Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,475 --> 00:00:16,808
- Forward march.
2
00:00:20,315 --> 00:00:21,315
About face.
3
00:00:23,336 --> 00:00:24,503
Forward march.
4
00:00:27,890 --> 00:00:28,890
About face.
5
00:00:31,118 --> 00:00:32,118
Come here.
6
00:00:44,047 --> 00:00:46,680
You wanna know what I wished for?
7
00:00:50,609 --> 00:00:53,853
I wished for you to
come back to me safely.
8
00:01:04,460 --> 00:01:05,460
Heads or tails?
9
00:01:07,990 --> 00:01:11,329
- What's heads mean?
10
00:01:11,330 --> 00:01:14,663
- It means you're gonna
come back to me, safely.
11
00:01:15,856 --> 00:01:16,856
Okay?
12
00:01:17,654 --> 00:01:18,654
- Then heads.
13
00:01:22,900 --> 00:01:25,104
- Tails means you come
back safely.
14
00:01:25,105 --> 00:01:27,605
- What is it?
- No, don't look!
15
00:01:28,621 --> 00:01:32,810
♪ La dah dah ♪
16
00:01:32,811 --> 00:01:37,520
♪ Dah dah dah ♪
17
00:01:37,521 --> 00:01:42,521
♪ Dah dah dah ♪
18
00:01:42,575 --> 00:01:47,575
♪ Nah nah nah ♪
19
00:01:47,702 --> 00:01:51,542
♪ Nah nah nah ♪
20
00:01:51,543 --> 00:01:56,413
♪ Nah nah nah ♪
21
00:01:56,414 --> 00:01:59,581
♪ Dah dah nah nah nah ♪
22
00:02:04,004 --> 00:02:05,004
What?
23
00:02:09,863 --> 00:02:11,952
- I know, it's just--
24
00:02:11,953 --> 00:02:13,036
- What is it?
25
00:02:14,690 --> 00:02:16,133
- I'm scared, Matthew.
26
00:02:18,250 --> 00:02:19,953
I just want you to come back.
27
00:02:22,787 --> 00:02:24,870
- Then let's get married.
28
00:02:25,806 --> 00:02:28,441
Marry me.
29
00:02:28,442 --> 00:02:29,442
- What?
30
00:02:31,995 --> 00:02:32,995
- Marry me.
31
00:02:34,136 --> 00:02:35,803
- Matthew, are you serious?
32
00:02:36,705 --> 00:02:41,043
- I don't have a ring,
but I'll get you one.
33
00:02:41,044 --> 00:02:43,176
- I don't know what to say.
34
00:02:43,177 --> 00:02:44,177
- Say yes.
35
00:02:47,972 --> 00:02:49,408
- Okay.
36
00:02:49,409 --> 00:02:50,317
- Okay?
37
00:02:50,318 --> 00:02:53,229
- Yes, I'll marry you!
- Okay!
38
00:02:53,230 --> 00:02:54,273
- Oh my gosh!
39
00:02:57,760 --> 00:02:58,760
- Let's do it now.
40
00:02:59,575 --> 00:03:01,549
- Right here?
- Right here.
41
00:03:01,550 --> 00:03:02,559
Right now.
42
00:03:02,560 --> 00:03:04,329
- Are you serious?
- Yes.
43
00:03:04,330 --> 00:03:05,613
- No, really?
44
00:03:07,040 --> 00:03:10,249
- Dearly beloved, we're
gathered here today
45
00:03:10,250 --> 00:03:13,393
for the union of Matthew and Scarlett.
46
00:03:14,840 --> 00:03:16,929
Matthew, do you take Scarlett
47
00:03:16,930 --> 00:03:18,563
to be your lawfully wedded wife?
48
00:03:23,654 --> 00:03:24,654
I do.
49
00:03:26,861 --> 00:03:30,200
And do you, Scarlett, take Matthew
50
00:03:30,201 --> 00:03:33,118
to be your lawfully wedded husband?
51
00:03:34,980 --> 00:03:36,029
- I do.
52
00:03:41,315 --> 00:03:45,482
- Scarlett, I will protect
you and provide for you
53
00:03:46,930 --> 00:03:51,779
from this day forth through
sickness and in health,
54
00:03:51,780 --> 00:03:54,749
through the good times and the bad times,
55
00:03:54,750 --> 00:03:56,327
for richer or poorer,
56
00:03:58,870 --> 00:04:01,790
from today until death do us part.
57
00:04:06,486 --> 00:04:11,486
- Matthew, I promise to care for you
58
00:04:12,610 --> 00:04:16,513
and to love you through
sickness and in health,
59
00:04:17,410 --> 00:04:18,660
through richer or poorer,
60
00:04:19,550 --> 00:04:22,253
for the rest of my life
until the day I die.
61
00:04:26,720 --> 00:04:28,721
- Well, kiss the bride already!
62
00:04:37,085 --> 00:04:38,085
- Oh!
63
00:04:41,980 --> 00:04:42,980
Give me your hand.
64
00:04:46,124 --> 00:04:47,124
Boop!
65
00:04:48,763 --> 00:04:49,812
There you go.
66
00:04:49,813 --> 00:04:53,143
Now you are officially my husband.
67
00:04:54,320 --> 00:04:59,320
- I'll never take it off.
68
00:05:03,813 --> 00:05:05,063
I have something for you.
69
00:05:06,344 --> 00:05:07,594
- You do?
- Turn around.
70
00:05:10,102 --> 00:05:11,102
- Okay.
71
00:05:13,460 --> 00:05:15,923
- Don't look.
- I won't, I won't.
72
00:05:16,940 --> 00:05:19,703
You have one minute, Matthew.
73
00:05:32,162 --> 00:05:33,329
Are you ready?
74
00:05:34,374 --> 00:05:36,374
- Turn around.
75
00:05:41,080 --> 00:05:42,080
- What's this?
76
00:05:43,180 --> 00:05:45,713
- My grandmother loved red ribbon,
77
00:05:47,400 --> 00:05:50,599
and whenever I see it I think of her,
78
00:05:50,600 --> 00:05:54,159
so I made you this so
that when you wear it
79
00:05:54,160 --> 00:05:55,643
you can think of me.
80
00:06:06,792 --> 00:06:07,792
- I love it.
81
00:06:12,386 --> 00:06:14,053
- Don't take it off.
82
00:06:14,900 --> 00:06:15,900
- Never.
83
00:06:22,334 --> 00:06:23,600
Woo!
84
00:06:23,601 --> 00:06:25,386
- Woo!
- We're married!
85
00:06:25,387 --> 00:06:27,404
- Woo woo woo woo woo!
86
00:08:02,128 --> 00:08:02,961
- Scarlett?
87
00:08:02,962 --> 00:08:03,969
It's Mother.
88
00:08:03,970 --> 00:08:06,169
Why is this door closed?
89
00:08:06,170 --> 00:08:07,003
- Just a second!
90
00:08:07,004 --> 00:08:08,869
- What are you doing
up in your room all day?
91
00:08:08,870 --> 00:08:10,079
Open this door.
92
00:08:11,920 --> 00:08:12,920
- I just...
93
00:08:14,690 --> 00:08:15,898
It's open.
94
00:08:17,800 --> 00:08:21,319
- I don't know why
doors are closed in my house.
95
00:08:21,320 --> 00:08:22,320
- Hey.
96
00:08:25,243 --> 00:08:26,243
- Ooh.
97
00:08:28,470 --> 00:08:31,199
My shoulder, it hurts so much.
98
00:08:31,200 --> 00:08:32,190
You know, that rivet gun,
99
00:08:32,191 --> 00:08:34,149
it just vibrates all day.
100
00:08:34,150 --> 00:08:36,399
It's more than I bargained for.
101
00:08:36,400 --> 00:08:38,429
- I could get you some water.
102
00:08:38,430 --> 00:08:40,833
Or some milk with, would
you like some milk?
103
00:08:42,320 --> 00:08:44,059
- Milk would be lovely.
104
00:08:44,060 --> 00:08:44,893
- I'll be right back.
105
00:08:44,894 --> 00:08:47,263
- What have you been doing
with yourself all day?
106
00:08:49,080 --> 00:08:50,972
- Oh, you know, just,
107
00:08:53,590 --> 00:08:54,462
the usual.
108
00:08:54,463 --> 00:08:56,709
- You know, the men are down at the front,
109
00:08:56,710 --> 00:08:59,249
the women have to go down
to the factories and work.
110
00:08:59,250 --> 00:09:00,449
The more of us that pitch in,
111
00:09:00,450 --> 00:09:03,063
the sooner the soldiers will be back.
112
00:09:04,080 --> 00:09:05,080
- I know, Mom.
113
00:09:10,220 --> 00:09:11,543
- There's nothing in this.
114
00:09:13,030 --> 00:09:14,130
What are you thinking?
115
00:09:15,160 --> 00:09:16,160
- I'm sorry.
116
00:09:17,400 --> 00:09:19,209
I'm, I'm not thinking clearly, okay?
117
00:09:19,210 --> 00:09:20,460
I really don't feel well.
118
00:09:23,330 --> 00:09:27,703
I just have these headaches, and nausea.
119
00:09:28,578 --> 00:09:30,128
- Well, maybe you have the flu.
120
00:09:31,930 --> 00:09:33,669
- It's going around, right?
121
00:09:33,670 --> 00:09:34,670
- So I hear.
122
00:09:35,432 --> 00:09:37,139
But we all need to do our part.
123
00:09:37,140 --> 00:09:39,090
If you haven't heard, there's a war on.
124
00:09:41,530 --> 00:09:42,530
- Mom,
125
00:09:43,750 --> 00:09:44,610
that reminds me.
126
00:09:44,611 --> 00:09:45,939
I have a question.
127
00:09:45,940 --> 00:09:46,773
- I'm your mother.
128
00:09:46,774 --> 00:09:47,853
You can ask me anything.
129
00:09:49,200 --> 00:09:53,033
- Okay, well, it's kinda personal, okay?
130
00:09:54,830 --> 00:09:56,829
It's about my period.
131
00:09:56,830 --> 00:09:58,259
- Menstruation, Scarlett.
132
00:09:58,260 --> 00:09:59,180
Women menstruate.
133
00:09:59,181 --> 00:10:00,800
- Right, menstruation.
134
00:10:05,601 --> 00:10:09,101
Okay, I don't really know how to ask this.
135
00:10:12,350 --> 00:10:16,523
When you're on your menstrual cycle,
136
00:10:17,860 --> 00:10:20,060
are you supposed to
start every month, like,
137
00:10:21,720 --> 00:10:22,929
on the dot?
138
00:10:22,930 --> 00:10:24,739
- I'm sure there's a book at the library.
139
00:10:24,740 --> 00:10:25,573
You can look up--
140
00:10:25,574 --> 00:10:27,329
- Mom, I really would rather just ask you
141
00:10:27,330 --> 00:10:28,739
than go all the way down to the library.
142
00:10:28,740 --> 00:10:31,729
- Yes, a woman menstruates every 28 days.
143
00:10:31,730 --> 00:10:32,943
Next subject.
144
00:10:37,950 --> 00:10:38,950
- Okay.
145
00:10:40,040 --> 00:10:44,783
So what if they're late a couple weeks?
146
00:10:46,610 --> 00:10:48,213
- That's not a problem.
147
00:10:49,220 --> 00:10:50,289
- A month?
148
00:10:50,290 --> 00:10:52,109
- Well, I would go to the doctor.
149
00:10:52,110 --> 00:10:54,060
Why are you, who are you talking about?
150
00:10:55,790 --> 00:10:56,790
- A friend.
151
00:10:58,510 --> 00:10:59,510
- What friend?
152
00:11:00,550 --> 00:11:03,449
- Just someone that I've been
friends with for a while.
153
00:11:03,450 --> 00:11:04,450
That's all.
154
00:11:06,100 --> 00:11:10,383
- I would not associate with
this loose girl any longer.
155
00:11:14,080 --> 00:11:16,133
It's like Nicole across the street.
