Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,930 --> 00:00:09,034
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
2
00:00:09,535 --> 00:00:17,690
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
3
00:00:18,379 --> 00:00:21,314
♪ Jezebel ♪
4
00:00:21,315 --> 00:00:26,385
♪ There's a ringing in my ear
from when I called you ♪
5
00:00:26,387 --> 00:00:32,991
♪ Got this tiny little fear
that I won't see you ♪
6
00:00:32,993 --> 00:00:36,500
♪ When that sun goes down again ♪
7
00:00:39,701 --> 00:00:42,337
♪ Jezebel ♪
8
00:00:42,338 --> 00:00:47,606
♪ I've got honey on my hands
from when I held you ♪
9
00:00:47,607 --> 00:00:54,348
♪ Got this tiny rubber band
to wrap around your finger ♪
10
00:00:54,350 --> 00:00:57,552
♪ When that sun goes down again ♪
11
00:00:57,554 --> 00:00:59,686
♪ Oh, oh, oh ♪
12
00:00:59,688 --> 00:01:03,103
♪ When that sun goes down again ♪
13
00:01:06,628 --> 00:01:09,498
♪ But now the moon is on my side ♪
14
00:01:09,498 --> 00:01:12,198
♪ But that's not what I need ♪
15
00:01:12,200 --> 00:01:14,835
♪ I'm laughing through the night ♪
16
00:01:14,837 --> 00:01:17,236
♪ But that don't
mean so much to me ♪
17
00:01:17,237 --> 00:01:20,275
♪ This girl is out of sight ♪
18
00:01:20,277 --> 00:01:25,347
♪ As anyone can see,
as anyone can see ♪
19
00:01:25,347 --> 00:01:27,658
♪ All right ♪
20
00:01:29,349 --> 00:01:32,858
(CELL PHONE RINGS)
21
00:01:34,223 --> 00:01:35,959
Hello.
22
00:01:35,960 --> 00:01:37,894
What are you wearing?
23
00:01:37,895 --> 00:01:40,328
Ooh, something tight and white.
24
00:01:40,329 --> 00:01:41,364
Mm.
25
00:01:41,365 --> 00:01:42,831
What are you wearing?
26
00:01:42,831 --> 00:01:44,865
Wait, no. Let me guess.
27
00:01:44,865 --> 00:01:47,335
Jeans, sneakers,
28
00:01:47,337 --> 00:01:49,639
and that ugly striped T-shirt.
29
00:01:49,640 --> 00:01:51,439
(LAUGHING) Oh, my gosh.
30
00:01:51,441 --> 00:01:52,442
Ouch! Wow.
31
00:01:52,442 --> 00:01:55,390
Well, hey, the truth hurts.
32
00:01:56,646 --> 00:01:58,014
I wish I could be there.
33
00:01:58,015 --> 00:01:59,847
I know. Me too.
34
00:01:59,848 --> 00:02:01,983
Say it.
35
00:02:01,984 --> 00:02:03,152
Say, "I wish you were here."
36
00:02:03,153 --> 00:02:06,289
Okay, I wish you were here.
37
00:02:06,290 --> 00:02:07,456
Look over here.
38
00:02:07,456 --> 00:02:08,789
What?
39
00:02:08,790 --> 00:02:11,432
Other way.
40
00:02:15,132 --> 00:02:16,366
Hi.
41
00:02:16,367 --> 00:02:17,870
Hi.
42
00:02:20,239 --> 00:02:21,739
(CHUCKLES)
43
00:02:21,740 --> 00:02:23,139
You changed your hair.
44
00:02:23,139 --> 00:02:25,975
Yeah, I did.
45
00:02:25,977 --> 00:02:26,975
Do you like it?
46
00:02:26,977 --> 00:02:28,009
I like it.
47
00:02:28,010 --> 00:02:29,777
It's different. You look different.
48
00:02:29,778 --> 00:02:31,550
- Yeah.
- Yeah.
49
00:02:31,550 --> 00:02:34,050
- Hi.
- Hi.
50
00:02:34,051 --> 00:02:35,085
Hey.
51
00:02:35,086 --> 00:02:36,617
Oh, hey. Sorry.
52
00:02:36,618 --> 00:02:37,854
Aw. Are those for me?
53
00:02:37,855 --> 00:02:38,889
Yeah.
54
00:02:38,889 --> 00:02:40,256
(CHUCKLES)
55
00:02:40,257 --> 00:02:42,361
Ohh. Mm.
56
00:02:44,829 --> 00:02:47,463
There's a guy over
there just prancing.
57
00:02:47,465 --> 00:02:48,466
He's having a...
58
00:02:48,468 --> 00:02:51,501
just having a prance,
just on the spot.
59
00:02:51,502 --> 00:02:53,301
David, he's warming up.
60
00:02:53,302 --> 00:02:54,504
- That's his warm-up.
- Really?
61
00:02:54,506 --> 00:02:56,538
- Yes, don't be mean.
- Okay. Okay.
62
00:02:56,539 --> 00:02:57,908
I'm s... I'm not. You know.
63
00:02:57,909 --> 00:03:00,111
(LAUGHS)
64
00:03:00,112 --> 00:03:02,379
Can't wait to get you
back home for summer.
65
00:03:02,381 --> 00:03:04,146
Get me home?
66
00:03:04,147 --> 00:03:05,182
Mm.
67
00:03:05,183 --> 00:03:07,850
You make me sound
like a cattle drive.
68
00:03:07,852 --> 00:03:09,085
No, you know what I mean.
69
00:03:09,086 --> 00:03:11,121
Just...
70
00:03:11,122 --> 00:03:12,890
- Okay.
- Okay. Have fun.
71
00:03:12,891 --> 00:03:15,373
Go.
72
00:03:25,203 --> 00:03:26,538
Ready?
73
00:03:26,538 --> 00:03:29,318
Fence.
74
00:03:31,876 --> 00:03:34,223
Hah! Yes!
75
00:03:41,320 --> 00:03:42,986
Hah! Hah!
76
00:03:42,987 --> 00:03:44,901
(WHISTLE BLOWS)
77
00:03:46,459 --> 00:03:47,491
(WHISTLE BLOWS)
78
00:03:47,492 --> 00:03:50,100
Yes! Hah!
79
00:03:53,231 --> 00:03:54,939
Hah!
80
00:03:57,403 --> 00:03:58,437
Hah!
81
00:03:58,437 --> 00:03:59,973
Yes!
82
00:04:04,009 --> 00:04:05,920
Fence.
83
00:04:16,120 --> 00:04:17,187
Ahh!
84
00:04:17,189 --> 00:04:18,290
Rah!
85
00:04:18,292 --> 00:04:20,567
Ahh!
86
00:04:56,096 --> 00:04:59,764
When did you learn all that?
87
00:04:59,766 --> 00:05:02,247
Oh, my God. I'm sorry.
88
00:05:04,572 --> 00:05:06,985
Don't be sorry.
89
00:05:26,194 --> 00:05:27,394
Oh, shit.
90
00:05:27,394 --> 00:05:29,466
Jill!
91
00:05:47,683 --> 00:05:49,350
Oh, my God, dude.
92
00:05:49,351 --> 00:05:52,519
I have texted, like, 100 girls,
"Are you going to the party?
93
00:05:52,519 --> 00:05:54,055
I can't wait to see
you at the party."
94
00:05:54,057 --> 00:05:56,057
I swear the hard
drive on this thing
95
00:05:56,057 --> 00:05:57,122
is starting to overheat.
96
00:05:57,124 --> 00:05:58,759
- Holy shit.
- What?
97
00:05:58,761 --> 00:06:00,062
She blocked me.
98
00:06:00,064 --> 00:06:02,170
What?
99
00:06:03,130 --> 00:06:04,166
(SCOFFS)
100
00:06:04,168 --> 00:06:06,600
- Oh, my God. Wow.
- I can't believe this is happening.
101
00:06:06,601 --> 00:06:09,435
I'm not surprised. It's kind
of a transformative year.
102
00:06:09,437 --> 00:06:12,005
I mean, look at me.
Come on. Look. Mm!
103
00:06:12,007 --> 00:06:13,406
- Oh, yeah.
- Yeah.
104
00:06:13,408 --> 00:06:15,076
Wearing tighter jeans doesn't
mean you've changed.
105
00:06:15,077 --> 00:06:18,079
If you're so in love with Jill, then
why did you go all the way up there
106
00:06:18,081 --> 00:06:19,247
to stick your tongue
in some girl's mouth?
107
00:06:19,247 --> 00:06:20,714
I don't know. I don't know.
It just happened.
108
00:06:20,716 --> 00:06:23,918
- It's like I'm addicted to fucking up.
- It's not fucking up, okay?
109
00:06:23,918 --> 00:06:25,351
You were at a campus for two hours,
110
00:06:25,353 --> 00:06:27,154
and you were practically
in a threesome.
111
00:06:27,156 --> 00:06:29,992
I'm just saying, like, imagine
if you spent a semester.
112
00:06:29,994 --> 00:06:31,093
No, no. It was a fluke.
113
00:06:31,093 --> 00:06:33,562
I don't want to be
with anyone but Jill.
114
00:06:33,562 --> 00:06:35,831
Fine. Fucking suit yourself.
115
00:06:35,831 --> 00:06:37,966
But I'm just saying this summer
116
00:06:37,968 --> 00:06:39,834
is gonna be a very,
very fertile one.
117
00:06:39,836 --> 00:06:42,038
All the beautiful girls
that we knew at school
118
00:06:42,038 --> 00:06:43,139
have come back.
119
00:06:43,141 --> 00:06:44,608
You know, they have been broken.
120
00:06:44,608 --> 00:06:46,341
That's the hardest part.
121
00:06:46,343 --> 00:06:47,810
And now they're a little bit older,
122
00:06:47,810 --> 00:06:49,012
they're a little bit wiser,
123
00:06:49,014 --> 00:06:50,846
and they are ready
to put their mouth
124
00:06:50,846 --> 00:06:52,447
on any random dick
that they can find.
125
00:06:52,447 --> 00:06:53,915
And you know what I'm
gonna do for them?
126
00:06:53,915 --> 00:06:56,086
I'm hoping to be that random dick.
127
00:06:56,086 --> 00:06:57,853
Well, I wish you luck with that.
128
00:06:57,855 --> 00:06:59,923
I don't need luck,
man, but you might.
129
00:06:59,925 --> 00:07:01,355
You have been sleeping
in the same bed
130
00:07:01,382 --> 00:07:04,392
that you've been jerking off in
since you were 12. I mean, come on.
131
00:07:04,394 --> 00:07:05,595
You should have gone
away to school, man.
132
00:07:05,596 --> 00:07:07,762
No. No. I like it here.
133
00:07:07,764 --> 00:07:09,430
I grew up here. I know
where everything is.
134
00:07:09,432 --> 00:07:11,802
Wow, that sounds
like my grandfather
135
00:07:11,802 --> 00:07:13,670
when he refused to go
into assisted living.
136
00:07:13,670 --> 00:07:16,572
"Oh, I know where everything is.
137
00:07:16,572 --> 00:07:18,076
I'm a veteran."
138
00:07:18,942 --> 00:07:20,076
Grandpa, you're not a veteran.
139
00:07:20,076 --> 00:07:23,026
You just watch Apocalypse
Now ten times a day.
140
00:07:27,485 --> 00:07:29,524
Come on.
141
00:07:53,845 --> 00:07:56,158
I'm trying to help you out, man.
142
00:08:20,774 --> 00:08:22,940
Dude, what the fuck?
143
00:08:22,942 --> 00:08:26,016
Is your dad paying
the bills or what?
144
00:08:28,146 --> 00:08:31,630
(DOG BARKING)
145
00:08:35,822 --> 00:08:36,855
Bye, Dad.
146
00:08:36,856 --> 00:08:39,861
(INDISTINCT SPEECH OVER TV)
147
00:08:42,729 --> 00:08:44,495
All I wanted was to have a
summer like last summer.
148
00:08:44,495 --> 00:08:45,995
I mean, last summer
was great, right?
149
00:08:45,996 --> 00:08:47,264
That was great.
150
00:08:47,265 --> 00:08:49,402
Yeah, it was, but this
year's gonna be better.
151
00:08:49,403 --> 00:08:50,402
I promise.
152
00:08:50,403 --> 00:08:52,404
Not without Jill, no.
153
00:08:52,405 --> 00:08:53,840
I think if we don't make
up tonight, it's over.
154
00:08:53,841 --> 00:08:56,240
It's like she's ahead of me
or something. I can feel it.
155
00:08:56,241 --> 00:08:58,576
Well, girls mature faster.
156
00:08:58,577 --> 00:09:00,510
That's all I can tell you.
157
00:09:00,511 --> 00:09:01,546
Wait, dude.
158
00:09:01,547 --> 00:09:03,517
I heard, like, Angad's
parents went out of town
159
00:09:03,518 --> 00:09:05,652
- just so he could have this party.
- Really?
160
00:09:05,653 --> 00:09:06,686
Yeah, like, that's some
161
00:09:06,687 --> 00:09:09,489
dangerously supportive
parents, man.
162
00:09:09,490 --> 00:09:10,789
God, do you know what we should do?
163
00:09:10,791 --> 00:09:12,890
We should arrive at the
perfect time, right?
164
00:09:12,892 --> 00:09:16,264
The facade of inhibition should
be cracking right about now.
165
00:09:16,264 --> 00:09:18,197
I am going to get so drunk...
166
00:09:18,198 --> 00:09:21,706
(SPEAKING INDISTINCTLY)
167
00:09:31,279 --> 00:09:34,014
If Jill and I don't make up tonight,
she's gonna go off and meet someone new,
168
00:09:34,014 --> 00:09:35,047
probably some older guy
169
00:09:35,048 --> 00:09:37,049
who really knows how to eat pussy.
170
00:09:37,051 --> 00:09:39,751
You don't know how to eat pussy?
171
00:09:39,753 --> 00:09:40,786
Well...
172
00:09:40,787 --> 00:09:42,220
No, I struggle with it sometimes.
173
00:09:42,222 --> 00:09:43,857
What... dude, spell
your name down there.
174
00:09:43,859 --> 00:09:45,225
Watch. Unh!
175
00:09:45,226 --> 00:09:46,558
I love this girl. Stop.
176
00:09:46,559 --> 00:09:47,559
Can you shut up?
177
00:09:47,561 --> 00:09:51,230
(PEOPLE CONVERSING INDISTINCTLY)
178
00:09:51,231 --> 00:09:52,734
Holy fuck.
179
00:10:02,076 --> 00:10:03,110
My boys.
180
00:10:03,110 --> 00:10:04,712
Oh, eat me, Angad.
181
00:10:04,714 --> 00:10:06,514
Hey, dude, this is my party.
182
00:10:06,514 --> 00:10:08,181
Oh, no. This is your house.
183
00:10:08,182 --> 00:10:11,350
- The party belongs to all of us.
- No, no. It looks good, Angad.
184
00:10:11,351 --> 00:10:12,921
It looks good Angad. Very...
185
00:10:12,922 --> 00:10:14,254
bright.
186
00:10:14,255 --> 00:10:15,254
Thank you.
187
00:10:15,255 --> 00:10:16,625
David, dude, I spent the whole day
188
00:10:16,625 --> 00:10:18,525
in the lighting
department at Home Depot.
189
00:10:18,527 --> 00:10:21,408
Those dudes really know their shit.
190
00:10:22,063 --> 00:10:23,230
So...
191
00:10:23,231 --> 00:10:25,667
I have many surprises
in store for us tonight.
192
00:10:25,668 --> 00:10:29,745
Enjoy the festivities.
193
00:10:31,472 --> 00:10:33,408
(SIGHS)
194
00:10:33,408 --> 00:10:34,442
(CHUCKLES)
195
00:10:34,442 --> 00:10:36,476
- Oh, g-ah!
- Uh, hi.
