Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,660 --> 00:01:17,978
STEPHEN: Well, come on!
2
00:01:18,078 --> 00:01:20,476
(LAUGHING) Oh! Come on, old man!
3
00:01:21,415 --> 00:01:23,358
Coming into Trinity Lane.
4
00:01:23,667 --> 00:01:25,314
- Oh!
- (BELL DINGS)
5
00:01:25,919 --> 00:01:27,271
STEPHEN: Eyes on the road, Brian!
6
00:01:27,462 --> 00:01:28,563
Whoa!
7
00:01:29,214 --> 00:01:30,440
(LAUGHS)
8
00:01:31,300 --> 00:01:32,409
BRIAN: Brian spies an opening!
9
00:01:32,509 --> 00:01:33,494
A-ha!
10
00:01:33,594 --> 00:01:34,578
(CHUCKLES)
11
00:01:34,678 --> 00:01:36,288
Eyes on the staff!
12
00:01:36,388 --> 00:01:37,535
Hawking's lost it!
13
00:01:41,476 --> 00:01:42,793
Whoa!
14
00:01:43,353 --> 00:01:44,338
No!
15
00:01:44,438 --> 00:01:45,585
You lose, Brian.
16
00:01:52,487 --> 00:01:55,056
Too slow, old man. Too slow.
17
00:01:56,116 --> 00:01:57,968
Oh, my goodness. Right.
(BREATHING HEAVILY)
18
00:01:58,619 --> 00:02:00,562
BRIAN: Time for a drink.
19
00:02:00,662 --> 00:02:01,934
STEPHEN: Hello.
20
00:02:02,873 --> 00:02:04,520
- (MUSIC PLAYING)
- Oo-pah!
21
00:02:04,916 --> 00:02:06,063
(CHUCKLES)
22
00:02:06,877 --> 00:02:10,447
What if the secret of the universe
had something to do with sex, huh?
23
00:02:10,547 --> 00:02:11,864
Maybe do your doctorate on that.
24
00:02:12,257 --> 00:02:13,450
The physics of love.
25
00:02:13,550 --> 00:02:14,993
STEPHEN:
I think that's more your field, Brian.
26
00:02:15,093 --> 00:02:16,411
BRIAN: Oh, not lately.
27
00:02:16,511 --> 00:02:18,784
They will boot you out,
you know, if you don't decide.
28
00:02:19,139 --> 00:02:21,333
I know everyone here who's...
29
00:02:21,767 --> 00:02:24,086
Brilliant. Oh, dear.
30
00:02:24,353 --> 00:02:25,545
Scientists.
31
00:02:25,896 --> 00:02:27,748
- MAN 1:Ah, yes.
- MAN 2: Ah, you made it.
32
00:02:29,441 --> 00:02:30,801
Don't worry,
we don't have to stay for long.
33
00:02:30,901 --> 00:02:32,628
Looks mortifyingly dull.
34
00:02:37,449 --> 00:02:40,223
- (SIGHS) Bores.
- (STAMMERING) Who's that?
35
00:02:40,786 --> 00:02:41,978
Who's who?
36
00:02:42,245 --> 00:02:44,222
Oh, him? Oh...
37
00:02:44,456 --> 00:02:46,900
He's strange. Clever.
38
00:02:47,042 --> 00:02:49,895
Goes to "Ban the Bomb" marches.
(CHUCKLES)
39
00:02:50,212 --> 00:02:53,691
- Wilde. Jane Wilde.
- (CHUCKLES)
40
00:02:53,840 --> 00:02:55,617
Oh, look, there's David. David!
41
00:02:55,717 --> 00:02:58,286
- I'll be back in a minute.
- Diana! Diana!
42
00:03:14,444 --> 00:03:16,046
- Hello.
- Hello.
43
00:03:16,613 --> 00:03:18,465
- Science.
- Arts.
44
00:03:19,282 --> 00:03:21,601
- English? (CHUCKLES)
- French and Spanish.
45
00:03:23,453 --> 00:03:25,806
What about you? What are you...
46
00:03:25,956 --> 00:03:28,104
Oh, cosmologist, I'm a cosmologist.
47
00:03:28,625 --> 00:03:30,022
What's that?
48
00:03:30,627 --> 00:03:33,105
It's a kind of religion
for intelligent atheists.
49
00:03:33,338 --> 00:03:35,031
- Intelligent atheists?
- Mmm-hmm.
50
00:03:35,757 --> 00:03:37,154
You're not religious, are you?
51
00:03:37,300 --> 00:03:38,697
C of E.
52
00:03:41,763 --> 00:03:43,740
- Church of England?
- England, yeah. (CHUCKLES)
53
00:03:44,683 --> 00:03:46,080
(EXHALES)
54
00:03:46,476 --> 00:03:47,828
I suppose someone has to be.
55
00:03:48,645 --> 00:03:51,340
What do cosmologists worship, then?
56
00:03:51,440 --> 00:03:52,758
- What do we worship?
- Mmm.
57
00:03:52,858 --> 00:03:54,718
One single unifying equation
58
00:03:54,818 --> 00:03:56,887
that explains everything
in the universe.
59
00:03:56,987 --> 00:03:58,221
- Really?
- Yes.
60
00:03:58,321 --> 00:03:59,422
What's the equation?
61
00:04:00,824 --> 00:04:01,971
That is the question.
62
00:04:03,326 --> 00:04:04,769
And a very good question. (CHUCKLES)
63
00:04:05,495 --> 00:04:06,767
I'm not quite sure yet.
64
00:04:07,956 --> 00:04:10,104
But I intend to find out.
65
00:04:16,840 --> 00:04:19,443
JANE:
Then why didn't you stay at Oxford?
66
00:04:19,551 --> 00:04:21,662
Because my finals exams
were such a shambles,
67
00:04:21,762 --> 00:04:24,748
that the examiners,
they summoned me in for a viva,
68
00:04:24,848 --> 00:04:26,208
and they told me that
if I got a second...
69
00:04:26,308 --> 00:04:27,534
What's a viva?
70
00:04:27,976 --> 00:04:31,088
Oh, it's a sort of mildly
terrifying face-to-face thingy.
71
00:04:31,188 --> 00:04:33,507
- Like an interview?
- An interrogation.
72
00:04:34,065 --> 00:04:36,677
And I told them that if they
gave me a second-class degree,
73
00:04:36,777 --> 00:04:39,429
then I would stay with them
and do my research at Oxford.
74
00:04:39,529 --> 00:04:42,182
But if they gave me the first that
I needed to get into Cambridge,
75
00:04:42,282 --> 00:04:45,010
then they would never
have to see me again.
76
00:04:46,161 --> 00:04:48,263
They gave you the first.
77
00:04:48,497 --> 00:04:50,524
- They gave me a first.
- Of course.
78
00:04:50,624 --> 00:04:53,318
(CHUCKLES)
This party is officially deceased.
79
00:04:53,877 --> 00:04:56,355
Come on, I fixed up a ride home.
80
00:04:57,714 --> 00:04:59,361
Come on, Jane.
81
00:05:00,717 --> 00:05:01,989
(SIGHS) Jane.
82
00:05:02,260 --> 00:05:04,663
Well, it was lovely to talk to you.
83
00:05:04,763 --> 00:05:05,914
Yes.
84
00:05:06,014 --> 00:05:08,958
And I hope you find your equation.
85
00:05:09,851 --> 00:05:11,498
Yes. Oh.
86
00:05:13,438 --> 00:05:14,710
Ah. Bye.
87
00:05:15,941 --> 00:05:17,213
STEPHEN: Bye.
88
00:05:19,986 --> 00:05:21,633
(DOOR CLOSES)
89
00:05:23,907 --> 00:05:25,429
(DOOR OPENS)
90
00:05:27,077 --> 00:05:28,520
- Stephen?
- Oh.
91
00:05:29,246 --> 00:05:30,347
Yeah.
92
00:05:33,750 --> 00:05:35,352
(DOOR CLOSES)
93
00:05:39,214 --> 00:05:41,316
Well, then, here we are.
94
00:05:41,424 --> 00:05:42,701
A little challenge for you all,
95
00:05:42,801 --> 00:05:45,370
as you embark upon your
separate doctoral journeys,
96
00:05:45,470 --> 00:05:47,197
whatever they may be, Mr. Hawking.
97
00:05:48,014 --> 00:05:49,115
Pass them down.
98
00:05:50,100 --> 00:05:51,918
Something to separate
the men from the boys,
99
00:05:52,018 --> 00:05:53,378
the wheat from the chaff,
100
00:05:53,478 --> 00:05:55,130
the mesons from the pi mesons,
101
00:05:55,230 --> 00:05:57,332
the quarks from the quacks.
102
00:05:57,440 --> 00:06:00,965
Ten questions, each more
impregnable than the last.
103
00:06:01,361 --> 00:06:03,430
Good luck. You'll need it.
104
00:06:03,530 --> 00:06:06,008
- Shall we say Friday, 3:00?
- (CLEARS THROAT)
105
00:06:06,449 --> 00:06:08,142
This is going to hospitalize me.
106
00:06:11,621 --> 00:06:13,523
And, one. Drive!
107
00:06:13,623 --> 00:06:15,270
- Two. Drive!
- (GRUNTING)
108
00:06:15,625 --> 00:06:17,272
Three. Drive!
109
00:06:17,794 --> 00:06:20,363
- Stay long, Brian.
- BRIAN: I'll give you something long.
110
00:06:20,463 --> 00:06:24,067
Stay long, Brian! Keep long, Brian!
111
00:06:24,259 --> 00:06:25,360
BRIAN: Shut up!
112
00:06:25,635 --> 00:06:27,287
- Long, Brian!
- BRIAN: I'm exhausted!
113
00:06:27,387 --> 00:06:29,239
- Stay long, Brian!
- (YELLS)
114
00:06:29,890 --> 00:06:31,367
(BELL DINGS)
115
00:06:32,309 --> 00:06:34,082
BRIAN: Flip it. Flip it, Wiggs.
116
00:06:34,644 --> 00:06:35,791
(BRIAN LAUGHS)
117
00:06:35,979 --> 00:06:37,964
ELLIS: Somebody else, for once.
118
00:06:38,064 --> 00:06:39,837
- Can I get two more of those, please?
- BARTENDER: Yeah, sure.
119
00:06:40,191 --> 00:06:42,919
- And some change for the payphone.
- Yeah.
120
00:06:53,997 --> 00:06:54,898
Steve, you all right, mate?
121
00:06:54,998 --> 00:06:56,645
DIANA: Jane.
122
00:07:00,795 --> 00:07:03,448
No, of course, Timothy turned
out to be an absolute cad.
123
00:07:03,548 --> 00:07:05,492
I mean, you'll never guess who
I saw him with the other day.
124
00:07:05,592 --> 00:07:06,739
Caroline!
125
00:07:06,885 --> 00:07:10,330
(LAUGHS) For heaven's sake,
she can have him, quite frankly.
126
00:07:12,223 --> 00:07:13,996
What's the probability?
127
00:07:14,434 --> 00:07:16,377
- Reasonably low.
- (CHUCKLES)
128
00:07:17,354 --> 00:07:21,084
Um... This is... This is Stephen.
129
00:07:21,191 --> 00:07:23,293
- Do you play croquet?
- JANE: Croquet?
130
00:07:24,110 --> 00:07:25,803
Not recently.
131
00:07:26,196 --> 00:07:27,969
Sunday morning.
132
00:07:28,281 --> 00:07:29,758
JANE: Actually busy Sunday mornings.
133
00:07:32,786 --> 00:07:33,978
Oh.
134
00:07:35,080 --> 00:07:36,523
Him.
135
00:07:39,626 --> 00:07:40,978
Okay.
136
00:07:47,550 --> 00:07:51,530
DIANA: (LAUGHING) Anyway,
before I was completely interrupted...
137
00:08:02,273 --> 00:08:04,375
Oh, come on, get up.
138
00:08:04,567 --> 00:08:06,510
How many did you get?
139
00:08:07,529 --> 00:08:08,722
Morning, Brian.
140
00:08:08,822 --> 00:08:10,765
Good afternoon, Stephen.
141
00:08:11,074 --> 00:08:12,551
How many of the impossible
questions did you do?
142
00:08:12,701 --> 00:08:15,186
Brian, I have no idea
what you're talking about.
143
00:08:15,286 --> 00:08:17,772
How many of Sciama's questions
did you get, Stephen?
144
00:08:17,872 --> 00:08:19,974
- None.
- You didn't get any?
145
00:08:20,875 --> 00:08:21,902
I was going to do them later.
146
00:08:22,002 --> 00:08:23,153
You haven't even looked at them.
147
00:08:23,253 --> 00:08:24,570
No.
148
00:08:24,796 --> 00:08:26,615
Stephen, are you aware that you
have voluntarily embarked upon
149
00:08:26,715 --> 00:08:29,451
a PhD in physics, at the most
prestigious college in England?
150
00:08:29,551 --> 00:08:30,619
- Yes.
- Oh.
151
00:08:30,719 --> 00:08:33,493
I thought maybe you'd slept through
the induction or something.
152
00:08:36,433 --> 00:08:37,534
Bri?
153
00:08:38,685 --> 00:08:39,669
What?
154
00:08:39,769 --> 00:08:41,041
Can you whip on some Wagner?
155
00:08:42,063 --> 00:08:43,710
Oh, sod off.
156
00:08:52,407 --> 00:08:54,350
(OPERA MUSIC PLAYING)
157
00:09:01,791 --> 00:09:03,734
(INDISTINCT TALKING)
158
00:09:04,711 --> 00:09:06,233
(SIGHS)
159
00:09:18,308 --> 00:09:19,625
(GROANS)
160
00:09:26,441 --> 00:09:28,088
(KNOCK ON DOOR)
161
00:09:28,193 --> 00:09:30,045
- Come in, Stephen.
- Sorry.
162
00:09:31,488 --> 00:09:34,140
Um, Michael, that's so illegible,
163
00:09:34,240 --> 00:09:37,143
I can't quite decipher how wrong it is.
I suspect enormously.
164
00:09:37,243 --> 00:09:39,892
And, Brian, that's just baffling.
165
00:09:40,663 --> 00:09:42,140
Have you even bothered, Stephen?
