Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,571 --> 00:00:06,571
[eerie music]
2
00:00:06,573 --> 00:00:14,513
� �
3
00:00:21,054 --> 00:00:23,054
- [grunts]
4
00:00:23,056 --> 00:00:26,057
[foreboding music]
5
00:00:26,059 --> 00:00:29,428
� �
6
00:00:29,430 --> 00:00:31,363
[pants]
7
00:00:34,201 --> 00:00:37,202
[dog barking]
8
00:00:37,204 --> 00:00:42,541
� �
9
00:00:42,543 --> 00:00:44,476
[grunts]
10
00:00:46,000 --> 00:00:52,074
Play one of the best new FPS shooters,
search Steam for PROJECT WARLOCK
11
00:01:08,168 --> 00:01:09,768
COME ON.
12
00:01:09,770 --> 00:01:11,970
[sighs]
13
00:01:11,972 --> 00:01:14,973
[suspenseful music]
14
00:01:14,975 --> 00:01:16,274
� �
15
00:01:16,276 --> 00:01:17,709
[sniffs]
16
00:01:17,711 --> 00:01:25,651
� �
17
00:01:41,969 --> 00:01:43,568
[gasps]
18
00:01:43,570 --> 00:01:44,503
HELLO?
19
00:01:58,652 --> 00:02:01,286
- [yells]
- [screams]
20
00:02:01,288 --> 00:02:02,687
- [grunts]
21
00:02:02,689 --> 00:02:03,622
[groans]
22
00:02:05,826 --> 00:02:07,292
WHAT'S YOUR PROBLEM?
23
00:02:07,294 --> 00:02:09,160
- HUNTER,
HOW MANY TIMES HAVE I TOLD YOU
24
00:02:09,162 --> 00:02:11,096
NOT TO DO THAT TO ME?
25
00:02:14,168 --> 00:02:15,500
- THIS IS A REALLY GOOD ONE.
26
00:02:15,502 --> 00:02:16,801
- COME ON.
WE HAVE TO MAKE DINNER.
27
00:02:16,803 --> 00:02:20,138
- DESTRUKTOR IV, THE DOWNLOAD OF DEATH.
28
00:02:20,140 --> 00:02:22,440
- DID I TELL YOU DESTRUKTOR IV
COMES OUT THIS WEEKEND?
29
00:02:22,442 --> 00:02:23,808
- YEAH, YOU MENTIONED IT.
30
00:02:23,810 --> 00:02:25,243
IT'S RATED "R."
31
00:02:25,245 --> 00:02:27,679
- DAD SAID HE'D TAKE ME.
- NO, HE SAID, "WE'LL SEE."
32
00:02:27,681 --> 00:02:30,282
- WHAT ARE WE HAVING?
- TOFU STIR-FRY.
33
00:02:30,284 --> 00:02:32,517
- JUST BECAUSE YOU'RE
A VEGETARIAN
34
00:02:32,519 --> 00:02:34,886
DOESN'T MEAN WE HAVE TO STARVE.
35
00:02:34,888 --> 00:02:37,122
HUMANS EAT MEAT, JORDAN!
36
00:02:37,124 --> 00:02:38,389
IT'S WHY WE HAVE THESE.
- MOVE.
37
00:02:38,391 --> 00:02:39,391
- [sighs]
38
00:02:39,393 --> 00:02:41,326
- THANK YOU.
39
00:02:44,998 --> 00:02:46,665
- WHY DO WE HAVE
FOUR PLACES?
40
00:02:46,667 --> 00:02:48,600
[doorbell rings]
41
00:02:48,602 --> 00:02:50,735
- I INVITED MS. CARLSBERG FROM
DOWN THE STREET OVER FOR DINNER.
42
00:02:50,737 --> 00:02:52,070
- WHY WOULD YOU DO THAT?
43
00:02:52,072 --> 00:02:53,538
- I THOUGHT IT WOULD
BE GOOD FOR DAD.
44
00:02:53,540 --> 00:02:54,672
BE NICE TO HER!
45
00:02:54,674 --> 00:02:56,909
- HELLO.
46
00:02:56,911 --> 00:02:58,643
- HI.
47
00:02:58,645 --> 00:03:00,378
- YEAH.
YEAH.
48
00:03:00,380 --> 00:03:01,913
I'M JUST GRABBIN'
A QUICK BITE, ALL RIGHT?
49
00:03:01,915 --> 00:03:03,015
I'LL SEE YOU SOON.
50
00:03:03,017 --> 00:03:06,418
UH, BYE-BYE.
I'LL CALL YOU BACK.
51
00:03:06,420 --> 00:03:08,086
HELLO.
- HI, DAD.
52
00:03:08,088 --> 00:03:09,988
- GUYS, WHAT'S GOIN' ON?
53
00:03:09,990 --> 00:03:12,190
- YOU REMEMBER MS. CARLSBERG?
- SURE.
54
00:03:12,192 --> 00:03:14,359
HEY.
- JACQUELINE.
55
00:03:14,361 --> 00:03:16,594
- GOOD.
UM...
56
00:03:16,596 --> 00:03:18,863
UH, CAN YOU
GIVE US A MOMENT?
57
00:03:18,865 --> 00:03:21,099
JORDAN?
58
00:03:21,101 --> 00:03:23,034
- YOU CAN'T JUST LEAVE, DAD!
59
00:03:23,036 --> 00:03:24,769
- I HAVE ANOTHER CALL
ACROSS TOWN.
60
00:03:24,771 --> 00:03:26,771
IT'S A BIG ONE,
A RE-WIRE JOB--
61
00:03:26,773 --> 00:03:27,706
COULD BE A LOT OF MONEY.
62
00:03:31,011 --> 00:03:33,845
- MS. CARLSBERG,
I'M AWFULLY THIRSTY.
63
00:03:33,847 --> 00:03:36,714
DO YOU THINK YOU COULD GO GET ME
SOME SODA OUT OF THE FRIDGE?
64
00:03:36,716 --> 00:03:40,285
- OH, OF COURSE, SWEETIE.
65
00:03:40,287 --> 00:03:41,686
- I JUST THOUGHT IT
WOULD BE GOOD FOR YOU.
66
00:03:41,688 --> 00:03:43,688
- JORDAN, I APPRECIATE
THE EFFORT, BUT I TOLD YOU.
67
00:03:43,690 --> 00:03:45,156
WHEN IT'S TIME,
WHEN I'M READY,
68
00:03:45,158 --> 00:03:47,525
I'LL FIND MY OWN DATE.
69
00:03:47,527 --> 00:03:49,060
- SORRY TO INTERRUPT.
70
00:03:49,062 --> 00:03:50,062
OH.
71
00:03:50,064 --> 00:03:53,097
- OH.
72
00:03:53,099 --> 00:03:54,466
GOOD PIE.
MM.
73
00:03:54,468 --> 00:03:55,867
- THANK YOU.
74
00:03:55,869 --> 00:03:57,636
HUNTER WANTED
SOME MORE SODA.
75
00:03:57,638 --> 00:03:59,137
- MM.
76
00:04:03,877 --> 00:04:05,476
- [screams]
77
00:04:05,478 --> 00:04:08,479
- [laughs]
both: HUNTER!
78
00:04:08,481 --> 00:04:11,148
[school bell rings]
79
00:04:11,150 --> 00:04:14,185
- JORDAN, HE'S OVER THERE.
ASK HIM TO THE PROM.
80
00:04:14,187 --> 00:04:15,620
- FORGET IT.
NO POSSIBLE WAY.
81
00:04:15,622 --> 00:04:17,522
- J., YOU'VE BEEN DROOLING
OVER CORT MCCANN
82
00:04:17,524 --> 00:04:18,856
SINCE HE TRANSFERRED
FROM HARRISON.
83
00:04:18,858 --> 00:04:20,191
- I DON'T DROOL.
84
00:04:20,193 --> 00:04:21,559
AND BESIDES,
WHAT AM I GONNA SAY TO HIM?
85
00:04:21,561 --> 00:04:23,761
- NOTHING.
YOU SAY NOTHING.
86
00:04:23,763 --> 00:04:25,831
LOOK AT ASHLEY AND WHIT.
87
00:04:25,833 --> 00:04:26,898
THEY GOT IT DOWN.
88
00:04:26,900 --> 00:04:28,600
- THE HAIR FLIP.
89
00:04:28,602 --> 00:04:30,268
THE LIP POUT.
90
00:04:30,270 --> 00:04:32,771
THE OVER-GIGGLE.
91
00:04:32,773 --> 00:04:35,073
IT'S A LANGUAGE ALL ITS OWN.
92
00:04:35,075 --> 00:04:37,776
- THIS IS NOT THE TIME
TO BE A MOUSE, JORDAN.
93
00:04:37,778 --> 00:04:40,178
YOU'RE THE PREDATOR,
AND HE IS YOUR PREY.
94
00:04:40,180 --> 00:04:42,014
- ALL RIGHT, SEE YOU.
- BYE, CORT.
95
00:04:44,517 --> 00:04:46,417
- [sighs]
96
00:04:46,419 --> 00:04:48,787
- DANG IT.
I FORGOT MY WALLET.
97
00:04:48,789 --> 00:04:51,623
- OH, HERE!
LET ME. UH...
98
00:04:51,625 --> 00:04:53,425
LET ME, UM--I CAN--
99
00:04:56,263 --> 00:04:57,963
- WOW.
THANKS, JUDY.
100
00:04:57,965 --> 00:04:59,864
- UH, IT'S-IT'S ACTUALLY JORDAN.
[laughs]
101
00:04:59,866 --> 00:05:02,334
- RIGHT.
102
00:05:02,336 --> 00:05:04,269
UM...
103
00:05:04,271 --> 00:05:05,937
WHAT'S WITH YOUR FACE?
[laughs]
104
00:05:07,941 --> 00:05:09,875
UH-HUH.
105
00:05:11,812 --> 00:05:13,645
- UGH.
106
00:05:18,852 --> 00:05:20,551
- YOU'RE JOKING, RIGHT?
107
00:05:20,553 --> 00:05:22,019
- YOU AND CORT MCCANN?
108
00:05:22,021 --> 00:05:24,055
IT'S NEVER GONNA HAPPEN,
SWEETIE.
109
00:05:24,057 --> 00:05:25,223
- EVER.
110
00:05:27,795 --> 00:05:30,295
[both giggling]
111
00:05:36,002 --> 00:05:37,869
- HANDS UP!
- [grunts]
112
00:05:37,871 --> 00:05:38,870
[screams]
113
00:05:38,872 --> 00:05:40,338
[laughter]
- COME ON, SANDS!
114
00:05:40,340 --> 00:05:41,740
GET A HAND UP!
115
00:05:41,742 --> 00:05:43,708
- YOUR SISTER
KIND OF STINKS, DUDE.
116
00:05:43,710 --> 00:05:45,110
- YEAH.
117
00:05:47,580 --> 00:05:50,848
- ARE YOU SURE
THAT'S THE BAG?
118
00:05:50,850 --> 00:05:51,950
- PATIENCE, MY SON.
119
00:05:53,086 --> 00:05:54,919
- [grunts]
120
00:05:54,921 --> 00:05:56,254
[laughter]
- COME ON, SANDS!
121
00:05:56,256 --> 00:05:57,255
DID I SAY YOU
COULD TAKE A BREAK?
122
00:05:57,257 --> 00:05:58,423
YOU WANT TO MAKE THIS TEAM,
123
00:05:58,425 --> 00:05:59,490
I'M GONNA NEED
A LITTLE MORE EFFORT.
124
00:05:59,492 --> 00:06:00,826
- [groans]
125
00:06:02,062 --> 00:06:03,161
- AND HERE WE GO.
126
00:06:03,163 --> 00:06:04,563
WATCH THIS.
127
00:06:04,565 --> 00:06:07,064
- [screams]
128
00:06:07,066 --> 00:06:08,866
[laughter]
- DUDE!
129
00:06:08,868 --> 00:06:10,802
- WHOO!
[laughter]
130
00:06:16,877 --> 00:06:21,012
- HEY, ISN'T THAT
YOUR LOSER BROTHER, SANDS?
131
00:06:21,014 --> 00:06:23,214
- I'VE NEVER SEEN HIM
BEFORE IN MY LIFE.
132
00:06:23,216 --> 00:06:24,916
[laughter]
133
00:06:24,918 --> 00:06:26,517
- FREAK.
134
00:06:26,519 --> 00:06:27,986
- YOU'LL NEVER MAKE
THE TEAM.
135
00:06:29,723 --> 00:06:31,389
- [sighs]
OKAY.
136
00:06:31,391 --> 00:06:34,693
SO THIS ONE REALLY
NEEDS TO BE PAID AND, UM,
137
00:06:34,695 --> 00:06:37,995
THE REST OF THEM
CAN WAIT UNTIL THE 15TH.
138
00:06:37,997 --> 00:06:39,965
- [sighs]
139
00:06:39,967 --> 00:06:42,267
- DAD, EVERYTHING'S GONNA BE
ALL RIGHT, ISN'T IT?
140
00:06:42,269 --> 00:06:43,568
- MM.
141
00:06:43,570 --> 00:06:46,671
SURE.
OF COURSE IT IS, HONEY.
142
00:06:46,673 --> 00:06:48,406
- BUT WE NEED A MIRACLE.
143
00:06:48,408 --> 00:06:51,943
- A BIG, BIG MIRACLE.
144
00:06:53,747 --> 00:06:56,447
HEY, LOOK, I DON'T WANT
YOU GUYS TO WORRY.
145
00:06:56,449 --> 00:06:58,716
ALL RIGHT?
WE WILL FIGURE THIS OUT.
146
00:06:58,718 --> 00:07:02,087
I PROMISE YOU.
147
00:07:02,089 --> 00:07:06,191
- OH, AND, UM, THERE'S SOMETHING
ELSE I NEED YOU TO SIGN.
148
00:07:06,193 --> 00:07:07,692
- YEAH?
WHAT'S THAT?
149
00:07:07,694 --> 00:07:08,894
[clears throat]
150
00:07:08,896 --> 00:07:10,628
SUSPENDED AGAIN?
151
00:07:10,630 --> 00:07:12,597
- PRINCIPAL SAYS HUNTER
WAS ACTING OUT.
152
00:07:17,938 --> 00:07:19,370
- HUNTER, GRAB THE CAMERA.
- OKAY, I GOT IT!
153
00:07:19,372 --> 00:07:20,772
- I'M GONNA THROW
ON THE MASK, OKAY?
154
00:07:20,774 --> 00:07:22,440
OKAY, KEEP IT ROLLIN'.
155
00:07:22,442 --> 00:07:23,675
I'M GONNA SNEAK UP BEHIND.
156
00:07:23,677 --> 00:07:26,544
- [screams]
157
00:07:26,546 --> 00:07:28,712
- [screams]
- OH!
158
00:07:28,714 --> 00:07:30,081
- YOU FREAKED ME OUT!
159
00:07:30,083 --> 00:07:31,382
[laughter]
- GET OVER HERE.
160
00:07:31,384 --> 00:07:33,084
- [screams]
- WHAT ARE YOU DOING?
161
00:07:33,086 --> 00:07:34,352
- [laughs]
- MOM!
162
00:07:34,354 --> 00:07:36,921
- [laughs]
- THIS IS SO BRILLIANT, HUNTER.
163
00:07:36,923 --> 00:07:38,957
[laughter]
- IT'S NOT.
164
00:07:38,959 --> 00:07:41,126
- RAWR! RAWR!
[knock at door]
165
00:07:45,665 --> 00:07:46,664
- [laughs]
166
00:07:46,666 --> 00:07:48,766
- IT'S NOT FUNNY.
167
00:07:48,768 --> 00:07:51,135
WOULD YOU PUT THE ENTRAILS
DOWN, PLEASE?
168
00:07:51,137 --> 00:07:52,971
HUNTER, THIS HAS TO STOP.
169
00:07:52,973 --> 00:07:56,207
IT WAS OKAY WHEN YOU WERE A KID,
BUT IT'S TIME TO GROW UP.
170
00:07:56,209 --> 00:07:58,676
- DAD, I'VE BEEN 14
FOR, LIKE, A MONTH.
171
00:07:58,678 --> 00:08:00,812
- YOU GOT TO START
LIVING IN THE REAL WORLD.
172
00:08:00,814 --> 00:08:01,812
OKAY?
173
00:08:01,814 --> 00:08:03,715
AND IN THE REAL WORLD,
174
00:08:03,717 --> 00:08:05,750
THERE'S NO DESTRUKTOR,
ALL RIGHT?
175
00:08:05,752 --> 00:08:08,319
THERE'S NO--
THERE'S NO MUTILATOR.
176
00:08:08,321 --> 00:08:10,054
THERE'S NO ALIENS.
177
00:08:10,056 --> 00:08:13,524
- JUST 'CAUSE YOU DON'T BELIEVE
IT DOESN'T MEAN IT'S NOT TRUE.
178
00:08:13,526 --> 00:08:15,193
- [sighs]
179
00:08:15,195 --> 00:08:18,896
I MISS HER TOO.
180
00:08:18,898 --> 00:08:22,167
LOOK, ONE MORE OF THESE--
181
00:08:22,169 --> 00:08:25,970
ONE MORE--
ALL OF THIS GOES AWAY.
182
00:08:25,972 --> 00:08:27,238
OKAY?
- YEAH.
183
00:08:27,240 --> 00:08:28,373
I GOT IT.
184
00:08:28,375 --> 00:08:30,308
- ALL RIGHT.
185
00:08:31,645 --> 00:08:34,512
GOOD NIGHT.
186
00:08:34,514 --> 00:08:37,515
[eerie music]
187
00:08:37,517 --> 00:08:45,457
� �
188
00:08:49,729 --> 00:08:52,731
[creaking]
189
00:08:52,733 --> 00:08:55,233
� �
190
00:08:55,235 --> 00:08:58,236
[dog barking]
191
00:08:58,238 --> 00:09:06,177
� �
192
00:09:33,807 --> 00:09:36,074
IT'S THE MIDDLE OF THE NIGHT,
HUNTER.
193
00:09:36,076 --> 00:09:37,242
- [yawns]
- IF THIS IS ONE OF YOUR--
194
00:09:37,244 --> 00:09:38,743
- NO!
IT'S NOT.
195
00:09:38,745 --> 00:09:41,879
JUST OPEN IT.
196
00:09:41,881 --> 00:09:43,281
- [sighs]
197
00:09:44,417 --> 00:09:47,084
- [blows nose]
MM.
198
00:09:47,086 --> 00:09:48,719
- OKAY.
199
00:09:48,721 --> 00:09:50,422
"DEAR SANDS FAMILY,
200
00:09:50,424 --> 00:09:52,657
GREETINGS
FROM WOLFSBERG, ROMANIA."
201
00:09:52,659 --> 00:09:55,226
- ROMANIA?
WHO'S FROM ROMANIA?
202
00:09:55,228 --> 00:09:58,062
[yawns]
- VAMPIRES.
203
00:09:58,064 --> 00:09:59,964
WHAT?
I'M JUST SAYIN'.
204
00:09:59,966 --> 00:10:01,433
- "WE REGRET TO INFORM YOU
OF THE PASSING
205
00:10:01,435 --> 00:10:04,068
"OF YOUR GREAT UNCLE DRAGUMEER--
206
00:10:04,070 --> 00:10:06,171
"DRAGOMIR VUKOVIC.
207
00:10:06,173 --> 00:10:08,139
"YOUR PRESENCE IS REQUESTED
THIS SATURDAY
208
00:10:08,141 --> 00:10:10,608
"FOR THE READING
OF HIS LAST WILL AND TESTAMENT,
209
00:10:10,610 --> 00:10:13,545
"AT WHICH TIME POSSESSION
OF WOLFSBERG MANOR
210
00:10:13,547 --> 00:10:14,912
WILL BE TRANSFERRED TO YOU."
211
00:10:14,914 --> 00:10:17,314
- WOLFSBERG MANOR?
- DRAGOMIR?
212
00:10:17,316 --> 00:10:19,183
- NO.
IT'S NOT ME.
213
00:10:19,185 --> 00:10:20,952
THERE WAS THIS CREEPY GUY
OUTSIDE THE DOOR,
214
00:10:20,954 --> 00:10:23,053
AND HE WAS WATCHING ME,
AND I DON'T KNOW.
215
00:10:23,055 --> 00:10:24,255
HE MUST HAVE LEFT IT.
216
00:10:24,257 --> 00:10:25,824
LOOK, THERE'S A NUMBER.
217
00:10:25,826 --> 00:10:27,592
CALL IT IF YOU DON'T BELIEVE ME.
218
00:10:31,964 --> 00:10:33,931
- WELL, THAT WAS
THE EXECUTOR'S OFFICE.
219
00:10:33,933 --> 00:10:35,700
- WELL?
- WHAT'D THEY SAY?
220
00:10:35,702 --> 00:10:37,769
- IT LOOKS LIKE
YOUR MOTHER'S GREAT UNCLE
221
00:10:37,771 --> 00:10:43,474
HAS LEFT US EVERYTHING,
INCLUDING HIS CASTLE.
222
00:10:43,476 --> 00:10:46,077
- [laughs]
SEE? I TOLD YOU.
223
00:10:46,079 --> 00:10:49,114
WE'RE RICH!
- NO, WE'RE NOT RICH, HUNTER.
224
00:10:49,116 --> 00:10:51,482
DAD, HOW COME MOM NEVER TOLD US
WE HAVE RELATIVES IN ROMANIA?
225
00:10:51,484 --> 00:10:53,818
- I HAVE NO IDEA, SWEETIE.