196
00:10:36,477 --> 00:10:38,144
Allison, what are you doing?
197
00:10:38,144 --> 00:10:39,815
Waiting for someone I don't hate.
198
00:10:39,816 --> 00:10:42,250
- How's that going?
- Been here awhile.
199
00:10:42,251 --> 00:10:44,187
You finally touch a
dick this year or what?
200
00:10:44,187 --> 00:10:45,187
Fucking cocksucker!
201
00:10:45,187 --> 00:10:46,221
Kyle, dude, what's wrong, man?
202
00:10:46,221 --> 00:10:47,288
Oh, you think you're
better than me, huh?
203
00:10:47,288 --> 00:10:49,288
- No, man!
- So you can buy drugs from me...
204
00:10:49,289 --> 00:10:51,091
but you can't invite me
to your fucking parties?
205
00:10:51,092 --> 00:10:52,125
That's not what I said, man!
206
00:10:52,126 --> 00:10:53,828
We don't even want to come
to your fucking party!
207
00:10:53,830 --> 00:10:57,379
Come on, man. Chill. People are
just trying to have a good time.
208
00:10:58,134 --> 00:11:02,136
(PEOPLE MURMURING)
209
00:11:02,138 --> 00:11:04,015
(COUGHS AND SPITS)
210
00:11:12,182 --> 00:11:13,684
There's Jill.
211
00:11:16,818 --> 00:11:19,321
Wait. Who's she talking to?
212
00:11:19,322 --> 00:11:20,721
Mm. I heard you fucked up.
213
00:11:20,722 --> 00:11:22,225
(CHUCKLES) Yeah.
214
00:11:25,361 --> 00:11:26,861
Oh, shit.
215
00:11:26,863 --> 00:11:28,363
I got to talk to her.
216
00:11:28,364 --> 00:11:31,871
(hip-hop music playing)
217
00:11:43,647 --> 00:11:45,415
(YELLS AND BARKS)
218
00:11:45,417 --> 00:11:47,450
(LAUGHS)
219
00:11:47,451 --> 00:11:48,482
Ahh!
220
00:11:48,484 --> 00:11:49,985
Dude, you look crazy, Stan.
221
00:11:49,986 --> 00:11:51,123
(LAUGHS) I know, right?
222
00:11:51,124 --> 00:11:52,255
Shaved my head.
223
00:11:52,256 --> 00:11:54,557
Heard you fucked up
big-time, Davey.
224
00:11:54,557 --> 00:11:57,528
Have you seen her?
225
00:11:57,528 --> 00:11:58,561
Seen who?
226
00:11:58,562 --> 00:11:59,894
Ah, you're an asshole.
227
00:11:59,895 --> 00:12:01,529
I'm just fucking with you.
228
00:12:01,530 --> 00:12:03,206
She went that-away.
229
00:12:04,769 --> 00:12:06,544
Good luck.
230
00:12:14,611 --> 00:12:18,414
(PEOPLE CHEERING)
231
00:12:18,416 --> 00:12:21,152
Oh, it tastes so awful!
232
00:12:21,153 --> 00:12:22,219
More? Huh?
233
00:12:22,220 --> 00:12:24,453
Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
234
00:12:24,455 --> 00:12:26,157
Chug! Chug! Chug!
235
00:12:26,158 --> 00:12:28,899
(PEOPLE SHOUTING AND CHEERING)
236
00:12:38,736 --> 00:12:40,971
Angad, what the hell is this?
237
00:12:40,971 --> 00:12:42,206
Nyotaimori.
238
00:12:42,206 --> 00:12:44,073
It means "adorned body of a woman."
239
00:12:44,075 --> 00:12:45,876
Does she hand it to me, or, like...
240
00:12:45,878 --> 00:12:48,346
No, dude. It's a body
buffet. Help yourself.
241
00:12:48,347 --> 00:12:50,794
All right, then. Oh.
242
00:12:51,383 --> 00:12:52,551
Mmm!
243
00:12:52,552 --> 00:12:54,053
Thank you!
244
00:12:54,986 --> 00:12:56,625
Mmm. Do you do birthdays?
245
00:12:57,120 --> 00:12:59,572
Like, weddings, maybe?
246
00:13:23,581 --> 00:13:24,782
Yo, dude.
247
00:13:24,783 --> 00:13:27,520
- What the fuck are you looking at?
- Oh, hey, guys.
248
00:13:27,522 --> 00:13:29,522
So are you a Peeping Tom now?
249
00:13:29,523 --> 00:13:30,623
No.
250
00:13:30,624 --> 00:13:32,292
- Is Jill out there?
- Yeah.
251
00:13:32,293 --> 00:13:33,759
She's blowing a line of guys.
252
00:13:33,759 --> 00:13:35,261
(LAUGHS)
253
00:13:36,528 --> 00:13:38,797
(LAUGHING)
254
00:13:38,798 --> 00:13:41,835
- David blew it with Jill.
- Ooh, sucks for you, man.
255
00:13:41,836 --> 00:13:44,303
- I just saw her in the living room.
- I was just there.
256
00:13:44,304 --> 00:13:46,105
Well, you're in the wrong place
at the wrong time, then.
257
00:13:46,105 --> 00:13:47,639
- She was talking to Steve.
- Uh-oh.
258
00:13:47,640 --> 00:13:50,775
- Wait. Who's Steve?
- Some older dude... great lips.
259
00:13:50,777 --> 00:13:52,177
Give her some space.
260
00:13:52,177 --> 00:13:54,513
When I was talking to her,
she looked ready to kill.
261
00:13:54,514 --> 00:13:57,817
(PEOPLE CHEERING)
262
00:13:57,817 --> 00:14:02,288
(UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING)
263
00:14:02,288 --> 00:14:03,822
♪ Don't tell me ♪
264
00:14:03,822 --> 00:14:06,893
♪ It's another likely story ♪
265
00:14:06,894 --> 00:14:09,535
Whoo!
266
00:14:11,133 --> 00:14:12,131
♪ I'm new here ♪
267
00:14:12,133 --> 00:14:14,833
♪ Doesn't mean I have to
answer silly questions ♪
268
00:14:14,835 --> 00:14:17,943
♪ Or a shot in the dark ♪
269
00:14:19,505 --> 00:14:21,206
Hey.
270
00:14:21,206 --> 00:14:22,676
Hi.
271
00:14:22,677 --> 00:14:24,611
May... may I sit?
272
00:14:24,613 --> 00:14:26,080
Yeah.
273
00:14:26,081 --> 00:14:29,895
Oh, well, that's...
that's all I can ask for.
274
00:14:32,686 --> 00:14:33,687
(SIGHS)
275
00:14:33,688 --> 00:14:35,889
I'm Teddy, by the way.
276
00:14:35,889 --> 00:14:37,154
- Melanie.
- Melanie.
277
00:14:37,155 --> 00:14:38,258
- Melanie.
- Nice to meet you.
278
00:14:38,259 --> 00:14:39,360
You too. Nice to meet you.
279
00:14:39,361 --> 00:14:41,261
Cool. And who do you know?
280
00:14:41,263 --> 00:14:42,495
Not a lot of people.
281
00:14:42,496 --> 00:14:43,496
- Oh, wow.
- Yeah.
282
00:14:43,498 --> 00:14:46,665
Is that why you're sitting
here by yourself?
283
00:14:46,667 --> 00:14:49,001
So I know what you're thinking.
284
00:14:49,003 --> 00:14:50,804
The answer is yes,
285
00:14:50,806 --> 00:14:53,207
my carpet matches my drapes.
286
00:14:53,209 --> 00:14:55,042
You are out of control.
287
00:14:55,043 --> 00:14:57,345
No, no, I'm... I'm actually
in complete control.
288
00:14:57,346 --> 00:14:58,379
Oh, see, the thing is,
289
00:14:58,379 --> 00:15:00,947
you think you are, but you're not.
290
00:15:00,947 --> 00:15:03,658
I kind of think that
you're into me.
291
00:15:04,184 --> 00:15:06,687
- Well, I do think you're funny.
- Yeah. Yeah?
292
00:15:06,687 --> 00:15:08,990
Like, funny "ha-ha"
or funny "strange"?
293
00:15:08,990 --> 00:15:10,457
- (CHUCKLES)
- What?
294
00:15:10,458 --> 00:15:13,572
I mean, do you have a preference?
'Cause I could go either way.
295
00:15:15,596 --> 00:15:17,201
Party like fuck!
296
00:15:21,337 --> 00:15:24,845
(RHYTHMIC BANGING)
297
00:15:30,879 --> 00:15:33,453
(BANGING CONTINUES)
298
00:15:42,124 --> 00:15:43,790
Yeah!
299
00:15:43,792 --> 00:15:45,392
(LAUGHS)
300
00:15:45,393 --> 00:15:46,562
Whoo!
301
00:15:46,562 --> 00:15:49,774
Time to throw out the trash!
302
00:15:54,537 --> 00:15:57,405
It's about to get
real cold in here!
303
00:15:57,407 --> 00:15:58,573
Here we go!
304
00:15:58,575 --> 00:16:02,344
(WOMEN SCREAMING)
305
00:16:02,345 --> 00:16:07,663
♪ The ground shakes,
things fall apart ♪
306
00:16:08,619 --> 00:16:11,052
Yeah.
307
00:16:11,053 --> 00:16:12,320
Yeah, basically...
308
00:16:12,321 --> 00:16:14,190
(LAUGHTER)
309
00:16:14,191 --> 00:16:17,494
(BOTH CONVERSING INDISTINCTLY)
310
00:16:17,495 --> 00:16:18,727
Ohh!
311
00:16:18,729 --> 00:16:21,798
(SHOUTING IN JAPANESE)
312
00:16:21,798 --> 00:16:23,065
Craig fucking bit her!
313
00:16:23,066 --> 00:16:24,533
(SHOUTING IN JAPANESE)
314
00:16:24,533 --> 00:16:26,034
Wait! Wait! Wait! No! No!
315
00:16:26,036 --> 00:16:28,836
(GLASS SHATTERING)
316
00:16:28,837 --> 00:16:32,347
(LAUGHTER)
317
00:16:35,312 --> 00:16:37,123
What's up, Allison?
318
00:16:38,282 --> 00:16:40,352
You got all sexy since last year.
319
00:16:41,384 --> 00:16:42,884
Are you working out?
320
00:16:42,885 --> 00:16:44,687
I...
321
00:16:44,688 --> 00:16:46,322
pace a lot.
322
00:16:46,323 --> 00:16:48,359
I can see you got a hot body,
323
00:16:48,360 --> 00:16:50,860
even though you cover it up.
324
00:16:50,860 --> 00:16:53,931
It's called clothing.
325
00:16:53,932 --> 00:16:55,831
Why don't we remove some of it?
326
00:16:55,832 --> 00:16:58,441
If only you had opposable thumbs.
327
00:17:01,539 --> 00:17:03,105
(LAUGHS)
328
00:17:03,106 --> 00:17:04,509
I'm sorry. I'm sorry.
329
00:17:04,509 --> 00:17:05,976
(LAUGHTER)
330
00:17:05,977 --> 00:17:07,109
I'm sorry.
331
00:17:07,111 --> 00:17:09,944
Ah, my girlfriend dared me.
332
00:17:09,945 --> 00:17:12,351
She's a bitch!
333
00:17:12,352 --> 00:17:13,984
You look crazed.
334
00:17:13,986 --> 00:17:16,221
Yeah. Have you seen her?
335
00:17:16,221 --> 00:17:17,888
I'm not exactly looking.
No offense.
336
00:17:17,890 --> 00:17:18,888
(SIGHS)
337
00:17:18,890 --> 00:17:20,994
Well, she was just here.
She was just...
338
00:17:21,861 --> 00:17:24,193
Hey, do-do you think
339
00:17:24,194 --> 00:17:26,430
people ever get what they deserve?
340
00:17:26,431 --> 00:17:29,701
Well, if they do, Allison...
341
00:17:29,701 --> 00:17:32,169
if they do, you're gonna be a
very happy person someday,
342
00:17:32,170 --> 00:17:33,238
okay?
343
00:17:33,239 --> 00:17:35,373
(SIGHS)
344
00:17:35,374 --> 00:17:37,039
Every once in a while, you
say something awesome.
345
00:17:37,040 --> 00:17:38,942
Mm, every once in a while, yeah.
346
00:17:38,943 --> 00:17:40,244
Thank you. Tell Jill that, please.
347
00:17:40,246 --> 00:17:41,313
Can you remind her?
348
00:17:41,314 --> 00:17:42,346
- Oh, my God.
- Okay.
349
00:17:42,346 --> 00:17:44,415
It's on. Yeah!
350
00:17:44,416 --> 00:17:47,923
(GRUNTING)
351
00:17:51,823 --> 00:17:54,432
F-f-fucking savages, right?
352
00:17:57,297 --> 00:17:58,762
I've come to a conclusion.
353
00:17:58,763 --> 00:18:00,198
Wait. Wait. Wait. Wait.
Hold on. Hold on.
354
00:18:00,199 --> 00:18:01,767
"Conclusion" means the
end of something...
355
00:18:01,768 --> 00:18:02,767
No, no, no, no.
356
00:18:02,768 --> 00:18:04,001
No.
357
00:18:04,002 --> 00:18:05,234
I have a surprise for you.
358
00:18:05,236 --> 00:18:06,337
A surprise?
359
00:18:06,338 --> 00:18:07,807
I like surprises.
360
00:18:07,808 --> 00:18:09,308
Oh, you like surprises?
361
00:18:09,309 --> 00:18:12,811
Well, meet me upstairs
in ten minutes,
362
00:18:12,813 --> 00:18:14,951
and I'll give it to you.
363
00:18:15,881 --> 00:18:17,950
Where? I...
364
00:18:17,951 --> 00:18:19,917
Better pay attention...
365
00:18:19,919 --> 00:18:21,586
Teddy.
366
00:18:21,587 --> 00:18:24,595
Okay, I can do that.
367
00:18:33,464 --> 00:18:34,467
Sorry. Watch it.
368
00:18:34,468 --> 00:18:36,069
I just scored my
number one draft pick.
369
00:18:36,070 --> 00:18:38,604
- What the hell does that mean?
- Melanie Tremblay, she just...
370
00:18:38,605 --> 00:18:41,141
she asked me to, like, go upstairs.
She says she has a surprise for me.
371
00:18:41,142 --> 00:18:43,607
She's probably crawling
out a window right now.
372
00:18:43,608 --> 00:18:46,112
Oh, wow! Huh! You're gonna
grow old with a lot of cats.
373
00:18:46,113 --> 00:18:47,947
Okay, fuck you, Teddy.
You don't even know me.
374
00:18:47,948 --> 00:18:49,849
Please, can we have a moment?
375
00:18:49,851 --> 00:18:52,353
- Yeah, how goes Good Jill Hunting?
- Can you please do me a favor?
376
00:18:52,354 --> 00:18:53,920
If you see her anywhere,
you have to tell me.
377
00:18:53,921 --> 00:18:57,824
Yeah, do you know what? I'm gonna...
I'll text you, but, please, dude, just...
378
00:18:57,825 --> 00:19:01,398
(PEOPLE CHEERING)
379
00:19:15,108 --> 00:19:16,611
What was that?
380
00:19:21,883 --> 00:19:23,715
Don't, Kyle.
381
00:19:23,717 --> 00:19:25,631
Shut up.
382
00:19:28,588 --> 00:19:30,223
Rad.
383
00:19:30,224 --> 00:19:31,798
(CHUCKLES SOFTLY)
384
00:19:36,565 --> 00:19:38,510
Oh, shit. Kyle.
385
00:19:40,000 --> 00:19:41,868
Kyle.
386
00:19:41,869 --> 00:19:43,003
Kyle.
387
00:19:43,005 --> 00:19:45,041
Fuck, Bonnie!
388
00:19:53,048 --> 00:19:54,857
What?