156
00:11:17,250 --> 00:11:20,359
Her boyfriend and her decided
to have premarital sex
157
00:11:20,360 --> 00:11:24,099
and he went off to the front
line, got himself killed,
158
00:11:24,100 --> 00:11:26,949
and now she's at home
with a baby, not married.
159
00:11:26,950 --> 00:11:28,239
How is she gonna afford that?
160
00:11:28,240 --> 00:11:29,853
You're lucky you're not her.
161
00:11:32,200 --> 00:11:33,903
Why are you so upset?
162
00:11:36,190 --> 00:11:37,433
How old is this girl?
163
00:11:41,170 --> 00:11:42,663
- Her birthday's next week.
164
00:11:45,780 --> 00:11:48,282
- Is this some roundabout way to tell me
165
00:11:48,283 --> 00:11:49,523
that you're pregnant?
166
00:11:55,530 --> 00:11:56,530
- Yeah.
167
00:11:58,920 --> 00:12:00,282
- I did not raise you like that.
168
00:12:00,283 --> 00:12:02,169
- I didn't plan this!
169
00:12:02,170 --> 00:12:03,170
- Apparently not.
170
00:12:04,375 --> 00:12:06,429
- Look, I know you're disappointed,
171
00:12:06,430 --> 00:12:09,389
but I am so scared.
172
00:12:09,390 --> 00:12:10,453
- Who is this boy?
173
00:12:11,430 --> 00:12:12,430
What's his name?
174
00:12:14,290 --> 00:12:15,329
- His name's Matthew.
175
00:12:15,330 --> 00:12:16,163
- Matthew.
176
00:12:16,164 --> 00:12:18,333
And where is this Matthew?
177
00:12:22,700 --> 00:12:24,200
- He's at the front line, Mom.
178
00:12:33,700 --> 00:12:36,159
- Well, we're gonna take care of this,
179
00:12:36,160 --> 00:12:37,959
and what we're gonna do
180
00:12:37,960 --> 00:12:40,519
is we're going to send you off to a home
181
00:12:40,520 --> 00:12:42,002
for unwed mothers--
- What?
182
00:12:42,003 --> 00:12:43,089
Mom, no!
183
00:12:43,090 --> 00:12:45,489
I'm not gonna give my
child up for adoption.
184
00:12:45,490 --> 00:12:46,689
- You'll have the baby there.
185
00:12:46,690 --> 00:12:50,239
Some nice family will give it a good home
186
00:12:50,240 --> 00:12:51,559
who can afford a baby.
187
00:12:51,560 --> 00:12:53,603
- This is my child we're talking about.
188
00:12:55,030 --> 00:12:56,563
Your grandchild!
189
00:12:59,580 --> 00:13:01,189
What, are you honestly telling me
190
00:13:01,190 --> 00:13:05,209
that you'd be okay with me having a child
191
00:13:05,210 --> 00:13:06,973
and giving them up for adoption?
192
00:13:07,920 --> 00:13:09,863
And you never knowing your grandchild?
193
00:13:11,570 --> 00:13:12,570
Never,
194
00:13:14,770 --> 00:13:16,620
never knowing how they grew up to be?
195
00:13:21,650 --> 00:13:23,300
Would you have done that with me?
196
00:13:27,730 --> 00:13:30,059
- We'll go to the pastor and we'll see
197
00:13:30,060 --> 00:13:31,793
if he has an answer for us.
198
00:13:33,280 --> 00:13:37,073
It's different now, because
the boys are at war.
199
00:13:39,620 --> 00:13:41,470
We'll figure out what to do together.
200
00:13:44,070 --> 00:13:45,093
Get dressed, honey.
201
00:13:46,640 --> 00:13:48,033
We're goin' to church.
202
00:14:04,870 --> 00:14:06,823
Go practice your guitar, Owen.
203
00:14:08,840 --> 00:14:10,096
30 minutes.
204
00:14:21,500 --> 00:14:22,509
Pick the guitar up.
205
00:14:22,510 --> 00:14:24,373
Let's get moving.
206
00:14:25,400 --> 00:14:27,059
- 20 minutes?
207
00:14:27,060 --> 00:14:27,910
- You know the drill.
208
00:14:27,911 --> 00:14:29,499
We do this every day.
209
00:14:29,500 --> 00:14:30,643
- 21 minutes?
210
00:14:31,705 --> 00:14:33,556
- Well, if you
wanna get good at something
211
00:14:33,557 --> 00:14:35,809
you need to practice.
212
00:14:35,810 --> 00:14:37,133
Practice makes perfect.
213
00:14:41,150 --> 00:14:42,519
Thank you.
214
00:14:42,520 --> 00:14:44,283
- But Grandma, I'm tired.
215
00:14:46,641 --> 00:14:48,593
- You practice your guitar, please.
216
00:14:50,110 --> 00:14:51,639
Grandma has all this sewing she has to do
217
00:14:51,640 --> 00:14:52,640
for Aunt Milly.
218
00:14:57,461 --> 00:15:00,409
Play me that song that they taught you.
219
00:15:00,410 --> 00:15:01,653
You remember.
220
00:15:03,102 --> 00:15:06,519
(guitar strings twanging
221
00:15:27,130 --> 00:15:28,689
What's that?
222
00:15:28,690 --> 00:15:30,454
- I can't play the guitar.
223
00:15:30,455 --> 00:15:31,370
The string's broken.
224
00:15:31,371 --> 00:15:34,999
- Honey, I told you, you need
to take care of your things.
225
00:15:35,000 --> 00:15:36,293
- I have some money.
226
00:15:37,180 --> 00:15:40,093
- It's a really valuable
instrument in this family.
227
00:15:41,070 --> 00:15:43,870
- Oh, Grandma, can you read
this letter from my teacher?
228
00:15:45,430 --> 00:15:46,880
- A letter from your teacher?
229
00:15:48,610 --> 00:15:49,910
What did you do this time?
230
00:15:51,290 --> 00:15:53,023
This is all Grandma needs today.
231
00:15:54,200 --> 00:15:55,600
Well, I hope it's good news.
232
00:15:57,950 --> 00:16:02,950
Dear Owen and family, you and
all your family and friends
233
00:16:04,260 --> 00:16:06,489
are cordially invited to join the school
234
00:16:06,490 --> 00:16:10,583
for cookies and photographs,
235
00:16:11,800 --> 00:16:13,389
tomorrow.
236
00:16:13,390 --> 00:16:15,623
Well, isn't that nice.
237
00:16:17,460 --> 00:16:21,833
We can go have a family
photo together, all of us.
238
00:16:24,395 --> 00:16:25,395
- All?
239
00:16:27,825 --> 00:16:31,579
- All is you and me.
240
00:16:31,580 --> 00:16:32,923
That's all.
241
00:16:34,610 --> 00:16:39,187
But what I think they
meant is all your family,
242
00:16:42,310 --> 00:16:46,489
your mom and your dad,
243
00:16:46,490 --> 00:16:49,723
and your grandma, you.
244
00:16:57,670 --> 00:16:59,233
- Where are your parents?
245
00:17:01,613 --> 00:17:04,280
- Well,
246
00:17:07,610 --> 00:17:08,610
they're in heaven.
247
00:17:11,917 --> 00:17:13,213
- Is heaven fun?
248
00:17:17,980 --> 00:17:19,423
- It's a very fun place.
249
00:17:21,010 --> 00:17:24,033
- Then why don't you go to heaven?
250
00:17:24,034 --> 00:17:26,989
- Well, then I would miss out
251
00:17:26,990 --> 00:17:28,903
on raising you every day, wouldn't I?
252
00:17:33,430 --> 00:17:35,427
- Are my parents in heaven?
253
00:17:38,127 --> 00:17:39,127
- No, Owen.
254
00:17:45,703 --> 00:17:49,066
I don't know where they are, honey.
255
00:17:49,067 --> 00:17:50,917
- Then why don't they come to see me?
256
00:17:55,270 --> 00:17:56,770
- I don't know where they are,
257
00:17:58,230 --> 00:18:01,293
but I'm sure they wish they were here.
258
00:18:04,200 --> 00:18:07,516
And someday, they might come here
259
00:18:07,517 --> 00:18:11,483
and just surprise you,
and surprise me too.
260
00:18:13,730 --> 00:18:15,093
They will come in the door,
261
00:18:19,140 --> 00:18:20,290
and we'll see your mom.
262
00:18:23,450 --> 00:18:24,533
And your dad.
263
00:18:26,930 --> 00:18:28,973
And they're gonna give you a big hug.
264
00:18:35,180 --> 00:18:37,259
- Why don't they just come now?
265
00:18:37,260 --> 00:18:38,689
I don't want a surprise.
266
00:18:38,690 --> 00:18:41,253
I just want them to be here.
267
00:18:44,350 --> 00:18:46,209
- I would do anything I could
268
00:18:46,210 --> 00:18:48,323
to get them here for you, Owen.
269
00:18:49,599 --> 00:18:50,599
Anything.
270
00:19:03,601 --> 00:19:05,184
What are you doing?
271
00:19:06,116 --> 00:19:07,116
- Mom?
272
00:19:08,906 --> 00:19:09,906
Dad?
273
00:19:14,108 --> 00:19:15,275
Are you there?
274
00:19:19,056 --> 00:19:21,025
I really miss you.
275
00:19:21,026 --> 00:19:22,217
Are you there?
276
00:19:22,218 --> 00:19:25,976
If you can hear me, please say something.
277
00:19:25,977 --> 00:19:27,394
- Get down.
278
00:19:28,980 --> 00:19:29,980
- Dad?
279
00:19:31,331 --> 00:19:32,331
Dad!
280
00:19:38,565 --> 00:19:41,560
Why won't you pick up the phone?
281
00:19:41,561 --> 00:19:42,561
- Oh, Owen.
282
00:19:50,458 --> 00:19:51,708
Owen, get down.
283
00:19:54,963 --> 00:19:56,729
Owen, your parents aren't in a place
284
00:19:56,730 --> 00:20:00,120
that you can reach them.
285
00:20:09,370 --> 00:20:12,993
Now, enough of this.
286
00:20:14,490 --> 00:20:16,159
We need to stick to the plan.
287
00:20:16,160 --> 00:20:19,403
- Grandma, I wanna see my parents.
288
00:20:20,790 --> 00:20:22,973
- Owen, please.
289
00:20:24,360 --> 00:20:26,259
You need to go take a bath.
290
00:20:26,260 --> 00:20:28,469
- Please, I just wanna
stay up a little later.
291
00:20:28,470 --> 00:20:30,473
- You have to get up early for school.
292
00:20:33,410 --> 00:20:35,429
Please, Owen!
293
00:20:35,430 --> 00:20:38,179
You are giving me a
really hard time tonight,
294
00:20:38,180 --> 00:20:39,239
and you know what,
295
00:20:39,240 --> 00:20:41,629
I'm gonna go give you
a hard time tomorrow.
296
00:20:41,630 --> 00:20:44,369
I'm gonna go to that school
with my biggest funny red hat
297
00:20:44,370 --> 00:20:46,199
and my biggest funny red shoes
298
00:20:46,200 --> 00:20:47,459
and I'm gonna walk in there
299
00:20:47,460 --> 00:20:49,189
and I'm gonna have a big sign
300
00:20:49,190 --> 00:20:51,393
and I'm gonna yell that
I'm Owen's grandma.
301
00:20:53,175 --> 00:20:54,503
- Okay, I'll take a bath.
302
00:21:02,350 --> 00:21:03,909
- Goodnight, Owen.
303
00:21:03,910 --> 00:21:05,723
I love you very much.
304
00:21:13,760 --> 00:21:15,523
My sweet prince.
305
00:21:18,340 --> 00:21:19,340
When you wake up,
306
00:21:22,470 --> 00:21:24,293
Grandma's gonna have a surprise.
307
00:21:34,160 --> 00:21:36,097
I'm gonna go find your mom and dad.
308
00:21:39,620 --> 00:21:41,420
And I'm gonna bring 'em back to you.
309
00:21:44,887 --> 00:21:48,320
And I'm not gonna let
you down one day more.
