Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,936 --> 00:00:03,873
[ Dog barking, train whistle
blowing in distance ]
2
00:00:14,850 --> 00:00:17,019
[ Police radio chatter ]
3
00:00:21,823 --> 00:00:23,692
[ Engine revs ]
4
00:00:23,725 --> 00:00:26,328
[ Siren chirps ]
5
00:00:26,361 --> 00:00:29,664
[ Car doors open, close ]
6
00:00:29,698 --> 00:00:33,635
I have so many questions, I
don't know where to start.
7
00:00:33,668 --> 00:00:36,638
So I'll open with...
8
00:00:36,671 --> 00:00:38,316
"Where you headed?" To
the bar on the corner.
9
00:00:38,340 --> 00:00:40,876
I'm taking my brother
for one last drink.
10
00:00:40,910 --> 00:00:43,112
I'm sorry for your
loss. As am I.
11
00:00:43,145 --> 00:00:45,047
But y-you can't just
be transporting a...
12
00:00:45,080 --> 00:00:47,016
There is a body in
there? Yes, sir.
13
00:00:47,049 --> 00:00:49,318
My brother Kenny.
14
00:00:49,351 --> 00:00:52,154
Uh, who knows the next
time I'll see him, if ever.
15
00:00:52,187 --> 00:00:54,589
If you know what I mean.
Yeah. No, actually,
16
00:00:54,623 --> 00:00:56,525
I don't know what
you're talking...
17
00:00:56,558 --> 00:00:58,269
I'm sorry. Could you open
the lid for us, please?
18
00:00:58,293 --> 00:00:59,661
Yeah.
19
00:00:59,694 --> 00:01:01,296
Oh. We there yet?
20
00:01:02,497 --> 00:01:04,033
Your brother's
not dead. No, sir.
21
00:01:04,066 --> 00:01:05,700
So why is he in a coffin?
22
00:01:05,734 --> 00:01:08,370
Oh, we just found it on the
side of the road a ways back.
23
00:01:08,403 --> 00:01:09,847
Pretty cool, right?
Celina: Okay, but you said
24
00:01:09,871 --> 00:01:11,883
it was the last drink and
you'll never see him again.
25
00:01:11,907 --> 00:01:13,651
Yeah, well, he's moving
to the Valley tomorrow,
26
00:01:13,675 --> 00:01:14,944
so who knows? I just...
27
00:01:14,977 --> 00:01:16,878
It's right behind my eyes.
28
00:01:16,912 --> 00:01:20,549
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh ♪ It's like a hot knife.
29
00:01:20,582 --> 00:01:25,420
♪ I'm gonna win for you like
I know you want me to do ♪
30
00:01:25,454 --> 00:01:27,498
[ Indistinct conversations,
camera shutter clicking ]
31
00:01:27,522 --> 00:01:29,491
Alright, so, what do we have?
32
00:01:29,524 --> 00:01:32,294
Ji-hoon Kim... 49,
liquor-store owner.
33
00:01:32,327 --> 00:01:33,862
Two gunshots to the head.
34
00:01:33,895 --> 00:01:35,864
Also has a fractured
jaw and bloodied ear.
35
00:01:35,897 --> 00:01:37,699
There were broken
bottles inside.
36
00:01:37,732 --> 00:01:39,201
He fought off a robber?
37
00:01:39,234 --> 00:01:41,770
Or tried to. Looks like he
tried to make a run for it.
38
00:01:41,803 --> 00:01:43,438
Anyone see anything?
39
00:01:43,472 --> 00:01:46,208
Hey, Detectives. A C.I. of
mine says Double R did it
40
00:01:46,241 --> 00:01:48,177
because our victim
wouldn't pay up.
41
00:01:48,210 --> 00:01:50,779
Double R? Some new girl gang.
42
00:01:50,812 --> 00:01:53,348
I'm sorry, did he just act
like girls aren't dangerous?
43
00:01:53,382 --> 00:01:55,726
Yes, he did. In front of two
of the most dangerous women who
44
00:01:55,750 --> 00:01:57,862
have ever walked this earth.
Who could have you assigned
45
00:01:57,886 --> 00:01:59,955
to traffic control on
the surface of the sun.
46
00:01:59,989 --> 00:02:01,656
Man: Officer Jan,
we need you inside.
47
00:02:01,690 --> 00:02:03,993
Uh, yeah, Copy
that. I'm on my way.
48
00:02:04,026 --> 00:02:05,927
Oh, yeah. Yeah.
You better run.
49
00:02:05,961 --> 00:02:07,429
[ Chuckles ]
50
00:02:07,462 --> 00:02:10,499
♪♪
51
00:02:10,532 --> 00:02:11,833
Good morn...
52
00:02:11,866 --> 00:02:13,535
[ Whispering ]
Oh. Good morning.
53
00:02:13,568 --> 00:02:15,770
Sorry. Ignore me.
54
00:02:15,804 --> 00:02:17,839
Please continue.
We need to talk.
55
00:02:17,872 --> 00:02:20,475
That's never a good
start to a conversation.
56
00:02:20,509 --> 00:02:22,377
So, I've been
speaking with Celina.
57
00:02:22,411 --> 00:02:23,945
Oh! I just discovered
a worse one.
58
00:02:23,979 --> 00:02:26,181
The energy in your house is off.
59
00:02:26,215 --> 00:02:28,017
Our house. That's
really sweet,
60
00:02:28,050 --> 00:02:29,284
but not the point.
61
00:02:29,318 --> 00:02:31,086
Okay. I'm excited to
hear what the point is.
62
00:02:31,120 --> 00:02:33,088
Ever since the engagement,
whenever I'm here,
63
00:02:33,122 --> 00:02:35,957
I feel off center, if
that makes any sense.
64
00:02:35,991 --> 00:02:37,659
But I couldn't put
my finger on it.
65
00:02:37,692 --> 00:02:39,794
But after talking to
Celina, we realized
66
00:02:39,828 --> 00:02:41,696
that the wallpaper
color in the bedroom
67
00:02:41,730 --> 00:02:43,532
doesn't line up with
your astrological sign
68
00:02:43,565 --> 00:02:44,799
and the couch fabric
69
00:02:44,833 --> 00:02:47,502
is completely counter
to your birth element.
70
00:02:48,537 --> 00:02:51,506
Okay, see, the plan was for
you to rub off on Celina,
71
00:02:51,540 --> 00:02:52,807
not the other way around.
72
00:02:52,841 --> 00:02:55,110
What about the blocked
energy? Oh, don't you worry.
73
00:02:55,144 --> 00:02:57,879
I'll talk to Celina today all
about that blocked energy.
74
00:02:57,912 --> 00:02:59,981
Bye! [ Smooches ] Love you.
75
00:03:00,015 --> 00:03:02,484
Okay. That's it.
Be safe out there.
76
00:03:02,517 --> 00:03:04,086
But before you leave,
one more thing,
77
00:03:04,119 --> 00:03:05,787
what you've all
been waiting for.
78
00:03:05,820 --> 00:03:07,256
So, I'll make this quick.
79
00:03:07,289 --> 00:03:09,758
Pay raises from the
last union negotiation
80
00:03:09,791 --> 00:03:10,959
have gone into effect.
81
00:03:10,992 --> 00:03:12,294
- Yeah.
- Yay.
82
00:03:12,327 --> 00:03:13,362
[ Applause ]
83
00:03:13,395 --> 00:03:15,630
♪♪
84
00:03:15,664 --> 00:03:18,100
Check your pay stubs,
and we'll see what...
85
00:03:18,133 --> 00:03:20,278
You're interrupting a briefing.
Are you Sergeant Wade Grey?
86
00:03:20,302 --> 00:03:22,871
No. That'd be me.
87
00:03:22,904 --> 00:03:25,540
You've been served.
88
00:03:25,574 --> 00:03:29,211
"Elijah Stone vs. The
City of Los Angeles, LAPD,
89
00:03:29,244 --> 00:03:32,281
Wade Grey, Wesley Evers,
and Angela Lopez."
90
00:03:32,314 --> 00:03:37,786
♪♪
91
00:03:37,819 --> 00:03:39,854
A civil suit and
a Pitchess motion.
92
00:03:39,888 --> 00:03:42,324
Alright. Briefing's over.
93
00:03:42,357 --> 00:03:44,093
♪♪
94
00:03:44,126 --> 00:03:45,494
Celina: What's a
Pitchess motion?
95
00:03:45,527 --> 00:03:47,829
It's a request to see
a cop's personnel file.
96
00:03:47,862 --> 00:03:50,432
Everything... IA complaints,
even the bogus ones.
97
00:03:50,465 --> 00:03:53,535
It's a great way to,
uh, block energy.
98
00:03:53,568 --> 00:03:56,004
Why don't you go set up the
shop. I'll meet you out there.
99
00:03:56,037 --> 00:03:58,173
Lopez: Hey, union rep.
Anything you can do to help?
100
00:03:58,207 --> 00:03:59,550
Not much I can do
about the lawsuit.
101
00:03:59,574 --> 00:04:01,276
As far as the
Pitchess motion goes,
102
00:04:01,310 --> 00:04:03,378
I can call the City
Attorney's office right now
103
00:04:03,412 --> 00:04:05,123
and make sure they're
following POBR on that.
104
00:04:05,147 --> 00:04:06,215
Thanks.
105
00:04:06,248 --> 00:04:07,725
I've been hit with
20 Pitchess motions
106
00:04:07,749 --> 00:04:09,384
and never had a judge grant one.
107
00:04:09,418 --> 00:04:10,461
Yeah, but if it is granted,
108
00:04:10,485 --> 00:04:12,154
Elijah can use it to
support his claims
109
00:04:12,187 --> 00:04:14,356
of "violation of civil rights,
110
00:04:14,389 --> 00:04:16,625
false arrest by a peace
officer with a warrant,
111
00:04:16,658 --> 00:04:18,693
racial profiling,
civil conspiracy."
112
00:04:18,727 --> 00:04:20,262
This is unbelievable.
113
00:04:20,295 --> 00:04:21,639
I mean, the guy is a
major drug trafficker.
114
00:04:21,663 --> 00:04:23,031
If he thinks he can sue
115
00:04:23,064 --> 00:04:25,134
a defense attorney turned
prosecutor and win,
116
00:04:25,167 --> 00:04:27,378
he doesn't know how badass my
husband is in the courtroom.
117
00:04:27,402 --> 00:04:29,171
Damn straight. Uh, you
want to take a minute,
118
00:04:29,204 --> 00:04:31,173
or should we ask about Chen?
119
00:04:33,675 --> 00:04:35,877
What about Chen?
120
00:04:35,910 --> 00:04:37,512
We caught a D.B. this morning,
121
00:04:37,546 --> 00:04:40,115
a shopkeeper who refused
to pay protection money
122
00:04:40,149 --> 00:04:41,950
to a street gang
called Double R.
123
00:04:41,983 --> 00:04:43,485
Rowena Razors out
of Rowena Gardens?
124
00:04:43,518 --> 00:04:45,287
Gang task force doesn't
have much on them
125
00:04:45,320 --> 00:04:47,456
except their leader,
Shana Quelli.
126
00:04:47,489 --> 00:04:49,434
She was released from Valley
State Prison three months ago.
127
00:04:49,458 --> 00:04:51,860
She's been extorting
store owners on her turf.
128
00:04:51,893 --> 00:04:53,104
Harper: Our victim
took a stand,
129
00:04:53,128 --> 00:04:55,630
and the Razors made
an example out of him.
130
00:04:55,664 --> 00:04:57,532
Harper and Lopez need you
131
00:04:57,566 --> 00:04:58,867
to infiltrate the gang
132
00:04:58,900 --> 00:05:01,303
to get some evidence,
murder weapon.
133
00:05:01,336 --> 00:05:02,971
A confession would be best.
134
00:05:03,004 --> 00:05:05,507
Uh... they're not going to
let me anywhere near them.
135
00:05:05,540 --> 00:05:07,542
You're U.C. now, right?
136
00:05:07,576 --> 00:05:09,520
Gaining access and building
trust is the name of the game.
137
00:05:09,544 --> 00:05:13,047
♪♪
138
00:05:13,081 --> 00:05:14,383
You got it.