389
00:19:56,683 --> 00:19:58,952
What's your problem?
390
00:19:58,953 --> 00:20:01,299
(GASPS)
391
00:20:04,260 --> 00:20:07,071
(FOOTSTEPS RECEDING)
392
00:20:08,695 --> 00:20:12,203
(UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING)
393
00:21:04,720 --> 00:21:06,223
Jill?
394
00:21:09,092 --> 00:21:11,440
(METALLIC CLATTERING)
395
00:21:21,470 --> 00:21:22,973
(WOMAN YELLS)
396
00:21:24,276 --> 00:21:26,143
I got it!
397
00:21:26,144 --> 00:21:28,145
(GRUNTS)
398
00:21:28,146 --> 00:21:31,680
(PEOPLE SCREAMING)
399
00:21:31,681 --> 00:21:32,847
Relax! Remain calm!
400
00:21:32,848 --> 00:21:34,018
Everything is under control!
401
00:21:34,019 --> 00:21:35,417
Nobody panic!
402
00:21:35,419 --> 00:21:38,521
(PEOPLE CHEERING)
403
00:21:38,522 --> 00:21:42,030
(INTENSE TECHNO MUSIC PLAYING)
404
00:22:02,012 --> 00:22:03,012
David!
405
00:22:03,013 --> 00:22:05,048
Dude, I told you those fuckers
406
00:22:05,048 --> 00:22:06,616
at Home Depot knew
what they were doing!
407
00:22:06,617 --> 00:22:09,259
It's a great party.
408
00:22:24,304 --> 00:22:26,070
(SIGHS)
409
00:22:26,071 --> 00:22:27,471
Okay.
410
00:22:27,472 --> 00:22:29,146
All right.
411
00:22:33,645 --> 00:22:36,560
(LAUGHTER)
412
00:22:41,221 --> 00:22:43,258
Here we go.
413
00:22:48,496 --> 00:22:50,202
Oh, wow.
414
00:22:54,366 --> 00:22:55,400
Shoe-shoes off.
415
00:22:55,401 --> 00:22:57,144
Right. Yeah.
416
00:22:58,238 --> 00:23:00,171
(GRUNTS) Yeah.
417
00:23:00,172 --> 00:23:02,776
Look, is there somewhere I can
go to get away from all this?
418
00:23:02,777 --> 00:23:04,758
I just... I need to
get my shit together.
419
00:23:05,878 --> 00:23:07,915
Just for a minute.
420
00:23:08,415 --> 00:23:09,981
My parents' bedroom.
421
00:23:09,982 --> 00:23:11,016
Okay.
422
00:23:11,017 --> 00:23:13,499
Up the stairs, last
door on the left.
423
00:23:14,686 --> 00:23:16,567
Don't fuck anything up!
424
00:23:19,993 --> 00:23:22,994
Attention, visitors!
425
00:23:22,996 --> 00:23:25,031
Do you have room for two in there?
426
00:23:25,032 --> 00:23:26,665
♪ I know we're going gung ho ♪
427
00:23:26,666 --> 00:23:28,333
♪ But the night is
still young, though ♪
428
00:23:28,334 --> 00:23:30,842
(PEOPLE CHEERING)
429
00:23:32,707 --> 00:23:35,507
♪ And all the guys
who are horndogs ♪
430
00:23:35,508 --> 00:23:37,144
(MEN CHEERING)
431
00:23:37,144 --> 00:23:39,677
♪ Now every one of us ♪
432
00:23:39,679 --> 00:23:41,557
(PEOPLE CHEERING)
433
00:23:46,920 --> 00:23:49,122
♪ So let me hear your lungs go ♪
434
00:23:49,123 --> 00:23:51,865
(PEOPLE CHEERING)
435
00:23:52,791 --> 00:23:55,027
Will you just give me a chance?
436
00:23:55,028 --> 00:23:56,228
- For what?
- To apologize.
437
00:23:56,229 --> 00:23:57,931
I just...
438
00:23:57,932 --> 00:24:00,711
I just want to apologize to you.
439
00:24:02,804 --> 00:24:04,307
Okay.
440
00:24:04,673 --> 00:24:06,778
Look, can we go somewhere private?
441
00:24:08,875 --> 00:24:09,942
Please?
442
00:24:09,943 --> 00:24:11,913
Everyone, follow me outside!
443
00:24:11,913 --> 00:24:13,513
Party's just getting started,
444
00:24:13,515 --> 00:24:14,948
so get ready to rock!
445
00:24:14,949 --> 00:24:16,917
Yeah! Yeah!
446
00:24:16,919 --> 00:24:20,424
(THUMPING DANCE MUSIC PLAYING)
447
00:24:53,923 --> 00:24:55,391
Mm.
448
00:24:55,392 --> 00:24:57,026
Wow.
449
00:24:57,027 --> 00:24:59,701
You have been blessed
with so many gifts.
450
00:25:00,564 --> 00:25:02,798
Mm. Oh, no, no, no, no.
451
00:25:02,798 --> 00:25:05,365
Keep a light on.
452
00:25:05,365 --> 00:25:06,869
All right?
453
00:25:26,823 --> 00:25:29,102
Jill, I'm really sorry.
454
00:25:30,393 --> 00:25:33,000
For what, exactly?
455
00:25:34,765 --> 00:25:36,967
You don't even know what
you're apologizing for.
456
00:25:36,968 --> 00:25:38,299
It's not for the kiss?
457
00:25:38,300 --> 00:25:40,036
That's only part of it, David.
458
00:25:40,037 --> 00:25:42,314
Well, what's the other part?
459
00:25:44,038 --> 00:25:46,343
You made me feel replaceable.
460
00:25:46,344 --> 00:25:47,442
Oh, no.
461
00:25:47,442 --> 00:25:49,412
I could never replace you.
462
00:25:49,413 --> 00:25:50,615
You know, it's not only...
463
00:25:50,615 --> 00:25:52,383
it's not only what you did.
464
00:25:52,384 --> 00:25:53,383
It's who.
465
00:25:53,384 --> 00:25:54,750
It's where. It's when.
466
00:25:54,750 --> 00:25:57,587
It's like you stepped into a part
of my life where you didn't belong.
467
00:25:57,588 --> 00:25:59,288
I thought I belonged everywhere.
468
00:25:59,288 --> 00:26:01,758
I guess you don't.
469
00:26:01,759 --> 00:26:04,070
Oh, well.
470
00:26:06,396 --> 00:26:07,964
(BOTH MOANING)
471
00:26:07,965 --> 00:26:09,099
Your skin is so soft.
472
00:26:09,101 --> 00:26:12,334
(KISSING AND MOANING)
473
00:26:12,335 --> 00:26:14,704
And you smell so yummy.
474
00:26:14,705 --> 00:26:15,704
Less words.
475
00:26:15,705 --> 00:26:17,307
(GRUNTING)
476
00:26:17,308 --> 00:26:19,743
(BOTH MOANING)
477
00:26:19,744 --> 00:26:21,112
Yeah.
478
00:26:21,113 --> 00:26:24,615
(BOTH MOANING)
479
00:26:24,616 --> 00:26:26,095
Wha... huh!
480
00:26:28,285 --> 00:26:29,920
Yes! Oh!
481
00:26:29,921 --> 00:26:31,256
- You like that?
- Yeah!
482
00:26:31,257 --> 00:26:33,589
You like that, you
little stupid fuck?
483
00:26:33,590 --> 00:26:34,958
- Yes!
- That's good.
484
00:26:34,959 --> 00:26:38,500
(POUNDING ROCK MUSIC PLAYING)
485
00:26:40,330 --> 00:26:43,599
May your good health be twofold.
486
00:26:43,601 --> 00:26:45,173
(SNIFFS)
487
00:26:47,106 --> 00:26:48,772
This is a delicacy in my country.
488
00:26:48,773 --> 00:26:50,473
Hey, fucking come on!
489
00:26:50,474 --> 00:26:53,982
(PEOPLE CHEERING)
490
00:26:54,746 --> 00:26:56,645
I just want to forget
this ever happened, okay?
491
00:26:56,646 --> 00:26:57,749
I just...
492
00:26:57,750 --> 00:27:00,184
That is a really
stupid thing to say.
493
00:27:00,185 --> 00:27:02,921
Jill, we've been
together a long time.
494
00:27:02,922 --> 00:27:04,990
Two years really isn't that long.
495
00:27:04,990 --> 00:27:06,022
What?
496
00:27:06,023 --> 00:27:07,223
No, it's not.
497
00:27:07,224 --> 00:27:08,224
No, it's, like...
498
00:27:08,226 --> 00:27:10,994
what is it... 730 days, two years.
499
00:27:10,996 --> 00:27:12,596
It's a long time.
500
00:27:12,596 --> 00:27:16,049
You're an idiot.
501
00:27:22,840 --> 00:27:24,474
Oh, I love it!
502
00:27:24,476 --> 00:27:25,678
(LAUGHS)
503
00:27:25,679 --> 00:27:26,678
All right!
504
00:27:26,679 --> 00:27:29,347
Now, before we head to
the back of the garden,
505
00:27:29,348 --> 00:27:31,317
I got one more surprise.
506
00:27:31,318 --> 00:27:33,385
Ooh! You're so good, Teddy.
507
00:27:33,386 --> 00:27:34,385
Teddy, right?
508
00:27:34,386 --> 00:27:36,753
Yeah. You like playing dirty?
509
00:27:36,755 --> 00:27:37,789
Ow!
510
00:27:37,790 --> 00:27:38,990
(LAUGHS)
511
00:27:38,991 --> 00:27:39,990
Are you in pain?
512
00:27:39,991 --> 00:27:41,094
Oh! Oh!
513
00:27:41,095 --> 00:27:42,963
Yeah. Yeah.
514
00:27:42,964 --> 00:27:44,230
Mm. Mm. Mm.
515
00:27:44,230 --> 00:27:45,230
Suck it.
516
00:27:45,231 --> 00:27:47,766
(BOTH MOANING)
517
00:27:47,767 --> 00:27:49,134
So good.
518
00:27:49,135 --> 00:27:50,236
You like all of them?
519
00:27:50,237 --> 00:27:52,604
(SPEAKING INDISTINCTLY)
520
00:27:52,605 --> 00:27:55,556
(LAUGHTER)
521
00:28:09,856 --> 00:28:13,365
(UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING)
522
00:28:23,538 --> 00:28:26,417
(CHEERS AND APPLAUSE)
523
00:28:36,182 --> 00:28:37,351
(SIGHS)
524
00:28:37,352 --> 00:28:39,561
I wish you'd never gone away.
525
00:28:41,556 --> 00:28:43,088
So you want me stuck here?
526
00:28:43,089 --> 00:28:46,926
No, I don't want you stuck.
I just want you here with me.
527
00:28:46,927 --> 00:28:48,560
Right.
528
00:28:48,561 --> 00:28:49,595
You know what I mean.
529
00:28:49,596 --> 00:28:52,267
No, David, I don't know
what you mean. I don't.
530
00:28:52,268 --> 00:28:53,300
Tell me what you mean, David.
531
00:28:53,301 --> 00:28:55,770
I just mean, like, if we worked it out,
we wouldn't be fighting right now.
532
00:28:55,771 --> 00:28:57,704
We'd be out there having
fun with everyone else,
533
00:28:57,705 --> 00:29:00,073
but instead we're, like,
fighting each other, you know?
534
00:29:00,074 --> 00:29:02,276
So this is... this is now...
this is all my fault?
535
00:29:02,277 --> 00:29:03,309
- I get it.
- No, you don't get it.
536
00:29:03,310 --> 00:29:05,680
You don't get it. It's not your fault,
and I'm not saying it's your fault.
537
00:29:05,681 --> 00:29:07,615
Just answer me one question.
538
00:29:07,616 --> 00:29:09,950
- What do you do?
- What?
539
00:29:09,951 --> 00:29:11,984
Well, you don't want
to do anything new.
540
00:29:11,986 --> 00:29:15,021
All you care about is that this
summer is like last summer,
541
00:29:15,022 --> 00:29:16,556
but what about next year?
542
00:29:16,557 --> 00:29:20,328
You don't want anything
to change, including me.
543
00:29:20,329 --> 00:29:21,596
- Jill, come on.
- What?
544
00:29:21,596 --> 00:29:24,532
- I came here to apologize.
- Well, you suck at it.
545
00:29:24,534 --> 00:29:25,599
You suck at it.
546
00:29:25,601 --> 00:29:27,667
You know what? You were right
about one thing, though.
547
00:29:27,669 --> 00:29:29,938
If I were out there having
fun with everyone else,
548
00:29:29,939 --> 00:29:32,372
I wouldn't be wasting
my time on somebody
549
00:29:32,373 --> 00:29:35,211
who's gonna play the same
games for the rest of his life.
550
00:29:35,211 --> 00:29:36,545
Like Steve?
551
00:29:36,546 --> 00:29:37,578
Who?
552
00:29:37,579 --> 00:29:39,046
Oh, who? Steve? Steven?
553
00:29:39,047 --> 00:29:40,781
- Come on. I have eyes, Jill.
- What are you talking about?
554
00:29:40,782 --> 00:29:41,817
I'm talki...
555
00:29:41,817 --> 00:29:44,451
Okay. So that's where
you're gonna go with this?
556
00:29:44,451 --> 00:29:47,891
That's where you're gonna choose to go?
Really smart, David. How dare you?
557
00:29:47,892 --> 00:29:49,224
- How dare you?
- Slow down, please.
558
00:29:49,226 --> 00:29:50,391
- Slow down?
- Yes, Jill.
559
00:29:50,392 --> 00:29:51,627
Yeah, I should be the
one who slows down.
560
00:29:51,628 --> 00:29:53,261
- Can you just...
- Yeah. You know what, David?
561
00:29:53,262 --> 00:29:54,563
You already got your chance.
562
00:29:54,564 --> 00:29:57,066
You got it, and every
second that passes
563
00:29:57,067 --> 00:29:58,733
is a second that you
don't get to get back.
564
00:29:58,734 --> 00:30:01,003
I just wish none of this
had happened, okay?
565
00:30:01,005 --> 00:30:03,105
I bet you do, David. I bet you do.
566
00:30:03,106 --> 00:30:05,587
But you know what?
Wishing is for little kids.
567
00:30:06,143 --> 00:30:07,409
You are what you do,
568
00:30:07,410 --> 00:30:10,778
and you do nothing.
569
00:30:10,779 --> 00:30:13,520
- Please, come on...
- Don't touch me.
570
00:30:14,651 --> 00:30:17,252
I'll do anything...
anything... to keep you.
571
00:30:17,253 --> 00:30:20,698
- To keep me?
- Yeah.
572
00:30:23,759 --> 00:30:27,176
I don't know what I
ever saw in you.
573
00:30:31,036 --> 00:30:33,336
(BOTH MOANING)
574
00:30:33,336 --> 00:30:35,503
- Oh!
- Oh, God!
575
00:30:35,505 --> 00:30:37,173
Oh, yes!
576
00:30:37,174 --> 00:30:38,407
Oh! Yeah!
577
00:30:38,409 --> 00:30:39,442
Oh, yes!
578
00:30:39,442 --> 00:30:41,644
- Careful.
- Yes.
579
00:30:41,644 --> 00:30:42,778
- Yes.
- Oh, so good.
580
00:30:42,779 --> 00:30:44,249
Yeah.
581
00:30:44,250 --> 00:30:45,815
No! Hold on.
582
00:30:45,816 --> 00:30:47,218
- I can't.
- Yes, you can.
583
00:30:47,219 --> 00:30:48,685
- I can't. No.
- Hold on. Yes, you can.
584
00:30:48,686 --> 00:30:49,719
- I'm trying!
- Hold on.
585
00:30:49,720 --> 00:30:50,753
I know! I'm trying!
586
00:30:50,755 --> 00:30:51,788
- Hold on!