310
00:21:52,099 --> 00:21:54,016
I love you, sweet Owen.
311
00:22:57,875 --> 00:23:00,708
- Grandma's been gone for one day,
312
00:23:02,238 --> 00:23:05,615
two days, three days, four days,
313
00:23:05,616 --> 00:23:08,939
five days, six days, seven days,
314
00:23:08,940 --> 00:23:13,023
eight days, nine days, 10
days, 11 days, 12 days,
315
00:23:15,536 --> 00:23:16,536
13.
316
00:23:45,898 --> 00:23:47,167
- Owen!
317
00:23:47,168 --> 00:23:48,251
It's me, Zoe.
318
00:23:49,428 --> 00:23:50,428
Coming in.
319
00:23:58,022 --> 00:23:59,022
Owen?
320
00:24:00,550 --> 00:24:01,779
Huh.
321
00:24:01,780 --> 00:24:04,197
I wonder where Owen could be.
322
00:24:06,748 --> 00:24:07,748
Hmm.
323
00:24:08,700 --> 00:24:10,179
Well, if he's not here,
324
00:24:10,180 --> 00:24:12,654
I guess I'll just leave.
325
00:24:12,655 --> 00:24:13,738
- Zoe!
326
00:24:17,840 --> 00:24:18,840
Boo!
327
00:24:20,103 --> 00:24:21,572
- What are you doing?
328
00:24:21,573 --> 00:24:24,035
- I was hiding 'cause
no one comes to see me.
329
00:24:24,036 --> 00:24:27,823
- No one comes to see you,
what are you talkin' about?
330
00:24:27,824 --> 00:24:28,657
Be careful.
331
00:24:28,658 --> 00:24:29,757
Come here.
332
00:24:32,086 --> 00:24:33,859
- Woo!
333
00:24:33,860 --> 00:24:36,269
- Oh my goodness!
- Again, again, again!
334
00:24:36,270 --> 00:24:37,773
- Okay, this way.
- One more.
335
00:24:37,774 --> 00:24:39,559
- Here we go.
336
00:24:39,560 --> 00:24:41,114
- Okay, one more, one more, one more.
337
00:24:41,115 --> 00:24:41,948
- Okay, woo!
338
00:24:41,949 --> 00:24:43,539
One more.
339
00:24:43,540 --> 00:24:44,540
Ohh, okay.
340
00:24:47,227 --> 00:24:50,296
Ooh!
341
00:24:50,297 --> 00:24:52,009
You are heavy!
342
00:24:52,010 --> 00:24:53,063
Wow, you've grown.
343
00:24:54,357 --> 00:24:55,357
Woo!
344
00:25:00,899 --> 00:25:02,066
Oh, come here.
345
00:25:03,060 --> 00:25:04,050
I missed you.
346
00:25:04,051 --> 00:25:06,351
- I missed you too.
347
00:25:06,352 --> 00:25:07,893
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
348
00:25:08,920 --> 00:25:10,209
- I'm going out with my friends tonight
349
00:25:10,210 --> 00:25:13,523
for a little special thing,
but I did get you a present.
350
00:25:17,110 --> 00:25:18,443
Merry Christmas!
351
00:25:21,688 --> 00:25:22,688
- Thanks!
352
00:25:31,460 --> 00:25:32,460
Wait a minute.
353
00:25:37,660 --> 00:25:39,479
This is the exact same wrapping paper
354
00:25:39,480 --> 00:25:41,633
I got last year from Santa.
355
00:25:43,970 --> 00:25:45,633
Are you Santa?
356
00:25:46,750 --> 00:25:47,750
- No.
357
00:25:48,430 --> 00:25:50,703
Maybe he has the same wrapping paper.
358
00:25:52,620 --> 00:25:53,773
- Let me check.
359
00:25:53,774 --> 00:25:54,774
- Okay.
360
00:25:59,580 --> 00:26:00,580
- It's gone.
361
00:26:01,800 --> 00:26:04,732
- Well, I'm not Santa Claus, so.
362
00:26:04,733 --> 00:26:07,399
I mean, do I look like an old man to you?
363
00:26:07,400 --> 00:26:08,953
- No.
- Mm-hm.
364
00:26:13,060 --> 00:26:15,610
- Is it okay if I go out
with your friends tonight?
365
00:26:18,980 --> 00:26:19,813
- No.
366
00:26:19,814 --> 00:26:23,429
I'm kinda having a special
night with my friends.
367
00:26:23,430 --> 00:26:27,073
- Your friends meaning, like, a boyfriend?
368
00:26:29,354 --> 00:26:30,829
- Kinda, yeah.
369
00:26:30,830 --> 00:26:32,253
- And have you kissed him?
370
00:26:35,060 --> 00:26:36,399
- Yes.
371
00:26:36,400 --> 00:26:41,400
- So, if you kissed him,
are you gonna marry him?
372
00:26:43,740 --> 00:26:46,430
- Probably, yeah.
373
00:26:46,431 --> 00:26:47,723
- Are you gonna have kids?
374
00:26:48,830 --> 00:26:50,669
- Yeah, I think so.
375
00:26:50,670 --> 00:26:53,109
- You gonna abandon 'em
like my mom and dad did?
376
00:26:53,110 --> 00:26:55,133
- Oh my God, no, sweetie.
377
00:26:56,270 --> 00:26:57,270
No.
378
00:27:02,544 --> 00:27:05,349
- Well, since I can't go,
379
00:27:05,350 --> 00:27:07,786
at least I'll give you a few pointers.
380
00:27:07,787 --> 00:27:08,787
- Okay.
381
00:27:10,540 --> 00:27:11,540
Go ahead.
382
00:27:14,420 --> 00:27:15,253
- Okay.
383
00:27:15,254 --> 00:27:16,414
Put your hair back.
384
00:27:16,415 --> 00:27:18,142
Put your hair back.
- Okay.
385
00:27:18,143 --> 00:27:21,182
- And now just loosen up
your dress a little bit.
386
00:27:21,183 --> 00:27:23,282
- All right.
387
00:27:23,283 --> 00:27:25,332
- There you go, perfect.
388
00:27:25,333 --> 00:27:27,113
- Do I look presentable now?
389
00:27:27,973 --> 00:27:28,880
- Yes.
390
00:27:28,880 --> 00:27:29,880
- Okay.
391
00:27:30,950 --> 00:27:33,869
Well, I wanted to talk to you
392
00:27:33,870 --> 00:27:37,149
about what you said
earlier about your parents.
393
00:27:37,150 --> 00:27:39,479
I know that you've been having
394
00:27:39,480 --> 00:27:42,649
a little bit of trouble
with your parents being gone
395
00:27:42,650 --> 00:27:44,143
and everything, right?
396
00:27:45,070 --> 00:27:48,131
Even though they don't
come around very often,
397
00:27:48,132 --> 00:27:50,459
they're going to come back eventually.
398
00:27:50,460 --> 00:27:51,293
They miss you.
399
00:27:51,294 --> 00:27:53,289
They just have things to do, okay?
400
00:27:53,290 --> 00:27:54,290
- Okay.
401
00:27:57,992 --> 00:28:01,726
Are you sure
I can't come with you?
402
00:28:01,727 --> 00:28:03,060
'Cause you know,
403
00:28:04,470 --> 00:28:05,986
I am a man.
404
00:28:05,987 --> 00:28:09,349
- You know, maybe next year
405
00:28:09,350 --> 00:28:11,839
you can come with me and my friends
406
00:28:11,840 --> 00:28:14,163
'cause I'm sure you would fit right in.
407
00:28:16,057 --> 00:28:17,352
- Okay.
408
00:28:17,353 --> 00:28:20,052
- Do you want me to stay a little longer?
409
00:28:20,053 --> 00:28:22,275
- Nah, nah, you can go.
410
00:28:22,276 --> 00:28:23,529
- Oh, I can go?
- Yeah.
411
00:28:23,530 --> 00:28:24,363
- You're a big man,
412
00:28:24,364 --> 00:28:26,149
you can hang out here by yourself?
413
00:28:26,150 --> 00:28:27,263
- Yeah.
- Okay.
414
00:28:32,526 --> 00:28:33,526
Well.
415
00:28:40,730 --> 00:28:42,689
Do I look okay?
- You look fine.
416
00:28:44,060 --> 00:28:47,502
- Ooh, I love you.
- I love you too, Zoe.
417
00:28:47,503 --> 00:28:50,243
- There's a little somethin' on your face.
418
00:28:52,010 --> 00:28:53,158
Got it.
419
00:28:53,159 --> 00:28:55,189
Okay, have a nice night.
420
00:28:55,190 --> 00:28:56,190
- You too.
421
00:30:50,638 --> 00:30:53,358
- The country, it
doesn't mean anything.
422
00:31:30,394 --> 00:31:32,313
- Owen!
423
00:31:33,783 --> 00:31:34,783
Ah!
- Oh!
424
00:31:38,540 --> 00:31:39,540
Who are you?
425
00:31:40,696 --> 00:31:42,236
- Who are you?
426
00:31:42,237 --> 00:31:44,890
You're not, you're not Owen.
427
00:31:45,735 --> 00:31:47,902
- You're looking for Owen.
428
00:31:50,634 --> 00:31:51,634
All right.
429
00:31:53,318 --> 00:31:54,929
Makes sense.
430
00:31:54,930 --> 00:31:55,930
Oh, wow.
431
00:31:56,918 --> 00:31:59,474
Okay.
432
00:31:59,475 --> 00:32:01,058
- Wait, wait, wait.
433
00:32:01,986 --> 00:32:03,829
- Oh, no, no, no, no, no.
434
00:32:03,830 --> 00:32:04,670
It's okay, okay.
435
00:32:04,671 --> 00:32:06,399
Hi, my name is Zoe.
436
00:32:06,400 --> 00:32:08,999
I am Owen's Cousin.
437
00:32:09,000 --> 00:32:10,000
- Really?
- Mm-hm.
438
00:32:11,085 --> 00:32:14,069
Yeah, do I look 18 to you?
439
00:32:14,070 --> 00:32:17,386
- Maybe Owen likes older women.
440
00:32:17,387 --> 00:32:19,943
- Have more
confidence, sweetie.
441
00:32:21,050 --> 00:32:24,759
I didn't know Owen had such
a beautiful girlfriend.
442
00:32:24,760 --> 00:32:27,339
Here, how about I get you something
443
00:32:27,340 --> 00:32:29,759
other than wine to drink, maybe milk?
444
00:32:29,760 --> 00:32:32,399
- I don't normally drink, I promise.
445
00:32:32,400 --> 00:32:35,069
- I believe you.
446
00:32:35,070 --> 00:32:36,767
Let me go get you some milk.
447
00:32:36,768 --> 00:32:37,601
- No!
448
00:32:37,601 --> 00:32:38,434
Wait.
449
00:32:38,435 --> 00:32:40,849
Milk, milk makes you so fat.
450
00:32:40,850 --> 00:32:42,699
- Oh, but it'll help your tummy.
451
00:32:42,700 --> 00:32:44,540
I'm going to go get it for you.
452
00:32:44,541 --> 00:32:45,624
- Okay, okay.
453
00:32:50,800 --> 00:32:52,149
- Okay.
454
00:32:52,150 --> 00:32:53,519
Hi.
- I'm okay.
455
00:32:53,520 --> 00:32:55,333
- Okay, let me, here we go.
456
00:32:56,890 --> 00:32:58,557
There, a little bit.
457
00:32:59,510 --> 00:33:00,510
Okay.
458
00:33:08,460 --> 00:33:10,063
- Where is Owen?
459
00:33:11,500 --> 00:33:12,559
- He's out.
460
00:33:12,560 --> 00:33:14,159
He'll be back shortly.
461
00:33:14,160 --> 00:33:15,633
He's just getting a box.
462
00:33:17,810 --> 00:33:19,679
- But when will he be back?
463
00:33:19,680 --> 00:33:21,563
- Oh, well,
464
00:33:22,520 --> 00:33:24,393
when he gets a box.
465
00:33:25,410 --> 00:33:27,989
He's been out for around two hours.
