280 --> 00:27:44,554
- âŠthe liftâŠ
349
00:27:44,720 --> 00:27:47,154
- âŠmaintenance charges, for nothingâŠ
350
00:27:47,320 --> 00:27:48,639
Oh ... fix ...
351
00:27:48,800 --> 00:27:50,119
352
00:27:50,280 --> 00:27:52,714
-Hello Madam.
-Hello sir.
353
00:27:52,880 --> 00:27:54,233
Ooh, here.
354
00:28:05,560 --> 00:28:07,516
355
00:28:07,680 --> 00:28:09,159
356
00:28:09,880 --> 00:28:11,950
357
00:28:13,480 --> 00:28:20,113
358
00:28:47,240 --> 00:28:50,277
-I Can not do everything alone.
359
00:28:51,800 --> 00:28:54,155
It is as if I had
two kids on my hands!
360
00:28:54,480 --> 00:28:56,118
Canât you work?
361
00:28:56,280 --> 00:28:59,113
And that's not working?
362
00:28:59,280 --> 00:29:01,350
-Work outside for a salary.
363
00:29:02,120 --> 00:29:04,588
-When I go out,
everyone looks at me.
364
00:29:05,000 --> 00:29:08,072
-We are new,
it's normal that they look at us.
365
00:29:08,240 --> 00:29:09,229
Weâll get used to it.
366
00:29:12,640 --> 00:29:15,518
Here, many women wear a headscarf.
367
00:29:15,800 --> 00:29:17,631
You could do the same.
368
00:29:18,120 --> 00:29:19,838
-The Scarf is not my religion.
369
00:29:20,080 --> 00:29:21,638
-I am not talking about religion.
370
00:29:21,880 --> 00:29:24,713
But to do like everyone else. And...
371
00:29:24,920 --> 00:29:28,117
stop being upset
whenever I say something!
372
00:29:32,360 --> 00:29:35,079
373
00:29:35,240 --> 00:29:39,518
374
00:29:39,680 --> 00:29:42,035
-Are you alright my friend?
375
00:29:42,200 --> 00:29:45,875
I found her a job.
She will go to Habib.
376
00:29:46,040 --> 00:29:47,951
He lost it.
377
00:29:48,120 --> 00:29:50,395
She can cook and housekeep.
378
00:29:50,560 --> 00:29:52,516
He lives in G, on the 9th.
379
00:29:52,680 --> 00:29:55,194
-It's For an old gentleman of building G.
380
00:29:55,360 --> 00:29:57,112
Cooking and cleaning.
381
00:29:57,280 --> 00:30:01,068
- Ah, you came afterall!
You pretend and then, you see ...
382
00:30:01,240 --> 00:30:03,879
-Youssouf.
How much will they pay?
383
00:30:04,040 --> 00:30:05,473
-500 Euros per month.
384
00:30:06,960 --> 00:30:08,188
-It's well paid.
385
00:30:08,440 --> 00:30:09,429
-How much ?
386
00:30:10,680 --> 00:30:14,309
-A lot, But act as if
it was normal. 500 euros.
387
00:30:15,280 --> 00:30:16,349
-500 euros ?
388
00:30:16,640 --> 00:30:19,473
-What Did I tell you?
OK, that's it.
389
00:30:20,920 --> 00:30:22,876
-Enjoy your meal. So ?
390
00:30:23,360 --> 00:30:24,679
-She doesnât speak French.
391
00:30:24,840 --> 00:30:26,796
-It's not a problem.
392
00:30:26,960 --> 00:30:28,951
- Who will look after lllayaal?
393
00:30:30,720 --> 00:30:32,790
-Can she take the child?
394
00:30:32,960 --> 00:30:35,030
-No, not the child. Alone.
395
00:30:35,680 --> 00:30:36,829
-Iâll take care of her.
396
00:30:38,280 --> 00:30:40,316
-So ?
-Yes. Yes.
397
00:30:40,480 --> 00:30:41,799
500 ?
398
00:30:43,400 --> 00:30:45,231
-You Calculated in rupees?
399
00:30:46,240 --> 00:30:48,834
-For A month ...
-500 multiplied by 170...
400
00:30:49,320 --> 00:30:50,719
85 000 ?
401
00:30:58,920 --> 00:31:00,592
402
00:31:01,120 --> 00:31:03,714
403
00:31:03,880 --> 00:31:19,513
404
00:31:19,680 --> 00:31:21,671
Yeah, all right, cool.
405
00:31:21,840 --> 00:31:23,751
-Whoâs this ?
-The Wife of the keeper.
406
00:31:23,920 --> 00:31:25,399
-Your Bag, please.
407
00:31:30,960 --> 00:31:32,837
408
00:31:33,000 --> 00:31:51,796
409
00:31:51,960 --> 00:31:53,188
-Where are you?
410
00:31:54,080 --> 00:31:55,069
I was going to say...
411
00:31:55,240 --> 00:31:56,309
Where are you ?
412
00:31:56,480 --> 00:32:03,795
413
00:32:03,960 --> 00:32:05,393
He barks.
414
00:32:05,560 --> 00:32:10,111
415
00:32:10,280 --> 00:32:11,395
-Youssouf ?
416
00:32:12,440 --> 00:32:13,714
Youssouf ?
417
00:32:14,880 --> 00:32:15,596
418
00:32:23,400 --> 00:32:25,152
Mr. Habib, are you ok?
419
00:32:25,920 --> 00:32:27,717
I bring you your new wife.
420
00:32:31,000 --> 00:32:33,514
Mr. Habib, you know if Karine is here?
421
00:32:33,680 --> 00:32:34,908
Karine ?
422
00:32:36,960 --> 00:32:38,188
Karine ?
423
00:32:41,640 --> 00:32:44,108
-Hello.
-She Will replace you.
424
00:32:44,280 --> 00:32:47,113
Here, come and see.
-I am going. Come.
425
00:32:48,840 --> 00:32:50,876
The is the bathroom,
426
00:32:51,040 --> 00:32:54,112
The bedroom which you must clean
427
00:32:54,760 --> 00:32:57,832
Here is the kitchen.
Here he takes his meals.
428
00:32:58,000 --> 00:32:59,718
Here he eats.
429
00:32:59,880 --> 00:33:01,711
Here you have the cleaning products.
430
00:33:02,400 --> 00:33:03,753
The door of the salon,
431
00:33:03,920 --> 00:33:06,593
when they are here,
you have to knock
432
00:33:06,760 --> 00:33:10,673
if you need something.
And them, theyâll say: "Enter."
433
00:33:11,280 --> 00:33:12,474
You understand ?
434
00:33:13,280 --> 00:33:16,477
The door, you knock.
-Knock The door.
435
00:33:16,640 --> 00:33:18,073
-Yes.
-OK.
436
00:33:44,880 --> 00:33:48,475
437
00:33:48,640 --> 00:33:59,278
438
00:33:59,840 --> 00:34:00,636
-Come in !
439
00:34:04,960 --> 00:34:06,757
-There is no issues with ...
440
00:34:09,560 --> 00:34:11,755
-M. Habib?
-Heâs eating.
441
00:34:11,920 --> 00:34:13,558
-OK, OK. See you tomorrow.
442
00:34:15,880 --> 00:34:19,031
-Who are these guys?
-I donât know, like those from below.
443
00:34:19,240 --> 00:34:20,593
-What are they doing at the old manâs house?
444
00:34:20,760 --> 00:34:22,990
-They remain locked up in the lounge.
445
00:34:23,160 --> 00:34:25,594
They talk as if it was their office.
