Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,253 --> 00:00:04,088
Previously on V:
2
00:00:04,255 --> 00:00:06,925
My name is Anna
and I am the leader of my people.
3
00:00:07,091 --> 00:00:08,593
They're the Visitors.
4
00:00:08,760 --> 00:00:10,428
- You watching?
- Yeah, I'm watching.
5
00:00:10,595 --> 00:00:12,722
You seem to be
what we consider attractive.
6
00:00:12,889 --> 00:00:13,932
Not so bad yourself.
7
00:00:14,098 --> 00:00:18,019
Whenever Anna has something significant to
say, we'd like her to say it through you.
8
00:00:18,186 --> 00:00:20,563
They knew we were coming,
someone tipped them off.
9
00:00:20,730 --> 00:00:23,441
- We need your help.
- I'm not gonna put my fiancรฉe at risk.
10
00:00:23,608 --> 00:00:26,861
Welcome to the mother ship.
You heard about our new program?
11
00:00:27,028 --> 00:00:30,114
- You are obsessed with the Visitors.
- They call it spreading hope.
12
00:00:30,281 --> 00:00:33,952
Take this and go to this address.
All the information's inside.
13
00:00:34,118 --> 00:00:37,205
The Visitors didn't just get here,
they've been here for years.
14
00:00:37,372 --> 00:00:40,124
They'll take over
unless we can stop them.
15
00:00:50,301 --> 00:00:53,555
You were right to fight. There's
others out there like me, we'll help.
16
00:00:53,721 --> 00:00:55,139
They have a big head start.
17
00:00:55,306 --> 00:00:58,560
They're arming themselves
with the most powerful weapon out there.
18
00:00:58,726 --> 00:01:00,812
- What big weapon?
- Devotion.
19
00:01:05,066 --> 00:01:07,777
I don't know who to trust anymore.
20
00:01:07,944 --> 00:01:11,114
I can't get the image of Dale
just lying there out of my head.
21
00:01:21,332 --> 00:01:23,334
What do we do now?
22
00:01:24,669 --> 00:01:27,672
We help build a resistance. We recruit.
23
00:01:28,548 --> 00:01:30,466
We have to be careful.
24
00:01:30,633 --> 00:01:32,677
We'll be careful.
25
00:01:32,844 --> 00:01:35,096
Are we the only ones who got away?
26
00:01:35,263 --> 00:01:38,182
No, there were others.
27
00:01:46,691 --> 00:01:50,028
- What's going on'?
- It's going to the warehouse.
28
00:02:12,258 --> 00:02:14,552
- What are they doing?
- They're cleaning up.
29
00:02:14,719 --> 00:02:17,555
What? We have to do something.
30
00:02:17,722 --> 00:02:21,059
No, it has to be anonymous.
31
00:02:27,398 --> 00:02:29,150
911, what's your emergency?
32
00:02:29,317 --> 00:02:30,568
Oh, my God, it's a massacre.
33
00:02:30,735 --> 00:02:33,404
Please, please, they're killing people,
you have to come.
34
00:02:33,571 --> 00:02:34,739
Slow down. Where are you?
35
00:02:34,906 --> 00:02:38,076
It's a warehouse,
4400 Pier Avenue, Brooklyn.
36
00:02:38,242 --> 00:02:41,245
- Please send the police.
- Let's go, we're sitting ducks out here.
37
00:02:41,412 --> 00:02:43,790
I'm contacting dispatch now.
How many were killed?
38
00:02:43,956 --> 00:02:47,043
I don't know, a lot.
Look, just send everyone that you've got.
39
00:02:47,210 --> 00:02:50,380
Ma'am, don't hang up, I need to confirm
that address with you again.
40
00:02:50,546 --> 00:02:54,217
- You're at 4400 Pier Avenue?
- Yes, how many times do I have to tell you?
41
00:02:54,384 --> 00:02:56,969
I'm gonna stay with you on the line
until help arrives.
42
00:02:57,136 --> 00:02:58,429
What's your name, ma 'am?
43
00:02:58,596 --> 00:03:00,765
Hang up. Hang up, hang UP-
44
00:03:27,542 --> 00:03:30,962
- They must've seen us.
- No, they intercepted the call.
45
00:03:31,129 --> 00:03:33,423
- What?
- The Visitors, they traced the call.
46
00:03:33,589 --> 00:03:36,134
- How's that possible?
- How is any of this possible?
47
00:03:36,300 --> 00:03:38,678
Dale was my partner,
he was one of them.
48
00:03:38,845 --> 00:03:43,307
He's been my partner for seven years,
long before the ship showed up.
49
00:03:43,474 --> 00:03:45,268
Anyone could be a Visitor.
50
00:03:48,855 --> 00:03:51,482
- Jack, go home.
- What?
51
00:03:52,150 --> 00:03:54,902
Go home.
Act normal, pretend this never happened.
52
00:03:55,069 --> 00:03:56,487
We can't walk away from this.
53
00:03:56,654 --> 00:03:59,657
We can't attack it head on.
It's too dangerous.
54
00:04:00,116 --> 00:04:01,993
I have to figure out what to do.
55
00:04:02,702 --> 00:04:04,036
Go home.
56
00:04:04,203 --> 00:04:05,955
Don't trust anyone.
57
00:04:06,122 --> 00:04:07,832
Anyone.
58
00:04:25,975 --> 00:04:27,685
Tyler?
59
00:04:53,544 --> 00:04:56,297
Tyler, I thought you were...
60
00:04:57,465 --> 00:04:58,549
Where have you been?
61
00:04:59,550 --> 00:05:00,843
With Brandon.
62
00:05:01,010 --> 00:05:03,387
- All night?
- Yeah.
63
00:05:03,888 --> 00:05:05,973
- My bike broke down.
- Okay.
64
00:05:06,557 --> 00:05:07,975
You sure you're okay?
65
00:05:10,603 --> 00:05:12,563
Ty, I need to talk to you about yesterday.
66
00:05:13,397 --> 00:05:17,735
It is really important to me that you
don't get involved with the Visitors.
67
00:05:17,902 --> 00:05:22,198
I know they're exciting
and kind of cool, but...
68
00:05:22,573 --> 00:05:24,826
For me, can you do that?
69
00:05:26,160 --> 00:05:27,662
Yeah, okay.
70
00:05:28,162 --> 00:05:30,164
You're just saying that.
71
00:05:30,456 --> 00:05:31,707
Promise.
