All language subtitles for A.Lot.Like.Love.2005.720p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba Download
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,000 --> 00:00:37,000 A Lot Like Love (2005) Subtitle by Physio 2 00:00:43,840 --> 00:00:45,079 Awesome. 3 00:00:50,600 --> 00:00:52,839 Hey, does Mom know you drive like that? 4 00:00:53,000 --> 00:00:55,919 Whatever, Ok. Can you get your stuff? I'm missing 90210. 5 00:00:56,000 --> 00:00:57,999 You know, you're lucky you have all that gear in your mouth, 6 00:00:58,080 --> 00:01:00,479 'cause they're gonna need your teeth to identify your charred remains. 7 00:01:00,560 --> 00:01:03,199 - Shut up, you're such a dick! - Bye, Nicole. 8 00:01:05,600 --> 00:01:08,319 - ...time apart. That's all. - Where is this coming from? 9 00:01:08,400 --> 00:01:10,199 You can come, all right? It's not... 10 00:01:10,360 --> 00:01:13,039 Never mind. You don't want me to come, I'm not coming. 11 00:01:13,200 --> 00:01:15,719 - Fine. Then I want you out. Bye! - Am I a partner or am I not? 12 00:01:15,800 --> 00:01:17,779 You don't support me. You don't support me and my band. 13 00:01:17,840 --> 00:01:20,039 I support the band. I love the band. 14 00:01:20,280 --> 00:01:21,439 Just get in the car. 15 00:01:22,480 --> 00:01:23,639 Don't hurry back. 16 00:01:25,440 --> 00:01:26,399 Come on! 17 00:01:30,640 --> 00:01:31,839 You missed a spot right here. 18 00:02:22,320 --> 00:02:23,719 Can I clear these for you, sir? 19 00:02:25,320 --> 00:02:26,879 Will you be wanting any more peanuts? 20 00:02:27,200 --> 00:02:28,999 They have another crate in the galley. 21 00:02:30,200 --> 00:02:31,159 Thanks. 22 00:02:33,640 --> 00:02:38,199 Oh, dear. All right, then. I'll just be getting you a towel. 23 00:02:38,360 --> 00:02:39,639 Oh, dear, I'm so sorry. 24 00:02:39,800 --> 00:02:40,879 I'm sorry. 25 00:02:50,960 --> 00:02:52,319 I'm fine, thank you. 26 00:02:55,720 --> 00:02:57,919 There's towels in here. So I don't really need... 27 00:03:52,520 --> 00:03:56,359 - Everything all right, sir? - Every... Yeah, everything's good. 28 00:04:11,880 --> 00:04:12,839 Your attention. please. 29 00:04:13,000 --> 00:04:17,039 There has been a luggage carousel change for flight 640. 30 00:04:17,960 --> 00:04:20,359 It will now be on carousel 4. 31 00:04:22,320 --> 00:04:23,279 Don't. 32 00:04:25,160 --> 00:04:26,159 I'm Oliver. 33 00:04:26,320 --> 00:04:30,879 - I just thought we'd chat... - Blah, blah, blah. 34 00:04:31,040 --> 00:04:33,639 - See, it's ruined. - What's ruined? 35 00:04:36,360 --> 00:04:37,719 Our little secret. 36 00:04:39,800 --> 00:04:43,159 Actually, I think the stewardess was kind of onto us, so... 37 00:04:44,520 --> 00:04:46,079 Well, she'll have to be killed. 38 00:04:49,360 --> 00:04:51,559 - I'm Oliver. - You keep saying that. 39 00:04:53,880 --> 00:04:56,119 Wow, you don't make it easy for a guy. 40 00:04:58,040 --> 00:05:00,839 I think I made it pretty easy for ya, Oliver. 41 00:05:24,240 --> 00:05:26,519 So, what's Bon Jovi do? 42 00:05:28,080 --> 00:05:30,039 - Who? - The boyfriend. 43 00:05:31,080 --> 00:05:32,199 Ex-boyfriend. 44 00:05:33,640 --> 00:05:35,039 Yeah, I noticed that. 45 00:05:38,400 --> 00:05:39,679 So, what happened there? 46 00:05:40,360 --> 00:05:41,799 What, are we friends now? 47 00:05:44,680 --> 00:05:46,639 I'd say we're a little bit more than friends. 48 00:05:51,960 --> 00:05:54,199 Bon Jovi get a big record contract or something? 49 00:05:54,280 --> 00:05:55,879 His name's not Bon Jovi. 50 00:05:55,904 --> 00:05:57,904 Oh. 51 00:05:59,000 --> 00:06:00,359 He plays guitar. 52 00:06:01,920 --> 00:06:04,759 - Everyone plays guitar. - You play guitar? 53 00:06:07,040 --> 00:06:08,159 No. 54 00:06:09,880 --> 00:06:13,959 - Strike two. - Strike two? 55 00:06:15,320 --> 00:06:16,639 What was strike one? 56 00:06:35,040 --> 00:06:37,719 Would you like to sit next to your girlfriend? 57 00:06:39,520 --> 00:06:41,559 Thank you very much, I'd love to. 58 00:07:01,680 --> 00:07:05,919 So, what's your deal, Oliver? You're in New York on business? 59 00:07:07,160 --> 00:07:11,199 Me? Oh, uh... Well, thank you for asking. 60 00:07:12,120 --> 00:07:14,359 No, actually I'm here visiting my brother. 61 00:07:14,800 --> 00:07:17,879 He's a lawyer. Well, he's going to be. He's in law school, so... 62 00:07:21,880 --> 00:07:25,239 - Is that what you wanna do, too? - I don't know. 63 00:07:27,040 --> 00:07:28,519 I just finished school. 64 00:07:29,080 --> 00:07:31,079 Don't people usually graduate in June? 65 00:07:31,840 --> 00:07:32,879 Yeah. 66 00:07:33,040 --> 00:07:35,399 It's almost a year ago. You still don't have a job? 67 00:07:36,320 --> 00:07:37,719 What are you, my mom? 68 00:07:38,200 --> 00:07:40,799 I don't know, when you look at me, do you see your mom? 69 00:07:56,440 --> 00:07:59,079 - What sign are you? - What sign am I? 70 00:08:02,280 --> 00:08:03,599 Cancer. 71 00:08:04,360 --> 00:08:05,559 Strike three. 72 00:08:09,960 --> 00:08:11,039 Thanks. 73 00:08:11,640 --> 00:08:12,799 It's Emily. 74 00:08:14,600 --> 00:08:16,079 I'd have never guessed Emily. 75 00:08:17,520 --> 00:08:18,679 Don't get mugged. 76 00:08:45,000 --> 00:08:46,279 How was your trip? 77 00:08:46,880 --> 00:08:48,599 You know... it was alright. 78 00:08:50,520 --> 00:08:51,799 Who's that? 79 00:08:52,320 --> 00:08:53,439 Don't be shy. C'mere. 80 00:08:53,640 --> 00:08:54,679 Meet my brother. 81 00:08:54,880 --> 00:08:56,399 I thought you'd like to catch up. 82 00:08:57,000 --> 00:08:58,479 This is my girlfriend. 83 00:08:59,400 --> 00:09:01,599 Hi. I'm Oliver. 84 00:09:01,720 --> 00:09:02,679 Nice to meet you. 85 00:09:02,760 --> 00:09:05,999 Nice to meet you too, Oliver. I'm Carol. I've heard a lot about you. 86 00:09:06,560 --> 00:09:08,599 I'm sorry, I thought you were... 87 00:09:08,800 --> 00:09:11,039 You thought she was deaf, huh? 88 00:09:11,120 --> 00:09:11,919 Yeah. 89 00:10:08,440 --> 00:10:09,799 Thank you very much. 90 00:10:25,960 --> 00:10:27,479 - Where'd it go? - What? 91 00:10:27,640 --> 00:10:30,159 - My jacket, it was right there. - What jacket? 92 00:10:36,200 --> 00:10:37,679 I ain't seen no jacket. 93 00:10:39,520 --> 00:10:40,559 What? 94 00:10:41,280 --> 00:10:42,639 What can I get for 20? 95 00:10:43,280 --> 00:10:45,839 20? Dollars? 96 00:11:33,560 --> 00:11:36,039 You know, kissing a smoker is like licking an ashtray. 97 00:11:37,520 --> 00:11:39,199 Really? What's screwing one like? 98 00:11:41,480 --> 00:11:43,839 - You stalking me? - Yes. 99 00:11:47,800 --> 00:11:50,399 Oh, somebody stole my jacket. 100 00:11:50,800 --> 00:11:52,879 What you doing? You wanna do something? 101 00:11:53,880 --> 00:11:55,479 What, are we friends now? 102 00:11:56,040 --> 00:11:57,479 Ah! Here she is. 103 00:11:57,960 --> 00:12:00,999 - I thought you were using the 'ladies'. - I was. But, um... 104 00:12:01,680 --> 00:12:03,119 I just came out to get some air. 105 00:12:03,280 --> 00:12:06,679 - Hi, I'm Brent, Emily's father. - Hi, Oliver. 106 00:12:07,040 --> 00:12:08,279 - Christine. - My stepmother. 107 00:12:08,360 --> 00:12:09,999 So, you ready for some Guggenheim? 108 00:12:10,680 --> 00:12:13,519 You know what? Can I... Would you mind if I skipped the museum? 109 00:12:13,720 --> 00:12:17,519 - Oh, Em, Christine took off work. - I know. I'm sorry, it's just... 110 00:12:19,520 --> 00:12:21,239 Would you mind if I tell them? 111 00:12:24,400 --> 00:12:26,319 No, not at all. Go ahead. 112 00:12:27,760 --> 00:12:29,999 Oliver is getting some test results back today, 113 00:12:30,160 --> 00:12:32,279 and he was wondering if I could go with him. 114 00:12:33,720 --> 00:12:36,279 It's a scary time. It's okay. 115 00:12:38,160 --> 00:12:39,259 So... It won't take long. 116 00:12:39,320 --> 00:12:42,759 Oh, don't you worry about that. You take as long as you need. 117 00:12:43,960 --> 00:12:46,079 I'm sure everything will turn out fine. 118 00:12:46,720 --> 00:12:47,799 You'll see. 119 00:12:49,840 --> 00:12:50,999 Good luck. 120 00:12:52,160 --> 00:12:53,919 - I'll see you later? - Okay. 121 00:12:58,800 --> 00:13:00,879 You know, stuff like that's not even funny. 122 00:13:01,040 --> 00:13:03,119 You only get a chance to make a first impression. 123 00:13:03,520 --> 00:13:05,119 What do you care what my dad thinks? 124 00:13:06,360 --> 00:13:08,799 What if we hit it off, become a thing or something? 125 00:13:11,400 --> 00:13:14,199 - What was that? - You and I would never become a thing. 126 00:13:15,480 --> 00:13:18,179 Oh! Ok, you really think pretty highly of yourself, don't you? 127 00:13:18,360 --> 00:13:20,199 First of all, why would I get mixed up with a guy 128 00:13:20,280 --> 00:13:22,599 who I know first hand will jump into an airplane bathroom 129 00:13:22,680 --> 00:13:24,559 with the first girl that comes a-knockin'? 130 00:13:26,320 --> 00:13:27,599 That was with you! 131 00:13:28,880 --> 00:13:31,439 You don't wanna get mixed up with me because I slept with you? 132 00:13:31,600 --> 00:13:33,959 Second of all, you're not even close to being my type. 133 00:13:35,920 --> 00:13:38,359 Well, I'm not lookin' for a girlfriend anyway, so... 134 00:13:38,640 --> 00:13:41,239 And thirdly, it turns out you might be gay! 135 00:13:42,520 --> 00:13:44,279 I mean, I want a girlfriend. 