226
00:10:53,820 --> 00:10:57,455
- DUDE,
I'M GOIN' TO ROMANIA!
227
00:10:57,457 --> 00:10:59,557
YEAH, I-I DON'T KNOW.
LET ME ASK.
228
00:10:59,559 --> 00:11:01,993
HEY, DAD, CAN WE GO SEE
DRACULA'S CASTLE?
229
00:11:01,995 --> 00:11:05,196
OKAY.
WELL, HE--HE'S UNDECIDED.
230
00:11:05,198 --> 00:11:06,397
YEAH.
231
00:11:06,399 --> 00:11:08,833
OKAY.
YEAH, I'M-I'M GONNA GO PACK.
232
00:11:13,240 --> 00:11:16,808
- DAD, YOU'RE NOT SERIOUSLY
CONSIDERING THIS, ARE YOU?
233
00:11:32,458 --> 00:11:33,591
[man speaking Romanian]
234
00:11:33,593 --> 00:11:35,860
- HERE WE ARE, KIDS.
235
00:11:35,862 --> 00:11:39,430
- WELCOME TO WOLFSBERG AIRPORT.
- WE MADE IT.
236
00:11:39,432 --> 00:11:41,165
- AW, COOL!
SILVER BULLETS.
237
00:11:41,167 --> 00:11:43,701
- I WILL RIP
FLESH FROM BONE.
238
00:11:43,703 --> 00:11:46,070
- AND STITCH IT
INTO A BONNET.
239
00:11:46,072 --> 00:11:47,738
[laughs]
DESTRUKTOR III.
240
00:11:47,740 --> 00:11:48,939
- FASHION KILLS.
241
00:11:48,941 --> 00:11:50,407
[snarls]
- [laughs]
242
00:11:50,409 --> 00:11:51,876
- YOU HERE FOR THE FEST,
BRO?
243
00:11:51,878 --> 00:11:53,445
- THE FEST?
244
00:11:53,447 --> 00:11:55,680
- WOLFSBERG MOONLIGHT MANIA,
245
00:11:55,682 --> 00:11:59,116
THE GREATEST MONSTER FEST
THIS SIDE OF THE BIG APPLE.
246
00:11:59,118 --> 00:12:01,319
THEY HAVE IT EVERY YEAR
TO HONOR THE BEAST.
247
00:12:01,321 --> 00:12:03,955
- WHAT'S THE BEAST?
248
00:12:03,957 --> 00:12:05,523
- BRO, YOU'RE WEARING
DESTRUKTOR GEAR,
249
00:12:05,525 --> 00:12:07,324
AND YOU DON'T KNOW
ABOUT THE WOLFSBERG BEAST?
250
00:12:07,326 --> 00:12:08,259
- UH-UH.
251
00:12:10,330 --> 00:12:14,399
- EVERY YEAR, THIS TIME,
AT THE FULL MOON,
252
00:12:14,401 --> 00:12:17,401
THE BEAST APPEARS
ATOP THE HIGHEST PEAK IN TOWN
253
00:12:17,403 --> 00:12:18,836
AND HOWLS HIS WARNING.
254
00:12:18,838 --> 00:12:22,507
[howls]
255
00:12:22,509 --> 00:12:24,075
- WARNING TO WHO?
256
00:12:24,077 --> 00:12:25,309
- VAMPIRES, BROTHER.
257
00:12:25,311 --> 00:12:26,677
HE'S TELLIN' 'EM
TO STAY AWAY.
258
00:12:26,679 --> 00:12:29,914
WOLFSBERG BELONGS TO HIM.
259
00:12:29,916 --> 00:12:32,082
BRO, SERIOUSLY. WORLD WIDE WEB.
LOG ON.
260
00:12:32,084 --> 00:12:34,952
- HEY, HUNTER, LET'S GO.
- I GOT TO GO.
261
00:12:34,954 --> 00:12:36,654
- OKAY, BRO.
I'LL SEE YOU AT THE FESTIVAL.
262
00:12:36,656 --> 00:12:38,122
- YEAH, THAT'D BE AWESOME.
263
00:12:38,124 --> 00:12:39,524
HEY, DAD,
CAN WE SEE THE BEAST?
264
00:12:39,526 --> 00:12:40,524
- WHAT'S THE BEAST?
265
00:12:40,526 --> 00:12:41,659
- WELL, WHATEVER IT IS,
266
00:12:41,661 --> 00:12:43,528
WE'RE NOT HERE
TO SEE THE ANIMALS.
267
00:12:43,530 --> 00:12:44,895
- YOU NEED TAXI?
268
00:12:44,897 --> 00:12:48,899
- YES, UH, WE'RE GOING
TO 1212 LYCANTHRO--
269
00:12:48,901 --> 00:12:51,536
- WOLFSBERG MANOR.
OF COURSE.
270
00:12:59,979 --> 00:13:01,412
[dog barks]
- [screams]
271
00:13:01,414 --> 00:13:02,913
[dog barking]
272
00:13:02,915 --> 00:13:04,548
WHAT WAS THAT?
273
00:13:04,550 --> 00:13:07,318
- AH, HE'S RASPUTIN.
274
00:13:07,320 --> 00:13:09,420
- I'M NOT GETTING IN THERE.
275
00:13:09,422 --> 00:13:10,521
- SHE'S AFRAID OF DOGS, DUDE.
276
00:13:10,523 --> 00:13:12,890
- HE'S MAN'S BEST FRIEND.
277
00:13:12,892 --> 00:13:14,291
ALL BITE, NO BARK.
278
00:13:14,293 --> 00:13:15,860
[laughs]
279
00:13:20,167 --> 00:13:22,500
- DAD?
- HONEY, IT'S JUST A DOG.
280
00:13:22,502 --> 00:13:25,503
- THAT IS NOT JUST A DOG.
- IT'S LATE.
281
00:13:25,505 --> 00:13:28,206
LET'S GO.
- OHH.
282
00:13:28,208 --> 00:13:29,507
I DON'T WANT TO GET IN.
283
00:13:29,509 --> 00:13:31,342
I DON'T WANT TO DO THIS.
284
00:13:31,344 --> 00:13:33,310
- JUST GO.
HURRY UP.
285
00:13:33,312 --> 00:13:36,046
- DON'T PUSH ME!
286
00:13:36,048 --> 00:13:37,648
- HUNTER!
287
00:13:37,650 --> 00:13:39,584
[engine turns over]
288
00:13:45,125 --> 00:13:46,791
- TOLD YOU.
289
00:13:52,698 --> 00:13:54,332
[knocks]
290
00:14:01,140 --> 00:14:03,808
- OKAY.
291
00:14:03,810 --> 00:14:05,143
HELLO?
292
00:14:09,182 --> 00:14:10,815
HELLO?
293
00:14:23,529 --> 00:14:24,529
[all gasp]
294
00:14:24,531 --> 00:14:25,829
JEEZ.
295
00:14:25,831 --> 00:14:29,567
[laughs]
296
00:14:29,569 --> 00:14:32,203
UH, HELLO.
I'M DAVID SANDS.
297
00:14:32,205 --> 00:14:34,872
YOU MUST BE--
- I AM MADAME VARCOLAC.
298
00:14:34,874 --> 00:14:37,809
[howling]
299
00:14:39,912 --> 00:14:42,614
YOU WILL FOLLOW ME.
300
00:14:51,257 --> 00:14:52,856
- SO HAVE YOU
LIVED HERE LONG?
301
00:14:52,858 --> 00:14:54,792
- [groans]
302
00:14:57,697 --> 00:14:59,830
- DAD!
- WHAT?
303
00:14:59,832 --> 00:15:02,533
JUST TRYING TO MAKE
CONVERSATION.
304
00:15:06,739 --> 00:15:10,774
- BOY, GIRL,
YOUR ROOMS--
305
00:15:10,776 --> 00:15:12,776
THIS WAY.
306
00:15:12,778 --> 00:15:14,878
FATHER, YOUR ROOM--
307
00:15:14,880 --> 00:15:16,180
THAT WAY.
308
00:15:18,951 --> 00:15:20,751
HAVE ONE RULE.
309
00:15:20,753 --> 00:15:23,587
STAY IN ROOM AT NIGHT.
310
00:15:23,589 --> 00:15:24,956
LOCK DOOR.
311
00:15:24,958 --> 00:15:26,324
- ACTUALLY, THAT'S TWO RULES.
312
00:15:26,326 --> 00:15:28,192
- HUNTER, DON'T ARGUE
WITH MADAME VARCOLAC.
313
00:15:28,194 --> 00:15:31,596
[howling]
314
00:15:34,901 --> 00:15:36,534
[neck cracks]
315
00:15:36,536 --> 00:15:38,302
OKAY.
GO TO BED.
316
00:15:38,304 --> 00:15:40,671
- WHAT?
- GO, GO, GO, GO, GO, GO.
317
00:15:40,673 --> 00:15:41,839
LOCK YOUR DOORS.
318
00:15:41,841 --> 00:15:44,509
I'M LOCKING MINE.
LOVE YOU.
319
00:15:47,179 --> 00:15:48,112
- [grunts]
320
00:15:56,789 --> 00:16:00,224
- HEY, CHECK THIS OUT.
321
00:16:00,226 --> 00:16:01,625
"TO DRAGOMIR.
322
00:16:01,627 --> 00:16:03,628
"THE STRENGTH OF THE PACK
IS THE WOLF
323
00:16:03,630 --> 00:16:05,930
"AND THE STRENGTH OF THE WOLF
IS THE PACK.
324
00:16:05,932 --> 00:16:10,001
BEST WISHES,
'RUDEYARD' KIPLING."
325
00:16:10,003 --> 00:16:12,336
THAT'S WHAT MOM
ALWAYS USED TO SAY.
326
00:16:12,338 --> 00:16:13,838
WHO'S THIS KIPLING DUDE?
327
00:16:13,840 --> 00:16:16,840
- IT'S FROM THE JUNGLE BOOK,
BY "RUDYARD" KIPLING.
328
00:16:16,842 --> 00:16:18,743
MOM WAS QUOTING HIM.
329
00:16:18,745 --> 00:16:20,011
NOW, COME ON, LET'S GO.
330
00:16:20,013 --> 00:16:22,079
DO YOU REALLY WANT
TO GET HER ANGRY?
331
00:16:22,081 --> 00:16:24,248
- WHO?
- MADAME VARCOLAC.
332
00:16:24,250 --> 00:16:28,686
[howling]
333
00:16:28,688 --> 00:16:31,255
- [echoing]
GET TO ROOMS.
334
00:16:38,330 --> 00:16:40,064
- [sighs]
335
00:16:56,315 --> 00:16:59,483
- HUH, WHAT'S THIS?
336
00:16:59,485 --> 00:17:03,087
"PROPERTIES BY PAULINA.
337
00:17:03,089 --> 00:17:05,289
"WITH MY COMPLIMENTS,
PAULINA VON ECKBERG,
338
00:17:05,291 --> 00:17:07,792
YOUR LOCAL REAL ESTATE
PROFESSIONAL."
339
00:17:11,364 --> 00:17:13,531
COOKIES.
340
00:17:16,268 --> 00:17:17,201
OH, GOOD.
341
00:17:32,752 --> 00:17:34,885
- UH, BEFORE YOU OPEN THAT,
342
00:17:34,887 --> 00:17:36,353
I THINK YOU SHOULD KNOW
THAT I DON'T EAT--
343
00:17:36,355 --> 00:17:37,821
- BAGELS
AND CREAM CHEESE.
344
00:17:37,823 --> 00:17:39,457
WAS DRAGOMIR'S FAVORITE.
345
00:17:41,293 --> 00:17:42,292
- UH, MADAME VARCOLAC?
346
00:17:42,294 --> 00:17:46,230
[howling]
347
00:17:46,232 --> 00:17:48,565
UH, WE'RE GOING INTO TOWN
AFTER BREAKFAST.
348
00:17:48,567 --> 00:17:50,468
IS THERE ANYTHING YOU NEED?
- I GIVE YOU LIST.
349
00:17:50,470 --> 00:17:52,069
- IS THERE AN INTERNET CAFE?
350
00:17:52,071 --> 00:17:53,237
I NEED TO GET ONLINE.
351
00:17:53,239 --> 00:17:55,305
- WE HAVE WORLD WIDE WEB HERE,
BOY.
352
00:17:55,307 --> 00:17:57,141
- YOU DO?
- DA.
353
00:17:57,143 --> 00:17:59,176
PASSWORD IS BRANGELINA.
354
00:17:59,178 --> 00:18:03,080
[laughs]
355
00:18:03,082 --> 00:18:06,250
CAREFUL ON ROAD.
356
00:18:06,252 --> 00:18:07,919
IS SPEED TRAP.
357
00:18:24,003 --> 00:18:25,603
- HEY, KIDS.
358
00:18:25,605 --> 00:18:27,905
"PROPERTIES BY PAULINA."
THAT'S IT.
359
00:18:27,907 --> 00:18:31,108
HEY, UM, I'LL CATCH UP
WITH YOU GUYS LATER, OKAY?
360
00:18:31,110 --> 00:18:35,179
OH, HUNTER, DON'T BRING HOME
ANY STRAY VAMPIRES.
361
00:18:35,181 --> 00:18:37,148
OKAY?
362
00:18:39,619 --> 00:18:42,987
- COME WELCOME.
EVERYBODY GATHER ROUND.
363
00:18:42,989 --> 00:18:44,655
- OH, NO WAY.
364
00:18:44,657 --> 00:18:47,991
- BEHOLD THE GREAT PROTECTOR
OF WOLFSBERG.
365
00:18:47,993 --> 00:18:51,028
THE BEAST REIGNS SUPREME!
366
00:18:51,030 --> 00:18:52,629
[indistinct chatter]
367
00:18:52,631 --> 00:18:56,767
BEHOLD THE GREAT PROTECTOR
OF WOLFSBERG.
368
00:18:56,769 --> 00:19:00,571
THE BEAST REIGNS SUPREME!
369
00:19:02,174 --> 00:19:03,474
CHILDREN, WHY YOU LAUGH?
370
00:19:03,476 --> 00:19:05,476
- THIS PLACE IS AWESOME!
371
00:19:05,478 --> 00:19:06,877
LET'S CRUISE AROUND
AND CHECK IT OUT.
372
00:19:06,879 --> 00:19:08,145
- NO, WE'RE NOT CRUISING.
373
00:19:08,147 --> 00:19:09,746
WE HAVE A LIST.
374
00:19:09,748 --> 00:19:12,115
- OH, LOOK AT THIS--
- THERE'S THE MARKET.
375
00:19:12,117 --> 00:19:13,116
I THINK.
376
00:19:13,118 --> 00:19:14,418
COME ON.
377
00:19:20,426 --> 00:19:23,161
- MAIL CHAIN.
WHOA, CHECK THIS OUT.
378
00:19:26,565 --> 00:19:28,466
OH, COOL.
SNAKE VENOM.
379
00:19:34,072 --> 00:19:35,673
- "BE BACK IN A JIFF."
380
00:19:41,947 --> 00:19:44,214
- OH!
- OH!
381
00:19:44,216 --> 00:19:46,149
- I AM SORRY!
SO SORRY.
382
00:19:46,151 --> 00:19:49,420
I AM BIG KLUTZ.
- YEAH, ME TOO.
383
00:19:49,422 --> 00:19:52,023
UM, CAN YOU GET THIS OFF ME?
384
00:19:52,025 --> 00:19:54,992
- UH, HERE.
385
00:19:54,994 --> 00:19:56,761
PLEASE, FORGIVE ME.
386
00:19:59,498 --> 00:20:02,032
- THANKS, UH--
387
00:20:02,034 --> 00:20:05,736
- GORAN.
388
00:20:05,738 --> 00:20:08,739
I, UH--I AM GORAN.
389
00:20:08,741 --> 00:20:12,176
EH...
- UM, I'M JORDAN.
390
00:20:23,822 --> 00:20:26,523
- PERHAPS I COULD HELP YOU
WITH YOUR SHOPPING.
391
00:20:26,525 --> 00:20:28,859
- THAT'D BE GREAT, ACTUALLY.
YEAH.
392
00:20:28,861 --> 00:20:31,028
UM, I HAVE A LIST,
BUT I DON'T REALLY UNDERSTAND
393
00:20:31,030 --> 00:20:33,030
ANYTHING ON IT.
394
00:20:33,032 --> 00:20:35,899
UH, SO, DO YOU--
- OH.
395
00:20:35,901 --> 00:20:38,836
[speaking native language]
396
00:20:38,838 --> 00:20:40,937
AH, MADAME VARCOLAC.
397
00:20:40,939 --> 00:20:45,208
[howling]
398
00:20:45,210 --> 00:20:48,179
SHE CAN BE VERY DIFFICULT
TO UNDERSTAND.
399
00:20:55,555 --> 00:20:59,657
I--SO, UH, JORDAN,
400
00:20:59,659 --> 00:21:02,059
YOU ARE AMERICAN?
401
00:21:02,061 --> 00:21:03,493
- YES, I AM.
402
00:21:03,495 --> 00:21:05,696
- I HAVE ALWAYS WANTED
TO GO TO AMERICA.
403
00:21:05,698 --> 00:21:07,598
- REALLY?
- I WANT TO GET PUNK'D.
404
00:21:07,600 --> 00:21:09,233
AND I WANT TO SING
405
00:21:09,235 --> 00:21:12,202
� TAKE ME OUT TO THE BALL GAME �
406
00:21:12,204 --> 00:21:13,237
- [laughs]
407
00:21:13,239 --> 00:21:17,308
- I--IT'S, UH,
STUPID, RIGHT?
408
00:21:17,310 --> 00:21:20,645
- NO, IT'S NOT STUPID AT ALL.
409
00:21:20,647 --> 00:21:23,680
I MEAN, I'VE ALWAYS WANTED
TO PLAY AT THE SOCCER WORLD CUP.
410
00:21:23,682 --> 00:21:26,283
- MAYBE YOU WILL.
- DOUBTFUL.
411
00:21:26,285 --> 00:21:29,786
- JORDAN, UM--
- OH, SORRY.
412
00:21:29,788 --> 00:21:31,255
[laughs]
413
00:21:31,257 --> 00:21:32,857
- MAYBE WHILE YOU ARE HERE,
414
00:21:32,859 --> 00:21:35,826
I CAN SHOW YOU AROUND WOLFSBERG.
415
00:21:35,828 --> 00:21:39,830
IT IS A VERY BEAUTIFUL TOWN,
416
00:21:39,832 --> 00:21:41,699
ESPECIALLY UNDER THE FULL MOON.
417
00:21:44,370 --> 00:21:47,071
- OH, UH, I DON'T KNOW.
418
00:21:47,073 --> 00:21:49,272
I MEAN, YOU KNOW, I HAVE
TO TAKE CARE OF MY BROTHER,
419
00:21:49,274 --> 00:21:51,174
AND, UM, I'M ONLY HERE
FOR A FEW DAYS,
420
00:21:51,176 --> 00:21:53,177
SO I DON'T THINK
I'M GONNA BE--OH!
421
00:21:53,179 --> 00:21:54,445
- OY!
OY, OY!
422
00:21:54,447 --> 00:21:55,612
- OH, MY GOSH, I'M SO SORRY.
423
00:21:55,614 --> 00:21:57,047
I'M SORRY, GORAN.
424
00:21:57,049 --> 00:21:58,482
I DIDN'T MEAN TO.
- IT'S OKAY.
425
00:21:58,484 --> 00:21:59,816
NO PROBLEMA.
426
00:21:59,818 --> 00:22:02,119
- [laughs]
427
00:22:05,191 --> 00:22:07,558
[clattering]
428
00:22:07,560 --> 00:22:12,797
- I KNEW THE AMERICAN GIRLS
WERE BEAUTIFUL, BUT SHE'S...
429
00:22:12,799 --> 00:22:14,998
- A VEGETARIAN.
430
00:22:15,000 --> 00:22:17,001
DON'T EVEN WASTE
YOUR TIME ON THAT.
431
00:22:17,003 --> 00:22:19,836
HEY, SO HOW MUCH
FOR THE EYE OF NEWT?
432
00:22:19,838 --> 00:22:21,639
[knocking]
433
00:22:31,483 --> 00:22:32,883
- UH, MADAME VARCOLAC.
434
00:22:32,885 --> 00:22:36,553
[howling]
435
00:22:36,555 --> 00:22:39,689
I AM SO COMPLETELY SORRY
FOR LOSS.
436
00:22:39,691 --> 00:22:42,526
I JUST--I HAVEN'T BEEN ABLE
TO GET POOR OLD DRAGOMIR
437
00:22:42,528 --> 00:22:44,094
OUT OF MY HEAD.
438
00:22:44,096 --> 00:22:47,330
[gasps]
AND YOU MUST BE DAVID.
439
00:22:47,332 --> 00:22:48,332
- PAULINA?
440
00:22:48,334 --> 00:22:50,067
- [laughs]
HOW DID YOU KNOW?
441
00:22:50,069 --> 00:22:51,535
- OH, YOU LOOK
JUST LIKE YOUR COOKIES.
442
00:22:51,537 --> 00:22:55,238
- AW, WELL, BETWEEN YOU AND ME,
I'M JUST AS SWEET,
443
00:22:55,240 --> 00:22:56,740
SO SWEET,
I GAVE YOU A CAVITY.
444
00:22:56,742 --> 00:22:58,508
[laughter]
445
00:22:58,510 --> 00:23:01,512
- [grunts]
446
00:23:01,514 --> 00:23:03,347
- MANNERS--
UH, WOULD YOU LIKE TO...