72
00:05:31,874 --> 00:05:37,755
Yeah. I mean, if it's that big of a deal
to you, no more Visitor stuff.
73
00:05:37,922 --> 00:05:39,215
You know, l...
74
00:05:40,132 --> 00:05:42,093
I promise.
75
00:05:42,510 --> 00:05:43,970
Good.
76
00:05:44,929 --> 00:05:47,223
I need you to be safe.
77
00:05:48,099 --> 00:05:50,935
- I am.
- Okay.
78
00:05:51,310 --> 00:05:53,104
Can I go to bed now?
79
00:05:53,271 --> 00:05:54,897
Yeah.
80
00:06:01,195 --> 00:06:02,446
I love you, Ty.
81
00:06:29,849 --> 00:06:31,809
After three weeks of evaluation...
82
00:06:31,976 --> 00:06:34,770
a decision on whether the U. S.
Will establish ties...
83
00:06:34,937 --> 00:06:36,981
with the Visitors may come today.
84
00:06:37,356 --> 00:06:40,276
The decision will be based in large part
on a recommendation...
85
00:06:40,443 --> 00:06:43,154
from the Visitor Threat Assessment
Joint Task Force.
86
00:06:43,321 --> 00:06:45,615
Establishing relations
would grant the Visitors...
87
00:06:45,781 --> 00:06:47,950
full freedom of movement
within our borders.
88
00:06:48,117 --> 00:06:50,494
There's been much debate
over the last few weeks...
89
00:06:50,661 --> 00:06:54,999
Establishing ties with the Visitors
is a good thing, Jack.
90
00:06:55,166 --> 00:06:57,460
More souls to save. You'll see.
91
00:06:57,627 --> 00:06:59,921
Though high-ranking Visitors
have been granted...
92
00:07:00,087 --> 00:07:01,881
Oh, the police came by last night.
93
00:07:02,048 --> 00:07:05,635
Wanted to talk to you about that poor man
who was stabbed to death yesterday.
94
00:07:05,801 --> 00:07:07,678
Said they'd be back this morning.
95
00:07:31,577 --> 00:07:34,121
You left your gun in my car.
96
00:07:40,920 --> 00:07:41,963
Evans.
97
00:07:42,129 --> 00:07:45,591
- Erica, it's Paul. Have you seen Dale?
- Dale?
98
00:07:45,758 --> 00:07:48,302
No, not since yesterday, why?
99
00:07:48,469 --> 00:07:51,597
I need you to get in here. He's missing.
100
00:07:51,764 --> 00:07:53,307
Okay.
101
00:07:57,561 --> 00:07:59,355
Last night was great.
102
00:08:00,189 --> 00:08:02,274
Better than great.
103
00:08:03,734 --> 00:08:08,698
You know, maybe I should hide rings
all over the house.
104
00:08:13,577 --> 00:08:15,329
How's your arm?
105
00:08:16,914 --> 00:08:20,710
Think I'm gonna let some scratch
from a filing cabinet get the best of me?
106
00:08:35,599 --> 00:08:40,104
Oh, hey, hon, there's some ointment
in the medicine chest, if you need it.
107
00:08:40,271 --> 00:08:44,233
Thanks, baby, but it's not that bad.
108
00:08:46,777 --> 00:08:49,822
And please feel free
to ask anything and everything.
109
00:08:49,989 --> 00:08:53,284
I'm here
to discuss all topics without reserve.
110
00:08:56,454 --> 00:08:59,540
And please feel free
to ask anything and everything.
111
00:08:59,707 --> 00:09:01,834
I'm here
to discuss all topics without reserve.
112
00:09:02,001 --> 00:09:03,461
Morning.
113
00:09:04,628 --> 00:09:05,796
You're in early.
114
00:09:06,297 --> 00:09:09,300
Yeah, just watching the interview.
115
00:09:09,925 --> 00:09:12,053
Why are you beating yourself up
over this?
116
00:09:12,970 --> 00:09:16,432
- Because my dad's not here to do it for me?
- Chad.
117
00:09:16,599 --> 00:09:19,977
If you had gone after Anna on air,
you'd never get access again.
118
00:09:20,144 --> 00:09:22,480
Eighty million viewers
watched you last night.
119
00:09:24,023 --> 00:09:26,150
Eighty million watched Anna.
120
00:09:33,115 --> 00:09:34,950
No formal response yet from India.
121
00:09:35,117 --> 00:09:36,243
Be patient.
122
00:09:36,869 --> 00:09:38,162
The U.S. is the linchpin.
123
00:09:38,621 --> 00:09:42,833
Once they grant us freedom,
the remaining countries will follow.
124
00:09:46,587 --> 00:09:50,174
I'm told in Japan, this conveys
both a respect for tradition...
125
00:09:50,341 --> 00:09:52,093
and the allure of submission.
126
00:09:52,259 --> 00:09:54,845
I'm not sure
that's the message you want to send.
127
00:09:58,766 --> 00:10:01,519
You still don't understand humanity.
128
00:10:23,916 --> 00:10:25,626
Yeah, one second.
129
00:10:25,793 --> 00:10:27,336
Yeah.
130
00:10:30,089 --> 00:10:31,841
No, no, I have them here.
131
00:10:32,007 --> 00:10:34,510
- All right, I'll let you know.
- Did you get clearance?
132
00:10:35,886 --> 00:10:36,887
FBI?
133
00:10:41,058 --> 00:10:43,185
This is Agent Kir...
134
00:11:03,664 --> 00:11:07,084
Erica, we're ready for you.
135
00:11:07,751 --> 00:11:11,589
His wife's pretty upset.
She's been here a couple hours.
136
00:11:12,256 --> 00:11:13,883
Dale never made it home last night.
137
00:11:14,049 --> 00:11:16,844
She says he always calls,
even on stakeout.
138
00:11:17,219 --> 00:11:20,264
Timing's terrible. Half my team's
reassigned to this Task Force.
139
00:11:20,431 --> 00:11:22,766
I don't only care
about the Visitors right now.
140
00:11:23,267 --> 00:11:25,102
We're all worried about Dale.
141
00:11:25,603 --> 00:11:28,063
Any agent goes missing, it's a big deal.
142
00:11:29,440 --> 00:11:31,775
You wanna ask me anything
before we go in'?
143
00:11:31,942 --> 00:11:34,278
It's just a few questions, right?
144
00:11:45,956 --> 00:11:48,375
Agent Evans, please have a seat.