166
00:09:42,290 --> 00:09:44,142
Oh, sorry. Uh...
167
00:09:48,171 --> 00:09:50,615
SCIAMA: Right. Train timetables.
168
00:09:51,007 --> 00:09:52,950
- STEPHEN: Ah.
- (CHUCKLES)
169
00:09:53,176 --> 00:09:55,412
That's, uh, totally unacceptable.
170
00:09:55,512 --> 00:09:56,705
These expired a month ago.
171
00:09:56,805 --> 00:09:59,124
(CHUCKLES) It's on the back,
I had a little accident.
172
00:09:59,224 --> 00:10:00,746
Ah.
173
00:10:05,939 --> 00:10:07,040
I could only do nine.
174
00:10:10,860 --> 00:10:11,961
SCIAMA: Good Lord.
175
00:10:13,279 --> 00:10:15,177
Oh, thank God. Bravo.
176
00:10:17,367 --> 00:10:19,060
(MOUTHING) Nine?
177
00:10:21,412 --> 00:10:23,139
SCIAMA: Come in.
178
00:10:25,291 --> 00:10:27,439
Ah, Stephen, take a seat.
179
00:10:27,877 --> 00:10:29,069
(DOOR CLOSES)
180
00:10:39,180 --> 00:10:42,159
I wanted to talk to you
about your subject.
181
00:10:42,976 --> 00:10:46,580
We're all rather concerned
as to what it's going to be.
182
00:10:46,771 --> 00:10:48,498
I can't decide.
183
00:10:52,861 --> 00:10:54,634
Do you have any ideas?
184
00:10:56,698 --> 00:10:57,845
No.
185
00:11:15,925 --> 00:11:21,873
So, this is where J.J. Thomson
discovered the electron,
186
00:11:22,724 --> 00:11:25,452
and where Rutherford split the atom.
187
00:11:29,189 --> 00:11:32,050
You know, one of the great rewards
of this job is one never knows
188
00:11:32,150 --> 00:11:33,968
from where the next great leap forward
189
00:11:34,068 --> 00:11:36,421
is going to come, or from whom.
190
00:11:40,116 --> 00:11:44,521
Listen, next Friday, I'm taking
a few graduates of merit to London
191
00:11:44,621 --> 00:11:48,066
to attend a talk by the
mathematician Roger Penrose.
192
00:11:48,458 --> 00:11:51,232
Do come along, if you're interested.
193
00:11:55,465 --> 00:11:58,193
Oh, and close the door as you leave.
194
00:12:00,011 --> 00:12:01,533
(DOOR OPENS)
195
00:12:02,305 --> 00:12:03,907
(DOOR CLOSES)
196
00:12:35,380 --> 00:12:37,198
(INDISTINCT TALKING)
197
00:12:44,430 --> 00:12:46,578
So, I gather you've never
been to church.
198
00:12:46,683 --> 00:12:48,535
Once upon a time.
199
00:12:48,726 --> 00:12:50,461
Tempted to convert?
200
00:12:50,561 --> 00:12:53,790
I have a slight problem with the whole
"celestial dictator" premise.
201
00:12:54,691 --> 00:12:56,634
Now, what are you doing for lunch?
202
00:12:56,734 --> 00:12:58,962
Ma makes a cracking roast.
203
00:13:03,283 --> 00:13:06,637
Ah, so, Jane, what are you studying?
(CLEARS THROAT)
204
00:13:07,328 --> 00:13:08,725
- Arts.
- Spuds?
205
00:13:09,038 --> 00:13:10,565
Thank you.
206
00:13:10,665 --> 00:13:12,813
Um, French and Spanish.
207
00:13:12,917 --> 00:13:14,644
I'm hoping to do a PhD eventually.
208
00:13:14,836 --> 00:13:16,112
Oh, what on?
209
00:13:16,212 --> 00:13:18,865
Medieval poetry of
the Iberian Peninsula.
210
00:13:18,965 --> 00:13:20,908
FRAN K: Medieval poets?
211
00:13:21,426 --> 00:13:23,119
What painters do you like?
212
00:13:23,219 --> 00:13:25,162
Well, I like Turner.
213
00:13:25,305 --> 00:13:27,207
- (CHUCKLES) Mmm.
- Turner, really?
214
00:13:27,307 --> 00:13:28,875
You know, I always
feel that his paintings
215
00:13:28,975 --> 00:13:30,835
look as if they've been
left out in the rain.
216
00:13:30,935 --> 00:13:32,045
- Oh.
- STEPHEN: Pa.
217
00:13:32,145 --> 00:13:34,464
- (PHILIPPA LAUGHS)
- And William Blake.
218
00:13:34,564 --> 00:13:36,416
- FRANK: Thank you, Mother.
- Oh, good heavens, surely not.
219
00:13:36,566 --> 00:13:38,134
FRANK:
Jane, have some of my elderflower wine.
220
00:13:38,234 --> 00:13:40,136
- Oh, yes, thank you.
- STEPHEN: Don't touch it.
221
00:13:40,236 --> 00:13:43,089
- Don't touch it, Jane.
- Thank you. Mother?
222
00:13:43,323 --> 00:13:45,391
Stephen doesn't like my home-made wine.
223
00:13:45,575 --> 00:13:46,809
Philistine.
224
00:13:46,909 --> 00:13:49,771
I'm going to send you back
with a couple of bottles.
225
00:13:49,871 --> 00:13:53,483
So, Stephen, you have come
from church with a good woman.
226
00:13:53,583 --> 00:13:55,230
Are you feeling holier than thou?
227
00:13:56,085 --> 00:13:58,321
Positively saintly. Thank you.
228
00:13:58,421 --> 00:14:01,525
- (CHUCKLES)
- You haven't said why you don't believe in God.
229
00:14:02,258 --> 00:14:04,702
A physicist can't allow
his calculations to be muddled
230
00:14:04,802 --> 00:14:06,904
by a belief in a supernatural creator.
231
00:14:07,096 --> 00:14:10,370
Sounds less of an argument against
God than against physicists.
232
00:14:13,102 --> 00:14:14,374
- (PHILIPPA LAUGHS)
- Light or dark?
233
00:14:16,606 --> 00:14:18,879
- Jane, light meat or dark?
- Oh, light, please.
234
00:14:20,943 --> 00:14:23,012
I'm inviting Jane to be my
partner to the May Ball.
235
00:14:23,112 --> 00:14:25,181
FRANK: Really? Ah.
236
00:14:25,281 --> 00:14:26,349
PHILIPPA: Very impressive.
237
00:14:26,449 --> 00:14:28,017
- (MOUTHING)
- ISOBEL: You'll have to dance this year, Stephen.
238
00:14:28,117 --> 00:14:29,269
(PHILIPPA CHUCKLES)
239
00:14:29,369 --> 00:14:31,767
FRANK:
Make way for Mother's leg. Here we go.
240
00:14:49,639 --> 00:14:51,036
Hello.
241
00:14:53,476 --> 00:14:54,748
Hello.
242
00:14:58,648 --> 00:15:00,295
(MUSIC PLAYING)
243
00:15:07,281 --> 00:15:10,510
- Ooh. Sorry.
- (CHUCKLES)
244
00:15:10,660 --> 00:15:12,307
- You okay?
- Yeah.
245
00:15:21,921 --> 00:15:23,323
- Do you dance, Stephen?
- No.
246
00:15:23,423 --> 00:15:25,150
(BOTH LAUGH)
247
00:15:25,550 --> 00:15:27,910
No. I don't dance.
248
00:15:28,010 --> 00:15:29,996
It's a phenomenon
I'm very happy to observe,
249
00:15:30,096 --> 00:15:32,040
but I can't possibly
imagine participating.
250
00:15:32,140 --> 00:15:33,207
I absolutely agree.
251
00:15:33,307 --> 00:15:34,417
I mean, who would want to dance?
(CHUCKLES)
252
00:15:34,517 --> 00:15:36,290
No, I'm serious. I don't dance.
253
00:15:39,856 --> 00:15:41,754
No dancing, then.
254
00:15:48,865 --> 00:15:52,268
You see how the men's
shirtfronts and their bow ties,
255
00:15:52,368 --> 00:15:53,936
how they glow more
than the women's dresses?
256
00:15:54,036 --> 00:15:55,438
JANE: Yes.
257
00:15:55,538 --> 00:15:57,640
- Do you know why?
- (CHUCKLES) Why?
258
00:15:59,167 --> 00:16:00,651
Tide.
259
00:16:00,751 --> 00:16:01,944
The washing powder?
260
00:16:02,044 --> 00:16:05,068
The fluorescence in the washing
powder is caught by the UV light.
261
00:16:06,716 --> 00:16:09,239
- Why do you know that?
- (CHUCKLES)
262
00:16:13,598 --> 00:16:17,794
When stars are born, and when they die,
263
00:16:18,561 --> 00:16:20,663
they emit UV radiation.
264
00:16:21,063 --> 00:16:24,300
So if we could see the night sky
in the ultraviolet light,
265
00:16:24,400 --> 00:16:27,299
then almost all the stars
would disappear
266
00:16:28,279 --> 00:16:30,256
and all that we would see
267
00:16:30,406 --> 00:16:33,726
are these spectacular births and deaths.
268
00:16:36,162 --> 00:16:38,356
I reckon it would look a little...
269
00:16:38,748 --> 00:16:40,566
Like that.
270
00:16:48,257 --> 00:16:49,784
(ALL CHEERING)
271
00:16:49,884 --> 00:16:51,531
(WHOOPING)
272
00:16:57,767 --> 00:16:58,793
Wow!
273
00:16:58,893 --> 00:17:01,041
Oh! Did you see? (LAUGHING)
274
00:17:02,355 --> 00:17:04,253
Like those. Like those ones...
275
00:17:11,489 --> 00:17:13,216
(ALL CHEERING)
276
00:17:13,407 --> 00:17:15,054
(BAND PLAYING)
277
00:17:16,118 --> 00:17:17,515
Why?
278
00:17:17,703 --> 00:17:18,771
Why what?
279
00:17:18,871 --> 00:17:20,356
Why Spanish medieval poetry?
280
00:17:20,456 --> 00:17:23,776
I suppose I like to time-travel.
281
00:17:24,585 --> 00:17:25,982
Like you.
282
00:17:26,546 --> 00:17:29,699
Are there any particular time periods
that you like to visit?
283
00:17:29,799 --> 00:17:31,617
I imagine the Twenties was fun.
284
00:17:31,717 --> 00:17:33,660
- The Roaring Twenties.
- Mmm.
285
00:17:34,095 --> 00:17:35,288
"Seek, then,
286
00:17:35,388 --> 00:17:37,999
"No learning from starry men,
287
00:17:38,099 --> 00:17:39,834
"Who follow with the optic glass
288
00:17:39,934 --> 00:17:41,752
"The whirling ways of stars that pass"
289
00:17:45,982 --> 00:17:46,966
(CHUCKLES)
290
00:17:47,066 --> 00:17:48,213
Bravo.
291
00:17:53,656 --> 00:17:55,349
(CHUCKLES)
292
00:18:02,498 --> 00:18:04,316
(BAND PLAYING)
293
00:18:14,468 --> 00:18:16,411
Well, that's astonishing, isn't it?
294
00:18:16,512 --> 00:18:18,034
(JANE SIGHS)
295
00:18:21,350 --> 00:18:27,423
"In the beginning was
the Heaven and the Earth.
296
00:18:30,026 --> 00:18:32,470
"And the Earth was without form,
297
00:18:34,447 --> 00:18:36,094
"and darkness
298
00:18:36,490 --> 00:18:39,013
"was upon the face of the deep."
299
00:18:52,006 --> 00:18:54,074
Will you dance with me?
300
00:18:55,551 --> 00:18:57,403
(BAND PLAYING)
301
00:19:52,441 --> 00:19:55,636
MAN: (OVER PA) The train now
departing from platform three is
302
00:19:55,903 --> 00:19:59,598
the nine-seventeen service
to London King's Cross.
303
00:20:05,287 --> 00:20:06,814
(TRAIN HORN HOOTING)
304
00:20:06,914 --> 00:20:10,143
Come on, Stephen. Get a move on.
305
00:20:10,334 --> 00:20:12,732
What's wrong with you, man? Chop-chop.
306
00:20:19,802 --> 00:20:21,825
(TRAIN HORN HOOTING)
307
00:20:27,351 --> 00:20:30,880
A star, more than three
times the size of our sun,
308
00:20:30,980 --> 00:20:33,253
ought to end its life how?
309
00:20:33,983 --> 00:20:35,460
With a collapse.
310
00:20:35,985 --> 00:20:38,304
The gravitational forces
of the entire mass
311
00:20:38,404 --> 00:20:41,641
overcoming the electromagnetic
forces of individual atoms,
312
00:20:41,741 --> 00:20:43,889
and so collapsing inwards.
313
00:20:44,285 --> 00:20:45,728
If the star is massive enough,
314
00:20:45,828 --> 00:20:47,396
it will continue this collapse,
315
00:20:47,496 --> 00:20:49,482
creating a black hole,
316
00:20:49,582 --> 00:20:53,694
where the warping of space-time
is so great that nothing can escape.
317
00:20:53,794 --> 00:20:55,237
Not even light.
318
00:20:55,337 --> 00:20:58,441
It gets smaller.
319
00:21:00,009 --> 00:21:01,327
Smaller.
320
00:21:01,427 --> 00:21:03,746
The star, in fact, gets denser,
321
00:21:03,846 --> 00:21:06,332
as atoms, even subatomic particles,
322
00:21:06,432 --> 00:21:10,287
get literally crushed into smaller
and smaller space.
323
00:21:12,188 --> 00:21:15,963
And at its end point,
what are we left with?
324
00:21:17,359 --> 00:21:19,928
A space-time singularity.
325
00:21:21,280 --> 00:21:24,384
Space and time come to a stop.
326
00:21:35,211 --> 00:21:36,813
(INDISTINCT TALKING)
327
00:21:52,269 --> 00:21:55,214
I wonder what would happen if you applied
Penrose's theory about black holes
328
00:21:55,314 --> 00:21:57,416
to the entire universe.
329
00:21:58,067 --> 00:22:01,095
If Einstein is right,
or if general relativity is correct,
330
00:22:01,195 --> 00:22:03,264
then the universe is expanding, yes?