447
00:23:03,349 --> 00:23:04,815
- THANK YOU.
448
00:23:04,817 --> 00:23:08,084
- COME IN?
- OH, WOW.
449
00:23:08,086 --> 00:23:11,388
NOW, THIS IS STUNNING,
450
00:23:11,390 --> 00:23:15,759
AND YOU MUST BE
THE DASHING YOUNG HUNTER
451
00:23:15,761 --> 00:23:17,327
AND THE EXQUISITE JORDAN.
452
00:23:17,329 --> 00:23:18,395
- [laughs]
- DO WE KNOW YOU?
453
00:23:18,397 --> 00:23:19,797
- WELL, I KNOW YOU.
454
00:23:19,799 --> 00:23:22,666
IT'S NOT EVERY DAY
WOLFSBERG MANOR CHANGES HANDS.
455
00:23:22,668 --> 00:23:24,201
THAT MAKES Y'ALL FAMOUS
AROUND HERE.
456
00:23:24,203 --> 00:23:25,302
[clicking]
457
00:23:25,304 --> 00:23:27,371
[laughter]
458
00:23:27,373 --> 00:23:29,707
THAT'S MY CAMERA.
[laughs]
459
00:23:29,709 --> 00:23:33,110
SO, DAVID, I WAS HOPING YOU
WERE FREE FOR DINNER TONIGHT.
460
00:23:33,112 --> 00:23:34,111
- NO.
- NO?
461
00:23:34,113 --> 00:23:35,278
- HE'S TOTALLY FREE.
462
00:23:35,280 --> 00:23:37,581
- I'M TOTALLY FREE.
- [laughs]
463
00:23:37,583 --> 00:23:40,350
I KNOW AN ADORABLE LITTLE BISTRO
THAT'LL BE THE PERFECT PLACE
464
00:23:40,352 --> 00:23:42,586
FOR US TO GET ACQUAINTED.
465
00:23:42,588 --> 00:23:45,322
- WELCOME TO VELVET CAPE.
466
00:23:45,324 --> 00:23:46,257
PLEASE FOLLOW ME.
467
00:23:49,729 --> 00:23:53,397
IS EVERYTHING ACCEPTABLE
WITH YOUR MEAL?
468
00:23:53,399 --> 00:23:56,099
- YOU KNOW, ACTUALLY, MINE'S
A LITTLE ON THE RARE SIDE.
469
00:23:56,101 --> 00:23:57,834
- MM, THAT'S MY BAD.
470
00:23:57,836 --> 00:23:59,870
I LIKE MINE STILL WALKING.
471
00:23:59,872 --> 00:24:00,904
[moos]
- [laughs]
472
00:24:00,906 --> 00:24:02,940
- [chuckles]
COULD YOU COOK IT?
473
00:24:05,278 --> 00:24:07,310
YOU KNOW, JORDAN HAS BEEN TRYING
TO CONVINCE ME
474
00:24:07,312 --> 00:24:09,012
TO GET OUT MORE,
MEET NEW PEOPLE.
475
00:24:09,014 --> 00:24:10,181
H, HUNTER, ON THE OTHER HAND--
476
00:24:10,183 --> 00:24:12,148
- ISN'T TOO THRILLED
WITH THE IDEA...
477
00:24:12,150 --> 00:24:14,418
- RIGHT.
- WHICH IS UNDERSTANDABLE.
478
00:24:14,420 --> 00:24:16,787
I MEAN, HE WAS REALLY CLOSE
TO HIS MOTHER.
479
00:24:16,789 --> 00:24:18,054
- WOW.
YOU PICKED UP ON THAT.
480
00:24:18,056 --> 00:24:21,091
- I'VE GOT
THIS CRAZY SIXTH SENSE.
481
00:24:21,093 --> 00:24:24,461
SOME PEOPLE ACTUALLY THINK
I'M KIND OF SPOOKY.
482
00:24:24,463 --> 00:24:27,064
CAN YOU IMAGINE ANYONE
CALLING ME SPOOKY?
483
00:24:28,734 --> 00:24:30,867
BOO!
[laughs]
484
00:24:30,869 --> 00:24:33,203
- [chuckles nervously]
485
00:24:33,205 --> 00:24:34,605
[sighs]
YOU GOT ME.
486
00:24:34,607 --> 00:24:36,640
- WHOO, SOMEONE'S
A SCAREDY-CAT.
487
00:24:36,642 --> 00:24:37,641
[laughs]
488
00:24:37,643 --> 00:24:39,342
- HEY, RELAX.
489
00:24:39,344 --> 00:24:40,443
TRY TO HAVE SOME FUN.
490
00:24:40,445 --> 00:24:42,011
- YOU GUYS KNOW
I HATE PARTIES.
491
00:24:42,013 --> 00:24:43,246
- HANG OUT
FOR A LITTLE WHILE.
492
00:24:43,248 --> 00:24:44,814
CORT'S FOR SURE
GONNA BE HERE.
493
00:24:44,816 --> 00:24:46,182
[energetic rock music]
494
00:24:46,184 --> 00:24:47,451
- EH, YOU MAY WANT TO DITCH
THE GLASSES
495
00:24:47,453 --> 00:24:48,886
AND PUT ON SOME MAKEUP, THOUGH.
496
00:24:48,888 --> 00:24:52,122
� �
497
00:24:52,124 --> 00:24:53,190
- [sneezes]
498
00:24:53,192 --> 00:24:55,426
- SO I CHECKED
UNDERWORLDBLOG.NET,
499
00:24:55,428 --> 00:24:58,829
LOVELYCANTHROPES.COM,
AND RIPPEDTOSHREDS.ORG.
500
00:24:58,831 --> 00:25:00,531
THEY ALL SAY THE SAME THING.
501
00:25:00,533 --> 00:25:03,000
WOLFSBERG BEAST
IS JUST A GUY IN A SUIT.
502
00:25:03,002 --> 00:25:06,403
- THOSE SITES ARE COMMERCIALIZED
GARBAGE RUN BY LAME GROWN-UPS.
503
00:25:06,405 --> 00:25:08,839
- THE REAL STUFF IS
ON THE UNDERGROUND BLOGS.
504
00:25:08,841 --> 00:25:13,610
WE FOUND A GUY WHO ACTUALLY
SPENT A WHOLE YEAR IN WOLFSBERG,
505
00:25:13,612 --> 00:25:15,379
AND I QUOTE,
506
00:25:15,381 --> 00:25:18,949
"THERE IS NO DOUBT IN MY MIND
THAT THE WOLFSBERG BEAST EXISTS.
507
00:25:18,951 --> 00:25:22,920
I HAVE SEEN IT FROM AS CLOSE
AS 100 YARDS AND--"
508
00:25:22,922 --> 00:25:24,855
- [screams]
509
00:25:27,560 --> 00:25:30,260
- COME ON, PLEASE?
510
00:25:30,262 --> 00:25:31,362
WHAT HAPPENED
TO THE INTERNET?
511
00:25:31,364 --> 00:25:32,529
- WHAT HAPPENED
TO YOUR FACE?
512
00:25:32,531 --> 00:25:34,531
- I WAS AT A PARTY.
- A COSTUME PARTY?
513
00:25:34,533 --> 00:25:35,766
- NOT FUNNY.
514
00:25:35,768 --> 00:25:37,901
CAN YOU FIX IT?
- YEAH.
515
00:25:37,903 --> 00:25:39,703
WE JUST GOT TO FIND
THE ROUTER AND RESET IT.
516
00:25:39,705 --> 00:25:41,604
- [sighs]
517
00:25:41,606 --> 00:25:42,606
- COME ON.
518
00:25:42,608 --> 00:25:44,408
- SO THE, UH--THE CASTLE--
519
00:25:44,410 --> 00:25:45,609
WHAT DO YOU THINK?
520
00:25:45,611 --> 00:25:48,412
- WOLFSBERG MANNER,
IT'S SPECTACULAR.
521
00:25:48,414 --> 00:25:51,715
- IT IS, ISN'T IT?
522
00:25:51,717 --> 00:25:54,584
- DAVID, ARE YOU ABSOLUTELY SURE
YOU WANT TO SELL IT?
523
00:25:54,586 --> 00:25:56,352
IT'S BEEN IN YOUR FAMILY
FOREVER.
524
00:25:56,354 --> 00:25:57,554
- I KNOW.
I KNOW.
525
00:25:57,556 --> 00:25:59,623
I'M JUST NOT SURE
WE REALLY HAVE A CHOICE.
526
00:25:59,625 --> 00:26:01,392
TIMES ARE TOUGH.
527
00:26:03,929 --> 00:26:05,629
- YOU ARE GONNA SIT BACK
528
00:26:05,631 --> 00:26:07,964
AND LEAVE EVERYTHING TO ME.
529
00:26:07,966 --> 00:26:09,966
I'VE WON THE ROMANIAN
REAL ESTATE ASSOCIATION'S
530
00:26:09,968 --> 00:26:12,269
CRIMSON JACKET AWARD
FIVE YEARS IN A ROW.
531
00:26:12,271 --> 00:26:13,871
- WOW.
CONGRATULATIONS.
532
00:26:13,873 --> 00:26:16,073
- THANK YOU.
533
00:26:18,377 --> 00:26:19,876
IS IT OKAY?
534
00:26:19,878 --> 00:26:21,812
- PERFECT.
- GREAT.
535
00:26:23,816 --> 00:26:26,449
- COME ON.
COME ON, SIGNAL.
536
00:26:26,451 --> 00:26:28,485
[electronic beeping]
537
00:26:28,487 --> 00:26:30,888
HEY, HERE'S WHERE THE SIGNAL
FOR THE WIRELESS
538
00:26:30,890 --> 00:26:32,689
IS THE STRONGEST.
539
00:26:32,691 --> 00:26:34,290
- GREAT.
SO WHERE IS IT?
540
00:26:34,292 --> 00:26:35,926
- IT'S GOT TO BE
BEHIND THIS BOOKCASE.
541
00:26:35,928 --> 00:26:36,960
- OH, COME ON.
542
00:26:36,962 --> 00:26:39,963
- HELLO?
CREEPY CASTLE?
543
00:26:39,965 --> 00:26:42,099
USUALLY ONE OF
THE OLDER BOOKS TRIGGERS IT.
544
00:26:49,107 --> 00:26:51,141
SEE?
545
00:26:51,143 --> 00:26:52,409
- UNIVERSAL REMOTE.
546
00:27:07,659 --> 00:27:08,592
- WHOA.
547
00:27:14,032 --> 00:27:16,366
- YOU KNOW, MAYBE WE
SHOULDN'T BE IN HERE.
548
00:27:16,368 --> 00:27:18,134
I MEAN,
WHAT IF MADAME VARCOLAC--
549
00:27:18,136 --> 00:27:20,136
[howling]
550
00:27:20,138 --> 00:27:21,805
[groans]
I REALLY HATE THAT.
551
00:27:21,807 --> 00:27:24,475
- HOW DO YOU THINK
SHE FEELS?
552
00:27:24,477 --> 00:27:26,843
MAN, THIS PLACE IS AWESOME.
553
00:27:26,845 --> 00:27:27,778
- IT'S CREEPY.
554
00:27:30,916 --> 00:27:33,149
EW.
555
00:27:33,151 --> 00:27:34,484
- HEY, I FOUND THE ROUTER.
556
00:27:34,486 --> 00:27:36,120
- JUST FIX IT,
AND LET'S GET OUT OF HERE.
557
00:27:42,694 --> 00:27:43,861
UGH.
558
00:27:43,863 --> 00:27:46,463
DISGUSTING.
559
00:27:46,465 --> 00:27:48,399
UGH, GROSS.
560
00:27:53,973 --> 00:27:57,307
"L.B. 217."
561
00:27:57,309 --> 00:27:59,075
HUH.
562
00:27:59,077 --> 00:28:00,744
[yells]
HUNTER!
563
00:28:00,746 --> 00:28:03,746
- GOOD GOING.
- YOU ARE SO IMMATURE.
564
00:28:03,748 --> 00:28:04,981
- THERE'S BLOOD EVERYWHERE.
565
00:28:04,983 --> 00:28:05,982
- I DON'T KNOW WHAT TO DO.
566
00:28:05,984 --> 00:28:08,451
[footsteps tapping]
567
00:28:08,453 --> 00:28:10,854
- HIDE.
568
00:28:10,856 --> 00:28:12,189
- OW!
569
00:28:12,191 --> 00:28:14,424
- COME ON.
- I STEPPED ON THE GLASS.
570
00:28:14,426 --> 00:28:16,260
- WOULD YOU HURRY UP?
571
00:28:33,779 --> 00:28:36,880
JUST DUCK.
DUCK.
572
00:28:36,882 --> 00:28:38,782
OKAY.
573
00:28:38,784 --> 00:28:41,785
[suspenseful music]
574
00:28:41,787 --> 00:28:49,727
� �
575
00:29:00,772 --> 00:29:03,406
- DO YOU THINK SHE'S GONE?
576
00:29:03,408 --> 00:29:04,341
- I DON'T KNOW.
577
00:29:12,217 --> 00:29:13,850
[hissing]
578
00:29:13,852 --> 00:29:15,385
- HUNTER, CUT IT OUT.
579
00:29:15,387 --> 00:29:17,620
- WHAT?
- STOP MAKING THAT NOISE.
580
00:29:17,622 --> 00:29:19,522
- IT WASN'T ME.
581
00:29:19,524 --> 00:29:23,193
[hissing and growling]
582
00:29:23,195 --> 00:29:24,761
- GET SOME LIGHT.
583
00:29:24,763 --> 00:29:27,698
[squeaking]
584
00:29:29,901 --> 00:29:31,902
- THOSE ARE...
585
00:29:31,904 --> 00:29:33,837
both: BATS!
586
00:29:33,839 --> 00:29:36,774
[both screaming]
587
00:29:44,016 --> 00:29:46,649
- WHO HAS A ROOM FULL OF BATS
IN THEIR HOUSE?
588
00:29:46,651 --> 00:29:48,819
- UNCLE D.
HE WAS LIVING LARGE.
589
00:29:48,821 --> 00:29:50,687
- OW!
OW, OW.
590
00:29:50,689 --> 00:29:52,122
- I HAVEN'T EVEN TOUCHED
YOU YET.
591
00:29:52,124 --> 00:29:53,590
- YEAH, WELL,
JUST DO IT ALREADY.
592
00:29:53,592 --> 00:29:55,893
- OKAY, BUT YOU
HAVE TO STOP MOVING.
593
00:29:57,596 --> 00:29:59,462
[grunts]
594
00:29:59,464 --> 00:30:02,165
GOT IT.
595
00:30:02,167 --> 00:30:04,601
IT'S GNARLY.
596
00:30:04,603 --> 00:30:05,668
UGH.
597
00:30:05,670 --> 00:30:07,437
- [sighs]
598
00:30:07,439 --> 00:30:09,372
COULD THIS NIGHT
GET ANY WORSE?
599
00:30:09,374 --> 00:30:10,640
[energetic rock music]
600
00:30:10,642 --> 00:30:13,577
[laughter
and indistinct chatter]
601
00:30:17,082 --> 00:30:18,615
- WHOO!
602
00:30:18,617 --> 00:30:19,650
- IT'S GOOD, RIGHT?
603
00:30:26,892 --> 00:30:29,493
[thunder rumbling]
604
00:30:29,495 --> 00:30:31,561
- [groaning]
605
00:30:31,563 --> 00:30:33,163
NO.
606
00:30:33,165 --> 00:30:34,530
[groans]
607
00:30:34,532 --> 00:30:36,599
[howling]
[gasps]
608
00:30:36,601 --> 00:30:37,901
[panting]
609
00:30:37,903 --> 00:30:39,803
[howling continues]
610
00:30:39,805 --> 00:30:42,739
[thunder rumbling]
611
00:30:46,445 --> 00:30:48,311
- THIS LOOKS GREAT.
612
00:30:48,313 --> 00:30:50,313
- DID YOU GUYS HEAR
ANYTHING WEIRD LAST NIGHT?
613
00:30:50,315 --> 00:30:52,683
- NOT ME.
I SLEPT LIKE A DOG.
614
00:30:52,685 --> 00:30:54,450
- YOU MEAN LOG.
615
00:30:54,452 --> 00:30:56,253
- YEAH, THAT'S WHAT I SAID.
616
00:30:58,524 --> 00:31:01,257
- WHAT IS MATTER?
YOU DON'T LIKE PORRIDGE?
617
00:31:01,259 --> 00:31:03,393
- NO!
IT'S GREAT.
618
00:31:03,395 --> 00:31:04,628
MMM.
YUMMY.
619
00:31:10,769 --> 00:31:12,436
- MMM.
620
00:31:13,505 --> 00:31:14,805
MMM.
621
00:31:16,441 --> 00:31:17,907
- HEY, DAD,
TELL US ABOUT YOUR DATE.
622
00:31:17,909 --> 00:31:20,110
- IT WASN'T A DATE.
- IT WAS JUST BUSINESS.
623
00:31:20,112 --> 00:31:22,512
- SURE IT WAS, DAD.
- ALL RIGHT.
624
00:31:22,514 --> 00:31:24,948
TO TELL YOU THE TRUTH, UH,
625
00:31:24,950 --> 00:31:26,716
IT WAS GREAT TO GET OUT
AND HAVE A NICE MEAL
626
00:31:26,718 --> 00:31:28,618
WITH AN ATTRACTIVE WOMAN.
627
00:31:28,620 --> 00:31:30,621
[chomping]
628
00:31:34,225 --> 00:31:36,926
- DUDE, ARE YOU DROOLING?
- WHAT?
629
00:31:36,928 --> 00:31:38,228
NO.
I DON'T DROOL.
630
00:31:39,798 --> 00:31:42,065
- I MEAN, WE DID TALK
ABOUT THE CASTLE AND ALL,
631
00:31:42,067 --> 00:31:43,366
BUT I HAVE TO SAY,
632
00:31:43,368 --> 00:31:45,936
SHE SEEMED PRETTY INTERESTED
IN YOUR DEAR OLD DAD.
633
00:31:45,938 --> 00:31:50,306
- MADAME V., WHERE ARE YOU GONNA
LIVE AFTER WE SELL THE CASTLE?
634
00:31:50,308 --> 00:31:51,975
- I'M SURE SHE HAS FAMILY,
HUNTER.
635
00:31:51,977 --> 00:31:54,377
- DRAGOMIR WAS MY FAMILY.
636
00:31:54,379 --> 00:31:56,246
- [sighs]
637
00:31:56,248 --> 00:31:57,781
GUYS, WE'LL FIGURE
THIS OUT, OKAY?
638
00:31:57,783 --> 00:32:00,416
WE'RE NOT GONNA LEAVE ANYONE
OUT ON THE STREET, OKAY?
639
00:32:00,418 --> 00:32:03,653
- SO HOW DID UNCLE DRAGOMIR
DIE, ANYWAY?
640
00:32:03,655 --> 00:32:06,356
- HUNTER, I'M SURE MADAME V.
DOESN'T WANT TO TALK ABOUT THAT.
641
00:32:09,127 --> 00:32:10,994
- IS OKAY.
642
00:32:10,996 --> 00:32:14,564
WAS TRAGIC HUNTING ACCIDENT.
643
00:32:14,566 --> 00:32:15,632
- WHAT WAS HE LIKE?
644
00:32:15,634 --> 00:32:17,600
WAS HE LIKE DR. FRANKENSTEIN?
645
00:32:17,602 --> 00:32:21,437
- DRAGOMIR WAS BRILLIANT MAN
WITH KIND HEART.
646
00:32:21,439 --> 00:32:23,240
SIGUR.
647
00:32:25,077 --> 00:32:26,476
- DAD!
648
00:32:26,478 --> 00:32:28,111
YOU KNOW WHAT YOU SHOULD DO?
BRING PAULINA FLOWERS.
649
00:32:28,113 --> 00:32:31,314
WOMEN LOVE THAT STUFF.
- OH, OKAY.
650
00:32:31,316 --> 00:32:33,750
HMM, PLATE.
651
00:32:54,673 --> 00:32:55,839
- HMM.
652
00:32:59,811 --> 00:33:01,177
[knocks]
653
00:33:01,179 --> 00:33:02,845
- PAULINA?
654
00:33:02,847 --> 00:33:04,715
IT'S DAVID SANDS.
655
00:33:11,523 --> 00:33:13,356
[sighs]
656
00:33:13,358 --> 00:33:16,626
- OH, HUNTER, YOU'RE NEVER GONNA
LIKE ANYONE DAD GOES OUT WITH.
657
00:33:16,628 --> 00:33:17,661
- THAT'S NOT IT.
658
00:33:17,663 --> 00:33:19,462
- OH, SURE IT IS.
659
00:33:19,464 --> 00:33:20,897
IT'S NATURAL!
660
00:33:20,899 --> 00:33:22,165
- OW.
- BUT IT'S OKAY.
661
00:33:22,167 --> 00:33:25,001
YOU'LL GET PAST IT.
OH, COME.
662
00:33:25,003 --> 00:33:27,704
MY SWEET, SWEET LITTLE BROTHER,
663
00:33:27,706 --> 00:33:30,573
EVERYTHING WILL BE OKAY!
664
00:33:30,575 --> 00:33:32,108
[sighs]
- [groans]
665
00:33:32,110 --> 00:33:34,177
WHAT ARE YOU DOING?
666
00:33:34,179 --> 00:33:36,345
- I HAVE NO IDEA.