446
00:34:25,840 --> 00:34:27,876
Who is it ?
-Some Thugs.
447
00:34:28,240 --> 00:34:31,118
-Of Gangs?
Like the Vannilas and the Minna ?
448
00:34:32,920 --> 00:34:35,434
-A Little similar, but less dangerous.
449
00:34:36,400 --> 00:34:39,472
Youssouf says it is normal here.
450
00:34:40,720 --> 00:34:42,915
451
00:34:43,080 --> 00:34:52,796
452
00:34:52,960 --> 00:34:55,349
-Can I play with you ?
-No !
453
00:34:56,440 --> 00:34:58,715
-I can play with you ?
-No !
454
00:35:02,080 --> 00:35:05,470
-Three LITTLE Cats
THREE LITTLE CATS, CATS, CATS
455
00:35:05,640 --> 00:35:08,837
HAT of STRAW
HAT of STRAW, STRAW, STRAW
456
00:35:09,000 --> 00:35:11,673
Welcome Mat, Welcome Mat
Welcome Mat, Mat, mat, mat
457
00:35:11,840 --> 00:35:14,559
SOMNAMBUL, SOMNAMBUL
SOMNAMBUL, BULL, BULL, BULL
458
00:35:14,720 --> 00:35:17,393
BULLETIN, BULLETIN
BULLETIN, TIN, TIN, TIN
459
00:35:17,560 --> 00:35:19,994
TINTAMARRE, TINTAMARRE
NOUGH, NOUGH, NOUGH
460
00:35:20,160 --> 00:35:20,751
MARABOUT...
461
00:35:20,920 --> 00:35:22,478
462
00:35:22,640 --> 00:35:27,555
463
00:35:27,720 --> 00:35:28,675
Let go of me !
464
00:35:37,200 --> 00:35:38,519
-Hereâs Mom.
465
00:35:41,680 --> 00:35:43,796
-Itâs already happened in Sri Lanka?
466
00:35:46,400 --> 00:35:48,231
467
00:35:48,400 --> 00:35:58,640
468
00:35:58,800 --> 00:35:59,915
-Sorry.
469
00:36:02,200 --> 00:36:04,270
"Without my friends, could I live?
470
00:36:04,440 --> 00:36:06,431
"Without my friends,!
What will be my fate?
471
00:36:06,600 --> 00:36:09,558
"Without my friends, I would be lost
472
00:36:09,720 --> 00:36:11,790
"Without my friends, I ..."
473
00:36:11,960 --> 00:36:13,188
-What does it say ?
474
00:36:14,080 --> 00:36:15,354
-It's A poem.
475
00:36:15,760 --> 00:36:17,159
On friendship.
476
00:36:20,960 --> 00:36:23,315
"Without my friends,
you're stupid as a goat
477
00:36:23,480 --> 00:36:26,153
"Without my friends,
you're crap You're crap
478
00:36:26,320 --> 00:36:28,151
"Without my friends,
you know nothing
479
00:36:28,320 --> 00:36:30,993
"Without my friends,
you understand nothing, nothing, nothing
480
00:36:31,160 --> 00:36:32,912
"Without my friends,
I donât like you
481
00:36:33,080 --> 00:36:34,877
"Without my friends,
you're ugly
482
00:36:35,040 --> 00:36:36,758
"Without my friends, you're crap
483
00:36:37,920 --> 00:36:39,273
-Are you making fun of me?
484
00:36:39,440 --> 00:36:40,668
Are you making fun of me?
485
00:36:40,960 --> 00:36:43,793
Who do you think You Are?
Who do you think You Are?
486
00:36:43,960 --> 00:36:46,190
I want to see you! Get out!
487
00:36:48,200 --> 00:36:49,713
488
00:36:49,880 --> 00:36:51,313
-I hate you !
489
00:36:58,320 --> 00:36:59,958
490
00:37:00,120 --> 00:37:02,554
491
00:37:02,720 --> 00:37:04,711
I hate you !
492
00:37:08,000 --> 00:37:10,753
My mother is dead !
I have no mother.
493
00:37:11,680 --> 00:37:12,669
You could
494
00:37:12,840 --> 00:37:14,671
at least be nice to me.
495
00:37:14,840 --> 00:37:17,957
-I Do not know what to do with children.
496
00:37:18,120 --> 00:37:19,235
I know nothing.
497
00:37:22,680 --> 00:37:24,875
-You Had children in Sri Lanka?
498
00:37:30,400 --> 00:37:32,391
Brothers and sisters?
499
00:37:36,560 --> 00:37:37,754
-Two Little brothers.
500
00:37:40,200 --> 00:37:42,350
-where you Not kind to them?
501
00:37:43,960 --> 00:37:44,949
-Yes!
502
00:37:46,920 --> 00:37:49,195
-You Just do the same with me.
503
00:38:07,440 --> 00:38:10,113
504
00:38:10,280 --> 00:38:34,753
505
00:38:34,920 --> 00:38:37,275
506
00:38:37,440 --> 00:39:04,029
507
00:39:04,200 --> 00:39:06,873
508
00:39:07,040 --> 00:39:32,116
509
00:39:32,280 --> 00:39:57,880
510
00:39:58,040 --> 00:40:17,313
511
00:40:17,480 --> 00:40:18,549
-Hello.
512
00:40:18,720 --> 00:40:38,437
513
00:41:09,520 --> 00:41:11,750
festive cries
514
00:41:11,920 --> 00:41:18,234
515
00:41:30,800 --> 00:41:32,199
-Come in.
516
00:41:35,520 --> 00:41:36,589
There is some left ?
517
00:41:37,120 --> 00:41:39,236
It's really good.
-Thank you.
518
00:41:40,840 --> 00:41:42,637
-More. Yes.
519
00:41:42,800 --> 00:41:44,711
520
00:41:49,280 --> 00:41:50,998
-You Understand Chinese?
521
00:41:56,520 --> 00:41:57,589
Ah. Sorry.
522
00:41:58,480 --> 00:42:00,596
Can you bring some water?
523
00:42:02,000 --> 00:42:03,831
It's a bit strong for the old man.
524
00:42:04,000 --> 00:42:06,673
525
00:42:06,840 --> 00:42:15,635
526
00:42:24,240 --> 00:42:26,435
527
00:42:27,720 --> 00:42:30,109
528
00:42:33,440 --> 00:42:35,271
-All Well Brahim?
-I'm fine and you ?
529
00:42:36,160 --> 00:42:37,957
-It's Good, freedom, right?
530
00:42:38,120 --> 00:42:39,473
-You bet !
531
00:42:40,480 --> 00:42:41,515
532
00:42:41,680 --> 00:42:42,669
-Oh !
533
00:42:43,840 --> 00:42:46,229
It is better outside, right?
-Yeah!
534
00:42:47,080 --> 00:42:47,910
Oh!
535
00:42:48,720 --> 00:42:51,439
If you see Fifa,
tell him to come up?
536
00:42:54,240 --> 00:42:55,719
You are comfortable, here?
537
00:42:58,800 --> 00:43:00,119
You, happy, here?
538
00:43:00,280 --> 00:43:01,156
-Yes.
539
00:43:02,800 --> 00:43:04,153
-Where are you from ?
540
00:43:04,800 --> 00:43:06,153
India? Pakistan?
541
00:43:06,320 --> 00:43:07,514
-Sri Lanka.
542
00:43:07,920 --> 00:43:08,750
-Where is that ?
543
00:43:09,160 --> 00:43:10,388
-HumâŠ
544
00:43:11,120 --> 00:43:13,350
Uh ... India, here ...