145
00:12:04,058 --> 00:12:05,809
- Father Jack Landry?
- Yeah.
146
00:12:05,976 --> 00:12:10,940
I'm Special Agent Sarita Malik with the FBI
Visitor Threat Assessment Joint Task Force.
147
00:12:11,106 --> 00:12:12,316
That's a mouthful.
148
00:12:13,692 --> 00:12:17,321
Can I ask you some questions
about the man who died here yesterday?
149
00:12:17,780 --> 00:12:20,699
I understand you were the last person
to talk to him.
150
00:12:20,866 --> 00:12:23,661
I was expecting the police, not the FBI.
151
00:12:24,161 --> 00:12:25,621
The victim was on a Bureau list.
152
00:12:25,788 --> 00:12:27,915
He made dozens of calls to us
over the years...
153
00:12:28,082 --> 00:12:30,417
about a supposed alien invasion.
154
00:12:30,584 --> 00:12:34,296
- Remember when that was crazy talk?
- There's still plenty of crazy out there.
155
00:12:34,463 --> 00:12:37,258
We've logged thousands of calls
like his over the years.
156
00:12:37,424 --> 00:12:39,969
It's just now,
we have to pay attention to them.
157
00:12:41,679 --> 00:12:43,305
Makes sense.
158
00:12:43,472 --> 00:12:46,600
- We appreciate your help.
- Of course, where do you wanna start?
159
00:12:46,934 --> 00:12:48,852
The last time you saw
Agent Maddox was...?
160
00:12:49,019 --> 00:12:52,106
Around 9:00 last night.
We grabbed dinner, then he dropped me off.
161
00:12:52,273 --> 00:12:54,608
His wife said you were working together
last night.
162
00:12:54,775 --> 00:12:57,152
True, then we grabbed dinner,
then he dropped me off.
163
00:12:57,319 --> 00:12:59,363
Had you ever seen him before yesterday?
164
00:13:00,447 --> 00:13:01,865
I don't think so.
165
00:13:02,283 --> 00:13:03,325
You sure?
166
00:13:04,118 --> 00:13:07,204
Yeah, no, I don't think...
Not before yesterday.
167
00:13:07,371 --> 00:13:11,000
- Were you aware of any marital problems?
- No, he loves Jocelyn.
168
00:13:11,166 --> 00:13:14,044
- Any drug or alcohol issues?
- No, Dale doesn't even drink.
169
00:13:14,211 --> 00:13:16,171
So he didn't come here to see you?
170
00:13:16,338 --> 00:13:19,842
Well, people come to see priests
all the time. I'm a priest, so...
171
00:13:20,009 --> 00:13:22,303
Did he say anything about the Visitors?
172
00:13:22,469 --> 00:13:26,974
Take this, and go to this address,
and give it to the people there.
173
00:13:29,268 --> 00:13:32,563
He just... He just seemed...
You know, he just seemed really scared.
174
00:13:32,730 --> 00:13:35,357
Stressed? Who isn't?
There's a spaceship above our city.
175
00:13:35,524 --> 00:13:38,736
He's been my partner for seven years.
He's always had my back.
176
00:13:38,902 --> 00:13:41,030
Were the two of you
romantically involved?
177
00:13:42,323 --> 00:13:43,490
Sorry, we have to ask.
178
00:13:43,657 --> 00:13:45,409
Dale's like a brother to me, so no.
179
00:13:45,576 --> 00:13:48,037
How much more of this do we have?
180
00:13:48,203 --> 00:13:50,581
Dale's missing,
I'd like to be out looking for him.
181
00:13:50,748 --> 00:13:54,001
You know, Agent Evans,
I have a few more questions.
182
00:13:54,168 --> 00:13:55,419
Agent Evans.
183
00:13:57,713 --> 00:14:00,090
Paul, what's going on?
184
00:14:00,966 --> 00:14:02,009
They found Dale's car.
185
00:14:20,944 --> 00:14:21,987
What?
186
00:14:22,154 --> 00:14:24,073
- That address.
- Mean something to you?
187
00:14:24,239 --> 00:14:27,159
Yeah, it came up in an investigation
to a terrorist cell.
188
00:14:27,326 --> 00:14:30,788
- Maybe Dale was looking into it.
- And you didn't think to tell me this?
189
00:14:31,205 --> 00:14:33,749
All right, nobody in or out
until we get the all clear.
190
00:14:33,916 --> 00:14:35,751
There's possible suspects in there.
191
00:14:35,918 --> 00:14:39,463
Get on the radio, stay on the radio.
If we need back up, we'll call N.Y.P.D.
192
00:14:39,630 --> 00:14:43,092
Nobody gets hurt,
everybody stays clear, right?
193
00:14:46,261 --> 00:14:49,014
Come on, where are you?
194
00:14:52,434 --> 00:14:54,103
Find anything?
195
00:14:56,313 --> 00:14:57,606
Dale's phone.
196
00:15:18,293 --> 00:15:20,504
And we wait with great anticipation...
197
00:15:20,671 --> 00:15:24,716
for Russia, India and the United States
to follow their lead.
198
00:15:24,883 --> 00:15:27,761
- Really?
- Hopefully, a decision is forthcoming.
199
00:15:27,928 --> 00:15:32,349
Until then, we are of peace, always.
200
00:15:35,394 --> 00:15:36,603
Poll numbers.
201
00:15:36,770 --> 00:15:38,522
Country's split about the Visitors.
202
00:15:39,648 --> 00:15:41,442
Fifty percent are still undecided.
203
00:15:41,608 --> 00:15:43,652
Yeah. I mean,
people don't have enough info.
204
00:15:44,486 --> 00:15:46,363
Yeah, it's my fault.
205
00:15:46,530 --> 00:15:49,324
I didn't ask Anna the hard questions.
I got played.
206
00:15:49,491 --> 00:15:51,869
- Chad, we talked about this.
- No, I know.
207
00:15:52,035 --> 00:15:55,706
But I need to show Anna she's not
the only one who can get what she wants.
208
00:15:55,873 --> 00:15:58,542
You gonna call her in
for another interview?
209
00:15:59,209 --> 00:16:01,086
I don't need Anna.
210
00:16:01,879 --> 00:16:06,216
When I'm done,
she'll be the one calling me.
211
00:16:12,014 --> 00:16:13,682
What's this?
212
00:16:13,849 --> 00:16:18,979
I want you to give me this ring
in your own time, when you're ready.