667
00:33:36,347 --> 00:33:39,249
[sniffing]
668
00:33:39,251 --> 00:33:40,450
DO YOU SMELL THAT?
669
00:33:40,452 --> 00:33:43,420
- [sniffs]
SMELL WHAT?
670
00:33:43,422 --> 00:33:44,754
- COTTON CANDY!
671
00:33:44,756 --> 00:33:46,256
I LOVE COTTON CANDY.
COME ON.
672
00:33:52,197 --> 00:33:53,363
- HOW'D YOU SMELL THAT?
673
00:33:53,365 --> 00:33:55,198
- THIS PLACE IS AMAZING!
674
00:33:55,200 --> 00:33:59,068
I MEAN, THE COSTUMES,
THE SHOPS, THE PEOPLE--
675
00:33:59,070 --> 00:34:00,270
IT'S JUST BEAUTIFUL.
676
00:34:00,272 --> 00:34:04,307
EVERYTHING IS SO BEAUTIFUL.
677
00:34:04,309 --> 00:34:05,575
- ARE YOU OKAY, JORDAN?
678
00:34:05,577 --> 00:34:07,911
- I DON'T KNOW!
DO I LOOK OKAY?
679
00:34:07,913 --> 00:34:10,280
- YEAH--
- LET'S GO PLAY IN THE PARK!
680
00:34:10,282 --> 00:34:12,549
- WHAT PARK?
- CAN'T YOU HEAR IT?
681
00:34:12,551 --> 00:34:14,550
- NO.
682
00:34:14,552 --> 00:34:16,119
JORDAN!
683
00:34:16,121 --> 00:34:17,420
- OH, MY GOSH!
684
00:34:17,422 --> 00:34:20,690
LOOK AT ALL THAT GRASS.
I LOVE GRASS!
685
00:34:20,692 --> 00:34:23,360
- WHAT?
NO, YOU DON'T.
686
00:34:23,362 --> 00:34:25,928
YOU'RE ALLERGIC
TO GRASS
687
00:34:25,930 --> 00:34:27,564
AND DOGS!
688
00:34:27,566 --> 00:34:28,565
- HEY, GUYS!
689
00:34:28,567 --> 00:34:32,035
[dogs barking]
690
00:34:35,473 --> 00:34:38,608
- JORDAN,
WHAT IS UP WITH YOU?
691
00:34:38,610 --> 00:34:40,243
- GORAN!
692
00:34:40,245 --> 00:34:42,379
- WHOA, WHOA,
WHOA, WHOA, WHOA!
693
00:34:45,417 --> 00:34:47,483
- HEY, YOU!
694
00:34:47,485 --> 00:34:52,255
UH--
- JORDAN, YOU ARE VERY STRONG.
695
00:34:52,257 --> 00:34:53,990
- THANKS.
SO WHAT ARE YOU DOIN'?
696
00:34:53,992 --> 00:34:58,462
- I WAS DELIVERING, AND, UH,
NOW I MUST GO TENDERIZE.
697
00:34:58,464 --> 00:34:59,462
- OH.
698
00:34:59,464 --> 00:35:01,097
GORAN, I'VE BEEN THINKING.
699
00:35:01,099 --> 00:35:03,200
YOU KNOW, MAYBE I WAS WRONG.
- ABOUT WHAT?
700
00:35:03,202 --> 00:35:04,567
- YOU KNOW, AT FIRST,
I THOUGHT THIS WHOLE
701
00:35:04,569 --> 00:35:06,436
VEGETARIAN-BUTCHER THING
WAS GONNA BE WAY TOO WEIRD,
702
00:35:06,438 --> 00:35:07,938
BUT NOW I'M THINKING
NOT SO MUCH.
703
00:35:07,940 --> 00:35:09,405
- REALLY?
- REALLY.
704
00:35:09,407 --> 00:35:11,241
SO IF THE INVITATION'S
STILL OPEN,
705
00:35:11,243 --> 00:35:13,009
I'D LIKE TO TAKE YOU UP
ON THAT MOONLIGHT TOUR.
706
00:35:13,011 --> 00:35:15,411
- YOU WOULD?
- QUIET, HUNTER.
707
00:35:15,413 --> 00:35:16,412
SO ARE WE ON?
708
00:35:16,414 --> 00:35:19,616
- YES.
YES, WE ARE ON.
709
00:35:19,618 --> 00:35:21,150
- YAY.
[purrs]
710
00:35:21,152 --> 00:35:22,519
[laughs]
711
00:35:33,765 --> 00:35:34,764
WHAT?
HE'S CUTE.
712
00:35:34,766 --> 00:35:36,999
- HE'S A BUTCHER!
713
00:35:37,001 --> 00:35:38,435
- YEAH.
714
00:35:50,816 --> 00:35:51,781
WHOA.
715
00:36:05,363 --> 00:36:06,462
[gasps]
716
00:36:06,464 --> 00:36:08,098
ARE YOU KIDDING ME?
717
00:36:17,809 --> 00:36:19,642
[screams]
718
00:36:19,644 --> 00:36:21,277
WHAT ARE YOU DOING?
719
00:36:21,279 --> 00:36:24,514
- WHAT ARE YOU DOING?
- ME?
720
00:36:24,516 --> 00:36:26,348
I'M, UH--I'M GETTING READY
FOR MY DATE.
721
00:36:26,350 --> 00:36:27,917
- FOUND THIS
OUTSIDE YOUR DOOR.
722
00:36:27,919 --> 00:36:29,986
- [clears throat]
723
00:36:29,988 --> 00:36:31,353
[chuckles]
724
00:36:31,355 --> 00:36:34,957
HUNTER, YOU'VE BEEN ACTING
REALLY STRANGE LATELY.
725
00:36:34,959 --> 00:36:36,358
YOU ALL RIGHT?
726
00:36:36,360 --> 00:36:37,660
- I'M FINE.
727
00:36:37,662 --> 00:36:39,095
ARE YOU ALL RIGHT?
728
00:36:39,097 --> 00:36:41,230
- [laughs]
729
00:36:41,232 --> 00:36:43,399
I'M FINE.
730
00:36:43,401 --> 00:36:45,902
SO NOW THAT WE'RE BOTH
ALL RIGHT,
731
00:36:45,904 --> 00:36:47,537
WHY DON'T YOU GO AND CHAT
WITH YOUR LITTLE FRIENDS
732
00:36:47,539 --> 00:36:49,773
ONLINE SO I WON'T BE LATE?
733
00:36:53,511 --> 00:36:55,278
- OH, MY GOSH.
734
00:36:55,280 --> 00:36:58,014
THEY'RE SCRUMDILLYICIOUS.
735
00:36:58,016 --> 00:36:59,649
LOOK AT OUR LITTLE FACES.
736
00:36:59,651 --> 00:37:00,883
- AW.
- AW.
737
00:37:00,885 --> 00:37:03,153
WE'RE SO CUTE.
- YEAH.
738
00:37:03,155 --> 00:37:05,321
[both chuckling]
739
00:37:05,323 --> 00:37:07,090
[footsteps tapping]
740
00:37:07,092 --> 00:37:08,224
MADAME VARCOLAC.
741
00:37:08,226 --> 00:37:10,226
[howling]
742
00:37:10,228 --> 00:37:12,462
UH, YOU REMEMBER PAULINA.
- HI.
743
00:37:12,464 --> 00:37:14,764
- YOU WILL CLEAN UP MESS
IN KITCHEN.
744
00:37:14,766 --> 00:37:15,966
- OF COURSE.
745
00:37:21,139 --> 00:37:22,939
[both snicker]
746
00:37:22,941 --> 00:37:25,074
- SHH!
- [laughs]
747
00:37:25,076 --> 00:37:26,910
- [whispers] BUSTED.
- CREEPY.
748
00:37:26,912 --> 00:37:28,878
- [whispers] SHE'S THE MAYOR
OF CREEPYTOWN.
749
00:37:28,880 --> 00:37:30,980
- [whispers] YEAH.
750
00:37:30,982 --> 00:37:33,115
- SO WHAT DO YOU KNOW
ABOUT HER, ANYWAY?
751
00:37:33,117 --> 00:37:35,818
- OH, THERE'S ALL KINDS
OF RUMORS.
752
00:37:35,820 --> 00:37:37,387
- WHAT KIND OF RUMORS?
753
00:37:37,389 --> 00:37:38,688
- OH, DAVID, I SHOULDN'T SAY.
754
00:37:38,690 --> 00:37:40,456
I JUST--I HATE GOSSIP.
- OKAY.
755
00:37:40,458 --> 00:37:43,526
- BUT DRAGOMIR DID DIE UNDER
MYSTERIOUS CIRCUMSTANCES.
756
00:37:43,528 --> 00:37:47,130
- [whispers] REALLY?
- [whispers] YEAH.
757
00:37:47,132 --> 00:37:49,999
THERE ARE THOSE THAT BELIEVE
THAT MADAME V. MAY HAVE...
758
00:37:50,001 --> 00:37:51,868
EH-ERR-EH-ERR-EH-ERR.
759
00:37:51,870 --> 00:37:54,003
- [cricks]
- [cricks]
760
00:37:54,005 --> 00:37:56,272
BUT COME ON.
761
00:37:56,274 --> 00:37:57,573
THAT'S CRAZY, RIGHT?
762
00:37:57,575 --> 00:37:59,942
I MEAN, THERE'S NO WAY
SHE COULD HAVE--
763
00:37:59,944 --> 00:38:01,845
IS THERE?
764
00:38:01,847 --> 00:38:03,213
- HMM.
765
00:38:07,418 --> 00:38:10,720
[howling]
766
00:38:28,907 --> 00:38:29,972
- YOU SAID IT YOURSELF.
767
00:38:29,974 --> 00:38:31,541
SHE'S EATING MEAT.
768
00:38:31,543 --> 00:38:33,209
SHE CAN HEAR FROM A MILE AWAY,
769
00:38:33,211 --> 00:38:34,844
AND SHE CAN SMELL
LIKE A BLOODHOUND.
770
00:38:34,846 --> 00:38:36,312
- DUDE, YOUR SISTER
IS A WEREWOLF.
771
00:38:36,314 --> 00:38:38,348
- MAYBE SHE'S JUST HORMONAL.
- LET'S REVIEW.
772
00:38:38,350 --> 00:38:40,316
THERE ARE THREE WAYS
TO BECOME A WEREWOLF.
773
00:38:40,318 --> 00:38:42,552
FIRST, YOU'RE IN THE BLOODLINE
OF A WEREWOLF FAMILY,
774
00:38:42,554 --> 00:38:44,120
BUT THERE'S NO TRANSFORMATION
775
00:38:44,122 --> 00:38:45,588
UNTIL THE FULL MOON'S
AT ITS HIGHEST POINT,
776
00:38:45,590 --> 00:38:46,790
WHICH ISN'T
UNTIL TOMORROW NIGHT.
777
00:38:46,792 --> 00:38:48,024
- SO THAT RULES OUT JORDAN.
778
00:38:48,026 --> 00:38:51,860
RUNNING A CLOSE SECOND
IS THE WEREWOLF BITE,
779
00:38:51,862 --> 00:38:53,729
OLD-SCHOOL, HARD-CORE.
780
00:38:53,731 --> 00:38:57,801
- BUT SHE DIDN'T GET BITTEN,
WHICH BRINGS US TO NUMBER THREE:
781
00:38:57,803 --> 00:39:00,403
INFECTION BY THE BLOOD
OF A WEREWOLF.
782
00:39:00,405 --> 00:39:01,670
- [laughs]
SOUND FAMILIAR?
783
00:39:01,672 --> 00:39:03,506
- HOW DO YOU KNOW
IT WAS WEREWOLF BLOOD?
784
00:39:03,508 --> 00:39:06,042
- HELLO?
- L.B. 217.
785
00:39:06,044 --> 00:39:07,410
- LYCANTHROPE BLOOD.
786
00:39:07,412 --> 00:39:09,812
- LYCANTHROPE,
FROM THE ANCIENT GREEK
787
00:39:09,814 --> 00:39:12,382
DENOTING
THE WOLF-MAN TRANSFORMATION.
788
00:39:12,384 --> 00:39:14,818
THOSE EFFECTS START
IMMEDIATELY AFTER EXPOSURE.
789
00:39:14,820 --> 00:39:18,921
THAT, MY FRIEND,
IS WHAT YOU ARE DEALING WITH.
790
00:39:18,923 --> 00:39:19,923
- GREAT.
WHAT DO I DO?
791
00:39:19,925 --> 00:39:21,457
- WHERE IS JORDAN?
792
00:39:21,459 --> 00:39:23,659
- I THINK SHE'S GETTING READY
FOR A DINNER DATE OR SOMETHING.
793
00:39:23,661 --> 00:39:25,494
- DUDE!
- DUDE, NO!
794
00:39:25,496 --> 00:39:27,763
- WHAT?
- DON'T YOU GET IT, BRO?
795
00:39:27,765 --> 00:39:30,166
- HER DATE IS THE DINNER!
796
00:39:43,748 --> 00:39:46,750
[upbeat rock music]
797
00:39:46,752 --> 00:39:49,819
� �
798
00:39:49,821 --> 00:39:51,521
- BINE.
799
00:39:51,523 --> 00:39:59,896
� �
800
00:40:01,198 --> 00:40:02,198
- GOOD EVENING, GORAN.
801
00:40:02,200 --> 00:40:03,532
- JORDAN, UH,
802
00:40:03,534 --> 00:40:08,738
YOU LOOK VERY DIFFERENT.
803
00:40:08,740 --> 00:40:10,940
IS EVERYTHING ALL RIGHT?
804
00:40:10,942 --> 00:40:11,941
- [laughs]
805
00:40:11,943 --> 00:40:13,409
IT'S PERFECT,
806
00:40:13,411 --> 00:40:15,244
JUST PERFECT.
807
00:40:15,246 --> 00:40:18,247
[laughing]
808
00:40:18,249 --> 00:40:19,282
- DUDE, WHAT'S HAPPENING?
809
00:40:19,284 --> 00:40:20,650
- SHE MORPHED
INTO THE BEAST?
810
00:40:20,652 --> 00:40:22,085
- [laughs]
YOU ARE TOO MUCH.
811
00:40:22,087 --> 00:40:23,953
- NO, NOT EXACTLY.
812
00:40:23,955 --> 00:40:25,655
- COME.
813
00:40:27,325 --> 00:40:28,324
- THEY'RE ON THE MOVE.
814
00:40:28,326 --> 00:40:29,625
- I DON'T KNOW WHAT IT IS,
815
00:40:29,627 --> 00:40:31,261
BUT IN WOLFSBERG,
816
00:40:31,263 --> 00:40:32,995
I FEEL LIKE ANOTHER PERSON,
817
00:40:32,997 --> 00:40:35,564
YOU KNOW, STRONG, ALIVE.
818
00:40:35,566 --> 00:40:36,733
YOU KNOW WHAT I MEAN?
819
00:40:36,735 --> 00:40:38,968
- MM, NOT SO MUCH.
820
00:40:38,970 --> 00:40:40,970
- OH, IT'S LIKE EVERYTHING
IS POSSIBLE.
821
00:40:40,972 --> 00:40:44,073
I CAN DO ANYTHING I WANT.
822
00:40:44,075 --> 00:40:45,775
- HEY!
823
00:40:45,777 --> 00:40:46,942
BE CAREFUL!
824
00:40:46,944 --> 00:40:49,212
- THIS...
825
00:40:49,214 --> 00:40:51,180
IS...
826
00:40:51,182 --> 00:40:53,115
AWESOME!
827
00:40:53,117 --> 00:40:54,183
[grunts]
828
00:40:54,185 --> 00:40:55,184
[sighs]
829
00:40:55,186 --> 00:40:57,453
- WHOA!
- COME ON!
830
00:40:57,455 --> 00:40:59,756
- WHAT HAPPENED?
- SHE STUCK THE LANDING.
831
00:40:59,758 --> 00:41:01,057
- WHAT DO YOU SAY WE TAKE
THAT TOUR OF THE TOWN?
832
00:41:01,059 --> 00:41:02,225
- I--
- COME ON.
833
00:41:02,227 --> 00:41:04,060
- SURE.
[nervously laughs]
834
00:41:07,365 --> 00:41:08,697
- WHAT'S SHE DOING NOW?
835
00:41:08,699 --> 00:41:09,732
- DANCING.
836
00:41:09,734 --> 00:41:11,600
- WHAT, LIKE, BREAK-DANCING?
837
00:41:11,602 --> 00:41:13,936
- NO, JUST DANCING.
838
00:41:13,938 --> 00:41:15,804
- IT'S NOT DANCING, BRO.
839
00:41:15,806 --> 00:41:17,574
IT'S LURING.
DON'T YOU GET IT?
840
00:41:17,576 --> 00:41:19,375
SHE'S WEANING HIM
FROM THE PACK!
841
00:41:19,377 --> 00:41:21,778
SHE'S GONNA TURN HIM
INTO A ROMANIAN COMBO PLATTER.
842
00:41:21,780 --> 00:41:23,379
both: YOU HAVE TO STOP HER!
843
00:41:30,454 --> 00:41:32,121
- [grunts]
844
00:41:32,123 --> 00:41:33,789
WHAT DO YOU WANT?
845
00:41:33,791 --> 00:41:35,357
WHY ARE YOU FOLLOWING ME?
846
00:41:35,359 --> 00:41:36,358
- HURRY.
847
00:41:36,360 --> 00:41:38,461
WE DON'T HAVE MUCH TIME.
848
00:41:38,463 --> 00:41:40,229
- WHAT?
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
849
00:41:40,231 --> 00:41:41,697
- THEY WILL COME FOR YOU.
850
00:41:41,699 --> 00:41:43,299
YOU MUST PREPARE.
851
00:41:43,301 --> 00:41:46,836
I WILL BE WATCHING.
852
00:41:46,838 --> 00:41:49,438
- WHAT?
853
00:41:49,440 --> 00:41:51,541
- DUDE, WHAT WAS THAT?
854
00:41:51,543 --> 00:41:53,242
- I HAVE NO IDEA.
855
00:41:53,244 --> 00:41:54,577
- WHERE IS JORDAN?
856
00:41:54,579 --> 00:41:56,546
- LOST HER.
857
00:41:56,548 --> 00:41:58,248
- WELL, YOU BETTER FIND HER!
858
00:42:05,890 --> 00:42:09,559
- [panting]
859
00:42:09,561 --> 00:42:10,660
- [giggles]
860
00:42:16,201 --> 00:42:17,233
- OH, GOSH.
861
00:42:17,235 --> 00:42:18,968
JORDAN, NO!
862
00:42:20,371 --> 00:42:23,539
- WHAT ARE YOU DOING HERE?
863
00:42:23,541 --> 00:42:26,141
- I DON'T KNOW.
864
00:42:26,143 --> 00:42:29,178
JUST--I THOUGHT YOU WERE
GONNA--
865
00:42:29,180 --> 00:42:30,379
- THOUGHT I WAS GONNA WHAT?
866
00:42:30,381 --> 00:42:31,948
- NEVER MIND.
867
00:42:34,619 --> 00:42:37,853
SO...
868
00:42:37,855 --> 00:42:39,355
WHAT ARE YOU GUYS UP TO?
869
00:42:39,357 --> 00:42:42,224
- WELL, WE WERE HAVING
A ROMANTIC EVENING,
870
00:42:42,226 --> 00:42:43,859
WEREN'T WE, GORAN?
871
00:42:43,861 --> 00:42:45,961
- UH, YES?
872
00:42:45,963 --> 00:42:47,530
- UNTIL YOU RUINED IT!
873
00:42:49,834 --> 00:42:53,336
YOU ARE IN SO MUCH TROUBLE.
874
00:42:55,239 --> 00:42:57,673
[grunts]
875
00:42:57,675 --> 00:43:01,344
[grunting]
876
00:43:01,346 --> 00:43:04,246
- YOUR SISTER--
877
00:43:04,248 --> 00:43:08,617
SHE IS VERY HARD-CORE.
878
00:43:08,619 --> 00:43:11,921
- YOU HAVE NO IDEA.
879
00:43:11,923 --> 00:43:15,390
- � SHE'LL BE COMIN' AROUND
THE CASTLE WHEN SHE COMES �
880
00:43:15,392 --> 00:43:16,725
� SHE'LL BE COMIN' AROUND �
881
00:43:16,727 --> 00:43:20,196
HI, PAULINA--
� THE CASTLE WHEN SHE COMES �
882
00:43:20,198 --> 00:43:22,498
� SHE'LL BE COMIN'
AROUND THE CASTLE �
883
00:43:22,500 --> 00:43:24,967
� SHE'LL BE COMIN' �
884
00:43:24,969 --> 00:43:26,436
- [gasps and growls]
885
00:43:31,609 --> 00:43:33,509
- OKAY.
886
00:43:33,511 --> 00:43:36,012
DID NOT SEE THAT ONE COMING.
887
00:43:47,324 --> 00:43:48,624
- JORDAN?
888
00:43:48,626 --> 00:43:51,561
- [panting]
889
00:43:58,169 --> 00:44:02,238
- HEY, JORDAN?
890
00:44:02,240 --> 00:44:03,872
I KNOW WHAT'S GOING ON.
891
00:44:03,874 --> 00:44:07,476
RIGHT NOW,
EVERYTHING SEEMS GREAT.
892
00:44:07,478 --> 00:44:09,445
- [growls]
893
00:44:12,316 --> 00:44:14,149
- Y-YOU'RE ROLLIN'
AROUND IN THE GRASS
894
00:44:14,151 --> 00:44:17,687
AND EATIN' STEAKS
AND PLAYIN' WITH THE OTHER DOGS,
895
00:44:17,689 --> 00:44:22,792
BUT YOU HAVE NO IDEA
HOW BAD THIS CAN GET.