139
00:05:14,416 --> 00:05:15,984
I'll figure it out.
140
00:05:17,852 --> 00:05:19,321
[ Car doors close ]
141
00:05:19,354 --> 00:05:20,765
Tim: Hello, ma'am. We
had a noise complaint.
142
00:05:20,789 --> 00:05:22,191
Yelling. Everything okay?
143
00:05:22,224 --> 00:05:24,193
I was just arguing with my son.
144
00:05:24,226 --> 00:05:25,494
Ain't no need for the police.
145
00:05:25,527 --> 00:05:28,029
Okay, so what's
the problem, ma'am?
146
00:05:28,062 --> 00:05:29,097
My son, Tabin. Mm-hmm.
147
00:05:29,130 --> 00:05:30,532
He won't listen.
148
00:05:30,565 --> 00:05:33,168
He cuts school. He won't
pick up after himself.
149
00:05:33,202 --> 00:05:34,869
And the mouth on that boy.
150
00:05:34,903 --> 00:05:36,805
And how old's your son? 15.
151
00:05:36,838 --> 00:05:38,440
He threaten you? He
knows he better not!
152
00:05:38,473 --> 00:05:41,543
Okay. Any drugs, weapons,
other criminal behavior?
153
00:05:41,576 --> 00:05:43,478
Tabin? Absolutely not.
154
00:05:43,512 --> 00:05:44,846
I see him drifting.
155
00:05:44,879 --> 00:05:47,182
He's running the streets
instead of doing schoolwork.
156
00:05:47,216 --> 00:05:49,951
Told him he's gonna
end up like his sister.
157
00:05:49,984 --> 00:05:52,086
I already lost one child.
158
00:05:52,120 --> 00:05:53,488
I'm not gonna lose another.
159
00:05:53,522 --> 00:05:55,032
And let me guess... He didn't
want to hear that, huh?
160
00:05:55,056 --> 00:05:56,667
He says I don't know
what I'm talking about.
161
00:05:56,691 --> 00:05:58,927
Starts yelling and...
and slamming doors.
162
00:05:58,960 --> 00:06:01,196
I told him, "You break my house,
163
00:06:01,230 --> 00:06:03,498
I'mma break your head."
164
00:06:03,532 --> 00:06:06,268
Okay. Well, we can't arrest him
if he hasn't committed a crime.
165
00:06:06,301 --> 00:06:08,270
Ain't nobody asking
you to do all that.
166
00:06:08,303 --> 00:06:11,273
You can't talk to him, put
the fear of Jesus in him,
167
00:06:11,306 --> 00:06:12,707
help keep him out of trouble?
168
00:06:12,741 --> 00:06:14,343
I pay your salaries.
169
00:06:14,376 --> 00:06:17,879
You know what? We
should defund y'all ass.
170
00:06:17,912 --> 00:06:19,948
Look, um, I-I'll
talk to him, okay?
171
00:06:19,981 --> 00:06:21,015
Is he inside?
172
00:06:21,049 --> 00:06:22,284
Mm-hmm.
173
00:06:22,317 --> 00:06:23,418
[ Police radio chatter ]
174
00:06:32,160 --> 00:06:34,263
She did not call the cops on me.
175
00:06:34,296 --> 00:06:35,697
Ma! Hey, hold on.
176
00:06:35,730 --> 00:06:37,532
It's... It's alright.
177
00:06:37,566 --> 00:06:38,667
Tabin, right?
178
00:06:38,700 --> 00:06:40,201
Officer Thorsen.
Call me Aaron.
179
00:06:40,235 --> 00:06:42,136
She's crazy, okay?
180
00:06:42,170 --> 00:06:44,706
Your mom didn't call us, okay?
But she is worried about you.
181
00:06:44,739 --> 00:06:47,208
What am I supposed to do?
Stay cooped up in here?
182
00:06:47,242 --> 00:06:48,610
I-I want to live my life.
183
00:06:48,643 --> 00:06:50,011
Right, and she wants you
184
00:06:50,044 --> 00:06:52,614
to live a long and good
life, too. All moms do.
185
00:06:52,647 --> 00:06:54,825
You know, it's just, sometimes,
they can trip about everything.
186
00:06:54,849 --> 00:06:56,060
Listen. I know how
you feel, okay?
187
00:06:56,084 --> 00:06:58,620
My mom, she's a
piece of work, too.
188
00:06:58,653 --> 00:07:01,690
Sometimes I feel like she's
the kid and I'm the adult.
189
00:07:01,723 --> 00:07:03,358
Yeah. Yeah. You know.
190
00:07:03,392 --> 00:07:05,660
Right. But you still got
to show her respect, okay?
191
00:07:05,694 --> 00:07:07,362
No matter how angry you get.
192
00:07:07,396 --> 00:07:08,963
When I was your age,
I was angry, too.
193
00:07:08,997 --> 00:07:11,866
Listen to her, right? If
you get upset or whatever,
194
00:07:11,900 --> 00:07:13,768
just take a beat
before answering.
195
00:07:13,802 --> 00:07:15,804
I mean, she changed
your diapers, man, okay?
196
00:07:15,837 --> 00:07:16,971
You owe her that.
197
00:07:19,240 --> 00:07:21,343
I hear you. Anything
else bothering you?
198
00:07:21,376 --> 00:07:22,944
Kids at school? Nah.
199
00:07:22,977 --> 00:07:24,613
You use? No, sir.
200
00:07:24,646 --> 00:07:26,548
Good. Any gangs
pressuring you to join?
201
00:07:27,849 --> 00:07:29,183
No, no.
202
00:07:29,217 --> 00:07:30,952
Here's my card, alright?
203
00:07:30,985 --> 00:07:33,154
It's got my cell on it.
204
00:07:33,187 --> 00:07:35,324
Anything stresses you out,
you give me a call, okay?
205
00:07:35,357 --> 00:07:37,526
But no more slamming
these doors. You feel me?
206
00:07:37,559 --> 00:07:38,593
Yes, sir.
207
00:07:38,627 --> 00:07:39,961
Alright.
208
00:07:42,297 --> 00:07:45,634
Yeah, as their union rep, I
just wanted to touch base.
209
00:07:45,667 --> 00:07:48,303
Thank you very
much for your time.
210
00:07:48,337 --> 00:07:49,714
What'd they say about
the Pitchess motion?
211
00:07:49,738 --> 00:07:52,206
That Lopez's and
Wesley's marriage
212
00:07:52,240 --> 00:07:54,042
is going to complicate things.
213
00:07:54,075 --> 00:07:56,110
Elijah's gonna try
to prove prejudice.
214
00:07:56,144 --> 00:07:57,512
He may actually have a case.
215
00:07:57,546 --> 00:07:58,680
Yeah, that's not good.
216
00:07:58,713 --> 00:08:00,382
No, that's not good at all.
217
00:08:00,415 --> 00:08:04,085
Uh, now, what was Bailey
talking to you about,
218
00:08:04,118 --> 00:08:06,187
uh, our house's
energy being blocked?
219
00:08:06,220 --> 00:08:07,856
Okay, look, she came
to me for advice.
220
00:08:07,889 --> 00:08:09,129
And you suggested redecorating?
221
00:08:09,157 --> 00:08:11,092
[ Chuckles ] Okay, look,
it's more than that.
222
00:08:11,125 --> 00:08:12,961
It's about having your
home's energy line up
223
00:08:12,994 --> 00:08:14,529
as you build a home together.
224
00:08:14,563 --> 00:08:16,665
It's that couch.
She hates the couch.
225
00:08:16,698 --> 00:08:18,976
Definitely the couch. It's like
a positive-energy black hole.
226
00:08:19,000 --> 00:08:20,001
I'd start there.
227
00:08:20,034 --> 00:08:21,035
"Start"?
228
00:08:24,038 --> 00:08:25,115
Barista: Enjoy.
Have a great day.
229
00:08:25,139 --> 00:08:26,007
Thank you.
230
00:08:26,040 --> 00:08:27,709
Double latte, cranberry scone?
231
00:08:27,742 --> 00:08:30,044
[ Sighs ] You know me well.
232
00:08:30,078 --> 00:08:33,047
Damn. He's taking
the last one?
233
00:08:33,081 --> 00:08:35,049
♪ And if you real about it ♪
234
00:08:35,083 --> 00:08:36,284
Hello, Wesley.
235
00:08:36,317 --> 00:08:37,952
Elijah. What,
you following me?
236
00:08:37,986 --> 00:08:39,821
Well, I heard you come
here every morning.
237
00:08:39,854 --> 00:08:41,856
Well, the best scone in town.
238
00:08:41,890 --> 00:08:43,758
You know, I never
would have guessed
239
00:08:43,792 --> 00:08:46,661
from your sad, little office
or that beater that you drive
240
00:08:46,695 --> 00:08:47,962
that you're old-money rich.
241
00:08:49,631 --> 00:08:51,866
What's it like having
generational wealth?
242
00:08:51,900 --> 00:08:53,802
I don't care about money.
243
00:08:53,835 --> 00:08:55,937
I care about justice,
the rule of law.
244
00:08:55,970 --> 00:08:57,839
Spoken like someone
with a ton of money.
245
00:08:57,872 --> 00:08:59,273
Hmm. Well, don't worry.
246
00:08:59,307 --> 00:09:01,376
I'll be relieving
you of your burden.
247
00:09:01,410 --> 00:09:03,978
♪ Get in, get in ♪
248
00:09:04,012 --> 00:09:06,815
It's been nice, but
you need to leave.
249
00:09:06,848 --> 00:09:09,083
Your lawsuit's malicious.
250
00:09:09,117 --> 00:09:10,519
I'm not leaving.
This is my spot.
251
00:09:10,552 --> 00:09:13,121
Well, not anymore.
252
00:09:13,154 --> 00:09:15,624
Given the fact that you
planted evidence on me,
253
00:09:15,657 --> 00:09:17,358
are married to a
police detective,
254
00:09:17,392 --> 00:09:20,028
and have the full force of
the D.A.'s office behind you,
255
00:09:20,061 --> 00:09:22,497
it's easy to see how
you kept your job.
256
00:09:22,531 --> 00:09:25,166
My only choice was to file a
restraining order against you.
257
00:09:25,199 --> 00:09:26,435
The judge granted it.
258
00:09:26,468 --> 00:09:28,002
This gentleman here
just served you.
259
00:09:28,036 --> 00:09:30,772
I'mma be here every day, which
means you'd better not be.
260
00:09:30,805 --> 00:09:33,307
♪♪
261
00:09:33,341 --> 00:09:34,342
Wesley.
262
00:09:34,375 --> 00:09:39,448
♪♪
263
00:09:39,481 --> 00:09:42,050
Take the scone. That's
all you're gonna get.
264
00:09:42,083 --> 00:09:44,453
♪♪
265
00:09:44,486 --> 00:09:46,287
[ Wrapper crinkling ]
266
00:09:46,320 --> 00:09:50,459
♪♪
267
00:09:50,492 --> 00:09:52,293
[ Cellphone chimes ]
268
00:09:52,326 --> 00:09:55,329
It's that kid Tabin. [
Police radio chatter ]
269
00:09:55,363 --> 00:09:57,365
"Took a beat like you said.
270
00:09:57,398 --> 00:09:59,801
Now Mom has me grocery shopping.
271
00:09:59,834 --> 00:10:02,170
Thanks a lot." Smile emoji.
272
00:10:02,203 --> 00:10:05,006
[ Cellphone clicking ]
"What time's dinner?"
273
00:10:05,039 --> 00:10:06,775
I think that kid's
gonna be alright.
274
00:10:06,808 --> 00:10:09,177
Be careful. Puppies
are a lot of work.
275
00:10:09,210 --> 00:10:10,812
[ Mid-tempo music plays ]
276
00:10:10,845 --> 00:10:12,547
What?
277
00:10:12,581 --> 00:10:13,682
You just got a puppy.
278
00:10:13,715 --> 00:10:14,725
Meaning I'm blurring the lines?
279
00:10:14,749 --> 00:10:17,285
Meaning protect
your personal space.
280
00:10:17,318 --> 00:10:20,154
Lucy got a puppy over a year
ago. Now she's living with her.