213
00:16:20,063 --> 00:16:22,941
I'm still mad at myself
for not trusting you.
214
00:16:23,108 --> 00:16:25,319
Yeah, well, I was sneaking around.
215
00:16:25,486 --> 00:16:27,905
Buying you this engagement ring.
216
00:16:30,282 --> 00:16:33,911
Like I said,
give it to me in your own time.
217
00:16:39,875 --> 00:16:43,253
I had a client cancel today.
Wanna meet for lunch?
218
00:16:44,129 --> 00:16:48,550
I wish I could, sweetheart, but I have
to go out to Jersey for a meeting.
219
00:16:48,717 --> 00:16:50,469
Rain check?
220
00:16:50,636 --> 00:16:52,137
Okay.
221
00:17:00,896 --> 00:17:02,940
Still can't believe
you joined up last night.
222
00:17:03,106 --> 00:17:05,275
Dude, you got serious brass clankers.
223
00:17:05,442 --> 00:17:07,110
Just keep it down around my mom.
224
00:17:07,277 --> 00:17:09,238
What, about the brass clankers?
225
00:17:09,404 --> 00:17:12,533
No, dumb-ass, about me joining.
226
00:17:12,699 --> 00:17:15,744
My mom doesn't get it, man.
She'd totally freak.
227
00:17:15,911 --> 00:17:19,331
Yeah, well, mine too.
Must be a parent thing.
228
00:17:21,625 --> 00:17:24,503
Who doesn't wanna hang out
with someone from another planet?
229
00:17:24,670 --> 00:17:26,964
- Yeah, I know, right?
- Yeah.
230
00:17:27,130 --> 00:17:29,716
- Tyler.
- Hey, Lisa.
231
00:17:31,301 --> 00:17:33,804
That jacket looks really good on you.
232
00:17:35,138 --> 00:17:36,139
Thanks.
233
00:17:37,307 --> 00:17:39,309
I remember you. Brandon, right?
234
00:17:39,476 --> 00:17:40,644
Yeah.
235
00:17:41,353 --> 00:17:43,897
Tyler told me you wanna become
a Peace Ambassador.
236
00:17:44,064 --> 00:17:45,774
The thought crossed my mind.
237
00:17:48,110 --> 00:17:52,447
Come on, let's see if we can get you
to the front of the line.
238
00:17:52,614 --> 00:17:53,782
This way.
239
00:17:53,949 --> 00:17:56,577
Two words, man: awesome.
240
00:18:00,122 --> 00:18:02,124
Everything all right?
241
00:18:05,335 --> 00:18:07,337
I'm not sure I did the right thing, Father.
242
00:18:08,213 --> 00:18:12,175
The man who died, he was ranting about
the Visitors. I should've mentioned that.
243
00:18:12,843 --> 00:18:16,346
That poor soul was clearly disturbed.
244
00:18:16,513 --> 00:18:19,182
Didn't the FBI agent say as much?
245
00:18:19,349 --> 00:18:21,602
She wasn't just with the FBI,
she was with...
246
00:18:21,768 --> 00:18:25,188
With the Visitor Threat Assessment
Joint Task Force.
247
00:18:26,023 --> 00:18:28,609
Tread carefully, Jack.
248
00:18:28,775 --> 00:18:33,488
There are sensitive talks going on
between our government and the Visitors.
249
00:18:33,655 --> 00:18:36,742
You wouldn't wanna upset
the apple cart now, would you?
250
00:18:37,284 --> 00:18:39,745
I'm sure you did the right thing.
251
00:18:52,382 --> 00:18:54,885
You never answered my question before.
252
00:18:55,385 --> 00:18:58,347
Why is this the first time
I'm hearing about this warehouse?
253
00:18:58,513 --> 00:19:00,098
We were afraid there was a mole.
254
00:19:00,265 --> 00:19:04,144
Someone kept tipping off the cells.
I guess Dale came here to investigate.
255
00:19:04,686 --> 00:19:06,772
Why would he do that alone?
256
00:19:07,147 --> 00:19:08,565
Didn't he trust you?
257
00:19:09,983 --> 00:19:12,235
You know, I've kind of had enough, sir.
258
00:19:12,402 --> 00:19:14,738
The questions, the tone.
259
00:19:14,905 --> 00:19:18,992
My partner,
my friend could be out there somewhere.
260
00:19:20,035 --> 00:19:21,244
Then go find him.
261
00:19:24,247 --> 00:19:25,916
Canvass the area.
262
00:19:26,083 --> 00:19:28,877
Get in touch with Justice, DEA, ATF.
263
00:19:35,092 --> 00:19:38,261
Do we know if these people
are from the first attempted Resistance?
264
00:19:38,428 --> 00:19:41,765
Not yet,
but we'll get the information from him.
265
00:19:44,017 --> 00:19:45,769
I want answers.
266
00:19:46,895 --> 00:19:50,273
Who else was with you in the warehouse?
267
00:19:51,024 --> 00:19:55,070
Give me the names
and I'll make the snakes go away.
268
00:19:55,237 --> 00:19:57,781
I don't know. I never saw them before.
269
00:19:59,324 --> 00:20:01,535
Make it stop, make it stop.
270
00:20:07,791 --> 00:20:10,127
He was the only human
we captured alive.
271
00:20:10,961 --> 00:20:12,963
A new Resistance would be unacceptable.
272
00:20:14,631 --> 00:20:15,966
I want names.
273
00:20:40,657 --> 00:20:42,284
Hello?
274
00:20:45,370 --> 00:20:46,913
Hello?
275
00:20:48,331 --> 00:20:50,667
Excuse me, I'm looking for Angelo.
276
00:20:51,001 --> 00:20:52,252
Don't know any Angelo.
277
00:20:54,463 --> 00:20:55,922
Angelo Russo.
278
00:20:58,800 --> 00:21:00,343
Never heard of him.
279
00:21:10,687 --> 00:21:13,440
I told you never come back.
280
00:21:13,607 --> 00:21:15,942
Yeah, I missed you too, Angelo.
281
00:21:26,620 --> 00:21:28,330
Jack?
282
00:21:29,539 --> 00:21:31,583
- What are you doing here?
- I work here.
283
00:21:32,667 --> 00:21:35,128
- You're an FBI agent?
- You're a freaking priest?
284
00:21:35,879 --> 00:21:38,882
Father Landry, we're ready for you.