545
00:43:13,520 --> 00:43:14,873
Sri Lanka.
546
00:43:16,080 --> 00:43:17,513
La.
-It's A bit like India.
547
00:43:17,680 --> 00:43:19,272
-No, No.
548
00:43:19,440 --> 00:43:20,839
Below India.
549
00:43:21,000 --> 00:43:22,069
-forget it.
550
00:43:26,960 --> 00:43:28,029
You want ?
551
00:43:29,480 --> 00:43:30,469
-Non.
552
00:43:36,200 --> 00:43:37,553
-Anyhow, your husband,
553
00:43:37,720 --> 00:43:39,836
he does his job well. It's good.
554
00:43:40,880 --> 00:43:42,074
-(Thank youâŠ)
555
00:43:42,880 --> 00:43:44,791
- If I can help you ...
556
00:43:45,200 --> 00:43:46,189
Uh ...
557
00:43:46,600 --> 00:43:47,999
-If Youssouf
558
00:43:48,160 --> 00:43:50,594
is bothering you ...
-Okay.
559
00:43:50,760 --> 00:43:51,510
-I am Going.
560
00:43:53,600 --> 00:43:54,510
And uh ...
561
00:43:55,080 --> 00:43:57,150
I leave that for you to eat.
562
00:43:57,320 --> 00:43:59,550
Oh ...
-It's very good what you're doing.
563
00:44:00,520 --> 00:44:01,350
-Thank you.
564
00:44:08,560 --> 00:44:09,879
565
00:44:15,760 --> 00:44:18,558
566
00:44:18,720 --> 00:44:38,198
567
00:44:52,760 --> 00:44:55,558
568
00:44:56,360 --> 00:44:57,395
-Hello.
569
00:44:58,440 --> 00:45:00,874
570
00:45:01,040 --> 00:45:02,473
571
00:45:11,200 --> 00:45:12,792
-Contact !
What?
572
00:45:13,400 --> 00:45:14,276
-Contact !
573
00:45:14,920 --> 00:45:15,830
-OK!
574
00:45:26,600 --> 00:45:28,431
-Press Floor button!
575
00:45:28,880 --> 00:45:29,835
-Its good !
576
00:45:35,920 --> 00:45:37,911
-button! Floor!
577
00:45:38,720 --> 00:45:39,675
Shit.
578
00:45:44,800 --> 00:45:46,711
Engine
579
00:45:46,880 --> 00:46:03,719
580
00:46:13,640 --> 00:46:16,234
581
00:46:17,200 --> 00:46:19,430
582
00:46:19,600 --> 00:46:21,989
"Is anyone there? Help!"
583
00:46:22,160 --> 00:46:25,550
584
00:46:25,720 --> 00:46:29,793
585
00:46:29,960 --> 00:46:31,598
586
00:46:31,760 --> 00:46:35,070
587
00:46:35,240 --> 00:46:37,515
It is good one, this one.
And yours ?
588
00:46:37,680 --> 00:46:38,795
Tell yours.
589
00:46:38,960 --> 00:46:41,713
-Why Are no Arabs in Star Trek?
590
00:46:41,880 --> 00:46:44,314
-Because It's the future!
591
00:46:44,480 --> 00:46:54,913
592
00:46:58,360 --> 00:47:00,430
-Can I ask you a question ?
593
00:47:02,640 --> 00:47:04,995
You find them funny, you,
the people here?
594
00:47:07,000 --> 00:47:08,353
-I dunno. Why ?
595
00:47:11,920 --> 00:47:14,309
-Sometimes They say stuff and they laugh.
596
00:47:14,960 --> 00:47:16,837
I understand all the words,
597
00:47:17,240 --> 00:47:18,719
but I donât find it funny.
598
00:47:21,960 --> 00:47:23,916
-It's Not a question of language.
599
00:47:24,480 --> 00:47:25,469
-What is it then ?
600
00:47:27,600 --> 00:47:29,511
-It's A matter of humour.
601
00:47:32,080 --> 00:47:33,433
french humour?
602
00:47:37,280 --> 00:47:38,599
-just humour.
603
00:47:42,120 --> 00:47:44,076
You're not funny.
604
00:47:45,240 --> 00:47:46,434
Even in Tamil,
605
00:47:46,600 --> 00:47:47,715
you're not funny.
606
00:47:51,960 --> 00:47:52,870
-Never ?
607
00:48:01,400 --> 00:48:02,310
What?
608
00:48:04,720 --> 00:48:06,517
-That's good.
609
00:48:07,280 --> 00:48:07,996
What?
610
00:48:09,920 --> 00:48:12,388
-When We talk like that,
that's good.
611
00:48:17,240 --> 00:48:19,435
612
00:48:44,560 --> 00:48:47,154
613
00:48:47,320 --> 00:48:55,910
614
00:49:13,240 --> 00:49:14,832
-No, weâre not from âdu PrĂ©â.
615
00:49:15,520 --> 00:49:17,238
We come from Sermaise,
616
00:49:17,400 --> 00:49:20,153
Orgeval.
We are paid by the day.
617
00:49:21,200 --> 00:49:24,476
Weâre paid to hide the drugs
and ensure security.
618
00:49:25,800 --> 00:49:26,596
The boss
619
00:49:26,760 --> 00:49:29,274
takes guys who come from elsewhere.
620
00:49:30,080 --> 00:49:33,550
If you people from here,
you are tempted to discuss, to listen.
621
00:49:33,720 --> 00:49:35,551
eventually youâll get screwed.
622
00:49:36,800 --> 00:49:40,315
If you come from elsewhere, you donât care.
You apply the rules.
623
00:49:41,680 --> 00:49:43,432
You donât drop your guard.
624
00:49:44,840 --> 00:49:46,034
It's a crap job.
625
00:49:51,360 --> 00:49:54,193
626
00:49:54,360 --> 00:49:56,032
627
00:49:56,200 --> 00:50:12,834
628
00:50:13,000 --> 00:50:14,319
629
00:50:21,320 --> 00:50:22,469
-You want to eat ?
630
00:50:22,640 --> 00:50:23,834
-Yes I so.
631
00:50:24,000 --> 00:50:24,955
Can you
632
00:50:25,120 --> 00:50:27,475
serve me food here, please?
-Yes.
633
00:50:27,640 --> 00:50:30,438
634
00:50:30,600 --> 00:50:42,956
635
00:50:43,120 --> 00:50:44,030
-Thank you.
636
00:50:44,200 --> 00:50:46,919
637
00:50:47,080 --> 00:50:49,036
Did you finish?
-Yes.
638
00:50:50,560 --> 00:50:51,993
-The Old manâs asleep?
639
00:50:52,160 --> 00:50:52,956
-Yes.
640
00:50:58,000 --> 00:50:59,319
-So You gonna go?
641
00:51:03,200 --> 00:51:04,076
Do you like football ?
642
00:51:10,080 --> 00:51:11,229
You donât care...
643
00:51:14,520 --> 00:51:16,158
Donât stand there, sit.
644
00:51:29,400 --> 00:51:30,753
No, sit down.
645
00:51:30,920 --> 00:51:32,797
646
00:51:32,960 --> 00:51:47,239
647
00:51:47,400 --> 00:51:48,435
-What's this ?
648
00:51:49,960 --> 00:51:51,632
-An electronic
649
00:51:51,800 --> 00:51:53,153
bracelet.
650
00:51:53,880 --> 00:51:54,835
-HumâŠ
651
00:51:56,400 --> 00:51:57,469
Run ?