- I'm trying!
587
00:30:51,788 --> 00:30:55,296
(SNIFFLING)
588
00:31:00,865 --> 00:31:01,999
- Hold on!
- I'm trying!
589
00:31:02,000 --> 00:31:03,200
- Hold on!
- Okay, I'm trying!
590
00:31:03,201 --> 00:31:05,170
Oh! Hold on!
591
00:31:05,171 --> 00:31:07,037
Yes, yes, yes, yes, yes.
592
00:31:07,038 --> 00:31:08,270
Oh, yes.
593
00:31:08,271 --> 00:31:09,973
Oh! Oh! Oh!
594
00:31:09,974 --> 00:31:11,277
Yes! Yes!
595
00:31:11,278 --> 00:31:12,276
Oh!
596
00:31:12,277 --> 00:31:13,777
(DISTORTED) Oh, yeah!
597
00:31:13,778 --> 00:31:15,281
Oh!
598
00:31:22,053 --> 00:31:24,854
(PEOPLE CHEERING)
599
00:31:24,855 --> 00:31:27,431
(CHEERS DWINDLING)
600
00:31:32,464 --> 00:31:34,998
(GASPS)
601
00:31:34,999 --> 00:31:38,346
(GASPS)
602
00:31:55,155 --> 00:31:57,422
Looks like we blew a fuse.
603
00:31:57,423 --> 00:31:59,690
(LAUGHS) Oh, you're funny too.
604
00:31:59,691 --> 00:32:02,026
I'm glad you finally noticed.
605
00:32:02,027 --> 00:32:03,727
(CHUCKLES)
606
00:32:03,728 --> 00:32:05,162
(BOTH SIGH)
607
00:32:05,163 --> 00:32:07,467
I'm gonna take a shower.
608
00:32:07,468 --> 00:32:08,567
Oh.
609
00:32:08,568 --> 00:32:10,276
(GRUNTS)
610
00:32:14,240 --> 00:32:15,740
(CHUCKLES SOFTLY)
611
00:32:22,849 --> 00:32:24,886
(BREATHING HEAVILY)
612
00:32:38,832 --> 00:32:42,338
(WATER RUNNING)
613
00:32:54,615 --> 00:32:57,064
(PEOPLE CHEERING)
614
00:33:01,019 --> 00:33:02,454
There will be light!
615
00:33:02,455 --> 00:33:03,960
(CHUCKLES)
616
00:33:09,497 --> 00:33:13,210
(BED CREAKING)
617
00:33:18,273 --> 00:33:20,777
How did you sneak in here?
618
00:33:21,343 --> 00:33:22,845
Huh?
619
00:33:34,322 --> 00:33:36,391
Fuck you!
620
00:33:36,392 --> 00:33:37,991
Fuck you! Get out of here!
621
00:33:37,992 --> 00:33:39,259
Where did you come from?
622
00:33:39,259 --> 00:33:40,694
Where did you come from?
623
00:33:40,695 --> 00:33:44,201
Oh, are you getting shy now?
624
00:33:49,838 --> 00:33:52,007
What's going on?
625
00:33:52,008 --> 00:33:53,641
Who the fuck are you, man?
626
00:33:53,642 --> 00:33:54,708
What do you want?
627
00:33:54,709 --> 00:33:57,679
I'm gonna fuck you up!
628
00:33:57,680 --> 00:33:59,449
Who the fuck are you?
629
00:33:59,450 --> 00:34:00,615
Whoa, man! Stay back!
630
00:34:00,615 --> 00:34:01,816
Get the fuck out of here!
631
00:34:01,817 --> 00:34:03,821
No!
632
00:34:06,922 --> 00:34:09,233
Fuck you, motherfucker.
633
00:34:15,231 --> 00:34:16,733
(GUNSHOT)
634
00:34:17,233 --> 00:34:19,679
(GASPS)
635
00:34:25,608 --> 00:34:29,115
(BREATHING HEAVILY)
636
00:34:33,949 --> 00:34:37,519
(WATER RUNNING)
637
00:34:37,521 --> 00:34:41,938
Oh, you didn't invite
somebody else, did you?
638
00:34:43,260 --> 00:34:46,766
(PEOPLE CHEERING)
639
00:35:01,911 --> 00:35:03,378
What the fuck?
640
00:35:03,378 --> 00:35:05,280
What is going on?
641
00:35:05,282 --> 00:35:07,056
Wait.
642
00:35:25,969 --> 00:35:29,920
(BREATHING HEAVILY)
643
00:35:32,108 --> 00:35:34,922
I managed to wash off your scent.
644
00:35:45,389 --> 00:35:47,063
The fu...
645
00:35:54,865 --> 00:35:56,534
Chug! Chug! Chug! Chug!
646
00:35:56,534 --> 00:35:57,534
Ahh!
647
00:35:57,536 --> 00:35:59,635
Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
648
00:35:59,637 --> 00:36:02,278
Oh, it tastes so awful!
649
00:36:06,110 --> 00:36:09,746
(PANTING)
650
00:36:09,748 --> 00:36:10,746
(LAUGHS)
651
00:36:10,748 --> 00:36:12,150
Chug! Chug! Chug! Chug!
652
00:36:12,150 --> 00:36:15,018
Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
653
00:36:15,019 --> 00:36:16,186
Chug! Chug! Chug!
654
00:36:16,186 --> 00:36:18,556
What the fuck is going on?
655
00:36:18,556 --> 00:36:20,291
I have no idea.
656
00:36:20,293 --> 00:36:21,893
Somethings really wrong.
657
00:36:21,893 --> 00:36:23,596
We don't know those people.
658
00:36:23,597 --> 00:36:25,396
Look at this. Look.
659
00:36:25,398 --> 00:36:28,565
(UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING)
660
00:36:28,565 --> 00:36:32,050
(CROWD CHEERING)
661
00:36:39,612 --> 00:36:41,480
- Who's out there?
- Everybody.
662
00:36:41,481 --> 00:36:43,547
Everybody's out there, and
they're down here too.
663
00:36:43,548 --> 00:36:45,951
David, I just saw
another me downstairs.
664
00:36:45,952 --> 00:36:46,985
What?
665
00:36:46,987 --> 00:36:49,887
I saw another Teddy, another
Angad, another Stan.
666
00:36:49,889 --> 00:36:52,157
Something is seriously wrong.
There's suddenly two of everyone.
667
00:36:52,159 --> 00:36:53,992
- Am I fucking nuts?
- No. No.
668
00:36:53,992 --> 00:36:55,527
I saw something too.
669
00:36:55,527 --> 00:36:57,230
I thought I was seeing things.
670
00:36:57,231 --> 00:36:58,903
What is it?
671
00:37:00,835 --> 00:37:02,371
Oh, my God.
672
00:37:05,539 --> 00:37:06,605
I saw it happen.
673
00:37:06,606 --> 00:37:08,139
Somebody that looked just like him
674
00:37:08,141 --> 00:37:09,541
shot Kyle dead and ran.
675
00:37:09,541 --> 00:37:11,376
(GASPS) Are they gonna kill us too?
676
00:37:11,376 --> 00:37:12,376
Who knows?
677
00:37:12,378 --> 00:37:13,411
Calm down, okay?
678
00:37:13,413 --> 00:37:14,914
What should we do?
679
00:37:14,916 --> 00:37:17,487
We got to figure out
what's going on.
680
00:37:20,588 --> 00:37:24,824
I'm thinking something happened
with the power outage.
681
00:37:24,824 --> 00:37:26,992
We had one earlier at my house.
682
00:37:26,992 --> 00:37:28,393
Guys, guys.
683
00:37:28,393 --> 00:37:29,795
You're not gonna fucking
believe what I just saw.
684
00:37:29,797 --> 00:37:31,300
I think we will.
685
00:37:34,034 --> 00:37:35,101
What the fuck?
686
00:37:35,101 --> 00:37:37,103
Guys, everyone we know
is still outside.
687
00:37:37,105 --> 00:37:39,338
I just saw two identical
Melanies in the same room.
688
00:37:39,338 --> 00:37:40,505
What did you do?
689
00:37:40,505 --> 00:37:41,574
Well, what? I ran.
690
00:37:41,574 --> 00:37:42,777
You left her in there?
691
00:37:42,778 --> 00:37:45,657
What the fuck was I
supposed to do, huh?
692
00:37:46,514 --> 00:37:48,081
Should I go back there?
I should go back.
693
00:37:48,081 --> 00:37:50,449
Where did these people come from?
694
00:37:50,451 --> 00:37:52,284
Even the music's repeating itself.
695
00:37:52,286 --> 00:37:53,987
There are two songs
playing right now.
696
00:37:53,987 --> 00:37:55,588
Then we should get the
fuck out of here.
697
00:37:55,588 --> 00:37:56,722
No, not without Jill.
698
00:37:56,724 --> 00:37:58,260
(LAUGHS)
699
00:37:58,260 --> 00:38:00,994
Where... where is Jill?
700
00:38:00,994 --> 00:38:02,161
She-she must be outside.
701
00:38:02,163 --> 00:38:04,097
Well, do you see her?
702
00:38:04,099 --> 00:38:05,099
No...
703
00:38:05,099 --> 00:38:07,547
but I see you.
704
00:38:11,106 --> 00:38:13,673
Hey, yeah. You're looking
for Jill, just like before.
705
00:38:13,675 --> 00:38:14,740
(LAUGHS) Whoo!
706
00:38:14,742 --> 00:38:16,110
Chug! Chug! Chug! Chug!
707
00:38:16,112 --> 00:38:18,057
Wait a minute.
708
00:38:27,423 --> 00:38:28,989
Everything's gonna happen again?
709
00:38:28,990 --> 00:38:30,289
(UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING)
710
00:38:30,291 --> 00:38:31,423
♪ Don't tell me ♪
711
00:38:31,425 --> 00:38:33,460
♪ It's another likely story ♪
712
00:38:33,461 --> 00:38:36,128
♪ Could've pinned it on
you from the start ♪
713
00:38:36,130 --> 00:38:39,668
(ALL BREATHING HEAVILY)
714
00:38:39,668 --> 00:38:42,650
Guys, guys, guys, guys, guys,
there's one right behind us.
715
00:38:45,173 --> 00:38:46,273
Okay, stay calm.
716
00:38:46,275 --> 00:38:48,610
Just stay calm.
717
00:38:48,610 --> 00:38:49,644
Should we rush him?
718
00:38:49,646 --> 00:38:50,643
Fuck.
719
00:38:50,644 --> 00:38:53,628
No, we should get the
fuck out of here.
720
00:39:00,789 --> 00:39:02,565
Wait.
721
00:39:37,695 --> 00:39:40,563
Guys, if they know
that we're here...
722
00:39:40,563 --> 00:39:44,070
(BREATHING HEAVILY)
723
00:39:59,414 --> 00:40:01,181
- I have to go down there.
- No, no, no, no. Don't. Don't.
724
00:40:01,182 --> 00:40:02,518
You saw what happened.
725
00:40:02,519 --> 00:40:03,987
What? What happened?
726
00:40:03,989 --> 00:40:07,623
I just saw two identical
Kyles fighting outside.
727
00:40:07,625 --> 00:40:09,893
One of them shot and
killed the other, but I...
728
00:40:09,893 --> 00:40:12,427
I don't know who killed who.
729
00:40:12,429 --> 00:40:13,797
Fuck.
730
00:40:13,797 --> 00:40:14,797
Fuck. We're dead.
731
00:40:14,797 --> 00:40:16,465
I'm going down there.
732
00:40:16,465 --> 00:40:17,768
- No, no. David, don't.
- Just wait a second!
733
00:40:17,768 --> 00:40:20,336
At least come up with
a plan or something.
734
00:40:20,338 --> 00:40:22,681
Hot ass coming through!
735
00:40:54,438 --> 00:40:56,806
What the fuck is he doing?
He's gonna give us away.
736
00:40:56,806 --> 00:40:58,208
Talk to her.
737
00:40:58,210 --> 00:41:00,715
It'll be hilarious.
738
00:41:04,916 --> 00:41:06,449
Fuck it.
739
00:41:06,451 --> 00:41:08,853
Fuck what? No, no, no, no, no.
Don't-don't-don't leave me.
740
00:41:08,853 --> 00:41:10,989
Don't...
741
00:41:10,989 --> 00:41:13,632
Shit.
742
00:42:04,043 --> 00:42:08,222
It's time to throw out the trash!
743
00:42:18,391 --> 00:42:21,193
It's about to get
real cold in here!
744
00:42:21,195 --> 00:42:22,730
Here we go!
745
00:42:22,731 --> 00:42:26,237
(LAUGHTER)
746
00:42:37,144 --> 00:42:38,947
Ohh!
747
00:42:38,947 --> 00:42:41,447
(SHOUTING IN JAPANESE)
748
00:42:41,449 --> 00:42:43,382
Craig fucking bit her!
749
00:42:43,384 --> 00:42:46,820
(SHOUTING IN JAPANESE)
750
00:42:46,820 --> 00:42:47,853
Wait! Hey, no!
751
00:42:47,853 --> 00:42:48,853
No!
752
00:42:48,855 --> 00:42:50,963
(GRUNTS)
753
00:42:54,429 --> 00:42:56,434
(SHOUTING IN JAPANESE)
754
00:42:59,166 --> 00:43:00,735
Hey.
755
00:43:00,735 --> 00:43:03,512
You found my hat.
756
00:43:04,672 --> 00:43:06,907
I can see you got a hot body,
757
00:43:06,909 --> 00:43:08,710
even though you cover it up.
758
00:43:08,710 --> 00:43:11,213
It's called clothing.
759
00:43:11,947 --> 00:43:13,880
Why don't we remove some of it?
760
00:43:13,882 --> 00:43:15,862
If only you had opposable thumbs.
761
00:43:18,989 --> 00:43:22,255
(LAUGHTER)
762
00:43:22,257 --> 00:43:24,025
I'm sorry. I'm sorry.
763
00:43:24,027 --> 00:43:25,427
My girlfriend dared me.
764
00:43:25,427 --> 00:43:26,827
She's a bitch!
765
00:43:26,829 --> 00:43:28,329
(GASPS)
766
00:43:28,931 --> 00:43:29,996
Fucking freak!
767
00:43:29,998 --> 00:43:31,670
Are... are you kidding me?
768
00:43:53,456 --> 00:43:54,958
Jill?
769
00:44:01,498 --> 00:44:03,878
(METALLIC CLATTERING)
770
00:44:29,827 --> 00:44:32,206
What's your name?
771
00:44:33,463 --> 00:44:35,306
David.
772
00:44:37,501 --> 00:44:40,380
Who the fuck are you?
773
00:44:44,108 --> 00:44:46,681
What did you bring to Jill's match?
774
00:44:51,681 --> 00:44:54,016
Roses?
775
00:44:54,018 --> 00:44:56,293
(GLASS SHATTERING)
776
00:44:56,588 --> 00:44:57,887
I got it!
777
00:44:57,887 --> 00:45:01,396
(PEOPLE SCREAMING)
778
00:45:01,891 --> 00:45:03,793
Relax! Remain calm!
779
00:45:03,795 --> 00:45:06,295
Everything is under control!
Nobody panic!
780
00:45:06,297 --> 00:45:09,166
(PEOPLE CHEERING)
781
00:45:09,166 --> 00:45:12,675
(INTENSE TECHNO MUSIC PLAYING)
782
00:46:10,028 --> 00:46:11,530
(SIGHS)
783
00:46:11,532 --> 00:46:13,632
Okay.
784
00:46:13,632 --> 00:46:14,800
All right.
785
00:46:14,800 --> 00:46:16,304
Here we go.
786
00:46:21,574 --> 00:46:23,715
Whoa.
787
00:47:01,012 --> 00:47:04,150
David, I-I just saw Jill upstairs.
788
00:47:04,152 --> 00:47:05,152
Which one?