136 00:13:46,760 --> 00:13:49,439 Whatever. First things first, you know? 137 00:13:49,600 --> 00:13:52,199 - What things? - I don't know. 138 00:13:54,240 --> 00:13:56,679 Make a plan and get all my ducks in line. 139 00:13:57,280 --> 00:13:58,839 You mean ducks in a row? 140 00:13:59,680 --> 00:14:02,519 - Yes, I mean ducks in a row. - Well, what ducks are those? 141 00:14:03,360 --> 00:14:09,159 Like the normal kind of ducks. Like, job, career, house, future. 142 00:14:09,720 --> 00:14:12,699 And what? Then the girl of your dreams will just come and find you? 143 00:14:14,120 --> 00:14:15,239 Yep. 144 00:14:16,440 --> 00:14:18,879 I'll find her. We'll find each other. 145 00:14:21,120 --> 00:14:24,359 Don't worry about me and girls, okay? I do all right. 146 00:14:26,000 --> 00:14:26,959 Here. 147 00:14:33,600 --> 00:14:34,999 What's that? Stop! 148 00:14:36,240 --> 00:14:37,799 You're not unattractive. 149 00:14:44,080 --> 00:14:46,439 You do realize it's the middle of the afternoon, right? 150 00:14:57,120 --> 00:14:58,119 Two more? 151 00:14:59,760 --> 00:15:01,903 You know what? I still got stuff to do today, so... 152 00:15:01,929 --> 00:15:02,464 So do I. 153 00:15:04,480 --> 00:15:06,519 You know what? Make 'em doubles. 154 00:15:07,680 --> 00:15:09,039 They are doubles. 155 00:15:20,720 --> 00:15:21,803 Twenty-six. 156 00:15:21,829 --> 00:15:23,304 You know what? I got it. 157 00:15:23,760 --> 00:15:26,159 - I know. - You know. 158 00:15:27,960 --> 00:15:30,079 You know what? I don't mind paying, 159 00:15:30,440 --> 00:15:33,039 but I hate the fact that you assume that I'm paying. 160 00:15:33,280 --> 00:15:35,716 That's just... I mean, at least make a move. 161 00:15:35,742 --> 00:15:37,744 Like, make the reach for it or something. 162 00:15:48,000 --> 00:15:49,879 What if you don't get your ducks in a row? 163 00:15:50,160 --> 00:15:52,839 I'll get my ducks in a row. In a line. 164 00:15:55,480 --> 00:15:57,119 What if it takes 20 years? 165 00:15:57,280 --> 00:16:00,039 It's not gonna take 20 years, It's gonna take 5 years. 166 00:16:01,080 --> 00:16:03,679 6, maybe. Max. 167 00:16:04,560 --> 00:16:06,475 You don't even have a job, 168 00:16:06,501 --> 00:16:08,224 You don't even have an inkling of a job. 169 00:16:08,360 --> 00:16:09,839 See, that's not true. 170 00:16:10,440 --> 00:16:12,759 I'm kinda interested in all the stuff going on with the Internet. 171 00:16:13,560 --> 00:16:15,479 That's good, I hear that's gonna be huge. 172 00:16:17,120 --> 00:16:19,399 - It will be. - I'm sure. 173 00:16:21,320 --> 00:16:23,239 - Are you being sarcastic? - No! 174 00:16:24,800 --> 00:16:27,719 I think you're gonna be beating away chicks with a stick. 175 00:16:28,840 --> 00:16:30,879 Do you really think that 6 years from now, 176 00:16:31,080 --> 00:16:37,119 a guy like me, with a job, a house, a nice car, and a future, 177 00:16:37,200 --> 00:16:38,599 you think I'm gonna have a problem 178 00:16:38,680 --> 00:16:40,479 findin' somebody to fall in love with me? 179 00:16:40,560 --> 00:16:42,319 Oh, I think you're gonna have a big problem. 180 00:16:42,920 --> 00:16:43,879 You... 181 00:16:46,960 --> 00:16:48,119 What are you doing? 182 00:16:48,440 --> 00:16:52,679 All right. I am writing down my parents' phone number. 183 00:16:53,040 --> 00:16:54,759 - You live with your parents? - No... 184 00:16:55,040 --> 00:16:56,919 Yes. But not in 6 years, I won't. 185 00:16:57,080 --> 00:16:58,459 What does 6 years have anything to do with it? 186 00:16:58,520 --> 00:17:01,799 Yeah, well, if you let me finish, it's my whole... it's my whole point. 187 00:17:02,120 --> 00:17:04,919 6 years from now, you call this phone number, 188 00:17:05,800 --> 00:17:08,399 my parents will answer the phone. You ask 'em how to reach me. 189 00:17:08,560 --> 00:17:11,999 They'll give you the number. Then you call my house, 190 00:17:12,160 --> 00:17:14,559 and when my beautiful wife answers the phone, 191 00:17:14,720 --> 00:17:17,119 then you can ask her where to send the 20 bucks you owe me. 192 00:17:17,280 --> 00:17:20,399 20 bucks? I thought you were gonna be some hotshot business guy. 193 00:17:22,160 --> 00:17:24,339 Fine. 50. 194 00:17:25,160 --> 00:17:27,359 - 50 big ones. - 50 it is. 195 00:17:46,560 --> 00:17:47,999 Any time before Christmas. 196 00:17:50,440 --> 00:17:52,959 - I'm saving my film. - For what? 197 00:17:54,960 --> 00:17:57,799 For your trip? This is your trip, it's happening right now. 198 00:17:59,200 --> 00:18:01,479 Don't. Be careful. I got it for Christmas, so don't... 199 00:18:05,920 --> 00:18:07,359 Oh, no. You're not shooting me! 200 00:18:09,480 --> 00:18:11,559 Oh. All the places I've traveled. 201 00:18:12,280 --> 00:18:14,359 - Nice. Mom's gonna love that one. - Look alive. 202 00:18:14,480 --> 00:18:16,759 Look alive. Look, act really natural in your surrounding. 203 00:18:19,160 --> 00:18:22,159 Look sexy. Let's see Ollie being sexy. 204 00:18:25,720 --> 00:18:26,959 Ooh, I like it. 205 00:18:28,400 --> 00:18:29,959 There you go, that's good. 206 00:18:30,520 --> 00:18:31,599 Yeah! 207 00:18:32,200 --> 00:18:34,679 Make love to the tree. Yeah! 208 00:18:35,800 --> 00:18:37,919 Now give it to me, give me the camera. 209 00:18:39,240 --> 00:18:40,759 Would you give me the camera? 210 00:18:41,480 --> 00:18:43,999 - Are you done? - You're out of film. 211 00:18:44,800 --> 00:18:45,839 No. 212 00:18:48,320 --> 00:18:51,399 - How did you shoot a whole roll? - You're very shootable. 213 00:18:51,600 --> 00:18:53,719 Did I not just say I'm saving the film? 214 00:18:58,160 --> 00:18:59,119 Hey. 215 00:19:01,440 --> 00:19:03,180 - Did you get the right film? - I don't know. 216 00:19:03,240 --> 00:19:05,279 - 400 speed? - I don't know, I just got film. 217 00:19:05,440 --> 00:19:08,639 - Was there change? - Shut up. Give me that. 218 00:19:25,040 --> 00:19:26,159 I gotta go. 219 00:19:28,240 --> 00:19:29,399 Okay. 220 00:19:40,560 --> 00:19:42,199 - So... - Don't. 221 00:19:42,640 --> 00:19:43,919 You'll ruin it. 222 00:20:23,480 --> 00:20:25,199 That was, uh... 223 00:20:26,480 --> 00:20:28,079 That was pretty good. 224 00:20:28,920 --> 00:20:33,399 - Pretty good? - All right, awesome. 225 00:20:36,240 --> 00:20:37,519 - Mm-hm. - Mind-blowing. 226 00:20:38,360 --> 00:20:40,359 Out of this world. Is that working for ya? 227 00:20:40,520 --> 00:20:42,279 - Yeah. - Yeah? All right. 228 00:20:42,960 --> 00:20:47,239 - Where are you going? - I got... I gotta work. I'm so sorry. 229 00:20:51,800 --> 00:20:54,679 Oh, my God, are you serious? I thought I was terrible. 230 00:20:55,120 --> 00:20:57,159 Ok, wait, let me just get a pen. Hold on. 231 00:20:59,720 --> 00:21:00,879 Honey... 232 00:21:04,920 --> 00:21:06,159 Okay, go ahead. 233 00:21:08,440 --> 00:21:11,339 Is that the Valley? Okay. 234 00:21:12,120 --> 00:21:13,599 No, am I gonna be late? 235 00:21:14,240 --> 00:21:18,279 Ok, Ok. I will. I will. Ok, thank you. 236 00:21:19,000 --> 00:21:20,399 Ok, bye. 237 00:21:21,040 --> 00:21:22,799 I got it. I got it! 238 00:21:22,960 --> 00:21:27,079 - You... what? You got the part? - No, I got a callback, but still! 239 00:21:28,000 --> 00:21:31,599 It's one of those low-budget independent films, but who cares? 240 00:21:33,560 --> 00:21:36,279 Sweetie, will you just run my lines with me before I go? 241 00:21:46,360 --> 00:21:47,879 Okay, what do you think? 242 00:21:48,400 --> 00:21:50,759 I don't wanna look too desperate, even though I am. 243 00:21:52,600 --> 00:21:53,999 What are you doing? 244 00:21:55,320 --> 00:21:56,919 I'm going. 245 00:21:58,200 --> 00:22:01,559 Honey, you don't have to go, I'm going. You can have 2 whole hours here. 246 00:22:02,120 --> 00:22:03,679 No, Em. I mean... 247 00:22:06,200 --> 00:22:09,199 I'm going. I'm sorry. 248 00:22:18,120 --> 00:22:21,039 - Martin, please, listen to me. - Let go, Alexa. 249 00:22:22,160 --> 00:22:24,439 It can't end this way, Martin, not like this. 250 00:22:24,640 --> 00:22:26,659 You should've thought of that before, Alexa. 251 00:22:27,240 --> 00:22:30,239 Don't turn your back on me, Martin. You owe me more than that. 252 00:22:30,320 --> 00:22:32,919 I don't have any more to give, Alexa. You've taken it all. 253 00:22:35,200 --> 00:22:38,759 - I'm sorry... Look at me, Martin. - Ok, thank you. 254 00:22:38,920 --> 00:22:40,559 Sorry, I just lost my place. Sorry. 255 00:22:41,040 --> 00:22:43,319 Emily, Emily, it's... It's very, very good. 256 00:22:43,480 --> 00:22:46,159 Just try and keep in mind how much you love him. 257 00:22:46,840 --> 00:22:47,959 - Martin? - Yeah. 258 00:22:48,040 --> 00:22:49,579 - Ok. - He's the love of her life, Ok? 259 00:22:49,660 --> 00:22:52,259 So how would that make her feel if he was leaving her? 260 00:22:53,920 --> 00:22:56,599 - Desperately unhappy? - Exactly. 261 00:22:57,360 --> 00:23:01,799 Just one more thing. Try and keep in mind she's a vampire. 262 00:23:02,560 --> 00:23:04,799 Okay, here we go. And action. 263 00:23:08,960 --> 00:23:10,919 You're better off. That's what I think. 