896
00:44:24,595 --> 00:44:27,963
JORDAN, LOOK OUT THERE.
897
00:44:27,965 --> 00:44:30,466
IT'S ONLY GONNA GET WORSE.
898
00:44:30,468 --> 00:44:31,967
YOU NEED HELP,
899
00:44:31,969 --> 00:44:35,371
BUT I CAN'T HELP YOU
IF YOU WON'T LET ME.
900
00:44:35,373 --> 00:44:37,539
- [panting]
- ALL RIGHT. THAT'S IT.
901
00:44:37,541 --> 00:44:41,177
YOU'RE A WEREWOLF,
AND I'M GETTING DAD.
902
00:44:41,179 --> 00:44:44,681
- [growling]
903
00:45:01,165 --> 00:45:02,098
RUN.
904
00:45:04,369 --> 00:45:06,535
- [yelling]
905
00:45:06,537 --> 00:45:08,871
- [snarls]
906
00:45:08,873 --> 00:45:11,841
[growling]
907
00:45:19,183 --> 00:45:22,551
- GUYS!
WHAT'S GOING ON UP THERE?
908
00:45:22,553 --> 00:45:25,354
- N-NOTHIN', DAD.
909
00:45:25,356 --> 00:45:26,755
JUST MESSIN' AROUND.
910
00:45:26,757 --> 00:45:29,258
- HUNTER,
DON'T SCARE YOUR SISTER.
911
00:45:29,260 --> 00:45:30,593
- DON'T WORRY.
912
00:45:30,595 --> 00:45:34,063
IT'S NOT GONNA HAPPEN.
913
00:45:34,065 --> 00:45:35,264
OKAY.
914
00:45:35,266 --> 00:45:36,765
I'LL DO ANYTHING YOU WANT.
915
00:45:36,767 --> 00:45:39,135
JUST PLEASE DON'T EAT ME.
916
00:45:39,137 --> 00:45:42,071
- [sniffing]
917
00:45:46,077 --> 00:45:47,376
[glass shattering]
918
00:45:47,378 --> 00:45:48,678
[howls]
919
00:45:48,680 --> 00:45:51,380
- LOVE YOU.
920
00:45:55,653 --> 00:45:58,587
- HEY, DID YOU GUYS
HEAR ALL THAT HOWLING
921
00:45:58,589 --> 00:46:01,256
AND SQUEALING LAST NIGHT?
922
00:46:01,258 --> 00:46:02,591
SOMETHING HAD THE ANIMALS
ALL RILED UP.
923
00:46:02,593 --> 00:46:05,461
- WOLFSBERG CAN BE
VERY DANGEROUS PLACE AT NIGHT.
924
00:46:05,463 --> 00:46:09,098
GIRL, YOU HAVE NOT TOUCHED
YOUR FOOD.
925
00:46:10,434 --> 00:46:12,167
- I'M NOT VERY HUNGRY.
926
00:46:12,169 --> 00:46:14,503
[burps and clears throat]
927
00:46:14,505 --> 00:46:15,971
- WELL, ANYBODY WANT TO HEAR
SOME GOOD NEWS?
928
00:46:15,973 --> 00:46:17,306
- YES, YES, PLEASE.
- DEFINITELY.
929
00:46:17,308 --> 00:46:19,608
- LOOKS LIKE WE'RE GONNA
BE ABLE TO KEEP THE HOUSE.
930
00:46:19,610 --> 00:46:20,642
- THIS HOUSE?
931
00:46:20,644 --> 00:46:22,511
- NO, NO, OUR HOUSE.
932
00:46:22,513 --> 00:46:24,646
PAULINA SAYS WE'RE GETTING
A REALLY GOOD OFFER
933
00:46:24,648 --> 00:46:26,249
ON WOLFSBERG MANNER.
934
00:46:26,251 --> 00:46:28,417
WE'RE GONNA GET TOGETHER LATER
SO I CAN LOOK IT OVER,
935
00:46:28,419 --> 00:46:29,918
AND IF IT'S AS GOOD
AS SHE SAYS--
936
00:46:29,920 --> 00:46:31,553
- SCUZATI-MA.
937
00:46:31,555 --> 00:46:33,022
IF YOU WILL EXCUSE ME.
938
00:46:37,795 --> 00:46:39,962
- I BETTER GO TALK TO HER.
939
00:46:48,706 --> 00:46:50,172
[sighs]
940
00:46:50,174 --> 00:46:52,140
MADAME V.?
941
00:46:52,142 --> 00:46:53,509
MADAME---
942
00:46:58,883 --> 00:47:00,382
MADAME V.--WHOA.
943
00:47:00,384 --> 00:47:01,483
[laughs]
944
00:47:01,485 --> 00:47:03,952
- I HAVE TAKEN CARE
OF WOLFSBERG MANOR
945
00:47:03,954 --> 00:47:06,321
AND VUKOVIC FAMILY
MY ENTIRE LIFE.
946
00:47:06,323 --> 00:47:08,491
THIS IS ALL
I HAVE EVER KNOWN.
947
00:47:08,493 --> 00:47:11,026
- WE WILL DO OUR BEST
TO FIND YOU ANOTHER HOME.
948
00:47:11,028 --> 00:47:13,196
I PROMISE.
- THERE IS NO "ANOTHER HOME."
949
00:47:13,198 --> 00:47:15,965
- MADAME V., I HAVE TO DO
WHAT'S BEST FOR MY FAMILY.
950
00:47:15,967 --> 00:47:17,032
- TRUST ME.
951
00:47:17,034 --> 00:47:20,002
YOU DO NOT KNOW
WHAT IS BEST FOR FAMILY.
952
00:47:20,004 --> 00:47:21,470
- EXCUSE ME?
953
00:47:21,472 --> 00:47:24,973
- YOU CANNOT CONCEIVE
OF THE DARKNESS
954
00:47:24,975 --> 00:47:27,476
THAT WILL BEFALL YOU IF--
- OKAY.
955
00:47:27,478 --> 00:47:29,745
MADAME V.,
LET'S TAKE A MOMENT.
956
00:47:29,747 --> 00:47:33,048
YOU'RE CREEPING ME OUT...
957
00:47:33,050 --> 00:47:34,817
WITH THE--
- OH.
958
00:47:34,819 --> 00:47:36,385
- THANK YOU.
959
00:47:36,387 --> 00:47:38,653
LOOK, I'M SORRY THINGS
TURNED OUT THIS WAY.
960
00:47:38,655 --> 00:47:39,889
I HOPE YOU UNDERSTAND.
961
00:47:39,891 --> 00:47:43,826
- AND I HOPE
THAT YOU CAN UNDERSTAND,
962
00:47:43,828 --> 00:47:46,829
IF WOLFSBERG MANOR
FALLS INTO WRONG HANDS,
963
00:47:46,831 --> 00:47:49,865
THERE WILL BE
GRAVE CONSEQUENCES!
964
00:47:49,867 --> 00:47:50,899
- OKAY.
965
00:47:50,901 --> 00:47:53,435
SUPER CREEPY.
966
00:47:53,437 --> 00:47:55,103
GOOD CHAT.
967
00:47:55,105 --> 00:47:57,273
I'M GOING INSIDE NOW.
968
00:47:59,410 --> 00:48:00,542
- [grunts]
969
00:48:00,544 --> 00:48:03,279
- THIS IS ALL YOUR FAULT.
- MY FAULT?
970
00:48:03,281 --> 00:48:05,948
- YOU JUST HAD TO GO LOOKING
FOR THE CREEPY HIDDEN LAB.
971
00:48:05,950 --> 00:48:07,950
- HEY, I WAS JUST TRYING
TO HELP YOU GET BACK
972
00:48:07,952 --> 00:48:08,951
TO YOUR CLOWN PARTY.
973
00:48:08,953 --> 00:48:10,553
- [sniffing]
974
00:48:10,555 --> 00:48:12,388
[cat meows]
975
00:48:12,390 --> 00:48:13,389
- NO!
976
00:48:13,391 --> 00:48:15,591
[cat yowling]
JORDAN, NO!
977
00:48:15,593 --> 00:48:17,859
WOULD YOU COME DOWN?
- NO!
978
00:48:17,861 --> 00:48:18,861
GO AWAY!
979
00:48:18,863 --> 00:48:20,363
- LOOK.
YOU NEED TO CHILL OUT.
980
00:48:20,365 --> 00:48:21,563
- YOU CHILL OUT.
981
00:48:21,565 --> 00:48:23,198
I ATE A WILD BOAR
LAST NIGHT.
982
00:48:23,200 --> 00:48:24,433
HAVE YOU EVER SEEN
ONE OF THOSE THINGS?
983
00:48:24,435 --> 00:48:26,402
THEY'RE HUGE!
- WELL--
984
00:48:26,404 --> 00:48:28,837
- WHAT IF I CAN'T STOP
MYSELF NEXT TIME?
985
00:48:28,839 --> 00:48:31,440
WHAT IF I GO
AFTER YOU OR DAD?
986
00:48:31,442 --> 00:48:33,876
- NO.
YOU WOULDN'T DO THAT.
987
00:48:36,414 --> 00:48:37,546
- SAYS WHO?
988
00:48:37,548 --> 00:48:39,415
HUNTER,
YOU DON'T KNOW ME ANYMORE.
989
00:48:39,417 --> 00:48:42,518
I CAN DO THINGS.
990
00:48:42,520 --> 00:48:44,286
- WAIT.
LOOK.
991
00:48:44,288 --> 00:48:47,489
I DO KNOW YOU,
AND YOU'RE GONNA BE FINE.
992
00:48:47,491 --> 00:48:49,224
- I'M NEVER GONNA BE FINE!
993
00:48:49,226 --> 00:48:50,359
I AM A FREAK!
994
00:48:50,361 --> 00:48:51,827
I AM GONNA BE STUCK
LIKE THIS FOREVER,
995
00:48:51,829 --> 00:48:53,228
AND NOBODY'S EVER GONNA WANT
TO GO TO PROM WITH ME.
996
00:48:53,230 --> 00:48:54,797
YOU KNOW WHY?
997
00:48:54,799 --> 00:48:57,666
'CAUSE BOYS DON'T WANT TO GO
TO THE PROM WITH A WEREWOLF!
998
00:48:57,668 --> 00:48:59,768
- OKAY, FIRST OF ALL,
999
00:48:59,770 --> 00:49:01,403
I KNOW A TON OF GUYS
1000
00:49:01,405 --> 00:49:03,906
WHO WOULD LOVE TO GO TO PROM
WITH A WEREWOLF,
1001
00:49:03,908 --> 00:49:05,640
AND SECOND,
1002
00:49:05,642 --> 00:49:07,409
I'M YOUR BROTHER,
1003
00:49:07,411 --> 00:49:09,478
AND I'M NOT GONNA LET ANYTHING
HAPPEN TO YOU.
1004
00:49:09,480 --> 00:49:12,481
THIS IS MY AREA
OF EXPERTISE.
1005
00:49:12,483 --> 00:49:13,649
I KNOW PEOPLE
WHO CAN HELP US,
1006
00:49:13,651 --> 00:49:15,484
LIKE, SMART PEOPLE--
1007
00:49:15,486 --> 00:49:19,688
LIKE, HIGHLY TRAINED
PROFESSIONALS.
1008
00:49:19,690 --> 00:49:20,756
- YOU DO?
1009
00:49:20,758 --> 00:49:23,259
- THEY'RE EXPERTS.
I PROMISE.
1010
00:49:23,261 --> 00:49:25,795
THE STRENGTH OF THE WOLF
IS THE PACK, REMEMBER?
1011
00:49:25,797 --> 00:49:27,163
- [chuckles]
1012
00:49:27,165 --> 00:49:28,764
YEAH.
1013
00:49:31,301 --> 00:49:34,036
- I CAN'T BELIEVE YOU
GOT TO BE THE WEREWOLF.
1014
00:49:34,038 --> 00:49:35,971
- SILVER BULLET
STRAIGHT THROUGH THE HEART.
1015
00:49:35,973 --> 00:49:37,439
- THAT'S THE ONLY WAY.
1016
00:49:37,441 --> 00:49:38,707
- ARE YOU INSANE?
1017
00:49:38,709 --> 00:49:40,676
I CAN'T SHOOT MY SISTER.
1018
00:49:40,678 --> 00:49:42,644
DO YOU KNOW HOW MUCH TROUBLE
I'D GET IN?
1019
00:49:42,646 --> 00:49:44,446
- HATE TO BE THE BEARER
OF BAD NEWS, DUDE,
1020
00:49:44,448 --> 00:49:46,281
BUT THAT'S NOT
YOUR SISTER ANYMORE.
1021
00:49:46,283 --> 00:49:47,616
- IT'S THE BEAST.
1022
00:49:47,618 --> 00:49:49,651
- HI.
IN THE ROOM.
1023
00:49:49,653 --> 00:49:50,886
THESE ARE YOUR EXPERTS?
1024
00:49:50,888 --> 00:49:52,088
- THEY KNOW WHAT
THEY'RE TALKIN' ABOUT.
1025
00:49:52,090 --> 00:49:53,989
- [scoffs]
YEAH, SURE SOUNDS LIKE IT.
1026
00:49:53,991 --> 00:49:55,457
- I'M NOT SHOOTING
MY SISTER.
1027
00:49:55,459 --> 00:49:57,392
END OF DISCUSSION.
- THANK YOU.
1028
00:49:57,394 --> 00:49:59,227
- ALL RIGHT.
FINE. WHATEVER.
1029
00:49:59,229 --> 00:50:02,197
- BUT KNOW THIS:
YOU HAVE 24 HOURS.
1030
00:50:02,199 --> 00:50:03,332
- UNTIL WHAT?
1031
00:50:03,334 --> 00:50:05,067
- UNTIL SHE'S
A WEREWOLF FOREVER.
1032
00:50:05,069 --> 00:50:06,568
WHEN THAT FULL MOON DISAPPEARS,
1033
00:50:06,570 --> 00:50:09,204
SO DO HER CHANCES
OF EVER BEING NORMAL AGAIN.
1034
00:50:09,206 --> 00:50:10,739
- THAT'S RIDICULOUS.
- IS IT?
1035
00:50:10,741 --> 00:50:14,376
WE CROSS-CHECKED
EVERY DATABASE, LIBRARY,
1036
00:50:14,378 --> 00:50:15,678
BLOG, AND HISTORY BOOK.
1037
00:50:15,680 --> 00:50:18,046
THEY ALL SAY THE SAME THING.
- EXACTLY THE SAME.
1038
00:50:18,048 --> 00:50:20,383
- IF YOU REMAIN A WEREWOLF
THROUGH YOUR FIRST FULL MOON,
1039
00:50:20,385 --> 00:50:23,218
YOU ARE A WEREWOLF
FOR ALL ETERNITY.
1040
00:50:23,220 --> 00:50:24,552
- DOUBLE-LOCK YOUR DOORS, BRO.
1041
00:50:24,554 --> 00:50:26,822
TONIGHT'S A FULL MOON,
AND SHE'S GONNA HUNT.
1042
00:50:26,824 --> 00:50:28,891
- FORGET IT.
- NO--JORDAN!
1043
00:50:28,893 --> 00:50:30,992
- [howls]
- [growls]
1044
00:50:30,994 --> 00:50:32,928
WHAT?
- WHAT DID WE SAY?
1045
00:50:32,930 --> 00:50:35,598
- COME ON.
JORDAN, WAIT!
1046
00:50:35,600 --> 00:50:36,698
- FOR WHAT?
1047
00:50:36,700 --> 00:50:38,267
YOUR HIGHLY TRAINED
PROFESSIONALS?
1048
00:50:38,269 --> 00:50:41,670
NO, THANKS.
1049
00:50:41,672 --> 00:50:43,272
I'LL HANDLE IT MYSELF.
1050
00:50:48,779 --> 00:50:50,713
- WHAT'S WRONG WITH HER?
1051
00:50:50,715 --> 00:50:53,015
- FULL MOON?
1052
00:50:55,886 --> 00:50:57,052
[melancholy pop music]
1053
00:50:57,054 --> 00:51:00,723
- � YEAH, YEAH, YEAH �
1054
00:51:00,725 --> 00:51:02,624
� YEAH,
BREATHTAKING �
1055
00:51:02,626 --> 00:51:06,094
� FRIGHTENING,
THESE FEELINGS INSIDE ME �
1056
00:51:06,096 --> 00:51:08,697
� DON'T KNOW WHERE I'M GOING �
1057
00:51:08,699 --> 00:51:11,132
� BUT I'M HOPING FAR �
1058
00:51:11,134 --> 00:51:13,134
� PERFECTLY IMPERFECT, YEAH �
1059
00:51:13,136 --> 00:51:15,404
� IT'S ALL BEEN WORTH IT �
1060
00:51:15,406 --> 00:51:20,609
� THE SCARES AND THE SCARS �
1061
00:51:20,611 --> 00:51:22,544
� HOLDING MY OWN �
1062
00:51:22,546 --> 00:51:25,146
� BELIEVING IT'S MINE �
1063
00:51:25,148 --> 00:51:27,750
� CATCHING THE MOMENT �
1064
00:51:27,752 --> 00:51:28,817
� FOR REAL THIS TIME �
1065
00:51:28,819 --> 00:51:30,052
� FOR REAL
THIS TIME �
1066
00:51:30,054 --> 00:51:32,120
� LETTING MY DESTINY �
1067
00:51:32,122 --> 00:51:34,490
� SPEAK FOR ITSELF �
1068
00:51:34,492 --> 00:51:37,827
� I'M FINALLY TRYING TO BE ME �
1069
00:51:37,829 --> 00:51:40,296
� AND NOT SOMEBODY ELSE �
1070
00:51:40,298 --> 00:51:42,431
� �
1071
00:51:42,433 --> 00:51:45,401
� NOT SOMEBODY ELSE �
1072
00:52:03,120 --> 00:52:05,054
[doors rattle]
1073
00:52:13,830 --> 00:52:15,263
- COME ON!
1074
00:52:15,265 --> 00:52:18,066
THERE'S GOT TO BE SOMETHING.
1075
00:52:18,068 --> 00:52:19,335
[sighs]
1076
00:52:31,816 --> 00:52:33,815
- BOY!
- [gasps]
1077
00:52:33,817 --> 00:52:35,818
- YOU DO NOT BELONG HERE.
1078
00:52:35,820 --> 00:52:37,385
- MADAME VARCOLAC.
1079
00:52:37,387 --> 00:52:38,487
[howling]
1080
00:52:38,489 --> 00:52:40,889
OKAY, LOOK, I--I'M SORRY.
1081
00:52:40,891 --> 00:52:43,192
I-I DIDN'T KNOW
WHAT ELSE TO DO!
1082
00:52:43,194 --> 00:52:44,993
MY SISTER'S IN TROUBLE!
1083
00:52:44,995 --> 00:52:47,228
- I AM AWARE.
1084
00:52:47,230 --> 00:52:48,863
- YOU ARE?
1085
00:52:48,865 --> 00:52:50,632
- I KNOW WEREWOLF
WHEN I SEE ONE.
1086
00:52:50,634 --> 00:52:52,434
- YOU DO?
1087
00:52:52,436 --> 00:52:54,336
- DA.
1088
00:52:54,338 --> 00:52:57,072
I LIVE WITH WEREWOLF
MY ENTIRE LIFE.
1089
00:52:58,308 --> 00:53:01,243
[crows cawing]
1090
00:53:04,214 --> 00:53:08,583
- "IN DEATH,
ALL ANSWERS ARE REVEALED."
1091
00:53:08,585 --> 00:53:11,653
- UNCLE DRAGOMIR
WAS THE WOLFSBERG BEAST.
1092
00:53:11,655 --> 00:53:12,855
- IS TRUE.
1093
00:53:12,857 --> 00:53:17,492
DRAGOMIR WAS BRILLIANT INVENTOR
AND SCIENTIST.
1094
00:53:17,494 --> 00:53:19,394
- REALLY?
- DA.
1095
00:53:19,396 --> 00:53:21,497
HE INVENTED KARAOKE.
1096
00:53:21,499 --> 00:53:23,698
- I LOVE KARAOKE.
- WHO DOESN'T?
1097
00:53:23,700 --> 00:53:26,801
- [chuckles]
- HE WAS ALSO HUMANITARIAN.
1098
00:53:26,803 --> 00:53:29,171
HE KNOW MOST PEOPLE
CANNOT HANDLE WHAT COMES
1099
00:53:29,173 --> 00:53:30,272
WITH BEING WEREWOLF.
1100
00:53:30,274 --> 00:53:31,539
- WHAT DO YOU MEAN?
1101
00:53:31,541 --> 00:53:36,045
- IT CAN BE LONELY,
PAINFUL EXISTENCE--
1102
00:53:36,047 --> 00:53:38,346
FEEDING OFF EARTH'S CREATURES,
1103
00:53:38,348 --> 00:53:40,716
SLAVE TO FULL MOON.
1104
00:53:40,718 --> 00:53:43,485
FOR SOME, LIKE YOUR SISTER,
1105
00:53:43,487 --> 00:53:45,720
WHO HAD IT THRUST UPON THEM,
1106
00:53:45,722 --> 00:53:47,222
THEY COULD SUFFER GREATLY
1107
00:53:47,224 --> 00:53:51,259
IF MADE TO LIVE IN THIS WAY
FOR ALL ETERNITY.