285
00:21:42,344 --> 00:21:43,970
What are you doing here?
286
00:21:44,596 --> 00:21:45,931
Upsetting the apple cart.
287
00:21:48,600 --> 00:21:49,643
You know each other?
288
00:21:49,810 --> 00:21:51,061
- No.
- Yes.
289
00:21:51,228 --> 00:21:52,646
We just met.
290
00:21:56,733 --> 00:21:58,235
Father.
291
00:22:04,950 --> 00:22:06,451
Malik.
292
00:22:06,618 --> 00:22:08,078
What's the priest doing here?
293
00:22:08,620 --> 00:22:10,664
He's got info on a murder.
294
00:22:19,005 --> 00:22:21,132
We wanna join you.
295
00:22:22,843 --> 00:22:24,970
Change life.
296
00:22:26,888 --> 00:22:28,640
Change life.
297
00:22:28,807 --> 00:22:30,809
Peace is the message.
298
00:22:30,976 --> 00:22:32,477
Change life.
299
00:22:43,280 --> 00:22:45,448
And that's my bike.
300
00:22:45,615 --> 00:22:48,118
And that's my bike at Tompkins Park.
301
00:22:48,285 --> 00:22:51,413
- And that's me and my bike...
- You really like your bike.
302
00:22:54,833 --> 00:22:58,670
That's Verducci's Pizza,
that's the best slice in the city.
303
00:22:59,129 --> 00:23:00,338
You ever had pizza?
304
00:23:03,174 --> 00:23:04,384
Oh, you're gonna love it.
305
00:23:04,551 --> 00:23:07,304
Listen, I'll take you there
as soon as they let you out.
306
00:23:07,470 --> 00:23:09,681
What makes you think
I'd go anywhere with you?
307
00:23:14,561 --> 00:23:15,729
Wow.
308
00:23:15,896 --> 00:23:18,064
You space girls are funny.
309
00:23:19,608 --> 00:23:20,942
You were joking, right?
310
00:23:22,027 --> 00:23:23,612
Can I see that?
311
00:23:31,161 --> 00:23:32,203
Did I do it right?
312
00:23:37,459 --> 00:23:39,294
Perfect.
313
00:23:40,337 --> 00:23:42,964
- The outer space guy?
- Yeah, what are you doing?
314
00:23:43,131 --> 00:23:45,050
That jacket. Whoops!
315
00:23:45,216 --> 00:23:47,469
What you gonna do about it,
peace boy, huh?
316
00:23:48,303 --> 00:23:49,679
What you gonna do about it?
317
00:23:49,846 --> 00:23:52,599
- Tyler.
- Hey, you got a problem, man?
318
00:23:54,017 --> 00:23:56,478
You're the one with the problem.
Your boy's littering.
319
00:23:56,645 --> 00:23:58,188
Let's just forget about this, Ty.
320
00:23:58,355 --> 00:24:01,024
You always make your girlfriend
do the talking?
321
00:24:01,524 --> 00:24:02,567
Come on.
322
00:24:04,277 --> 00:24:06,947
The Peace Ambassador
just punched the guy.
323
00:24:07,113 --> 00:24:08,657
Okay, okay, okay.
324
00:24:09,199 --> 00:24:12,202
Oh, dude,
you got a little something right there.
325
00:24:23,254 --> 00:24:24,965
Lisa?
326
00:24:28,593 --> 00:24:32,555
Heard something about a fight
at a warehouse in Brooklyn last night.
327
00:24:33,181 --> 00:24:35,392
A little bird told you?
328
00:24:35,558 --> 00:24:37,352
I keep my ear to the ground.
329
00:24:37,519 --> 00:24:39,980
How do you think
I've stayed alive this long?
330
00:24:40,438 --> 00:24:42,941
Can't believe
you're involved in that again.
331
00:24:43,108 --> 00:24:44,609
You should be hiding.
332
00:24:44,776 --> 00:24:48,822
I was, but I got a phone call.
333
00:24:48,989 --> 00:24:50,198
Remember Georgie?
334
00:24:50,824 --> 00:24:52,242
Yeah, I remember.
335
00:24:52,409 --> 00:24:54,786
Guy's a hothead, he'll get you killed.
336
00:24:55,745 --> 00:24:59,332
Maybe, but I can't walk away.
337
00:25:00,417 --> 00:25:01,960
You looked up in the sky lately?
338
00:25:02,127 --> 00:25:05,463
- Wasn't supposed to happen yet.
- But it has.
339
00:25:05,839 --> 00:25:07,757
Whatever they're gonna do
to the humans...
340
00:25:07,924 --> 00:25:11,428
it's nothing compared to what they'll do
to traitors like me and you.
341
00:25:11,594 --> 00:25:14,222
Take my advice, head for the hills.
342
00:25:14,389 --> 00:25:15,974
I can't.
343
00:25:17,267 --> 00:25:18,685
There's a woman.
344
00:25:20,812 --> 00:25:22,480
Human.
345
00:25:22,647 --> 00:25:25,400
Oh, God,
don't tell me you're in love with her.
346
00:25:39,164 --> 00:25:41,833
You know anybody looking
to get back into the fight?
347
00:25:42,000 --> 00:25:44,294
That's really why you came, isn't it?
348
00:25:45,045 --> 00:25:46,755
Just give me some names.
349
00:25:48,339 --> 00:25:50,508
I know there's some others.
350
00:26:03,480 --> 00:26:08,068
I'm sorry, Ryan.
I can't trust you. I can't trust anyone.
351
00:26:19,496 --> 00:26:21,539
This way, Father.
352
00:26:25,835 --> 00:26:28,254
You gave them the pictures?
What were you thinking?
353
00:26:28,421 --> 00:26:32,634
- I wanted to do the right thing.
- Oh, the right thing, stick to preaching.
354
00:26:32,801 --> 00:26:34,552
A man died giving me those pictures.
355
00:26:34,719 --> 00:26:37,472
I gave them to the Task Force,
I thought they would help.
356
00:26:37,639 --> 00:26:39,432
They're supposed to be on our side.
357
00:26:39,599 --> 00:26:42,185
So was my partner,
look where that got us.
358
00:26:42,352 --> 00:26:44,479
What if those photos can stop
the government...
359
00:26:44,646 --> 00:26:46,606
from getting into bed
with the Visitors?
360
00:26:46,773 --> 00:26:49,692
What part of "don't trust anyone"
did you not understand?
361
00:26:50,193 --> 00:26:54,030
You walked away from me last night.