652
00:51:57,960 --> 00:51:58,597
Jog ?
653
00:51:58,760 --> 00:52:00,716
-To Run?
Ah bah non ...
654
00:52:01,440 --> 00:52:03,635
So as not to run away.
-No ?
655
00:52:03,800 --> 00:52:04,835
-Non.
656
00:52:06,840 --> 00:52:07,955
-Why ?
657
00:52:09,680 --> 00:52:12,114
-This way they know where I am.
658
00:52:19,320 --> 00:52:21,276
659
00:52:21,440 --> 00:52:49,918
660
00:52:50,080 --> 00:53:08,955
661
00:53:13,160 --> 00:53:14,752
662
00:53:14,920 --> 00:53:17,275
663
00:53:17,440 --> 00:53:19,032
-I Am lllayaal.
664
00:53:19,720 --> 00:53:22,393
I live in France.
665
00:53:23,160 --> 00:53:25,037
I like dance.
666
00:53:26,280 --> 00:53:28,350
-Good evening.
-Good evening.
667
00:53:33,840 --> 00:53:35,671
Your turn now.
668
00:53:36,000 --> 00:53:38,230
-OK. My name is...
669
00:53:39,000 --> 00:53:39,910
Dheepan.
670
00:54:05,400 --> 00:54:06,992
-What are you doing ?
671
00:54:14,480 --> 00:54:18,109
It's funny ... i
t's like the movies.
672
00:54:27,960 --> 00:54:29,518
You see that dog?
673
00:54:31,600 --> 00:54:33,033
I know him.
674
00:55:41,840 --> 00:55:43,558
(In Tamil)
675
00:55:47,240 --> 00:55:48,912
-I Take everything?
676
00:55:50,600 --> 00:55:51,510
No, just that.
677
00:56:00,360 --> 00:56:02,078
First, we go to the temple.
678
00:56:03,360 --> 00:56:04,270
After that ?
679
00:56:05,920 --> 00:56:06,557
-Hello.
680
00:56:06,720 --> 00:56:08,233
-You Have taken everything?
681
00:56:08,680 --> 00:56:09,590
-Donuts,
682
00:56:10,320 --> 00:56:11,355
"rolls".
683
00:56:12,080 --> 00:56:15,914
684
00:56:16,080 --> 00:56:41,270
685
00:56:41,440 --> 00:56:49,279
686
00:56:49,440 --> 00:56:51,396
687
00:56:51,560 --> 00:57:15,828
688
00:57:16,000 --> 00:57:38,675
689
00:57:38,840 --> 00:57:40,512
'You were telling me about Shoban.
690
00:57:40,680 --> 00:57:43,035
He is in Dortmund, now.
691
00:57:43,200 --> 00:57:45,270
-Can you get his number?
692
00:57:46,080 --> 00:57:47,513
-You See Ravi?
693
00:57:48,000 --> 00:57:49,399
The one who is in Dortmund.
694
00:57:50,600 --> 00:57:52,989
Through Ravi, y
ou can get the number of Shoban.
695
00:57:53,160 --> 00:57:56,709
696
00:57:57,960 --> 00:58:00,315
-It's My brother, did you see him?
697
00:58:07,000 --> 00:58:07,671
(In Tamil)
698
00:58:09,800 --> 00:58:11,279
-Thank you.
699
00:58:28,400 --> 00:58:29,628
Two for 5 euros?
700
00:58:29,800 --> 00:58:31,518
701
00:58:31,680 --> 00:58:51,750
702
00:58:51,920 --> 00:58:52,796
-All well, dheepan?
703
00:58:56,560 --> 00:58:57,629
What's up?
704
00:58:58,200 --> 00:58:59,189
You know...
705
00:58:59,440 --> 00:59:02,989
The Greeks cut the heads off
of bearers of bad news.
706
00:59:04,120 --> 00:59:05,951
Colonel Cheran is here.
707
00:59:06,240 --> 00:59:07,434
He wants to see you.
708
00:59:08,200 --> 00:59:10,350
-He is alone ?
-Yes.
709
00:59:16,720 --> 00:59:17,755
Wait here.
710
00:59:24,920 --> 00:59:26,956
711
00:59:27,120 --> 00:59:28,951
712
00:59:31,080 --> 00:59:32,115
He's there.
713
00:59:38,880 --> 00:59:40,359
-Careful, Gently.
714
00:59:41,800 --> 00:59:42,710
Slowly.
715
00:59:44,400 --> 00:59:45,674
-Are you okay ?
-Yes.
716
00:59:46,480 --> 00:59:47,674
-You want some water ?
717
00:59:49,400 --> 00:59:50,594
-Tell Him to come in.
718
00:59:52,440 --> 00:59:53,395
-Come in !
719
01:00:01,200 --> 01:00:02,269
-Sivadhasan!
720
01:00:06,080 --> 01:00:07,399
It has been a long time.
721
01:00:08,000 --> 01:00:09,228
-How are you ?
722
01:00:09,760 --> 01:00:12,069
-I'm happy to see you.
723
01:00:15,480 --> 01:00:17,755
I was told that you had been beheaded
724
01:00:17,920 --> 01:00:20,878
and that you had been identified.
725
01:00:21,800 --> 01:00:23,392
I have an important mission.
726
01:00:25,000 --> 01:00:26,274
Search for money.
727
01:00:27,320 --> 01:00:29,276
I contacted the Lebanese.
728
01:00:30,160 --> 01:00:33,118
They want $ 100,000 for the weapons.
729
01:00:33,960 --> 01:00:36,997
Those here still support the cause?
730
01:00:40,200 --> 01:00:41,349
-Why do you want
731
01:00:41,520 --> 01:00:44,398
weapons, Colonel?
-To Send back home!
732
01:00:47,160 --> 01:00:48,479
-To whom at home?
733
01:00:50,560 --> 01:00:51,993
-To our comrades!
734
01:00:54,920 --> 01:00:55,909
-My Colonel,
735
01:00:56,760 --> 01:00:58,318
everything is finished.
736
01:00:59,400 --> 01:01:01,789
At Nandhikadal,
I lost all my section.
737
01:01:03,000 --> 01:01:04,513
My wife is dead.
738
01:01:04,760 --> 01:01:06,113
My children are dead.
739
01:01:06,800 --> 01:01:08,074
The war is over.
740
01:01:08,720 --> 01:01:09,835
-What are you saying ?
741
01:01:10,240 --> 01:01:11,275
Say that again!
742
01:01:13,240 --> 01:01:14,389
-Okay, Sir.
743
01:01:14,960 --> 01:01:16,552
Your war is not over.
744
01:01:17,040 --> 01:01:18,393
But for me...
745
01:01:18,880 --> 01:01:19,915
It's over.
746
01:01:32,520 --> 01:01:33,669
747
01:01:33,840 --> 01:01:36,718
Letâs go searching for the graves of our enemies
748
01:01:36,880 --> 01:01:41,237
And continue the struggle for Tamil Eelam!
749
01:01:41,520 --> 01:01:45,229
Our wounds will not heal
750
01:01:45,400 --> 01:01:49,837
But I will never stop dreaming
751
01:01:50,040 --> 01:01:54,113
We are not so far away.
See the front lines of our enemies!
752
01:01:54,560 --> 01:01:57,950
Go in search of the graves of our enemies
753
01:01:58,120 --> 01:02:02,079
And continue the struggle for Tamil Eelam!