281
00:10:20,188 --> 00:10:21,923
I mean, as long as
his mom's a good cook.
282
00:10:21,956 --> 00:10:24,793
♪♪
283
00:10:24,826 --> 00:10:26,795
Lucy: Oh, hey. I ran a
record management search
284
00:10:26,828 --> 00:10:28,296
on the Rowena Razors.
285
00:10:28,329 --> 00:10:30,799
Here is everything from
the gang task force.
286
00:10:30,832 --> 00:10:33,267
They are playing catch-up.
287
00:10:33,301 --> 00:10:35,169
I... This doesn't make sense.
288
00:10:35,203 --> 00:10:38,106
I mean, criminal
history, arrest reports.
289
00:10:38,139 --> 00:10:39,340
These girls are heavy hitters.
290
00:10:39,373 --> 00:10:41,375
They've all done time
for meth trafficking,
291
00:10:41,409 --> 00:10:43,444
attempted murder, manslaughter.
292
00:10:43,478 --> 00:10:45,647
Why is the current
intel so light?
293
00:10:45,680 --> 00:10:47,015
Well, you said it. Girls.
294
00:10:47,048 --> 00:10:48,950
Everyone dismisses female gangs
295
00:10:48,983 --> 00:10:51,252
as some sort of
throwback curiosity,
296
00:10:51,285 --> 00:10:53,988
like the Pink Ladies.
297
00:10:54,022 --> 00:10:55,332
And if they do take
them seriously,
298
00:10:55,356 --> 00:10:58,326
they are written off as
drug mules or prostitutes,
299
00:10:58,359 --> 00:11:00,037
not the ones who are
actually calling the shots.
300
00:11:00,061 --> 00:11:01,763
This is what I was
trying to say earlier.
301
00:11:01,796 --> 00:11:02,997
It's gonna be tough to get in.
302
00:11:03,031 --> 00:11:04,274
They'll be a tight-knit
group, you know?
303
00:11:04,298 --> 00:11:07,001
Suspicious of outsiders.
Yeah. No doubt.
304
00:11:07,035 --> 00:11:08,837
But don't make the same
mistake that men do
305
00:11:08,870 --> 00:11:11,706
and write them off
as just little girls.
306
00:11:11,740 --> 00:11:13,307
They're a real threat.
307
00:11:13,341 --> 00:11:14,308
Well, so am I.
308
00:11:14,342 --> 00:11:15,309
♪♪
309
00:11:15,343 --> 00:11:17,178
[ Chuckles ]
310
00:11:17,211 --> 00:11:20,715
Remember, those stop signs
are there for a reason.
311
00:11:20,749 --> 00:11:21,950
Drive safe.
312
00:11:21,983 --> 00:11:23,151
[ Police radio chatter ]
313
00:11:23,184 --> 00:11:25,787
[ Sighs ] You know, here's
what's concerning me.
314
00:11:25,820 --> 00:11:27,188
About what? Bailey.
315
00:11:27,221 --> 00:11:30,759
She's feeling off-center
ever since she proposed.
316
00:11:30,792 --> 00:11:32,627
It's not you. It's the
energy in your house.
317
00:11:32,661 --> 00:11:34,195
Let's just say,
318
00:11:34,228 --> 00:11:35,673
for the sake of argument,
it's not about the couch.
319
00:11:35,697 --> 00:11:37,131
Mm-hmm. I just don't like
320
00:11:37,165 --> 00:11:38,475
that she doesn't feel
comfortable in our home.
321
00:11:38,499 --> 00:11:40,034
Gun!
322
00:11:40,068 --> 00:11:41,369
Police! Drop the gun!
323
00:11:41,402 --> 00:11:43,171
7-Adam-15. Shots
fired at our location.
324
00:11:43,204 --> 00:11:45,473
I need assistance.
Check on the victim.
325
00:11:45,506 --> 00:11:52,681
♪♪
326
00:11:52,714 --> 00:11:54,348
[ Dog barking ]
327
00:11:54,382 --> 00:12:02,382
♪♪
328
00:12:04,325 --> 00:12:08,462
[ Dog whining ]
329
00:12:08,496 --> 00:12:10,765
♪♪
330
00:12:10,799 --> 00:12:13,101
Good boy.
331
00:12:13,134 --> 00:12:14,669
Police. I know
you're in there.
332
00:12:14,703 --> 00:12:15,436
Throw the gun out.
333
00:12:15,469 --> 00:12:18,940
♪♪
334
00:12:18,973 --> 00:12:20,308
Now step out nice and slow.
335
00:12:20,341 --> 00:12:21,619
Keep your hands
where I can see them.
336
00:12:21,643 --> 00:12:24,345
[ Hinges creak ]
337
00:12:24,378 --> 00:12:25,780
Turn around.
338
00:12:25,814 --> 00:12:27,682
Hands on your head.
Step towards me.
339
00:12:27,716 --> 00:12:28,817
Right there.
340
00:12:28,850 --> 00:12:31,319
[ Handcuffs click ] Alright.
341
00:12:31,352 --> 00:12:32,854
Nice dog.
342
00:12:32,887 --> 00:12:34,789
Code 4. Suspect in custody.
343
00:12:34,823 --> 00:12:36,124
[ Tires screech ]
344
00:12:38,126 --> 00:12:39,661
[ Police radio chatter ]
345
00:12:39,694 --> 00:12:41,462
He got what he deserved.
346
00:12:41,495 --> 00:12:44,699
I'm sure you feel that way,
but no one deserves that.
347
00:12:44,733 --> 00:12:46,100
He's dead. [ Sighs ]
348
00:12:46,134 --> 00:12:47,802
Yeah, well, bullets
will do that.
349
00:12:47,836 --> 00:12:49,804
No, I mean, like, he's a corpse.
350
00:12:49,838 --> 00:12:51,105
Skin's cold and pale.
351
00:12:51,139 --> 00:12:52,707
The vessels in his
eyes are trucking.
352
00:12:52,741 --> 00:12:54,619
I mean, I'd say he's been
dead for at least an hour
353
00:12:54,643 --> 00:12:55,844
before she shot him.
354
00:12:55,877 --> 00:12:58,546
Why would she shoot someone
355
00:13:02,151 --> 00:13:03,591
Nolan: You'll see
that little trailer
356
00:13:04,553 --> 00:13:05,320
halfway down on the left.
That's where I found her hiding.
357
00:13:05,354 --> 00:13:06,756
Hello, sir.
358
00:13:06,789 --> 00:13:09,792
Our victim is Alvin
Mitchelssen. He's an M.D.
359
00:13:09,825 --> 00:13:12,594
He was working at a urgent
care center in Woodland Hills.
360
00:13:12,628 --> 00:13:14,830
This his residence? Yes, sir.
361
00:13:14,864 --> 00:13:16,331
Any family? Uh,
he's got a wife
362
00:13:16,365 --> 00:13:18,009
we're trying to get ahold
of. She hasn't picked up yet.
363
00:13:18,033 --> 00:13:19,501
I had realized
there was no blood
364
00:13:19,534 --> 00:13:21,312
coming out of the bullet
holes, which was weird.
365
00:13:21,336 --> 00:13:23,438
But then I saw blood
pooling on the seat,
366
00:13:23,472 --> 00:13:25,675
and that's when I realized
he was already dead.
367
00:13:25,708 --> 00:13:28,177
The M.E. found a stab
wound on his lower back.
368
00:13:28,210 --> 00:13:29,855
They figure that's the
likely cause of death.
369
00:13:29,879 --> 00:13:31,714
There was no blood
leading to the car.
370
00:13:31,747 --> 00:13:34,516
So we figure he was stabbed as
he was entering the vehicle,
371
00:13:34,549 --> 00:13:36,451
but he was losing
blood so quickly,
372
00:13:36,485 --> 00:13:39,154
he passed out before he was able
to drive himself to a hospital.
373
00:13:39,188 --> 00:13:40,823
Um...
374
00:13:40,856 --> 00:13:42,124
Good work, both of you.
375
00:13:42,157 --> 00:13:43,935
[ Scoffs ] This guy must
have been a piece of work
376
00:13:43,959 --> 00:13:46,195
for two people to set out
to kill him on the same day.
377
00:13:46,228 --> 00:13:48,163
Uh, sir, would you mind
378
00:13:48,197 --> 00:13:50,666
if Juarez and I continued
working this case?
379
00:13:50,700 --> 00:13:52,878
I know you have your hands full
with the Elijah Stone stuff.
380
00:13:52,902 --> 00:13:54,436
[ Sighs ] I appreciate that.
381
00:13:54,469 --> 00:13:55,838
Okay. You two work this.
382
00:13:55,871 --> 00:13:57,515
Just keep me in the loop
with any developments.
383
00:13:57,539 --> 00:13:59,341
Yes, sir. Head back.
Talk to the shooter.
384
00:13:59,374 --> 00:14:01,143
If we can figure out
why she wanted him dead,
385
00:14:01,176 --> 00:14:02,311
maybe we can determine why
386
00:14:02,344 --> 00:14:03,789
someone else would
want him dead, too.
387
00:14:03,813 --> 00:14:05,881
Got it. Um...
388
00:14:05,915 --> 00:14:07,149
What am I charging her with?
389
00:14:08,483 --> 00:14:10,820
Um, desecration
of a human corpse?
390
00:14:10,853 --> 00:14:13,155
Right. But if she didn't
know it was a corpse...
391
00:14:13,188 --> 00:14:14,423
Then it'd be attempted murder.
392
00:14:14,456 --> 00:14:15,758
But... But without a victim...
393
00:14:15,791 --> 00:14:17,326
Alright. Give me a second.
394
00:14:17,359 --> 00:14:18,794
Bradford, we have a suspect
395
00:14:18,828 --> 00:14:21,864
who fired into an already
expired individual.
396
00:14:21,897 --> 00:14:24,133
Tim: Ooh, that's a tough
one. Could be murder one,
397
00:14:24,166 --> 00:14:25,868
but maybe just
discharging a firearm.
398
00:14:25,901 --> 00:14:27,469
They either get a
trial or a ticket.
399
00:14:27,502 --> 00:14:29,014
Thanks for nothing.
Nolan: Uh, you know what?
400
00:14:29,038 --> 00:14:31,006
I'll just call the D.A.'s
office when I get back.
401
00:14:31,040 --> 00:14:33,208
I'm sure they've done
this a hundred times.
402
00:14:33,242 --> 00:14:35,310
May...
403
00:14:35,344 --> 00:14:37,312
Probably not a hundred.
That doesn't seem very...
404
00:14:37,346 --> 00:14:38,948
Yeah.
405
00:14:38,981 --> 00:14:41,984
I could pose as a store
owner, get them for extortion.
406
00:14:42,017 --> 00:14:44,820
No. We need them for the
murder. Keep looking.
407
00:14:44,854 --> 00:14:47,422
[ Indistinct conversations ]
408
00:14:47,456 --> 00:14:48,791
Oh.
409
00:14:48,824 --> 00:14:51,493
What is it? One of the Razors,
410
00:14:51,526 --> 00:14:53,195
Vina Cordon...
411
00:14:53,228 --> 00:14:55,330
There was a 4-15 called
at her house today,
412
00:14:55,364 --> 00:14:57,299
and Tim and Aaron took it.
413
00:15:00,169 --> 00:15:02,137
Hey, you guys caught
a 4-15 this morning?
414
00:15:02,171 --> 00:15:03,672
Yeah. It was cute.
415
00:15:03,705 --> 00:15:05,140
Cute? All puppies are cute.
416
00:15:05,174 --> 00:15:07,877
[ Scoffs ] Until they borrow
your earrings and they lose one.
417
00:15:07,910 --> 00:15:10,445
Yeah, the mom asked us to
talk to her 15-year-old son.
418
00:15:10,479 --> 00:15:11,713
He's a good kid.
419
00:15:11,747 --> 00:15:13,949
Aaron's protégé has been
texting him nonstop.
420
00:15:13,983 --> 00:15:16,085
"Who should I take to
prom? What's good on Hulu?"
421
00:15:16,118 --> 00:15:17,853
Did the mom mention a daughter?
422
00:15:17,887 --> 00:15:19,421
Yeah, she said she lost one.