What the hell was I supposed to do?
362
00:26:57,700 --> 00:27:00,203
Don't trust anyone, you got it.
363
00:27:07,252 --> 00:27:10,672
Evans, my office now.
364
00:27:13,383 --> 00:27:14,884
Sit down.
365
00:27:18,680 --> 00:27:22,684
I just keep wondering why Dale would
go into that warehouse all by himself.
366
00:27:23,434 --> 00:27:25,103
Me too.
367
00:27:26,062 --> 00:27:28,773
Any idea why your case notes and his
aren't matching up?
368
00:27:28,940 --> 00:27:30,316
What are you talking about?
369
00:27:32,068 --> 00:27:34,988
I want you to tell me
why you're lying about last night.
370
00:27:35,822 --> 00:27:38,158
- I'm not lying.
- Really?
371
00:27:41,494 --> 00:27:43,413
Oh,
my God, it's a massacre.
372
00:27:43,580 --> 00:27:46,624
- They're killing people, you have to come.
- Slow down. Where are you?
373
00:27:46,791 --> 00:27:49,961
It's a warehouse,
4400 Pier Avenue, Brooklyn.
374
00:27:50,128 --> 00:27:52,797
Please send the police.
MAN". I'm contacting dispatch now.
375
00:27:52,964 --> 00:27:55,466
- How many people were killed?
- I don't know, a lot.
376
00:28:02,682 --> 00:28:04,100
Tell me that's not you.
377
00:28:16,446 --> 00:28:18,990
I was at the warehouse, I made the call.
378
00:28:19,449 --> 00:28:21,117
You lied to me.
379
00:28:21,284 --> 00:28:23,912
You could've compromised
this entire investigation.
380
00:28:24,078 --> 00:28:25,121
Erica, explain this...
381
00:28:25,288 --> 00:28:28,166
I think Dale is working
with one of the terrorist groups...
382
00:28:28,333 --> 00:28:29,500
we were investigating.
383
00:28:29,667 --> 00:28:31,211
You're telling me Dale's a traitor?
384
00:28:31,377 --> 00:28:33,838
Well, I couldn't accuse him
without hard evidence.
385
00:28:34,005 --> 00:28:37,383
So I followed him to the warehouse,
I saw him meet with them.
386
00:28:37,550 --> 00:28:38,885
You never called for backup?
387
00:28:39,052 --> 00:28:42,764
Well, if I was wrong, I could've
blown a legitimate investigation.
388
00:28:42,931 --> 00:28:44,974
So I called 911.
389
00:28:45,141 --> 00:28:49,312
If Dale needed help, he would get it.
If he didn't, I would get backup.
390
00:28:49,479 --> 00:28:51,898
But it didn't work, they never showed.
391
00:28:52,065 --> 00:28:54,150
No. No, they never showed.
392
00:28:54,317 --> 00:28:57,195
Because the emergency call center
has no record of your 911.
393
00:28:57,362 --> 00:28:58,863
Paul, you just played it for me.
394
00:28:59,030 --> 00:29:02,617
Got this recording from DEA, they have
every phone around the warehouse tapped.
395
00:29:02,784 --> 00:29:04,244
Part of a smuggling crackdown.
396
00:29:04,410 --> 00:29:07,538
And it's the only reason
I even half believe you right now.
397
00:29:08,081 --> 00:29:13,211
If they're tampering with 911 calls,
then this goes deeper than I thought.
398
00:29:14,963 --> 00:29:16,464
You know how all this sounds?
399
00:29:17,006 --> 00:29:18,800
Awesome and airtight.
400
00:29:22,220 --> 00:29:24,180
Dale is a traitor.
401
00:29:24,681 --> 00:29:29,102
Paul, I don't like it any more than you do,
but I'll prove it.
402
00:29:30,019 --> 00:29:31,688
I just need some time.
403
00:29:36,609 --> 00:29:37,860
Okay.
404
00:29:42,156 --> 00:29:44,534
I just hope to hell you're wrong.
405
00:29:50,498 --> 00:29:52,041
Good afternoon, I'm Chad Decker.
406
00:29:52,208 --> 00:29:56,546
Today, Prime Focus takes a look
at the question that's on everyone's minds:
407
00:29:56,713 --> 00:29:59,132
Do the Visitors deserve our trust?
408
00:29:59,299 --> 00:30:01,301
Are they the saviors
they'd have us believe?
409
00:30:01,467 --> 00:30:04,429
Or are we in danger of rushing
to a premature judgment?
410
00:30:04,595 --> 00:30:06,055
Joining me in the discussion...
411
00:30:06,222 --> 00:30:08,433
are Congressman Harold Stern,
a pro-V advocate.
412
00:30:08,599 --> 00:30:11,394
And Marion Geiger,
taking the anti-V position.
413
00:30:11,561 --> 00:30:16,232
Marion, let's start with you.
Why exactly don't you trust the V's?
414
00:30:22,405 --> 00:30:27,035
Jack, look, I'm sorry.
415
00:30:27,201 --> 00:30:29,162
I can't stop thinking about what you said.
416
00:30:29,329 --> 00:30:31,539
- That I walked away from you.
- I'm kind of busy.
417
00:30:31,706 --> 00:30:34,709
I know that you were trying
to do the right thing.
418
00:30:34,876 --> 00:30:37,670
If you're trying to apologize,
fine, you're forgiven.
419
00:30:37,837 --> 00:30:38,880
Excuse me.
420
00:30:39,047 --> 00:30:41,132
I just keep thinking about
all of these years.
421
00:30:41,299 --> 00:30:45,928
All the people that Dale fooled. Not just
me, his friends, our friends, his wife.
422
00:30:48,222 --> 00:30:49,891
He had a wife?
423
00:30:51,225 --> 00:30:53,728
- Do you think she's a Visitor too?
- I don't know.
424
00:30:53,895 --> 00:30:58,441
They lived together, slept together.
She saw him at his most vulnerable.
425
00:30:58,608 --> 00:31:01,194
If she's not,
she might know something that can help us.
426
00:31:01,861 --> 00:31:05,740
"Us"? What...? "Us"?
No, no, no, I'm done.
427
00:31:05,907 --> 00:31:08,242
I'm taking your advice.
You remember what you said?
428
00:31:08,409 --> 00:31:09,911
You said, "Go home, act normal."
429
00:31:11,746 --> 00:31:13,498
There is no normal anymore.