789
00:47:05,152 --> 00:47:06,152
I-I don't know.
790
00:47:06,152 --> 00:47:09,789
Listen, she's gonna try
and come down soon, okay?
791
00:47:09,789 --> 00:47:12,023
I need you to stall her. If
there's still one outside,
792
00:47:12,025 --> 00:47:13,626
that must mean the one
upstairs is the second one,
793
00:47:13,626 --> 00:47:15,626
- and I want to speak to her.
- The second one? Why?
794
00:47:15,628 --> 00:47:17,664
- Just stall her, Teddy, please.
- Okay, okay. Hurry.
795
00:47:17,664 --> 00:47:18,800
- Dude, wait.
- What?
796
00:47:18,800 --> 00:47:20,034
How do I know which one you are?
797
00:47:20,034 --> 00:47:21,869
'Cause I know what the
fuck you're talking about.
798
00:47:21,869 --> 00:47:23,371
Right.
799
00:47:25,574 --> 00:47:26,606
Jill...
800
00:47:26,606 --> 00:47:27,840
Hi... Uh, oh.
801
00:47:27,840 --> 00:47:29,686
Hey...
802
00:47:30,846 --> 00:47:31,846
Hi, Teddy.
803
00:47:31,847 --> 00:47:33,849
Hey, how are you feeling?
804
00:47:34,784 --> 00:47:35,784
I'm fine.
805
00:47:35,784 --> 00:47:37,284
Good. That's... good.
806
00:47:37,286 --> 00:47:39,284
Stick that in there.
Yeah. I'm just Teddy,
807
00:47:39,286 --> 00:47:42,021
looking for some
friendly conversation.
808
00:47:42,023 --> 00:47:43,023
(SIGHS)
809
00:47:43,023 --> 00:47:44,023
What do you want?
810
00:47:44,023 --> 00:47:45,259
Nothing. I-I just...
811
00:47:45,260 --> 00:47:47,596
I wanted to see how you
were enjoying the party.
812
00:47:47,597 --> 00:47:48,795
I'm enjoying it. Thank you.
813
00:47:48,797 --> 00:47:51,300
That's good. That's great.
814
00:48:05,480 --> 00:48:06,880
Whoo!
815
00:48:06,880 --> 00:48:07,880
Stan, Jesus.
816
00:48:07,882 --> 00:48:10,150
Fucking party, bro!
817
00:48:10,152 --> 00:48:14,456
Hey, these fancy strippers are
making all the girls horny!
818
00:48:14,458 --> 00:48:17,559
(PEOPLE CHEERING)
819
00:48:17,559 --> 00:48:19,494
Party!
820
00:48:19,496 --> 00:48:21,476
(LAUGHING)
821
00:48:39,880 --> 00:48:40,916
Dave!
822
00:48:40,916 --> 00:48:43,152
David, I'm making
history tonight, David!
823
00:48:43,153 --> 00:48:47,126
This party will literally
never be forgotten!
824
00:48:49,659 --> 00:48:52,958
I have never seen Jill like this.
825
00:48:52,960 --> 00:48:55,137
You should piss her off more often.
826
00:48:57,000 --> 00:48:59,065
Wait. Wait. Wait.
Where are you going?
827
00:48:59,603 --> 00:49:01,204
We need more tequila back here.
828
00:49:01,204 --> 00:49:04,306
Yeah, no. I'll go get it for you.
You just stay right there.
829
00:49:04,307 --> 00:49:05,307
Aw, thanks, man!
830
00:49:05,309 --> 00:49:08,612
You're all right,
man, not like Teddy!
831
00:49:08,612 --> 00:49:09,780
He's a dick juicer!
832
00:49:09,782 --> 00:49:11,181
(CHUCKLES)
833
00:49:11,182 --> 00:49:12,815
- What do you want?
- Nothing.
834
00:49:12,817 --> 00:49:14,449
I just... I wanted to know, like,
835
00:49:14,451 --> 00:49:16,085
have you ever...
836
00:49:16,086 --> 00:49:18,762
met yourself in a dream, maybe?
837
00:49:26,998 --> 00:49:28,664
Okay, how much have
you had to drink?
838
00:49:28,666 --> 00:49:29,699
- Just only, like, two...
- Jill!
839
00:49:29,701 --> 00:49:30,932
(SIGHS)
840
00:49:30,934 --> 00:49:31,967
Okay.
841
00:49:31,967 --> 00:49:33,101
Let's try this again.
842
00:49:33,103 --> 00:49:34,769
Try what again, David?
843
00:49:34,771 --> 00:49:35,971
Um...
844
00:49:35,972 --> 00:49:39,047
can you give a chance to apologize?
845
00:49:44,248 --> 00:49:46,181
Yeah, go on.
846
00:49:46,182 --> 00:49:48,027
Get it over with.
847
00:49:52,123 --> 00:49:54,927
(GLASS CRUNCHING)
848
00:49:54,927 --> 00:49:57,327
Ugh, did you see which
idiot broke this bottle?
849
00:49:57,329 --> 00:50:00,094
(BIRD SQUAWKING)
850
00:50:00,096 --> 00:50:02,940
You know, your cage is looking
pretty good to me right now.
851
00:50:04,469 --> 00:50:06,384
Attention, visitors!
852
00:50:07,873 --> 00:50:09,606
You have room for three in there?
853
00:50:09,606 --> 00:50:11,173
♪ I know we're going gung ho ♪
854
00:50:11,175 --> 00:50:12,844
♪ But the night is
still young, though ♪
855
00:50:12,844 --> 00:50:15,311
(PEOPLE CHEERING)
856
00:50:15,311 --> 00:50:18,318
♪ And all the guys
who are horndogs ♪
857
00:50:52,052 --> 00:50:53,050
(LAUGHS)
858
00:50:53,052 --> 00:50:54,619
Got you, hey!
859
00:50:54,619 --> 00:50:56,188
(LAUGHS)
860
00:50:56,190 --> 00:50:58,556
♪ Now every one of us ♪
861
00:50:58,556 --> 00:51:00,224
(PEOPLE CHEERING)
862
00:51:00,224 --> 00:51:02,061
Oh, my God.
863
00:51:02,063 --> 00:51:03,096
Okay.
864
00:51:03,097 --> 00:51:06,364
(BREATHING HEAVILY)
865
00:51:06,364 --> 00:51:07,434
Go time.
866
00:51:07,434 --> 00:51:08,701
You told me you had a surprise.
867
00:51:08,702 --> 00:51:11,945
I'm just saying let's roll with it.
868
00:51:21,780 --> 00:51:23,625
Steady, now.
869
00:51:28,086 --> 00:51:30,469
Jill, I'm really sorry.
870
00:51:31,458 --> 00:51:33,159
For what, exactly?
871
00:51:33,159 --> 00:51:36,110
For making you feel replaceable.
872
00:51:37,697 --> 00:51:40,130
Jill, we've been
together for 730 days.
873
00:51:40,132 --> 00:51:42,302
You counted?
874
00:51:42,304 --> 00:51:43,737
I mean...
875
00:51:43,739 --> 00:51:47,478
we've been together for two
years, which is 730 days.
876
00:51:47,809 --> 00:51:50,643
You know what? This isn't
just about what you did.
877
00:51:50,643 --> 00:51:53,146
- It's about who. It's about...
- BOTH: Where and when.
878
00:51:53,146 --> 00:51:56,146
Yeah, it's like I stepped into a part
of your life where I don't belong.
879
00:51:56,148 --> 00:51:58,619
- Right.
- Right.
880
00:51:58,619 --> 00:52:00,286
You did.
881
00:52:00,288 --> 00:52:02,521
I just wish none of
this had ever happened.
882
00:52:02,523 --> 00:52:05,157
- Well, wishing is for little...
- Is for little children.
883
00:52:05,159 --> 00:52:06,925
I know, and that's the
thing. I can't help it.
884
00:52:06,927 --> 00:52:09,663
This whole thing's got me feeling
like a stupid little kid.
885
00:52:09,664 --> 00:52:11,898
Stop. Where did you hear that?
886
00:52:11,900 --> 00:52:14,503
Where did you hear that, that
wishing is for little children?
887
00:52:14,503 --> 00:52:16,536
Can you just give
me another chance?
888
00:52:16,538 --> 00:52:18,972
How many chances do you get?
889
00:52:18,972 --> 00:52:20,708
I know we only get one chance.
890
00:52:20,708 --> 00:52:21,708
We only get one chance,
891
00:52:21,710 --> 00:52:23,474
and every second that
passes is gone forever.
892
00:52:23,476 --> 00:52:25,748
I have to... I have to ask.
893
00:52:25,748 --> 00:52:28,195
Okay, I...
894
00:52:29,385 --> 00:52:31,117
I just...
895
00:52:31,117 --> 00:52:33,153
I just have a really
weird feeling right now.
896
00:52:33,855 --> 00:52:36,063
No, Jill. When...
897
00:52:38,092 --> 00:52:39,661
When I was watching you
from the bleachers...
898
00:52:39,661 --> 00:52:40,862
What were you possibly thinking?
899
00:52:40,862 --> 00:52:44,164
I was thinking that I could
barely recognize you.
900
00:52:44,166 --> 00:52:47,012
It's like you're this
different person, and I...
901
00:52:47,601 --> 00:52:50,771
I couldn't be sure if that
person would like this person.
902
00:52:50,771 --> 00:52:52,574
That doesn't mean, David,
that you go off...
903
00:52:52,574 --> 00:52:54,010
I felt like you were moving on,
904
00:52:54,010 --> 00:52:57,210
like you were moving up in the
world and I was just there.
905
00:52:57,211 --> 00:53:01,384
I was just... there.
906
00:53:02,184 --> 00:53:04,617
I think the kiss was a
really stupid, stupid way
907
00:53:04,619 --> 00:53:08,730
of making everything just
stop so I could catch up.
908
00:53:12,594 --> 00:53:14,768
I understand if you
want to move on.
909
00:53:16,398 --> 00:53:18,708
It'll kill me, but...
910
00:53:20,369 --> 00:53:22,375
I see there's nothing
else I can do.
911
00:53:23,173 --> 00:53:24,539
(SIGHS)
912
00:53:24,541 --> 00:53:27,615
All I can do is ask
for one last chance.
913
00:53:28,579 --> 00:53:31,612
(SIGHS)
914
00:53:31,612 --> 00:53:34,621
I don't know, David.
915
00:53:35,219 --> 00:53:38,166
I don't want to stand
still anymore.
916
00:54:13,489 --> 00:54:14,992
Jill?
917
00:54:15,891 --> 00:54:17,396
Jill!
918
00:54:19,331 --> 00:54:20,864
Hello?
919
00:54:20,864 --> 00:54:24,373
(BREATHING HEAVILY)
920
00:54:26,737 --> 00:54:27,802
(GASPS)
921
00:54:27,804 --> 00:54:29,239
Stay away from me.
922
00:54:29,239 --> 00:54:31,347
Which one are you?
923
00:54:33,512 --> 00:54:34,612
(TABLE CLATTERING)
924
00:54:34,612 --> 00:54:35,947
(GLASS SHATTERING)
925
00:54:35,947 --> 00:54:37,681
Jill?
926
00:54:37,681 --> 00:54:38,981
(BOTH MOANING)
927
00:54:38,981 --> 00:54:39,981
Never mind.
928
00:54:39,983 --> 00:54:42,119
Oh! Oh! Yes!
929
00:54:42,119 --> 00:54:45,489
(BOTH MOANING)
930
00:54:45,489 --> 00:54:47,159
- Hold on.
- I can't.
931
00:54:47,159 --> 00:54:48,893
- Yes, you can.
- No!
932
00:54:48,893 --> 00:54:49,927
- Hold on.
- I can't!
933
00:54:49,927 --> 00:54:50,960
- Hold on!
- I'm trying!
934
00:54:50,961 --> 00:54:52,465
(GASPS)
935
00:54:54,132 --> 00:54:55,632
Ah!
936
00:54:55,632 --> 00:54:57,001
What the fuck is going on?
937
00:54:57,001 --> 00:54:58,101
(WHIMPERS)
938
00:54:58,101 --> 00:54:59,137
Shit.
939
00:54:59,139 --> 00:55:00,641
Come on.
940
00:55:02,340 --> 00:55:03,807
(DOOR SLAMS)
941
00:55:03,809 --> 00:55:06,655
(BREATHING HEAVILY)
942
00:55:06,945 --> 00:55:07,980
Jill!
943
00:55:07,981 --> 00:55:09,012
Shit!
944
00:55:09,014 --> 00:55:10,813
I'm sorry. I'm sorry.
I'm sorry. I'm sorry.
945
00:55:10,815 --> 00:55:11,849
Did she hurt you?
946
00:55:11,849 --> 00:55:15,186
No, she looked as scared
of me as I did of her.
947
00:55:15,188 --> 00:55:16,188
I-I don't get it.
948
00:55:16,188 --> 00:55:18,056
Teddy, what is happening?
949
00:55:18,056 --> 00:55:19,592
This is happening
all over the house.
950
00:55:19,592 --> 00:55:22,739
- There's, like, two of everybody.
- Who are they?
951
00:55:41,715 --> 00:55:45,222
(PEOPLE CHEERING)
952
00:55:46,119 --> 00:55:47,117
They're... they're us.
953
00:55:47,119 --> 00:55:48,387
They're us, but they're not us,
954
00:55:48,389 --> 00:55:51,222
and something keeps happening
to us when we lose power or...
955
00:55:51,222 --> 00:55:52,356
What are you talking about?
956
00:55:52,356 --> 00:55:53,458
It's like, they move.
957
00:55:53,458 --> 00:55:56,728
Okay, when they came back,
it was on the floor, right?
958
00:55:56,730 --> 00:55:59,065
It was, like, 15 minutes
later or 15 minutes closer.
959
00:55:59,065 --> 00:56:00,465
Closer to what?
960
00:56:00,467 --> 00:56:03,000
Closer to us in time.
961
00:56:03,001 --> 00:56:04,469
It's like they're
catching up to us.
962
00:56:04,471 --> 00:56:05,871
But, Teddy, that is me in there.
963
00:56:05,871 --> 00:56:08,173
I just cock-blocked myself, okay?
964
00:56:08,175 --> 00:56:11,125
And if he's anything like
me, he's gonna be pissed.
965
00:56:16,250 --> 00:56:18,958
Who are you hiding from?
966
00:56:20,018 --> 00:56:22,971
You're a weird dude, man.
967
00:56:33,166 --> 00:56:34,867
David. David.
968
00:56:34,867 --> 00:56:36,802
Hey. This is Melanie.
969
00:56:36,804 --> 00:56:38,072
I know.
970
00:56:38,074 --> 00:56:39,974
These fuckers, they're
moving closer in time
971
00:56:39,974 --> 00:56:42,608
with each one of those blackouts.
It's like they're gaining on us.
972
00:56:42,608 --> 00:56:45,545
May your good health be twofold!
973
00:56:45,545 --> 00:56:48,112
They're going outside
just like before.
974
00:56:48,114 --> 00:56:49,315
Fuck.
975
00:56:49,317 --> 00:56:51,918
They're moving closer
towards everyone else.
976
00:56:51,920 --> 00:56:56,090
What happens if everybody out there
sees themselves coming at them?
977
00:56:56,090 --> 00:56:57,858
Come on!
978
00:56:57,858 --> 00:57:00,695
(UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING)
979
00:57:00,695 --> 00:57:02,963
♪ Can you feel, can you feel ♪
980
00:57:02,963 --> 00:57:05,032
♪ Can you feel, can you feel ♪
981
00:57:05,032 --> 00:57:06,802
♪ Can you feel it? ♪
982
00:57:06,802 --> 00:57:09,284
(PEOPLE CHEERING)
983
00:57:14,208 --> 00:57:17,643
Whoo! (LAUGHS)
984
00:57:17,644 --> 00:57:19,786
Ha! Whoo!