423
00:15:19,454 --> 00:15:20,999
Didn't want her son to
end up the same way,
424
00:15:21,023 --> 00:15:22,667
and I thought she meant,
like, O.D. or something.
425
00:15:22,691 --> 00:15:24,293
No. Uh, Vina Cordon.
426
00:15:24,326 --> 00:15:25,861
She runs with the Rowena Razors.
427
00:15:25,895 --> 00:15:28,130
R-2. We want to
put Lucy under,
428
00:15:28,163 --> 00:15:30,432
but we can't find an in.
Your kid might be our ticket.
429
00:15:30,465 --> 00:15:33,268
If your puppy vouches for
her, it can go a long way.
430
00:15:33,302 --> 00:15:36,371
I don't know. Having a kid act
as a C.I. on his own sister?
431
00:15:36,405 --> 00:15:37,849
I mean, they might
not even be in touch.
432
00:15:37,873 --> 00:15:39,608
She doesn't have
any violent priors,
433
00:15:39,641 --> 00:15:41,944
but we like the gang leader
for doing our shop owner.
434
00:15:41,977 --> 00:15:43,879
Okay, so you're not
going after the sister.
435
00:15:43,913 --> 00:15:45,623
The kid's a minor. We're gonna
need the mom's permission.
436
00:15:45,647 --> 00:15:47,116
No, I-I'm not feeling that.
437
00:15:47,149 --> 00:15:49,018
Why would we put him
in this situation?
438
00:15:49,051 --> 00:15:50,853
I get it. But it's one intro.
439
00:15:50,886 --> 00:15:52,163
It's not like it's
a buy or anything.
440
00:15:52,187 --> 00:15:54,656
Yeah, but it opens the door.
441
00:15:54,689 --> 00:15:56,826
Isn't there another
way? There really isn't.
442
00:15:56,859 --> 00:15:59,037
Alright, look, how about we keep
an eye on the kid ourselves,
443
00:15:59,061 --> 00:16:01,263
make sure he's safe?
444
00:16:01,296 --> 00:16:02,531
If we don't do this,
445
00:16:02,564 --> 00:16:04,766
we risk letting a suspect
get away with murder.
446
00:16:04,800 --> 00:16:07,970
♪♪
447
00:16:08,003 --> 00:16:09,504
Understood.
448
00:16:09,538 --> 00:16:11,106
Sure. Whatever you need.
449
00:16:11,140 --> 00:16:13,876
Great. We'll set it up.
450
00:16:13,909 --> 00:16:17,446
Well, do you want to tell us
why you shot Alvin Mitchelssen?
451
00:16:17,479 --> 00:16:19,014
A few years ago,
452
00:16:19,048 --> 00:16:22,284
my dad hurt his back at work.
453
00:16:22,317 --> 00:16:27,122
And Dr. Mitchelssen gave
him opioids for the pain.
454
00:16:27,156 --> 00:16:28,457
And he just kept...
455
00:16:28,490 --> 00:16:31,526
upping the dosage.
456
00:16:31,560 --> 00:16:35,030
And I went and I told him,
"My dad is abusing the pills.
457
00:16:35,064 --> 00:16:36,465
He needs help."
458
00:16:36,498 --> 00:16:38,667
And Dr. Mitchelssen
just ignored me.
459
00:16:41,971 --> 00:16:45,841
[ Voice breaking ] My dad
O.D.'d three months ago,
460
00:16:45,875 --> 00:16:47,843
and he would still
be around today
461
00:16:47,877 --> 00:16:49,778
if it wasn't for that monster.
462
00:16:49,811 --> 00:16:51,713
Well, did you report him
to the medical board?
463
00:16:51,746 --> 00:16:54,483
I did everything that
you were supposed to do,
464
00:16:54,516 --> 00:16:56,485
and no one cared.
465
00:16:56,518 --> 00:16:58,353
I wasn't gonna just
let him kill my father.
466
00:16:58,387 --> 00:16:59,654
He had to pay.
467
00:16:59,688 --> 00:17:02,091
And that is why I killed him.
468
00:17:02,124 --> 00:17:04,526
And I am ready for whatever
consequences that may bring.
469
00:17:04,559 --> 00:17:06,328
[ Breathes shakily ]
470
00:17:06,361 --> 00:17:08,163
Well, Abby, I've got
some good news for you,
471
00:17:08,197 --> 00:17:10,966
and I've got some
good news for you.
472
00:17:11,000 --> 00:17:14,203
Dr. Mitchelssen was already dead
when you shot him this morning.
473
00:17:14,236 --> 00:17:15,604
[ Gasps ]
474
00:17:15,637 --> 00:17:17,706
Uh, I don't
understand. [ Sighs ]
475
00:17:17,739 --> 00:17:20,275
So I'm... I'm not being
arrested for murder?
476
00:17:20,309 --> 00:17:23,445
No. We will be charging
you with vandalism,
477
00:17:23,478 --> 00:17:26,681
discharging a firearm in public,
and mutilation of a corpse.
478
00:17:26,715 --> 00:17:30,285
So I'm not gonna be spending
the rest of my life in prison?
479
00:17:30,319 --> 00:17:33,755
No. After we process you,
you'll be free to go,
480
00:17:33,788 --> 00:17:35,766
and someone will explain to you
how you can get your gun back.
481
00:17:35,790 --> 00:17:38,793
Keep it. [ Sniffles ]
482
00:17:38,827 --> 00:17:40,038
Having it in the house
in the first place
483
00:17:40,062 --> 00:17:41,997
is what got me here.
484
00:17:42,031 --> 00:17:44,699
[ Laughing, crying ]
485
00:17:44,733 --> 00:17:46,511
Look, it's a big decision.
You know, we don't usually
486
00:17:46,535 --> 00:17:48,870
involve minors, but
it's the only way.
487
00:17:48,904 --> 00:17:51,006
I knew this Shana
girl was nasty.
488
00:17:51,040 --> 00:17:53,142
I told Vina, "Stay
away from her."
489
00:17:53,175 --> 00:17:56,045
Is it dangerous? It's
just an introduction.
490
00:17:56,078 --> 00:17:59,048
One meeting. But we'll be
set up on surveillance.
491
00:17:59,081 --> 00:18:00,515
You'll be there? Yes, ma'am.
492
00:18:00,549 --> 00:18:03,485
And what do you think?
Is this a good idea?
493
00:18:03,518 --> 00:18:05,663
I think it's our best bet to
get Shana off of the streets.
494
00:18:05,687 --> 00:18:07,356
That's not what I asked.
495
00:18:07,389 --> 00:18:09,091
Do you think he should do it?
496
00:18:09,124 --> 00:18:11,961
[ Inhales deeply ]
497
00:18:11,994 --> 00:18:12,962
Yes.
498
00:18:12,995 --> 00:18:15,931
♪♪
499
00:18:15,965 --> 00:18:18,767
If we can get Vina away
from Shana, then...
500
00:18:18,800 --> 00:18:20,469
maybe she'll come back home.
501
00:18:20,502 --> 00:18:21,870
I hope so, baby.
502
00:18:23,838 --> 00:18:25,507
Alright. I'll do it.
503
00:18:25,540 --> 00:18:26,708
Do I get a gun?
504
00:18:26,741 --> 00:18:28,010
No.
505
00:18:28,043 --> 00:18:29,878
Do I at least get
to wear a wire?
506
00:18:29,911 --> 00:18:30,946
No.
507
00:18:30,980 --> 00:18:32,847
You guys are real cops, right?
508
00:18:32,881 --> 00:18:35,684
♪♪
509
00:18:35,717 --> 00:18:37,286
[ Door opens ]
510
00:18:37,319 --> 00:18:40,089
Thank you for coming in. We
just had a few questions.
511
00:18:40,122 --> 00:18:41,123
Would you like to sit?
512
00:18:41,156 --> 00:18:42,357
Yeah.
513
00:18:44,526 --> 00:18:47,462
First, uh, may I
say how sorry we are
514
00:18:47,496 --> 00:18:48,797
for the loss of your husband.
515
00:18:48,830 --> 00:18:51,333
Oh. Thank you.
516
00:18:51,366 --> 00:18:52,501
I-I'm still in shock.
517
00:18:52,534 --> 00:18:54,803
I can only imagine.
518
00:18:54,836 --> 00:18:56,671
When was the last time
you spoke with Alvin?
519
00:18:56,705 --> 00:18:58,173
This morning.
520
00:18:58,207 --> 00:19:00,175
I had a conference downtown,
521
00:19:00,209 --> 00:19:03,112
so I left before him,
which is unusual.
522
00:19:03,145 --> 00:19:04,846
He's usually out the door first.
523
00:19:04,879 --> 00:19:08,183
Can you think of anyone who
would want to harm your husband?
524
00:19:08,217 --> 00:19:09,985
I don't understand.
525
00:19:10,019 --> 00:19:12,187
What do you mean,
harm my husband?
526
00:19:12,221 --> 00:19:14,756
W-Well, he was stabbed.
527
00:19:14,789 --> 00:19:16,125
Right before he was shot.
528
00:19:16,158 --> 00:19:18,327
Somebody stabbed
him, then shot him?
529
00:19:18,360 --> 00:19:19,761
Two people, we think.
530
00:19:19,794 --> 00:19:21,196
At the same time? No.
531
00:19:21,230 --> 00:19:22,931
So two different people
killed my husband?
532
00:19:22,964 --> 00:19:24,466
No, technically, just one.
533
00:19:24,499 --> 00:19:26,301
None of this makes
sense. He's a doctor.
534
00:19:26,335 --> 00:19:29,271
He... He dedicated his
life to helping people.
535
00:19:29,304 --> 00:19:31,473
I-I knew he had heart problems.
536
00:19:31,506 --> 00:19:33,551
That's what I thought you
were gonna tell me killed him.
537
00:19:33,575 --> 00:19:36,145
I-I don't understand why
someone would want him dead.
538
00:19:36,178 --> 00:19:37,846
So there's nothing
you could think of
539
00:19:37,879 --> 00:19:39,457
that could lead to this?
I mean, no arguments
540
00:19:39,481 --> 00:19:41,583
with co-workers, patients?
541
00:19:41,616 --> 00:19:43,918
All his patients loved him.
542
00:19:43,952 --> 00:19:46,988
Well, thank you very
much again for coming in.
543
00:19:47,022 --> 00:19:49,158
And we are so sorry
for your loss.
544
00:19:49,191 --> 00:19:51,293
[ Door closes ] Uh,
Rich, would you show
545
00:19:51,326 --> 00:19:53,328
Mrs. Mitchelssen back
to the front desk?
546
00:19:53,362 --> 00:19:55,897
If we have any more
questions, we'll be in touch.
547
00:19:57,332 --> 00:20:00,169
Uh, please...
548
00:20:00,202 --> 00:20:02,171
find whoever did
this to my husband.
549
00:20:02,204 --> 00:20:03,538
Of course.
550
00:20:06,641 --> 00:20:08,177
[ Exhales deeply ]
551
00:20:08,210 --> 00:20:10,212
Sounds like she didn't
really know her husband.
552
00:20:10,245 --> 00:20:12,147
Or he's a really good liar.
553
00:20:12,181 --> 00:20:13,948
♪♪
554
00:20:13,982 --> 00:20:15,517
♪ If you gon' do
it, do it right ♪
555
00:20:15,550 --> 00:20:17,752
♪ So if I hit it once, I
know I can do it twice ♪
556
00:20:17,786 --> 00:20:19,697
♪ Anything come up out my
mouth, I'mma back it up ♪
557
00:20:19,721 --> 00:20:20,689
♪ Don't judge me cuz
558
00:20:20,722 --> 00:20:24,926
[ Camera shutter clicking ]
559
00:20:24,959 --> 00:20:27,129
Yeah, that's the sister, Vina.
560
00:20:27,162 --> 00:20:28,373
Lopez: I have
Shana, the shooter.
561
00:20:28,397 --> 00:20:30,432
Tim: Copy. Lucy, you're up.