331
00:22:03,364 --> 00:22:04,765
- Yes.
- Okay.
332
00:22:04,865 --> 00:22:08,269
So, if you reverse time,
then the universe is getting smaller.
333
00:22:08,369 --> 00:22:10,354
All right.
334
00:22:10,454 --> 00:22:14,608
So, what if I reverse the process
all the way back,
335
00:22:14,708 --> 00:22:17,778
to see what happened
at the beginning of time itself?
336
00:22:17,878 --> 00:22:19,989
- At the beginning of time itself?
- Yes.
337
00:22:20,089 --> 00:22:22,992
So the universe,
getting smaller and smaller,
338
00:22:23,092 --> 00:22:25,411
getting denser and denser,
hotter and hotter as we...
339
00:22:25,511 --> 00:22:27,033
You mean wind back the clock?
340
00:22:27,763 --> 00:22:29,248
Exactly. Wind back the clock.
341
00:22:29,348 --> 00:22:31,000
Wind back the clock. (CHUCKLES)
342
00:22:31,100 --> 00:22:32,952
- Is that what you're doing?
- (CHUCKLING)
343
00:22:33,394 --> 00:22:35,588
- Are you winding back the clock?
- That is what I'm doing.
344
00:22:36,105 --> 00:22:37,423
STEPHEN: Well, keep winding.
345
00:22:37,523 --> 00:22:40,176
And you've got quite a long way to go.
Keep winding.
346
00:22:40,276 --> 00:22:41,302
JANE: I don't want to fall in.
347
00:22:41,402 --> 00:22:42,595
You've got to get back
to the beginning of time.
348
00:22:42,695 --> 00:22:44,722
You've got a long way to go.
Keep winding.
349
00:22:44,822 --> 00:22:47,550
Keep winding until you get...
350
00:22:49,326 --> 00:22:51,187
- A singularity?
- A space-time singularity.
351
00:22:51,287 --> 00:22:54,023
So, the universe born
from a black hole exploding.
352
00:22:54,123 --> 00:22:56,567
- Keep going.
- What do you mean, "Keep going"?
353
00:22:57,126 --> 00:22:58,652
Before the universe began?
354
00:22:58,752 --> 00:23:01,731
No, no, no, no. Keep going,
develop the mathematics.
355
00:24:04,068 --> 00:24:05,761
(FLATLINING)
356
00:24:05,861 --> 00:24:07,383
(INAUDIBLE)
357
00:24:19,541 --> 00:24:20,984
(COT SQUEAKING)
358
00:24:45,526 --> 00:24:47,845
DOCTOR: Okay, all right, very good.
359
00:24:48,278 --> 00:24:50,756
Push it as hard as you can. Push it.
360
00:24:50,864 --> 00:24:52,683
Push it. As hard as you can.
361
00:24:52,783 --> 00:24:54,351
STEPHEN: I am pushing as hard as I can.
362
00:24:56,036 --> 00:24:59,686
Why... Come on. One, two...
363
00:25:02,584 --> 00:25:04,231
Why won't it...
364
00:25:04,795 --> 00:25:06,693
All right, all right.
365
00:25:07,631 --> 00:25:09,859
Fourth finger, fourth peg.
366
00:25:44,668 --> 00:25:47,567
DOCTOR:
It's called motor neuron disease.
367
00:25:51,508 --> 00:25:54,036
It's a progressive neurological disorder
368
00:25:54,136 --> 00:25:55,871
that destroys the cells in the brain
369
00:25:55,971 --> 00:25:58,369
that control essential muscle activity,
370
00:25:58,682 --> 00:26:01,160
such as speaking,
371
00:26:01,268 --> 00:26:03,003
walking... (INHALES DEEPLY)
372
00:26:03,103 --> 00:26:05,752
...breathing, swallowing.
373
00:26:06,982 --> 00:26:11,588
The signals that muscles must receive
in order to move are disrupted.
374
00:26:12,780 --> 00:26:15,850
The result is gradual muscle decay.
375
00:26:17,326 --> 00:26:19,019
Wasting away.
376
00:26:20,621 --> 00:26:25,943
Eventually, the ability to control
voluntary movement is lost.
377
00:26:27,086 --> 00:26:28,813
Entirely.
378
00:26:32,716 --> 00:26:36,036
I'm afraid average life
expectancy is two years.
379
00:26:40,349 --> 00:26:42,998
There's nothing I can do for you.
380
00:26:45,479 --> 00:26:47,456
What about the brain?
381
00:26:49,108 --> 00:26:51,010
The brain isn't affected.
382
00:26:51,110 --> 00:26:54,931
Your thoughts won't change,
it's just that...
383
00:26:58,158 --> 00:27:01,353
Well, eventually,
no one will know what they are.
384
00:27:04,873 --> 00:27:06,975
I'm ever so sorry.
385
00:27:27,563 --> 00:27:29,461
(BELL TOLLING)
386
00:27:33,110 --> 00:27:34,712
MAN: Hello, Brian.
387
00:27:41,910 --> 00:27:44,183
- (OPERA MUSIC PLAYING)
- (KNOCK ON DOOR)
388
00:27:54,423 --> 00:27:55,524
(MUSIC TURNS OFF)
389
00:27:57,092 --> 00:28:00,162
Welcome to this week's episode
of The Natural World,
390
00:28:00,262 --> 00:28:04,162
where this week we explore
the bizarre hibernation patterns
391
00:28:04,433 --> 00:28:06,831
of the rare Cambridge physicist
392
00:28:07,060 --> 00:28:09,913
seen here in his remarkable plumage.
393
00:28:12,482 --> 00:28:15,711
So how was it? What did they say?
How's your wrist?
394
00:28:16,111 --> 00:28:18,088
I have a disease, Bri.
395
00:28:19,781 --> 00:28:22,434
Is it venereal, Stephen?
396
00:28:22,534 --> 00:28:23,726
(CHUCKLES)
397
00:28:25,662 --> 00:28:27,764
I have motor neuron disease.
398
00:28:30,209 --> 00:28:31,318
(STUTTERS) Sorry, I don't...
399
00:28:31,418 --> 00:28:34,196
It's Lou Gehrig's disease.
He was a baseball player.
400
00:28:34,296 --> 00:28:37,908
Sorry, I'm lagging behind in
my pioneering research into
401
00:28:38,008 --> 00:28:41,237
obscure, motor,
baseball-related diseases. (CHUCKLES)
402
00:28:43,263 --> 00:28:45,115
I have two years to live.
403
00:28:46,642 --> 00:28:47,994
Sorry?
404
00:28:49,186 --> 00:28:51,914
It does sound odd when you
say it out loud, doesn't it?
405
00:28:54,149 --> 00:28:56,297
You... What do you mean?
406
00:28:57,694 --> 00:28:59,592
No, you don't.
407
00:29:00,656 --> 00:29:02,307
(STAMMERING) What did they say?
408
00:29:02,407 --> 00:29:04,760
Sorry, I don't really, um...
409
00:29:07,829 --> 00:29:08,930
Will you go, Bri?
410
00:29:09,206 --> 00:29:10,691
Stephen, sorry, I was just being a berk.
411
00:29:10,791 --> 00:29:12,985
- (STAMMERING)
- No, it's not...
412
00:29:13,502 --> 00:29:14,979
(FOOTSTEPS APPROACHING)
413
00:29:15,170 --> 00:29:16,405
Will you go?
414
00:29:16,505 --> 00:29:17,656
(KNOCKING ON DOOR)
415
00:29:17,756 --> 00:29:20,279
Stephen, phone for you.
416
00:29:20,842 --> 00:29:22,410
It's a girl.
417
00:29:31,186 --> 00:29:32,212
Um...
418
00:29:32,312 --> 00:29:34,289
I'll... I'll... Um...
419
00:29:35,440 --> 00:29:37,292
I'll see you soon. I'll...
420
00:29:38,110 --> 00:29:39,507
Yes.
421
00:29:50,914 --> 00:29:52,641
She's waiting.
422
00:30:00,549 --> 00:30:01,992
(DIAL TONE)
423
00:30:02,384 --> 00:30:03,701
Stephen?
424
00:30:12,060 --> 00:30:13,833
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
425
00:30:42,924 --> 00:30:45,160
Nobody's seen him for a while.
426
00:30:45,260 --> 00:30:47,033
I suppose, you know...
427
00:30:51,475 --> 00:30:53,377
Jane. Jane.
428
00:30:53,477 --> 00:30:57,047
Brian, hello. Sorry. Um...
429
00:30:57,773 --> 00:31:00,547
Why don't you... Why don't you sit down?
430
00:31:05,405 --> 00:31:06,723
I'm so sorry.
431
00:31:06,823 --> 00:31:10,553
I spoke to Stephen, uh, yesterday,
432
00:31:10,952 --> 00:31:12,729
and I know that you called him...
433
00:31:12,829 --> 00:31:14,681
(CONTINUES TALKING)
434
00:31:25,634 --> 00:31:26,986
(TV PLAYING)
435
00:31:51,118 --> 00:31:53,095
Something educational?
436
00:31:55,205 --> 00:31:56,477
Very.
437
00:31:58,250 --> 00:32:01,604
John is having an affair
with Martha. But...
438
00:32:02,337 --> 00:32:03,739
Martha is in love with Alan,
439
00:32:03,839 --> 00:32:06,658
and I think that Alan is probably
a homosexual by the look of his jumper.
440
00:32:06,758 --> 00:32:08,326
So...
441
00:32:08,593 --> 00:32:13,290
Well, I'm just trying to work out the
mathematical probability of happiness.
442
00:32:13,682 --> 00:32:15,079
Are you close?
443
00:32:15,183 --> 00:32:18,787
Some integer of zero,
but no, not quite there yet.
444
00:32:22,399 --> 00:32:23,625
Stephen.
445
00:32:24,192 --> 00:32:26,966
You just missed him,
he was here earlier.
446
00:32:29,823 --> 00:32:31,266
JANE: Don't do this.
447
00:32:36,455 --> 00:32:37,977
Go.
448
00:32:42,544 --> 00:32:44,237
Croquet.
449
00:32:45,755 --> 00:32:47,653
Play a game with me.
450
00:32:48,758 --> 00:32:50,155
Go.
451
00:32:54,890 --> 00:32:57,960
If you don't get up
and play a game with me,
452
00:32:58,226 --> 00:33:00,670
I won't come back here again.
453
00:33:04,691 --> 00:33:06,088
Ever.
454
00:33:19,414 --> 00:33:20,857
Come on.
455
00:34:05,460 --> 00:34:06,777
(JANE SOBBING)
456
00:34:50,171 --> 00:34:51,818
Leave me now.
457
00:34:52,257 --> 00:34:53,450
Are you going to talk about this or not?
458
00:34:53,550 --> 00:34:55,277
Will you just go?
459
00:34:55,719 --> 00:34:57,746
- Is that what you want?
- Yes, it is what I want.
460
00:34:57,846 --> 00:35:00,790
So, please, if you car about me
at all, then please just go.
461
00:35:01,057 --> 00:35:03,001
- I can't.
- I have two years to live.
462
00:35:03,101 --> 00:35:05,203
- I need to work.
- I love you.
463
00:35:09,691 --> 00:35:12,965
(STUTTERING) That's a false conclusion.
464
00:35:13,987 --> 00:35:15,889
I want us to be together
for as long as we've got,
465
00:35:15,989 --> 00:35:18,808
and if that's not very long, well,
then that's just how it is.
466
00:35:19,409 --> 00:35:22,145
- It'll have to do.
- You don't know what's coming.
467
00:35:22,245 --> 00:35:24,313
It'll affect everything.
468
00:35:31,921 --> 00:35:33,364
(EXHALES)
469
00:35:41,514 --> 00:35:43,912
Your glasses are always dirty.
470
00:35:57,906 --> 00:35:59,474
(CHUCKLES)
471
00:36:01,701 --> 00:36:03,178
There.
472
00:36:04,746 --> 00:36:06,769
That's better, isn't it?
473
00:36:07,582 --> 00:36:09,025
Yes.
474
00:36:11,836 --> 00:36:13,483
Yes, it is.
475
00:36:20,053 --> 00:36:23,498
SCIAMA: Now the solutions
to the Schrodinger equation
476
00:36:23,598 --> 00:36:27,703
must vanish at the boundary
of the box, and so we have...
477
00:36:29,270 --> 00:36:30,838
Time.
478
00:36:31,815 --> 00:36:34,088
Oh, time, that's your subject?
479
00:36:36,403 --> 00:36:38,551
Any aspect in particular?
480
00:36:38,822 --> 00:36:40,139
Time.
481
00:36:42,283 --> 00:36:44,556
- Come in, come in.
- (CHUCKLING)
482
00:36:46,913 --> 00:36:48,606
(CLEARS THROAT)
483
00:36:52,961 --> 00:36:55,155
(CLEARS THROAT) I...
484
00:36:55,630 --> 00:37:00,076
I don't think you realize
what lies ahead, Jane.
485
00:37:01,302 --> 00:37:04,076
His life is going to be very short.
486
00:37:05,140 --> 00:37:08,244
So, be careful.
487
00:37:10,478 --> 00:37:13,206
The weight of science is against you,
488
00:37:14,149 --> 00:37:17,970
and this will not be a fight, Jane.
489
00:37:20,488 --> 00:37:24,138
This is going to be a very heavy defeat.
490
00:37:28,496 --> 00:37:30,189
For all of us.
491
00:37:35,003 --> 00:37:37,447
I know what you all think. That...
492
00:37:39,841 --> 00:37:43,411
That I don't look like
a terribly strong person.
493
00:37:46,848 --> 00:37:48,575
But I love him,
494
00:37:50,727 --> 00:37:53,580
and he loves me.
495
00:37:56,191 --> 00:37:59,295
We're going to fight
this illness together.
496
00:38:03,698 --> 00:38:05,141
All of us.
497
00:38:06,868 --> 00:38:08,515
(INAUDIBLE)
498
00:38:55,583 --> 00:38:57,151
(INAUDIBLE)
499
00:39:13,226 --> 00:39:14,748
(GRUNTING)
500
00:39:17,355 --> 00:39:19,253
(BREATHING HEAVILY)
501
00:39:24,445 --> 00:39:26,547
Two, three...