466
00:33:27,990 --> 00:33:30,023
He should be back any minute.
467
00:33:31,040 --> 00:33:33,577
You can stay here until he gets back.
468
00:33:35,053 --> 00:33:36,443
- You are so nice.
469
00:33:39,610 --> 00:33:40,610
- So.
470
00:33:42,190 --> 00:33:45,039
How long have you known Owen?
471
00:33:45,040 --> 00:33:46,440
Or, where did you meet Owen?
472
00:33:48,934 --> 00:33:52,990
- I met him on a street
playin' the guitar.
473
00:33:54,896 --> 00:33:55,979
- Hm, lovely.
474
00:33:57,430 --> 00:33:59,312
Yeah, wow.
475
00:33:59,313 --> 00:34:04,049
Well, how long have you two been together?
476
00:34:04,050 --> 00:34:05,133
Ooh, careful.
477
00:34:06,783 --> 00:34:08,243
- Only one year.
478
00:34:10,489 --> 00:34:13,669
But, I, I can't find him.
479
00:34:13,670 --> 00:34:17,743
- Yeah, yeah, he's been
kind of on his own recently.
480
00:34:18,710 --> 00:34:19,710
Poor guy.
481
00:34:23,580 --> 00:34:25,549
- Why does he need boxes?
482
00:34:25,550 --> 00:34:28,179
- He had this lovely idea
483
00:34:28,180 --> 00:34:32,839
to take his guitar and
move to some random village
484
00:34:32,840 --> 00:34:34,689
and live with the locals to get away
485
00:34:34,690 --> 00:34:38,983
from modern society and the
environment, major cities.
486
00:34:40,221 --> 00:34:41,229
- Ah!
487
00:34:41,230 --> 00:34:43,459
I can go with him!
488
00:34:43,460 --> 00:34:44,481
- Oh, oh!
489
00:34:44,482 --> 00:34:46,741
No, no, no, no, no, no, no, no.
490
00:34:46,742 --> 00:34:47,968
No, no, no.
491
00:34:47,969 --> 00:34:49,149
No, no, no, no.
492
00:34:49,150 --> 00:34:52,223
Maybe you can play that
when Owen gets back.
493
00:34:53,520 --> 00:34:56,159
Maybe you can talk him out of it.
494
00:34:56,160 --> 00:34:57,960
I don't think it's a very good idea.
495
00:34:58,830 --> 00:35:01,239
- It's a great idea!
496
00:35:01,240 --> 00:35:05,189
Get to play with animals
and lie in the grass,
497
00:35:05,190 --> 00:35:06,590
and I can be with Owen.
498
00:35:08,740 --> 00:35:12,589
- No, the hippie, rebellious phase thing
499
00:35:12,590 --> 00:35:16,203
is just not very good for Owen.
500
00:35:17,230 --> 00:35:18,733
- All the kids do it.
501
00:35:20,796 --> 00:35:22,949
- The style, the short skirts,
502
00:35:22,950 --> 00:35:24,313
it's not very proper.
503
00:35:25,800 --> 00:35:26,939
I don't know.
504
00:35:26,940 --> 00:35:28,529
- Owen loves my skirt,
505
00:35:28,530 --> 00:35:30,303
says it looks really cute.
506
00:35:31,295 --> 00:35:32,843
- I'm sure he does.
507
00:35:33,858 --> 00:35:34,858
Here.
508
00:35:36,110 --> 00:35:40,939
Owen needs someone to take
care of him right now.
509
00:35:40,940 --> 00:35:42,779
- I care, I care so much.
510
00:35:42,780 --> 00:35:45,699
I love, I love Owen.
511
00:35:45,700 --> 00:35:48,379
I love him, but, I don't know
512
00:35:48,380 --> 00:35:49,893
how to get him to love me.
513
00:35:51,430 --> 00:35:55,149
- Well, sometimes boys,
514
00:35:55,150 --> 00:35:59,839
boys just can't see
when a girl likes them.
515
00:35:59,840 --> 00:36:02,419
Sometimes the girl has
to put effort into it
516
00:36:02,420 --> 00:36:06,339
and make some effort and
show him what he's missing.
517
00:36:06,340 --> 00:36:10,139
You could do what you did to me.
518
00:36:10,140 --> 00:36:11,935
I'm sure he'd love that.
519
00:36:13,095 --> 00:36:14,129
Ooh.
520
00:36:14,130 --> 00:36:15,380
Here, let's lay you down.
521
00:36:46,145 --> 00:36:49,665
- Owen, is there something
you'd like to tell me?
522
00:36:54,280 --> 00:36:55,280
Owen.
523
00:36:58,477 --> 00:37:00,163
Is there something you wanna tell me?
524
00:37:01,778 --> 00:37:02,979
Owen!
525
00:37:02,980 --> 00:37:03,980
- No.
526
00:37:07,030 --> 00:37:08,130
- Where have you been?
527
00:37:10,760 --> 00:37:14,189
- A habitat village, McGonagall Commune.
528
00:37:14,190 --> 00:37:15,120
- You're lying.
529
00:37:15,121 --> 00:37:16,769
I went there and you weren't there.
530
00:37:16,770 --> 00:37:18,909
- Maybe you went somewhere
else that I've been.
531
00:37:18,910 --> 00:37:19,743
- Where?
532
00:37:19,744 --> 00:37:22,659
- I don't know, State Dayton Commune.
533
00:37:22,660 --> 00:37:23,707
- State Dayton.
534
00:37:29,980 --> 00:37:32,639
Owen, tell me, how many secrets
are you keeping from me?
535
00:37:32,640 --> 00:37:34,509
Dayton Commune, Route Commune,
536
00:37:34,510 --> 00:37:36,919
I went to all of them
and you were at none!
537
00:37:36,920 --> 00:37:38,383
I mean, where did you go?
538
00:37:40,580 --> 00:37:41,980
- Where do you think I went?
539
00:37:43,373 --> 00:37:46,543
- I don't know, maybe to see another girl.
540
00:37:46,544 --> 00:37:47,956
- Yeah, what girl?
541
00:37:47,957 --> 00:37:49,529
- I don't know, you tell me.
542
00:37:49,530 --> 00:37:52,709
- Well, there is no girl.
543
00:37:52,710 --> 00:37:54,157
- I think you're lying.
544
00:37:55,363 --> 00:37:57,349
Did you just push me?
545
00:37:57,350 --> 00:37:58,183
- You know, you asked for it.
546
00:37:58,184 --> 00:37:59,559
I never wanted to get married.
547
00:37:59,560 --> 00:38:01,629
- Do the words I love
you mean nothing to you?
548
00:38:01,630 --> 00:38:04,299
- Grab the keys, get your stuff, and go.
549
00:38:04,300 --> 00:38:05,133
- No!
550
00:38:05,133 --> 00:38:06,060
We can make this work.
551
00:38:06,061 --> 00:38:07,176
We can just start over.
552
00:38:07,177 --> 00:38:09,249
- No, it's done, it is over.
553
00:38:09,250 --> 00:38:10,489
- No, just break it off
with the other girl.
554
00:38:10,490 --> 00:38:12,090
We can still be together.
- No.
555
00:38:13,370 --> 00:38:14,370
I don't want to.
556
00:38:15,170 --> 00:38:16,520
- So there is another girl.
557
00:38:19,610 --> 00:38:20,610
- Yeah.
558
00:38:22,520 --> 00:38:23,870
- I can't live without you.
559
00:38:25,260 --> 00:38:26,989
- Well, I don't need you.
560
00:38:26,990 --> 00:38:29,209
- Look, I know you need your space,
561
00:38:29,210 --> 00:38:30,639
but you need to take responsibility.
562
00:38:30,640 --> 00:38:31,520
You need to grow up!
563
00:38:31,521 --> 00:38:32,789
- Just go.
- No, I--
564
00:38:32,790 --> 00:38:33,790
- Leave!
565
00:38:37,633 --> 00:38:40,169
I don't usually fight women.
566
00:38:40,170 --> 00:38:41,889
Leave before I change my mind.
567
00:38:41,890 --> 00:38:43,723
- You're sick.
568
00:39:23,370 --> 00:39:24,370
- Who are you?
569
00:39:28,099 --> 00:39:29,099
What?
570
00:39:30,727 --> 00:39:32,213
What, what, you wanna fight?
571
00:39:33,970 --> 00:39:34,970
Bring it.
572
00:39:37,471 --> 00:39:39,021
- You think that's what I want?
573
00:39:39,889 --> 00:39:40,722
I'll tell you what I want.
574
00:39:40,723 --> 00:39:43,209
I want you to show Sarah some respect!
575
00:39:43,210 --> 00:39:44,043
- How do you know Sarah?
576
00:39:44,044 --> 00:39:45,069
- Do you love her?
- No.
577
00:39:45,070 --> 00:39:46,559
- Why not?
- I, I don't know.
578
00:39:46,560 --> 00:39:48,895
Is there a law that
says I have to love her?
579
00:39:48,896 --> 00:39:49,896
Oh, Jesus!
580
00:39:55,730 --> 00:39:57,039
Guy?
- No.
581
00:39:57,040 --> 00:39:58,419
- Guy, you're Guy!
582
00:39:58,420 --> 00:40:00,573
Guy, how are you?
583
00:40:03,140 --> 00:40:04,337
It's good to see you.
584
00:40:06,207 --> 00:40:08,109
How have you been?
585
00:40:08,110 --> 00:40:09,159
- Fine.
- Yeah?
586
00:40:09,160 --> 00:40:10,329
What's it, five years?
587
00:40:10,330 --> 00:40:11,679
- Yeah, man.
- Oh my God.
588
00:40:11,680 --> 00:40:12,823
Where have you been?
589
00:40:14,566 --> 00:40:15,566
- Whoa!
590
00:40:17,062 --> 00:40:18,538
- What?
591
00:40:18,539 --> 00:40:19,636
- Owen.
592
00:40:19,637 --> 00:40:21,136
- Oh, when we were kids!
- Yes, of course.
593
00:40:21,137 --> 00:40:23,399
- Oh my, I forgot about that.
594
00:40:23,400 --> 00:40:24,599
That's disgusting.
- Yeah, I know.
595
00:40:24,600 --> 00:40:25,860
- That's a nasty...
596
00:40:26,930 --> 00:40:28,551
- No, thanks, I'm tryin' to quit.
597
00:40:28,552 --> 00:40:29,385
- Yeah?
- Yeah.
598
00:40:29,386 --> 00:40:31,439
- How long's that been lasting?
599
00:40:31,440 --> 00:40:33,703
- It's been a week.
600
00:40:35,400 --> 00:40:36,523
So you and Sarah, huh?
601
00:40:37,630 --> 00:40:39,029
- Yeah, yeah, yeah.
602
00:40:39,030 --> 00:40:39,920
- Where's she again?
603
00:40:39,921 --> 00:40:41,249
- What's that?
- She's gone?
604
00:40:41,250 --> 00:40:43,609
- Yeah, yeah, well, we got in a little--
605
00:40:43,610 --> 00:40:44,906
- Ooh.
- Yeah, a little tussle.
606
00:40:44,907 --> 00:40:47,099
- A tussle, yeah, she said that, yeah.
607
00:40:47,100 --> 00:40:49,979
- Yeah, yeah, it's all right.
608
00:40:49,980 --> 00:40:51,587
She'll come back.
609
00:40:51,588 --> 00:40:53,089
- Okay, great, so you talked to her
610
00:40:53,090 --> 00:40:54,659
and she'll be back, that's good.
611
00:40:54,660 --> 00:40:56,579
- I mean, she always does.
612
00:40:56,580 --> 00:40:57,659
She loves me.
613
00:40:57,660 --> 00:40:58,719
- She loves you.
- Yeah, of course.
614
00:40:58,720 --> 00:40:59,789
- Of course, yeah, you
guys love each other
615
00:40:59,790 --> 00:41:01,119
so she'll be back.
616
00:41:01,120 --> 00:41:02,680
- No, I mean, well she loves me.
617
00:41:04,170 --> 00:41:05,470
- You don't love her back.