264 00:23:11,240 --> 00:23:12,321 Of course she's better off. 265 00:23:12,480 --> 00:23:14,759 Dumps you right before New Year's. It's awful. 266 00:23:14,960 --> 00:23:17,239 I didn't want to say anything to you while you were still seeing him... 267 00:23:17,320 --> 00:23:19,639 - Here, Dallas. - ...but it's always gotta be about him. 268 00:23:19,960 --> 00:23:22,639 Well, I didn't see Peter that way at all. He could be too nice. 269 00:23:24,080 --> 00:23:26,759 Yeah, I guess you're right. But she's still better off. 270 00:23:26,920 --> 00:23:29,999 - Oh, she is much better off. - When it's over, it's over. 271 00:23:30,840 --> 00:23:33,359 - You're coming tomorrow, aren't you, Em? - She's coming. 272 00:23:33,680 --> 00:23:35,959 Hey, how about a blind date? I know someone. 273 00:23:36,360 --> 00:23:38,423 You can't take a blind date to New Year's. 274 00:23:38,449 --> 00:23:38,964 Why? 275 00:23:39,360 --> 00:23:41,999 Why? Because it's a blind date. You don't roll the dice on New Year's. 276 00:23:42,080 --> 00:23:43,642 Well, you don't go to New Year's alone either. 277 00:23:43,668 --> 00:23:44,664 Why not? I'm going alone. 278 00:23:44,720 --> 00:23:45,564 Well, that's you. 279 00:23:45,590 --> 00:23:47,624 - And what's that supposed to mean? - I'm just sayin'. 280 00:23:48,360 --> 00:23:52,159 The point is, is that it's New Year's. And you know, date or no date, 281 00:23:52,840 --> 00:23:54,559 you just don't spend New Year's alone. 282 00:23:56,160 --> 00:23:57,679 Don't. She quit. 283 00:24:17,800 --> 00:24:19,759 Hi, uhm... is David there? 284 00:24:21,040 --> 00:24:22,479 Hi, is Chris there? 285 00:24:22,760 --> 00:24:24,759 Hi, I was looking for Frank. 286 00:24:29,680 --> 00:24:34,239 Yeah. No, most people... most people to normal people have plans, you know, 287 00:24:34,320 --> 00:24:36,919 being that it's New Year's and all, but thanks anyway. 288 00:24:38,400 --> 00:24:42,119 Do you happen to know if he... if he'll be back later or...? 289 00:24:43,544 --> 00:24:45,144 Oh. 290 00:24:47,160 --> 00:24:49,239 What's your name? 291 00:25:30,040 --> 00:25:31,399 Hello, Martin residence. 292 00:25:33,800 --> 00:25:36,839 Hello? 293 00:25:37,000 --> 00:25:38,499 Hey... He-hello? 294 00:25:38,720 --> 00:25:40,759 Hi. Is Oliver there? 295 00:25:41,480 --> 00:25:43,679 Yes, just a second. Oliver! 296 00:25:43,960 --> 00:25:46,759 - Yeah? - Telephone! 297 00:25:49,840 --> 00:25:50,839 Hello? 298 00:25:51,680 --> 00:25:54,319 - Hello? Oliver? - This is. 299 00:25:55,960 --> 00:26:00,079 This is Emily. I don't know if you remember me. 300 00:26:00,360 --> 00:26:03,199 - Emily, New York Emily? - Yeah. 301 00:26:03,720 --> 00:26:07,239 - Hello? - I got it, Ellen. 302 00:26:07,400 --> 00:26:09,639 Ok. God. I didn't know. Sorry. 303 00:26:10,200 --> 00:26:13,479 What a goof ball, huh? You still there? 304 00:26:13,920 --> 00:26:15,199 Yeah, yeah. I'm here. 305 00:26:16,400 --> 00:26:17,639 So what's up? 306 00:26:17,920 --> 00:26:20,399 No, I was just... I was just wondering... 307 00:26:20,560 --> 00:26:22,519 I just came across your number all of a sudden 308 00:26:22,680 --> 00:26:24,639 and I was just thinking to myself... 309 00:26:26,080 --> 00:26:28,199 you know, "Wow, I wonder what Oliver's doing". 310 00:26:28,800 --> 00:26:31,119 You know, I know that you're probably busy tonight, 311 00:26:31,280 --> 00:26:34,139 but I was just wondering if you wanted to grab a coffee this afternoon. 312 00:26:36,640 --> 00:26:38,479 - Sure. - So, really? 313 00:26:38,760 --> 00:26:40,639 - Oliver. - I'm on the phone, Ellen. 314 00:26:40,800 --> 00:26:42,839 I know. When you gettin' off? I'm expecting a call. 315 00:26:43,000 --> 00:26:45,179 - Well, you got a pager, Ellen. - I know, but I can't talk on a pager. 316 00:26:45,240 --> 00:26:48,719 - Ellen, get off the phone. - You are such a dick! 317 00:26:48,880 --> 00:26:51,719 Get off the phone, Ellen! Mom, tell Ellen to get off the phone. 318 00:26:51,880 --> 00:26:53,639 - Ellen! - Hello? 319 00:26:54,520 --> 00:26:57,319 Sorry about that. You still there? 320 00:26:58,080 --> 00:26:59,039 Yeah. 321 00:27:01,560 --> 00:27:03,479 Uh, where are you? I'll come over. 322 00:27:04,200 --> 00:27:04,872 Now? 323 00:27:04,898 --> 00:27:07,584 Yes. Why don't I... Why don't I come over? 324 00:27:22,160 --> 00:27:23,799 - Hello? - Hello, it's me. 325 00:27:24,120 --> 00:27:27,959 Hey. The gate's broken, so just give it a jiggle and then just push. 326 00:27:36,680 --> 00:27:38,639 - Hi. - Hi. 327 00:27:43,560 --> 00:27:46,759 - I'm Emily. - I'm Oliver. 328 00:27:47,200 --> 00:27:48,599 You're not Oliver. 329 00:27:51,760 --> 00:27:54,879 That's it? I thought you'd at least invite him in. 330 00:27:55,080 --> 00:27:56,599 You owe me 10 dollars. 331 00:27:56,880 --> 00:27:59,159 I knew he wasn't you, you're not that good-looking. 332 00:28:01,560 --> 00:28:03,679 She says you're not that good looking. 333 00:28:04,320 --> 00:28:05,223 She didn't say that. 334 00:28:05,249 --> 00:28:06,184 Wait, what did he say? 335 00:28:06,209 --> 00:28:07,905 What did he tell you I said? I said you were good-looking. 336 00:28:08,131 --> 00:28:08,784 Told you. 337 00:28:08,920 --> 00:28:10,759 That's what I said. You... 338 00:28:11,680 --> 00:28:13,519 She didn't say that. 339 00:28:14,120 --> 00:28:15,719 She's backpedaling. 340 00:28:16,840 --> 00:28:19,719 - He's a little... - He's saying you're crazy. 341 00:28:19,880 --> 00:28:21,359 Yeah, I got that. 342 00:28:24,560 --> 00:28:25,839 Did she honk? 343 00:28:27,080 --> 00:28:28,319 Why? 344 00:28:29,480 --> 00:28:34,239 - My wife. I'm going. Bye. - Bye. 345 00:28:34,320 --> 00:28:35,279 Thanks for the ride. 346 00:28:35,400 --> 00:28:36,479 Have fun. 347 00:28:41,240 --> 00:28:42,559 - Hi. - Hi. 348 00:28:45,320 --> 00:28:46,959 - You look different. - So do you. 349 00:28:47,120 --> 00:28:49,719 - But, like, good different. - You, too. I like your hair. 350 00:28:49,920 --> 00:28:51,039 Thank you. 351 00:28:52,320 --> 00:28:53,559 I'm still signing. 352 00:28:54,720 --> 00:28:57,639 Why? I don't know. I'm stopping, okay. 353 00:28:59,880 --> 00:29:01,919 Your brother screen all your dates? 354 00:29:03,080 --> 00:29:04,559 This is a date? 355 00:29:24,440 --> 00:29:26,839 Can I get you anything to drink? A tea or a soda? 356 00:29:27,000 --> 00:29:29,319 - I'm good, thanks. - Just gonna grab a beer. 357 00:29:37,640 --> 00:29:40,359 I can't believe you assumed this was what this was about. 358 00:29:45,200 --> 00:29:48,199 You can't... You can't believe I assumed that what was about the what? 359 00:29:49,560 --> 00:29:51,999 Because I'm not the same girl you met 3 years ago. 360 00:29:52,160 --> 00:29:55,879 I mean, I'm the same girl, but it's not at all the same situation. 361 00:29:57,440 --> 00:29:58,399 Right. I understand. 362 00:29:58,480 --> 00:30:00,379 I'm not one of those girls who needs to sleep with someone 363 00:30:00,440 --> 00:30:03,879 after every stupid breakup just to prove she's still got it. I... 364 00:30:04,320 --> 00:30:05,439 Yeah. 365 00:30:06,680 --> 00:30:07,959 What are you doing? 366 00:30:09,400 --> 00:30:12,799 I am looking for your crazy pills. 367 00:30:13,560 --> 00:30:16,659 You know, they have to be around here somewhere for moments like these... 368 00:30:17,680 --> 00:30:21,359 That's not funny. What if I really was crazy? 369 00:30:23,240 --> 00:30:24,919 Have you eaten today? 370 00:30:26,800 --> 00:30:28,999 How can you live in LA and not have a car? 371 00:30:29,880 --> 00:30:34,199 I had a car, then I sold it. I needed the capital for my business. 372 00:30:34,800 --> 00:30:37,479 That's right. The plan! The ducks. 373 00:30:37,640 --> 00:30:38,999 It's all coming back to me now. 374 00:30:39,160 --> 00:30:43,159 Only two and a half more years until you're rich. 375 00:30:43,440 --> 00:30:46,279 Is your beautiful wife gonna live in your parents' basement with you? 376 00:30:46,480 --> 00:30:49,559 - I don't live with my parents. - Just visiting? 377 00:30:49,840 --> 00:30:52,239 No, I was just pickin' some stuff up 'cause I'm moving. 378 00:30:53,800 --> 00:30:55,399 "Diaper-rush-dot-com"? 379 00:30:55,680 --> 00:30:58,999 That's what it says. We sell diapers on the Internet. 380 00:30:59,320 --> 00:31:01,759 I thought the whole Internet thing was done already. 381 00:31:01,840 --> 00:31:04,959 - Just need a good business plan. - Diapers? 382 00:31:06,440 --> 00:31:09,927 So, how's Bon Jovi? Does he still rock? 383 00:31:09,953 --> 00:31:10,824 Who? 384 00:31:12,480 --> 00:31:15,439 Oh, him. He switched bands and moved to Seattle. 385 00:31:15,600 --> 00:31:19,599 Nice. Hope he knows how to steam milk and make chocolate shavings. 386 00:31:19,760 --> 00:31:21,399 Big talk coming from a diaper salesman. 387 00:31:23,000 --> 00:31:24,039 Oh, Ok. 388 00:31:24,360 --> 00:31:27,999 And the latest breakup? What's he do? Is he a baseball player or a cosmonaut? 389 00:31:28,080 --> 00:31:30,039 - Who said I had a breakup? - You did. 390 00:31:30,880 --> 00:31:33,279 In your kitchen during your hypoglycemic rant. 391 00:31:35,120 --> 00:31:38,359 - So? Spill it. Who's the guy? - I'm not telling you. 392 00:31:41,240 --> 00:31:43,719 Did you dump him? No. He dumped you. 393 00:31:44,480 --> 00:31:46,199 - I'm not gonna talk about it. - Okay. 394 00:31:47,040 --> 00:31:50,079 - Then I'm not talking at all. - You're not talking? 