502
00:39:26,865 --> 00:39:28,558
(BOTH GRUNTING)
503
00:39:31,244 --> 00:39:32,721
- Good luck.
- (CHUCKLES)
504
00:39:33,496 --> 00:39:35,724
- Morning, Stephen.
- Morning, Professor.
505
00:39:46,134 --> 00:39:47,285
SCIAMA: I know, I know.
506
00:39:47,385 --> 00:39:49,162
THORNE:
It could be a little bit more elegant.
507
00:39:49,262 --> 00:39:50,659
SCIAMA: Yes, but I...
508
00:39:54,684 --> 00:39:56,002
(KNOCKING)
509
00:39:56,102 --> 00:39:57,829
Come in, Stephen.
510
00:39:58,271 --> 00:40:00,294
(INDISTINCT TALKING)
511
00:40:05,987 --> 00:40:08,681
SCIAMA: I know it's something
we were all worried about initially,
512
00:40:08,781 --> 00:40:10,517
but I... I knew, Roger...
513
00:40:10,617 --> 00:40:12,845
You had some reservations
about it in the early days.
514
00:40:12,952 --> 00:40:14,229
Yes, but it's not uncommon
in any theory.
515
00:40:14,329 --> 00:40:15,438
Yes.
516
00:40:15,538 --> 00:40:17,891
Absolutely. Very well, very well.
We'll see.
517
00:40:18,666 --> 00:40:20,484
- SCIAMA: Welcome, Stephen.
- Morning.
518
00:40:20,793 --> 00:40:22,770
Would you like to take a seat?
519
00:40:23,046 --> 00:40:24,197
No, I'm fine. Thank you.
520
00:40:24,297 --> 00:40:25,774
- SCIAMA: You're sure?
- Yeah.
521
00:40:26,841 --> 00:40:29,369
So, Stephen, in summary, um,
522
00:40:29,469 --> 00:40:32,243
as we know, chapter one,
full of holes, uh,
523
00:40:33,473 --> 00:40:35,746
lacks mathematical support.
524
00:40:35,892 --> 00:40:39,622
- Professor Thorne?
- Chapter two, not really original.
525
00:40:39,812 --> 00:40:41,585
Uses a lot of Roger's ideas.
526
00:40:41,814 --> 00:40:44,087
Well, at least you run with them.
527
00:40:44,692 --> 00:40:48,137
Uh, chapter three,
too many unanswered questions.
528
00:40:48,237 --> 00:40:49,264
SCIAMA: I agree.
529
00:40:49,364 --> 00:40:51,891
And then, of course,
we have chapter four.
530
00:40:51,991 --> 00:40:54,935
This black hole at
the beginning of time.
531
00:40:55,244 --> 00:40:57,563
- Space-time singularity.
- Indeed.
532
00:40:58,706 --> 00:41:02,026
It's brilliant. Brilliant, Stephen.
533
00:41:02,710 --> 00:41:04,187
Superb.
534
00:41:04,379 --> 00:41:07,232
Therefore, all there is
to say is well done.
535
00:41:07,674 --> 00:41:09,409
Or perhaps I should say,
to be more precise,
536
00:41:09,509 --> 00:41:11,286
well done, Doctor.
537
00:41:11,386 --> 00:41:12,745
PEN ROSE: Bravo, Stephen.
538
00:41:12,845 --> 00:41:15,744
- SCIAMA: An extraordinary theory.
- (CHUCKLES)
539
00:41:16,182 --> 00:41:18,000
- (CHUCKLES)
- Thank you.
540
00:41:21,396 --> 00:41:22,839
So, what next?
541
00:41:23,231 --> 00:41:24,674
Prove it.
542
00:41:25,650 --> 00:41:29,095
To prove with a single equation
543
00:41:29,195 --> 00:41:31,514
that time has a beginning.
544
00:41:35,034 --> 00:41:37,512
Wouldn't that be nice, Professor?
545
00:41:39,247 --> 00:41:44,148
The one simple, elegant equation
546
00:41:46,838 --> 00:41:48,861
to explain everything.
547
00:41:49,716 --> 00:41:51,363
Yes, it would.
548
00:41:52,343 --> 00:41:54,161
It would indeed.
549
00:41:55,096 --> 00:41:56,664
Thank you.
550
00:42:14,115 --> 00:42:17,719
JANE: To the esteemed and formidable
551
00:42:18,202 --> 00:42:19,520
- Doctor...
- Who?
552
00:42:19,620 --> 00:42:20,721
(ALL LAUGHING)
553
00:42:22,457 --> 00:42:24,730
Doctor Stephen Hawking.
554
00:42:24,917 --> 00:42:27,065
ALL: Doctor Stephen Hawking.
555
00:42:28,921 --> 00:42:30,614
Thank you.
556
00:42:31,632 --> 00:42:33,701
It is astonishing he's the first
person to receive his doctorate
557
00:42:33,801 --> 00:42:35,203
bearing in mind how little
work he's been doing.
558
00:42:35,303 --> 00:42:37,038
(ALL LAUGHING)
559
00:42:37,138 --> 00:42:39,165
BRIAN: Work was the worst
four-letter word for Stephen.
560
00:42:39,265 --> 00:42:42,251
At Oxford especially,
he averaged an hour.
561
00:42:42,351 --> 00:42:44,579
An hour a day, he averaged.
562
00:42:44,729 --> 00:42:46,589
And now, here he is, the esteemed man.
563
00:42:46,689 --> 00:42:48,216
Astonishing levels of sloth.
564
00:42:48,316 --> 00:42:49,884
CARTER: I've got...
On the theme of sloth, Brian,
565
00:42:49,984 --> 00:42:52,553
how many of your lectures have
I covered in the last six months?
566
00:42:52,653 --> 00:42:55,306
When you've been doing research
trips up to the Lake District.
567
00:42:55,406 --> 00:42:57,141
- BRIAN: Absolutely, completely...
- ELLIS: So have I!
568
00:42:57,241 --> 00:42:58,351
- CARTER: How many?
- BRIAN: Four.
569
00:42:58,451 --> 00:43:00,349
(INDISTINCT TALKING)
570
00:43:24,936 --> 00:43:27,289
- Everything all right?
- All good. (CHUCKLES)
571
00:43:27,688 --> 00:43:28,960
I'm fine.
572
00:43:29,065 --> 00:43:30,667
(ALL LAUGHING)
573
00:43:45,081 --> 00:43:46,649
- (LAUGHING)
- What can you do?
574
00:43:46,749 --> 00:43:47,775
Would you like kartoffel?
575
00:43:47,875 --> 00:43:49,977
- Oh, please.
- (CHUCKLES)
576
00:43:50,128 --> 00:43:51,901
(BREATHING HEAVILY)
577
00:43:55,550 --> 00:43:57,410
- ELLIS: Business or pleasure?
- JANE: Ah, for pleasure.
578
00:43:57,510 --> 00:43:58,611
(ALL LAUGHING)
579
00:44:00,138 --> 00:44:01,660
(GRUNTING)
580
00:44:11,858 --> 00:44:13,426
(PANTING)
581
00:44:17,280 --> 00:44:18,597
(GRUNTS)
582
00:44:20,199 --> 00:44:21,684
Hey, Robbie.
583
00:44:21,784 --> 00:44:23,181
(PANTING)
584
00:44:25,580 --> 00:44:27,398
It's okay, Robbie.
585
00:44:30,084 --> 00:44:31,561
(GRUNTING)
586
00:44:32,461 --> 00:44:34,404
(BREATHING HEAVILY)
587
00:44:42,096 --> 00:44:43,197
(SNIFFLES)
588
00:44:48,102 --> 00:44:49,545
(SLURPS)
589
00:45:34,565 --> 00:45:36,292
(CUTLERY CLATTERING)
590
00:45:45,576 --> 00:45:46,723
(SIGHS)
591
00:45:57,171 --> 00:45:59,023
(BREATHING HEAVILY)
592
00:46:12,728 --> 00:46:14,171
(SIGHS)
593
00:46:16,691 --> 00:46:18,259
This
594
00:46:19,568 --> 00:46:23,013
is temporary.
595
00:46:26,450 --> 00:46:28,052
Of course.
596
00:46:33,040 --> 00:46:34,141
(CHUCKLES)
597
00:46:34,792 --> 00:46:37,486
Well, it's convenient for breakfast.
598
00:46:37,962 --> 00:46:39,063
(LAUGHS)
599
00:46:50,433 --> 00:46:52,080
Thank you.
600
00:46:54,520 --> 00:46:57,499
(INHALES SHARPLY)
Sorry, did you say something?
601
00:47:00,609 --> 00:47:02,552
I said...
602
00:47:06,073 --> 00:47:07,641
Yes?
603
00:47:10,036 --> 00:47:11,638
...thank you.
604
00:47:41,942 --> 00:47:43,636
(WHISPERING) There we go, Lucy.
605
00:47:43,736 --> 00:47:45,383
(COOING)
606
00:47:52,411 --> 00:47:54,138
There we go.
607
00:47:54,663 --> 00:47:56,265
(MUMBLING)
608
00:47:56,457 --> 00:47:58,059
There we go.
609
00:47:59,043 --> 00:48:00,895
Have you got her?
610
00:48:02,088 --> 00:48:03,906
She looks like you.
611
00:48:04,965 --> 00:48:06,817
(STEPHEN CHUCKLING)
612
00:48:07,968 --> 00:48:10,036
- (GRUNTS)
- JANE: Oh, no.
613
00:48:11,055 --> 00:48:13,578
- (LUCY CRYING)
- Oh, wait. Go, Jane.
614
00:48:13,808 --> 00:48:15,042
(CHUCKLES)
615
00:48:15,142 --> 00:48:17,085
I'll be one second.
616
00:48:18,062 --> 00:48:20,915
Luce! Lucy.
617
00:48:27,488 --> 00:48:29,682
(LAUGHING)
618
00:48:33,202 --> 00:48:34,724
Jane?
619
00:49:03,357 --> 00:49:06,131
JANE: Oh, Stephen. Oh. Hello...
620
00:49:07,194 --> 00:49:08,179
(CHUCKLES)
621
00:49:08,279 --> 00:49:09,638
(BREATHING HEAVILY)
622
00:49:09,738 --> 00:49:11,590
I've got an idea.
623
00:49:14,201 --> 00:49:16,144
- (CHUCKLES)
- Jane...
624
00:49:16,954 --> 00:49:18,772
Jane, I've had an idea.
625
00:49:29,967 --> 00:49:31,452
- Hello.
- Hello, Dennis.
626
00:49:31,552 --> 00:49:33,325
- Hello, Dennis.
- How are you?
627
00:49:35,264 --> 00:49:37,291
Okay. Good luck.
628
00:49:37,391 --> 00:49:39,914
SCIAMA: He'll be fine. He'll be fine.
629
00:49:41,562 --> 00:49:42,505
Oops. Sorry.
630
00:49:42,605 --> 00:49:44,002
No problem.
631
00:49:45,566 --> 00:49:47,043
(DOOR CLOSES)
632
00:49:52,072 --> 00:49:54,391
Allowing us to predict
633
00:49:56,076 --> 00:50:01,933
that some particles can,
in fact, escape a black hole.
634
00:50:02,875 --> 00:50:08,357
So, black holes are not,
in fact, black at all,
635
00:50:09,507 --> 00:50:13,987
but glow with heat radiation.
636
00:50:16,430 --> 00:50:19,534
The steady emission of heat energy
637
00:50:20,267 --> 00:50:24,292
causes the black holes to lose mass
638
00:50:25,814 --> 00:50:32,672
and eventually they disappear
in a spectacular explosion.
639
00:50:33,113 --> 00:50:35,850
It's very, very simple,
in the way that a body loses heat.
640
00:50:35,950 --> 00:50:38,686
- Second law of thermodynamics.
- BRIAN: Right, it's thermodynamics.
641
00:50:38,786 --> 00:50:39,887
(STUTTERING)
642
00:50:40,663 --> 00:50:42,356
If we can imagine that a black hole
643
00:50:42,456 --> 00:50:44,191
is, indeed, losing particles
644
00:50:44,291 --> 00:50:47,440
and over time, will diminish in size,
it will evaporate, it will...
645
00:50:47,670 --> 00:50:49,113
Disappear.
646
00:50:51,423 --> 00:50:52,524
So
647
00:50:57,137 --> 00:50:58,489
first
648
00:50:58,806 --> 00:51:03,958
a star vanishes into a black hole.
649
00:51:05,312 --> 00:51:07,085
And then
650
00:51:07,773 --> 00:51:10,251
the black hole itself
651
00:51:12,111 --> 00:51:13,428
vanishes.
652
00:51:13,862 --> 00:51:15,139
Gone, nothing.
653
00:51:15,239 --> 00:51:17,516
From nothing to nothing!
654
00:51:17,616 --> 00:51:19,093
You owe me another beer.
655
00:51:19,577 --> 00:51:21,729
I have just shown you
that our friend has proven
656
00:51:21,829 --> 00:51:24,057
that time, indeed, has a beginning.
657
00:51:24,456 --> 00:51:26,604
Not only that,
how the universe was born,
658
00:51:26,750 --> 00:51:28,235
- and...
- How it will end.
659
00:51:28,335 --> 00:51:29,561
Bang!
660
00:51:31,297 --> 00:51:32,398
Crunch!
661
00:51:34,300 --> 00:51:37,574
It's, uh, beautiful, it's racy, it's...
662
00:51:37,678 --> 00:51:38,950
Complete nonsense!
663
00:51:40,264 --> 00:51:41,957
It's preposterous!
664
00:51:44,018 --> 00:51:46,997
Was it something I said, Professor?
665
00:51:48,897 --> 00:51:50,465
Uh, excuse me.
666
00:51:53,027 --> 00:51:56,597
- (DOOR SLAMS)
- My name is Professor Khalatnikov
667
00:51:57,156 --> 00:51:59,099
from the Soviet Academy of Science.
668
00:51:59,199 --> 00:52:00,392
As you know,
669
00:52:00,492 --> 00:52:04,188
my field is evolution
of the hot universe,
670
00:52:04,288 --> 00:52:07,983
the properties of the microwave
background radiation
671
00:52:08,083 --> 00:52:10,481
and the theory of black holes.