618
00:41:07,393 --> 00:41:08,390
- I don't know.
619
00:41:08,390 --> 00:41:09,390
No.
620
00:41:10,740 --> 00:41:11,759
- What's not to love?
621
00:41:11,760 --> 00:41:15,777
I mean, she's beautiful,
she's kind, she cooks.
622
00:41:15,778 --> 00:41:17,189
Oooh, so good.
623
00:41:17,190 --> 00:41:18,190
Right?
624
00:41:21,280 --> 00:41:22,349
Okay.
- All right.
625
00:41:22,350 --> 00:41:23,940
- All right, I'll hold it.
- Hey.
626
00:41:27,864 --> 00:41:29,169
- No, you know what, no, no, it's okay.
627
00:41:29,170 --> 00:41:30,804
I'll--
- You're just gonna hold it?
628
00:41:30,805 --> 00:41:32,417
- Yeah, it's not--
- All right, sure.
629
00:41:32,418 --> 00:41:35,119
- I'll hold it like this.
- Okay, sure.
630
00:41:35,120 --> 00:41:36,699
- Where was I?
631
00:41:36,700 --> 00:41:37,999
Right.
632
00:41:38,000 --> 00:41:40,009
Imagine, you come home, your wife, Sarah,
633
00:41:40,010 --> 00:41:42,599
is in the kitchen cooking you some dinner,
634
00:41:42,600 --> 00:41:44,749
and your boys are out
front mowin' the lawn,
635
00:41:44,750 --> 00:41:45,853
playing some ball.
636
00:41:46,900 --> 00:41:47,929
It's a dream come true.
637
00:41:47,930 --> 00:41:50,599
- A dream until, you know,
your wife and kids leave you,
638
00:41:50,600 --> 00:41:52,150
and then what are you gonna do?
639
00:41:52,990 --> 00:41:56,199
- Well, why would they
leave you if you love them?
640
00:41:56,200 --> 00:41:57,239
- Hypothetically, you know.
641
00:41:57,240 --> 00:41:59,949
Like, what if they leave
you, then what do you do?
642
00:41:59,950 --> 00:42:01,939
- So you're gonna cut out
that entire part of your life
643
00:42:01,940 --> 00:42:03,313
because of a what if?
644
00:42:05,400 --> 00:42:07,329
- Well, I mean, if love's a tragedy
645
00:42:07,330 --> 00:42:09,009
why even start?
646
00:42:09,010 --> 00:42:10,539
- Owen, you're only gonna
get the life you want
647
00:42:10,540 --> 00:42:12,553
if you take the risks.
648
00:42:12,554 --> 00:42:13,554
- Okay.
649
00:42:16,230 --> 00:42:17,343
- And she loves you.
650
00:42:18,840 --> 00:42:21,279
And you leading her on like this is,
651
00:42:21,280 --> 00:42:22,280
it's not right, man.
652
00:42:23,400 --> 00:42:24,889
- Well, don't tell me what to do.
653
00:42:24,890 --> 00:42:25,890
- Yeah, well...
654
00:42:27,759 --> 00:42:28,592
I'll tell you what, pal.
655
00:42:28,593 --> 00:42:30,160
Since you're too much of a pansy,
656
00:42:33,010 --> 00:42:36,549
I'll do it, so you don't have to.
657
00:42:36,550 --> 00:42:37,969
- You'll do what?
- I'll live the dream.
658
00:42:37,970 --> 00:42:40,559
I'll have the girl, I'll have the kids.
659
00:42:40,560 --> 00:42:41,560
I'll marry Sarah.
660
00:42:42,500 --> 00:42:44,679
- You'll, you'll marry Sarah.
661
00:42:44,680 --> 00:42:45,781
- Yeah, I will.
662
00:42:45,782 --> 00:42:46,615
- There's gonna be a problem there,
663
00:42:46,616 --> 00:42:48,149
is that Sarah loves me, so--
664
00:42:48,150 --> 00:42:50,043
- I guess I'll have to take that risk.
665
00:42:53,247 --> 00:42:54,297
- All right, get out.
666
00:42:55,920 --> 00:42:56,989
Get the fuck outta my house.
667
00:42:56,990 --> 00:42:58,298
- Oh, come on, Owen, you don't wanna--
668
00:42:58,299 --> 00:43:00,299
- Get the fuck out, get out of my house!
669
00:43:02,030 --> 00:43:03,030
Now.
670
00:43:04,897 --> 00:43:05,897
- Fine.
671
00:43:16,780 --> 00:43:17,780
- Hey.
672
00:44:11,330 --> 00:44:14,153
- Hey, Linda.
- Hi!
673
00:44:16,399 --> 00:44:19,439
Ooh, look at you!
- You look great.
674
00:44:19,440 --> 00:44:21,949
- Thank you, you too.
675
00:44:21,950 --> 00:44:22,959
- So what do you think?
676
00:44:22,960 --> 00:44:26,169
- Oh, I love it, yeah.
- Great.
677
00:44:26,170 --> 00:44:27,329
- It's perfect.
678
00:44:27,330 --> 00:44:28,230
Thank you, so much--
- My pleasure.
679
00:44:28,231 --> 00:44:29,849
- For letting me stay here.
680
00:44:29,850 --> 00:44:30,830
- Owen is out of town right now
681
00:44:30,831 --> 00:44:32,419
for a couple of months,
and you can stay here
682
00:44:32,420 --> 00:44:33,909
while he's gone.
683
00:44:33,910 --> 00:44:35,749
And when he gets back, I promise
684
00:44:35,750 --> 00:44:38,300
I'll help you find somewhere else to live.
685
00:44:38,301 --> 00:44:39,339
- Okay.
686
00:44:39,340 --> 00:44:41,499
Well, if I can't,
687
00:44:41,500 --> 00:44:43,609
do you think I can maybe stay with you?
688
00:44:43,610 --> 00:44:45,389
Look, I promise I will pay rent.
689
00:44:45,390 --> 00:44:49,773
- It's not that, it's just, my fiancee.
690
00:44:50,870 --> 00:44:51,703
- Oh.
- Yeah.
691
00:44:51,704 --> 00:44:53,999
I wouldn't want her to, you know,
692
00:44:54,000 --> 00:44:57,179
get the wrong idea about who you are,
693
00:44:57,180 --> 00:45:00,039
how we met, how we know
each other, stuff like that.
694
00:45:00,040 --> 00:45:01,392
- You're afraid of your fiancee?
695
00:45:01,393 --> 00:45:03,199
- I am not afraid.
696
00:45:03,200 --> 00:45:04,200
I respect her.
697
00:45:05,550 --> 00:45:07,279
- Okay.
- Okay.
698
00:45:07,280 --> 00:45:10,359
- Well, it was just
'till I can find a place.
699
00:45:10,360 --> 00:45:12,949
- Okay, we'll see.
700
00:45:12,950 --> 00:45:14,013
So where you been?
701
00:45:14,965 --> 00:45:16,840
- Oh, traveling.
702
00:45:16,841 --> 00:45:21,173
Got a little caught up in the
whole hippie culture thing.
703
00:45:22,090 --> 00:45:25,253
So, I got a little lonely.
704
00:45:26,210 --> 00:45:27,379
Yeah.
705
00:45:27,380 --> 00:45:31,739
Thought I'd go back to my
roots and maybe settle down
706
00:45:31,740 --> 00:45:33,099
and start a family.
707
00:45:33,100 --> 00:45:34,499
- Well, you're lucky.
708
00:45:34,500 --> 00:45:37,009
There's a lotta great guys in this city.
709
00:45:37,010 --> 00:45:38,717
- Are they like you?
710
00:45:38,718 --> 00:45:41,743
- Yeah, I'm
sure they are pretty similar.
711
00:45:43,758 --> 00:45:46,809
- I thought maybe I'd go
back to being a nurse,
712
00:45:46,810 --> 00:45:48,959
or maybe a therapist.
713
00:45:48,960 --> 00:45:50,569
- Ooh, a therapist is good.
714
00:45:50,570 --> 00:45:52,743
Yeah, I could use a therapist.
715
00:45:54,986 --> 00:45:56,713
- What, who is this?
716
00:45:58,240 --> 00:46:01,669
- Oh, this is a picture of Owen's parents.
717
00:46:01,670 --> 00:46:03,749
- His father was a soldier?
718
00:46:03,750 --> 00:46:04,750
- Yeah.
719
00:46:05,465 --> 00:46:06,559
- Oh.
720
00:46:06,560 --> 00:46:07,803
What happened to his mom?
721
00:46:08,830 --> 00:46:09,780
- She was so heartbroken,
722
00:46:09,781 --> 00:46:12,899
she went and got married
to someone else right away.
723
00:46:12,900 --> 00:46:13,900
Left Owen.
724
00:46:15,630 --> 00:46:17,130
- How did Owen cope with that?
725
00:46:18,520 --> 00:46:19,520
- Not well.
726
00:46:21,790 --> 00:46:22,760
That's probably the reason why
727
00:46:22,761 --> 00:46:24,010
he hasn't gotten married.
728
00:46:24,950 --> 00:46:26,750
- He never married?
- No, not Owen.
729
00:46:28,277 --> 00:46:29,277
- Huh.
730
00:46:30,660 --> 00:46:33,040
Well, maybe he's just
731
00:46:34,760 --> 00:46:37,513
looking for that special someone.
732
00:46:42,110 --> 00:46:44,729
- Or maybe he's just,
733
00:46:44,730 --> 00:46:45,730
oh.
734
00:46:47,470 --> 00:46:49,520
Maybe he just doesn't wanna be abandoned.
735
00:46:50,400 --> 00:46:51,490
- Yeah, well...
736
00:46:55,230 --> 00:46:58,039
Look, either way, it looks like
737
00:46:58,040 --> 00:47:01,563
he's just tryin' to find
someone to fill the void.
738
00:47:06,470 --> 00:47:08,069
- Well, I better go.
739
00:47:08,070 --> 00:47:09,163
- Wait, no, Guy.
740
00:47:11,120 --> 00:47:13,158
It's been so long since I've seen you.
741
00:47:13,159 --> 00:47:14,499
Why don't,
742
00:47:14,500 --> 00:47:18,423
why don't we just sit and talk?
743
00:47:29,150 --> 00:47:30,150
Talk.
744
00:47:32,875 --> 00:47:34,082
- I'm gonna go.
745
00:47:34,083 --> 00:47:35,569
- Guy, look, I'm sorry.
746
00:47:35,570 --> 00:47:36,810
I didn't--
- Here, it's the key.
747
00:47:43,652 --> 00:47:45,569
It was good to see you.
748
00:47:47,422 --> 00:47:48,422
Bye, Linda.
749
00:48:09,457 --> 00:48:10,712
- What the?
750
00:48:10,713 --> 00:48:12,382
Oh my God!
- Whoa, no, no, no, no, no!
751
00:48:12,383 --> 00:48:13,622
Oh, I'm sorry.
752
00:48:13,623 --> 00:48:15,289
I, I,
753
00:48:15,290 --> 00:48:17,579
I'm Owen, I used to have,
754
00:48:17,580 --> 00:48:19,225
this is my old room.
755
00:48:19,226 --> 00:48:20,699
- Owen.
756
00:48:20,700 --> 00:48:22,759
Yeah, but what--
- I'm sorry.
757
00:48:22,760 --> 00:48:25,109
No, I'm not gonna harm you or anything.
758
00:48:25,110 --> 00:48:27,162
I just, this used to be my,
759
00:48:27,163 --> 00:48:27,996
I have a key.
760
00:48:27,997 --> 00:48:30,219
- I know who, I know your name.
761
00:48:30,220 --> 00:48:31,909
What are you doing here?
762
00:48:31,910 --> 00:48:33,149
Oh my God.
- Oh my God.
763
00:48:33,150 --> 00:48:35,719
I completely forgot that
this place was rented out.
764
00:48:35,720 --> 00:48:37,384
- You think?
765
00:48:37,385 --> 00:48:38,968
- I'm sorry.
766
00:48:39,834 --> 00:48:40,834
- Cou...