395 00:31:50,560 --> 00:31:53,479 - You aren't getting boo out of me. - Fine, I'm not talking either. 396 00:34:19,160 --> 00:34:20,959 Okay, fine. I'll tell you. 397 00:34:22,720 --> 00:34:25,839 Mmm. My brother's deaf, Em. I can go days without talking. 398 00:34:28,600 --> 00:34:29,839 Can we have the check, please? 399 00:34:35,040 --> 00:34:38,439 - I met him in class. - Yeah? You went back to school? 400 00:34:39,360 --> 00:34:42,039 - Acting class. - Ah, he's an actor. 401 00:34:43,040 --> 00:34:45,759 Wow, actors. That's like one rung up from musicians. 402 00:34:46,000 --> 00:34:47,759 He was a writer. Is a writer. 403 00:34:48,960 --> 00:34:52,119 Hi. Could I get a coffee? Just very black. 404 00:34:52,840 --> 00:34:54,279 - After you. - Oh, sorry. Go ahead. 405 00:34:54,440 --> 00:34:56,519 - Frappuccino, please. - All right. 406 00:34:58,480 --> 00:35:01,679 I believe the question was who dumped whom? 407 00:35:03,320 --> 00:35:04,599 He left me. 408 00:35:06,720 --> 00:35:08,359 - I got it. - No, I got it. 409 00:35:09,800 --> 00:35:11,759 No, but I appreciate the reach. 410 00:35:12,360 --> 00:35:14,959 The acting classes are really paying off, but I got it. 411 00:35:15,040 --> 00:35:16,759 Shut up, I got it. 412 00:35:22,560 --> 00:35:24,039 So what are your plans? 413 00:35:25,520 --> 00:35:28,759 - Plans for what? - Tonight. It is New Year's. 414 00:35:31,320 --> 00:35:33,219 Nah, I'm not a really big New Year's guy. 415 00:35:33,480 --> 00:35:36,959 - Bunch of amateurs getting drunk. - Yeah. 416 00:35:37,600 --> 00:35:43,599 - Cringy people wearing those party hats. - Ah! The hats... Lame. 417 00:35:46,960 --> 00:35:47,830 I know of a party. 418 00:35:47,856 --> 00:35:49,064 - Really? - Let's go. 419 00:35:55,160 --> 00:35:58,519 You've got more clothes in your trunk than I've got in my whole closet. 420 00:35:59,760 --> 00:36:00,799 Try this. 421 00:36:01,440 --> 00:36:03,439 Nice. Is this Bon Jovi's? 422 00:36:04,320 --> 00:36:07,999 Am I supposed to act like I'm some big Hollywood-producer type or something? 423 00:36:08,160 --> 00:36:09,559 Just be yourself. 424 00:36:10,360 --> 00:36:12,799 Except maybe don't mention the whole diaper thing. 425 00:36:15,520 --> 00:36:17,879 Hey, Emily. I gotta ask you somethin'. 426 00:36:18,040 --> 00:36:19,839 - Hey, do you mind? - Sorry. 427 00:36:20,880 --> 00:36:22,599 What? What do you have to ask me? 428 00:36:24,160 --> 00:36:26,519 - Well, what was strike one? - What? 429 00:36:27,600 --> 00:36:31,159 In New York. Strike two was that I didn't play guitar. 430 00:36:31,720 --> 00:36:36,039 Strike three was that I was born under the wrong star sign. 431 00:36:38,840 --> 00:36:40,519 What was strike one? 432 00:36:40,680 --> 00:36:43,279 Strike one was that I had to make the first move. 433 00:36:44,400 --> 00:36:46,399 I got strike one before we even met? 434 00:36:47,600 --> 00:36:50,319 You can't get strike one before you step up to the plate. 435 00:36:56,120 --> 00:36:57,239 You drive. 436 00:37:02,600 --> 00:37:04,439 - I introduced myself. - What? 437 00:37:05,080 --> 00:37:08,119 In New York. I introduced myself. That's not a move? 438 00:37:08,520 --> 00:37:11,639 - Who called who today? - I didn't have your number. 439 00:37:12,080 --> 00:37:13,639 You never asked. 440 00:37:16,040 --> 00:37:19,599 You came! And with a young man in tow. 441 00:37:20,200 --> 00:37:22,639 This is Michelle and Michelle's fiancé, Michael. 442 00:37:22,800 --> 00:37:24,879 Hi. Oliver. 443 00:37:26,400 --> 00:37:27,799 I sell diapers. 444 00:37:29,360 --> 00:37:31,239 - Well, it's nice to meet you. - Yeah. 445 00:37:32,600 --> 00:37:36,359 - Hello, ladies. - Oh, my God! Look at you. 446 00:37:40,000 --> 00:37:42,279 - Get you a drink? - I'm good, thanks. 447 00:37:44,120 --> 00:37:45,599 I think I'll get one. 448 00:37:51,000 --> 00:37:52,899 Uh-uh. You are not getting off that easy. 449 00:37:53,120 --> 00:37:54,479 He's an old friend. 450 00:37:54,640 --> 00:37:57,219 I wish I had an old friend that looked like that. He's gorgeous. 451 00:37:57,480 --> 00:37:59,039 Come on, give it up. 452 00:38:07,280 --> 00:38:10,439 Very carefully, I want you to move backwards in the direction of the bar. 453 00:38:10,960 --> 00:38:12,599 In the direction of the bar. 454 00:38:22,880 --> 00:38:24,839 - Hello? - Ellen, it's me. 455 00:38:25,520 --> 00:38:26,679 What do you want, Oliver? 456 00:38:27,400 --> 00:38:29,799 Listen, I'm at this big Hollywood party 457 00:38:29,960 --> 00:38:33,279 and I just ran into that... the white rapper guy you like. 458 00:38:33,560 --> 00:38:35,959 Eminem? No way! 459 00:38:36,120 --> 00:38:39,239 So listen. So I'm sitting at the bar, right? And we're talking. 460 00:38:39,400 --> 00:38:43,359 And outta nowhere he starts running his hand up and down my leg. 461 00:38:46,400 --> 00:38:47,839 Happy New Year, Ellen. 462 00:38:48,000 --> 00:38:49,959 You're such a dick, Oliver! 463 00:38:51,600 --> 00:38:53,359 - Thank you. - Eminem's here? 464 00:38:58,320 --> 00:38:59,999 Who's he talking to? Her? 465 00:39:00,520 --> 00:39:01,919 Some guy. 466 00:39:03,680 --> 00:39:06,279 - Now he's talking to her. - She just kissed him. 467 00:39:06,440 --> 00:39:08,679 - Kissed who? - Peter. She's kissing Peter. 468 00:39:08,840 --> 00:39:10,319 Is he kissing her back? 469 00:39:25,960 --> 00:39:29,279 I'm sorry, I couldn't hear you. It sounded like you said you sell diapers. 470 00:39:29,440 --> 00:39:32,119 There you are! Come on. 471 00:39:53,320 --> 00:39:55,759 Put your hands on my ass. That'll really get him. 472 00:40:04,160 --> 00:40:06,119 Do you want me to put my hands on your ass? 473 00:40:12,600 --> 00:40:14,399 - You all right? - Yeah. 474 00:40:14,560 --> 00:40:18,519 I'm gonna go... I'm gonna go to the ladies' room, I'll be right back. 475 00:40:34,000 --> 00:40:35,519 Incredible! 476 00:40:37,240 --> 00:40:38,479 Let's go! 477 00:40:41,600 --> 00:40:42,639 Come on in here, you all! 478 00:40:42,920 --> 00:40:45,319 'Cause this is New Year's, and y'all know how this goes. 479 00:41:12,680 --> 00:41:13,999 Cheat on me and I kill you! 480 00:41:22,600 --> 00:41:24,999 Here we go, time for the countdown. 481 00:41:25,480 --> 00:41:30,319 Ten, nine, eight, seven, six, 482 00:41:30,480 --> 00:41:35,279 five, four, three, two, one! 483 00:41:35,640 --> 00:41:39,159 Happy New Year! 484 00:41:59,440 --> 00:42:01,119 - Clearly... - Shh! 485 00:42:01,280 --> 00:42:05,999 - Clearly, you're not a fan of... - Shh! 486 00:42:06,840 --> 00:42:10,759 I'm serious. My neighbors are, like, flip-out kind of people. 487 00:42:12,000 --> 00:42:15,879 - Okay, that's enough. - Having a problem? Very serious. 488 00:42:17,400 --> 00:42:19,559 - You okay? - I'm fine. 489 00:42:22,880 --> 00:42:23,839 Oliver... 490 00:42:25,160 --> 00:42:26,679 You've been robbed. 491 00:42:27,280 --> 00:42:29,479 - I'm moving. - You are? 492 00:42:31,040 --> 00:42:33,639 - Yeah, I told you. - You did? 493 00:42:35,560 --> 00:42:37,479 It's official, the power's off. 494 00:42:38,040 --> 00:42:39,479 When did you tell me? 495 00:42:41,440 --> 00:42:42,639 Earlier. 496 00:42:43,720 --> 00:42:46,479 My business. It's in San Francisco. 497 00:42:47,880 --> 00:42:49,359 When are you leaving? 498 00:42:52,040 --> 00:42:53,239 Tomorrow. 499 00:43:01,760 --> 00:43:03,879 - Ollie... - Yeah? 500 00:43:05,040 --> 00:43:06,519 Ah, nice. Thank you. 501 00:43:10,960 --> 00:43:12,439 Hey, I took this. 502 00:43:14,320 --> 00:43:15,719 Yeah, I know. 503 00:43:18,200 --> 00:43:19,639 You framed it. 504 00:43:20,920 --> 00:43:23,039 - Yeah, I liked it. - You framed my picture. 505 00:43:24,760 --> 00:43:26,319 It's a good picture. 506 00:43:27,760 --> 00:43:29,039 Wow. 507 00:43:31,560 --> 00:43:34,159 Just when I'm starting to like you, you're moving away. 508 00:43:44,760 --> 00:43:46,359 Can I tell you something? 509 00:43:51,320 --> 00:43:54,359 I think that... that it's time that... 510 00:43:58,360 --> 00:44:00,359 I think it's time that I stop... 511 00:44:03,120 --> 00:44:04,679 being somebody's... 512 00:44:05,920 --> 00:44:07,319 girlfriend. 513 00:44:07,640 --> 00:44:10,039 Hold on one second. Just one sec. 514 00:45:17,320 --> 00:45:17,820 Emily? 515 00:45:39,680 --> 00:45:40,799 You okay? 516 00:45:47,440 --> 00:45:48,799 You gonna throw up? 517 00:47:25,720 --> 00:47:27,999 Hey, baby. I'm home. 518 00:47:29,000 --> 00:47:31,039 Sorry I'm late. I got hung up at the office. 519 00:47:31,240 --> 00:47:33,599 On the phone with some bean-counters from Huggies. 520 00:47:33,840 --> 00:47:35,390 Did you remember the wine? 521 00:47:35,416 --> 00:47:37,024 - The what? - The wine. 522 00:47:40,400 --> 00:47:43,159 I forgot. You know what? I'll get it right now. 523 00:47:43,760 --> 00:47:45,799 Uh uh... Don't bother, I already picked it up. 524 00:47:47,640 --> 00:47:49,339 Why'd you ask me if I got it in the first place? 