430
00:31:15,541 --> 00:31:16,751
I need your help.
431
00:31:20,463 --> 00:31:23,341
Erica, you're an FBI agent. I am just...
432
00:31:25,843 --> 00:31:27,053
I don't know.
433
00:31:28,054 --> 00:31:30,306
You're the only person I can trust.
434
00:31:33,643 --> 00:31:34,977
I'm sorry, no.
435
00:31:36,479 --> 00:31:38,189
If I'm gonna do any good, it is here.
436
00:31:46,155 --> 00:31:48,408
Jocelyn,
we checked Dale's phone records.
437
00:31:48,574 --> 00:31:51,327
We couldn't find any calls to you.
438
00:31:54,789 --> 00:31:56,833
He had a personal phone.
439
00:31:57,333 --> 00:32:01,379
Said he wanted
to keep work and family separate.
440
00:32:03,214 --> 00:32:04,674
I, uh...
441
00:32:04,841 --> 00:32:07,427
I came across these a few months ago.
442
00:32:10,012 --> 00:32:12,682
All of these calls,
they're to two numbers?
443
00:32:13,266 --> 00:32:16,269
Yes. That one's mine and...
444
00:32:18,062 --> 00:32:20,857
He called that other one a lot.
445
00:32:22,108 --> 00:32:25,862
Have you noticed anything?
Has Dale been acting odd lately?
446
00:32:26,654 --> 00:32:29,365
You know my husband.
447
00:32:29,532 --> 00:32:32,618
He gets lost in work sometimes,
he can be distant.
448
00:32:32,785 --> 00:32:35,621
Did the Visitors' arrival
have anything to do with it?
449
00:32:37,039 --> 00:32:39,375
Maybe. I've...
450
00:32:39,542 --> 00:32:42,753
Everyone's life has changed in some way
since they got here.
451
00:32:42,920 --> 00:32:44,755
All the excitement.
452
00:33:17,038 --> 00:33:20,541
All of Dale's calls went to the same
trunk line, dead end by design.
453
00:33:20,708 --> 00:33:21,751
Untraceable?
454
00:33:21,918 --> 00:33:25,296
Well, there was something we can trace,
the pattern of the calls.
455
00:33:26,088 --> 00:33:28,549
Every time we went
to nail this terrorist cell...
456
00:33:28,716 --> 00:33:32,970
Dale would make a tip-off call
to the same number 20, 30 minutes before.
457
00:33:33,513 --> 00:33:37,850
I ran it all down,
number by number, case by case.
458
00:33:38,935 --> 00:33:41,354
I just can't believe
Dale crawled to the other side.
459
00:33:41,729 --> 00:33:43,356
You can't believe it?
460
00:33:43,523 --> 00:33:46,025
Seven years, joined at the hip.
461
00:33:47,735 --> 00:33:50,029
Well, the scary thing is,
he's still in the wind.
462
00:33:54,200 --> 00:33:56,953
I don't think he'll show his face again.
463
00:34:01,374 --> 00:34:03,000
Val?
464
00:34:03,918 --> 00:34:05,586
Val?
465
00:34:11,592 --> 00:34:13,052
Hello?
466
00:34:13,386 --> 00:34:14,971
ANGELO".
Ryan?
467
00:34:15,388 --> 00:34:16,889
Angelo?
468
00:34:19,433 --> 00:34:21,978
- What's with the drugs?
- Told you, I can't trust anyone.
469
00:34:22,144 --> 00:34:24,146
- I had to check you out.
- Yeah, and?
470
00:34:24,313 --> 00:34:27,650
You care about this woman, you'll get
as far away from her as possible.
471
00:34:27,817 --> 00:34:29,193
Well, that's not gonna happen.
472
00:34:29,360 --> 00:34:31,654
I stay, I can protect her.
I'm not going anywhere.
473
00:34:31,821 --> 00:34:33,656
- You sure about that?
- Yeah, 100 percent.
474
00:34:33,823 --> 00:34:36,534
Valerie Stevens, psychotherapist.
475
00:34:36,701 --> 00:34:40,204
Works at Graden Medical,
598 East 35th Street.
476
00:34:40,371 --> 00:34:41,998
She grew up in Detroit.
477
00:34:42,164 --> 00:34:44,584
Father was an autoworker,
mother, a homemaker.
478
00:34:44,750 --> 00:34:47,503
She graduated NYU,
she has a heart condition.
479
00:34:47,670 --> 00:34:49,171
Did you do something to her?
480
00:34:49,338 --> 00:34:51,841
No, I wouldn't touch her.
481
00:34:52,008 --> 00:34:55,177
But they will, if they find her.
And if I can do it, so can they.
482
00:34:56,178 --> 00:34:58,139
You say you really love her?
483
00:34:59,140 --> 00:35:01,809
You really wanna put her
in the crossfire?
484
00:35:07,732 --> 00:35:09,358
Lisa.
485
00:35:10,192 --> 00:35:12,028
They won't let me in.
486
00:35:14,030 --> 00:35:15,489
I know.
487
00:35:16,198 --> 00:35:18,951
The council wants to kick you out
of the Ambassador Program.
488
00:35:19,368 --> 00:35:22,872
- What?
- Your country is nervous about us as it is.
489
00:35:23,039 --> 00:35:27,084
- If you're gonna wear that jacket...
- Listen, tell me what to do, and I'll do it.
490
00:35:27,543 --> 00:35:29,629
I'm already in trouble.
491
00:35:30,463 --> 00:35:34,383
I'm the one that recommended you.
It's up to the council now.
492
00:35:37,553 --> 00:35:39,513
Goodbye, Tyler.
493
00:35:50,650 --> 00:35:53,736
This was nothing less than a complete
abrogation of our agreement.
494
00:35:53,903 --> 00:35:55,905
Abrogation? Nice.
495
00:35:56,072 --> 00:35:58,783
You have one of those
word-a-day calendars?
496
00:35:59,408 --> 00:36:03,496
We'll be looking for a journalist who knows
better than to bite the hand that feeds him.
497
00:36:03,663 --> 00:36:04,830
Mr. Decker.
498
00:36:06,874 --> 00:36:08,501
Anna.
499
00:36:09,627 --> 00:36:13,047
I didn't hurt you with my show today,
I helped.
500
00:36:13,464 --> 00:36:14,715
The public trusts me.
501
00:36:15,216 --> 00:36:18,135
Go back and watch the tape,
sure, there were pros and cons...