672
00:52:11,337 --> 00:52:12,984
To be honest,
673
00:52:13,631 --> 00:52:15,483
I came here today
674
00:52:16,216 --> 00:52:19,160
expecting to hear a lot of nonsense.
675
00:52:20,721 --> 00:52:22,494
I go home disappointed.
676
00:52:23,182 --> 00:52:25,250
The little one here
677
00:52:26,310 --> 00:52:27,503
has done it!
678
00:52:27,603 --> 00:52:28,796
(MURMURING)
679
00:52:28,896 --> 00:52:30,339
He has done it!
680
00:52:31,190 --> 00:52:33,213
(ALL APPLAUDING)
681
00:52:38,739 --> 00:52:41,475
It is a pleasure to meet you, Professor.
682
00:52:41,575 --> 00:52:42,977
Entirely my pleasure.
683
00:52:43,077 --> 00:52:44,349
My pleasure.
684
00:52:45,913 --> 00:52:47,189
STEPHEN: Thank you.
685
00:52:47,289 --> 00:52:48,686
PROFESSOR: Well done, Stephen.
686
00:52:49,291 --> 00:52:52,361
STEPHEN: Well, that went pretty well,
all things considered.
687
00:52:52,586 --> 00:52:54,108
SCIAMA: I was worried for a while.
688
00:52:55,172 --> 00:52:57,491
(LAUGHING)
689
00:52:58,050 --> 00:52:59,702
Hawking radiation!
690
00:52:59,802 --> 00:53:01,537
The little one has done it!
691
00:53:01,637 --> 00:53:03,247
(LAUGHING) The little one has done it!
692
00:53:03,347 --> 00:53:04,665
(INDISTINCT YELLING)
693
00:53:04,765 --> 00:53:07,209
- Hey, come on, genius!
- BRIAN: Oh, very funny!
694
00:53:08,852 --> 00:53:10,337
(CHUCKLING)
695
00:53:10,437 --> 00:53:12,039
You've had enough of that, old man.
696
00:53:12,439 --> 00:53:13,916
- Oh, uh...
- Come on, codger.
697
00:53:14,483 --> 00:53:16,176
One, two,
698
00:53:16,276 --> 00:53:17,386
three!
699
00:53:17,486 --> 00:53:19,305
(GROANING)
700
00:53:19,405 --> 00:53:22,304
My God! How does Jane manage? (GRUNTING)
701
00:53:25,494 --> 00:53:27,146
Stephen,
702
00:53:27,246 --> 00:53:30,065
your motor-mouth disease,
does it affect, um...
703
00:53:31,041 --> 00:53:32,267
What?
704
00:53:33,085 --> 00:53:34,732
Uh, everything?
705
00:53:35,796 --> 00:53:37,281
What? No.
706
00:53:37,381 --> 00:53:39,074
Different system.
707
00:53:39,800 --> 00:53:42,494
- (CHUCKLING) Automatic.
- Are you serious?
708
00:53:43,679 --> 00:53:45,827
Well, that's pretty wonderful, isn't it?
709
00:53:46,306 --> 00:53:48,250
Well, it certainly explains a lot about men.
710
00:53:48,350 --> 00:53:49,952
(BOTH LAUGHING)
711
00:53:50,477 --> 00:53:51,578
STEPHEN: Hurry up!
712
00:53:52,563 --> 00:53:54,586
(CHUCKLING) Come on!
713
00:53:55,315 --> 00:53:56,758
(GROANING)
714
00:53:59,403 --> 00:54:01,050
(CHUCKLING)
715
00:54:02,948 --> 00:54:04,721
- Please.
- (BRIAN LAUGHING)
716
00:54:27,556 --> 00:54:29,291
What is it?
717
00:54:29,391 --> 00:54:31,164
It's a surprise.
718
00:54:33,020 --> 00:54:34,121
Right.
719
00:54:35,022 --> 00:54:36,374
- Keep them closed.
- (CHUCKLING)
720
00:54:37,691 --> 00:54:38,963
JANE: Ta-da!
721
00:54:39,526 --> 00:54:41,220
(CHUCKLING) Look, Daddy, look!
722
00:54:41,320 --> 00:54:43,923
JANE: That is an electric wheelchair.
723
00:54:44,615 --> 00:54:46,388
If you don't like it, we can take it back.
724
00:55:10,098 --> 00:55:13,122
SCIAMA:
I don't understand. You've spent years
725
00:55:13,393 --> 00:55:16,672
assuming black holes exist
and you believe
726
00:55:16,772 --> 00:55:18,966
Cygnus X-1 could well turn out to be
727
00:55:19,066 --> 00:55:21,969
the first black hole
that we can actually observe.
728
00:55:22,069 --> 00:55:24,430
And yet, you've bet Kip Thorne
it's not a black hole.
729
00:55:24,530 --> 00:55:25,806
Yes.
730
00:55:25,906 --> 00:55:27,141
What did you bet him?
731
00:55:27,241 --> 00:55:31,016
A one-year subscription to a magazine.
732
00:55:31,745 --> 00:55:34,519
- Which magazine? Nature?
- No.
733
00:55:35,082 --> 00:55:36,399
Penthouse.
734
00:55:36,917 --> 00:55:40,070
- Penthouse? (CHUCKLING)
- (CHUCKLING) Yes.
735
00:55:40,170 --> 00:55:41,572
Gonna get you!
736
00:55:41,672 --> 00:55:43,740
- (STEPHEN GROANING)
- (ROBERT CHUCKLING)
737
00:55:44,925 --> 00:55:47,153
ROBERT: Daddy, look out! Let's get Mummy!
738
00:55:47,678 --> 00:55:50,164
STEPHEN: Come on...
739
00:55:50,264 --> 00:55:51,832
ROBERT: Gonna get you.
740
00:55:52,391 --> 00:55:53,538
Mummy, Mummy!
741
00:55:53,809 --> 00:55:55,419
Come and look!
742
00:55:55,519 --> 00:55:57,337
(CLATTERING AND CLANKING)
743
00:55:58,438 --> 00:56:00,540
We're gonna get you.
744
00:56:00,941 --> 00:56:02,384
STEPHEN: Come on.
745
00:56:04,444 --> 00:56:06,387
(CLATTERING AND BANGING)
746
00:56:07,489 --> 00:56:11,059
ROBERT AND LUCY: (CHANTING)
Holiday! Holiday! Holiday...
747
00:56:11,159 --> 00:56:13,102
STEPHEN: (CHANTING) Holiday! Holiday...
748
00:56:22,337 --> 00:56:23,363
FRANK: Hello!
749
00:56:23,463 --> 00:56:24,823
- Hello!
- Hello.
750
00:56:24,923 --> 00:56:26,784
- There you are.
- Hello, Pa!
751
00:56:26,884 --> 00:56:28,236
- Isn't it marvelous?
- (GRUNTING)
752
00:56:28,594 --> 00:56:29,953
- What about these steps, Frank?
- FRANK: Lucy!
753
00:56:30,053 --> 00:56:31,455
Steps are nothing, Jane.
754
00:56:31,555 --> 00:56:34,329
- Stephen! Here we are!
- STEPHEN: Hello!
755
00:56:34,433 --> 00:56:36,210
Yes, here we go.
756
00:56:36,310 --> 00:56:39,213
Once we're up at the top,
it's very snug. Hello, Stephen.
757
00:56:39,313 --> 00:56:41,086
- Hello.
- There we go.
758
00:56:41,440 --> 00:56:43,592
- Turn you around, Stephen.
- Want me to pull?
759
00:56:43,692 --> 00:56:46,053
No, no, I'll be fine.
You get the luggage.
760
00:56:46,153 --> 00:56:47,926
- Here we go. Off we go. Let's go.
- I'll lift it up.
761
00:56:48,280 --> 00:56:49,757
(FRANK GRUNTING)
762
00:56:51,074 --> 00:56:54,178
(GRUNTING)
There we are, you see? Quite easy.
763
00:56:54,745 --> 00:56:56,939
And up one, there we go.
764
00:56:57,456 --> 00:56:58,682
ISOBEL: Shimmering?
765
00:56:58,832 --> 00:57:00,651
FRANK: Um, uh, the...
766
00:57:00,751 --> 00:57:04,571
- Oh, rain coming down, shivering cold?
- Cold?
767
00:57:04,671 --> 00:57:08,283
Uh, no. Um, the, uh, falling.
768
00:57:08,383 --> 00:57:12,663
Falling... Um... Ooh!
769
00:57:12,763 --> 00:57:14,164
- Very cold.
- What is it?
770
00:57:14,264 --> 00:57:15,666
(CHOKING)
771
00:57:15,766 --> 00:57:18,119
I'm having a jolly...
772
00:57:18,226 --> 00:57:20,212
Okay, take Lucy. One minute.
773
00:57:20,312 --> 00:57:21,296
Oh.
774
00:57:21,396 --> 00:57:22,793
What is it?
775
00:57:23,231 --> 00:57:24,424
(STEPHEN CHOKING)
776
00:57:24,524 --> 00:57:26,422
- (GRUNTING)
- Ah...
777
00:57:28,695 --> 00:57:30,342
- Is it out?
- (BREATHING HEAVILY)
778
00:57:31,698 --> 00:57:33,641
- Some water.
- No, don't worry.
779
00:57:34,034 --> 00:57:35,060
(SIGHING)
780
00:57:35,160 --> 00:57:37,187
Okay, that's it.
781
00:57:37,287 --> 00:57:38,388
- There we go.
- (STEPHEN SNORTING)
782
00:57:39,039 --> 00:57:40,641
It's okay. It's okay.
783
00:57:40,791 --> 00:57:42,609
He needs to see a specialist.
784
00:57:43,418 --> 00:57:45,362
Keeps happening over and over again.
785
00:57:45,462 --> 00:57:48,236
- Ridiculous.
- STEPHEN: No doctors.
786
00:57:48,882 --> 00:57:51,326
No doctors.
787
00:57:52,803 --> 00:57:54,530
FRANK: All right, no doctors.
788
00:57:56,598 --> 00:57:58,917
(SNORTING AND GASPING)
789
00:57:59,309 --> 00:58:00,626
FRANK: A little water.
790
00:58:11,905 --> 00:58:13,348
(SNIFFLING)
791
00:58:20,872 --> 00:58:22,315
(SNIFFLING)
792
00:58:39,141 --> 00:58:40,493
Stephen.
793
00:58:43,854 --> 00:58:45,206
I need help.
794
00:58:47,858 --> 00:58:49,551
If only for Robert.
795
00:58:50,110 --> 00:58:51,632
He's missing out on his childhood.
796
00:58:52,779 --> 00:58:55,758
I keep looking for a way
to make this work,
797
00:58:56,742 --> 00:58:58,518
but I can't find it on my own.
798
00:58:58,618 --> 00:59:00,354
STEPHEN: Everything is fine.
799
00:59:00,454 --> 00:59:03,357
We're just a normal family.
800
00:59:03,457 --> 00:59:05,776
We're not a normal family.
801
00:59:10,130 --> 00:59:12,232
We're not a normal family!
802
00:59:15,302 --> 00:59:16,745
Robert.
803
00:59:17,637 --> 00:59:21,492
Your mother is very angry with me.
804
00:59:27,606 --> 00:59:28,757
(SIGHING)
805
00:59:28,857 --> 00:59:30,174
Thanks.
806
00:59:31,777 --> 00:59:33,129
(SIGHING)
807
00:59:40,660 --> 00:59:42,137
Jane.
808
00:59:47,918 --> 00:59:49,395
Jane, stop.
809
00:59:53,215 --> 00:59:54,942
(BREATHING HEAVILY)
810
00:59:57,135 --> 00:59:58,487
Sit.
811
01:00:10,357 --> 01:00:11,629
(LIQUID POURING)
812
01:00:12,275 --> 01:00:13,547
Now,
813
01:00:14,528 --> 01:00:16,013
(LIQUID POURING)
814
01:00:16,113 --> 01:00:18,056
I'd like to make a suggestion.
815
01:00:21,576 --> 01:00:24,475
Might sound a bit unusual,
but I have seen it work wonders.
816
01:00:25,705 --> 01:00:27,482
I think
817
01:00:27,582 --> 01:00:30,731
that you should consider
joining the church choir.
818
01:00:33,088 --> 01:00:34,440
(CHUCKLING)
819
01:00:36,967 --> 01:00:38,319
Mum,
820
01:00:38,718 --> 01:00:42,914
I think that's possibly the most
English thing anyone has ever said.
821
01:00:45,225 --> 01:00:46,793
Maybe so.
822
01:00:48,895 --> 01:00:50,167
I used to love singing.
823
01:00:50,313 --> 01:00:52,086
You're very good at it.
824
01:00:52,274 --> 01:00:54,172
I don't know about that.
825
01:00:54,276 --> 01:00:55,673
Just go.
826
01:00:58,405 --> 01:01:00,052
It's one hour a week.
827
01:01:00,365 --> 01:01:02,183
- Mmm-hmm.
- Mmm.
828
01:01:03,743 --> 01:01:05,641
(SINGING IN LATIN)
829
01:01:43,617 --> 01:01:44,969
Really lovely, everyone.
830
01:01:45,452 --> 01:01:47,145
Okay. See you next week.
831
01:01:51,374 --> 01:01:52,817
- Bye-bye.
- Bye.
832
01:01:55,086 --> 01:01:56,438
Goodbye.
833
01:01:59,424 --> 01:02:00,742
- Hello.
- Hello.
834
01:02:00,842 --> 01:02:02,577
Have you come to sing?
835
01:02:02,677 --> 01:02:04,120
Um...
836
01:02:04,638 --> 01:02:06,536
I just came to, um...
837
01:02:09,100 --> 01:02:10,577
(CHUCKLING) Soprano?
838
01:02:10,769 --> 01:02:12,379
- Mezzo.
- Ah!
839
01:02:12,479 --> 01:02:14,131
Lovely, just what we need.
840
01:02:14,231 --> 01:02:15,583
Where have you been hiding?
841
01:02:16,066 --> 01:02:17,384
Good question.
842
01:02:17,484 --> 01:02:20,258
Well, you're here now,
and, uh, just in time,
843
01:02:20,654 --> 01:02:22,506
as they say.