754
01:02:02,840 --> 01:02:06,515
See all these ruined houses
755
01:02:06,680 --> 01:02:11,071
Soon they will be rebuilt
756
01:02:11,360 --> 01:02:15,319
Hear the cries in the refugee camps
757
01:02:15,480 --> 01:02:20,190
These children crying will be Tigers tomorrow
758
01:02:20,400 --> 01:02:24,359
Our sufferings were not written
759
01:02:24,560 --> 01:02:28,155
If all Tamils ââunited there
would be no more than enemy camps
760
01:02:28,320 --> 01:02:30,072
no more enemy camps
761
01:02:30,240 --> 01:02:33,869
Pronounced the name of our leader
and be ready to fight!
762
01:02:56,640 --> 01:02:58,835
763
01:02:59,000 --> 01:03:20,879
764
01:03:21,040 --> 01:03:41,918
765
01:03:42,080 --> 01:03:43,798
-He Stinks of the mouth.
766
01:03:43,960 --> 01:03:55,315
767
01:03:55,480 --> 01:03:56,595
-Are you okay ?
768
01:03:57,840 --> 01:03:59,671
What happened ?
769
01:04:00,640 --> 01:04:01,868
Youâre sure youâre ok?
770
01:04:07,640 --> 01:04:09,676
Why he slept with us?
771
01:04:09,840 --> 01:04:10,795
-I do not know.
772
01:04:11,040 --> 01:04:13,031
He must have had a bad dream.
773
01:04:24,560 --> 01:04:27,154
774
01:04:27,320 --> 01:04:59,359
775
01:04:59,520 --> 01:05:24,471
776
01:05:24,640 --> 01:05:47,680
777
01:05:50,080 --> 01:05:52,116
-I have been here 30 years.
778
01:05:52,680 --> 01:05:53,908
There was my father.
779
01:05:54,640 --> 01:05:55,868
They got him.
780
01:05:56,600 --> 01:05:58,477
They almost got my uncle.
781
01:06:01,760 --> 01:06:03,637
Next on the list is me.
782
01:06:04,600 --> 01:06:07,717
I swear, there are mornings I get up,
and I say:
783
01:06:07,880 --> 01:06:09,518
"It has to stop."
784
01:06:12,320 --> 01:06:13,799
What do you want...
785
01:06:16,120 --> 01:06:17,348
You understand ?
786
01:06:17,920 --> 01:06:18,716
-Hum ?
787
01:06:18,880 --> 01:06:20,518
-You Understand a little bit?
788
01:06:20,680 --> 01:06:23,069
A lot ? Not at all?
789
01:06:23,520 --> 01:06:24,839
Well, that's okay.
790
01:06:27,760 --> 01:06:28,749
You, you say nothing?
791
01:06:29,400 --> 01:06:30,628
You donât say anything?
792
01:06:32,200 --> 01:06:34,430
I do not know, I ...
Your daughter ...
793
01:06:35,440 --> 01:06:36,589
ton mari...
794
01:06:37,720 --> 01:06:38,755
-GirlâŠ
795
01:06:40,200 --> 01:06:42,111
-You Can tell me,
I understand nothing.
796
01:06:47,720 --> 01:06:49,392
-She is not my daughter.
797
01:06:52,400 --> 01:06:53,958
Nor my husband.
798
01:06:57,240 --> 01:06:58,389
Everything is false.
799
01:07:00,080 --> 01:07:02,196
-What does it mean
when you do ...
800
01:07:03,000 --> 01:07:05,195
like that?
It means "yes", "no"?
801
01:07:05,360 --> 01:07:06,475
802
01:07:06,640 --> 01:07:07,390
Fuck ?
803
01:07:08,640 --> 01:07:10,392
-In my home ...
804
01:07:10,920 --> 01:07:14,356
You fall, you smile.
You're hurting you, you smile.
805
01:07:16,280 --> 01:07:17,235
Right here...
806
01:07:18,840 --> 01:07:20,432
If you smile too much,
807
01:07:21,360 --> 01:07:24,272
people believe that
you donât understand them
808
01:07:24,440 --> 01:07:26,670
or that youâre making fun of them.
809
01:07:26,840 --> 01:07:29,195
She continues to speak in Tamil.
810
01:07:29,560 --> 01:07:34,076
811
01:07:34,680 --> 01:07:36,113
"You are well ?"
812
01:07:37,160 --> 01:07:38,275
"The weather is nice."
813
01:07:54,680 --> 01:07:56,352
-It's perfect for a wedding.
814
01:07:56,520 --> 01:07:58,875
It is gold, 22 carats.
You can take a look
815
01:07:59,040 --> 01:08:00,314
the detail of the work.
816
01:08:02,840 --> 01:08:04,637
-7 000. 7 000 euros.
817
01:08:05,720 --> 01:08:07,392
-Both ?
-Yeah.
818
01:08:07,560 --> 01:08:09,391
Now, I do have cheaper.
819
01:08:11,760 --> 01:08:13,239
Ruby, emerald.
820
01:08:13,880 --> 01:08:15,950
-How much is it ?
-This one is 5000.
821
01:08:16,120 --> 01:08:17,599
-How much ?
- 5000.
822
01:08:17,760 --> 01:08:19,034
-5 000 ?
-Hum.
823
01:08:20,000 --> 01:08:21,956
What are you Looking for, exactly?
824
01:08:23,520 --> 01:08:24,953
-I Will think about it.
825
01:08:26,000 --> 01:08:27,752
826
01:08:27,920 --> 01:08:34,598
827
01:08:34,760 --> 01:08:35,954
-We know it.
828
01:08:36,120 --> 01:08:38,475
-We Know it or not?
-Are you ready ?
829
01:08:38,640 --> 01:08:39,550
-Ok, Guys!
830
01:08:39,720 --> 01:08:42,518
831
01:08:42,680 --> 01:08:44,955
832
01:08:45,120 --> 01:08:48,635
833
01:08:48,800 --> 01:09:07,436
834
01:09:07,600 --> 01:09:09,352
-Spinach.
-Spinach.
835
01:09:09,520 --> 01:09:11,397
-Spinach.
-Spinach.
836
01:09:12,120 --> 01:09:13,758
(In Tamil)
837
01:09:13,920 --> 01:09:15,273
-Potato.
838
01:09:15,920 --> 01:09:17,035
-Potato.
839
01:09:17,480 --> 01:09:19,516
(In Tamil)
840
01:09:19,680 --> 01:09:21,796
-Potato.
-Potato.
841
01:09:21,960 --> 01:09:23,109
-Oh, potato.
842
01:09:23,280 --> 01:09:24,599
-Potato.
843
01:09:24,760 --> 01:09:30,153
844
01:09:30,320 --> 01:09:32,709
845
01:09:32,880 --> 01:09:39,718
846
01:09:43,200 --> 01:09:44,110
-Go !
847
01:09:55,440 --> 01:09:56,270
848
01:09:56,440 --> 01:09:59,193
849
01:09:59,360 --> 01:10:09,270
850
01:10:09,440 --> 01:10:10,873
(In Tamil)
851
01:10:11,640 --> 01:10:13,471
-Son of a bitch, stop!
852
01:10:18,840 --> 01:10:19,477
-Catch-him!
853
01:10:20,200 --> 01:10:21,952
Your mother's a bitch!
854
01:10:22,120 --> 01:10:23,394
-Call Brahim.
855
01:10:23,680 --> 01:10:25,272
-Go to your room !
856
01:10:27,240 --> 01:10:29,435
-Why are they doing this?
-Shut up !
857
01:10:30,040 --> 01:10:31,632
In your room!
858
01:10:35,520 --> 01:10:37,272
-Yalini!