985
00:57:22,885 --> 00:57:25,228
I like the way you dance
when you're angry.
986
00:57:26,320 --> 00:57:27,721
Who says that I'm angry?
987
00:57:27,722 --> 00:57:29,465
David.
988
00:57:29,757 --> 00:57:31,260
Okay, please.
989
00:57:32,628 --> 00:57:34,804
Mind if I cut in?
990
00:57:37,333 --> 00:57:39,838
Are you serious?
991
00:57:51,313 --> 00:57:52,414
Look at that!
992
00:57:52,416 --> 00:57:56,152
(PEOPLE CHEERING)
993
00:57:56,152 --> 00:57:58,253
Before we head to the
back of the garden,
994
00:57:58,253 --> 00:58:00,655
I got one more surprise.
995
00:58:00,657 --> 00:58:03,291
If they're gaining on us in time, then
that means they might catch up to us
996
00:58:03,293 --> 00:58:05,492
if there's another one of
those blackouts. Then what?
997
00:58:05,494 --> 00:58:07,496
Surprise!
998
00:58:07,498 --> 00:58:08,496
Fucking awesome!
999
00:58:08,498 --> 00:58:11,498
(PEOPLE CHATTERING)
1000
00:58:11,500 --> 00:58:12,867
They could take over our bodies.
1001
00:58:12,869 --> 00:58:15,045
Our lives could change forever.
1002
00:58:16,072 --> 00:58:18,574
Or we could change them.
1003
00:58:18,576 --> 00:58:21,110
No, I don't want to change.
1004
00:58:21,110 --> 00:58:24,389
This was the best night of my life.
1005
00:58:26,382 --> 00:58:28,684
♪ There's a grenade on the floor ♪
1006
00:58:28,686 --> 00:58:30,186
♪ Get low, get low ♪
1007
00:58:30,188 --> 00:58:31,621
♪ There's a grenade on the floor ♪
1008
00:58:31,621 --> 00:58:32,688
♪ Get low, get low ♪
1009
00:58:32,690 --> 00:58:33,856
♪ There's a grenade on the floor ♪
1010
00:58:33,856 --> 00:58:36,126
♪ Get low, get low ♪
1011
00:58:36,126 --> 00:58:37,592
♪ There's a grenade on the floor ♪
1012
00:58:37,594 --> 00:58:38,927
♪ Get low, get low ♪
1013
00:58:38,927 --> 00:58:40,594
♪ There's a grenade on the floor ♪
1014
00:58:40,596 --> 00:58:42,030
♪ Get low, get low ♪
1015
00:58:42,032 --> 00:58:44,101
♪ There's a grenade on the floor ♪
1016
00:58:44,101 --> 00:58:45,534
♪ Get low, get low ♪
1017
00:58:45,534 --> 00:58:46,936
♪ There's a grenade on the floor ♪
1018
00:58:46,938 --> 00:58:48,405
♪ Get low, get low ♪
1019
00:58:48,405 --> 00:58:49,905
♪ There's a grenade on the floor ♪
1020
00:58:49,907 --> 00:58:51,976
♪ Get low, get low ♪
1021
00:58:51,976 --> 00:58:54,309
♪ Good Lord, I launched
a grenade, hey ♪
1022
00:58:54,311 --> 00:58:55,610
♪ Ducking for cover, yeah ♪
1023
00:58:55,612 --> 00:58:57,246
♪ I'm fighting by the stage ♪
1024
00:58:57,248 --> 00:59:00,349
♪ This might have been the
place everybody cool ♪
1025
00:59:00,351 --> 00:59:01,451
♪ Then I act a fool ♪
1026
00:59:01,452 --> 00:59:03,554
♪ I'm making hell on them, dude ♪
1027
00:59:03,554 --> 00:59:04,954
♪ So much ass ♪
1028
00:59:04,956 --> 00:59:07,255
♪ Shake it, shake it, shake it ♪
1029
00:59:07,257 --> 00:59:08,255
♪ Shake it down low ♪
1030
00:59:08,257 --> 00:59:09,626
♪ Shake it, shake it, shake it ♪
1031
00:59:09,626 --> 00:59:10,996
♪ To the damn floor ♪
1032
00:59:10,996 --> 00:59:11,996
♪ Shake it, shake it ♪
1033
00:59:11,996 --> 00:59:13,096
All right!
1034
00:59:13,097 --> 00:59:16,740
Now, everybody, follow me
to the back of the garden!
1035
00:59:18,668 --> 00:59:20,704
♪ So many rides ♪
1036
00:59:20,706 --> 00:59:22,811
♪ I'm on the hunt ♪
1037
00:59:31,617 --> 00:59:33,751
(GRUNTING)
1038
00:59:33,751 --> 00:59:35,253
Wait.
1039
00:59:36,987 --> 00:59:38,489
Holy shit.
1040
00:59:38,490 --> 00:59:40,423
It's okay. I'm... I'm
not gonna hurt you.
1041
00:59:40,425 --> 00:59:42,838
Who the fuck are you?
1042
00:59:44,195 --> 00:59:45,596
I'm Allison.
1043
00:59:45,597 --> 00:59:47,668
I just got here first.
1044
00:59:50,135 --> 00:59:52,239
David, why haven't I
seen yours around?
1045
00:59:55,974 --> 00:59:57,818
David.
1046
01:00:07,387 --> 01:00:09,487
♪ Get low, get low ♪
1047
01:00:09,487 --> 01:00:12,666
(FAINT RAP MUSIC PLAYING)
1048
01:00:14,793 --> 01:00:18,277
(THUMPING DANCE MUSIC PLAYING)
1049
01:00:20,632 --> 01:00:25,052
(PEOPLE CHEERING)
1050
01:00:47,393 --> 01:00:50,097
Wow, Angad, you are the man!
1051
01:00:50,099 --> 01:00:51,864
Two sets of twins?
1052
01:00:51,865 --> 01:00:53,065
Where did you find them?
1053
01:00:53,065 --> 01:00:55,601
And don't tell me
motherfucking Home Depot!
1054
01:00:55,601 --> 01:00:57,469
I told you tonight would
be full of surprises.
1055
01:00:57,469 --> 01:00:58,469
(LAUGHS)
1056
01:00:58,471 --> 01:01:00,280
Yeah, right there!
1057
01:01:03,244 --> 01:01:04,376
What do you want?
1058
01:01:04,378 --> 01:01:07,054
BOTH: Why did you come here?
1059
01:01:08,516 --> 01:01:11,717
I don't know.
1060
01:01:11,717 --> 01:01:14,253
I think we should go inside...
1061
01:01:14,253 --> 01:01:16,690
both of us, together.
1062
01:01:16,690 --> 01:01:18,760
It's really lame out there.
1063
01:01:18,760 --> 01:01:22,402
(DISTANT CHEERING)
1064
01:01:23,898 --> 01:01:26,130
- We may be running out of time.
- Yeah, no shit, David.
1065
01:01:26,132 --> 01:01:27,465
We have to work
together on this, okay?
1066
01:01:27,467 --> 01:01:29,036
- It's not all about...
- I had her, Teddy.
1067
01:01:29,036 --> 01:01:31,072
- Who are you talking about?
- Don't say it.
1068
01:01:31,072 --> 01:01:35,108
I was fixing it. I was. I was.
I was fixing it.
1069
01:01:35,110 --> 01:01:38,856
- Jill was about to forgive me.
- Do you even care which one?
1070
01:01:53,994 --> 01:01:57,503
(PEOPLE CHEERING)
1071
01:02:28,097 --> 01:02:29,364
Shit.
1072
01:02:29,364 --> 01:02:30,500
Come on.
1073
01:02:30,501 --> 01:02:32,072
Come on!
1074
01:02:35,570 --> 01:02:38,271
Jill?
1075
01:02:38,273 --> 01:02:40,041
I've been looking
for you everywhere.
1076
01:02:40,043 --> 01:02:42,378
- You know what? You're on your own!
- Are you insane?
1077
01:02:42,378 --> 01:02:44,483
What?
1078
01:02:45,748 --> 01:02:47,583
(PEOPLE BOOING)
1079
01:02:47,583 --> 01:02:50,184
Hey! Hey!
1080
01:02:50,184 --> 01:02:51,184
Hey, everybody!
1081
01:02:51,186 --> 01:02:52,186
Everybody listen!
1082
01:02:52,186 --> 01:02:54,090
Listen up, okay? We're in danger!
1083
01:02:54,090 --> 01:02:55,490
Blow me!
1084
01:02:55,492 --> 01:02:56,925
No, please listen! Listen!
1085
01:02:56,927 --> 01:02:58,695
You think that after
everything that you said to me
1086
01:02:58,695 --> 01:03:00,163
that I'm gonna want
to give you a hug?
1087
01:03:00,164 --> 01:03:03,097
I-I thought we resolved all that.
1088
01:03:03,097 --> 01:03:05,668
Are you high?
1089
01:03:05,668 --> 01:03:08,137
Oh. Sorry.
1090
01:03:08,139 --> 01:03:09,806
Um...
1091
01:03:09,807 --> 01:03:11,875
I-I thought you were someone else.
1092
01:03:11,876 --> 01:03:14,543
Okay, well, that's a
really nice thing to say.
1093
01:03:14,543 --> 01:03:15,811
No. No. I didn't mean it like that.
1094
01:03:15,813 --> 01:03:17,213
- I-I just...
- You know what? No.
1095
01:03:17,213 --> 01:03:18,547
I'm not... I'm not gonna
let you do this, okay?
1096
01:03:18,547 --> 01:03:21,251
I'm not gonna let... I'm not gonna let
you do this. This is all your fault.
1097
01:03:21,251 --> 01:03:24,420
- I know I made you feel replaceable.
- David, just stop it, all right?
1098
01:03:24,420 --> 01:03:26,322
- Stop it.
- Jill, I love you so much.
1099
01:03:26,324 --> 01:03:27,791
Do not touch me.
1100
01:03:27,791 --> 01:03:29,159
Jill, I just need one
more chance, okay?
1101
01:03:29,159 --> 01:03:32,233
You know what, David?
You already had your chance.
1102
01:03:34,331 --> 01:03:37,280
You are so pitiful.
1103
01:04:01,559 --> 01:04:02,625
Start dancing, dude!
1104
01:04:02,626 --> 01:04:04,094
No, no, no! Please, please!
1105
01:04:04,096 --> 01:04:05,563
You just have to trust me!
1106
01:04:05,565 --> 01:04:07,132
I don't know how much time we have!
1107
01:04:07,132 --> 01:04:08,164
You suck!
1108
01:04:08,166 --> 01:04:09,987
So, everybody, we need to hide!
1109
01:04:26,418 --> 01:04:28,161
Do you think they'll be back?
1110
01:04:46,840 --> 01:04:48,342
(SIGHS)
1111
01:04:49,175 --> 01:04:51,918
At least we can be ready
for them this time.
1112
01:05:07,159 --> 01:05:09,693
Look, something terrible
is about to happen!
1113
01:05:09,695 --> 01:05:11,461
We have to find somewhere
to hide, okay?
1114
01:05:11,463 --> 01:05:14,333
I can't explain it right
now, but we're in danger!
1115
01:05:14,335 --> 01:05:16,268
The lights... the lights...
they could come back on
1116
01:05:16,269 --> 01:05:18,304
at any second, so, please,
I know it sounds crazy,
1117
01:05:18,306 --> 01:05:19,304
but you have to listen to me!
1118
01:05:19,306 --> 01:05:20,371
I don't know how much time we have!
1119
01:05:20,373 --> 01:05:22,706
I just need everybody to hide!
1120
01:05:22,708 --> 01:05:24,409
It's our only chance
to buy some time,
1121
01:05:24,411 --> 01:05:26,978
so, please, if you could all
just go to the pool house.
1122
01:05:26,980 --> 01:05:29,550
Go to the pool house, and I
will explain everything.
1123
01:05:29,550 --> 01:05:31,530
If you could just all please go!
1124
01:05:32,952 --> 01:05:34,219
Turn the music back on!
1125
01:05:34,219 --> 01:05:35,789
(PEOPLE CHEERING)
1126
01:05:35,789 --> 01:05:38,190
- Yeah, turn it on!
- No, no, no, no, no, no!
1127
01:05:38,190 --> 01:05:39,490
You don't want the
music to go back on!
1128
01:05:39,492 --> 01:05:41,159
Put it on!
1129
01:05:41,161 --> 01:05:42,697
ALL: Put it on!
1130
01:05:42,697 --> 01:05:44,197
You don't want the
lights to come back on!
1131
01:05:44,199 --> 01:05:46,967
ALL: Put it on! Put it on!
1132
01:05:46,967 --> 01:05:49,668
Stop!
1133
01:05:49,668 --> 01:05:51,068
He's right!
1134
01:05:51,070 --> 01:05:52,072
Something is wrong!
1135
01:05:52,072 --> 01:05:53,139
I've seen things too!
1136
01:05:53,139 --> 01:05:56,210
Everybody, please get in
the pool house quickly!
1137
01:05:56,210 --> 01:05:57,913
I saw something too.
1138
01:05:57,914 --> 01:05:59,045
(PEOPLE MURMURING)
1139
01:05:59,047 --> 01:06:00,280
Quickly!
1140
01:06:00,280 --> 01:06:02,318
Everybody go! Hurry!
1141
01:06:10,425 --> 01:06:12,030
Hurry UP!
1142
01:06:17,664 --> 01:06:18,697
Jill, hey. Come on.
1143
01:06:18,699 --> 01:06:20,534
Teddy, Teddy, what are you doing?
1144
01:06:20,536 --> 01:06:22,367
David would never forgive me if
I let anything happen to you.
1145
01:06:22,369 --> 01:06:23,702
Everybody, faster, please!
1146
01:06:23,702 --> 01:06:26,507
I don't give a shit what
you or David think.
1147
01:06:26,509 --> 01:06:27,507
Great.
1148
01:06:27,509 --> 01:06:29,242
Keep moving in! Go!
1149
01:06:29,244 --> 01:06:30,443
Great. You know what, Steve?
1150
01:06:30,443 --> 01:06:32,280
- Come on. Let's just go.
- Wait a second.
1151
01:06:32,280 --> 01:06:34,742
I kind of want to hear what
Teddy's talking about.
1152
01:06:35,514 --> 01:06:36,784
All right. Whatever. Fine.
1153
01:06:36,784 --> 01:06:37,954
Everybody hurry! Faster!
1154
01:06:37,954 --> 01:06:40,221
- Come on.
- Just let go of me!
1155
01:06:40,222 --> 01:06:41,454
- It's for your own good.
- Let me go!
1156
01:06:41,456 --> 01:06:43,871
Quickly, come on! Jesus!
1157
01:06:45,760 --> 01:06:47,527
Keep going! Faster! Hurry up!
1158
01:06:47,527 --> 01:06:50,829
(PEOPLE MURMURING)
1159
01:06:50,831 --> 01:06:52,744
(DOOR SLAMS)
1160
01:07:01,809 --> 01:07:02,809
(SIGHS)
1161
01:07:02,811 --> 01:07:05,418
(LIQUID TRICKLING)
1162
01:07:11,320 --> 01:07:12,320
What?
1163
01:07:12,322 --> 01:07:13,887
Oh, my God.
1164
01:07:13,889 --> 01:07:15,824
What the fuck is the story, Teddy?
1165
01:07:15,824 --> 01:07:18,126
I-I don't know where to begin.
1166
01:07:18,126 --> 01:07:20,329
- You'd better start somewhere, bro.
- Just give him a chance.
1167
01:07:20,329 --> 01:07:23,032
Something strange is happening,
okay? I can't explain it.
1168
01:07:23,032 --> 01:07:25,400
I only tell you what I've seen.
1169
01:07:25,400 --> 01:07:27,851
There are doubles...