562
00:20:30,465 --> 00:20:31,966
[ Engine revving ]
563
00:20:34,369 --> 00:20:35,537
[ Camera shutter clicks ]
564
00:20:35,570 --> 00:20:38,540
[ Engine revving ]
565
00:20:38,573 --> 00:20:40,709
Woman: Whoa, whoa, whoa,
whoa. [ Tires screeching ]
566
00:20:40,742 --> 00:20:42,444
[ Hip-hop music playing ]
567
00:20:42,477 --> 00:20:43,712
[ Dog barking in distance ]
568
00:20:43,745 --> 00:20:46,815
[ Indistinct conversations ]
569
00:20:46,848 --> 00:20:48,983
♪♪
570
00:20:49,017 --> 00:20:50,619
[ Scoffs ] Yo.
571
00:20:50,652 --> 00:20:52,487
You didn't invite me?
572
00:20:52,521 --> 00:20:54,856
Shana: What you want?
573
00:20:54,889 --> 00:20:56,325
You Vina? Who are you?
574
00:20:56,358 --> 00:20:57,826
UPS.
575
00:20:57,859 --> 00:21:00,095
I got a special
delivery for you.
576
00:21:00,129 --> 00:21:02,030
♪♪
577
00:21:02,063 --> 00:21:03,308
What the hell you
doing with my brother?
578
00:21:03,332 --> 00:21:05,167
Get over there.
579
00:21:05,200 --> 00:21:09,504
♪♪
580
00:21:12,542 --> 00:21:15,511
♪♪
581
00:21:15,545 --> 00:21:17,356
Put that gun away. Is that
how you're gonna thank me
582
00:21:17,380 --> 00:21:18,624
for saving your
brother from the cops?
583
00:21:18,648 --> 00:21:20,283
You a'ight? Yeah.
584
00:21:20,316 --> 00:21:22,518
Man, you're wearing some
dumb genes in your family.
585
00:21:22,552 --> 00:21:24,296
Got some nerve to be
talking like that. Okay.
586
00:21:24,320 --> 00:21:25,364
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
587
00:21:25,388 --> 00:21:27,790
Look, cops saw me boost a six.
588
00:21:27,823 --> 00:21:29,359
They chase you? Two blocks.
589
00:21:29,392 --> 00:21:30,526
They would have caught him
590
00:21:30,560 --> 00:21:32,595
if I didn't stop and
let him in my ride.
591
00:21:32,628 --> 00:21:34,830
That's the last time
I help a kid in need.
592
00:21:34,864 --> 00:21:39,535
♪♪
593
00:21:39,569 --> 00:21:42,104
Can't blame her...
594
00:21:42,138 --> 00:21:44,039
you rolling up on
a house like that.
595
00:21:44,073 --> 00:21:45,308
Could've been a drive-by.
596
00:21:45,341 --> 00:21:48,178
Yeah. Well, I like
to make an entrance.
597
00:21:48,211 --> 00:21:49,445
And exit, too.
598
00:21:49,479 --> 00:21:50,780
[ Door closes ]
599
00:21:50,813 --> 00:21:52,282
Stay good, little man.
600
00:21:52,315 --> 00:21:53,816
Peace.
601
00:21:53,849 --> 00:21:56,252
Yo, chica.
602
00:21:56,286 --> 00:21:57,420
Mm-hmm. Chill.
603
00:21:57,453 --> 00:21:59,822
Grab a drink.
604
00:21:59,855 --> 00:22:01,257
Alright.
605
00:22:01,291 --> 00:22:04,460
♪♪
606
00:22:04,494 --> 00:22:06,128
Promise me you're
not gonna freak out.
607
00:22:06,162 --> 00:22:08,664
I never freak out. I'm
a very calm person.
608
00:22:08,698 --> 00:22:10,800
Don't even wo... Whoa.
609
00:22:10,833 --> 00:22:12,368
This...
610
00:22:12,402 --> 00:22:14,637
This is so... much.
611
00:22:14,670 --> 00:22:17,006
Are we... Are you... Are we
redecorating the entire house?
612
00:22:17,039 --> 00:22:18,608
You said you weren't
gonna freak out.
613
00:22:18,641 --> 00:22:21,611
Listen, there are just some samples
I wanted to look at together.
614
00:22:21,644 --> 00:22:25,481
Okay, can we just talk about why
you're not comfortable at home?
615
00:22:25,515 --> 00:22:28,117
I mean, this morning, you said
you've been feeling off-center.
616
00:22:28,150 --> 00:22:30,353
I think we should try
to figure out why.
617
00:22:30,386 --> 00:22:32,522
I want you to be
happy everywhere.
618
00:22:32,555 --> 00:22:34,089
I am. Not entirely, though.
619
00:22:34,123 --> 00:22:36,959
You know this has nothing to
do with you. I'm just weird.
620
00:22:36,992 --> 00:22:39,004
Okay, well, maybe it doesn't
have anything to do with me,
621
00:22:39,028 --> 00:22:42,131
and maybe it has something to
do with the house after all.
622
00:22:42,164 --> 00:22:44,367
What do you mean?
623
00:22:44,400 --> 00:22:47,169
There's nothing of yours
there. It's all my stuff.
624
00:22:47,203 --> 00:22:49,372
Today we'll go get
some of your things,
625
00:22:49,405 --> 00:22:52,275
bring it over to the house,
and then it'll be our place.
626
00:22:52,308 --> 00:22:53,543
Thank you.
627
00:22:53,576 --> 00:22:55,221
Oh, come on. I'm sorry I
didn't think of it sooner.
628
00:22:55,245 --> 00:22:57,980
You know, there is
this one lounge chair
629
00:22:58,013 --> 00:22:59,449
that I love and
I've been missing.
630
00:22:59,482 --> 00:23:01,460
And every time you sit in it,
it feels like it's hugging you.
631
00:23:01,484 --> 00:23:03,085
See? A hugging chair.
632
00:23:03,118 --> 00:23:04,596
That sounds like a
wonderful addition.
633
00:23:04,620 --> 00:23:06,155
[ Door opens ] Oh,
hey. Hey, girl.
634
00:23:06,188 --> 00:23:07,290
How you doing? Hi.
635
00:23:07,323 --> 00:23:08,258
Yeah. Oh, this is nice.
636
00:23:08,291 --> 00:23:09,792
Ooh.
637
00:23:11,227 --> 00:23:13,095
A-An investigation
had been launched
638
00:23:13,128 --> 00:23:14,630
by the Medical
Board of California.
639
00:23:14,664 --> 00:23:16,599
Dr. Mitchelssen was
racking up complaints,
640
00:23:16,632 --> 00:23:19,469
mainly about
over-prescribing opioids.
641
00:23:19,502 --> 00:23:21,937
He had all of his scripts
filled at just one pharmacy,
642
00:23:21,971 --> 00:23:24,139
deep in the Valley. That's
not suspicious at all.
643
00:23:24,173 --> 00:23:25,508
Mm-hmm. Alright.
Back to business.
644
00:23:25,541 --> 00:23:28,344
Um, unless you two want
to handle the pharmacy,
645
00:23:28,378 --> 00:23:29,379
and I'll get the chair?
646
00:23:29,412 --> 00:23:31,647
[ Laughing ] No,
no. Go, go, go.
647
00:23:31,681 --> 00:23:32,982
Don't worry about the chair.
648
00:23:33,015 --> 00:23:35,785
[ Cellphone vibrating ]
649
00:23:35,818 --> 00:23:36,686
[ Cellphone clicks ]
650
00:23:36,719 --> 00:23:39,021
What's up? I got news.
651
00:23:39,054 --> 00:23:40,823
Elijah's Pitchess motion failed.
652
00:23:40,856 --> 00:23:41,933
He won't be able
to get his hands
653
00:23:41,957 --> 00:23:44,494
on all the B.S. IA
complaints in your file.
654
00:23:44,527 --> 00:23:46,662
But? But he decided
to file his own.
655
00:23:46,696 --> 00:23:49,465
Against me? On what grounds?
656
00:23:49,499 --> 00:23:52,702
He claims you kicked him in the
nuts and slapped him around,
657
00:23:52,735 --> 00:23:54,304
pulled his hair,
body-slammed him.
658
00:23:54,337 --> 00:23:56,939
Never happened, although now
I'm regretting my restraint.
659
00:23:56,972 --> 00:23:59,442
I know. Hey, it's his
word against yours.
660
00:23:59,475 --> 00:24:00,943
He won't win.
661
00:24:00,976 --> 00:24:02,621
We thought he'd spent
a lifetime in prison.
662
00:24:02,645 --> 00:24:04,046
Now he's walking free.
663
00:24:04,079 --> 00:24:05,415
Don't underestimate him.
664
00:24:05,448 --> 00:24:06,616
[ Cellphone clicks ]
665
00:24:06,649 --> 00:24:09,184
Listen, don't let
Elijah Stone get to you.
666
00:24:09,218 --> 00:24:10,420
You got this.
667
00:24:10,453 --> 00:24:13,255
[ Hip-hop music playing ]
668
00:24:13,289 --> 00:24:14,700
You know, we keep it cool
like that. You want a beer?
669
00:24:14,724 --> 00:24:17,126
Yeah.
670
00:24:17,159 --> 00:24:19,662
♪ Money be da mission,
city slickin' ♪
671
00:24:19,695 --> 00:24:20,663
♪ Back to back whips,
no penny pinchin' ♪
672
00:24:20,696 --> 00:24:21,964
Appreciate it.
673
00:24:21,997 --> 00:24:23,132
You from L.A.?
674
00:24:23,165 --> 00:24:24,367
Phoenix.
675
00:24:24,400 --> 00:24:26,101
My cellie at Valley
State lives here,
676
00:24:26,135 --> 00:24:27,537
so I'm crashing on her couch.
677
00:24:27,570 --> 00:24:29,705
You were at Valley?
678
00:24:29,739 --> 00:24:31,441
10 months.
679
00:24:31,474 --> 00:24:33,376
I did 24.
680
00:24:33,409 --> 00:24:35,978
Who's your cellie?
681
00:24:36,011 --> 00:24:37,980
Shawty Ross.
682
00:24:38,013 --> 00:24:39,114
I know Shawty.
683
00:24:39,148 --> 00:24:41,150
You were cellies?
684
00:24:41,183 --> 00:24:42,685
Hm.
685
00:24:46,055 --> 00:24:48,624
That says something.
686
00:24:48,658 --> 00:24:50,593
Tell her I said what up.
687
00:24:50,626 --> 00:24:51,861
For sure.
688
00:24:51,894 --> 00:24:53,596
Shawty's a C.I. on
D.O.J.'s payroll.
689
00:24:53,629 --> 00:24:55,264
She'll confirm Lucy's cover.
690
00:24:55,297 --> 00:24:57,600
Okay. Good. We should
pull Tabin out now.
691
00:24:57,633 --> 00:24:59,435
No, he's fine.
692
00:24:59,469 --> 00:25:01,704
Sir, no, it's not. You
are endangering this kid
693
00:25:01,737 --> 00:25:03,281
all because it's good
for Lucy's career.
694
00:25:03,305 --> 00:25:05,307
Excuse me?
695
00:25:05,341 --> 00:25:07,877
Lucy: time, walk
out a free woman.
696
00:25:07,910 --> 00:25:10,346
I'm sorry. Shana: Ain't no
surprise. Shawty don't play.
697
00:25:10,380 --> 00:25:12,358
I shouldn't have said
anything. Vina: No, she don't.
698
00:25:12,382 --> 00:25:15,685
So, what game you guys run?
Cars? Vike, goodfella, monkey?
699
00:25:15,718 --> 00:25:17,596
What's the deal? Drugs
bring too much attention.
700
00:25:17,620 --> 00:25:19,264
Tabin: Yo, what'd you say about my
sister? We stick to the shadows.
701
00:25:19,288 --> 00:25:21,132
Yeah, let's just say we
in the security business.
702
00:25:21,156 --> 00:25:23,459
[ Indistinct shouting ]
703
00:25:23,493 --> 00:25:24,360
♪♪
704
00:25:24,394 --> 00:25:25,761
Hey!
705
00:25:25,795 --> 00:25:27,930
[ Indistinct shouting ]
706
00:25:27,963 --> 00:25:30,666
♪♪
707
00:25:30,700 --> 00:25:32,968
Oh, yeah. You see it, huh?
708
00:25:33,002 --> 00:25:35,004
You see it?