859
01:10:38,160 --> 01:10:41,118
860
01:10:41,280 --> 01:10:49,472
861
01:10:49,640 --> 01:10:51,198
-Your mother the bitch.
862
01:10:51,360 --> 01:10:52,713
-Come on, letâs go!
863
01:10:52,880 --> 01:10:57,192
864
01:12:22,280 --> 01:12:23,998
865
01:12:24,160 --> 01:12:26,435
866
01:12:27,760 --> 01:12:29,113
867
01:12:37,840 --> 01:12:38,955
-Youâre asleep ?
868
01:12:39,120 --> 01:12:40,838
869
01:12:41,000 --> 01:12:42,513
870
01:12:42,680 --> 01:12:43,908
871
01:12:44,080 --> 01:12:49,552
872
01:12:49,720 --> 01:12:51,551
873
01:12:51,720 --> 01:12:54,359
874
01:12:54,520 --> 01:13:05,033
875
01:13:05,200 --> 01:13:07,919
876
01:13:08,080 --> 01:13:14,872
877
01:13:24,400 --> 01:13:25,549
878
01:13:25,720 --> 01:13:51,194
879
01:13:51,360 --> 01:13:52,349
-Yalini?
880
01:13:54,480 --> 01:13:55,549
Yalini ?
881
01:14:21,720 --> 01:14:22,835
What are you doing ?
882
01:14:23,880 --> 01:14:25,438
-I am leaving.
-Where ?
883
01:14:26,040 --> 01:14:26,950
-To England.
884
01:14:27,520 --> 01:14:28,794
To my cousin's.
885
01:14:29,120 --> 01:14:30,439
I called her.
886
01:14:30,600 --> 01:14:32,318
-We Had to wait for our papers.
887
01:14:32,480 --> 01:14:35,756
-I dinât think that people
would shoot at each other!
888
01:14:36,080 --> 01:14:38,594
It reminds you of nothing, all this?
889
01:14:38,880 --> 01:14:41,110
-This is not the same.
890
01:14:42,960 --> 01:14:44,075
-Why ?
891
01:14:44,680 --> 01:14:45,476
Because there,
892
01:14:45,640 --> 01:14:47,232
it was you who was shooting?
893
01:14:59,040 --> 01:15:01,315
Your passport, how did you get it?
894
01:15:03,600 --> 01:15:05,352
-What do you think ?
895
01:15:06,040 --> 01:15:07,598
That youâre going to prevent
me from leaving?
896
01:15:14,680 --> 01:15:15,874
I will leave !
897
01:15:17,200 --> 01:15:18,872
I will go to England.
898
01:15:38,240 --> 01:15:40,390
-I Am the guardian.
-Show me your bag.
899
01:15:43,480 --> 01:15:44,833
-You donât search her.
900
01:15:45,000 --> 01:15:45,750
-What ?
901
01:15:46,520 --> 01:15:48,192
-You donât search my wife.
902
01:15:49,760 --> 01:15:51,432
-What are you bothered?
903
01:15:53,160 --> 01:15:54,832
Go ahead. Search.
904
01:15:56,400 --> 01:15:58,436
Search!
-Donât search her.
905
01:16:01,760 --> 01:16:04,752
-Hey ! What are you doing, you bastard?
906
01:16:04,920 --> 01:16:07,150
Are you serious or what?
907
01:16:07,320 --> 01:16:08,548
Hey, leave him!
908
01:16:08,720 --> 01:16:10,915
-drop it, sheâs the wife of the guardian.
909
01:16:11,080 --> 01:16:12,672
-It's ok, cool.
910
01:16:12,840 --> 01:16:14,319
-We donât give a fuck!
911
01:16:15,360 --> 01:16:17,635
-Do Your work. Let him go.
912
01:16:17,800 --> 01:16:20,553
-Iâll Fuck him.
-Stop Talking nonsense.
913
01:16:20,720 --> 01:16:21,550
-We Will kill you!
914
01:16:33,080 --> 01:16:35,150
-Whaâs wrong ?
915
01:16:48,840 --> 01:16:50,796
-You were leaving without lllayaal?
916
01:16:52,640 --> 01:16:53,675
-Yes.
917
01:16:55,960 --> 01:16:57,439
-You Can abandon her?
918
01:17:02,600 --> 01:17:04,238
- What do you think?
919
01:17:08,800 --> 01:17:11,268
You finally believe in this story?
920
01:17:15,720 --> 01:17:17,392
You think I'm her mother?
921
01:17:19,280 --> 01:17:21,111
That she thinks I am her mother?
922
01:17:25,080 --> 01:17:27,310
You're not my husband, Dheepan.
923
01:17:29,120 --> 01:17:31,031
I'm not your wife.
924
01:17:32,400 --> 01:17:34,118
And sheâs not our daughter.
925
01:17:56,600 --> 01:17:57,749
Speak.
926
01:18:00,920 --> 01:18:02,069
Speak !
927
01:18:03,640 --> 01:18:04,277
What?
928
01:18:05,760 --> 01:18:09,150
-I will not move from here.
929
01:19:28,480 --> 01:19:31,074
-Oh caretaker,
youâre making a football field?
930
01:19:34,200 --> 01:19:36,634
-Where are the goals?
-What are you doing ?
931
01:19:36,800 --> 01:19:38,472
-There is no penalty spot!
932
01:19:43,680 --> 01:19:45,830
Make a highway, too!
933
01:19:50,680 --> 01:19:52,591
-You snorting the line or what?
934
01:19:53,920 --> 01:19:56,354
-âYou've cut it with curry powder, or what?
935
01:20:16,360 --> 01:20:18,669
-Fuck His mother, son of a bitch!
Open up!
936
01:20:18,840 --> 01:20:20,034
937
01:20:20,200 --> 01:20:22,634
-Open Up,
motherfucker, damn it!
938
01:20:22,800 --> 01:20:24,472
939
01:20:30,120 --> 01:20:33,078
-Block him!
-Help me.
940
01:20:37,000 --> 01:20:37,796
-Hey !
941
01:20:37,960 --> 01:20:39,154
-Hey, what are you doing?
942
01:20:39,320 --> 01:20:41,117
- Hey! Whatâs this?
943
01:20:42,440 --> 01:20:43,429
-No fire zone !
944
01:20:43,600 --> 01:20:45,113
-What are you saying ?
-No more pass.
945
01:20:46,600 --> 01:20:47,794
Right here . ..
-You're crazy ?
946
01:20:48,840 --> 01:20:50,034
-No fire zone.
947
01:20:50,200 --> 01:20:53,237
-You 'Re serious or what?
-Son of a bitch!
948
01:20:55,480 --> 01:20:58,313
949
01:20:58,480 --> 01:21:02,109
950
01:21:21,400 --> 01:21:23,914
-The Director wants you to signed this.
951
01:21:25,080 --> 01:21:26,229
-What for ?
952
01:21:26,840 --> 01:21:28,512
-To make an appointment.
953
01:21:30,080 --> 01:21:30,876
-Why ?
954
01:21:31,680 --> 01:21:33,432
-She Wants to put me
955
01:21:33,600 --> 01:21:35,033
in a normal class.
956
01:21:36,360 --> 01:21:37,395
-Come eat.
957
01:21:44,120 --> 01:21:45,439
-What are you doing ?
958
01:21:45,600 --> 01:21:47,318
-I'll be back in 5 minutes.
959
01:21:47,840 --> 01:21:51,037
960
01:21:51,200 --> 01:22:12,795
961
01:22:12,960 --> 01:22:14,871
- Is this your new army?