525 00:47:49,400 --> 00:47:51,499 Because I knew you wouldn't remember that I asked you. 526 00:47:51,560 --> 00:47:53,039 I knew you'd forget it. 527 00:47:55,520 --> 00:47:59,359 Well, that's something of a self-fulfilling prophecy then, huh? 528 00:47:59,840 --> 00:48:01,639 You know what, Oliver? You're never here. 529 00:48:01,720 --> 00:48:04,239 And even when you are here, you're still not here. 530 00:48:05,040 --> 00:48:06,439 I'm here right now. 531 00:48:07,640 --> 00:48:09,239 Have you seen my red shirt? 532 00:48:16,760 --> 00:48:19,839 - I can't do it anymore, Ollie. - Can't do what? 533 00:48:21,320 --> 00:48:22,639 This. 534 00:48:26,000 --> 00:48:27,359 What are you trying to say? 535 00:48:31,360 --> 00:48:34,399 I don't know, Ollie, I just... I think we need to take a break. 536 00:48:59,520 --> 00:49:02,599 - Hi. Do you mind if I just...? - Oh, I'm sorry. I was... 537 00:49:02,840 --> 00:49:04,839 I was gonna get that. 538 00:49:06,840 --> 00:49:09,359 - Well, there's a bunch more. - Right. 539 00:49:10,120 --> 00:49:14,199 - You wanna trade? - No, thanks, I'm gonna take this one. 540 00:49:14,360 --> 00:49:16,319 Aha. So I see you knew it was the import. 541 00:49:16,480 --> 00:49:20,199 - Very sneaky. Very sly. - It's got the acoustic B-side. 542 00:49:20,360 --> 00:49:22,159 Yes, and a bonus track. So you see my dilemma. 543 00:49:22,240 --> 00:49:24,919 I can't possibly allow you to walk out of this store with the last copy. 544 00:49:25,000 --> 00:49:27,279 I'm not gonna walk out, I'm gonna pay for it first. 545 00:49:27,360 --> 00:49:28,999 Wait a minute. Don't I know you? 546 00:49:29,160 --> 00:49:30,919 Oh, jeez, spare me the pickup line. Here. 547 00:49:31,080 --> 00:49:33,239 No, it wasn't a pickup line. I do know you. 548 00:49:33,600 --> 00:49:35,159 Michelle's wedding. Michelle Foster. 549 00:49:35,520 --> 00:49:38,599 - I went to school with her husband. - Oh. Yeah, wait. Ben something. 550 00:49:38,680 --> 00:49:41,679 That's right. Ben Miller. That's right. And you are... 551 00:49:43,840 --> 00:49:45,319 ...Emily. 552 00:49:46,080 --> 00:49:49,159 - Here. - No, I couldn't. 553 00:49:49,320 --> 00:49:50,679 - Come on, just take it. - Really, it's yours. 554 00:49:50,760 --> 00:49:53,879 - Just take it, seriously, I feel bad. - It's yours. 555 00:49:54,680 --> 00:49:55,964 You know you want it. 556 00:49:55,990 --> 00:49:57,824 - I do want it. - Take it. 557 00:49:58,960 --> 00:50:00,279 - Really? - Yeah. 558 00:50:03,560 --> 00:50:05,199 Can't believe you just took it. 559 00:50:11,080 --> 00:50:13,199 Thanks for looking those contracts over. 560 00:50:13,520 --> 00:50:15,719 I'm sorry about Bridget. 561 00:50:16,800 --> 00:50:17,999 I really liked her. 562 00:50:18,200 --> 00:50:19,439 Tell Carol, "Hi"... 563 00:50:19,640 --> 00:50:20,839 ...and my nephew. 564 00:50:21,280 --> 00:50:22,279 Will do. 565 00:50:23,440 --> 00:50:25,199 - Airport. - Yeah. 566 00:50:27,920 --> 00:50:30,879 Dude, dude, this is what I want. Exactly like this. 567 00:50:31,040 --> 00:50:32,135 All black like Batman. 568 00:50:32,161 --> 00:50:33,304 - Very cool. - Yep. 569 00:50:33,480 --> 00:50:35,919 - What are you doin'? - Test-driving. Hop in the back, dude. 570 00:50:36,000 --> 00:50:38,079 Yo, you should get one, too, like Batman and Robin. 571 00:50:38,240 --> 00:50:40,319 Except without the tights. 572 00:50:40,480 --> 00:50:42,759 It's like... Where you gonna park it? 573 00:50:43,080 --> 00:50:45,039 This thing? Wherever I want. 574 00:50:47,720 --> 00:50:49,439 We're not in the money yet. 575 00:50:49,800 --> 00:50:53,759 You heard your brother, all right. I mean, we wow 'em in New York, it's a lock. 576 00:50:54,120 --> 00:50:55,519 Come on, hop in. 577 00:50:58,200 --> 00:51:01,559 You know what? I'm gonna stick around here and finish some stuff up. 578 00:51:01,880 --> 00:51:03,519 Would you relax, please? 579 00:51:04,120 --> 00:51:06,719 Dude, take a step back, man. You're startin' to depress me. 580 00:51:08,480 --> 00:51:11,039 Go take a weekend off. Do somethin' for yourself, all right? 581 00:51:51,480 --> 00:51:52,879 Beautiful. 582 00:51:54,280 --> 00:51:55,919 - Gorgeous. - Come on, Hailey. 583 00:51:56,080 --> 00:51:57,319 Wait, Hailey! 584 00:51:58,200 --> 00:52:00,679 Hailey, hold on. Sweetie! 585 00:52:03,960 --> 00:52:06,879 Oh, my God, are you guys kidding? Get a room. 586 00:52:08,640 --> 00:52:10,439 Oh, I can't help it, he's so hot. 587 00:52:10,800 --> 00:52:12,519 Hi, Emily. 588 00:52:12,680 --> 00:52:15,279 Oh, thank God you can't get pregnant when you're pregnant. 589 00:52:15,304 --> 00:52:16,539 Hi. 590 00:52:16,840 --> 00:52:22,359 - So, you and Ben went on a little date? - Yeah, we had lunch. 591 00:52:23,480 --> 00:52:24,759 It was nice. 592 00:52:26,200 --> 00:52:28,279 That's all I'm gonna get out of you, isn't it? 593 00:52:28,305 --> 00:52:28,824 Yeah. 594 00:52:28,880 --> 00:52:30,879 Well, then I should probably get back to work. 595 00:52:31,040 --> 00:52:32,679 - Bye, honey. - Bye, sexy. 596 00:52:32,920 --> 00:52:34,279 - Bye. - Bye. 597 00:52:36,200 --> 00:52:38,639 Lunch? What's the matter? You don't like him? 598 00:52:38,920 --> 00:52:41,379 Why do you say that? Just 'cause we didn't jump right into the sack? 599 00:52:41,440 --> 00:52:43,159 What's jumping in the sack? 600 00:52:44,760 --> 00:52:46,999 It's a game people play at picnics, honey. 601 00:53:04,880 --> 00:53:05,959 Hey. 602 00:53:14,960 --> 00:53:20,039 I do weddings, head shots, baby showers, you know, for the money. 603 00:53:20,200 --> 00:53:22,199 But I met a girl at a party, she owns a gallery, 604 00:53:22,280 --> 00:53:25,239 and she said she might show my work there, so... 605 00:53:25,720 --> 00:53:27,319 That's really cool. How'd you do that? 606 00:53:27,480 --> 00:53:30,679 You leave the shutter open. The hard part's staying still, 607 00:53:30,840 --> 00:53:33,799 otherwise you're just a blur, like the cars in the background. 608 00:53:35,880 --> 00:53:38,719 I'm gonna go splash some water on my face. 609 00:53:38,920 --> 00:53:40,519 So make yourself at home. 610 00:53:45,800 --> 00:53:49,279 Wait, he just landed on your doorstep? Honey, that's perfect. 611 00:53:49,440 --> 00:53:51,839 Don't get excited, he lives 400 miles away. 612 00:53:52,240 --> 00:53:53,879 Emily, let's not get picky. 613 00:53:54,080 --> 00:53:55,959 And I couldn't look less sexy. 614 00:53:56,120 --> 00:53:57,799 Oh, stop it, you're gorgeous. 615 00:53:57,960 --> 00:54:00,559 - Has he put the moves on you yet? - He's not the type. 616 00:54:00,640 --> 00:54:02,839 Someone's gonna have sex. 617 00:54:03,000 --> 00:54:05,519 Shh! Will you stop it! I gotta go. Wish me luck. 618 00:54:05,680 --> 00:54:07,439 You don't need it. Call me. 619 00:54:11,160 --> 00:54:13,319 - Thank you. - You're welcome. 620 00:54:18,840 --> 00:54:22,519 I mean, she owned a business, right? Like, selling antiques. 621 00:54:22,600 --> 00:54:25,079 And she used to work for the mayor's office as an advisor. 622 00:54:25,160 --> 00:54:27,999 - But she said she didn't like it. - Wow, two careers already. 623 00:54:28,160 --> 00:54:31,599 Yeah. So I thought that she would understand, 624 00:54:31,760 --> 00:54:35,779 you know, the kinda work that you gotta put in when you're first startin' out. 625 00:54:35,804 --> 00:54:36,403 But... 626 00:54:39,480 --> 00:54:44,279 She said that she couldn't be number 3 or number 4 627 00:54:44,680 --> 00:54:46,719 on someone's list of priorities. 628 00:54:48,360 --> 00:54:52,239 She said she could be number 2, but not if number 1 was selling diapers. 629 00:54:53,920 --> 00:54:57,959 Hi, it's me calling to see how things are going. 630 00:54:58,720 --> 00:55:00,639 This is... Hi. Hello? 631 00:55:00,800 --> 00:55:03,319 It's a work-related call. I'll just be one second. 632 00:55:04,040 --> 00:55:05,239 Yes, can you get the...? 633 00:55:05,480 --> 00:55:09,839 Please figure out if the negatives are gonna be ready by tomorrow. 634 00:55:10,880 --> 00:55:12,679 - What? - How's it going? 635 00:55:13,200 --> 00:55:15,519 - It's not. - It'll be fine. 636 00:55:15,800 --> 00:55:18,279 As long as you're not wearing that orange sweatshirt. 637 00:55:19,200 --> 00:55:20,599 Don't call back here. 638 00:55:24,080 --> 00:55:25,799 Sorry about that, I just... 639 00:55:27,880 --> 00:55:32,039 - Where are you going? - What's your stance on pancakes? 640 00:55:35,240 --> 00:55:37,119 I'm pro pancakes. 641 00:55:42,800 --> 00:55:44,439 Do you know what you're gonna have yet? 642 00:55:45,600 --> 00:55:46,839 I just can't... 643 00:55:50,280 --> 00:55:52,319 I can't decide what to get. 644 00:55:56,880 --> 00:55:59,279 Come on, Ollie, you've got to just let it go. 645 00:55:59,920 --> 00:56:02,559 Smile. You're here with me. 646 00:56:08,640 --> 00:56:10,359 There it is. That's the one. 647 00:56:11,240 --> 00:56:12,319 Hi. 648 00:56:15,160 --> 00:56:18,919 - Gina, hi! How are you? - I'm good, how are you? 649 00:56:19,080 --> 00:56:21,759 - Good. It's been such a long time. - Really long, yeah. 650 00:56:21,920 --> 00:56:23,679 - I've been meaning to call you. - Me too. 651 00:56:23,840 --> 00:56:27,399 I was hoping we could actually get together and talk a bit. 652 00:56:27,680 --> 00:56:30,279 - Yeah, that would be great. - It'd be good. 653 00:56:30,800 --> 00:56:33,159 Do you have a couple of bucks for the waitress? 