709
00:25:35,037 --> 00:25:38,441
♪♪
710
00:25:38,474 --> 00:25:40,443
Put that away.
711
00:25:40,476 --> 00:25:43,212
[ Crowd murmuring indistinctly ]
712
00:25:44,780 --> 00:25:46,115
Are you good? Yeah, I'm good.
713
00:25:46,148 --> 00:25:47,950
Good? You just
got your ass beat.
714
00:25:47,983 --> 00:25:50,085
Hell yeah, he got
his ass whupped.
715
00:25:50,119 --> 00:25:51,763
Hey, look, take this.
Settle up with him later.
716
00:25:51,787 --> 00:25:52,522
Come on.
717
00:25:52,555 --> 00:25:57,760
♪♪
718
00:25:57,793 --> 00:25:59,495
Nah. I'm... I'm good.
719
00:25:59,529 --> 00:26:03,866
♪♪
720
00:26:03,899 --> 00:26:06,035
Boy can't even hold a gun.
721
00:26:06,068 --> 00:26:08,137
Scared of a gun! [
Scoffs ] [ Laughs ]
722
00:26:08,170 --> 00:26:09,505
"Nah. I'm good."
723
00:26:09,539 --> 00:26:10,840
[ Both laugh ]
724
00:26:10,873 --> 00:26:14,009
♪♪
725
00:26:14,043 --> 00:26:16,054
Alright. She's in. Let's
peel off. [ Engine starts ]
726
00:26:16,078 --> 00:26:17,680
Roger.
727
00:26:17,713 --> 00:26:19,281
[ Seat belt clicks ]
728
00:26:19,314 --> 00:26:27,314
♪♪
729
00:26:28,524 --> 00:26:36,524
♪♪
730
00:26:37,867 --> 00:26:39,034
Come on.
731
00:26:39,068 --> 00:26:45,475
♪♪
732
00:26:55,350 --> 00:26:57,110
Aaron: Look, it may feel
like a big deal now,
733
00:26:58,020 --> 00:26:59,431
but things like this always blow
over, okay? People will forget.
734
00:26:59,455 --> 00:27:00,823
You're just saying that.
735
00:27:00,856 --> 00:27:02,634
Nah, it's true, man. You know
how many times I been beat up?
736
00:27:02,658 --> 00:27:03,793
Is that why you're so ugly?
737
00:27:03,826 --> 00:27:05,461
Wow. Okay. Althea: Get off me!
738
00:27:05,495 --> 00:27:07,997
Get away from me!
Don't touch me!
739
00:27:08,030 --> 00:27:10,265
Woman: Ma'am! Where's
my son?! Where...
740
00:27:10,299 --> 00:27:12,768
[ Sighs ] I knew I
shouldn't have allowed this.
741
00:27:12,802 --> 00:27:14,169
You said it wasn't dangerous.
742
00:27:14,203 --> 00:27:15,947
It was just a little
dust-up with another teen.
743
00:27:15,971 --> 00:27:18,808
You call this a dust-up?
Well, I call it a screw-up.
744
00:27:18,841 --> 00:27:21,043
And what about Vina? You
put her in danger, too?
745
00:27:21,076 --> 00:27:22,454
Maybe I should tell
her what's going on.
746
00:27:22,478 --> 00:27:23,946
Ma'am, you can't do that.
747
00:27:23,979 --> 00:27:25,948
You expose that we have
an officer undercover,
748
00:27:25,981 --> 00:27:28,518
it'll jeopardize their
life and your son's.
749
00:27:28,551 --> 00:27:31,621
He's right. As soon as
Tabin made his introduction,
750
00:27:31,654 --> 00:27:33,098
I should have pulled
him out immediately.
751
00:27:33,122 --> 00:27:35,658
My son's done playing
cops and robbers.
752
00:27:35,691 --> 00:27:37,993
You hear? Yes, ma'am.
753
00:27:38,027 --> 00:27:39,261
Come on, baby.
754
00:27:39,294 --> 00:27:46,301
♪♪
755
00:27:46,335 --> 00:27:49,004
With all those prescriptions
Dr. Mitchelssen was writing,
756
00:27:49,038 --> 00:27:50,982
I mean, you'd think this pharmacy
would be a little busier.
757
00:27:51,006 --> 00:27:52,174
[ Police radio chatter ]
758
00:27:52,207 --> 00:27:58,514
♪♪
759
00:27:58,548 --> 00:27:59,815
[ Van door closes ]
760
00:27:59,849 --> 00:28:01,450
[ Siren wails in distance ]
761
00:28:01,483 --> 00:28:06,455
♪♪
762
00:28:06,488 --> 00:28:11,761
♪♪
763
00:28:11,794 --> 00:28:13,596
Well, that's why
they don't look busy.
764
00:28:13,629 --> 00:28:14,997
They're shipping in bulk.
765
00:28:15,030 --> 00:28:18,300
♪♪
766
00:28:18,333 --> 00:28:19,935
[ Engine starts ]
767
00:28:19,969 --> 00:28:27,969
♪♪
768
00:28:29,311 --> 00:28:31,446
[ Siren chirping ]
769
00:28:31,480 --> 00:28:35,484
♪♪
770
00:28:36,518 --> 00:28:38,721
[ Car doors close ]
771
00:28:40,790 --> 00:28:42,167
Nolan: License and
registration, please.
772
00:28:42,191 --> 00:28:43,859
Uh, did I do something
wrong, Officer?
773
00:28:43,893 --> 00:28:44,860
We'll get to that.
774
00:28:44,894 --> 00:28:45,894
Alright.
775
00:28:49,164 --> 00:28:50,542
You mind telling me
what's in the van?
776
00:28:50,566 --> 00:28:53,202
Just, uh, making
some deliveries.
777
00:28:53,235 --> 00:28:54,536
Show me.
778
00:29:03,713 --> 00:29:04,780
Ta-da! [ Chuckles ]
779
00:29:04,814 --> 00:29:06,315
Just some boxes.
780
00:29:06,348 --> 00:29:07,082
[ Van door closes ] Why
don't we open them up
781
00:29:07,116 --> 00:29:08,150
and take a look? Uh...
782
00:29:08,183 --> 00:29:10,119
I don't think I have to do that.
783
00:29:10,152 --> 00:29:11,353
Do I?
784
00:29:11,386 --> 00:29:13,589
Normally... no.
785
00:29:13,623 --> 00:29:15,433
You wouldn't have to show
me what's in the boxes.
786
00:29:15,457 --> 00:29:18,594
But, the fact is, your pupils
are the size of pinholes,
787
00:29:18,628 --> 00:29:20,996
and you can't seem to
stop licking your lips,
788
00:29:21,030 --> 00:29:23,666
which makes me believe you're
driving under the influence.
789
00:29:23,699 --> 00:29:26,368
Now I can see
what's in the boxes.
790
00:29:26,401 --> 00:29:27,846
The law is so confusing.
[ Chuckles nervously ]
791
00:29:27,870 --> 00:29:29,038
Not if you don't break it.
792
00:29:29,071 --> 00:29:30,205
Step back.
793
00:29:35,911 --> 00:29:37,689
Did you know it's illegal to
possess prescription drugs
794
00:29:37,713 --> 00:29:39,314
assigned to anyone else?
795
00:29:39,348 --> 00:29:41,483
"Janet Wilson." I'm
guessing that's not you.
796
00:29:41,516 --> 00:29:42,652
That's my nana. Mm.
797
00:29:42,685 --> 00:29:44,253
I'm her caregiver.
798
00:29:44,286 --> 00:29:46,521
Mm.
799
00:29:46,555 --> 00:29:48,123
"Thomas Jeffries."
800
00:29:48,157 --> 00:29:50,960
Poor Thomas. He's having
such a tough time.
801
00:29:50,993 --> 00:29:52,594
[ Chuckles ] Hands
behind your back.
802
00:29:52,628 --> 00:29:54,463
[ Handcuffs clicking ]
803
00:29:54,496 --> 00:29:57,032
What do you know about
Alvin Mitchelssen?
804
00:29:57,066 --> 00:29:59,168
Never heard of him.
Dr. Alvin Mitchelssen?
805
00:29:59,201 --> 00:30:01,804
Look, we've got a dead
doctor writing prescriptions
806
00:30:01,837 --> 00:30:03,538
getting filled out
at that pharmacy.
807
00:30:03,572 --> 00:30:06,508
And here you are, picking
up those very same scripts.
808
00:30:06,541 --> 00:30:08,543
Whoa. Hold on. You're
not hanging that on me.
809
00:30:08,577 --> 00:30:10,145
Then who are we
hanging it on? Uh...
810
00:30:10,179 --> 00:30:12,982
Look, I noticed the
ink on your hand.
811
00:30:13,015 --> 00:30:16,151
Rolling Seventies? That's
a tough group of guys.
812
00:30:16,185 --> 00:30:17,763
I'm guessing they're gonna
sell these pills on the street.
813
00:30:17,787 --> 00:30:19,154
You're just a middleman.
814
00:30:19,188 --> 00:30:21,123
Tell me this, though.
Any of those guys
815
00:30:21,156 --> 00:30:23,034
willing to do your time
for you if they were here?
816
00:30:23,058 --> 00:30:25,294
Mnh-mnh.
817
00:30:25,327 --> 00:30:27,096
Come on, man. Just tell
us who's in charge,
818
00:30:27,129 --> 00:30:28,339
and we'll keep your
name out of it.
819
00:30:28,363 --> 00:30:31,300
[ Sighs ]
820
00:30:31,333 --> 00:30:33,703
♪♪
821
00:30:33,736 --> 00:30:36,271
Callis Caputo, okay?
He did the doctor.
822
00:30:36,305 --> 00:30:37,773
Where do we find this Callis?
823
00:30:37,807 --> 00:30:40,009
This is a good party.
824
00:30:40,042 --> 00:30:41,787
Except for my brother
getting his ass whupped.
825
00:30:41,811 --> 00:30:43,278
Yo, my moms got him so whipped,
826
00:30:43,312 --> 00:30:44,956
he ain't ever gonna make
it on these streets.
827
00:30:44,980 --> 00:30:46,124
I mean, ain't that a good thing?
828
00:30:46,148 --> 00:30:48,517
Maybe he'll get to
live a regular life.
829
00:30:48,550 --> 00:30:50,152
Doing what? Whatever he wants.
830
00:30:54,890 --> 00:30:56,458
Yeah, what you know?
831
00:30:56,491 --> 00:30:57,760
Don't disrespect me.
832
00:30:57,793 --> 00:30:59,294
Shana: She ain't.
833
00:30:59,328 --> 00:31:01,430
Sit down.
834
00:31:01,463 --> 00:31:03,165
I told you, you got to chill.
835
00:31:03,198 --> 00:31:04,834
'Specially after you know.
836
00:31:04,867 --> 00:31:06,769
What happened? You
nosy, you know that?
837
00:31:06,802 --> 00:31:08,437
Step off. [ Laughs ]
838
00:31:08,470 --> 00:31:09,705
That's Shawty's girl.
839
00:31:09,739 --> 00:31:12,274
[ Indistinct conversations ]
840
00:31:12,307 --> 00:31:14,509
We got to make a
run. Want to come?
841
00:31:14,543 --> 00:31:16,345
Yeah. Soon as I finish this.
842
00:31:16,378 --> 00:31:18,647
[ Indistinct conversations ]
843
00:31:22,684 --> 00:31:24,653
[ Man singing in Spanish ]
844
00:31:24,686 --> 00:31:26,488
[ Door bells jingle ]
845
00:31:26,521 --> 00:31:27,990
I already paid you.
846
00:31:29,491 --> 00:31:30,960
[ Clatter ]
847
00:31:30,993 --> 00:31:32,594
We're gonna be by
twice a week now.
848
00:31:32,627 --> 00:31:33,528
[ Women speaking indistinctly ]
849
00:31:33,562 --> 00:31:35,030
I-I can't pay that.
850
00:31:35,064 --> 00:31:38,167
That's what the liquor store
owner said. You heard about him?
851
00:31:38,200 --> 00:31:39,634
"I can't pay."
852
00:31:39,668 --> 00:31:42,337
Even when I put a gun to his
head. He left me no choice.