844
01:02:27,577 --> 01:02:30,147
- Oh, uh, you know, I have to
come back anyway, so...
- Good.
845
01:02:30,247 --> 01:02:32,475
- You have everything?
- Yes, thank you. Yes.
846
01:02:32,916 --> 01:02:34,151
Thank you for coming.
847
01:02:34,251 --> 01:02:36,945
You will be a valuable asset.
848
01:02:37,170 --> 01:02:38,613
- Thank you. (CHUCKLING)
- (CHUCKLING)
849
01:02:40,006 --> 01:02:41,449
Um...
850
01:02:42,092 --> 01:02:43,952
Well, I should be going.
851
01:02:44,052 --> 01:02:46,746
Um, and if your son wants
those piano lessons, just...
852
01:02:46,846 --> 01:02:49,708
- Yes, yes, absolutely. I, um...
- Call me.
853
01:02:49,808 --> 01:02:50,917
- I will do.
- Great.
854
01:02:51,017 --> 01:02:53,753
My husband adores music, too.
855
01:02:53,853 --> 01:02:56,923
Oh, well, I could... Does he play?
856
01:02:57,440 --> 01:02:58,341
Um...
857
01:02:58,441 --> 01:03:00,589
I could teach him, as well. Um...
858
01:03:01,403 --> 01:03:03,346
That's a long story.
859
01:03:04,030 --> 01:03:05,803
- But, um...
- Ah, okay.
860
01:03:06,199 --> 01:03:08,476
- Well, thank you, Jonathan.
- My pleasure, Jane. See you again.
861
01:03:08,576 --> 01:03:10,053
- Bye-bye.
- Bye-bye.
862
01:03:20,005 --> 01:03:21,652
(PIANO PLAYING)
863
01:03:33,852 --> 01:03:35,670
Third finger. No, that...
That one, there.
864
01:03:37,314 --> 01:03:39,416
Try lifting your wrists a little bit.
Keep your elbows back.
865
01:03:40,066 --> 01:03:41,338
Okay, try again.
866
01:03:43,528 --> 01:03:44,845
ROBERT: No.
867
01:03:54,456 --> 01:03:56,684
- (CHUCKLING) Good.
- (CHUCKLING) Yeah.
868
01:04:03,173 --> 01:04:04,650
JANE: More wine?
869
01:04:05,675 --> 01:04:07,410
Um, why not? Thank you.
870
01:04:07,510 --> 01:04:09,783
- Stephen?
- No.
871
01:04:26,363 --> 01:04:28,014
(JONATHAN CLEARING THROAT)
872
01:04:28,114 --> 01:04:31,718
Stephen, Jane was telling me that
you have a beautiful, uh, theorem.
873
01:04:34,037 --> 01:04:35,389
Um...
874
01:04:36,039 --> 01:04:38,483
That proves that the universe, um,
875
01:04:38,583 --> 01:04:40,560
had a beginning. Is that it?
876
01:04:43,296 --> 01:04:46,946
That was my PhD thesis.
877
01:04:49,135 --> 01:04:53,536
My new project disproves it.
878
01:04:54,307 --> 01:04:56,876
- Uh, disproves it? Oh.
- Yes.
879
01:04:57,977 --> 01:05:01,832
Um, so then you no longer
believe in the creation?
880
01:05:02,107 --> 01:05:08,385
What one believes
is irrelevant in physics.
881
01:05:08,822 --> 01:05:10,344
"Irrelevant in physics."
882
01:05:10,532 --> 01:05:12,430
Oh. (CLEARING THROAT)
883
01:05:13,076 --> 01:05:14,268
I see.
884
01:05:14,828 --> 01:05:16,604
Stephen's done a U-turn.
885
01:05:16,704 --> 01:05:20,308
The big new idea is that the universe
has no boundaries at all.
886
01:05:20,875 --> 01:05:23,028
No boundaries, no beginning.
887
01:05:23,128 --> 01:05:25,230
And no God. Oh.
888
01:05:26,214 --> 01:05:29,284
Oh, I see. I... (CHUCKLES)
I thought that, um,
889
01:05:29,384 --> 01:05:33,489
you'd proved the universe had a beginning
and thus a need for a creator.
890
01:05:34,514 --> 01:05:36,116
(CHUCKLES) My mistake.
891
01:05:36,433 --> 01:05:39,252
No, mine.
892
01:05:42,397 --> 01:05:43,882
Stephen is looking for a single theory
893
01:05:43,982 --> 01:05:46,631
that explains all the forces
in the universe.
894
01:05:47,527 --> 01:05:49,675
Therefore, God must die.
895
01:05:49,779 --> 01:05:52,257
Oh, uh, why must God die? I don't see.
896
01:05:53,158 --> 01:05:55,886
The two great pillars of physics
897
01:05:56,244 --> 01:05:58,563
are quantum theory,
898
01:05:58,746 --> 01:06:02,976
the laws that govern the very
small particles, electrons and so on,
899
01:06:03,460 --> 01:06:05,983
and general relativity.
900
01:06:06,212 --> 01:06:07,780
Ah, yes, Einstein.
901
01:06:08,173 --> 01:06:09,240
Einstein's theory, the laws that govern
902
01:06:09,340 --> 01:06:11,117
the very large planets and such.
903
01:06:11,217 --> 01:06:14,287
But quantum and relativity...
904
01:06:14,387 --> 01:06:16,489
Don't tell me. They're different?
905
01:06:16,931 --> 01:06:19,659
They don't remotely
play by the same rules.
906
01:06:20,393 --> 01:06:24,089
If the world were
all potatoes, then, easy.
907
01:06:24,189 --> 01:06:26,883
You could trace a precise beginning
908
01:06:26,983 --> 01:06:28,835
as Stephen once did.
909
01:06:29,235 --> 01:06:31,178
A moment of creation.
910
01:06:31,946 --> 01:06:34,640
Hallelujah. God lives.
911
01:06:35,283 --> 01:06:36,768
If you incorporate peas into the menu,
912
01:06:36,868 --> 01:06:38,515
well, then it all goes a little...
913
01:06:38,786 --> 01:06:40,939
- Tits up.
- Oh. (CHUCKLING)
914
01:06:41,039 --> 01:06:43,108
Yes. Haywire.
915
01:06:43,208 --> 01:06:45,527
- It just all becomes a godless mess.
- Oh, dear.
916
01:06:46,211 --> 01:06:48,188
- (CHUCKLING)
- Einstein hated peas.
917
01:06:48,880 --> 01:06:53,611
Quantum theory. He said,
"God doesn't play dice with the universe."
918
01:06:54,135 --> 01:06:57,535
STEPHEN: Seems he not only plays dice,
919
01:06:58,264 --> 01:07:03,040
but he throws them
where we can't find them.
920
01:07:03,436 --> 01:07:06,756
- God is back on the endangered species list.
- (JONATHAN CHUCKLING)
921
01:07:07,232 --> 01:07:10,009
Well, I expect he'll cope.
922
01:07:10,109 --> 01:07:13,805
And physics is back in business.
923
01:07:13,905 --> 01:07:15,177
JANE: Yes.
924
01:07:16,783 --> 01:07:19,102
Physics is back in business.
925
01:07:30,255 --> 01:07:32,653
I was, uh, married, actually.
926
01:07:33,841 --> 01:07:36,660
Um... But, sadly, she passed.
927
01:07:38,888 --> 01:07:40,498
Almost a year ago now.
928
01:07:40,598 --> 01:07:42,041
(EXHALING)
929
01:07:43,142 --> 01:07:44,915
It was, uh, leukemia.
930
01:07:47,313 --> 01:07:50,166
Um, she fought it and I nursed her.
931
01:07:51,484 --> 01:07:53,428
But, uh, in the end...
932
01:07:53,528 --> 01:07:55,255
Um... (SIGHING)
933
01:07:58,783 --> 01:08:00,727
I do get quite lonely.
934
01:08:00,827 --> 01:08:04,181
The, uh, (INHALING DEEPLY)
tyranny of the empty room
935
01:08:05,164 --> 01:08:06,607
and all that.
936
01:08:07,959 --> 01:08:11,529
But music is my salvation.
Teaching and playing.
937
01:08:11,629 --> 01:08:14,616
Not really as a career,
but I'm not very ambitious.
938
01:08:14,716 --> 01:08:16,534
Though that's not...
939
01:08:17,302 --> 01:08:19,154
(SIGHING)
940
01:08:22,515 --> 01:08:24,913
Is that a sin? I don't know.
941
01:08:26,728 --> 01:08:29,331
Wrong man to ask.
942
01:08:35,194 --> 01:08:36,971
Thank you so much for having me.
943
01:08:37,071 --> 01:08:39,924
- Thank you for coming.
- It was really, really wonderful.
944
01:08:40,700 --> 01:08:43,269
If there's anything
I can do to be of service,
945
01:08:43,369 --> 01:08:44,395
um, to you,
946
01:08:44,495 --> 01:08:46,814
to the family, I mean, I would
947
01:08:46,914 --> 01:08:48,732
consider it a privilege.
948
01:08:49,000 --> 01:08:52,400
I have no children or commitments, so...
949
01:08:53,296 --> 01:08:56,650
I only mean that if I could be of help,
950
01:08:57,091 --> 01:08:59,035
I believe I might find
a purpose that would
951
01:08:59,135 --> 01:09:01,909
help alleviate my own,
um, situation. (CHUCKLES)
952
01:09:04,057 --> 01:09:05,158
Good night.
953
01:09:06,142 --> 01:09:07,414
Night.
954
01:09:43,304 --> 01:09:45,748
I understand
955
01:09:48,101 --> 01:09:50,454
if you need help.
956
01:09:53,898 --> 01:09:59,220
If someone is prepared to offer it,
957
01:10:03,241 --> 01:10:05,639
I won't object.
958
01:10:45,074 --> 01:10:46,391
(LAUGHING)
959
01:10:48,786 --> 01:10:49,937
Chilly? (CHUCKLING)
960
01:10:50,037 --> 01:10:51,810
(CHUCKLING) Yeah, it's very bracing.
961
01:11:23,863 --> 01:11:25,348
(CHUCKLES) Come on. Ready?
962
01:11:25,448 --> 01:11:27,175
- Yeah.
- (GRUNTING) All right.
963
01:11:29,660 --> 01:11:32,104
17, 18...
964
01:11:39,837 --> 01:11:42,565
There we go. Right.
I'm going to put the kettle on.
965
01:11:58,648 --> 01:12:00,421
(PIANO PLAYING)
966
01:12:31,097 --> 01:12:34,041
(SINGING)
Calls you one and calls you all
967
01:12:34,141 --> 01:12:37,920
To gain his everlasting hall
968
01:12:38,020 --> 01:12:44,177
Christ was born to save
969
01:12:44,277 --> 01:12:46,425
JONATHAN:
Great, lovely, okay. We can go.
970
01:12:47,655 --> 01:12:49,348
Just gone 7:45.
971
01:12:49,657 --> 01:12:53,102
- (CHUCKLES) Could you all leave your copies?
- Goodbye.
972
01:12:59,584 --> 01:13:01,106
There's something I need to tell you.
973
01:13:02,336 --> 01:13:03,562
What?
974
01:13:04,338 --> 01:13:05,815
I'm pregnant.
975
01:13:06,966 --> 01:13:08,576
(CHUCKLES)
976
01:13:08,676 --> 01:13:11,529
Gosh, I, um, assumed
that you and Stephen, um...
977
01:13:13,139 --> 01:13:15,412
Well, that's really wonderful.
978
01:13:16,183 --> 01:13:18,581
- It is.
- Yes, wonderful.
979
01:13:19,478 --> 01:13:21,580
(CHUCKLES) Congratulations, Jane.
980
01:13:22,565 --> 01:13:23,882
Thank you.
981
01:13:39,290 --> 01:13:40,566
Everyone say, "Cheese." Ready?
982
01:13:40,666 --> 01:13:42,735
On the count of three. One, two, three.
983
01:13:42,835 --> 01:13:44,608
ALL: Cheese!
984
01:13:46,255 --> 01:13:47,447
Cheese.
985
01:13:51,636 --> 01:13:53,955
JANE: (GASPING)
Is that your brother? On his bike?
986
01:13:57,808 --> 01:13:59,669
- LUCY: Mummy!
- Just coming.
987
01:13:59,769 --> 01:14:02,622
Oh, come on, sweetie. Come on...
988
01:14:09,403 --> 01:14:11,347
Now, you know (CLEARING THROAT)
989
01:14:11,447 --> 01:14:15,768
I've always been supportive
of your choice not to have home help,
990
01:14:15,868 --> 01:14:19,017
but we need to find
a permanent solution.
991
01:14:19,497 --> 01:14:21,774
This, uh, situation cannot continue.
992
01:14:21,874 --> 01:14:27,026
You need to have a proper
live-in nurse immediately.
993
01:14:27,463 --> 01:14:29,190
We have help.
994
01:14:29,882 --> 01:14:33,327
Look, you know what I'm talking about.
995
01:14:33,469 --> 01:14:36,823
We can't afford a live-in nurse.
996
01:14:37,139 --> 01:14:38,661
Stephen, you need to find a way
997
01:14:39,225 --> 01:14:40,827
for your family's sake.
998
01:14:41,143 --> 01:14:42,836
You're world-famous.
999
01:14:43,187 --> 01:14:47,008
For black holes, not for rock concerts.
1000
01:14:47,733 --> 01:14:49,835
Stephen, this isn't funny.
1001
01:14:50,569 --> 01:14:52,467
I believe it's urgent.
1002
01:15:10,881 --> 01:15:12,483
(WATER RUSHING)
1003
01:15:13,759 --> 01:15:15,953
We do have a right to know.
1004
01:15:16,053 --> 01:15:18,247
We have a right to know, Jane.
1005
01:15:21,392 --> 01:15:22,835
Know what?
1006
01:15:24,103 --> 01:15:26,213
ISOBEL: Whose child Timothy is.
1007
01:15:26,313 --> 01:15:28,791
Stephen's or Jonathan's.
1008
01:15:31,444 --> 01:15:33,512
That's what you think of me.
1009
01:15:35,281 --> 01:15:38,809
There's no way that Timothy could
have any other father than Stephen.