502
00:36:18,302 --> 00:36:20,805
but in the end,
I made people feel comfortable...
503
00:36:20,971 --> 00:36:23,849
with the idea
of embracing diplomatic relations.
504
00:36:24,266 --> 00:36:25,768
You really believe that?
505
00:36:26,143 --> 00:36:28,020
Check the insta-polls.
506
00:36:28,187 --> 00:36:30,231
You got a nice uptick
right after my show.
507
00:36:30,398 --> 00:36:33,693
And you did that because
you have our best interests at heart?
508
00:36:36,112 --> 00:36:38,322
I can't control what our government does.
509
00:36:38,489 --> 00:36:41,075
But I can and do influence public opinion.
510
00:36:41,242 --> 00:36:44,370
And in the end,
that's what'll make the difference.
511
00:36:44,787 --> 00:36:47,456
I did this to help you, and it's working.
512
00:36:48,040 --> 00:36:50,209
Are you done preening, Mr. Decker?
513
00:36:50,376 --> 00:36:51,544
Not quite.
514
00:36:52,586 --> 00:36:53,963
This one was a freebie.
515
00:36:54,839 --> 00:36:59,468
The next time you want my help,
it'll be on my terms.
516
00:37:16,777 --> 00:37:18,320
After weeks of investigation...
517
00:37:18,487 --> 00:37:20,698
the State Department announced
moments ago...
518
00:37:20,865 --> 00:37:23,284
the United States
and the Visitors have agreed...
519
00:37:23,451 --> 00:37:25,578
to the commencement
of diplomatic relations.
520
00:37:25,745 --> 00:37:26,829
As a first step:
521
00:37:26,996 --> 00:37:30,291
A limited number of Visitors
will be able to apply for visas...
522
00:37:30,458 --> 00:37:33,377
that will allow them
to travel freely within our borders.
523
00:37:33,544 --> 00:37:36,797
We're going to take you now
to the Visitor mother ship over Manhattan.
524
00:37:36,964 --> 00:37:41,010
Where the V High Commander, Anna,
is addressing the crowds below.
525
00:37:41,969 --> 00:37:43,554
On behalf of all Visitors...
526
00:37:43,721 --> 00:37:47,349
I wanna extend my warmest appreciation
to the United States.
527
00:37:47,516 --> 00:37:50,895
We are humbled by the generous faith,
the courage...
528
00:37:51,061 --> 00:37:53,731
and the goodwill you've demonstrated.
529
00:37:53,898 --> 00:37:55,691
Thank you for your trust.
530
00:37:56,108 --> 00:37:57,860
It will be rewarded.
531
00:37:58,027 --> 00:38:00,780
We are of peace, always.
532
00:38:00,946 --> 00:38:03,115
It's a great blessing.
533
00:38:17,087 --> 00:38:18,547
Hello?
534
00:38:20,216 --> 00:38:22,134
I just wanted to thank you.
535
00:38:24,220 --> 00:38:25,805
You're welcome.
536
00:38:26,180 --> 00:38:28,849
And listen, maybe...
537
00:38:43,113 --> 00:38:45,282
You undercover, Father?
538
00:38:45,449 --> 00:38:47,243
Just off duty.
539
00:38:47,409 --> 00:38:49,495
Do you wanna walk with me?
540
00:38:51,831 --> 00:38:56,168
Erica, when I heard the announcement
about the Visitors, it made me feel...
541
00:38:56,335 --> 00:38:59,046
Sick to your stomach? Yeah, me too.
542
00:39:00,631 --> 00:39:03,300
We can't win this war
picking them off one at a time.
543
00:39:03,467 --> 00:39:07,346
"We"? I didn't know that you re-enlisted.
544
00:39:07,763 --> 00:39:11,892
This afternoon I was afraid of what I
might have to do if I got involved.
545
00:39:12,059 --> 00:39:16,355
After the announcement, the only thing that
scares the hell out of me is doing nothing.
546
00:39:18,524 --> 00:39:21,485
That's the second time
I've heard you curse.
547
00:39:23,237 --> 00:39:25,948
Must be hanging out
with the wrong kind of people.
548
00:39:28,409 --> 00:39:32,037
Diplomatic relations with the Visitors
isn't gonna make our job any easier.
549
00:39:32,204 --> 00:39:34,999
Neither is the fact that the Task Force
ignored the pictures.
550
00:39:35,165 --> 00:39:37,418
There are probably Visitors
on the V Task Force.
551
00:39:37,585 --> 00:39:38,961
They could be anywhere.
552
00:39:41,964 --> 00:39:43,299
At least we have this.
553
00:39:45,301 --> 00:39:46,635
What's that?
554
00:39:47,428 --> 00:39:49,889
I swiped it from the V Task Force.
555
00:39:50,055 --> 00:39:54,393
Anyone and everyone who's ever contacted
the FBI about aliens or Visitors.
556
00:39:54,560 --> 00:39:57,146
Maybe we can find other people
who wanna fight.
557
00:39:57,313 --> 00:39:59,940
Maybe even some of the people
from the warehouse.
558
00:40:00,107 --> 00:40:02,359
We can't be the only ones
who know the truth.
559
00:40:04,570 --> 00:40:09,325
Say what you want about the Visitors,
but the therapy business is booming.
560
00:40:13,412 --> 00:40:15,331
Can I look at your arm?
561
00:40:15,497 --> 00:40:16,999
Yeah.
562
00:40:18,959 --> 00:40:21,670
- Oh, it's not so bad.
- Yeah, see, I told you.
563
00:40:22,713 --> 00:40:24,798
It's almost healed.
564
00:40:27,384 --> 00:40:30,220
That's weird, did you do that?
565
00:40:31,388 --> 00:40:33,682
Picture's upside down.
566
00:40:39,063 --> 00:40:40,981
Who's Cyrus?
567
00:40:41,523 --> 00:40:43,567
A guy I used to know.
568
00:40:43,734 --> 00:40:46,070
A guy you used to know?
569
00:40:48,197 --> 00:40:53,911
Yes, some guy I used to know.
570
00:41:08,467 --> 00:41:10,260
Yeah, come in.
571
00:41:12,179 --> 00:41:13,305
- Hey.
- Hey.
572
00:41:15,891 --> 00:41:19,853
Ty, thanks for keeping your promise
about the V's.
573
00:41:22,982 --> 00:41:26,568
Don't stay up too late,
even if it is for school.
45016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.