654 00:56:35,680 --> 00:56:37,519 Emily. Hi. 655 00:56:37,680 --> 00:56:40,799 - Hey. - How's everything? How are you? 656 00:56:41,080 --> 00:56:43,319 - I'm good. - Yeah? You're good? - Yeah. 657 00:56:44,240 --> 00:56:45,959 - Great. - I was gonna sneak on by 658 00:56:46,120 --> 00:56:49,079 but then I thought, "I saw you, so you probably saw me and..." 659 00:56:49,760 --> 00:56:53,639 Yeah, no, it's good that you both said hi. 660 00:56:54,480 --> 00:56:58,039 I knew that she'd be fine with it. It's been a long time. 661 00:56:58,480 --> 00:57:00,239 Yeah, no, I'm glad you sa... 662 00:57:02,800 --> 00:57:05,439 - Hi. Oliver. - Peter. 663 00:57:06,600 --> 00:57:08,639 - Oliver. - Good to see you again. 664 00:57:11,040 --> 00:57:13,399 Um, you know, we should probably go if we're gonna catch that... 665 00:57:13,480 --> 00:57:17,439 - You're right. Emily, take care. - Take care, it was good to see you. 666 00:57:17,600 --> 00:57:19,519 - Bye. - Nice meeting you! 667 00:57:23,160 --> 00:57:24,559 I'm starving. 668 00:57:26,160 --> 00:57:28,599 - Let's get out of here. - Okay. 669 00:57:34,840 --> 00:57:37,759 All right. Come on. Let it go. 670 00:57:39,080 --> 00:57:41,039 Smile. You're with me. 671 00:57:42,480 --> 00:57:43,519 Shut up. 672 00:57:50,480 --> 00:57:52,119 Get off the road, grandma! 673 00:57:57,200 --> 00:57:58,439 Come on. 674 00:57:59,680 --> 00:58:02,839 Let it go. Smile, you're with me. 675 00:58:08,640 --> 00:58:09,719 Where we goin'? 676 00:58:10,960 --> 00:58:12,119 We're headin' north. 677 00:58:15,360 --> 00:58:18,519 I've been killing myself at work. Nights, weekends. 678 00:58:20,000 --> 00:58:22,679 Even at home, Well, Bridget's home. 679 00:58:23,200 --> 00:58:24,519 Cos I moved in with her. 680 00:58:25,040 --> 00:58:26,999 That was my big mistake right there. 681 00:58:27,600 --> 00:58:30,799 I shoulda stuck with the plan. I mean, the plan was working. 682 00:58:31,360 --> 00:58:34,839 The irony of it is that Bridget actually loves plans. 683 00:58:35,280 --> 00:58:36,679 We used to go on these trips. 684 00:58:37,600 --> 00:58:41,519 She would plan everything down to the very last detail. 685 00:58:41,920 --> 00:58:45,879 I mean, like, including the gas station that we were gonna stop at. 686 00:58:47,680 --> 00:58:49,079 I remember this one time, 687 00:58:50,080 --> 00:58:51,879 we were in Ashland, right? 688 00:58:52,360 --> 00:58:55,039 ♪ Baby please don't go. ♪ 689 00:58:55,120 --> 00:58:57,439 We were at this B&B station, right? 690 00:58:58,280 --> 00:58:59,839 ♪ If you leave me now... ♪ 691 00:59:00,000 --> 00:59:04,039 And it starts raining, right? I'm not talking about regular rain, 692 00:59:04,680 --> 00:59:07,719 it was like torrential-downpour rain. 693 00:59:09,240 --> 00:59:11,959 ♪ Baby please don't go. ♪ 694 00:59:12,040 --> 00:59:14,799 So Bridget comes up with this great idea, right? 695 00:59:15,520 --> 00:59:18,719 - ♪I just want you to stay. ♪ - Park the car in the car wash. 696 00:59:19,280 --> 00:59:21,759 Because who's gonna wash their car when it's raining? 697 00:59:22,920 --> 00:59:28,999 ♪ A love like ours is love that's hard to find. ♪ 698 00:59:31,040 --> 00:59:35,799 ♪ How could we let it slip away? ♪ 699 00:59:39,800 --> 00:59:40,759 Come on. 700 00:59:40,840 --> 00:59:46,519 ♪ We've come too far to leave it all behind. ♪ 701 00:59:48,920 --> 00:59:53,199 ♪ How could we end it all this way? ♪ 702 00:59:59,880 --> 01:00:02,679 ♪ ... We said today. ♪ 703 01:00:07,480 --> 01:00:11,479 - Do you want something? - Just... just pick something. 704 01:00:27,880 --> 01:00:29,919 Did you buy the whole store? 705 01:00:44,720 --> 01:00:45,999 Want some pie? 706 01:00:47,880 --> 01:00:49,759 You want some Cheetos? 707 01:00:58,480 --> 01:00:59,719 Look at the moon. 708 01:01:06,240 --> 01:01:07,599 Let's pull over. 709 01:01:18,760 --> 01:01:20,519 - Did you love him? - Peter? 710 01:01:21,400 --> 01:01:24,119 No. Maybe a little. 711 01:01:26,000 --> 01:01:27,479 Do you love Bridget? 712 01:01:29,280 --> 01:01:32,559 - Yeah I guess so. - Do you or don't you? 713 01:01:34,560 --> 01:01:36,199 I thought I did. 714 01:01:37,600 --> 01:01:39,679 Well, if it wasn't love, it was a lot like it. 715 01:01:41,360 --> 01:01:45,199 Now I don't know. Sounds stupid when I say it out loud. 716 01:01:46,400 --> 01:01:50,199 Honestly, if you're not willing to sound stupid, you don't deserve to be in love. 717 01:01:52,720 --> 01:01:54,719 - Take this. - What? 718 01:01:58,200 --> 01:01:59,479 What was that? 719 01:02:00,720 --> 01:02:02,679 - What? - That. 720 01:02:03,480 --> 01:02:04,959 I didn't hear anything. 721 01:02:06,880 --> 01:02:07,959 Oh, my God! 722 01:02:09,280 --> 01:02:13,159 Oh, my God. Ollie, are you all right? 723 01:02:14,960 --> 01:02:16,479 Okay, I'm freezing... 724 01:02:25,240 --> 01:02:27,239 - Whoa, you just looked. - No, I didn't. 725 01:02:27,400 --> 01:02:29,719 - You said you weren't gonna look. - I did not. Go. 726 01:02:30,880 --> 01:02:32,159 I looked. 727 01:02:37,200 --> 01:02:39,519 - Ooh, looking good. - Shut up. 728 01:02:40,800 --> 01:02:42,279 Ooh, very nice. 729 01:02:42,440 --> 01:02:44,739 You're just taking advantage of me right now. Come on. 730 01:02:45,880 --> 01:02:47,731 Okay, the shutter's gonna stay open 731 01:02:47,757 --> 01:02:49,804 for 40 seconds, you have to keep very still, Ok? 732 01:02:49,840 --> 01:02:50,879 Ok. 733 01:02:54,000 --> 01:02:55,559 - Are you ready? - Ready. 734 01:02:58,080 --> 01:02:59,999 It's cold. 735 01:03:13,720 --> 01:03:16,239 - Hi. - No moving. 736 01:03:25,440 --> 01:03:28,319 - You're moving. - I can't help it. 737 01:04:26,560 --> 01:04:28,719 Folks, can I talk to you out here for a second? 738 01:04:35,320 --> 01:04:36,519 Folks... 739 01:04:56,800 --> 01:04:58,879 Folks, this is a national park. 740 01:05:00,560 --> 01:05:03,359 Why don't you get back in your clothes, back in your car 741 01:05:03,880 --> 01:05:05,319 and back on the highway. 742 01:05:06,680 --> 01:05:08,199 Have a nice day. 743 01:05:17,760 --> 01:05:18,999 I gotta go. 744 01:05:19,960 --> 01:05:21,239 Okay. 745 01:05:32,680 --> 01:05:37,319 So anyway, we got this big VC meeting in New York. 746 01:05:38,640 --> 01:05:40,879 Got to put on this big dog and pony show. 747 01:05:42,160 --> 01:05:44,919 - You know what VC is, right? - No. 748 01:05:45,440 --> 01:05:50,039 It's venture capital. It's like a big influx of cash, 749 01:05:51,040 --> 01:05:54,919 to really help us grow our business. It sounds exciting. 750 01:06:15,720 --> 01:06:17,799 - I'll grab this. - I got it, I got it. 751 01:06:26,200 --> 01:06:27,599 Well... 752 01:06:30,280 --> 01:06:31,639 You've got my number. 753 01:06:33,000 --> 01:06:34,319 And you've got mine. 754 01:06:35,160 --> 01:06:36,399 Yes, I do. 755 01:06:39,760 --> 01:06:42,909 So I'll let you know how things go... in New York. 756 01:06:42,935 --> 01:06:43,984 Oh yeah, yeah, good. 757 01:06:49,840 --> 01:06:51,399 I've still got some... 758 01:06:53,280 --> 01:06:56,319 some, like, feelings to sort through. 759 01:06:56,380 --> 01:06:58,459 - About... - Bridget? 760 01:06:59,784 --> 01:07:00,599 Yeah. 761 01:07:00,600 --> 01:07:02,959 I didn't forget. It's Bridget. 762 01:07:03,440 --> 01:07:06,359 - I... it's... - It's okay. 763 01:07:08,040 --> 01:07:09,999 - Is it? - Yeah. 764 01:07:11,880 --> 01:07:13,399 I met someone. 765 01:07:15,440 --> 01:07:16,559 You met someone? 766 01:07:16,720 --> 01:07:19,539 Yeah, I mean, it's not like we're getting married or anything, but... 767 01:07:20,400 --> 01:07:22,679 Wait, I'm confused. 768 01:07:23,080 --> 01:07:25,999 This... this is someone different? Not the writer guy? 769 01:07:26,160 --> 01:07:28,199 Yeah, no, a different guy. A new guy. 770 01:07:28,800 --> 01:07:30,239 A different guy? 771 01:07:31,960 --> 01:07:33,399 What? 772 01:07:35,560 --> 01:07:38,399 I don't... You know, it's... 773 01:07:43,080 --> 01:07:44,199 Thank you. 774 01:07:48,160 --> 01:07:49,519 So... 775 01:08:01,680 --> 01:08:03,159 Don't. 776 01:08:03,960 --> 01:08:05,519 You'll ruin it. 777 01:08:17,920 --> 01:08:19,959 Get out of here, I'm sick of you! 778 01:08:34,960 --> 01:08:37,079 Pitch and go. Pitch and go, keep up the pace. 779 01:08:37,105 --> 01:08:38,624 It's not a big deal. I'm sorry. 780 01:08:38,680 --> 01:08:41,759 It actually is quite a big deal, but don't go too fast. 781 01:08:41,840 --> 01:08:43,819 Ollie, you get really jittery when you go too fast. 782 01:08:43,880 --> 01:08:46,419 And I need to make sure that you don't speed through the whole thing 783 01:08:46,480 --> 01:08:48,599 in such a way that nobody understands exactly what you're saying. 784 01:08:48,680 --> 01:08:50,635 Because we invested a lot of time, and everything that we're that we're do... 785 01:08:50,661 --> 01:08:53,104 Jeety, I need you to shut up! 786 01:08:53,160 --> 01:08:55,879 - This is exactly what I'm talkin' about. - You're driving me crazy. 787 01:08:57,960 --> 01:08:59,119 So... 788 01:09:00,160 --> 01:09:02,159 the baby... 789 01:09:02,880 --> 01:09:04,079 The... 790 01:09:08,360 --> 01:09:11,199 The client inputs the child's data 791 01:09:11,800 --> 01:09:14,719 and the baby actually tracks its growth. 