1108
00:53:51,261 --> 00:53:53,095
- PLUS, I'D NEVER HEAR
THE END OF IT.
1109
00:53:53,097 --> 00:53:57,933
- IS WHY DRAGOMIR CREATE WAY
TO REVERSE EFFECTS.
1110
00:53:57,935 --> 00:53:59,301
- HE DID?
- DA.
1111
00:53:59,303 --> 00:54:02,070
HE WANTED GIVE PEOPLE CHOICE.
1112
00:54:02,072 --> 00:54:03,906
- AWESOME.
WHERE IS IT?
1113
00:54:03,908 --> 00:54:05,407
- I HAVE NO IDEA.
1114
00:54:08,545 --> 00:54:11,847
- UNCLE DRAGOMIR, HELP ME.
1115
00:54:11,849 --> 00:54:13,548
TELL ME WHAT TO DO.
1116
00:54:13,550 --> 00:54:16,485
[howling]
1117
00:54:26,463 --> 00:54:28,964
- HEY.
- HEY, IT'S ME.
1118
00:54:28,966 --> 00:54:30,332
I THINK I FOUND SOMETHING.
1119
00:54:34,371 --> 00:54:35,504
- I DON'T GET IT.
1120
00:54:35,506 --> 00:54:37,105
WHY WOULD UNCLE DRAGOMIR
HIDE SOMETHIN'
1121
00:54:37,107 --> 00:54:38,306
THAT CAN HELP PEOPLE?
1122
00:54:38,308 --> 00:54:40,609
- BECAUSE IN WRONG HANDS,
1123
00:54:40,611 --> 00:54:43,044
IT CAN BE USED AS WEAPON
TO HURT OTHERS.
1124
00:54:43,046 --> 00:54:44,847
- WELL, LIKE, HURT WHO?
1125
00:54:46,650 --> 00:54:50,819
- THOSE LIKE DRAGOMIR--
THOSE WHO MUST REMAIN WEREWOLF.
1126
00:54:50,821 --> 00:54:51,987
[engine turns over]
1127
00:54:58,495 --> 00:54:59,561
- WHAT'S SHE DOING HERE?
1128
00:54:59,563 --> 00:55:00,962
- IS OKAY.
I'M COOL.
1129
00:55:00,964 --> 00:55:02,197
- SHE IS.
1130
00:55:02,199 --> 00:55:05,166
UNCLE DRAGOMIR
WAS THE WOLFSBERG BEAST!
1131
00:55:05,168 --> 00:55:06,835
I-I TOLD YOU!
IT'S ALL REAL.
1132
00:55:06,837 --> 00:55:07,969
- YEAH,
I KIND OF FIGURED THAT.
1133
00:55:07,971 --> 00:55:09,437
- WHERE IS WRITING?
1134
00:55:09,439 --> 00:55:10,772
- RIGHT THERE.
1135
00:55:10,774 --> 00:55:12,507
- WHERE?
1136
00:55:12,509 --> 00:55:13,675
- RIGHT THERE.
1137
00:55:13,677 --> 00:55:16,511
- YOU WILL HAVE TO READ.
1138
00:55:16,513 --> 00:55:20,214
LEFT OCHELARI--
GLASSES--AT CASTLE.
1139
00:55:20,216 --> 00:55:23,218
- "A INVERSA BLESTEMUL"
1140
00:55:23,220 --> 00:55:25,353
- "TO REVERSE THE CURSE."
1141
00:55:25,355 --> 00:55:26,822
WHAT ARE INGREDIENTS?
1142
00:55:26,824 --> 00:55:30,692
- UH, "ANIMA DE MARMOTA."
1143
00:55:30,694 --> 00:55:32,160
- MARMOT HEART.
1144
00:55:32,162 --> 00:55:33,695
- "LARVA DE VISPE."
1145
00:55:33,697 --> 00:55:35,897
- LARVA...VISPE.
1146
00:55:35,899 --> 00:55:37,332
[crow cawing]
1147
00:55:37,334 --> 00:55:40,268
[wind howling]
1148
00:55:40,270 --> 00:55:42,004
- WHAT?
WHAT'S THE MATTER?
1149
00:55:45,109 --> 00:55:46,642
- THEY ARE COMING.
1150
00:55:46,644 --> 00:55:47,709
- THEY?
WHO'S THEY?
1151
00:55:47,711 --> 00:55:48,910
- [with thick accent] VAMPIRES.
1152
00:55:48,912 --> 00:55:50,645
- WAMPIRES?
- WAMPIRES.
1153
00:55:50,647 --> 00:55:52,047
- WAMPIRES?
- WAMPIRES!
1154
00:55:52,049 --> 00:55:53,849
both: VAMPIRES.
1155
00:55:53,851 --> 00:55:54,849
- DA.
1156
00:55:54,851 --> 00:55:57,886
THEY ARE PURE EVIL.
1157
00:55:57,888 --> 00:56:00,722
THERE WAS TIME
WHEN THEY ROSE TO POWER
1158
00:56:00,724 --> 00:56:03,558
AND WERE CLOSE
TO RULING THE EARTH.
1159
00:56:03,560 --> 00:56:06,828
IT WAS DARKEST TIME
IN OUR HISTORY.
1160
00:56:06,830 --> 00:56:09,531
YOUR UNCLE DRAGOMIR
AND WEREWOLVES LIKE HIM
1161
00:56:09,533 --> 00:56:13,201
WERE CALLED UPON TO DELIVER
ALL BEINGS FROM THIS DARKNESS.
1162
00:56:13,203 --> 00:56:14,936
- SO WEREWOLVES ARE GOOD?
1163
00:56:14,938 --> 00:56:16,438
- OF COURSE THEY ARE.
1164
00:56:16,440 --> 00:56:17,739
[thunder rumbles]
1165
00:56:17,741 --> 00:56:20,743
1,000 YEARS AGO,
1166
00:56:20,745 --> 00:56:25,080
FIERCE BATTLE WAS FOUGHT WHERE
WOLFSBERG MANOR NOW STANDS.
1167
00:56:25,082 --> 00:56:29,017
VAMPIRES AND WEREWOLVES
FOUGHT TO DEATH.
1168
00:56:29,019 --> 00:56:31,820
THOUSANDS ON EACH SIDE
WERE LOST,
1169
00:56:31,822 --> 00:56:33,555
BUT WEREWOLVES PREVAILED.
1170
00:56:33,557 --> 00:56:35,924
THIS BECOMES SACRED LAND.
1171
00:56:35,926 --> 00:56:40,094
THE VUKOVICS BECOME
THE GREAT PROTECTORS.
1172
00:56:40,096 --> 00:56:42,631
NOW DRAGOMIR IS GONE.
1173
00:56:42,633 --> 00:56:46,434
WITHOUT BLOODLINE WEREWOLF
TO PROTECT THE SACRED LAND,
1174
00:56:46,436 --> 00:56:49,704
THE VAMPIRES WILL TRY AGAIN
TO GAIN CONTROL.
1175
00:56:49,706 --> 00:56:52,974
IF THEY DO, IT WILL BE SIGNAL
FOR THEM TO RISE UP
1176
00:56:52,976 --> 00:56:54,843
AND FEED UPON HUMAN RACE.
1177
00:56:54,845 --> 00:56:57,412
NO ONE WILL BE SAFE.
1178
00:56:57,414 --> 00:57:02,584
THIS WILL BECOME A WORLD
RULED BY THE UNDEAD!
1179
00:57:03,888 --> 00:57:06,254
- MAYBE YOU SHOULD TELL DAD?
1180
00:57:06,256 --> 00:57:08,757
- WHAT ABOUT ME?
I CAN PROTECT THE CASTLE.
1181
00:57:08,759 --> 00:57:09,925
- NO.
1182
00:57:09,927 --> 00:57:13,494
MUST BE BLOODLINE WEREWOLF.
1183
00:57:13,496 --> 00:57:16,197
WHAT IS MATTER, BOY?
- WHOA, WHAT'S WRONG?
1184
00:57:16,199 --> 00:57:17,299
- [groans]
1185
00:57:17,301 --> 00:57:19,133
JUST GOT A LITTLE LIGHT-HEADED,
1186
00:57:19,135 --> 00:57:21,603
BUT I-I'M OKAY.
1187
00:57:21,605 --> 00:57:23,538
- WE MUST HURRY.
1188
00:57:23,540 --> 00:57:24,640
FINISH LIST.
1189
00:57:24,642 --> 00:57:27,008
- WH-WHAT ABOUT THE CASTLE?
1190
00:57:27,010 --> 00:57:29,411
- FIRST WE HELP GIRL.
1191
00:57:29,413 --> 00:57:31,146
THEN WE SAVE UNDERWORLD.
1192
00:57:31,148 --> 00:57:34,616
- HORNET GLOVES, WE HAVE.
1193
00:57:34,618 --> 00:57:36,285
SCORPION TAIL.
1194
00:57:36,287 --> 00:57:38,453
DA--NO.
1195
00:57:38,455 --> 00:57:40,321
WAIT.
1196
00:57:40,323 --> 00:57:42,924
WE HAVE.
1197
00:57:42,926 --> 00:57:44,693
WE HAVE BAT SALIVA--
- I HAVE.
1198
00:57:44,695 --> 00:57:45,994
- NO KIDDING.
1199
00:57:45,996 --> 00:57:48,730
- HEART OF MARMOT, WE HAVE.
1200
00:57:48,732 --> 00:57:50,298
- DA.
- WHAT'S A MARMOT?
1201
00:57:50,300 --> 00:57:51,633
- IS BIG SQUIRREL.
1202
00:57:51,635 --> 00:57:53,734
ROADKILL.
1203
00:57:53,736 --> 00:57:56,271
- [licks]
MM.
1204
00:57:56,273 --> 00:57:58,006
- DON'T EVEN THINK ABOUT IT.
1205
00:57:58,008 --> 00:57:59,707
- UH, THERE IS
ONE INGREDIENT HERE
1206
00:57:59,709 --> 00:58:01,876
I HAVE NEVER HEARD OF.
1207
00:58:01,878 --> 00:58:04,746
L.B. 217?
1208
00:58:04,748 --> 00:58:06,682
- GOT IT COVERED.
1209
00:58:06,684 --> 00:58:08,617
- MAY I ASK
WHAT YOU'RE MAKING?
1210
00:58:10,987 --> 00:58:13,187
- WOLFSBERG JAMBALAYA.
1211
00:58:13,189 --> 00:58:15,156
HAS REAL KICK.
[chuckles]
1212
00:58:15,158 --> 00:58:17,993
both: MMM!
1213
00:58:22,799 --> 00:58:24,566
- [groans]
1214
00:58:24,568 --> 00:58:27,101
- EXCUSE ME, BOY.
1215
00:58:27,103 --> 00:58:28,236
[energetic pop music]
1216
00:58:28,238 --> 00:58:30,239
- � OH, BABY, BABY �
1217
00:58:30,241 --> 00:58:33,341
� �
1218
00:58:33,343 --> 00:58:34,809
� OH, BABY �
1219
00:58:34,811 --> 00:58:38,213
- HELLO?
DA, MR. SANDS.
1220
00:58:38,215 --> 00:58:40,048
I AM WITH CHILDREN.
1221
00:58:40,050 --> 00:58:41,683
I WILL TELL THEM.
1222
00:58:41,685 --> 00:58:43,684
OH, LA REVEDERE.
1223
00:58:43,686 --> 00:58:45,153
THAT WAS YOUR FATHER.
1224
00:58:45,155 --> 00:58:46,488
TONIGHT HE IS DINING
AT VELVET CAPE.
1225
00:58:46,490 --> 00:58:48,523
- WAS THAT A BRITNEY SPEARS
RINGTONE?
1226
00:58:48,525 --> 00:58:49,557
- DA.
1227
00:58:49,559 --> 00:58:50,592
SHE'S WEREWOLF, YOU KNOW.
1228
00:58:50,594 --> 00:58:52,127
- WOW.
1229
00:58:52,129 --> 00:58:53,795
THAT EXPLAINS A LOT.
1230
00:58:59,102 --> 00:59:01,202
- IS EVERYTHING OKAY?
1231
00:59:01,204 --> 00:59:02,537
- SURE.
1232
00:59:02,539 --> 00:59:04,072
- GORAN,
YOU'VE BEEN REALLY QUIET.
1233
00:59:04,074 --> 00:59:05,940
I KNOW SOMETHING'S WRONG.
1234
00:59:05,942 --> 00:59:11,079
- JORDAN, I AM CONFUSED.
1235
00:59:11,081 --> 00:59:12,814
WHEN WE FIRST MET,
1236
00:59:12,816 --> 00:59:16,418
YOU WERE VERY DIFFERENT,
1237
00:59:16,420 --> 00:59:22,824
SO SHY AND AWKWARD
AND SO SWEET.
1238
00:59:22,826 --> 00:59:25,193
- I KNOW.
1239
00:59:25,195 --> 00:59:28,696
IT'S BEEN A REALLY,
REALLY WEIRD WEEK FOR ME.
1240
00:59:28,698 --> 00:59:30,098
I'M NOT THE SAME GIRL.
1241
00:59:30,100 --> 00:59:32,033
- BUT I LIKE THAT GIRL.
1242
00:59:32,035 --> 00:59:33,768
SHE MADE ME LAUGH.
1243
00:59:33,770 --> 00:59:38,674
SHE STOLE MY HEART...
1244
00:59:40,610 --> 00:59:43,244
BUT NOW?
1245
00:59:43,246 --> 00:59:46,548
NOW I AM STARTING TO FEEL
LIKE PIECE OF MEAT.
1246
00:59:46,550 --> 00:59:47,549
- NO.
1247
00:59:47,551 --> 00:59:48,850
NO, GORAN, YOU'RE NOT.
1248
00:59:48,852 --> 00:59:50,485
IT'S JUST--
1249
00:59:50,487 --> 00:59:52,520
I'VE BEEN GOING
THROUGH SOME CHANGES,
1250
00:59:52,522 --> 00:59:54,122
CHANGES THAT YOU
WOULDN'T UNDERSTAND,
1251
00:59:54,124 --> 00:59:57,859
THAT-THAT I DON'T
EVEN UNDERSTAND.
1252
01:00:03,967 --> 01:00:06,300
[clears throat]
- IS SOMETHING THE MATTER?
1253
01:00:06,302 --> 01:00:08,236
- UH, NO.
NO, IT'S, UM--
1254
01:00:08,238 --> 01:00:09,671
IT'S GETTING CHILLY.
[laughs]
1255
01:00:11,675 --> 01:00:13,241
UH, WE HAVE TO GO.
1256
01:00:13,243 --> 01:00:14,576
- MADAME V.
1257
01:00:18,215 --> 01:00:19,514
- OH.
1258
01:00:19,516 --> 01:00:22,451
WE MUST GET GIRL TO CASTLE.
NO ONE MUST SEE HER.
1259
01:00:22,453 --> 01:00:24,318
- AREN'T WE ALL OUT OF L.B. 217?
1260
01:00:24,320 --> 01:00:26,154
- DA.
- WELL, WHAT ARE WE GONNA DO?
1261
01:00:26,156 --> 01:00:28,856
- WE WILL IMPROVISE,
BUT NOW YOU MUST GO.
1262
01:00:28,858 --> 01:00:29,991
GET TAXI.
1263
01:00:29,993 --> 01:00:31,659
I WILL FINISH,
AND I WILL MEET YOU THERE.
1264
01:00:31,661 --> 01:00:32,894
- OKAY.
- GO, GO, GO, GO.
1265
01:00:32,896 --> 01:00:35,430
GO, GO, GO, GO, GO, GO!
1266
01:00:35,432 --> 01:00:37,131
- WHERE ARE WE
GONNA FIND A CAB?
1267
01:00:37,133 --> 01:00:38,433
- I DON'T KNOW.
1268
01:00:38,435 --> 01:00:39,834
THERE'S GOT TO BE ONE
AROUND HERE SOMEWHERE.
1269
01:00:39,836 --> 01:00:41,736
WE JUST--WE JUST
NEED TO KEEP LOOKING.
1270
01:00:41,738 --> 01:00:43,571
- [laughs]
WHAT?
1271
01:00:43,573 --> 01:00:46,808
WE HAVE GOT TO STOP RUNNING
INTO EACH OTHER LIKE THIS.
1272
01:00:46,810 --> 01:00:48,076
[laughs]
1273
01:00:48,078 --> 01:00:49,477
THIS IS CRAZY.
1274
01:00:49,479 --> 01:00:50,812
WHAT ARE YOU KIDS DOING?
1275
01:00:50,814 --> 01:00:52,513
- WE'RE TRYING TO GET
TO WOLFSBERG MANOR.
1276
01:00:52,515 --> 01:00:53,514
- HOW LUCKY ARE WE?
1277
01:00:53,516 --> 01:00:54,516
I'M ACTUALLY ON MY WAY
1278
01:00:54,518 --> 01:00:55,616
TO PICK UP YOUR FATHER
RIGHT NOW.
1279
01:00:55,618 --> 01:00:56,817
YOU KIDS WANT A RIDE?
1280
01:00:56,819 --> 01:00:57,819
- YEAH.
- YEAH, THAT'D BE GREAT.
1281
01:00:57,821 --> 01:00:58,754
- GREAT.
1282
01:01:02,826 --> 01:01:07,061
WOLFSBERG IS JUST SO BEAUTIFUL
WHEN THE SUN GOES DOWN.
1283
01:01:07,063 --> 01:01:08,396
[laughs]
1284
01:01:08,398 --> 01:01:10,165
DON'T YOU THINK?
1285
01:01:10,167 --> 01:01:11,500
SURE YOU DO.
1286
01:01:11,502 --> 01:01:14,268
WELL, THEN AGAIN,
I AM A NIGHT OWL.
1287
01:01:14,270 --> 01:01:15,770
GUILTY.
[chuckles]
1288
01:01:15,772 --> 01:01:17,405
HOW ABOUT YOU ALL?
1289
01:01:17,407 --> 01:01:18,540
- I'M NOT, BUT SHE IS.
1290
01:01:18,542 --> 01:01:20,475
- YOU OKAY OVER THERE,
HON-BUN?
1291
01:01:22,513 --> 01:01:24,079
- YES.
1292
01:01:24,081 --> 01:01:25,279
[clears throat]
1293
01:01:25,281 --> 01:01:27,682
I MEAN, I'M FINE.
1294
01:01:27,684 --> 01:01:28,917
- [chuckles]
1295
01:01:28,919 --> 01:01:30,351
YOU KNOW, JORDAN,
1296
01:01:30,353 --> 01:01:31,553
I'VE NOTICED A CHANGE IN YOU
1297
01:01:31,555 --> 01:01:34,656
SINCE YOU'VE GOT
TO OUR SLEEPY LITTLE TOWN.
1298
01:01:34,658 --> 01:01:35,657
I DON'T KNOW.
1299
01:01:35,659 --> 01:01:36,858
IT'S LIKE YOU FOUND
1300
01:01:36,860 --> 01:01:39,093
SOME KIND OF INNER STRENGTH
OR SOMETHING,
1301
01:01:39,095 --> 01:01:42,864
WHICH I, FOR ONE, THINK
IS SO COMPLETELY FABULOUS.
1302
01:01:42,866 --> 01:01:44,999
HOPE I'M NOT OFF BASE
ON ANY OF THIS.
1303
01:01:45,001 --> 01:01:47,935
GOSH KNOWS I'M ALL
ABOUT THAT GIRL POWER.
1304
01:01:47,937 --> 01:01:49,137
- [grunts]
1305
01:01:51,041 --> 01:01:51,973
- HERE.
1306
01:02:00,683 --> 01:02:02,484
- OH.
- WHAT'S GOING ON?
1307
01:02:02,486 --> 01:02:06,555
- OH, SWEETIE, I DON'T KNOW.
IT JUST DIED.
1308
01:02:06,557 --> 01:02:07,989
OKAY, NO BIGGIE.
1309
01:02:07,991 --> 01:02:09,490
EVERYTHING HAPPENS
FOR A REASON.
1310
01:02:09,492 --> 01:02:12,159
I'M JUST GOING TO JIGGLE
THE LITTLE DOOHICKEY AND...
1311
01:02:12,161 --> 01:02:13,328
[claps]
WE'LL BE ON OUR WAY.
1312
01:02:13,330 --> 01:02:14,830
TWO SHAKES.
1313
01:02:21,805 --> 01:02:24,305
- I DON'T THINK
WE HAVE THAT MUCH LONGER.
1314
01:02:24,307 --> 01:02:26,174
- YOU GOT TO HOLD IT IN.
- I'M TRYING!
1315
01:02:26,176 --> 01:02:27,943
IT'S NOT LIKE GOING
TO THE BATHROOM, HUNTER.
1316
01:02:27,945 --> 01:02:30,478
[whooshing]
1317
01:02:30,480 --> 01:02:31,413
- WHAT WAS THAT?
1318
01:02:42,692 --> 01:02:43,991
- ALL SET.
1319
01:02:43,993 --> 01:02:47,195
- PAULINA, NOT TO FREAK YOU
OUT OR ANYTHING,
1320
01:02:47,197 --> 01:02:50,599
BUT THERE IS BUNCH OF VAMPIRES
BEHIND YOU.
1321
01:02:50,601 --> 01:02:52,500
- [chuckles]
1322
01:02:52,502 --> 01:02:54,335
OH, SWEETIE.
1323
01:02:54,337 --> 01:02:56,003
OF COURSE THERE ARE!
1324
01:02:56,005 --> 01:02:57,238
[snarls]
1325
01:02:57,240 --> 01:02:59,574
- [growls]
- OH!