1010
01:15:38,909 --> 01:15:40,135
None.
1011
01:15:44,123 --> 01:15:45,566
(DOOR CLOSING)
1012
01:15:50,921 --> 01:15:52,198
Jonathan.
1013
01:15:52,298 --> 01:15:54,033
- Please don't go.
- I have to go.
1014
01:15:54,133 --> 01:15:55,743
Come on. Everyone is talking...
1015
01:15:55,843 --> 01:15:57,370
So, what does it matter?
1016
01:15:57,470 --> 01:15:59,205
It's difficult for me because
I'm just trying to help.
1017
01:15:59,305 --> 01:16:01,749
I know you're trying to help,
and your help is valued.
1018
01:16:01,849 --> 01:16:04,585
The best thing for me right now is...
I think maybe if... (STAMMERING)
1019
01:16:04,685 --> 01:16:06,420
I just step back for now.
1020
01:16:06,520 --> 01:16:08,464
Please, Jonathan. We need you.
1021
01:16:08,564 --> 01:16:11,008
The children need you,
and I need you, and Stephen needs you.
1022
01:16:11,108 --> 01:16:13,256
- Jonathan.
- There's other things as well.
1023
01:16:13,569 --> 01:16:15,012
Jane, I...
1024
01:16:15,780 --> 01:16:17,006
(SIGHING)
1025
01:16:17,490 --> 01:16:19,092
I have feelings for you.
1026
01:16:23,579 --> 01:16:26,273
And I have feelings for you, too.
1027
01:16:31,378 --> 01:16:32,821
Thank you, Jane.
1028
01:17:21,679 --> 01:17:26,034
I've been invited to the Bordeaux Opera.
1029
01:17:26,809 --> 01:17:28,161
Invited where?
1030
01:17:29,061 --> 01:17:30,458
Bordeaux.
1031
01:17:32,356 --> 01:17:33,924
- To Bordeaux?
- Mmm.
1032
01:17:34,984 --> 01:17:36,757
Wagner.
1033
01:17:37,027 --> 01:17:39,471
The students can take me.
1034
01:17:39,989 --> 01:17:42,638
I know you hate flying.
1035
01:17:42,867 --> 01:17:43,976
(CHUCKLING)
1036
01:17:44,076 --> 01:17:45,894
I do hate to fly.
1037
01:17:46,453 --> 01:17:48,681
Bring the car.
1038
01:17:49,123 --> 01:17:52,193
Meet me in Bordeaux.
1039
01:17:54,461 --> 01:17:57,565
Take the children camping.
1040
01:18:00,342 --> 01:18:02,740
It'll be too difficult
to manage, Stephen.
1041
01:18:09,226 --> 01:18:12,375
Bring Jonathan.
1042
01:18:17,776 --> 01:18:20,174
I doubt he would be willing.
1043
01:18:23,824 --> 01:18:25,426
(DOOR OPENING)
1044
01:18:37,421 --> 01:18:38,989
Hello, Stephen.
1045
01:18:55,314 --> 01:18:56,882
Is this okay?
1046
01:18:57,149 --> 01:18:58,592
Well...
1047
01:18:59,485 --> 01:19:00,962
I won't tell if you won't.
1048
01:19:14,500 --> 01:19:16,193
Just bearing in mind you have to drive.
1049
01:19:16,293 --> 01:19:17,770
(LAUGHING)
1050
01:19:32,685 --> 01:19:35,254
Jane needs help.
1051
01:19:49,702 --> 01:19:51,729
Sarah, you won't forget
a vitamin B injection...
1052
01:19:51,829 --> 01:19:53,063
- ...as soon as you land.
- No. Of course.
1053
01:19:53,163 --> 01:19:54,607
- You'll call me when you get to the hotel?
- I will.
1054
01:19:54,707 --> 01:19:56,354
- Yes? Promise? Good.
- Yes.
1055
01:19:57,876 --> 01:19:59,353
Stephen.
1056
01:20:01,672 --> 01:20:03,365
Mum will take the baby.
1057
01:20:04,049 --> 01:20:07,119
- (KISSING) She'll be here any minute.
- See you in Bordeaux.
1058
01:20:08,262 --> 01:20:09,579
And be good.
1059
01:20:33,871 --> 01:20:35,231
Are they asleep?
1060
01:20:35,331 --> 01:20:36,648
(WHISPERING) Yeah.
1061
01:20:49,428 --> 01:20:50,905
(CHUCKLING)
1062
01:20:52,097 --> 01:20:54,950
- Okay. It's okay. I'm all right.
- Where are the children?
1063
01:21:08,155 --> 01:21:10,383
- I think we've done rather well.
- Mmm.
1064
01:21:10,991 --> 01:21:12,601
Right. Children?
1065
01:21:12,701 --> 01:21:14,394
Get your sleeping bags.
1066
01:21:16,622 --> 01:21:17,974
Thank you.
1067
01:21:25,839 --> 01:21:27,191
(GIGGLING)
1068
01:21:30,344 --> 01:21:31,912
Thank you. Thanks.
1069
01:22:03,085 --> 01:22:04,903
(FASTENING ZIPPER)
1070
01:22:18,183 --> 01:22:19,910
(BREATHING HEAVILY)
1071
01:22:37,786 --> 01:22:39,103
Jonathan?
1072
01:22:56,263 --> 01:22:57,660
(GRUNTING)
1073
01:22:59,141 --> 01:23:00,868
(CHOKING)
1074
01:23:08,066 --> 01:23:09,463
PERSON: Shh!
1075
01:23:10,319 --> 01:23:11,636
(COUGHING)
1076
01:23:13,906 --> 01:23:15,053
Oh, God!
1077
01:23:17,451 --> 01:23:18,928
Excuse me, sorry.
1078
01:23:52,319 --> 01:23:54,138
Jonathan?
1079
01:23:54,238 --> 01:23:55,973
Jonathan.
1080
01:23:56,073 --> 01:23:58,016
Stephen's been taken ill.
1081
01:23:58,116 --> 01:23:59,435
He's in hospital and
1082
01:23:59,535 --> 01:24:02,058
- he, uh... He's in a coma.
- Stephen's been taken ill?
1083
01:24:26,144 --> 01:24:28,087
(EQUIPMENT BEEPING)
1084
01:24:32,776 --> 01:24:34,753
(JANE SPEAKING FRENCH)
1085
01:24:56,842 --> 01:24:58,569
What are you talking about?
1086
01:25:02,014 --> 01:25:03,787
This way would be a painless end.
1087
01:25:04,141 --> 01:25:06,460
If we try to bring him round
from the anesthetic,
1088
01:25:07,019 --> 01:25:09,167
it's not sure he will survive resuscitation.
1089
01:25:10,897 --> 01:25:13,216
You have to bring him round
from the anesthetic.
1090
01:25:14,818 --> 01:25:16,966
Are you sure it's what you want?
1091
01:25:18,280 --> 01:25:21,016
The only way of weaning him
off the ventilator
1092
01:25:21,116 --> 01:25:23,059
will be to give him a tracheotomy.
1093
01:25:23,744 --> 01:25:27,064
A hole in the neck,
bypassing the throat.
1094
01:25:28,957 --> 01:25:30,775
He will never speak again.
1095
01:25:35,505 --> 01:25:37,152
There's no question.
1096
01:25:38,717 --> 01:25:40,452
Stephen must live.
1097
01:25:40,552 --> 01:25:42,996
I will see he gets everything he needs.
1098
01:25:43,847 --> 01:25:46,325
I will have him transferred
back to Cambridge.
1099
01:25:49,561 --> 01:25:51,504
He may not survive the journey.
1100
01:25:52,564 --> 01:25:54,132
Yes, he will.
1101
01:26:02,157 --> 01:26:03,258
I know.
1102
01:26:05,661 --> 01:26:06,762
I'll...
1103
01:26:08,080 --> 01:26:09,227
step back.
1104
01:26:13,043 --> 01:26:14,486
Did you get everything in the car?
1105
01:26:14,586 --> 01:26:17,360
His chair and his equipment
and everything?
1106
01:26:19,466 --> 01:26:20,863
(MOUTHS)
1107
01:26:31,853 --> 01:26:33,580
(ENGINE STARTING)
1108
01:26:38,610 --> 01:26:39,711
Goodbye.
1109
01:28:03,195 --> 01:28:04,717
(CHATTERING)
1110
01:28:15,874 --> 01:28:16,975
Stephen?
1111
01:28:36,478 --> 01:28:38,330
This is a spelling board.
1112
01:28:41,066 --> 01:28:43,760
Firstly, you tell me
what letter you want
1113
01:28:43,860 --> 01:28:46,680
by blinking when I say
the color of the group
1114
01:28:46,780 --> 01:28:48,427
that contains the letter.
1115
01:28:50,992 --> 01:28:52,602
Once I know the group, you can choose
1116
01:28:52,702 --> 01:28:54,554
the character inside that group
1117
01:28:55,080 --> 01:28:56,231
by blinking again when I say
1118
01:28:56,331 --> 01:28:58,604
the color of each letter
within that group.
1119
01:29:01,545 --> 01:29:02,646
Apparently.
1120
01:29:04,339 --> 01:29:05,531
Let's just try.
1121
01:29:10,512 --> 01:29:11,613
Green.
1122
01:29:15,058 --> 01:29:16,159
Blue.
1123
01:29:18,770 --> 01:29:19,871
Pink.
1124
01:29:22,983 --> 01:29:24,084
Black.
1125
01:29:26,111 --> 01:29:27,212
Red.
1126
01:29:31,116 --> 01:29:32,434
Blink to choose the color of the group
1127
01:29:32,534 --> 01:29:34,307
of the letter you want, Stephen.
1128
01:29:46,172 --> 01:29:47,273
Green.
1129
01:29:50,135 --> 01:29:51,236
Blue.
1130
01:29:55,473 --> 01:29:56,574
Pink.
1131
01:30:02,814 --> 01:30:03,915
Black.
1132
01:30:08,987 --> 01:30:10,088
Red.
1133
01:30:39,059 --> 01:30:40,160
(DOOR OPENS)
1134
01:30:40,727 --> 01:30:42,625
- ELAINE: Hello.
- JANE: Hello, Elaine.
1135
01:30:42,771 --> 01:30:44,923
- JANE: Shall I take your coat?
- Okay. (CHUCKLES)
1136
01:30:45,023 --> 01:30:46,249
Thank you, Jane.
1137
01:30:53,323 --> 01:30:55,016
- Just wait here.
- Great.
1138
01:31:02,749 --> 01:31:03,850
She's here.
1139
01:31:04,376 --> 01:31:06,069
She comes highly recommended.
1140
01:31:09,047 --> 01:31:10,649
Promise not to eat her alive.
1141
01:31:13,343 --> 01:31:14,444
Okay?
1142
01:31:26,356 --> 01:31:27,457
Here we are.
1143
01:31:29,985 --> 01:31:32,087
Elaine, Stephen.
1144
01:31:33,488 --> 01:31:34,680
Stephen, Elaine.
1145
01:31:34,906 --> 01:31:36,633
Lovely to meet you, Professor.
1146
01:31:38,576 --> 01:31:40,724
Now, you should have
everything you need.
1147
01:31:40,954 --> 01:31:43,557
But if there's anything else,
I'll be just next door.
1148
01:31:44,207 --> 01:31:45,308
Great.
1149
01:31:45,750 --> 01:31:47,693
I think we'll get straight to work.
1150
01:31:48,003 --> 01:31:49,195
Thank you, Jane.
1151
01:31:49,462 --> 01:31:51,985
- Oh, if you could close the doors.
- Of course.
1152
01:31:56,886 --> 01:31:58,033
(CLEARS THROAT)
1153
01:31:58,638 --> 01:32:00,365
ELAINE: We'll get started, then.
1154
01:32:02,434 --> 01:32:03,535
Okay.
1155
01:32:12,652 --> 01:32:13,753
Red.
1156
01:32:16,573 --> 01:32:17,674
Yellow.
1157
01:32:18,742 --> 01:32:19,843
T.
1158
01:32:23,246 --> 01:32:24,347
Green.
1159
01:32:25,123 --> 01:32:26,224
Black.
1160
01:32:27,208 --> 01:32:28,309
E.
1161
01:32:29,044 --> 01:32:30,737
Green, green.
1162
01:32:31,004 --> 01:32:32,105
A.
1163
01:32:32,380 --> 01:32:33,481
Tea.
1164
01:32:34,758 --> 01:32:36,075
You want a cup of tea.
1165
01:32:39,387 --> 01:32:40,488
Okay.
1166
01:32:44,642 --> 01:32:45,789
Any preference?
1167
01:32:49,481 --> 01:32:51,925
You've memorized the board,
I know you have.
1168
01:32:54,152 --> 01:32:55,549
I haven't got all day.
1169
01:32:58,364 --> 01:33:00,307
Green, green.
1170
01:33:01,117 --> 01:33:02,343
Green, yellow.
1171
01:33:02,952 --> 01:33:04,053
Yellow.
1172
01:33:04,204 --> 01:33:05,305
B.
1173
01:33:06,414 --> 01:33:08,516
Green, blue, pink, black, red.
1174
01:33:09,459 --> 01:33:10,560
Red.
1175
01:33:11,044 --> 01:33:13,021
Green, yellow, blue, blue.
1176
01:33:13,546 --> 01:33:14,531
U.
1177
01:33:14,631 --> 01:33:16,608
So, B, U. (CHUCKLES) Oh.
1178
01:33:17,509 --> 01:33:18,986
Builder's tea, right?
1179
01:33:21,679 --> 01:33:22,780
(LAUGHS)
1180
01:33:27,852 --> 01:33:29,374
So, how did you get on?
1181
01:33:29,854 --> 01:33:30,922
You know...
1182
01:33:31,022 --> 01:33:33,796
I think he's the most
brilliant man I've ever met.
1183
01:33:34,192 --> 01:33:35,301
You're very lucky.
1184
01:33:35,401 --> 01:33:36,502
Thank you.
1185
01:33:36,861 --> 01:33:38,722
You must worship the ground beneath...
1186
01:33:38,822 --> 01:33:39,923
His wheels?
1187
01:33:41,366 --> 01:33:42,968
And he's the perfect patient.