962
01:22:15,720 --> 01:22:17,597
What's your plan?
963
01:22:17,880 --> 01:22:19,711
You're going to train them?
964
01:22:28,960 --> 01:22:29,836
You have everything ?
965
01:22:30,000 --> 01:22:31,069
-Yes.
966
01:22:32,000 --> 01:22:33,319
Have a good day.
967
01:22:34,160 --> 01:22:35,479
-Have a good day.
968
01:22:37,440 --> 01:22:38,714
969
01:22:43,760 --> 01:22:46,320
970
01:22:46,480 --> 01:22:51,793
971
01:22:51,960 --> 01:22:53,439
-All well ?
-All well.
972
01:22:53,600 --> 01:22:55,397
-You Are working more at Mr. Habibâs?
973
01:22:56,560 --> 01:22:58,391
-I Do not want to work there anymore.
974
01:22:59,640 --> 01:23:01,278
-M. Habib needs you.
975
01:23:01,920 --> 01:23:03,717
I do not like working there.
976
01:23:03,880 --> 01:23:05,029
-Ok. Look.
977
01:23:05,200 --> 01:23:07,395
Brahim wants to talk to you.
978
01:23:19,120 --> 01:23:20,155
-Come in.
979
01:23:20,640 --> 01:23:21,789
980
01:23:25,240 --> 01:23:27,356
Why donât you come to work anymore?
981
01:23:28,560 --> 01:23:29,834
I scare you ?
982
01:23:31,280 --> 01:23:32,110
-Yes.
983
01:23:33,000 --> 01:23:34,558
Bah, you know ...
984
01:23:34,720 --> 01:23:36,711
I am just a trader.
985
01:23:37,400 --> 01:23:39,755
I have nothing to gain to create problems.
986
01:23:40,800 --> 01:23:44,554
The search, the brick, the elevator,
I was not aware.
987
01:23:45,880 --> 01:23:47,359
I was told.
988
01:23:48,520 --> 01:23:49,714
But your husband ...
989
01:23:49,880 --> 01:23:52,110
He must stop with the Lobby D,
990
01:23:52,280 --> 01:23:54,032
with his white line,
991
01:23:54,200 --> 01:23:55,758
if not, I'll kill him.
992
01:23:57,960 --> 01:23:59,234
I kill him.
993
01:24:01,600 --> 01:24:02,396
Hum ?
994
01:24:02,560 --> 01:24:03,959
-You Went to see him?
995
01:24:04,440 --> 01:24:05,350
-Non !
996
01:24:06,400 --> 01:24:08,072
Youssouf came to get me.
997
01:24:08,320 --> 01:24:09,389
-Why you ?
998
01:24:10,280 --> 01:24:12,157
- Because he knows me.
999
01:24:14,080 --> 01:24:15,752
- Why he doesnât speak to me about it?
1000
01:24:17,560 --> 01:24:18,709
-What are you going to do ?
1001
01:24:19,160 --> 01:24:19,910
Why
1002
01:24:20,080 --> 01:24:22,230
are you involving us in all this?
1003
01:24:22,400 --> 01:24:23,753
-Whoâs, âusâ?
1004
01:24:23,920 --> 01:24:27,595
A little thug threatens to kill me a
nd you say it like that?
1005
01:24:28,720 --> 01:24:30,517
It has no effect on you?
1006
01:24:34,680 --> 01:24:36,079
-It for your ...
-Shut up!
1007
01:24:56,560 --> 01:24:57,629
-What do you want ?
1008
01:25:01,560 --> 01:25:02,993
Why are you touching me?
1009
01:25:03,480 --> 01:25:04,674
-Sorry.
1010
01:25:07,520 --> 01:25:08,919
-Is that a habit?
1011
01:25:12,880 --> 01:25:14,029
I do not want !
1012
01:25:17,640 --> 01:25:18,629
I do not want.
1013
01:25:31,280 --> 01:25:33,999
1014
01:25:34,160 --> 01:25:59,111
1015
01:25:59,280 --> 01:26:00,633
-Demons And wonders
1016
01:26:01,160 --> 01:26:02,639
"Winds and tides
1017
01:26:02,800 --> 01:26:05,189
"In the distance, now, the sea receded
1018
01:26:05,360 --> 01:26:07,669
"Demons and wonders
Winds and tides
1019
01:26:08,800 --> 01:26:13,078
"And you, like seaweed gently
caressed by the wind,
1020
01:26:13,960 --> 01:26:16,838
"In the sand bed,
you stir while dreaming
1021
01:26:17,680 --> 01:26:20,956
"Demons and wonders
Winds and tides
1022
01:26:23,040 --> 01:26:26,316
-already In the distance, the sea receded.
1023
01:26:28,400 --> 01:26:29,958
-Take off Your coat.
1024
01:26:50,440 --> 01:26:53,557
-Could I go to Yasmineâs birthday?
1025
01:26:54,120 --> 01:26:55,792
-Youâll Ask your Dad.
1026
01:27:15,600 --> 01:27:17,795
Phone
1027
01:27:17,960 --> 01:27:23,637
1028
01:27:23,800 --> 01:27:25,677
-Dhéépan? Dheepan?
1029
01:27:27,560 --> 01:27:29,278
What are you doing ?
1030
01:27:33,160 --> 01:27:34,718
When are you coming back ?
1031
01:27:37,320 --> 01:27:38,275
-I dunno.
1032
01:27:43,400 --> 01:27:45,675
-I Found the passport and money.
1033
01:27:48,960 --> 01:27:49,870
Thank you
1034
01:27:58,480 --> 01:27:59,276
Dhéépan?
1035
01:28:01,320 --> 01:28:03,197
Dhéépan ?
-Hum ?
1036
01:28:04,400 --> 01:28:05,515
-I am going to call
1037
01:28:05,680 --> 01:28:06,908
my cousin.
1038
01:28:08,280 --> 01:28:10,999
I will go to England, with lllayaal, after the summer.
1039
01:28:12,560 --> 01:28:15,233
I'll tell the school.
1040
01:28:16,720 --> 01:28:17,596
Come in.
1041
01:28:31,040 --> 01:28:32,871
1042
01:28:35,520 --> 01:28:38,432
1043
01:28:38,600 --> 01:29:02,834
1044
01:29:03,000 --> 01:29:12,636
1045
01:29:12,800 --> 01:29:14,995
He sings.
1046
01:29:15,160 --> 01:29:20,518
1047
01:29:20,680 --> 01:29:40,477
1048
01:29:40,640 --> 01:29:43,518
1049
01:29:43,680 --> 01:29:50,153
1050
01:30:49,040 --> 01:30:51,793
1051
01:30:51,960 --> 01:30:58,638
1052
01:30:58,800 --> 01:31:00,756
She speaks Tamil.
1053
01:31:02,040 --> 01:31:04,918
1054
01:31:07,200 --> 01:31:10,476
1055
01:31:10,640 --> 01:31:22,598
1056
01:31:22,760 --> 01:31:24,591
-On The life of my mother!
1057
01:31:25,520 --> 01:31:27,476
- I am going to get you,
son of a bitch!
1058
01:31:27,640 --> 01:31:29,949
- Go on, come on. Come.
1059
01:31:31,920 --> 01:31:33,672
1060
01:31:33,840 --> 01:31:54,354
1061
01:31:58,720 --> 01:32:01,280
1062
01:32:01,440 --> 01:32:10,872
1063
01:32:12,000 --> 01:32:12,671
-Hi.