1326
01:02:59,576 --> 01:03:01,709
- YOU'RE LATE!
1327
01:03:01,711 --> 01:03:03,945
I'VE GOT DINNER PLANS.
1328
01:03:03,947 --> 01:03:06,714
GET THESE TWO BOBBLEHEADS
OUT OF HERE.
1329
01:03:06,716 --> 01:03:07,949
I'LL DEAL WITH THEM...
1330
01:03:07,951 --> 01:03:09,551
[laughs]
1331
01:03:09,553 --> 01:03:12,420
ONCE WOLFSBERG MANOR IS OURS.
1332
01:03:12,422 --> 01:03:14,322
- YOU'RE NEVER GONNA
GET THE CASTLE, PAULINA!
1333
01:03:14,324 --> 01:03:16,491
- "YOU'RE NEVER GOING TO GET
THE CASTLE, PAULINA!"
1334
01:03:16,493 --> 01:03:17,491
[laughs]
1335
01:03:17,493 --> 01:03:20,194
OH, IT'S FUNNY.
1336
01:03:20,196 --> 01:03:22,630
YOUR UNCLE DRAGOMIR
SAID THE EXACT SAME THING
1337
01:03:22,632 --> 01:03:23,998
RIGHT BEFORE I KI--OOPS.
1338
01:03:24,000 --> 01:03:27,469
- [chuckles]
- WELL, YOU KNOW.
1339
01:03:27,471 --> 01:03:28,836
OKAY.
1340
01:03:28,838 --> 01:03:29,837
TOODLES.
1341
01:03:29,839 --> 01:03:31,406
[fingers snap]
1342
01:03:31,408 --> 01:03:34,342
[all growling]
1343
01:03:38,815 --> 01:03:41,750
[dog barking]
1344
01:03:51,060 --> 01:03:52,227
- GREAT.
1345
01:03:52,229 --> 01:03:53,527
NO SERVICE.
1346
01:03:53,529 --> 01:03:55,030
WHAT ARE WE GONNA DO?
1347
01:03:55,032 --> 01:03:57,198
- WHEN THEY OPEN THE TRUNK,
YOU HAVE TO MAKE A RUN FOR IT.
1348
01:03:57,200 --> 01:03:58,199
- WHAT ABOUT YOU?
1349
01:03:58,201 --> 01:04:00,001
I CAN'T JUST LEAVE YOU HERE.
1350
01:04:00,003 --> 01:04:01,369
- DON'T WORRY ABOUT ME.
1351
01:04:01,371 --> 01:04:02,403
I CAN HANDLE MYSELF.
1352
01:04:02,405 --> 01:04:04,939
JUST GO FIND DAD AND WARN HIM.
1353
01:04:04,941 --> 01:04:07,075
[gasps]
1354
01:04:07,077 --> 01:04:08,643
IT'LL BE OKAY, HUNTER.
1355
01:04:08,645 --> 01:04:10,411
I PROMISE.
1356
01:04:10,413 --> 01:04:11,479
[dog barking]
1357
01:04:21,725 --> 01:04:23,658
- [growling]
1358
01:04:23,660 --> 01:04:25,660
[banging]
1359
01:04:43,146 --> 01:04:45,180
- [snarls]
1360
01:04:48,551 --> 01:04:50,318
- [roars]
1361
01:04:54,457 --> 01:04:58,025
[snarling]
1362
01:04:58,027 --> 01:04:59,193
- [growls]
1363
01:04:59,195 --> 01:05:01,062
- LEAVE HIM!
HE MEANS NOTHING!
1364
01:05:02,465 --> 01:05:04,065
[all snarling]
1365
01:05:11,308 --> 01:05:13,107
- [whimpers]
1366
01:05:13,109 --> 01:05:16,911
- MADAME V.!
MADAME V.!
1367
01:05:16,913 --> 01:05:19,114
MADAME V.!
WAIT!
1368
01:05:27,023 --> 01:05:29,324
- YOU.
IT WAS YOU THE WHOLE TIME.
1369
01:05:29,326 --> 01:05:30,458
- SURPRISE!
1370
01:05:30,460 --> 01:05:31,893
[both chuckle]
1371
01:05:31,895 --> 01:05:34,061
- WELL, YOU ARE NOW
THE PROUD OWNER
1372
01:05:34,063 --> 01:05:36,264
OF A THOUSAND-YEAR-OLD
ROMANIAN CASTLE,
1373
01:05:36,266 --> 01:05:37,699
ALTHOUGH, I HAVE TO SAY
YOU SEEM MORE
1374
01:05:37,701 --> 01:05:40,468
LIKE THE ENGLISH COTTAGE TYPE.
1375
01:05:40,470 --> 01:05:43,204
ARE YOU ALL RIGHT?
- YEAH.
1376
01:05:43,206 --> 01:05:45,573
SORRY, I'M JUST
A LITTLE EMOTIONAL.
1377
01:05:45,575 --> 01:05:48,009
I NEVER THOUGHT WOLFSBERG MANOR
WOULD ACTUALLY BE MINE.
1378
01:05:48,011 --> 01:05:50,010
- WELL, I'M GLAD IT'S
IN GOOD HANDS, YOU KNOW?
1379
01:05:50,012 --> 01:05:52,280
IT-IT ALMOST FEELS
LIKE IT'S STILL IN THE FAMILY.
1380
01:05:52,282 --> 01:05:54,415
- YOU HAVE NO IDEA HOW LONG
WE'VE WAITED FOR THIS.
1381
01:05:54,417 --> 01:05:56,417
- WE?
- I--ME.
1382
01:05:56,419 --> 01:05:58,820
IT'S THE ROYAL WE.
1383
01:05:58,822 --> 01:05:59,821
WHEE!
1384
01:05:59,823 --> 01:06:02,656
[laughter]
- OH.
1385
01:06:02,658 --> 01:06:04,392
DAD, DON'T DO IT!
1386
01:06:04,394 --> 01:06:05,860
- OH, HUNTER,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
1387
01:06:05,862 --> 01:06:06,894
- [panting]
WHERE'S MY SISTER?
1388
01:06:06,896 --> 01:06:07,929
- HUNTER,
WHAT'S GOTTEN INTO YOU?
1389
01:06:07,931 --> 01:06:09,097
- WHERE'D YOU TAKE HER?
1390
01:06:09,099 --> 01:06:11,166
- PUNKIN',
ARE YOU FEELIN' OKAY?
1391
01:06:11,168 --> 01:06:12,567
'CAUSE YOU LOOK A LITTLE PALE.
- NO!
1392
01:06:12,569 --> 01:06:13,801
YOU'RE ONE TO TALK!
1393
01:06:13,803 --> 01:06:15,670
- ALL RIGHT,
THAT'S NOT EVEN REMOTELY FUNNY.
1394
01:06:15,672 --> 01:06:17,405
- DO YOU KNOW WHAT ELSE
ISN'T FUNNY?
1395
01:06:18,909 --> 01:06:21,108
SHE IS A VAMPIRE!
1396
01:06:21,110 --> 01:06:23,945
[all gasping]
1397
01:06:25,782 --> 01:06:28,917
[laughter]
1398
01:06:32,389 --> 01:06:34,455
I'M TELLIN' YOU, DAD.
THINK ABOUT IT.
1399
01:06:34,457 --> 01:06:36,324
- HUNTER, YOU'RE SO SILLY.
- GARLIC.
1400
01:06:36,326 --> 01:06:37,324
I NEED SOME GARLIC.
1401
01:06:37,326 --> 01:06:38,559
WHO HAS SOME GARLIC?
- HUNTER!
1402
01:06:38,561 --> 01:06:40,695
- I'M AFRAID WE DON'T USE
GARLIC HERE.
1403
01:06:40,697 --> 01:06:43,431
- AND WHY WOULD THAT BE?
OH, I DON'T KNOW.
1404
01:06:43,433 --> 01:06:45,366
MAYBE BECAUSE THIS IS
A VAMPIRE RESTAURANT!
1405
01:06:45,368 --> 01:06:47,034
- ALL RIGHT, LET'S GO.
I'M TAKING YOU HOME.
1406
01:06:47,036 --> 01:06:48,402
I APOLOGIZE TO EVERYONE.
- NO, NO, NO!
1407
01:06:48,404 --> 01:06:49,637
- HE HAS
A VIVID IMAGINATION.
1408
01:06:49,639 --> 01:06:51,205
- NO,
I'M NOT IMAGINING THINGS!
1409
01:06:51,207 --> 01:06:53,842
SHE KILLED UNCLE DRAGOMIR!
1410
01:06:53,844 --> 01:06:55,709
SHE'S GONNA SEND OUT
THE SIGNAL!
1411
01:06:55,711 --> 01:06:57,878
- OKAY, THAT'S--I'M--
I DON'T KNOW WHAT TO SAY.
1412
01:06:57,880 --> 01:07:00,247
- DAVID, REALLY,
IT'S-IT'S O--IT'S OKAY.
1413
01:07:00,249 --> 01:07:02,049
OOH, PUNKIN',
ARE YOU FEELING OKAY?
1414
01:07:02,051 --> 01:07:03,084
YOU SHOULD GET HIM HOME.
1415
01:07:03,086 --> 01:07:04,218
- YOU'RE RIGHT.
YOU'RE RIGHT.
1416
01:07:04,220 --> 01:07:05,419
I'M SO SORRY ABOUT THIS.
- NO, NO, NO.
1417
01:07:05,421 --> 01:07:06,787
DON'T GIVE IT
ANOTHER THOUGHT.
1418
01:07:06,789 --> 01:07:09,190
I'VE GOT A LOT OF WORK TO DO
AT THE OFFICE.
1419
01:07:09,192 --> 01:07:12,861
YOU KNOW ME, ALWAYS LIKE
TO BURN THAT MIDNIGHT OIL.
1420
01:07:12,863 --> 01:07:15,062
- [grunts]
- BYE-BYE.
1421
01:07:15,064 --> 01:07:16,230
ALL RIGHT, COME ON.
1422
01:07:16,232 --> 01:07:18,299
- NO, DAD--
- COME ON.
1423
01:07:21,070 --> 01:07:22,470
- I BELIEVE YOU, BRO.
1424
01:07:22,472 --> 01:07:25,072
THEY'RE EVERYWHERE.
1425
01:07:25,074 --> 01:07:26,808
IF YOU EVER NEED BACKUP,
YOU HOLLER AT YOUR BOY.
1426
01:07:26,810 --> 01:07:28,609
I GOT YOUR BACK.
1427
01:07:28,611 --> 01:07:30,745
- I PROMISE!
IT'S ALL TRUE!
1428
01:07:30,747 --> 01:07:33,815
- THIS ENDS NOW.
OKAY.
1429
01:07:33,817 --> 01:07:35,950
NO MORE VAMPIRES,
1430
01:07:35,952 --> 01:07:37,818
NO MORE MONSTERS,
NO MORE ALIENS.
1431
01:07:37,820 --> 01:07:40,388
WHEN WE GET HOME,
I AM GETTING RID OF EVERYTHING.
1432
01:07:40,390 --> 01:07:42,223
YOU GOT IT?
- YEAH, FINE!
1433
01:07:42,225 --> 01:07:43,324
GET RID OF IT.
SELL IT ALL.
1434
01:07:43,326 --> 01:07:45,927
JUST LISTEN--
- NOT ANOTHER WORD.
1435
01:07:48,665 --> 01:07:52,766
- JORDAN'S A WEREWOLF!
1436
01:07:52,768 --> 01:07:54,135
- [sighs]
1437
01:07:54,137 --> 01:07:56,737
- OKAY, LOOK, THERE'S NO
REASON YOU SHOULD BELIEVE ME.
1438
01:07:56,739 --> 01:07:58,706
I MEAN, I GET IT.
I'M A FREAK.
1439
01:07:58,708 --> 01:08:00,941
I SLEEP WITH A SEVERED HEAD
UNDER MY BED,
1440
01:08:00,943 --> 01:08:04,078
BUT YOU NEVER HAVE TO BELIEVE
ANYTHING I EVER SAY AGAIN,
1441
01:08:04,080 --> 01:08:06,113
BUT JUST THIS ONCE,
PLEASE, DAD!
1442
01:08:06,115 --> 01:08:08,249
- HUNTER, WE'RE GOING HOME.
1443
01:08:08,251 --> 01:08:10,618
- NO.
1444
01:08:10,620 --> 01:08:12,553
I'M NOT GOING ANYWHERE.
1445
01:08:12,555 --> 01:08:16,924
MY SISTER NEEDS HELP,
AND I'M GONNA HELP HER.
1446
01:08:16,926 --> 01:08:18,059
- HUNTER.
1447
01:08:18,061 --> 01:08:20,061
HUNTER! HUNTER!
1448
01:08:28,070 --> 01:08:29,103
- [gasps]
1449
01:08:29,105 --> 01:08:31,772
- HUNTER--
1450
01:08:31,774 --> 01:08:33,808
- MOM WOULD HAVE BELIEVED ME.
1451
01:08:43,186 --> 01:08:44,252
- THIS IS CRAZY.
1452
01:08:44,254 --> 01:08:46,254
- HEY, OVER HERE.
1453
01:08:50,392 --> 01:08:54,362
WELL, AFTER YOU, DAD.
1454
01:09:00,470 --> 01:09:03,171
- WOW.
1455
01:09:03,173 --> 01:09:05,039
- YOU SEE, DAD?
1456
01:09:05,041 --> 01:09:07,008
I THINK IT'S THIS WAY.
1457
01:09:10,246 --> 01:09:11,913
I THINK WE'RE
UNDER THE CEMETERY.
1458
01:09:15,986 --> 01:09:18,252
- YEP.
DEFINITELY THE CEMETERY.
1459
01:09:18,254 --> 01:09:19,553
[howling]
1460
01:09:19,555 --> 01:09:21,121
WHAT WAS THAT?
1461
01:09:21,123 --> 01:09:23,391
- JORDAN!
1462
01:09:23,393 --> 01:09:26,594
- � ALL AROUND
THE MULBERRY BUSH �
1463
01:09:26,596 --> 01:09:29,964
� THE VAMPIRES
CHASE THE LYCANTHROPES �
1464
01:09:29,966 --> 01:09:33,968
� I'M MAKING
A SILVER BULLET �
1465
01:09:33,970 --> 01:09:35,703
[laughs]
1466
01:09:35,705 --> 01:09:37,906
� WHAT A BUNCH OF BIG DOPES �
1467
01:09:40,443 --> 01:09:43,111
- [growls]
1468
01:09:43,113 --> 01:09:44,178
- WHAT WAS THAT?
1469
01:09:44,180 --> 01:09:46,380
- YOUR DAUGHTER.
- WHOA.
1470
01:09:46,382 --> 01:09:50,385
- WE NEED TO GET HER BACK TO
THE CASTLE BEFORE SUNRISE, OR...
1471
01:09:50,387 --> 01:09:52,753
SHE'S GONNA BE
LIKE THAT FOREVER.
1472
01:09:52,755 --> 01:09:53,988
- OH, SHE WOULDN'T
LIKE THAT.
1473
01:09:55,358 --> 01:09:57,759
- THIS JUST NEVER GETS OLD.
1474
01:09:58,828 --> 01:10:01,396
[both grunt]
1475
01:10:01,398 --> 01:10:03,597
[both laughing]
1476
01:10:03,599 --> 01:10:06,767
[horn blares]
1477
01:10:06,769 --> 01:10:08,870
- OH, GOOD.
YOU'RE AWAKE.
1478
01:10:08,872 --> 01:10:10,371
- [growling]
1479
01:10:10,373 --> 01:10:12,807
- WOULD YOU GIVE IT A REST?
1480
01:10:14,443 --> 01:10:15,777
NICE TRY.
1481
01:10:17,680 --> 01:10:19,680
- I'M SORRY ABOUT
YOUR GIRLFRIEND, DAD.
1482
01:10:19,682 --> 01:10:22,617
- NO, I'M THE ONE
WHO SHOULD BE APOLOGIZING
1483
01:10:22,619 --> 01:10:24,952
TO BOTH OF YOU.
1484
01:10:24,954 --> 01:10:28,022
HUNTER, I'M SO SORRY
I DIDN'T BELIEVE YOU.
1485
01:10:28,024 --> 01:10:30,691
JORDAN, THIS NEVER SHOULD HAVE
HAPPENED TO YOU, HONEY.
1486
01:10:30,693 --> 01:10:33,294
YOUR MOTHER WOULD HAVE HANDLED
THIS SO MUCH BETTER,
1487
01:10:33,296 --> 01:10:35,029
BUT I'M NOT YOUR MOM.
1488
01:10:35,031 --> 01:10:39,934
- NO ONE IS,
BUT YOU'RE OUR DAD.
1489
01:10:39,936 --> 01:10:41,368
- [growling]
1490
01:10:41,370 --> 01:10:44,238
- HELLO, PAGING DR. PHIL!
1491
01:10:44,240 --> 01:10:45,573
[gags]
1492
01:10:45,575 --> 01:10:47,408
- PAULINA,
THEY'RE JUST CHILDREN.
1493
01:10:47,410 --> 01:10:48,409
LET THEM GO.
1494
01:10:48,411 --> 01:10:51,312
- [laughs]
OH, DAVID.
1495
01:10:51,314 --> 01:10:52,946
[laughs]
1496
01:10:52,948 --> 01:10:54,448
AH, YEAH.
1497
01:10:54,450 --> 01:10:57,318
UM, UNFORTUNATELY,
THAT'S NOT GONNA WORK.
1498
01:10:57,320 --> 01:11:01,488
YOU SEE, I'VE BEEN WAITING
300 YEARS FOR THAT CASTLE,
1499
01:11:01,490 --> 01:11:04,425
AND I'M NOT ABOUT TO LET
SOME TEENAGE TEST TUBE WEREWOLF
1500
01:11:04,427 --> 01:11:05,492
GET IN MY WAY.
1501
01:11:05,494 --> 01:11:06,494
- YOU HAVE THE CASTLE.
1502
01:11:06,496 --> 01:11:07,929
JUST TAKE IT,
AND LET THEM GO.
1503
01:11:07,931 --> 01:11:09,096
LET THEM GO.
1504
01:11:09,098 --> 01:11:10,531
- [groans]
1505
01:11:10,533 --> 01:11:12,833
- WELL, UNFORTUNATELY,
BOO BEAR,
1506
01:11:12,835 --> 01:11:14,569
MY SCRUMDILLYICIOUS
COOKIE-FACE,
1507
01:11:14,571 --> 01:11:19,006
I CAN'T OFFICIALLY TAKE
POSSESSION OF WOLFSBERG MANOR
1508
01:11:19,008 --> 01:11:21,575
IF THERE'S
A LIVING VUKOVIC WEREWOLF.
1509
01:11:21,577 --> 01:11:24,679
KEY WORD: "LIVING."
1510
01:11:24,681 --> 01:11:26,347
- [snarling]
1511
01:11:26,349 --> 01:11:30,517
- NO ONE EVER READS
THE CONTRACTS.
1512
01:11:30,519 --> 01:11:33,887
NOW, HMM, WHERE WAS I?
1513
01:11:33,889 --> 01:11:36,124
OH, RIGHT.
1514
01:11:37,960 --> 01:11:39,060
- [growls]
1515
01:11:39,062 --> 01:11:40,628
- RELAX, HONEY.
1516
01:11:40,630 --> 01:11:43,231
YOU'RE JUST GONNA FEEL
A LITTLE PINCH.
1517
01:11:43,233 --> 01:11:44,265
- [snarling]
1518
01:11:44,267 --> 01:11:45,600
- NO!
1519
01:11:45,602 --> 01:11:48,368
- [echoing roar]
1520
01:11:48,370 --> 01:11:51,772
[roaring]
1521
01:11:51,774 --> 01:11:53,974
- LET ME GUESS.
HE JUST TURNED 14.
1522
01:11:53,976 --> 01:11:56,844
- YEAH, LAST MONTH.
1523
01:11:56,846 --> 01:11:58,713
- GET HIM!
1524
01:11:58,715 --> 01:12:01,215
- [growling]
1525
01:12:03,686 --> 01:12:05,119
[both yelling]
1526
01:12:05,121 --> 01:12:07,288
- HEY, YOU!
WHERE ARE YOU GOING?
1527
01:12:07,290 --> 01:12:08,555
[both yelling]
1528
01:12:08,557 --> 01:12:11,158
- [grunts] I'M NEVER HIRING
LOCALS AGAIN.
1529
01:12:11,160 --> 01:12:12,727
BACK OFF!
1530
01:12:12,729 --> 01:12:15,663
- [growling]
1531
01:12:15,665 --> 01:12:17,799
- YOU KNOW WHAT?
I'M GONNA BOUNCE.
1532
01:12:19,135 --> 01:12:20,901
- [growls]
1533
01:12:20,903 --> 01:12:22,403
- WHOO!
1534
01:12:22,405 --> 01:12:23,404
WHOO.
1535
01:12:23,406 --> 01:12:26,307
[both snarling]
1536
01:12:26,309 --> 01:12:28,376
OKAY, KIDS, KIDS, KIDS.
1537
01:12:28,378 --> 01:12:31,045
HUNTER, YOU GO KICK
SOME VAMPIRE BUTT.
1538
01:12:31,047 --> 01:12:32,480
I'LL GET JORDAN HOME
TO MADAME VARCOLAC.
1539
01:12:32,482 --> 01:12:34,281
[both howling]
SORRY.
1540
01:12:34,283 --> 01:12:35,849
SORRY.
GO, GO, GO, GO!