767
00:48:42,455 --> 00:48:44,919
Well, I have this place for two months.
768
00:48:44,920 --> 00:48:45,959
How did this happen?
769
00:48:45,960 --> 00:48:47,450
I don't--
- Yeah, no.
770
00:48:47,451 --> 00:48:49,437
- Can you turn around please?
- Oh, sure.
771
00:48:59,990 --> 00:49:02,175
Okay, just--
- Am I okay?
772
00:49:02,176 --> 00:49:04,451
Can I turn back around?
773
00:49:04,452 --> 00:49:05,445
- Yeah, just--
774
00:49:05,446 --> 00:49:08,149
- And let me
formally introduce myself.
775
00:49:08,150 --> 00:49:10,706
I'm sorry, yeah, I'm Owen.
776
00:49:10,707 --> 00:49:12,256
- Hi, Owen.
- Pleased to meet you.
777
00:49:12,257 --> 00:49:13,979
And your name again?
778
00:49:13,980 --> 00:49:16,463
- Linda.
- Oh my God, Linda.
779
00:49:17,710 --> 00:49:20,869
- Gus has said some nice things about you
780
00:49:20,870 --> 00:49:23,764
so I know you're not a
ax murderer or anything.
781
00:49:23,765 --> 00:49:26,270
- I am not, promise.
782
00:49:26,271 --> 00:49:28,421
I mean, the only ax I
got is my guitar, so.
783
00:49:29,655 --> 00:49:32,129
- Yeah, I heard you are quite the player.
784
00:49:32,130 --> 00:49:33,980
- Yeah, I mean, it's kinda what I do.
785
00:49:36,960 --> 00:49:38,210
You wanna hear somethin'?
786
00:49:40,320 --> 00:49:41,339
- Sure.
787
00:49:41,340 --> 00:49:42,813
- Yeah?
- Yeah.
788
00:49:42,814 --> 00:49:43,814
- Why not?
789
00:49:56,521 --> 00:49:57,819
You know what?
790
00:49:57,820 --> 00:49:58,653
This is weird.
791
00:49:58,653 --> 00:49:59,486
I am soaked.
792
00:49:59,487 --> 00:50:01,763
I gotta, I feel awful.
793
00:50:03,260 --> 00:50:04,807
I gotta get goin'.
794
00:50:05,660 --> 00:50:07,292
I'll leave you to get back to sleep.
795
00:50:07,293 --> 00:50:09,313
I am sorry for waking you up.
796
00:50:10,751 --> 00:50:14,273
You have a nice night, okay?
797
00:50:18,730 --> 00:50:21,429
- Look, I'm not sending
you out in the rain.
798
00:50:21,430 --> 00:50:23,953
That would make me feel really bad, so,
799
00:50:26,060 --> 00:50:27,699
this is your,
800
00:50:27,700 --> 00:50:30,619
you can spend the night tonight
801
00:50:30,620 --> 00:50:31,743
until you figure out.
802
00:50:33,110 --> 00:50:34,299
- Yeah?
803
00:50:34,300 --> 00:50:35,899
- I can't believe I just said that either,
804
00:50:35,900 --> 00:50:36,959
but sure.
- Oh my God.
805
00:50:36,960 --> 00:50:37,960
That would,
806
00:50:38,749 --> 00:50:40,173
that would be great.
807
00:50:41,510 --> 00:50:43,386
- Okay.
- I can sleep wherever.
808
00:50:43,387 --> 00:50:44,220
Wherever.
809
00:50:44,221 --> 00:50:45,643
The floor is perfectly fine.
810
00:50:46,950 --> 00:50:49,243
- All right, I'll grab you a blanket.
811
00:50:53,510 --> 00:50:55,349
- And I am harmless.
812
00:50:55,350 --> 00:50:57,213
- Yeah, that's what
they all say.
813
00:50:57,214 --> 00:50:59,130
- Don't you worry.
814
00:50:59,131 --> 00:51:00,214
- Okay, well.
815
00:51:02,904 --> 00:51:04,487
- Thank you, again.
816
00:51:05,613 --> 00:51:07,672
- You're welcome.
817
00:51:18,999 --> 00:51:19,999
- Mom?
818
00:51:21,841 --> 00:51:22,841
Dad?
819
00:51:24,809 --> 00:51:27,009
No, no, no, no, no!
- Owen, Owen.
820
00:51:27,010 --> 00:51:28,884
Shh, shh, shh.
821
00:51:28,885 --> 00:51:29,885
Hey.
822
00:51:31,536 --> 00:51:34,453
You must've had a nightmare.
- Ooh.
823
00:51:58,590 --> 00:52:00,129
Good morning.
824
00:52:00,130 --> 00:52:01,130
- Good morning.
825
00:52:02,630 --> 00:52:04,629
- I had a nightmare, huh?
826
00:52:04,630 --> 00:52:06,953
- Yeah, you had quite the nightmare.
827
00:52:08,170 --> 00:52:09,786
- Sorry about that.
828
00:52:09,787 --> 00:52:11,169
- That's okay.
829
00:52:11,170 --> 00:52:13,014
- That's embarrassing.
830
00:52:13,015 --> 00:52:14,015
- Oh, come on.
831
00:52:15,481 --> 00:52:16,481
Feelin' better?
832
00:52:18,020 --> 00:52:19,020
- Yeah.
833
00:52:20,380 --> 00:52:21,639
Yeah, thank you.
834
00:52:21,640 --> 00:52:22,640
- Cold.
835
00:52:29,619 --> 00:52:30,786
- There we go.
836
00:52:38,160 --> 00:52:40,233
I'm not warm enough for ya?
837
00:52:40,234 --> 00:52:41,915
- I'm gettin' there.
838
00:52:41,916 --> 00:52:44,916
- Oh yeah?
839
00:54:12,847 --> 00:54:14,790
- Scooch over.
840
00:54:14,791 --> 00:54:16,372
Ooh, great.
841
00:54:16,373 --> 00:54:20,103
That was wonderful.
842
00:54:33,640 --> 00:54:34,740
Can I play you a song?
843
00:54:36,740 --> 00:54:38,010
- Please do.
844
00:54:38,011 --> 00:54:39,936
- Yeah?
- Mm-hm.
845
00:54:39,937 --> 00:54:40,937
- Okay.
846
00:54:56,557 --> 00:55:01,240
Yeah, baby.
847
00:55:09,391 --> 00:55:11,118
♪ La dah dah ♪
848
00:55:11,119 --> 00:55:16,119
♪ Lee dee dee dee dee ♪
849
00:55:16,273 --> 00:55:19,812
♪ Lah dah dah dah dah dee ♪
850
00:55:19,813 --> 00:55:23,502
♪ Dee dee dee ♪
851
00:55:23,503 --> 00:55:26,969
♪ Dah dah dah dah dah dah dah dee ♪
852
00:55:26,970 --> 00:55:28,020
- Sounds good.
853
00:55:28,962 --> 00:55:31,339
♪ Lah dah dah dah ♪
854
00:55:31,340 --> 00:55:32,989
What's up, John?
855
00:55:32,990 --> 00:55:34,506
- Hey-o.
- What's goin' on?
856
00:55:36,245 --> 00:55:37,421
What are you doin'?
857
00:55:37,422 --> 00:55:38,426
- Just dancin'.
858
00:55:38,427 --> 00:55:41,459
- Yeah, how about you have a seat?
859
00:55:41,460 --> 00:55:42,460
- All right.
860
00:55:43,510 --> 00:55:44,510
- Pick up that.
861
00:55:46,140 --> 00:55:47,649
Yeah, hold that.
862
00:55:47,650 --> 00:55:49,221
It's easy, just follow me, all right?
863
00:55:49,222 --> 00:55:50,243
- All right.
864
00:55:50,244 --> 00:55:51,167
- Okay.
865
00:55:51,168 --> 00:55:54,551
♪ Lah dah dah dah dah dah ♪
866
00:55:54,552 --> 00:55:56,438
♪ Dah dah dah ♪
867
00:55:56,439 --> 00:55:58,365
♪ Lah dah dah ♪
868
00:55:58,366 --> 00:56:00,167
♪ Lah dah dah ♪
869
00:56:00,168 --> 00:56:01,954
♪ Lah dah dee ♪
870
00:56:01,955 --> 00:56:03,768
♪ Dah dah dah ♪
871
00:56:03,769 --> 00:56:05,597
♪ Dah dah dah ♪
872
00:56:05,598 --> 00:56:07,476
♪ Dah dah dah ♪
873
00:56:07,477 --> 00:56:09,276
♪ Dah dah dee ♪
874
00:56:09,277 --> 00:56:11,105
♪ Dah dah dah ♪
875
00:56:11,106 --> 00:56:12,933
♪ Dah dah dah ♪
876
00:56:12,934 --> 00:56:14,733
♪ Lah dah dah ♪
877
00:56:14,734 --> 00:56:16,548
♪ Dah dah dee ♪
878
00:56:16,549 --> 00:56:18,418
♪ Lah dah dah ♪
879
00:56:18,419 --> 00:56:19,888
♪ Dah dah dah ♪
880
00:56:19,889 --> 00:56:20,949
- Stop it, John!
881
00:56:20,950 --> 00:56:22,993
- Okay.
882
00:56:23,941 --> 00:56:25,698
♪ Dah dah dah ♪
883
00:56:25,699 --> 00:56:27,454
♪ Dah dah dee ♪
884
00:56:27,455 --> 00:56:29,294
♪ Dah dah dah ♪
885
00:56:29,295 --> 00:56:31,054
♪ Dah dah dah ♪
886
00:56:31,055 --> 00:56:32,869
♪ Dah dah dah ♪
887
00:56:32,870 --> 00:56:34,669
♪ Dah dah dee ♪
888
00:56:34,670 --> 00:56:36,555
♪ Dah dah dah ♪
889
00:56:36,556 --> 00:56:38,319
♪ Dah dah dah ♪
890
00:56:38,320 --> 00:56:39,725
- Ahh, John!
891
00:56:39,726 --> 00:56:41,092
- What, man?
892
00:56:41,093 --> 00:56:42,576
- Stop that.
893
00:56:42,577 --> 00:56:44,999
- All right.
- You want somethin' to drink?
894
00:56:45,000 --> 00:56:46,703
- Yeah, I'll take some milk.
895
00:56:51,740 --> 00:56:53,073
- Hey, come on.
896
00:56:53,074 --> 00:56:54,699
- Hey,
I'm just playin' around.
897
00:56:54,700 --> 00:56:56,039
- Yeah.
898
00:56:56,040 --> 00:56:56,880
We've been playin' all day.
899
00:56:56,880 --> 00:56:57,880
- We have.
900
00:57:04,750 --> 00:57:06,869
So, you and Linda.
901
00:57:06,870 --> 00:57:07,870
That was quick.
902
00:57:08,630 --> 00:57:09,630
- Yeah, man.
903
00:57:10,650 --> 00:57:13,669
She's beautiful, attentive, funny.
904
00:57:13,670 --> 00:57:15,863
It's everything I've
ever wanted in a woman.
905
00:57:18,040 --> 00:57:20,119
- Do you really think
you love her, though?
906
00:57:20,120 --> 00:57:22,370
I mean, she's, like, 10
years older than you.
907
00:57:23,230 --> 00:57:24,909
- Yeah, but if you truly love someone
908
00:57:24,910 --> 00:57:25,960
age shouldn't matter.
909
00:57:27,000 --> 00:57:29,998
You know what I believe is I
believe she's a gift from God.
910
00:57:32,510 --> 00:57:33,770
Laugh it up.
911
00:57:36,050 --> 00:57:37,649
Stupid, but...
912
00:57:37,650 --> 00:57:38,739
- So you think she loves you
913
00:57:38,740 --> 00:57:40,523
the way that you love her?
914
00:57:42,570 --> 00:57:44,479
- Yeah.
915
00:57:44,480 --> 00:57:47,553
Why are you questioning our relationship?
916
00:57:50,500 --> 00:57:51,800
Let me tell you somethin',
917
00:57:52,750 --> 00:57:54,989
we're going to get married.