1064
01:32:14,440 --> 01:32:17,079
1065
01:32:17,240 --> 01:32:19,629
1066
01:32:19,800 --> 01:32:20,596
- Yeah?
1067
01:32:20,760 --> 01:32:23,035
- I just go tin a fight with Farid.
1068
01:32:23,200 --> 01:32:25,077
- We need someone.
Where are they ?
1069
01:32:25,840 --> 01:32:27,671
Theyâre on holiday or what?
1070
01:32:28,680 --> 01:32:31,035
You tell them to come up. Yeah.
1071
01:32:34,400 --> 01:32:35,879
-M. Habib has finished.
1072
01:32:36,040 --> 01:32:37,951
You want to eat ?
-No.
1073
01:32:45,680 --> 01:32:46,874
Damn itâŠ
1074
01:32:55,760 --> 01:32:57,557
-I wanted to tell you...
1075
01:32:58,440 --> 01:33:00,908
My husband is not a bad man.
1076
01:33:03,080 --> 01:33:04,672
He is a good man.
1077
01:33:05,880 --> 01:33:08,599
Itâs the war ...
1078
01:33:09,760 --> 01:33:11,273
Disturb...
1079
01:33:15,480 --> 01:33:17,152
You must not hurt him.
1080
01:33:20,120 --> 01:33:22,758
-Youâve all decided to be a
pain in the arse today.
1081
01:33:28,440 --> 01:33:29,156
-You want Tea ?
1082
01:33:30,040 --> 01:33:31,109
-Yeah.
1083
01:33:50,120 --> 01:33:50,950
Forget it.
1084
01:33:51,560 --> 01:33:53,835
It's okay, you can go.
1085
01:34:11,440 --> 01:34:13,476
(In Tamil)
1086
01:34:13,640 --> 01:34:14,914
1087
01:34:15,080 --> 01:34:16,308
1088
01:34:16,480 --> 01:34:21,270
1089
01:35:19,120 --> 01:35:22,795
1090
01:36:12,640 --> 01:36:14,995
Help me. We have to move.
1091
01:36:15,160 --> 01:36:16,275
Quick !
1092
01:36:16,440 --> 01:36:17,316
-YesâŠ
1093
01:36:18,320 --> 01:36:19,355
-Help me.
1094
01:36:19,800 --> 01:36:20,869
Please.
1095
01:36:21,040 --> 01:36:21,836
Ah!
1096
01:36:26,160 --> 01:36:27,354
Help me.
1097
01:36:31,440 --> 01:36:32,793
Please...
1098
01:36:33,640 --> 01:36:35,232
Call your husband.
1099
01:36:36,840 --> 01:36:38,876
1100
01:36:39,040 --> 01:36:55,719
1101
01:36:55,880 --> 01:36:56,676
-Hum ?
1102
01:36:56,840 --> 01:36:58,432
She speaks Tamil.
1103
01:37:00,560 --> 01:37:02,915
Calm down, tell me whatâs happening.
1104
01:37:03,320 --> 01:37:08,997
1105
01:37:10,280 --> 01:37:11,793
Who will kill you?
1106
01:37:11,960 --> 01:37:18,308
1107
01:37:18,480 --> 01:37:19,833
Where are you ?
1108
01:37:22,880 --> 01:37:24,154
Where are you ?
1109
01:37:26,480 --> 01:37:28,948
1110
01:37:29,120 --> 01:37:31,509
1111
01:37:31,680 --> 01:37:32,396
-Hey !
1112
01:37:32,560 --> 01:37:34,232
Clear the field!
1113
01:37:34,400 --> 01:37:36,994
I want to see no one!
Move !
1114
01:37:37,160 --> 01:37:37,910
Hey!
1115
01:37:38,080 --> 01:37:39,229
Get lost !
1116
01:37:39,400 --> 01:37:42,153
-Caretaker.
-I told you to get lost!
1117
01:37:42,680 --> 01:37:43,669
-Caretaker.
1118
01:37:51,480 --> 01:37:53,596
1119
01:37:53,760 --> 01:38:05,319
1120
01:38:05,480 --> 01:38:06,356
1121
01:38:08,080 --> 01:38:10,036
-You looked on the last floor?
1122
01:38:13,240 --> 01:38:14,832
-What did you say ?
1123
01:38:15,000 --> 01:38:16,638
-Finds home, damn it!
1124
01:38:16,800 --> 01:38:18,518
1125
01:38:18,680 --> 01:38:30,114
1126
01:38:30,280 --> 01:38:32,157
1127
01:38:33,280 --> 01:38:34,713
1128
01:38:44,680 --> 01:38:47,353
1129
01:38:47,520 --> 01:38:52,275
1130
01:38:52,440 --> 01:38:55,352
1131
01:38:55,520 --> 01:38:57,158
1132
01:38:57,320 --> 01:38:59,709
1133
01:38:59,880 --> 01:39:02,838
1134
01:39:03,840 --> 01:39:06,070
1135
01:39:06,240 --> 01:39:20,598
1136
01:39:20,760 --> 01:39:22,830
1137
01:39:23,000 --> 01:39:27,755
1138
01:39:27,920 --> 01:39:30,150
1139
01:39:42,280 --> 01:39:46,876
1140
01:39:59,760 --> 01:40:01,512
1141
01:40:01,920 --> 01:40:03,353
1142
01:40:08,400 --> 01:40:10,038
1143
01:40:14,720 --> 01:40:15,914
1144
01:40:20,240 --> 01:40:22,800
1145
01:40:37,440 --> 01:40:41,433
1146
01:40:52,240 --> 01:40:54,470
1147
01:40:54,640 --> 01:41:08,714
1148
01:41:16,840 --> 01:41:29,230
1149
01:41:29,400 --> 01:41:30,549
-Dheepan!
1150
01:41:31,160 --> 01:41:31,910
-Donât move !
1151
01:41:35,320 --> 01:41:36,275
where is he?
1152
01:41:36,960 --> 01:41:37,995
where is he?
1153
01:41:39,120 --> 01:41:40,189
-He is dead.
1154
01:41:42,960 --> 01:41:44,188
Dheepan!
1155
01:41:45,200 --> 01:41:46,235
It's me.
1156
01:41:53,560 --> 01:41:54,595
Look at me !
1157
01:42:13,120 --> 01:42:14,553
-All That blood ...
1158
01:42:15,160 --> 01:42:16,309
Are you hurt?
1159
01:42:17,960 --> 01:42:19,279
-It's His blood.
1160
01:42:48,440 --> 01:42:50,351
1161
01:42:50,520 --> 01:43:15,676
1162
01:43:15,840 --> 01:43:39,153
1163
01:43:39,320 --> 01:43:41,311
They speak Tamil.
1164
01:43:41,480 --> 01:43:56,510
1165
01:43:56,680 --> 01:43:59,592
Discussions in English
1166
01:43:59,760 --> 01:44:22,310
1167
01:44:22,480 --> 01:44:43,472
1168
01:44:45,320 --> 01:45:14,629
1169
01:45:14,800 --> 01:45:43,597
1170
01:45:43,760 --> 01:46:00,917
1171
01:46:03,080 --> 01:46:31,797
1172
01:46:31,960 --> 01:47:00,632
1173
01:47:00,800 --> 01:47:29,437
1174
01:47:29,600 --> 01:47:58,112
1175
01:47:58,280 --> 01:48:27,156
1176
01:48:27,320 --> 01:48:55,150
1177
01:48:55,320 --> 01:49:23,912
1178
01:49:24,080 --> 01:49:47,711
1179
01:49:47,880 --> 01:49:49,916
Subtitles: Syllogic!
69004