1541
01:12:35,851 --> 01:12:38,352
- [growls]
1542
01:12:38,354 --> 01:12:41,522
- I'M PROUD OF YOU, HUNTER!
1543
01:12:41,524 --> 01:12:42,523
COME ON.
1544
01:12:42,525 --> 01:12:43,524
MY KIDS ARE WEREWOLVES.
1545
01:12:43,526 --> 01:12:45,860
- [growling]
1546
01:12:49,865 --> 01:12:52,333
- [grunts]
1547
01:12:52,335 --> 01:12:55,803
SAY HELLO TO UNCLE DRAGOMIR
FOR ME!
1548
01:12:55,805 --> 01:12:56,870
[grunts]
1549
01:12:56,872 --> 01:12:58,772
- [growls]
- OH, NO, YOU DON'T!
1550
01:12:58,774 --> 01:12:59,773
- [snarls]
1551
01:12:59,775 --> 01:13:02,043
- [screaming]
1552
01:13:02,045 --> 01:13:05,245
OW, OW, OW!
1553
01:13:05,247 --> 01:13:07,514
[snarls]
1554
01:13:07,516 --> 01:13:09,550
- [growls]
1555
01:13:12,021 --> 01:13:14,956
[all snarling]
1556
01:13:27,002 --> 01:13:29,904
- YOU'VE BEEN
A VERY BAD DOG.
1557
01:13:29,906 --> 01:13:32,840
- [roaring]
1558
01:13:39,983 --> 01:13:41,048
- [laughing]
1559
01:13:41,050 --> 01:13:43,183
HEY, PUNKIN'.
1560
01:13:43,185 --> 01:13:45,086
MOMMY'S GOT A LITTLE TREAT
FOR YOU.
1561
01:13:45,088 --> 01:13:49,790
- [growling]
1562
01:13:49,792 --> 01:13:51,225
[howls]
1563
01:13:51,227 --> 01:13:52,593
- [howls]
1564
01:14:08,210 --> 01:14:09,209
- GREAT.
1565
01:14:09,211 --> 01:14:11,812
THE WHOLE LITTER'S HERE.
GET HER!
1566
01:14:11,814 --> 01:14:14,749
[all growling and snarling]
1567
01:14:19,255 --> 01:14:20,621
- [grunts]
1568
01:14:29,732 --> 01:14:31,665
- [yells]
1569
01:14:31,667 --> 01:14:33,300
- [growls]
1570
01:14:33,302 --> 01:14:35,369
- [yells]
1571
01:14:44,046 --> 01:14:46,380
- HURRY, BOY.
1572
01:14:47,817 --> 01:14:51,452
[both growling]
1573
01:14:51,454 --> 01:14:53,287
- YOU TWO, GET HER!
1574
01:14:53,289 --> 01:14:54,288
WE'LL GET HIM.
1575
01:14:54,290 --> 01:14:57,491
- [growling]
1576
01:14:57,493 --> 01:14:59,727
- [snarls]
1577
01:14:59,729 --> 01:15:03,264
- [growling]
1578
01:15:05,301 --> 01:15:07,200
- [yells]
1579
01:15:07,202 --> 01:15:09,002
- [snarls]
1580
01:15:09,004 --> 01:15:12,507
[yelling]
1581
01:15:16,212 --> 01:15:17,211
thwack!
1582
01:15:17,213 --> 01:15:19,580
- [growling]
1583
01:15:21,818 --> 01:15:24,819
[glass shattering]
1584
01:15:24,821 --> 01:15:27,755
[screaming]
1585
01:15:29,992 --> 01:15:31,826
- IF YOU WANT
SOMETHING DONE,
1586
01:15:31,828 --> 01:15:34,261
YOU'VE GOT TO DO IT YOURSELF.
1587
01:15:34,263 --> 01:15:37,764
[yells]
1588
01:15:37,766 --> 01:15:39,066
- [growling]
- ALL RIGHT.
1589
01:15:39,068 --> 01:15:42,436
YOU ARE GOING
TO A TIME-OUT PERMANENTLY.
1590
01:15:42,438 --> 01:15:43,838
- [snarls]
1591
01:15:45,842 --> 01:15:47,107
- HUNTER!
LOOK OUT!
1592
01:15:47,109 --> 01:15:48,675
[grunts]
1593
01:15:48,677 --> 01:15:51,712
[both yelling]
1594
01:15:54,050 --> 01:15:56,049
RELAX, PAULINA.
1595
01:15:56,051 --> 01:15:57,951
YOU'LL JUST FEEL
A LITTLE PINCH.
1596
01:15:57,953 --> 01:15:59,353
TOODLES.
1597
01:16:01,724 --> 01:16:02,657
- UH-OH!
1598
01:16:07,630 --> 01:16:10,565
[flames roaring]
1599
01:16:33,423 --> 01:16:35,488
- L.B. 217.
1600
01:16:35,490 --> 01:16:38,125
BLOODLINE OF WEREWOLF.
1601
01:16:51,774 --> 01:16:54,075
- OH, GOOD, MORE NEEDLES.
1602
01:16:57,814 --> 01:17:00,414
- HEY, THANKS FOR COMIN'
BACK FOR ME.
1603
01:17:00,416 --> 01:17:04,184
- THE STRENGTH OF THE WOLF
IS THE PACK, REMEMBER?
1604
01:17:04,186 --> 01:17:06,954
- OKAY.
1605
01:17:06,956 --> 01:17:07,955
WE CAN DO THIS.
1606
01:17:07,957 --> 01:17:09,090
- IT'S GOING TO BE OKAY, DAD.
1607
01:17:19,535 --> 01:17:22,470
- [growls]
1608
01:17:27,643 --> 01:17:29,443
[sighs]
1609
01:17:29,445 --> 01:17:32,446
[birds chirping]
1610
01:17:33,683 --> 01:17:35,548
- WHY DOES THIS GUY
HAVE A PICTURE OF ME?
1611
01:17:35,550 --> 01:17:36,950
- HE IS NOT YOU, BOY.
1612
01:17:36,952 --> 01:17:40,154
IS DRAGOMIR
WHEN HE TURNED 14,
1613
01:17:40,156 --> 01:17:42,323
RIGHT BEFORE
HIS FIRST FULL MOON,
1614
01:17:42,325 --> 01:17:44,558
RIGHT BEFORE HE BECOME WEREWOLF.
1615
01:17:44,560 --> 01:17:45,959
- THEY LOOK
EXACTLY THE SAME.
1616
01:17:45,961 --> 01:17:47,427
- DA.
1617
01:17:47,429 --> 01:17:49,429
- DID YOU KNOW ALL ALONG,
MADAME V., THAT I WAS--
1618
01:17:49,431 --> 01:17:51,865
- AT CEMETERY, I KNOW.
- HOW?
1619
01:17:51,867 --> 01:17:53,200
- DRAGOMIR'S GRAVESTONE--
1620
01:17:53,202 --> 01:17:54,702
YOU COULD READ WRITING.
1621
01:17:54,704 --> 01:17:58,038
ONLY EYES OF WEREWOLF
COULD DO THIS.
1622
01:17:58,040 --> 01:18:01,041
WAS DRAGOMIR'S WAY
OF PROTECTING SECRET.
1623
01:18:01,043 --> 01:18:01,976
[door clicks and rattles]
1624
01:18:05,515 --> 01:18:06,514
- HOW DO YOU DO?
1625
01:18:06,516 --> 01:18:08,382
- YOU!
WHAT ARE YOU DOING HERE?
1626
01:18:08,384 --> 01:18:09,616
DAD, THIS IS THE GUY
IN THE CLOAK
1627
01:18:09,618 --> 01:18:10,885
THAT I WAS TELLING YOU ABOUT!
1628
01:18:10,887 --> 01:18:14,287
- PLEASE, ALLOW ME
TO FORMALLY INTRODUCE MYSELF.
1629
01:18:14,289 --> 01:18:17,391
MY NAME IS IGOR VAN HELMAN
STANISKLAVSKY.
1630
01:18:17,393 --> 01:18:20,093
I AM THE EXECUTOR
TO YOUR UNCLE'S ESTATE.
1631
01:18:20,095 --> 01:18:21,695
- YOU COULD HAVE JUST TOLD ME!
1632
01:18:21,697 --> 01:18:23,664
- I WAS ACTING
ON YOUR UNCLE'S BEHALF,
1633
01:18:23,666 --> 01:18:26,266
AND MY JOB
WAS TO LOOK AFTER YOU
1634
01:18:26,268 --> 01:18:29,736
UNTIL CERTAIN SITUATIONS
RESOLVED THEMSELVES,
1635
01:18:29,738 --> 01:18:32,539
AND THEY HAVE, I TRUST?
1636
01:18:32,541 --> 01:18:35,576
- YES, THEY HAVE.
1637
01:18:35,578 --> 01:18:37,244
- GOOD.
GOOD.
1638
01:18:37,246 --> 01:18:38,879
THEN WE CAN PROCEED.
1639
01:18:38,881 --> 01:18:40,380
WITH YOUR SIGNATURE,
1640
01:18:40,382 --> 01:18:42,849
WOLFSBERG MANOR
WILL OFFICIALLY BE PASSED
1641
01:18:42,851 --> 01:18:44,184
TO THE SANDS FAMILY.
1642
01:18:44,186 --> 01:18:47,454
THE WILL ALSO STIPULATES
THAT THERE WILL ALWAYS BE
1643
01:18:47,456 --> 01:18:49,890
A HOME AND A PLACE
OF EMPLOYMENT
1644
01:18:49,892 --> 01:18:53,194
AT WOLFSBERG MANOR
FOR MADAME VARCOLAC.
1645
01:18:53,196 --> 01:18:56,530
[birds chirping]
1646
01:19:00,436 --> 01:19:01,868
- WHAT'S THIS?
1647
01:19:01,870 --> 01:19:05,039
- THIS REPRESENTS THE REMAINDER
OF YOUR UNCLE'S ESTATE.
1648
01:19:05,041 --> 01:19:06,306
- WHOA, DAD.
1649
01:19:06,308 --> 01:19:07,374
- DID NOT SEE THIS COMING.
1650
01:19:07,376 --> 01:19:09,442
- I TOLD YOU!
WE'RE RICH!
1651
01:19:09,444 --> 01:19:11,111
- SO DOES THIS MEAN
WE GET TO KEEP THE HOUSE?
1652
01:19:11,113 --> 01:19:13,146
- THIS MEANS
WE GET TO KEEP THEM BOTH.
1653
01:19:13,148 --> 01:19:14,281
[laughter]
1654
01:19:14,283 --> 01:19:15,649
- WELL, IF THERE'S
NOTHING ELSE,
1655
01:19:15,651 --> 01:19:19,453
I AM CLOSING EARLY
FOR MOONLIGHT MANIA.
1656
01:19:19,455 --> 01:19:21,288
I HOPE TO SEE YOU THERE.
1657
01:19:21,290 --> 01:19:22,322
- OH, UH,
1658
01:19:22,324 --> 01:19:23,991
JUST OUT OF CURIOSITY,
1659
01:19:23,993 --> 01:19:26,760
WHERE DID DRAGOMIR
GET ALL THIS MONEY?
1660
01:19:26,762 --> 01:19:28,896
- HE INVENTED KARAOKE.
1661
01:19:28,898 --> 01:19:31,732
- HMM.
1662
01:19:31,734 --> 01:19:33,601
[all chuckling]
1663
01:19:33,603 --> 01:19:35,536
[cheers and indistinct chatter]
1664
01:19:38,273 --> 01:19:40,574
- GORAN, YOU KNOW,
I'M NEVER GONNA BE THE GIRL
1665
01:19:40,576 --> 01:19:42,809
THAT YOU SAW IN THE SHOP
THAT FIRST DAY.
1666
01:19:42,811 --> 01:19:44,978
- THIS I UNDERSTAND,
1667
01:19:44,980 --> 01:19:47,681
BUT AS LONG AS SHE
IS NOT COMPLETELY GONE--
1668
01:19:47,683 --> 01:19:49,349
- SHE ISN'T,
1669
01:19:49,351 --> 01:19:52,152
BUT THAT OTHER GIRL
ISN'T COMPLETELY GONE EITHER.
1670
01:19:52,154 --> 01:19:54,655
I MEAN, THIS PLACE
HAS CHANGED ME.
1671
01:19:54,657 --> 01:19:55,956
- IT'S OKAY.
1672
01:19:55,958 --> 01:19:59,626
SOMETIMES, EH,
CHANGE IS GOOD.
1673
01:19:59,628 --> 01:20:02,362
- YEAH.
I THINK YOU'RE RIGHT.
1674
01:20:02,364 --> 01:20:05,199
- SO, UH,
WHERE IS YOUR BROTHER?
1675
01:20:05,201 --> 01:20:06,533
- OH, HE'S AROUND HERE
SOMEWHERE.
1676
01:20:06,535 --> 01:20:10,670
- BEHOLD, THE GREAT PROTECTOR
OF WOLFSBERG,
1677
01:20:10,672 --> 01:20:13,940
THE BEAST REIGNS SUPREME!
1678
01:20:13,942 --> 01:20:15,842
[cheers and applause]
1679
01:20:15,844 --> 01:20:17,310
- [howls]
1680
01:20:17,312 --> 01:20:21,448
- MY SON,
THE GREAT PROTECTOR.
1681
01:20:21,450 --> 01:20:23,884
- IT'S HIS DESTINY.
1682
01:20:23,886 --> 01:20:25,685
IS HARD TO BELIEVE?
1683
01:20:25,687 --> 01:20:27,954
- UH, I'M GETTING
USED TO IT.
1684
01:20:27,956 --> 01:20:29,356
SEEMS LIKE A LOT
OF RESPONSIBILITY
1685
01:20:29,358 --> 01:20:30,557
FOR A 14-YEAR-OLD BOY, THOUGH.
1686
01:20:30,559 --> 01:20:33,927
- BOY NO LONGER BOY.
1687
01:20:33,929 --> 01:20:36,429
BOY IS MAN.
1688
01:20:36,431 --> 01:20:38,732
- HUNTER!
1689
01:20:38,734 --> 01:20:41,669
[all cheering]
1690
01:20:43,772 --> 01:20:46,006
- AWESOME!
1691
01:20:46,008 --> 01:20:49,209
COMPLETELY OFF THE CHAIN!
1692
01:20:49,211 --> 01:20:50,844
AWESOME!
1693
01:20:50,846 --> 01:20:53,847
[upbeat music]
1694
01:20:53,849 --> 01:20:56,183
� �
1695
01:20:56,185 --> 01:20:58,519
[school bell rings]
1696
01:20:58,521 --> 01:21:04,391
� �
1697
01:21:04,393 --> 01:21:06,359
- � BREATHLESS �
1698
01:21:06,361 --> 01:21:07,494
- DUDE,
1699
01:21:07,496 --> 01:21:08,996
IS THAT YOUR SISTER?
1700
01:21:08,998 --> 01:21:11,331
� �
1701
01:21:11,333 --> 01:21:13,099
- � YOU LEAVE ME BREATHLESS �
1702
01:21:13,101 --> 01:21:15,769
� LIKE CHASING DOWN THE WIND �
1703
01:21:15,771 --> 01:21:18,037
� YOU LEAVE ME BREATHLESS,
BREATHLESS �
1704
01:21:18,039 --> 01:21:19,340
� WHERE THE SKY
CAN START AGAIN �
1705
01:21:19,342 --> 01:21:21,675
- HERE, LET ME PAY FOR THAT.
1706
01:21:21,677 --> 01:21:23,343
- OH, NO, I'M FINE.
1707
01:21:23,345 --> 01:21:25,179
THANKS ANYWAY.
- [laughs]
1708
01:21:25,181 --> 01:21:26,747
WHAT?
1709
01:21:26,749 --> 01:21:28,181
CORT MCCANN!
1710
01:21:28,183 --> 01:21:31,685
COME ON.
1711
01:21:31,687 --> 01:21:34,354
SO YOU AND--
YOU AND ME AND PROM OR WHAT?
1712
01:21:34,356 --> 01:21:38,224
- OH, SORRY, I ALREADY HAVE
A DATE, BUT, UH, THANKS.
1713
01:21:38,226 --> 01:21:40,693
- � HARD TO UNDERSTAND �
1714
01:21:40,695 --> 01:21:43,129
- YEAH.
OH, COOL.
1715
01:21:43,131 --> 01:21:47,267
- � BUT NOT TOO HARD TO FEEL �
1716
01:21:47,269 --> 01:21:49,636
� YOU LEAVE ME BREATHLESS �
1717
01:21:49,638 --> 01:21:52,105
- WELL?
WHAT DID HE SAY?
1718
01:21:52,107 --> 01:21:53,607
- HE ASKED ME TO PROM.
- SHUT UP!
1719
01:21:53,609 --> 01:21:54,774
- I SAID "NO."
1720
01:21:54,776 --> 01:21:56,476
- OKAY, ARE YOU SUFFERING
FROM SOME KIND
1721
01:21:56,478 --> 01:21:58,444
OF POST-TRAUMATIC
ROMANIAN STRESS DISORDER?
1722
01:21:58,446 --> 01:22:00,047
- QUITE THE CONTRARY.
1723
01:22:00,049 --> 01:22:01,548
IT'S JUST THAT I ALREADY
HAVE A DATE.
1724
01:22:01,550 --> 01:22:04,718
- � I FEEL STRONGER,
BELIEVE ME �
1725
01:22:04,720 --> 01:22:06,487
- NO POSSIBLE WAY.
1726
01:22:06,489 --> 01:22:08,555
YOU MET THE HOTTIE
EXCHANGE STUDENT?
1727
01:22:08,557 --> 01:22:09,689
TOTAL SIDE OF BEEF!
1728
01:22:09,691 --> 01:22:11,124
- YOU HAVE NO IDEA.
1729
01:22:11,126 --> 01:22:12,192
- � YOU LEAVE ME BREATHLESS �
1730
01:22:12,194 --> 01:22:14,962
� GONNA STOP AND START AGAIN �
1731
01:22:14,964 --> 01:22:16,129
- EXCUSE ME.
1732
01:22:16,131 --> 01:22:17,264
- � I CAN'T DO THIS ANY LONGER �
1733
01:22:17,266 --> 01:22:18,465
� EVERY MOMENT I GET STRONGER �
1734
01:22:18,467 --> 01:22:20,233
- SEE YOU AT TRYOUTS, GIRLS.
1735
01:22:20,235 --> 01:22:22,236
- � BELIEVE ME �
1736
01:22:22,238 --> 01:22:24,171
� YOU LEAVE ME BREATHLESS,
BREATHLESS �
1737
01:22:24,173 --> 01:22:27,341
� NOT A CHANCE I'M GONNA WIN �
1738
01:22:31,413 --> 01:22:32,880
- [laughs]
1739
01:22:32,882 --> 01:22:34,480
DESTRUKTOR IV.
1740
01:22:34,482 --> 01:22:36,015
- THE DOWNLOAD OF DEATH.
1741
01:22:36,017 --> 01:22:37,484
[laughter]
1742
01:22:37,486 --> 01:22:39,586
- HEY, HOW COME WE HAVE
FOUR TICKETS?
1743
01:22:39,588 --> 01:22:42,990
- WELL, I, UH,
ASKED JACQUELINE TO JOIN US,
1744
01:22:42,992 --> 01:22:44,758
IF THAT'S OKAY
WITH YOU GUYS?
1745
01:22:44,760 --> 01:22:46,192
- TOTALLY.
1746
01:22:46,194 --> 01:22:47,494
- YEAH, DAD.
IT'S AWESOME.
1747
01:22:47,496 --> 01:22:49,663
[doorbell rings]
1748
01:22:49,665 --> 01:22:52,499
HEY, UH, BUT YOU HAVE SEEN HER
IN THE DAYLIGHT, RIGHT?
1749
01:22:52,501 --> 01:22:53,968
- WAY AHEAD OF YOU.
1750
01:22:55,704 --> 01:22:57,905
HELLO.
- HI.
1751
01:22:59,375 --> 01:23:01,075
- UH, MOVIE TIME.
1752
01:23:05,514 --> 01:23:06,713
HEY, LOOK, KIDS.
1753
01:23:06,715 --> 01:23:08,549
SOMEONE'S MOVING IN
ACROSS THE STREET.
1754
01:23:30,806 --> 01:23:33,307
- MOVE IT, GRANDMA!
- YES, MA'AM.
1755
01:23:33,309 --> 01:23:36,377
- I WANT TO GET OUT OF THIS
THING BEFORE THE SUN COMES UP!
1756
01:23:36,379 --> 01:23:37,678
- NO SUN, MA'AM.
NO, SIR, NO, SIR.
1757
01:23:37,680 --> 01:23:38,946
- [chuckles]
1758
01:23:38,948 --> 01:23:40,713
PAULINA'S MOVIN' IN.
1759
01:23:40,715 --> 01:23:43,249
[laughs]
OW.
1760
01:23:43,251 --> 01:23:44,318
[groans]
1761
01:23:46,855 --> 01:23:49,589
[all singing ...Baby One More Time by Britney Spears]
1762
01:23:49,591 --> 01:23:52,026
- MM-MM-MM.
1763
01:23:54,563 --> 01:23:56,163
- MM-HMM-MM.
1764
01:24:10,913 --> 01:24:13,280
- [howls]
1765
01:24:23,893 --> 01:24:26,360
[both howling]
1766
01:24:43,144 --> 01:24:44,678
- [howling]
1767
01:24:48,884 --> 01:24:51,819
[howling]
1768
01:24:52,305 --> 01:24:58,284
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
154204
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.