792 01:09:14,880 --> 01:09:18,399 So when it's time to move up to a bigger size... 793 01:09:21,280 --> 01:09:24,399 There it is. Bam! Just on your doorstep. 794 01:09:24,560 --> 01:09:26,119 No hassle, no fuss. 795 01:09:29,280 --> 01:09:30,959 Does the baby have a name? 796 01:09:34,560 --> 01:09:36,839 Does the baby have a name? Yes. 797 01:09:39,720 --> 01:09:41,879 What were we saying for the baby's name? 798 01:09:42,040 --> 01:09:43,879 - Freddy. - Freddy. 799 01:09:47,040 --> 01:09:48,607 Doesn't have to be Fred. 800 01:09:48,633 --> 01:09:51,504 Gabe was another choice we came up with. 801 01:09:52,840 --> 01:09:54,759 Gabe the babe. 802 01:09:56,200 --> 01:10:01,199 My point is that there are 10,000 babies born every hour. 803 01:10:02,520 --> 01:10:05,799 That's 254,000 babies a day. 804 01:10:06,440 --> 01:10:09,519 And somebody's got to figure out where to put all that shit. 805 01:10:11,840 --> 01:10:13,919 I wanna be that guy. 806 01:10:16,400 --> 01:10:21,559 10,000 babies an hour. Wouldn't that be 240,000 babies a day? 807 01:10:29,520 --> 01:10:30,719 Yes. 808 01:10:37,400 --> 01:10:39,359 It was good, Ollie. You were great. 809 01:10:39,440 --> 01:10:42,319 There was that one little thing, but I don't think it was a big deal. 810 01:10:42,400 --> 01:10:44,159 How about you? You think it was good? 811 01:10:46,000 --> 01:10:47,039 It's mine. 812 01:10:48,400 --> 01:10:50,279 - Hey, I'm Jeeter. How you doing? - Hi. 813 01:10:50,360 --> 01:10:52,639 - Hello? - Ollie? 814 01:10:53,440 --> 01:10:55,719 - Hi. - Are you still in New York? 815 01:10:56,360 --> 01:10:59,199 Yep. Can you hold on one second? It's bad reception here. 816 01:11:10,320 --> 01:11:11,439 Found it. 817 01:11:15,880 --> 01:11:17,319 How does it look? 818 01:11:19,760 --> 01:11:20,919 Looks good. 819 01:11:24,840 --> 01:11:27,319 - She was young, huh? - Yeah. 820 01:11:30,120 --> 01:11:32,199 What kind of flowers did you get? 821 01:11:35,160 --> 01:11:36,319 Blue. 822 01:11:37,760 --> 01:11:39,079 That's perfect. 823 01:11:47,040 --> 01:11:48,519 Today's her birthday. 824 01:11:53,800 --> 01:11:55,319 Talk to me. 825 01:11:56,560 --> 01:11:58,159 I don't know what to say. 826 01:11:59,000 --> 01:12:00,439 Doesn't matter. 827 01:12:05,240 --> 01:12:06,399 All right. 828 01:12:09,200 --> 01:12:10,959 There's a... 829 01:12:12,240 --> 01:12:16,239 There's this kid, okay? And he's in his backyard 830 01:12:16,520 --> 01:12:18,119 and he's digging a hole. 831 01:12:18,960 --> 01:12:25,199 And the neighbor lady looks over the fence and says, 832 01:12:25,560 --> 01:12:27,599 "What you doing over there, little Johnny?" 833 01:12:27,680 --> 01:12:32,999 The kid looks really sad and he says, "Well, my goldfish died." 834 01:12:33,160 --> 01:12:39,399 "And so I'm having a funeral for it." And the lady says, 835 01:12:40,400 --> 01:12:42,959 "That's an awfully big hole for a goldfish." 836 01:12:43,480 --> 01:12:45,199 And little Johnny says, 837 01:12:45,360 --> 01:12:47,959 "That's because he's inside your stupid cat." 838 01:12:56,000 --> 01:12:57,679 You know, that's terrible. 839 01:13:03,640 --> 01:13:05,239 Thank you. 840 01:13:18,080 --> 01:13:20,959 Final call for flight 701 to Los Angeles. 841 01:13:21,120 --> 01:13:23,039 This flight is now closing. 842 01:13:30,400 --> 01:13:33,239 Excuse me, are you traveling with us to Los Angeles, sir? 843 01:13:54,560 --> 01:13:59,159 She lives in Los Angeles and my work is in San Francisco, so... 844 01:14:00,200 --> 01:14:06,599 That's... If this VC money comes in, we're gonna be swamped anyway, so... 845 01:14:09,720 --> 01:14:13,519 But it's like... How can I be there for her 846 01:14:14,120 --> 01:14:17,279 if I don't even have my thing figured out? You know? 847 01:14:18,400 --> 01:14:20,039 I can't. 848 01:14:21,320 --> 01:14:24,239 And I was clear with her right from the top that... 849 01:14:24,400 --> 01:14:28,439 The first day that we met I told her that I had to have my things, 850 01:14:30,160 --> 01:14:32,519 my work and stuff that... 851 01:14:40,520 --> 01:14:43,479 So you won't be traveling with us to Los Angeles then? 852 01:14:49,120 --> 01:14:50,479 No. 853 01:14:51,720 --> 01:14:53,039 Okay. 854 01:15:09,720 --> 01:15:10,536 - Hi. - Hi. 855 01:15:17,400 --> 01:15:18,639 - I'm Jeeter. - I'm Natalie. 856 01:15:18,720 --> 01:15:20,679 - Nice to meet you. - Good to meet you, too. 857 01:15:20,760 --> 01:15:22,999 You know, in about 24 hours I'm gonna be rich. 858 01:15:23,840 --> 01:15:25,759 - Really? - Yeah. You from New York? 859 01:15:25,920 --> 01:15:29,399 - No, I'm from LA. - Okay. Did I mention I was gonna be rich? 860 01:15:29,800 --> 01:15:30,660 You did, actually. 861 01:15:30,686 --> 01:15:32,024 - Yeah? - You like that? 862 01:15:32,080 --> 01:15:33,279 It's interesting. 863 01:15:33,520 --> 01:15:36,319 Natalie, what would you do with 6.2 million dollars, hypothetically? 864 01:15:45,760 --> 01:15:47,479 - Should we check it? - Check it. 865 01:15:48,960 --> 01:15:50,039 Does it work? 866 01:15:50,920 --> 01:15:52,559 There's a dial tone. 867 01:15:52,840 --> 01:15:54,359 Maybe we should call them. 868 01:15:55,560 --> 01:15:59,479 No. They said Friday afternoon. It's still Friday afternoon. 869 01:15:59,640 --> 01:16:01,559 It's not Friday afternoon in New York. 870 01:16:01,960 --> 01:16:04,559 - Seriously, we should call them. - They'll call. 871 01:16:05,320 --> 01:16:06,799 We don't wanna look desperate. 872 01:16:11,640 --> 01:16:12,919 Hello? Diaper... 873 01:16:14,760 --> 01:16:15,879 It's not... Which? 874 01:16:16,040 --> 01:16:18,719 Hello? There. Hello? Diaperush. 875 01:16:18,880 --> 01:16:20,799 This is Oliver speaking. 876 01:16:22,560 --> 01:16:23,799 Yeah. 877 01:16:26,880 --> 01:16:28,119 Right. 878 01:16:30,920 --> 01:16:33,999 Right. Okay, so... 879 01:16:35,240 --> 01:16:37,079 We'll talk to you next week. 880 01:16:40,400 --> 01:16:41,959 Thank you. 881 01:16:50,440 --> 01:16:53,239 - We got it. - Oh! Oh! We got it, baby! 882 01:16:53,400 --> 01:16:54,719 We got it! 883 01:17:00,160 --> 01:17:02,279 Yes! 884 01:17:18,240 --> 01:17:19,839 That is one special lady. 885 01:17:21,640 --> 01:17:22,959 I'm gonna miss her. 886 01:17:24,840 --> 01:17:26,959 Well, no one can say we didn't try, right? 887 01:17:30,880 --> 01:17:33,319 - Just need the keys. - Oh! Yeah. 888 01:17:34,760 --> 01:17:37,439 Hey, can I hang on to the key chain? 889 01:17:37,800 --> 01:17:40,959 - They're, like, 25 bucks. - You serious? 890 01:17:41,200 --> 01:17:43,279 Yeah. Just keep it. 891 01:17:44,960 --> 01:17:46,319 - Thanks. - Yeah. 892 01:17:51,080 --> 01:17:52,439 You need a ride? 893 01:17:55,640 --> 01:17:57,879 Just gonna clear some stuff out of my office. 894 01:18:02,200 --> 01:18:03,679 This was fun. 895 01:18:08,080 --> 01:18:11,439 - Hey, you come to LA, give me a call. - Yeah, definitely. 896 01:20:27,240 --> 01:20:29,319 Does the artist ever come in here? 897 01:20:29,680 --> 01:20:32,479 Most days. You just missed her, actually. 898 01:21:09,240 --> 01:21:11,399 Hi. Back again? 899 01:21:15,360 --> 01:21:16,519 Yep. 900 01:21:49,800 --> 01:21:50,959 Chris! 901 01:21:52,200 --> 01:21:54,679 Not so far. Just come back. There you go. 902 01:22:00,360 --> 01:22:02,119 You should get one. 903 01:22:03,800 --> 01:22:05,079 That was the plan. 904 01:22:05,280 --> 01:22:06,239 Instead, 905 01:22:06,360 --> 01:22:08,239 I'm almost thirty, 906 01:22:08,880 --> 01:22:10,359 unemployed, 907 01:22:10,600 --> 01:22:12,639 and living with Mom and Dad. 908 01:22:18,920 --> 01:22:19,879 Oliver, 909 01:22:20,960 --> 01:22:22,359 this is your life. 910 01:22:22,960 --> 01:22:23,999 Right now. 911 01:22:24,720 --> 01:22:27,199 It doesn't wait for you to get back on your feet. 912 01:22:59,600 --> 01:23:03,039 ♪ I guess this time you're really leaving. ♪ 913 01:23:05,680 --> 01:23:08,399 ♪ I heard your suitcase say goodbye. ♪ 914 01:23:08,760 --> 01:23:09,719 I... 915 01:23:10,120 --> 01:23:13,599 Don't say anything, 'cause I'll lose my nerve. 916 01:23:14,760 --> 01:23:17,799 ♪ As my broken heart lies bleeding ♪ 917 01:23:20,640 --> 01:23:23,679 ♪ They say the true love is suicide. ♪ 918 01:23:26,960 --> 01:23:31,399 ♪ You say you cried a thousand rivers ♪ 919 01:23:32,840 --> 01:23:36,279 ♪ And now you're swimming for the shore. ♪ 920 01:23:38,760 --> 01:23:43,079 ♪ You left me drowning in my tears ♪ 921 01:23:45,040 --> 01:23:49,679 ♪ And you won't save me anymore. ♪ 922 01:23:50,000 --> 01:23:53,439 ♪ Now I'm praying to God you'll give me one more chance, girl. ♪ 923 01:23:54,120 --> 01:23:59,079 ♪ I'll be there for you, these five words I swear to you. ♪ 924 01:23:59,160 --> 01:24:02,159 ♪ When you breathe I want to be the air for you. ♪ 925 01:24:02,240 --> 01:24:05,639 ♪ I'll be there for you. ♪ 926 01:24:05,720 --> 01:24:07,919 ♪ I'd live and I'd die for you. ♪ 927 01:24:08,800 --> 01:24:11,279 ♪ Steal the sun from the sky for you. ♪ 928 01:24:11,480 --> 01:24:14,119 ♪ Words can't say what a love can do. ♪ 929 01:24:14,480 --> 01:24:18,079 ♪ I'll be there for you. ♪ 930 01:24:25,800 --> 01:24:27,119 You suck! 931 01:24:27,760 --> 01:24:30,039 I know you like Bon Jovi, so... 932 01:24:31,440 --> 01:24:32,879 I don't. 933 01:24:34,680 --> 01:24:35,999 Emily... 