1170
01:07:28,605 --> 01:07:31,070
or duplicates... other
versions of us, okay?
1171
01:07:31,072 --> 01:07:33,007
They're all out there, and
they're here tonight.
1172
01:07:33,007 --> 01:07:34,311
He's having a bad trip.
1173
01:07:34,311 --> 01:07:35,311
What the fuck, Teddy?
1174
01:07:35,313 --> 01:07:36,811
All this for a bad trip?
1175
01:07:36,813 --> 01:07:38,315
I've seen it too, all right?
1176
01:07:38,315 --> 01:07:39,648
Well, I guess you're
on the same trip.
1177
01:07:39,650 --> 01:07:42,083
- You know what? Back off.
- You back off, boy!
1178
01:07:42,083 --> 01:07:43,853
(BREATHING HEAVILY)
1179
01:07:43,853 --> 01:07:45,420
Stay away from him, all right?
1180
01:07:45,422 --> 01:07:46,887
(BANGING ON DOOR)
1181
01:07:46,889 --> 01:07:49,704
(PEOPLE MURMURING)
1182
01:07:52,695 --> 01:07:53,695
Open the door! Open the door!
1183
01:07:53,695 --> 01:07:55,132
- It's Tracey.
- Open up!
1184
01:07:55,132 --> 01:07:56,465
Okay, okay, but which one?
1185
01:07:56,467 --> 01:07:58,067
What the fuck are
you talking about?
1186
01:07:58,068 --> 01:08:01,302
No, no, no, no, wait.
1187
01:08:01,304 --> 01:08:02,440
What the fuck's wrong with you?
1188
01:08:02,440 --> 01:08:03,806
- Somebody killed Kyle.
- What?
1189
01:08:03,807 --> 01:08:04,907
There's a killer out there.
1190
01:08:04,907 --> 01:08:06,476
Our lives are in danger.
1191
01:08:06,478 --> 01:08:08,311
♪ There's a grenade on the floor ♪
1192
01:08:08,311 --> 01:08:09,711
♪ Get low, get low ♪
1193
01:08:09,713 --> 01:08:12,114
It's what I've been
trying to tell you.
1194
01:08:12,115 --> 01:08:13,815
Who the fuck are they?
1195
01:08:13,817 --> 01:08:15,050
Look closer.
1196
01:08:15,050 --> 01:08:17,521
♪ There's a grenade on the floor ♪
1197
01:08:17,523 --> 01:08:18,788
♪ Get low, get low ♪
1198
01:08:18,789 --> 01:08:21,158
♪ There's a grenade on the floor ♪
1199
01:08:21,158 --> 01:08:23,627
We're back onstage?
1200
01:08:23,627 --> 01:08:25,162
♪ Get low, get low ♪
1201
01:08:25,162 --> 01:08:26,462
♪ There's a grenade on the floor ♪
1202
01:08:26,462 --> 01:08:28,865
♪ Get low, get low ♪
1203
01:08:28,867 --> 01:08:30,001
♪ There's a grenade on the floor ♪
1204
01:08:30,002 --> 01:08:31,135
Oh, my God.
1205
01:08:31,136 --> 01:08:33,703
- What the fuck was that?
- Shh! Quiet, quiet.
1206
01:08:33,703 --> 01:08:34,738
What was that I just saw?
1207
01:08:34,739 --> 01:08:36,506
I want you to keep it down.
1208
01:08:36,507 --> 01:08:38,140
That's me.
1209
01:08:38,141 --> 01:08:41,056
We're only a few minutes
apart from them now.
1210
01:09:09,940 --> 01:09:11,775
♪ Down low ♪
1211
01:09:11,777 --> 01:09:12,944
♪ Shake it, shake it, shake it ♪
1212
01:09:12,944 --> 01:09:14,380
♪ Take it on the floor ♪
1213
01:09:14,381 --> 01:09:16,180
♪ Shake it, shake it, shake it ♪
1214
01:09:16,180 --> 01:09:17,448
♪ I pull the pin ♪
1215
01:09:17,448 --> 01:09:19,184
♪ I start driving by ♪
1216
01:09:19,185 --> 01:09:20,719
♪ So many rides ♪
1217
01:09:20,720 --> 01:09:21,819
♪ I'm on the hunt ♪
1218
01:09:21,819 --> 01:09:23,886
♪ I done threw it up, ooh ♪
1219
01:09:23,886 --> 01:09:25,322
♪ Here it comes ♪
1220
01:09:25,323 --> 01:09:26,559
♪ Just threw it ♪
1221
01:09:26,560 --> 01:09:29,359
(PEOPLE CHEERING)
1222
01:09:29,360 --> 01:09:30,496
♪ There's a grenade on the floor ♪
1223
01:09:30,497 --> 01:09:31,863
♪ Get low, get low ♪
1224
01:09:31,864 --> 01:09:33,597
♪ There's a grenade on the floor ♪
1225
01:09:33,599 --> 01:09:35,064
♪ Get low, get low ♪
1226
01:09:35,065 --> 01:09:36,634
♪ There's a grenade on the floor ♪
1227
01:09:36,635 --> 01:09:38,135
♪ Get low, get low ♪
1228
01:09:38,136 --> 01:09:39,838
♪ There's a grenade on the floor ♪
1229
01:09:39,840 --> 01:09:41,140
♪ Get low, get low ♪
1230
01:09:41,141 --> 01:09:43,042
♪ There's a grenade on the floor ♪
1231
01:09:43,042 --> 01:09:44,275
♪ Get low, get low ♪
1232
01:09:44,277 --> 01:09:46,042
♪ There's a grenade on the floor ♪
1233
01:09:46,043 --> 01:09:47,479
♪ Get low, get low ♪
1234
01:09:47,480 --> 01:09:49,113
♪ There's a grenade on the floor ♪
1235
01:09:49,114 --> 01:09:50,547
♪ Get low, get low ♪
1236
01:09:50,548 --> 01:09:52,248
♪ There's a grenade on the floor ♪
1237
01:09:52,250 --> 01:09:53,284
♪ Get low, get low ♪
1238
01:09:53,286 --> 01:09:56,655
♪ Good Lord, I launched
a grenade, hey ♪
1239
01:09:56,657 --> 01:09:59,425
♪ Ducking for cover, yeah ♪
1240
01:09:59,426 --> 01:10:01,907
♪ I'm fighting by the stage ♪
1241
01:10:24,385 --> 01:10:26,798
- (DOOR CLICKS OPEN)
- David!
1242
01:10:29,422 --> 01:10:31,492
Why isn't he afraid of them?
1243
01:10:31,493 --> 01:10:33,292
He should be.
1244
01:10:33,293 --> 01:10:34,760
(PEOPLE GASPING)
1245
01:10:34,761 --> 01:10:37,765
Party!
1246
01:10:37,765 --> 01:10:39,100
I just did that a few minutes ago.
1247
01:10:39,100 --> 01:10:41,266
They're repeating what we did,
or at least they're trying to.
1248
01:10:41,268 --> 01:10:43,069
Why the fuck do you
know so much, Teddy?
1249
01:10:43,070 --> 01:10:45,337
Because we saw this
happen in the house.
1250
01:10:45,338 --> 01:10:46,372
Who?
1251
01:10:46,372 --> 01:10:48,675
- Me, Melanie, David, and Allison.
- Everyone, just stay calm.
1252
01:10:48,676 --> 01:10:51,878
Why in the fuck are
you so fucking calm?
1253
01:10:51,880 --> 01:10:54,615
And don't tell me this is another
one of your fucking surprises!
1254
01:10:54,617 --> 01:10:56,817
Stop! Stop! Okay, look,
we have to work together.
1255
01:10:56,818 --> 01:10:58,618
You guys, they're
looking in. Get down.
1256
01:10:58,618 --> 01:11:01,659
- Get down. Get down.
- Get the fuck down.
1257
01:11:08,262 --> 01:11:09,630
♪ So much ass ♪
1258
01:11:09,631 --> 01:11:11,233
♪ Shake it, shake it, shake it ♪
1259
01:11:11,234 --> 01:11:13,000
♪ Shorty got low ♪
1260
01:11:13,001 --> 01:11:14,634
♪ Shake it, shake it, shake it ♪
1261
01:11:14,635 --> 01:11:16,270
Hey, Angad, where's David?
1262
01:11:16,270 --> 01:11:18,206
I like the way you dance
when you're angry.
1263
01:11:18,207 --> 01:11:20,641
I'm not dancing, and I'm not angry.
1264
01:11:20,643 --> 01:11:22,110
♪ I done pulled the pin ♪
1265
01:11:22,112 --> 01:11:23,978
I was just talking to him.
1266
01:11:23,979 --> 01:11:25,480
Do you...
1267
01:11:25,979 --> 01:11:27,649
Okay.
1268
01:11:27,649 --> 01:11:30,150
♪ 'Cause I kill 'em in the club ♪
1269
01:11:30,152 --> 01:11:31,150
♪ Go on, get low ♪
1270
01:11:31,152 --> 01:11:32,753
♪ I'm gonna blow the place up ♪
1271
01:11:32,755 --> 01:11:34,023
♪ Good Lord ♪
1272
01:11:34,024 --> 01:11:35,056
♪ Grenade on the floor ♪
1273
01:11:35,057 --> 01:11:36,490
♪ Get low, get low ♪
1274
01:11:36,492 --> 01:11:38,259
♪ There's a grenade on the floor ♪
1275
01:11:38,260 --> 01:11:39,662
♪ Get low, get low ♪
1276
01:11:39,662 --> 01:11:40,828
♪ There's a grenade on the floor ♪
1277
01:11:40,828 --> 01:11:42,662
- Hey.
- Dude.
1278
01:11:42,663 --> 01:11:44,666
You are always in the wrong place
1279
01:11:44,667 --> 01:11:46,835
at the wrong time.
1280
01:11:46,836 --> 01:11:50,472
Look, Steve, he's a
profiteer, all right,
1281
01:11:50,474 --> 01:11:51,840
and he's on the hunt.
1282
01:11:51,841 --> 01:11:53,908
So what he's gonna
do is fuck your girl
1283
01:11:53,908 --> 01:11:57,279
unless you go the other
way and get her back!
1284
01:11:57,279 --> 01:11:58,412
Dude!
1285
01:11:58,412 --> 01:12:00,395
Man, you're crazy!
1286
01:12:01,252 --> 01:12:04,146
Get the fuck out of the window!
I'm not gonna tell you again!
1287
01:12:05,255 --> 01:12:07,157
What do they want?
1288
01:12:07,158 --> 01:12:08,256
I don't know.
1289
01:12:08,257 --> 01:12:09,390
Are they dangerous?
1290
01:12:09,391 --> 01:12:10,692
David...
1291
01:12:10,693 --> 01:12:12,092
he said he saw something.
1292
01:12:12,094 --> 01:12:14,297
He said he saw one of
them shoot and kill Kyle.
1293
01:12:14,298 --> 01:12:16,099
What else, Teddy?
1294
01:12:16,100 --> 01:12:17,835
They move.
1295
01:12:17,836 --> 01:12:22,037
With each one of those blackouts, they
disappear and reappear closer in time.
1296
01:12:22,037 --> 01:12:24,239
- It's like they're catching up to us.
- Oh, my God.
1297
01:12:24,240 --> 01:12:25,740
We're only a few
minutes from them now.
1298
01:12:25,742 --> 01:12:29,145
What happens if they do catch up?
I mean, what does that mean for us?
1299
01:12:29,146 --> 01:12:32,425
(BANGING ON ROOF)
1300
01:12:33,783 --> 01:12:35,051
Whoo!
1301
01:12:36,052 --> 01:12:38,056
(LAUGHS) Yeah!
1302
01:12:38,487 --> 01:12:41,289
You're gonna break
through, you idiot.
1303
01:12:41,291 --> 01:12:42,726
Whoo!
1304
01:12:42,728 --> 01:12:45,328
(SIGHS)
I-I think I stop in a second.
1305
01:12:45,328 --> 01:12:48,814
(UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING)
1306
01:12:50,533 --> 01:12:53,846
Whoo! Baby! (LAUGHS)
1307
01:13:00,744 --> 01:13:03,113
Maybe we have less to worry
about than we think.
1308
01:13:03,114 --> 01:13:04,648
What do you mean?
1309
01:13:04,649 --> 01:13:06,814
If the universe is really infinite,
1310
01:13:06,815 --> 01:13:10,520
it means mathematically, there must be
replicas of our solar system out there.
1311
01:13:10,521 --> 01:13:11,855
You've got to be kidding me.
1312
01:13:11,856 --> 01:13:14,292
Look, just because they exist
doesn't mean they're out to get us.
1313
01:13:14,292 --> 01:13:15,326
She's right.
1314
01:13:15,327 --> 01:13:18,094
- Yeah? How do you figure?
- From the book of Talmud.
1315
01:13:18,095 --> 01:13:21,204
To meet oneself is to meet God.
1316
01:13:21,832 --> 01:13:25,011
Yeah, well, in my book, to
meet God means to be dead.
1317
01:13:33,177 --> 01:13:35,944
Has anybody seen David?
Have you seen David?
1318
01:13:35,944 --> 01:13:39,454
(PEOPLE CHEERING)
1319
01:13:52,564 --> 01:13:54,341
Which one are you?
1320
01:13:58,103 --> 01:13:59,104
Which one are you?
1321
01:13:59,105 --> 01:14:00,805
Teddy, you spaz.
1322
01:14:00,805 --> 01:14:03,006
You caused a collision, bro.
1323
01:14:03,007 --> 01:14:04,887
Take it easy.
1324
01:14:15,353 --> 01:14:16,954
Hey, listen!
1325
01:14:16,956 --> 01:14:18,222
Everybody listen, all right?
1326
01:14:18,224 --> 01:14:19,456
What's going on?
1327
01:14:19,457 --> 01:14:20,692
What the...
1328
01:14:20,693 --> 01:14:22,395
Listen to me, okay?
1329
01:14:22,395 --> 01:14:23,429
Oh, no.
1330
01:14:23,430 --> 01:14:24,697
What's that?
1331
01:14:24,698 --> 01:14:26,800
You're about to send them our way.
1332
01:14:26,801 --> 01:14:29,500
- We don't have much time, all right?
- You suck!
1333
01:14:29,501 --> 01:14:33,740
Look! Listen! I saw something,
okay? I saw something!
1334
01:14:33,742 --> 01:14:35,373
We were there!
1335
01:14:35,375 --> 01:14:38,045
We were there, and then we were
gone, and then we came back.
1336
01:14:38,046 --> 01:14:40,011
We were still there...
like, other versions of us!
1337
01:14:40,012 --> 01:14:42,113
Listen to me.
1338
01:14:42,113 --> 01:14:44,716
They're gonna take
us over, all right?
1339
01:14:44,716 --> 01:14:46,451
(BREATHING HEAVILY)
1340
01:14:46,452 --> 01:14:47,484
They fucked with me, all right?
1341
01:14:47,485 --> 01:14:49,890
They fucked with me, and they're
gonna fuck with you too.
1342
01:14:49,890 --> 01:14:52,471
Everything you care about
is gonna be taken from you.
1343
01:14:53,193 --> 01:14:55,528
We're headed for a collision, okay?
We're getting too close to them.
1344
01:14:55,529 --> 01:15:00,333
I mean, come on. Think about it.
Think about it, everybody.
1345
01:15:00,335 --> 01:15:02,545
Have you felt strange tonight?
1346
01:15:03,304 --> 01:15:05,225
I mean, haven't you felt it?
1347
01:15:05,873 --> 01:15:08,720
Like something's strange,
something's off?
1348
01:15:15,617 --> 01:15:19,619
We're gonna land on the exact same
spot as them, and then what, huh?
1349
01:15:19,621 --> 01:15:20,953
Then what?
1350
01:15:20,953 --> 01:15:23,095
Who's gonna be left, us or them?