1188
01:33:43,118 --> 01:33:44,390
He's so funny!
1189
01:33:44,619 --> 01:33:45,770
When you read about him...
1190
01:33:45,870 --> 01:33:48,143
Let's see how you get on,
shall we, Elaine?
1191
01:33:50,125 --> 01:33:51,898
TECHNICIAN: That's tightened up.
1192
01:33:52,794 --> 01:33:55,697
As you can see, it's height-adjustable
1193
01:33:55,797 --> 01:33:58,946
and we can change the angle
to whatever Steve wants it at.
1194
01:33:59,175 --> 01:34:00,201
You know, it's cutting-edge.
1195
01:34:00,301 --> 01:34:01,369
JANE: So, how does it work?
1196
01:34:01,469 --> 01:34:03,580
It uses a very simple interface
1197
01:34:03,680 --> 01:34:05,206
that scans through the alphabet,
1198
01:34:05,306 --> 01:34:07,375
selects each letter one at a time.
1199
01:34:07,475 --> 01:34:10,003
I mean, using this technique,
the Professor can expect
1200
01:34:10,103 --> 01:34:12,205
to write about four words per minute.
1201
01:34:12,605 --> 01:34:14,174
Good. Better than one a minute.
1202
01:34:14,274 --> 01:34:16,134
(LAUGHS) Yes, and what I've done
1203
01:34:16,234 --> 01:34:19,429
is taken the components from a
telephone answering system, actually,
1204
01:34:19,529 --> 01:34:20,805
to convert the written text
1205
01:34:20,905 --> 01:34:22,098
into synthesized speech.
1206
01:34:22,198 --> 01:34:24,434
I mean, the voice sounds
a little bit robotic,
1207
01:34:24,534 --> 01:34:27,012
but, um, shall we give it a try?
1208
01:34:27,328 --> 01:34:28,850
- Great.
- Here's the clicker.
1209
01:34:33,168 --> 01:34:34,360
JANE: Right hand?
1210
01:34:41,092 --> 01:34:42,660
TECHNICIAN: There you go.
1211
01:34:44,053 --> 01:34:46,906
(CLEARS THROAT) Welcome to the future.
1212
01:34:52,270 --> 01:34:54,543
(STEPHEN SPEAKING
THROUGH MECHANIZED VOICE)
1213
01:34:57,025 --> 01:34:58,126
It's American.
1214
01:34:59,068 --> 01:35:00,260
Is that a problem?
1215
01:35:00,737 --> 01:35:04,091
Oh, my goodness.
Well, is there another voice?
1216
01:35:05,742 --> 01:35:07,769
That's the only one
they have at the moment.
1217
01:35:07,869 --> 01:35:09,095
I think it's great.
1218
01:35:09,204 --> 01:35:10,396
(LAUGHS)
1219
01:35:32,310 --> 01:35:33,787
(CLICKING)
1220
01:35:43,655 --> 01:35:45,428
(STEPHEN SPEAKING)
1221
01:35:53,831 --> 01:35:57,276
Frankly, my dear, I don't give a damn.
1222
01:36:01,172 --> 01:36:03,616
- (LAUGHING)
- Exterminate.
1223
01:36:04,550 --> 01:36:06,277
Exterminate.
1224
01:36:08,388 --> 01:36:09,660
Exterminate.
1225
01:36:18,523 --> 01:36:20,045
I will write a book.
1226
01:36:22,610 --> 01:36:23,711
About what?
1227
01:36:24,529 --> 01:36:25,972
(CLICKING)
1228
01:36:31,661 --> 01:36:32,762
Time.
1229
01:36:33,246 --> 01:36:34,472
(STEPHEN SPEAKING)
1230
01:36:43,089 --> 01:36:45,112
What is the nature of time?
1231
01:36:46,217 --> 01:36:48,240
Will it ever come to an end?
1232
01:36:49,429 --> 01:36:51,531
(SPEAKING)
1233
01:36:53,224 --> 01:36:56,753
Someday, these answers
may seem as obvious to us
1234
01:36:56,853 --> 01:36:59,172
as the Earth orbiting the sun,
1235
01:37:00,440 --> 01:37:04,170
or perhaps as ridiculous
as a tower of tortoises.
1236
01:37:07,572 --> 01:37:10,391
Only time, whatever that may be,
1237
01:37:10,783 --> 01:37:11,884
will tell.
1238
01:37:34,932 --> 01:37:36,033
Professor?
1239
01:37:40,605 --> 01:37:42,378
(CLICKING QUICKLY)
1240
01:37:47,695 --> 01:37:49,092
It is for a friend.
1241
01:37:49,614 --> 01:37:50,886
Of course it is.
1242
01:37:51,449 --> 01:37:53,051
That's what they all say.
1243
01:37:54,744 --> 01:37:57,688
You don't have to be embarrassed
in front of me, Professor.
1244
01:37:58,122 --> 01:37:59,815
I know what men are like.
1245
01:38:01,626 --> 01:38:02,978
Shall we take a look?
1246
01:38:04,754 --> 01:38:05,855
There you go.
1247
01:38:09,926 --> 01:38:11,073
(CLEARS THROAT)
1248
01:38:15,348 --> 01:38:16,574
(DOOR OPENS)
1249
01:38:18,684 --> 01:38:20,286
Oh! I'm sorry.
1250
01:38:31,030 --> 01:38:32,131
Next one?
1251
01:38:38,413 --> 01:38:39,514
What?
1252
01:39:21,622 --> 01:39:26,319
STEPHEN: So I said, "I have long been
looking for a model of the universe.
1253
01:39:28,212 --> 01:39:30,986
- "I finally found her."
- (LAUGHING)
1254
01:39:32,925 --> 01:39:34,151
I bet you did.
1255
01:39:34,760 --> 01:39:36,157
(LAUGHING)
1256
01:39:41,601 --> 01:39:44,580
Stephen, I need to steal you.
The contract's arrived.
1257
01:39:45,021 --> 01:39:47,340
Could you just give us
a minute, please, Jane?
1258
01:39:59,327 --> 01:40:00,428
There we go.
1259
01:40:09,128 --> 01:40:10,229
Like new.
1260
01:40:13,633 --> 01:40:14,825
(ELAINE CHUCKLES)
1261
01:40:39,951 --> 01:40:41,052
"Who are we?
1262
01:40:42,578 --> 01:40:43,804
"Why are we here?
1263
01:40:44,288 --> 01:40:45,523
"If we ever learn this,
1264
01:40:45,623 --> 01:40:48,317
"it will be the ultimate
triumph of human reason,
1265
01:40:48,626 --> 01:40:50,820
"for then we would know
the mind of God."
1266
01:40:52,922 --> 01:40:54,069
Do you mean this?
1267
01:40:55,132 --> 01:40:56,233
Yes.
1268
01:40:58,803 --> 01:40:59,745
Of course.
1269
01:40:59,845 --> 01:41:01,447
So, you're acknowledging him?
1270
01:41:07,395 --> 01:41:08,496
However...
1271
01:41:12,108 --> 01:41:13,300
"However" what?
1272
01:41:20,616 --> 01:41:23,310
Are you actually going to
let me have this moment?
1273
01:41:28,916 --> 01:41:30,233
You are welcome.
1274
01:42:10,041 --> 01:42:13,611
I have asked Elaine to travel
with me to America.
1275
01:42:16,881 --> 01:42:18,904
She will look after me.
1276
01:42:33,022 --> 01:42:34,123
Will she?
1277
01:42:38,319 --> 01:42:39,420
Yes.
1278
01:42:46,160 --> 01:42:48,888
You always used to tell me
when an invitation came in.
1279
01:42:51,832 --> 01:42:54,685
Another award. What can you do?
1280
01:43:06,013 --> 01:43:07,365
I am sorry.
1281
01:43:17,483 --> 01:43:19,005
How many years?
1282
01:43:25,991 --> 01:43:27,308
They said two.
1283
01:43:30,579 --> 01:43:32,056
You've had so many.
1284
01:43:42,675 --> 01:43:43,947
(SOBS)
1285
01:44:00,234 --> 01:44:02,257
Everything will be okay.
1286
01:44:21,088 --> 01:44:22,610
I have loved you.
1287
01:44:32,850 --> 01:44:34,452
(WHISPERS) I did my best.
1288
01:44:37,897 --> 01:44:39,169
(SOBS)
1289
01:45:13,182 --> 01:45:14,283
Careful.
1290
01:45:15,559 --> 01:45:17,002
That... That's staying.
1291
01:45:17,144 --> 01:45:18,245
All right.
1292
01:45:47,007 --> 01:45:49,030
(INDISTINCT CHATTERING)
1293
01:46:04,275 --> 01:46:05,376
Bye, Jonathan.
1294
01:46:23,752 --> 01:46:25,570
(BREATHING HEAVILY)
1295
01:46:46,275 --> 01:46:48,127
(PIANO MUSIC STARTS)
1296
01:47:30,527 --> 01:47:32,470
(REPORTERS CLAMORING)
1297
01:47:34,615 --> 01:47:36,513
WOMAN: Professor, I love your book!
1298
01:47:39,536 --> 01:47:41,479
(AUDIENCE APPLAUDING)
1299
01:47:43,832 --> 01:47:44,933
Thank you.
1300
01:47:47,378 --> 01:47:50,152
I first met the Professor
1301
01:47:51,715 --> 01:47:53,317
in 1963.
1302
01:47:54,051 --> 01:47:55,573
Now there you are. Time!
1303
01:47:55,761 --> 01:47:56,953
Where does it go?
1304
01:47:58,055 --> 01:48:00,291
It has been one of the great joys
1305
01:48:00,391 --> 01:48:05,129
of my life to watch this man
defy every expectation,
1306
01:48:05,229 --> 01:48:08,299
both scientific and personal.
1307
01:48:09,066 --> 01:48:13,216
Please welcome onto the stage
my esteemed colleague,
1308
01:48:14,154 --> 01:48:16,974
my dear friend, Professor Hawking.
1309
01:48:17,074 --> 01:48:18,596
(AUDIENCE APPLAUDING)
1310
01:48:34,341 --> 01:48:35,576
Thank you. Could we please have
1311
01:48:35,676 --> 01:48:38,746
the first pre-selected question?
Thank you.
1312
01:48:45,102 --> 01:48:46,420
Can you hear me?
1313
01:48:46,520 --> 01:48:47,963
(AUDIENCE LAUGHING)
1314
01:48:50,399 --> 01:48:52,376
Now you are recognized everywhere.
1315
01:48:53,277 --> 01:48:55,345
How do you deal with all the attention?
1316
01:48:55,779 --> 01:48:59,383
I was stopped recently
by a tourist in Cambridge,
1317
01:48:59,658 --> 01:49:02,386
who asked if I was
the real Stephen Hawking.
1318
01:49:03,454 --> 01:49:07,900
I replied I was not and said the
real one was much better looking.
1319
01:49:11,211 --> 01:49:14,281
In 1979, you talked
about the possibility
1320
01:49:14,381 --> 01:49:17,985
of a theory of everything being
discovered before the end of the century.
1321
01:49:19,636 --> 01:49:22,114
I now predict that I was wrong.
1322
01:49:26,977 --> 01:49:28,045
Professor Hawking,
1323
01:49:28,145 --> 01:49:30,839
you have said you do not believe in God.
1324
01:49:32,733 --> 01:49:35,677
Do you have a philosophy of life
that helps you? (FADES OFF)
1325
01:50:38,757 --> 01:50:41,235
You have said you do not believe in God.
1326
01:50:43,262 --> 01:50:45,740
Do you have a philosophy
of life that helps you?
1327
01:51:09,121 --> 01:51:12,976
It is clear that we are just
an advanced breed of primates
1328
01:51:13,125 --> 01:51:17,355
on a minor planet orbiting
around a very average star
1329
01:51:17,546 --> 01:51:22,368
in the outer suburb of one
among 100 billion galaxies.
1330
01:51:24,094 --> 01:51:25,195
But,
1331
01:51:25,762 --> 01:51:28,285
ever since the dawn of civilization,
1332
01:51:28,599 --> 01:51:31,043
people have craved for an understanding
1333
01:51:31,143 --> 01:51:33,496
of the underlying order of the world.
1334
01:51:35,189 --> 01:51:37,841
There ought to be something very special
1335
01:51:37,941 --> 01:51:41,170
about the boundary conditions
of the universe.
1336
01:51:42,237 --> 01:51:46,058
And what can be more special
than that there is no boundary...
1337
01:51:48,785 --> 01:51:52,264
And there should be no boundary
to human endeavor.
1338
01:51:54,333 --> 01:51:56,026
We are all different.
1339
01:51:56,793 --> 01:51:58,861
However bad life may seem,
1340
01:51:59,046 --> 01:52:02,571
there is always something
you can do and succeed at.
1341
01:52:04,092 --> 01:52:07,162
While there is life, there is hope.
1342
01:52:07,471 --> 01:52:09,118
(AUDIENCE APPLAUDING)
1343
01:52:28,367 --> 01:52:29,468
That came.
1344
01:52:39,920 --> 01:52:41,146
It's from Stephen.
1345
01:52:48,303 --> 01:52:49,404
Gosh.
1346
01:53:09,199 --> 01:53:11,643
Your glasses are always dirty.
1347
01:53:29,469 --> 01:53:32,698
EQUERRY: Professor and Mrs. Hawking,
Her Majesty the Queen.
1348
01:54:03,337 --> 01:54:04,859
Congratulations...
1349
01:54:06,590 --> 01:54:09,159
My Companion of Honour.
1350
01:54:11,219 --> 01:54:13,538
Not bad for an old liberal socialist.
1351
01:54:15,640 --> 01:54:18,459
(WHISPERS) Don't worry,
you can decline the knighthood.
1352
01:54:29,237 --> 01:54:31,260
Thank you, for today.
1353
01:54:32,616 --> 01:54:33,933
It was extraordinary.
1354
01:54:35,535 --> 01:54:38,229
It's all been rather
extraordinary though, hasn't it?
1355
01:54:43,001 --> 01:54:44,478
(CLICKING)
1356
01:54:47,172 --> 01:54:48,524
What are you writing?
1357
01:55:00,811 --> 01:55:04,085
Look what we made.
92012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.