934 01:24:37,680 --> 01:24:38,799 I'm flat broke. 935 01:24:40,680 --> 01:24:43,959 I don't have a job. I don't have a plan. 936 01:24:46,200 --> 01:24:47,479 And I know I'm... 937 01:24:49,400 --> 01:24:51,759 I know I'm probably 6 years too late, 938 01:24:53,560 --> 01:24:55,799 but will you give me strike one back? 939 01:25:02,440 --> 01:25:03,679 You're married. 940 01:25:09,760 --> 01:25:11,279 I'm engaged. 941 01:25:17,400 --> 01:25:19,119 Do you wanna come in? 942 01:25:22,200 --> 01:25:25,599 No. I think I need the air. 943 01:25:28,160 --> 01:25:32,599 I'm... I have to get the baby. I'm sitting for Michelle. 944 01:25:35,320 --> 01:25:37,359 You sound really good. 945 01:25:59,200 --> 01:26:00,319 Well... 946 01:26:01,840 --> 01:26:06,639 I guess when I'm an old man, I'll never have to wonder, 947 01:26:08,400 --> 01:26:10,119 "What if?". 948 01:27:01,440 --> 01:27:03,239 So how long have you had this place, Ben? 949 01:27:03,560 --> 01:27:07,079 Going on 4 years, but I still have a lot of plans for it. 950 01:27:07,240 --> 01:27:10,079 Oh, I'm sure Em would be happy to help you with those plans. 951 01:27:10,360 --> 01:27:11,639 I'm sure she will. 952 01:28:09,640 --> 01:28:11,599 This is a phase I am glad you grew out of. 953 01:28:11,720 --> 01:28:15,719 I don't even recognize you. Oh, that skirt! 954 01:28:17,440 --> 01:28:19,399 Those are great boots, you still have those? 955 01:28:19,480 --> 01:28:20,479 Not the boots. 956 01:28:20,560 --> 01:28:22,119 What am I looking for here? The guy? 957 01:28:22,200 --> 01:28:24,479 - No, not the guy. - Whatever happened to that guy? 958 01:28:24,560 --> 01:28:27,639 The photos. They're from before we met. 959 01:28:27,920 --> 01:28:30,359 - Before you and who met? - Me and Oliver. 960 01:28:30,880 --> 01:28:34,199 - What are you talking about? - He took them before I even saw him, 961 01:28:34,360 --> 01:28:36,599 so he did make the first move. 962 01:28:38,240 --> 01:28:39,519 Kind of. 963 01:28:40,240 --> 01:28:42,479 - You ready? - I've got to go. 964 01:28:42,560 --> 01:28:44,559 I'm gonna stop by tomorrow, Ok? I'll help you move. 965 01:28:44,640 --> 01:28:46,999 - Where you going? - Michael needs a new suit. 966 01:28:47,280 --> 01:28:48,999 I can't let him shop alone. 967 01:28:58,320 --> 01:28:59,799 Talk. Tell me. Do I look fat? 968 01:29:00,520 --> 01:29:02,879 Seriously. The pinstripes, they make me look fat? 969 01:29:02,960 --> 01:29:05,199 Michael, this is the seventh suit you've tried on today. 970 01:29:05,280 --> 01:29:06,639 What do you want me to say? It's a suit. 971 01:29:06,720 --> 01:29:09,579 Oh, I just need some, you know, give in the shoulders. 972 01:29:09,605 --> 01:29:12,224 - I just need a little... - Yeah, well, they do alterations, move. 973 01:29:12,880 --> 01:29:14,559 - Yeah. - Shirts, huh? 974 01:29:14,720 --> 01:29:16,439 That's a nice shirt. Look at this one. 975 01:29:16,920 --> 01:29:18,319 Shirts. 976 01:29:18,400 --> 01:29:20,359 Those legs, they go all the way to the floor. 977 01:29:20,440 --> 01:29:22,839 - Here. - Socks. Yeah. 978 01:29:23,400 --> 01:29:25,439 - About done here? - Hold on now. 979 01:29:26,280 --> 01:29:29,359 We don't want our pants falling down in the middle of "I do." 980 01:29:29,600 --> 01:29:31,199 Nobody wants to see that. 981 01:29:40,840 --> 01:29:42,599 Thought you quit smoking. 982 01:29:44,760 --> 01:29:46,279 I did. 983 01:29:59,480 --> 01:30:01,079 What's going on, Em? 984 01:30:13,280 --> 01:30:14,239 Oh, all right, what are you doing? 985 01:30:14,320 --> 01:30:15,439 I'm hungry. 986 01:30:15,600 --> 01:30:16,879 I don't care, you have to wait. 987 01:30:16,960 --> 01:30:18,079 - Mom! - What? 988 01:30:18,160 --> 01:30:20,519 - Have you seen my tie? - I don't... Did you look in your room? 989 01:30:20,600 --> 01:30:23,839 - Yes. I don't know where it is. - You better find it. 990 01:30:24,800 --> 01:30:25,879 Is that my tie? 991 01:30:26,480 --> 01:30:27,439 - Mom. - What? 992 01:30:27,520 --> 01:30:29,519 - Graham took my tie. - Why did he take your tie? 993 01:30:29,600 --> 01:30:32,279 I don't know. Why? Give it to me. 994 01:30:32,960 --> 01:30:36,279 Hi, I've been trying this number all morning and I was just wondering 995 01:30:36,360 --> 01:30:38,539 if you could find out if there's something wrong with the line, 996 01:30:38,564 --> 01:30:39,319 or if it's been disconnected, 997 01:30:39,320 --> 01:30:41,319 or if I can make an emergency breakthrough. 998 01:30:43,160 --> 01:30:45,399 - She's sleeping. - Ok, Ok. Thanks anyway. 999 01:30:45,480 --> 01:30:47,159 Is everything packed? I brought the minivan. 1000 01:30:47,240 --> 01:30:50,519 - I'm not moving. - What's going on? 1001 01:30:53,320 --> 01:30:55,039 Ben and I broke up. 1002 01:30:56,120 --> 01:30:57,639 Honey... 1003 01:30:58,840 --> 01:31:00,079 Are you okay? 1004 01:31:01,280 --> 01:31:03,519 Why didn't you call me? What happened? 1005 01:31:04,200 --> 01:31:05,519 I had to do this. 1006 01:31:06,880 --> 01:31:11,719 Okay. We are gonna sit down and we are going to take a deep breath. 1007 01:31:12,800 --> 01:31:14,079 It's gonna be fine. 1008 01:31:15,160 --> 01:31:18,314 It is so natural to be nervous before you get married. 1009 01:31:18,340 --> 01:31:19,224 Do you remember me? 1010 01:31:20,520 --> 01:31:22,359 Don't worry, Ben is gonna understand. 1011 01:31:22,520 --> 01:31:25,079 You just need to talk to him. Just set a time to meet. 1012 01:31:25,160 --> 01:31:27,119 Tell him you need a day or two to think things over. 1013 01:31:27,200 --> 01:31:29,639 - I have to call Oliver. - Oliver? 1014 01:31:30,320 --> 01:31:32,639 - Who doesn't have call waiting? - Sweetie... 1015 01:31:33,160 --> 01:31:35,119 I have to talk to him. I have to tell him I'm not getting married. 1016 01:31:35,200 --> 01:31:36,959 Stop. Give me the phone. 1017 01:31:37,840 --> 01:31:40,519 - I saw him. - You saw who? 1018 01:31:42,240 --> 01:31:43,599 Oliver. 1019 01:31:45,760 --> 01:31:46,919 Emily... 1020 01:31:48,080 --> 01:31:49,799 he's getting married. 1021 01:31:53,200 --> 01:31:54,519 When? 1022 01:32:06,480 --> 01:32:08,079 Hi, I have a phone number and I was wondering 1023 01:32:08,160 --> 01:32:10,699 if you could give me the address that goes with that phone number. 1024 01:32:10,760 --> 01:32:11,799 What are you gonna say? 1025 01:32:11,960 --> 01:32:14,599 I'm gonna say I broke it off with Ben. I'm just gonna tell the truth. 1026 01:32:14,680 --> 01:32:16,599 Oh, no, no. I wasn't speaking to you. Sorry. 1027 01:32:17,400 --> 01:32:19,119 Okay, you ready? Here it is. 1028 01:32:19,880 --> 01:32:22,079 I forgot the number. Find the number. 1029 01:32:22,280 --> 01:32:25,059 - Hold on, I'm looking, I'm looking. - She's looking, she's looking. 1030 01:32:29,480 --> 01:32:31,639 You look like shit. 1031 01:32:32,960 --> 01:32:33,759 Thank you. 1032 01:32:34,000 --> 01:32:35,039 Big day! 1033 01:32:37,280 --> 01:32:38,879 Are you ready, gentlemen? 1034 01:32:40,120 --> 01:32:41,399 Ready? Yeah. 1035 01:32:42,480 --> 01:32:44,719 - All right. - Let's get started. 1036 01:33:13,160 --> 01:33:14,479 Hello? 1037 01:33:41,400 --> 01:33:44,279 Honey, are you okay? Shall I call a doctor? 1038 01:33:44,480 --> 01:33:46,959 I'll get somebody to help you. Go get somebody to help her. 1039 01:33:46,984 --> 01:33:48,839 - Call 9-1-1. - Just get her some ice... 1040 01:33:48,840 --> 01:33:50,159 Are you okay? 1041 01:33:50,720 --> 01:33:53,439 - I got it. I got her. - I'm sure there's a doctor... 1042 01:33:53,600 --> 01:33:55,279 - I got her. It's fine. - Okay. 1043 01:33:56,400 --> 01:33:58,559 - You okay? - Yeah. 1044 01:33:59,480 --> 01:34:02,399 - What are you doing here? - I'm so sorry. I have to go. 1045 01:34:02,560 --> 01:34:04,199 Excuse me, are you here with the ice? 1046 01:34:06,240 --> 01:34:07,479 How did you find me? 1047 01:34:07,640 --> 01:34:11,119 I had your number and I just... I called Information and got your address. 1048 01:34:11,560 --> 01:34:14,599 Wow. Information sure gives out a lot of information. 1049 01:34:14,920 --> 01:34:16,959 - I got this. - All right. 1050 01:34:17,720 --> 01:34:20,999 - Is your head okay? - Ollie! We're waiting on you, son. 1051 01:34:21,160 --> 01:34:22,359 Yes. 1052 01:34:23,200 --> 01:34:24,279 You should go. 1053 01:34:25,160 --> 01:34:26,399 I'm gonna go. 1054 01:34:29,840 --> 01:34:30,959 Oliver. 1055 01:34:32,720 --> 01:34:33,999 Okay. 1056 01:34:46,800 --> 01:34:48,439 Emily... 1057 01:34:59,280 --> 01:35:01,559 It's too late. I'm too... 1058 01:35:06,640 --> 01:35:07,799 Oliver! 1059 01:35:08,520 --> 01:35:09,959 What's going on? 1060 01:35:11,520 --> 01:35:12,959 You're not too late. 1061 01:35:15,000 --> 01:35:18,119 I'm not getting married, my sister is. 1062 01:35:20,760 --> 01:35:22,439 You're such a dick! 1063 01:35:28,880 --> 01:35:31,599 Let's go. Let's start without him, you guys. Come on, let's go. 1064 01:35:32,720 --> 01:35:33,759 Don't. 1065 01:35:34,360 --> 01:35:35,559 You'll ruin it.79781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.