- Okay.
918
00:57:54,990 --> 00:57:56,929
- Mark my words.
919
00:57:56,930 --> 00:57:59,090
- Does she know you
don't want children, though?
920
00:58:03,930 --> 00:58:05,509
- I'm not gonna lie to her.
921
00:58:05,510 --> 00:58:07,023
She loves children, but,
922
00:58:08,588 --> 00:58:09,421
I don't know.
923
00:58:09,422 --> 00:58:10,889
I mean, she understands
where I'm comin' from
924
00:58:10,890 --> 00:58:13,659
and she's told me before that
she's not gonna get pregnant,
925
00:58:13,660 --> 00:58:16,173
so, yeah, yeah.
926
00:58:17,410 --> 00:58:20,189
Hey, whatever's goin'
on between Linda and I,
927
00:58:20,190 --> 00:58:21,540
you would never understand.
928
00:58:25,440 --> 00:58:26,440
- Ouch.
929
00:58:31,590 --> 00:58:34,359
Well, speaking of Linda,
930
00:58:34,360 --> 00:58:35,710
I've got somethin' for you.
931
00:58:37,930 --> 00:58:38,930
- From her?
932
00:58:40,300 --> 00:58:41,719
- You'll see.
933
00:58:41,720 --> 00:58:44,719
- See, she's always doin' these
surprise things and whatnot.
934
00:58:44,720 --> 00:58:45,783
This is awesome.
935
00:58:46,690 --> 00:58:48,690
Now see, this is what I'm talkin' about,
936
00:58:49,760 --> 00:58:52,179
a hand written letter.
937
00:58:52,180 --> 00:58:53,479
Who does that?
938
00:58:53,480 --> 00:58:54,313
Who does that?
939
00:58:54,314 --> 00:58:55,619
- Okay, okay.
940
00:58:55,620 --> 00:58:57,289
- And she could've given it to me herself
941
00:58:57,290 --> 00:58:59,179
but instead she had my best friend do it.
942
00:58:59,180 --> 00:59:00,153
- Just read it.
943
00:59:00,154 --> 00:59:02,093
- Come on, that's romantic.
944
00:59:04,010 --> 00:59:05,379
Okay, Dear Owen.
945
00:59:05,380 --> 00:59:09,399
I should probably call you Mister by now.
946
00:59:09,400 --> 00:59:12,063
There's a misunderstanding
between you and I.
947
00:59:13,030 --> 00:59:14,477
Okay.
948
00:59:14,478 --> 00:59:15,478
You know what?
949
00:59:20,470 --> 00:59:23,263
You're bein' a little bit
too touchy feely today.
950
00:59:25,440 --> 00:59:26,790
- Sorry about that.
951
00:59:30,560 --> 00:59:34,169
- I feel that the love
you have come to desire
952
00:59:34,170 --> 00:59:37,293
is the motherly love you never had.
953
00:59:38,990 --> 00:59:39,990
Huh?
954
00:59:41,190 --> 00:59:43,009
I need someone who will love me
955
00:59:43,010 --> 00:59:45,320
and build a life together as a partner
956
00:59:46,820 --> 00:59:51,199
and not someone who thinks of me
957
00:59:51,200 --> 00:59:52,923
as some form of mother.
958
00:59:56,760 --> 00:59:57,760
Wait.
959
01:00:03,240 --> 01:00:05,223
I cannot be with you any longer.
960
01:00:07,398 --> 01:00:09,403
I wanna live the way things are now.
961
01:00:13,821 --> 01:00:14,670
- Owen.
962
01:00:14,671 --> 01:00:17,509
- Is she breaking up with me?
963
01:00:17,510 --> 01:00:18,613
- Stay strong.
964
01:00:20,690 --> 01:00:22,973
Okay, other women aren't
different than her.
965
01:00:25,500 --> 01:00:26,789
- Why would she break up with me?
966
01:00:26,790 --> 01:00:28,240
Everything's been going good.
967
01:00:29,930 --> 01:00:31,773
There is no reason for this.
968
01:00:33,002 --> 01:00:34,345
- I don't know.
969
01:00:34,346 --> 01:00:35,179
Hey, no matter--
970
01:00:35,180 --> 01:00:37,069
- Is she breaking up with me?
971
01:00:37,070 --> 01:00:40,639
- No matter what, I'm here for you, okay?
972
01:00:40,640 --> 01:00:41,640
Hey.
973
01:00:43,573 --> 01:00:44,773
- Why would she do this?
974
01:00:47,090 --> 01:00:49,409
- Ever since we went to Vegas,
975
01:00:49,410 --> 01:00:52,219
when I first saw you, I knew.
976
01:00:52,220 --> 01:00:54,693
We were the best friends
when we were in the band,
977
01:00:56,120 --> 01:00:57,273
and in life.
978
01:00:58,966 --> 01:01:01,125
- Why would she do this?
979
01:01:01,126 --> 01:01:02,126
- Hey.
980
01:01:03,740 --> 01:01:06,699
We can start our own band
together, go on a world tour.
981
01:01:06,700 --> 01:01:09,276
I can take you away from all this.
982
01:01:09,277 --> 01:01:10,277
- Oh, God!
983
01:01:12,906 --> 01:01:14,925
- That sound good, Owen?
984
01:01:17,917 --> 01:01:18,917
Hey.
985
01:01:19,806 --> 01:01:20,806
Come here.
986
01:01:24,310 --> 01:01:26,727
You can be with me now, okay?
987
01:01:36,030 --> 01:01:36,863
What's wrong?
988
01:01:36,864 --> 01:01:37,933
- Did you just kiss me?
989
01:01:39,848 --> 01:01:40,681
- Yeah.
990
01:01:40,682 --> 01:01:42,373
- Did you just fucking kiss me?
991
01:01:45,040 --> 01:01:46,169
- I thought you liked it.
992
01:01:46,170 --> 01:01:47,170
- No.
993
01:01:48,260 --> 01:01:50,605
Did I just kiss a man?
994
01:01:50,606 --> 01:01:52,042
What the fuck is going on?
995
01:01:52,043 --> 01:01:53,043
- Hey, it's okay.
996
01:01:54,100 --> 01:01:55,209
- You need to leave.
997
01:01:55,210 --> 01:01:57,883
You need to leave, you need
to leave, you need to go.
998
01:01:59,240 --> 01:02:00,190
Leave!
999
01:02:00,191 --> 01:02:01,790
- You don't mean that.
- Leave!
1000
01:02:05,640 --> 01:02:07,193
Now, leave.
1001
01:02:09,950 --> 01:02:10,950
Leave!
1002
01:02:25,977 --> 01:02:28,384
♪ Dah dah dah dah dah ♪
1003
01:02:28,385 --> 01:02:30,745
♪ Dah dah dah, uh ♪
1004
01:02:30,746 --> 01:02:33,762
♪ Dah dah dah dah, yeah ♪
1005
01:02:33,763 --> 01:02:36,880
♪ I love, uh ♪
1006
01:02:36,881 --> 01:02:40,131
♪ I love you, yes I do ♪
1007
01:02:41,010 --> 01:02:43,719
I'm glad you invited me here.
1008
01:02:43,720 --> 01:02:45,393
It was the right choice.
1009
01:02:47,650 --> 01:02:48,650
- Hi, John.
1010
01:02:51,390 --> 01:02:52,523
- Father Charlie.
1011
01:02:55,730 --> 01:02:57,103
- Thanks for the roses.
1012
01:03:01,250 --> 01:03:02,263
- You're welcome.
1013
01:03:07,785 --> 01:03:08,785
- Sit.
1014
01:03:22,740 --> 01:03:26,433
So, Owen's gone to the hospital
to be with his grandma.
1015
01:03:28,120 --> 01:03:31,693
He asked me to wait here to talk with you.
1016
01:03:32,690 --> 01:03:34,431
- I don't understand.
1017
01:03:34,432 --> 01:03:39,368
- In the eyes of the
Lord, you are a sick man.
1018
01:03:39,369 --> 01:03:42,339
- There's some sort of
misunderstanding here.
1019
01:03:42,340 --> 01:03:44,563
I don't need to change for anybody.
1020
01:03:51,539 --> 01:03:54,519
- Oh.
1021
01:03:54,520 --> 01:03:59,399
I've always wondered, why
did Linda give you the letter
1022
01:03:59,400 --> 01:04:01,453
and not Owen?
1023
01:04:05,490 --> 01:04:08,409
- She gave it to me because she found out
1024
01:04:08,410 --> 01:04:10,483
about Owen's mother fixation.
1025
01:04:12,410 --> 01:04:13,963
She was disgusted.
1026
01:04:15,706 --> 01:04:17,749
And she didn't wanna
argue with him about it,
1027
01:04:17,750 --> 01:04:19,500
so she wanted me to give it to him.
1028
01:04:21,400 --> 01:04:23,053
- You are a liar!
1029
01:04:25,800 --> 01:04:26,903
Linda came to me.
1030
01:04:28,570 --> 01:04:30,499
She came to pray together.
1031
01:04:30,500 --> 01:04:35,500
She told me that you
approached her about Owen.
1032
01:04:37,880 --> 01:04:38,713
- So?
1033
01:04:38,714 --> 01:04:40,889
She made her own choice.
1034
01:04:40,890 --> 01:04:44,039
- A choice based on your lies!
1035
01:04:44,040 --> 01:04:46,879
You lied to her, and told her
1036
01:04:46,880 --> 01:04:51,653
that you and Owen were lovers.
1037
01:04:55,620 --> 01:04:56,899
- This is between me and Owen.
1038
01:04:56,900 --> 01:04:58,949
- This is between you and the Lord
1039
01:04:58,950 --> 01:05:01,676
and he has final judgment,
1040
01:05:01,677 --> 01:05:04,693
and so far he has found you lacking!
1041
01:05:08,220 --> 01:05:10,463
Owen has made a decision.
1042
01:05:12,000 --> 01:05:14,563
He does not want you in his life.
1043
01:05:16,130 --> 01:05:18,253
- Nothing you can say can change my mind.
1044
01:05:19,780 --> 01:05:21,559
I don't regret anything.
1045
01:05:21,560 --> 01:05:22,773
- You need to leave.
1046
01:05:30,110 --> 01:05:31,643
Don't forget your flowers.
1047
01:05:48,640 --> 01:05:50,923
Your grandmother is no longer suffering.
1048
01:05:51,760 --> 01:05:54,707
She has been lifted up
to the Kingdom of Heaven.
1049
01:06:04,660 --> 01:06:06,973
- Her own daughter didn't
even come to the funeral.
1050
01:06:09,000 --> 01:06:10,993
She's gonna regret that forever.
1051
01:06:16,310 --> 01:06:20,149
- There are no regrets in
heaven, only salvation.
1052
01:06:20,150 --> 01:06:22,788
Death is just the beginning.
1053
01:06:22,789 --> 01:06:26,009
Yes, it's the end of our earthly toils,
1054
01:06:26,010 --> 01:06:29,853
but it is the start of living
in the light of our Lord.
1055
01:06:32,290 --> 01:06:33,290
Are you hungry?
1056
01:06:36,560 --> 01:06:38,667
Your grandmother would want you to eat.
1057
01:07:02,600 --> 01:07:06,883
I've known your grandmother
for a very long time.
1058
01:07:08,710 --> 01:07:10,643
She sacrificed for you.
1059
01:07:13,210 --> 01:07:17,733
She did everything to give
you the life you deserve,
1060
01:07:19,310 --> 01:07:22,933
the life she wanted for you.
1061
01:07:24,120 --> 01:07:26,793
But without the Lord in your heart,
1062
01:07:27,870 --> 01:07:31,343
you will not find that life.
1063
01:07:39,223 --> 01:07:40,556
- I know, but...
1064
01:07:54,380 --> 01:07:55,830
I just don't know what to do.
1065
01:08:02,140 --> 01:08:04,590
- Your grandmother wanted
me to give this to you.
1066
01:08:07,889 --> 01:08:08,889
Open it.
1067
01:08:45,773 --> 01:08:46,903
- What is this?