1351
01:15:24,125 --> 01:15:27,427
They're not exactly like us,
people! That's the problem!
1352
01:15:28,662 --> 01:15:30,931
He's right.
1353
01:15:30,932 --> 01:15:33,166
Who's right?
1354
01:15:33,167 --> 01:15:36,737
That Teddy is having a different
experience than you did.
1355
01:15:36,738 --> 01:15:38,704
We've messed with the last
20 minutes of their life,
1356
01:15:38,706 --> 01:15:41,474
and now he's up there saying
things that you never said before.
1357
01:15:41,475 --> 01:15:42,509
So?
1358
01:15:42,510 --> 01:15:44,877
So that means that they're
hearing something different
1359
01:15:44,878 --> 01:15:46,515
and everybody's thinking
something different.
1360
01:15:46,515 --> 01:15:49,181
Fuck, will anybody
even be able to tell?
1361
01:15:49,182 --> 01:15:51,426
We're no longer the same.
1362
01:15:52,186 --> 01:15:53,820
Let's go get 'em.
1363
01:15:53,822 --> 01:15:56,123
We don't even understand this yet.
1364
01:15:56,125 --> 01:15:57,123
We don't have time to.
1365
01:15:57,125 --> 01:15:58,993
Look, we get them
before they get us,
1366
01:15:58,993 --> 01:16:00,860
and they won't be
catching up with anybody.
1367
01:16:00,862 --> 01:16:03,631
But if we hurt them, maybe
we'll be hurting ourselves.
1368
01:16:03,632 --> 01:16:05,613
That's a chance I'm
willing to take.
1369
01:16:12,108 --> 01:16:14,509
I don't have all the answers.
I don't. I don't.
1370
01:16:14,510 --> 01:16:17,412
But I-I do know that we all
need to stick together.
1371
01:16:17,412 --> 01:16:18,613
If we don't, we're dead.
1372
01:16:18,614 --> 01:16:20,515
Put the music back on!
1373
01:16:20,515 --> 01:16:22,815
ALL: Yeah!
1374
01:16:22,817 --> 01:16:25,086
No, fuck you! Listen!
1375
01:16:25,087 --> 01:16:27,655
Please! I'm trying to help you!
1376
01:16:27,657 --> 01:16:30,060
Look, if they take us over,
it's gonna change our lives!
1377
01:16:30,060 --> 01:16:32,037
We could become different people!
1378
01:16:32,362 --> 01:16:35,128
(GRUNTING)
1379
01:16:35,130 --> 01:16:40,101
ALL:
Put it on! Put it on! Put it on!
1380
01:16:40,103 --> 01:16:42,771
This could be the last
night of our lives!
1381
01:16:42,773 --> 01:16:46,240
ALL: Put it on! Put it on!
1382
01:16:46,242 --> 01:16:51,511
Put it on! Put it on!
Put it on! Put it on!
1383
01:16:51,512 --> 01:16:55,951
Put it on! Put it on! Put it on!
1384
01:16:55,952 --> 01:16:57,286
They're gonna take us over!
1385
01:16:57,287 --> 01:16:58,996
You don't realize this!
1386
01:16:59,689 --> 01:17:00,689
(GRUNTS)
1387
01:17:00,690 --> 01:17:04,198
(CHOKING)
1388
01:17:07,362 --> 01:17:08,597
They fucked with me!
1389
01:17:08,599 --> 01:17:10,132
They're gonna fuck with all of you!
1390
01:17:10,134 --> 01:17:12,969
ALL: Put it on! Put it on!
1391
01:17:12,970 --> 01:17:17,038
Put it on! Put it on! Put it on!
1392
01:17:17,039 --> 01:17:20,975
Put it on! Put it on!
1393
01:17:20,976 --> 01:17:26,550
Put it on! Put it on!
Put it on! Put it on!
1394
01:17:26,551 --> 01:17:31,118
Put it on! Put it on! Put it on!
1395
01:17:31,119 --> 01:17:37,911
Put it on! Put it on!
Put it on! Put it on!
1396
01:18:39,458 --> 01:18:40,958
(GRUNTS)
1397
01:18:40,960 --> 01:18:45,162
ALL:
Put it on! Put it on! Put it on!
1398
01:18:45,162 --> 01:18:49,903
Put it on! Put it on! Put it on!
1399
01:18:49,904 --> 01:18:55,239
Put it on! Put it on!
Put it on! Put it on!
1400
01:18:55,240 --> 01:18:59,478
Put it on! Put it on! Put it on!
1401
01:18:59,479 --> 01:19:03,783
Put it on! Put it on! Put it on!
1402
01:19:03,783 --> 01:19:06,719
Put it on! Put it on!
1403
01:19:06,720 --> 01:19:10,693
(SCREAMING)
1404
01:19:18,164 --> 01:19:20,032
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck!
1405
01:19:20,033 --> 01:19:22,966
Go! Go! Open the door!
1406
01:19:22,967 --> 01:19:24,104
Clear a hole!
1407
01:19:24,104 --> 01:19:25,804
- Come on!
- Get in!
1408
01:19:25,805 --> 01:19:27,003
Hurry up!
1409
01:19:27,005 --> 01:19:28,541
Will you listen to me?
1410
01:19:28,542 --> 01:19:30,310
Clear a hole! Come on, move it!
1411
01:19:30,310 --> 01:19:32,689
Shit!
1412
01:19:40,886 --> 01:19:42,155
(BANGING)
1413
01:19:42,157 --> 01:19:45,537
Hold tight!
1414
01:19:58,707 --> 01:20:01,381
Hold the door!
1415
01:20:15,289 --> 01:20:17,422
I've never felt this way before.
1416
01:20:17,423 --> 01:20:21,033
I never thought I'd
hear myself say that.
1417
01:20:23,532 --> 01:20:25,775
Do you think we'll
be alone forever?
1418
01:20:44,520 --> 01:20:47,454
(SIGHS)
1419
01:20:47,456 --> 01:20:49,698
Mm.
1420
01:20:51,291 --> 01:20:54,197
(EERIE WARBLING)
1421
01:20:54,198 --> 01:20:56,530
Do you hear that noise?
1422
01:20:56,532 --> 01:20:58,912
I've been hearing it all night.
1423
01:20:59,569 --> 01:21:01,469
Just relax.
1424
01:21:01,470 --> 01:21:03,881
This is my specialty.
1425
01:21:10,613 --> 01:21:11,813
(SIGHS)
1426
01:21:11,814 --> 01:21:13,918
Mm.
1427
01:21:16,752 --> 01:21:19,256
(SIGHS)
1428
01:21:24,426 --> 01:21:26,234
Steve?
1429
01:21:35,204 --> 01:21:37,238
(BREATHING HEAVILY)
1430
01:21:37,238 --> 01:21:38,240
They're gone.
1431
01:21:38,242 --> 01:21:40,042
But where'd they go?
1432
01:21:40,042 --> 01:21:42,842
I'm more interested to find
out where they'll be next.
1433
01:21:42,844 --> 01:21:43,947
Maybe they won't come back.
1434
01:21:43,948 --> 01:21:45,913
Maybe that's it.
1435
01:21:45,914 --> 01:21:48,451
Not good. That's not good.
1436
01:21:48,452 --> 01:21:49,956
(SCOFFS)
1437
01:21:55,525 --> 01:21:57,028
Steve!
1438
01:22:03,701 --> 01:22:05,367
Damn it, David!
1439
01:22:05,368 --> 01:22:07,737
Damn it, David, this is over, okay?
1440
01:22:07,738 --> 01:22:10,104
(GRUNTS)
1441
01:22:10,105 --> 01:22:11,475
(GASPS)
1442
01:22:11,475 --> 01:22:13,887
I love you.
1443
01:22:17,015 --> 01:22:19,759
It's gonna be okay.
1444
01:22:20,318 --> 01:22:22,162
I promise.
1445
01:22:37,868 --> 01:22:42,470
(THUDDING BASS MUSIC)
1446
01:22:42,471 --> 01:22:45,981
(PEOPLE CLAMORING)
1447
01:23:12,636 --> 01:23:14,641
What? What?
1448
01:23:19,279 --> 01:23:22,726
(PEOPLE SCREAMING)
1449
01:23:24,416 --> 01:23:28,457
Stop! Stop!
1450
01:23:41,034 --> 01:23:43,811
(SCREAMING)
1451
01:23:50,109 --> 01:23:53,618
(SCREAMING)
1452
01:24:01,220 --> 01:24:02,824
(COUGHING)
1453
01:24:04,256 --> 01:24:07,765
(SCREAMING)
1454
01:24:18,470 --> 01:24:21,979
(GRUNTING)
1455
01:24:22,310 --> 01:24:25,817
(SCREAMING)
1456
01:24:27,914 --> 01:24:31,662
(GRUNTING)
1457
01:24:39,961 --> 01:24:43,469
(PEOPLE SCREAMING)
1458
01:25:06,221 --> 01:25:08,360
David?
1459
01:25:09,390 --> 01:25:10,824
What's going on?
1460
01:25:10,826 --> 01:25:13,426
What happened?
1461
01:25:13,426 --> 01:25:15,161
David, where did you go?
1462
01:25:15,162 --> 01:25:17,932
(BREATHING HEAVILY)
1463
01:25:17,934 --> 01:25:19,033
What happened?
1464
01:25:19,033 --> 01:25:21,539
I never meant to hurt you.
1465
01:25:23,738 --> 01:25:24,771
I was just afraid.
1466
01:25:24,773 --> 01:25:27,188
I was afraid I might lose you.
1467
01:25:29,511 --> 01:25:31,479
David, you might.
1468
01:25:31,479 --> 01:25:34,930
That's just part of it.
1469
01:25:36,784 --> 01:25:39,927
I'll never try to
hold you back again.
1470
01:25:41,788 --> 01:25:44,863
Good, because you can't.
1471
01:25:45,529 --> 01:25:47,770
I might have to
change everything...
1472
01:25:52,667 --> 01:25:54,806
everything but you.
1473
01:26:17,494 --> 01:26:19,694
I feel like we're getting
closer to each other.
1474
01:26:19,695 --> 01:26:22,439
Me too.
1475
01:27:23,528 --> 01:27:27,036
(PEOPLE MURMURING AND WHIMPERING)
1476
01:27:34,337 --> 01:27:37,323
I think it's over.
1477
01:28:43,877 --> 01:28:46,948
Time lag's gone.
1478
01:28:48,180 --> 01:28:50,550
There's only one of us now...
1479
01:28:50,551 --> 01:28:52,052
but which one?
1480
01:29:31,192 --> 01:29:32,966
Call me?
1481
01:29:42,469 --> 01:29:45,887
(CRYING)
1482
01:30:41,297 --> 01:30:44,780
(DRIVING ROCK MUSIC)
1483
01:31:00,850 --> 01:31:03,552
- ♪ It's, oh, so big ♪
- ♪ It's, oh, so big ♪
1484
01:31:03,554 --> 01:31:06,020
- ♪ They don't make small ♪
- ♪ They don't make small ♪
1485
01:31:06,021 --> 01:31:08,390
- ♪ It's oh so big ♪
- ♪ It's oh so big ♪
1486
01:31:08,390 --> 01:31:10,993
- ♪ They've got it all ♪
- ♪ They've got it all ♪
1487
01:31:10,994 --> 01:31:12,127
♪ They're doing me a favor ♪
1488
01:31:12,127 --> 01:31:14,264
♪ The ones who say
they're celebrities ♪
1489
01:31:14,265 --> 01:31:16,664
♪ The big ballplayers the
virtual newspapers ♪
1490
01:31:16,666 --> 01:31:18,932
♪ At the altar I'll
sacrifice for my saviors ♪
1491
01:31:18,934 --> 01:31:20,402
♪ Listen to your next-door neighbor ♪
1492
01:31:20,403 --> 01:31:21,904
♪ Take the green Life Savers ♪
1493
01:31:21,905 --> 01:31:26,409
♪ Load me into the television ♪
1494
01:31:26,411 --> 01:31:28,845
♪ I like it, like it, like it ♪
1495
01:31:28,845 --> 01:31:32,456
♪ Like junkies like heroin ♪
1496
01:31:36,220 --> 01:31:38,854
♪ A single movement ♪
1497
01:31:38,855 --> 01:31:41,457
♪ I'll spare some notes ♪
1498
01:31:41,457 --> 01:31:43,894
♪ While you terrorize ♪
1499
01:31:43,895 --> 01:31:46,528
♪ The bleeding of the globe ♪
1500
01:31:46,529 --> 01:31:48,997
♪ Cut out the big load ♪
1501
01:31:48,998 --> 01:31:51,635
♪ Deep-fry them in Lysol ♪
1502
01:31:51,636 --> 01:31:54,337
♪ Clean the scalpel before
you cut off my balls ♪
1503
01:31:54,338 --> 01:31:56,572
♪ Bash my face into the wall ♪
1504
01:31:56,573 --> 01:31:59,109
- ♪ It's, oh, so big ♪
- ♪ It's, oh, so big ♪
1505
01:31:59,110 --> 01:32:01,644
- ♪ They don't make small ♪
- ♪ They don't make small ♪
1506
01:32:01,645 --> 01:32:03,947
- ♪ It's, oh, so big ♪
- ♪ It's, oh, so big ♪
1507
01:32:03,948 --> 01:32:06,484
- ♪ They've got it all ♪
- ♪ They've got it all ♪
1508
01:32:06,485 --> 01:32:09,519
♪ It's all super smooth,
major mega ultra cruise ♪
1509
01:32:09,520 --> 01:32:12,122
♪ Everything comes in twos,
you just can't lose ♪
1510
01:32:12,123 --> 01:32:14,623
♪ And of course you'll
have the right ♪
1511
01:32:14,625 --> 01:32:17,362
♪ Have the fight to choose ♪
1512
01:32:17,363 --> 01:32:21,833
♪ Load me into the television ♪
1513
01:32:21,835 --> 01:32:24,435
♪ I like it, like it, like it ♪
1514
01:32:24,435 --> 01:32:27,572
♪ Like Great Danes like burying ♪
1515
01:32:27,573 --> 01:32:32,109
♪ Load me into the television ♪
1516
01:32:32,110 --> 01:32:34,445
♪ I like it, like it, like it ♪
1517
01:32:34,447 --> 01:32:38,056
♪ Like junkies like heroin ♪
1518
01:32:41,985 --> 01:32:44,587
- ♪ It's, oh, so big ♪
- ♪ It's, oh, so big ♪
1519
01:32:44,588 --> 01:32:47,025
- ♪ They don't make small ♪
- ♪ They don't make small ♪
1520
01:32:47,027 --> 01:32:49,462
- ♪ It's, oh, so big ♪
- ♪ It's, oh, so big ♪
1521
01:32:49,462 --> 01:32:52,264
- ♪ They've got it all ♪
- ♪ They've got it all ♪
1522
01:32:52,265 --> 01:32:54,698
♪ Keep your eyes open, the
picture's in the program ♪
1523
01:32:54,698 --> 01:32:56,801
♪ Guns at the ready in
case I should run ♪
1524
01:32:56,801 --> 01:32:59,136
♪ If I could stand now, speak now ♪
1525
01:32:59,137 --> 01:33:01,373
♪ Sir, I thank you for
making the whole world ♪
1526
01:33:01,375 --> 01:33:02,975
♪ So nice and neat ♪
1527
01:33:02,975 --> 01:33:07,444
♪ Load me into the television ♪
1528
01:33:07,445 --> 01:33:09,847
♪ I like it, like it, like it ♪
1529
01:33:09,849 --> 01:33:12,985
♪ Like Great Danes like burying ♪
1530
01:33:12,987 --> 01:33:17,423
♪ Load me into the television ♪
1531
01:33:17,425 --> 01:33:19,958
♪ I like it, like it, like it ♪
1532
01:33:19,960 --> 01:33:23,637
♪ Like junkies like heroin ♪
103044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.