853
00:31:42,371 --> 00:31:44,339
[ Breathing shakily ]
854
00:31:44,373 --> 00:31:45,875
Okay.
855
00:31:45,908 --> 00:31:47,209
I'll pay you whatever you want.
856
00:31:47,242 --> 00:31:49,578
You know what? Hey, man.
857
00:31:49,611 --> 00:31:50,679
He said he could pay.
858
00:31:50,712 --> 00:31:52,357
Don't interrupt me when
I'm doing business.
859
00:31:52,381 --> 00:31:54,583
I already told you.
Do not disrespect me.
860
00:31:54,616 --> 00:31:56,285
Stop.
861
00:31:56,318 --> 00:31:58,020
The liquor store was enough.
862
00:31:58,053 --> 00:31:59,822
We don't need more blood.
863
00:31:59,855 --> 00:32:01,166
And I told you to
get rid of that.
864
00:32:01,190 --> 00:32:02,457
It's my lucky piece.
865
00:32:02,491 --> 00:32:03,625
Get rid of it.
866
00:32:03,658 --> 00:32:04,658
[ Clicks tongue ]
867
00:32:06,829 --> 00:32:08,697
See you in a few days.
868
00:32:08,730 --> 00:32:11,100
[ Man singing continues ]
869
00:32:11,133 --> 00:32:12,267
[ Door opens ]
870
00:32:12,301 --> 00:32:17,907
♪♪
871
00:32:21,946 --> 00:32:24,181
The City Attorney's offering
to pay you a settlement.
872
00:32:24,215 --> 00:32:26,283
You should take it.
873
00:32:26,317 --> 00:32:28,352
You know, I lost everything
874
00:32:28,385 --> 00:32:31,188
when I decided to help you get
your wife back from La Fiera.
875
00:32:32,723 --> 00:32:34,491
You turned me into a pariah.
876
00:32:34,525 --> 00:32:36,327
Now I have to start
from the bottom.
877
00:32:36,360 --> 00:32:37,862
But it's all good.
878
00:32:37,895 --> 00:32:39,964
I will win, and the
damages will be paid out
879
00:32:39,997 --> 00:32:41,698
from everyone's
personal accounts.
880
00:32:41,732 --> 00:32:46,003
Now, that may not
hurt you, Richie Rich.
881
00:32:46,037 --> 00:32:49,974
But it most certainly will
hurt Nolan and Harper and Grey.
882
00:32:50,007 --> 00:32:54,145
Where they gonna find a half
a million dollars each, huh?
883
00:32:54,178 --> 00:32:57,648
I'll keep coming, adding more of
your little friends to my suit.
884
00:32:57,681 --> 00:32:59,250
I'll take everything
away from you
885
00:32:59,283 --> 00:33:02,453
until you say sorry for taking
everything away from me.
886
00:33:02,486 --> 00:33:04,555
You want me to
apologize? To you?
887
00:33:06,123 --> 00:33:07,391
Something along these lines.
888
00:33:08,559 --> 00:33:10,461
In public.
889
00:33:10,494 --> 00:33:13,998
♪♪
890
00:33:14,031 --> 00:33:16,667
And, Counselor,
make me believe it.
891
00:33:16,700 --> 00:33:22,006
♪♪
892
00:33:22,039 --> 00:33:23,841
Sir, we I.D.'d a suspect
for our homicide.
893
00:33:23,875 --> 00:33:25,176
His name is Callis Caputo.
894
00:33:25,209 --> 00:33:26,978
He's a member of the
Rolling Seventies.
895
00:33:27,011 --> 00:33:28,956
Yeah, he's holed up at his
shop, surrounded by his crew.
896
00:33:28,980 --> 00:33:31,315
We need to be smart with how
we go about bringing him in.
897
00:33:31,348 --> 00:33:32,583
This could get ugly.
898
00:33:32,616 --> 00:33:34,494
They've been itching to
start trouble for weeks now.
899
00:33:34,518 --> 00:33:36,153
I don't want to
put a match to it.
900
00:33:36,187 --> 00:33:38,422
Well, then, sir, I
think I have an idea.
901
00:33:38,455 --> 00:33:42,459
♪♪
902
00:33:42,493 --> 00:33:44,528
[ Line ringing ]
903
00:33:44,561 --> 00:33:46,998
[ Cellphone ringing ]
904
00:33:47,031 --> 00:33:48,665
Yeah? You need to run.
905
00:33:48,699 --> 00:33:50,001
The cops are coming for you.
906
00:33:50,034 --> 00:33:51,678
How do you know? They
picked me up earlier.
907
00:33:51,702 --> 00:33:53,981
This is my one phone call, and
I'm using it to warn your ass.
908
00:33:54,005 --> 00:33:56,340
Run! [ Siren chirping ]
909
00:33:56,373 --> 00:33:57,942
They're here already.
910
00:33:57,975 --> 00:33:59,452
My car's parked behind
the repair shop,
911
00:33:59,476 --> 00:34:00,344
halfway down the block.
912
00:34:00,377 --> 00:34:01,454
Keys are in the wheel well.
913
00:34:01,478 --> 00:34:02,947
Go now.
914
00:34:02,980 --> 00:34:04,457
♪ Hit the breakers,
yeah, we're gone ♪
915
00:34:04,481 --> 00:34:06,083
Stall the cops.
916
00:34:06,117 --> 00:34:08,252
♪ I only do it for the chase
917
00:34:08,285 --> 00:34:11,422
♪ To see the look
on their face ♪
918
00:34:11,455 --> 00:34:14,491
♪ Big Electric
919
00:34:14,525 --> 00:34:17,861
♪ Ultra Thesis
920
00:34:17,895 --> 00:34:21,165
♪ Cut Express It
921
00:34:21,198 --> 00:34:23,467
♪ Can you feel it?
922
00:34:23,500 --> 00:34:25,002
Looking for these? ♪ Whoo
923
00:34:25,036 --> 00:34:26,703
[ Siren chirping ]
924
00:34:26,737 --> 00:34:34,078
♪♪
925
00:34:34,111 --> 00:34:36,813
♪ Can you feel it?
926
00:34:36,847 --> 00:34:38,482
Hands. [ Handcuffs click ]
927
00:34:38,515 --> 00:34:41,118
Alright, come on. Watch your
head. [ Cellphone rings ]
928
00:34:41,152 --> 00:34:42,619
Yeah, this is John Nolan.
929
00:34:44,155 --> 00:34:45,923
You're kidding me.
930
00:34:45,957 --> 00:34:49,260
Oh, my God. You're
not kidding me.
931
00:34:49,293 --> 00:34:51,128
No, I-I didn't see that coming.
932
00:34:51,162 --> 00:34:53,164
Alright, thank you
very much for the call.
933
00:34:53,197 --> 00:34:55,967
What was that? That
was the coroner.
934
00:34:56,000 --> 00:34:58,502
The tox report came
back on Dr. Mitchelssen.
935
00:34:58,535 --> 00:35:00,371
It wasn't the shooting
that killed him,
936
00:35:00,404 --> 00:35:02,139
and it wasn't the
stabbing, either.
937
00:35:02,173 --> 00:35:04,608
Before all that,
he was poisoned.
938
00:35:04,641 --> 00:35:05,809
That's what stopped his heart
939
00:35:05,842 --> 00:35:07,611
before he bled out
after being stabbed.
940
00:35:07,644 --> 00:35:10,314
Okay, so there's yet
another murderer out there?
941
00:35:10,347 --> 00:35:12,783
Yeah. But not for long.
942
00:35:12,816 --> 00:35:13,917
Care for a little overtime?
943
00:35:13,951 --> 00:35:21,951
♪♪
944
00:35:23,060 --> 00:35:24,128
Look who it is.
945
00:35:27,331 --> 00:35:30,101
[ Gearshift clicks ]
946
00:35:30,134 --> 00:35:31,969
What's up? I just
told Harper and Lopez
947
00:35:32,003 --> 00:35:33,370
that I've made
Vina as the shooter
948
00:35:33,404 --> 00:35:34,838
in the liquor store murder.
949
00:35:34,871 --> 00:35:36,540
Tabin's sister? Not
the gang leader?
950
00:35:36,573 --> 00:35:37,717
Vina: Look, I'm just
checking up on you
951
00:35:37,741 --> 00:35:39,310
after your little ass-whuppin'.
952
00:35:39,343 --> 00:35:40,577
Man, I'm good. Fine.
953
00:35:40,611 --> 00:35:42,013
Alright.
954
00:35:42,046 --> 00:35:43,356
Look, I need you to
hold something for me.
955
00:35:43,380 --> 00:35:44,681
N-No. No.
956
00:35:44,715 --> 00:35:46,117
I'm sorry, Aaron.
957
00:35:46,150 --> 00:35:47,427
She practically admitted
to pulling the trigger.
958
00:35:47,451 --> 00:35:49,429
I'm pretty sure she's got
the murder weapon on her now.
959
00:35:49,453 --> 00:35:50,154
Come on. No.
960
00:35:50,187 --> 00:35:51,955
Just hold it.
961
00:35:51,989 --> 00:35:53,190
Use it if you need to.
962
00:35:53,224 --> 00:35:58,095
♪♪
963
00:35:58,129 --> 00:35:59,863
Vina? I don't want
to blow my cover.
964
00:35:59,896 --> 00:36:01,198
[ Engine starts
] Tim: We got it.
965
00:36:01,232 --> 00:36:06,037
♪♪
966
00:36:06,070 --> 00:36:07,938
You know anything about
this? [ Tires screech ]
967
00:36:07,971 --> 00:36:09,806
Police! Get on your knees now!
968
00:36:09,840 --> 00:36:10,984
What the hell? Vina,
you're under arrest
969
00:36:11,008 --> 00:36:12,119
for the murder of Ji-hoon Kim.
970
00:36:12,143 --> 00:36:13,310
What, you called them?
971
00:36:13,344 --> 00:36:14,911
No, baby, I swear I didn't!
972
00:36:14,945 --> 00:36:17,248
Get on your knees!
Alright! Alright.
973
00:36:17,281 --> 00:36:18,449
Gun! Wait! No!
974
00:36:18,482 --> 00:36:21,118
♪♪
975
00:36:21,152 --> 00:36:22,362
Wait! What the hell
are you doing?!
976
00:36:22,386 --> 00:36:23,830
Tabin, what are you
doing? Drop the gun.
977
00:36:23,854 --> 00:36:24,788
No, no, no, no, no, no. You
brought this mess to my house.
978
00:36:24,821 --> 00:36:25,832
Tabin, give me the gun, man.
979
00:36:25,856 --> 00:36:26,957
Put it down! You did this!
980
00:36:26,990 --> 00:36:28,359
Vina: No... Vina,
you did this.
981
00:36:28,392 --> 00:36:29,602
Tim: Drop the gun! [
Muffled ] Tabin, look at me.
982
00:36:29,626 --> 00:36:30,770
Althea: No! Aaron:
Give me the gun.
983
00:36:30,794 --> 00:36:32,663
Put it down! Give
me the gun, man.
984
00:36:32,696 --> 00:36:35,332
Give me the gun. Give
me the gun, Tabin, okay?
985
00:36:35,366 --> 00:36:37,168
Just give me the gun.
986
00:36:37,201 --> 00:36:40,504
Come on. Give me the gun.
987
00:36:40,537 --> 00:36:45,642
♪♪
988
00:36:45,676 --> 00:36:47,444
You used me.
989
00:36:47,478 --> 00:36:50,147
♪♪
990
00:36:50,181 --> 00:36:51,915
Vina: What you mean?
Look, I'm sorry, okay?
991
00:36:51,948 --> 00:36:52,983
We just wanted you home.
992
00:36:53,016 --> 00:36:55,252
[ Handcuffs click ]
993
00:37:02,359 --> 00:37:04,961
[ Dog barking in distance ]
994
00:37:09,633 --> 00:37:10,667
[ Knock on door ]
995
00:37:13,337 --> 00:37:15,706
Officer Nolan.
996
00:37:15,739 --> 00:37:16,983
Did you find out who
killed my husband?
997
00:37:17,007 --> 00:37:18,775
We did.
998
00:37:18,809 --> 00:37:20,977
And we're looking at her.
999
00:37:21,011 --> 00:37:22,346
What are you talking about?
1000
00:37:22,379 --> 00:37:23,647
It struck me as odd,
1001
00:37:23,680 --> 00:37:26,850
but I couldn't quite
put my finger on why...
1002
00:37:26,883 --> 00:37:29,353
Why you acted so surprised
1003
00:37:29,386 --> 00:37:31,522
when I told you your husband
was shot and stabbed,
1004
00:37:31,555 --> 00:37:33,124
as if you expected
something else.
1005
00:37:33,157 --> 00:37:35,459
Something like poisoning, which
would have presented to us
1006
00:37:35,492 --> 00:37:37,294
as a heart attack,
like you assumed.
1007
00:37:37,328 --> 00:37:39,506
And it would've worked, had he
not already been shot. [ Scoffs ]
1008
00:37:39,530 --> 00:37:40,931
And stabbed. And
stabbed. Thank you.
1009
00:37:40,964 --> 00:37:42,299
You're welcome.
1010
00:37:42,333 --> 00:37:43,667
[ Chuckling ] That's insane.
1011
00:37:43,700 --> 00:37:45,869
We put a pharmacy out
of business today.
1012
00:37:45,902 --> 00:37:48,105
They were filling
illegal scripts.
1013
00:37:48,139 --> 00:37:49,806
They have you on
video surveillance
1014
00:37:49,840 --> 00:37:51,275
using one of Alvin's scripts
1015
00:37:51,308 --> 00:37:53,410
to purchase the drugs you
used to stop his heart.
1016
00:37:53,444 --> 00:37:55,912
[ Scoffs ]
1017
00:37:55,946 --> 00:37:56,989
♪ You can feel it
in the moment ♪
1018
00:37:57,013 --> 00:38:00,584
Did you know that he
was under investigation,
1019
00:38:00,617 --> 00:38:03,920
about to go to prison for being
a complete and utter idiot?
1020
00:38:03,954 --> 00:38:06,823
I thought I was at least owed
the life-insurance policy.
1021
00:38:06,857 --> 00:38:09,826
Mrs. Mitchelssen, you're
under arrest for murder.
1022
00:38:09,860 --> 00:38:11,195
Officer Juarez, cuff her.
1023
00:38:11,228 --> 00:38:12,196
♪ Like it was your last
1024
00:38:12,229 --> 00:38:14,097
♪ Live extra ordinary
1025
00:38:14,131 --> 00:38:14,931
[ Handcuffs click ]
1026
00:38:14,965 --> 00:38:16,600
We matched Vina's gun.
1027
00:38:16,633 --> 00:38:17,844
It was definitely
the murder weapon
1028
00:38:17,868 --> 00:38:18,945
at the liquor store killing.
1029
00:38:18,969 --> 00:38:21,138
So thanks for the help.
1030
00:38:21,172 --> 00:38:22,539
Hey, how's your puppy?
1031
00:38:22,573 --> 00:38:24,651
I reached out a couple of
times to see how he was doing.
1032
00:38:24,675 --> 00:38:25,942
And? Did he respond?
1033
00:38:25,976 --> 00:38:27,644
[ Clicks tongue ]
1034
00:38:27,678 --> 00:38:30,314
Oh. Hey, you put a
killer in prison today.
1035
00:38:30,347 --> 00:38:32,249
Yeah.
1036
00:38:32,283 --> 00:38:33,817
It's his sister.
1037
00:38:33,850 --> 00:38:35,519
He'll get it someday.
1038
00:38:35,552 --> 00:38:36,820
♪ But you can't let up
1039
00:38:36,853 --> 00:38:37,988
I hope so.
1040
00:38:38,021 --> 00:38:39,022
♪ No, you can't let go
1041
00:38:39,055 --> 00:38:40,357
Good night.
1042
00:38:40,391 --> 00:38:41,292
Good night.
1043
00:38:41,325 --> 00:38:42,335
♪ 'Cause you got that dream
1044
00:38:42,359 --> 00:38:43,527
♪ In your mind, oh
1045
00:38:43,560 --> 00:38:45,996
Hey, uh, I just wanted
to say I'm sorry
1046
00:38:46,029 --> 00:38:48,031
for what I said about Lucy.
1047
00:38:48,064 --> 00:38:49,500
That was totally out of line.
1048
00:38:49,533 --> 00:38:51,535
It was.
1049
00:38:51,568 --> 00:38:53,370
It's all good.
1050
00:38:53,404 --> 00:38:54,681
Look, sometimes
tensions get high,
1051
00:38:54,705 --> 00:38:55,672
but we get the job done.
1052
00:38:55,706 --> 00:38:57,308
You had my back,
1053
00:38:57,341 --> 00:38:59,051
the way you threw yourself
in front of Mom for me.
1054
00:38:59,075 --> 00:39:00,253
Oh, yeah, she was
gon' lay you out.
1055
00:39:00,277 --> 00:39:01,278
Come on.
1056
00:39:01,312 --> 00:39:02,946
♪♪
1057
00:39:02,979 --> 00:39:04,424
♪ 'Cause you could
never really hold it ♪
1058
00:39:04,448 --> 00:39:05,416
Wesley: I don't have a choice.
1059
00:39:05,449 --> 00:39:06,526
Lopez: Let's fight
him in court.
1060
00:39:06,550 --> 00:39:08,352
You don't have to do this.
1061
00:39:08,385 --> 00:39:09,753
Yes, I do.
1062
00:39:09,786 --> 00:39:11,522
[ Indistinct conversations ]
1063
00:39:11,555 --> 00:39:13,089
[ Siren wails in distance ]
1064
00:39:13,123 --> 00:39:15,091
From the heart, Counselor.
1065
00:39:15,125 --> 00:39:16,193
[ Clears throat ]
1066
00:39:16,227 --> 00:39:18,195
[ Camera shutters clicking ]
1067
00:39:18,229 --> 00:39:21,332
♪♪
1068
00:39:21,365 --> 00:39:22,833
Thank you for coming.
1069
00:39:22,866 --> 00:39:24,601
I'd like to apologize
to Elijah Stone
1070
00:39:24,635 --> 00:39:27,871
for some of my conduct while
acting as his defense attorney.
1071
00:39:27,904 --> 00:39:29,273
I made statements to the LAPD
1072
00:39:29,306 --> 00:39:31,608
which broke
attorney-client privilege,
1073
00:39:31,642 --> 00:39:33,844
I misrepresented the
nature of his business,
1074
00:39:33,877 --> 00:39:37,248
and I cooperated in
an LAPD investigation
1075
00:39:37,281 --> 00:39:39,250
that involved wiretapping.
1076
00:39:39,283 --> 00:39:42,018
My actions have been
reported to the state bar,
1077
00:39:42,052 --> 00:39:44,288
and I have been reprimanded.
1078
00:39:44,321 --> 00:39:46,457
Mr. Stone's reputation
has been tarnished,
1079
00:39:46,490 --> 00:39:48,124
and for that, I am sorry.
1080
00:39:48,158 --> 00:39:51,428
I'm relieved that
justice has been served.
1081
00:39:51,462 --> 00:39:54,064
Mr. Stone deserves
a second chance...
1082
00:39:55,966 --> 00:39:58,502
and the full faith
of the community.
1083
00:39:58,535 --> 00:40:01,672
[ Camera shutters clicking ]
1084
00:40:01,705 --> 00:40:04,841
Thank you. Thank you.
1085
00:40:04,875 --> 00:40:08,679
I accept your
apology, Mr. Evers.
1086
00:40:08,712 --> 00:40:11,915
I will also accept an
undisclosed settlement
1087
00:40:11,948 --> 00:40:14,751
from the City of Los Angeles.
1088
00:40:14,785 --> 00:40:18,188
I'm glad to see our
elected officials working
1089
00:40:18,221 --> 00:40:21,758
to right this egregious wrong.
1090
00:40:21,792 --> 00:40:23,660
I hope you all have
learned your lesson
1091
00:40:23,694 --> 00:40:27,030
and will strive to do better.
1092
00:40:27,063 --> 00:40:28,532
Thank you.
1093
00:40:28,565 --> 00:40:29,642
[ Camera shutters clicking ]
1094
00:40:29,666 --> 00:40:31,302
[ Sighs ]
1095
00:40:31,335 --> 00:40:38,542
♪♪
1096
00:40:38,575 --> 00:40:39,786
[ Camera shutters clicking,
reporters clamoring ]
1097
00:40:39,810 --> 00:40:40,811
Smile.
1098
00:40:40,844 --> 00:40:42,446
[ Clamoring continues ]
1099
00:40:45,282 --> 00:40:48,752
♪♪
1100
00:40:48,785 --> 00:40:49,920
What are you smiling about?
1101
00:40:49,953 --> 00:40:51,688
I did a thing.
1102
00:40:51,722 --> 00:40:54,190
What kind of thing?
1103
00:40:54,224 --> 00:40:55,335
Close your eyes.
I'll show you.
1104
00:40:55,359 --> 00:40:57,461
Oh, no. [ Chuckles ]
1105
00:40:57,494 --> 00:40:58,795
Keep walking.
1106
00:40:58,829 --> 00:41:00,764
You trust me,
right? [ Whimpers ]
1107
00:41:00,797 --> 00:41:03,534
Walking, we're
walking, we're walking.
1108
00:41:03,567 --> 00:41:05,469
And... open your eyes.
1109
00:41:05,502 --> 00:41:07,538
[ Gasps ]
1110
00:41:07,571 --> 00:41:09,549
I know we said we'd go this weekend
together and get your stuff.
1111
00:41:09,573 --> 00:41:10,650
I thought I'd surprise you.
1112
00:41:10,674 --> 00:41:12,343
Oh, thank you.
1113
00:41:12,376 --> 00:41:14,177
♪ If I could wish upon a star ♪
1114
00:41:14,210 --> 00:41:16,179
Now let's put it
back in storage.
1115
00:41:16,212 --> 00:41:18,815
Yeah. Whoa, what? I
got your big hug chair.
1116
00:41:18,849 --> 00:41:20,817
I don't want that
thing hugging me.
1117
00:41:20,851 --> 00:41:23,487
It's hideous. Oh, it's not...
1118
00:41:23,520 --> 00:41:24,521
that hideous.
1119
00:41:24,555 --> 00:41:26,357
No, really, it is.
1120
00:41:26,390 --> 00:41:28,091
Especially next to
all your furniture.
1121
00:41:28,124 --> 00:41:29,993
You have such good taste.
1122
00:41:30,026 --> 00:41:32,162
Yeah, especially in fiancées.
1123
00:41:32,195 --> 00:41:35,332
Aww. ♪ Over the
hills and far away ♪
1124
00:41:35,366 --> 00:41:37,501
Well, it can go back.
1125
00:41:37,534 --> 00:41:41,037
But this... has to stay.
1126
00:41:41,071 --> 00:41:42,806
[ Inhales sharply ] I made it.
1127
00:41:42,839 --> 00:41:44,841
You don't say.
1128
00:41:44,875 --> 00:41:46,109
[ Chuckles ]
1129
00:41:46,142 --> 00:41:48,178
It spent an hour too
long in the kiln.
1130
00:41:48,211 --> 00:41:49,813
No, no, it's perfect.
This is excellent.
1131
00:41:49,846 --> 00:41:52,115
It'll live right here. Aww.
1132
00:41:52,148 --> 00:41:53,984
And he will bring us luck.
1133
00:41:54,017 --> 00:41:56,520
There. Now it's our home.
1134
00:41:56,553 --> 00:41:58,254
[ Earthquake rumbling ]
1135
00:41:58,288 --> 00:41:59,656
[ Needle scratches,
music stops ]
1136
00:41:59,690 --> 00:42:02,258
[ Gnome shatters ]
1137
00:42:02,292 --> 00:42:06,196
I'm sure that doesn't
mean anything.
1138
00:42:06,229 --> 00:42:07,864
Oh.
1139
00:42:10,501 --> 00:42:11,501
But you never "gnome."
1140
00:42:16,206 --> 00:42:19,142
Captions by VITAC...
1141
00:42:19,175 --> 00:42:27,150
♪♪
1142
00:42:27,183 --> 00:42:35,183
♪♪
1143
00:42:35,225 --> 00:42:42,999
♪♪
81673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.