1068
01:08:51,480 --> 01:08:54,209
- Your grandmother spent years
1069
01:08:54,210 --> 01:08:55,983
looking for your mother and father.
1070
01:08:57,600 --> 01:09:01,699
This letter, the books
and notebooks in that box,
1071
01:09:01,700 --> 01:09:04,259
they have the details of where she went,
1072
01:09:04,260 --> 01:09:07,419
who she talked to, what clues she found.
1073
01:09:07,420 --> 01:09:10,679
Now, she didn't tell you about it
1074
01:09:10,680 --> 01:09:12,269
because she didn't wanna disappoint you.
1075
01:09:12,270 --> 01:09:14,409
She was gonna give this to you
1076
01:09:14,410 --> 01:09:16,193
when she found one of your parents.
1077
01:09:17,290 --> 01:09:19,039
That never happened.
1078
01:09:19,040 --> 01:09:22,867
And now she wanted to
make sure that you got it.
1079
01:09:30,200 --> 01:09:32,700
- All this time she's been
looking for my parents.
1080
01:09:35,412 --> 01:09:36,412
I've,
1081
01:09:38,770 --> 01:09:41,663
I've been searching for them for years.
1082
01:09:51,680 --> 01:09:54,243
- She knew about that hole in your heart,
1083
01:09:55,270 --> 01:09:57,539
but she didn't wanna give you false hope.
1084
01:09:57,540 --> 01:10:00,869
She thought it better to
keep it a secret from you
1085
01:10:00,870 --> 01:10:01,933
what she was doing.
1086
01:10:04,270 --> 01:10:06,270
She didn't wanna cause you anymore pain.
1087
01:10:20,478 --> 01:10:22,728
- Can I show you something?
1088
01:10:47,870 --> 01:10:48,870
- What's all this?
1089
01:10:49,900 --> 01:10:52,913
- Everywhere I've been over the years,
1090
01:10:54,330 --> 01:10:55,330
searching.
1091
01:10:57,790 --> 01:10:58,790
It's good to,
1092
01:11:02,280 --> 01:11:04,980
it's good to finally get to
talk to somebody about it.
1093
01:11:06,290 --> 01:11:07,899
It's just been such a lonely thing.
1094
01:11:07,900 --> 01:11:12,900
I tried to tell Linda about it once or,
1095
01:11:13,390 --> 01:11:15,192
I don't know, maybe twice.
1096
01:11:15,193 --> 01:11:18,043
But I could never find the
right time or the right words.
1097
01:11:21,820 --> 01:11:23,340
And it just, I guess it...
1098
01:11:26,760 --> 01:11:27,910
She just couldn't wait.
1099
01:11:32,190 --> 01:11:33,643
She left, too.
1100
01:11:37,460 --> 01:11:38,460
- Linda loved you.
1101
01:11:39,760 --> 01:11:41,503
We talked.
1102
01:11:44,340 --> 01:11:47,090
She never felt like that she
got a place in your heart,
1103
01:11:48,317 --> 01:11:50,230
for when you truly love someone
1104
01:11:52,130 --> 01:11:57,130
you share everything, you
share your dreams and desires,
1105
01:11:57,300 --> 01:12:01,093
your fears, your losses.
1106
01:12:02,620 --> 01:12:04,970
And she never felt like
you were open with her,
1107
01:12:06,249 --> 01:12:09,773
and that's why she had to leave.
1108
01:12:11,770 --> 01:12:13,359
- I know.
1109
01:12:13,360 --> 01:12:18,360
I know it wasn't her
fault, or anybody's fault.
1110
01:12:19,160 --> 01:12:20,160
It was mine.
1111
01:12:30,330 --> 01:12:32,493
This was my mom's.
1112
01:12:36,580 --> 01:12:41,580
- Not until you accept the
love of the Lord in your heart
1113
01:12:43,060 --> 01:12:46,569
will you be able to see
what you are searching for
1114
01:12:46,570 --> 01:12:47,713
with your eyes.
1115
01:12:59,210 --> 01:13:00,830
- Father, look at this.
1116
01:13:03,470 --> 01:13:04,527
Look at these places.
1117
01:13:08,550 --> 01:13:11,370
My grandmother's journal is full of...
1118
01:13:16,580 --> 01:13:17,580
Look at this.
1119
01:13:19,070 --> 01:13:21,353
Branson, Missouri, 1951.
1120
01:13:22,421 --> 01:13:24,423
I was there in 1963.
1121
01:13:25,550 --> 01:13:30,550
Look, here, Christmas 1952, Carmel.
1122
01:13:31,000 --> 01:13:32,333
1964.
1123
01:13:35,730 --> 01:13:39,103
Christmas, I remember that Christmas.
1124
01:13:42,200 --> 01:13:43,723
I got so mad at her for,
1125
01:13:45,190 --> 01:13:46,703
for leaving me all alone.
1126
01:13:51,050 --> 01:13:52,050
It's down there.
1127
01:13:55,710 --> 01:13:57,619
- She must have really loved you
1128
01:13:57,620 --> 01:13:59,559
to be willing to sacrifice time with you
1129
01:13:59,560 --> 01:14:03,600
on such a holy day, and such
a special day for a child.
1130
01:14:13,768 --> 01:14:14,768
- It was,
1131
01:14:18,333 --> 01:14:19,833
just a long search
1132
01:14:22,580 --> 01:14:24,363
through so many different places,
1133
01:14:25,461 --> 01:14:27,233
and talking to so many different people.
1134
01:14:30,458 --> 01:14:31,458
I just feel like,
1135
01:14:34,200 --> 01:14:35,723
this is a waste.
1136
01:14:44,339 --> 01:14:46,089
- I feel I have failed you, my son.
1137
01:14:50,544 --> 01:14:52,629
I never have believed in you.
1138
01:14:52,630 --> 01:14:57,489
I thought you going around
to all these different towns
1139
01:14:57,490 --> 01:15:00,513
with different women and not
letting someone love you,
1140
01:15:01,762 --> 01:15:02,962
I thought you were lost.
1141
01:15:05,120 --> 01:15:06,120
But now I know.
1142
01:15:07,600 --> 01:15:10,523
You were just looking for your parents,
1143
01:15:13,203 --> 01:15:15,163
looking for that love you need.
1144
01:15:18,810 --> 01:15:22,253
I beg your forgiveness
for not supporting you.
1145
01:15:26,918 --> 01:15:27,918
- No, I,
1146
01:15:29,568 --> 01:15:32,735
well, I was searching for a long time.
1147
01:15:34,480 --> 01:15:35,480
But it...
1148
01:15:39,691 --> 01:15:40,524
I don't know.
1149
01:15:40,525 --> 01:15:44,833
It just seemed like it
was all for nothing.
1150
01:15:47,260 --> 01:15:50,871
I was just always so alone
1151
01:15:50,872 --> 01:15:53,579
and without anything.
1152
01:15:53,580 --> 01:15:55,733
The only thing I really ever had of him
1153
01:15:56,675 --> 01:15:58,953
was my father's guitar.
1154
01:16:02,363 --> 01:16:03,445
I don't know.
1155
01:16:03,446 --> 01:16:07,613
I just,
1156
01:16:10,303 --> 01:16:11,693
I just really felt alone.
1157
01:16:18,770 --> 01:16:19,920
- You're wrong, my son.
1158
01:16:21,270 --> 01:16:22,473
You were never alone.
1159
01:16:23,400 --> 01:16:25,709
Your mother gave birth to you.
1160
01:16:25,710 --> 01:16:26,879
She nurtured you.
1161
01:16:26,880 --> 01:16:29,809
She made sure you were with
someone that loved you,
1162
01:16:29,810 --> 01:16:31,489
someone that would take care of you,
1163
01:16:31,490 --> 01:16:33,969
give you the opportunities and the chance
1164
01:16:33,970 --> 01:16:36,693
for a happy life, that she couldn't.
1165
01:16:38,620 --> 01:16:42,929
Your mother was always
with you in your heart.
1166
01:16:42,930 --> 01:16:44,623
Her love was always there.
1167
01:16:48,390 --> 01:16:49,390
So,
1168
01:16:51,130 --> 01:16:52,430
what are you gonna do now?
1169
01:16:56,629 --> 01:16:57,879
- I don't know.
1170
01:17:02,420 --> 01:17:06,337
Maybe I'll get a dog.
1171
01:17:06,338 --> 01:17:08,833
- That's wonderful.
1172
01:17:10,600 --> 01:17:12,849
Someone you could love and someone
1173
01:17:12,850 --> 01:17:15,723
that could love you unconditionally.
1174
01:17:17,153 --> 01:17:18,903
I think that's a great idea.
1175
01:17:31,286 --> 01:17:33,453
- I thought I might leave.
1176
01:17:44,650 --> 01:17:45,700
- Where would you go?
1177
01:17:50,040 --> 01:17:51,363
- My father's hometown.
1178
01:17:54,840 --> 01:17:57,450
I thought about maybe starting over.
1179
01:18:08,937 --> 01:18:10,187
But until then,
1180
01:18:11,717 --> 01:18:12,800
I don't know.
1181
01:18:15,517 --> 01:18:17,460
- Would you ever come back?
1182
01:18:22,027 --> 01:18:23,089
- I don't know.
1183
01:18:23,090 --> 01:18:24,090
Yes.
1184
01:18:25,140 --> 01:18:26,143
No, maybe.
1185
01:18:29,500 --> 01:18:34,500
I suppose if my parents
miraculously returned home,
1186
01:18:38,500 --> 01:18:39,500
then so would I.
1187
01:18:45,400 --> 01:18:46,400
Until then,
1188
01:18:54,070 --> 01:18:55,470
I'll just keep this with me.
1189
01:18:58,560 --> 01:19:02,179
- Well, I know a few things
about miracles, my son,
1190
01:19:02,180 --> 01:19:05,379
and I will pray that you find the answers
1191
01:19:05,380 --> 01:19:06,733
that you're looking for.
1192
01:19:10,170 --> 01:19:13,263
And I always will be
there for you, my son.
1193
01:19:18,770 --> 01:19:21,253
- Thank you, Father, thank you.
1194
01:19:54,130 --> 01:19:55,130
How you doin'?
1195
01:19:58,513 --> 01:19:59,513
You know,
1196
01:20:01,980 --> 01:20:03,299
I figured out that there's pretty much
1197
01:20:03,300 --> 01:20:04,513
two paths in life.
1198
01:20:06,560 --> 01:20:08,803
This is my wisdom, listen up.
1199
01:20:10,050 --> 01:20:11,900
Everything I've learned up until now.
1200
01:20:12,770 --> 01:20:15,769
One, is that for some people
1201
01:20:15,770 --> 01:20:17,899
life is a complete circle
1202
01:20:17,900 --> 01:20:20,609
and comes all the way
back to the beginning.
1203
01:20:20,610 --> 01:20:24,863
And for others, we exist in
some constantly wandering path.
1204
01:20:27,910 --> 01:20:28,910
And the thing is,
1205
01:20:31,390 --> 01:20:32,859
you don't really know which one you are
1206
01:20:32,860 --> 01:20:34,060
until you get out there.
1207
01:20:39,770 --> 01:20:41,870
I think it's time for us to get out there.
1208
01:21:09,945 --> 01:21:11,259
I didn't tell you before,
1209
01:21:11,260 --> 01:21:14,213
but I've been lookin' for my parents,
1210
01:21:16,750 --> 01:21:17,750
for 40 years.
1211
01:21:19,460 --> 01:21:22,717
I've stayed here in
this place for 40 years,
1212
01:21:24,310 --> 01:21:28,299
and I think it's time for us to move on.
1213
01:21:28,300 --> 01:21:32,960
So, I'm gonna write down our new address
1214
01:21:37,590 --> 01:21:40,770
and hopefully if they ever return
1215
01:21:44,580 --> 01:21:46,330
we'll all get to be a family again.
1216
01:21:49,114 --> 01:21:50,047
What do you think about that?
1217
01:21:50,048 --> 01:21:51,193
Are you excited?
1218
01:21:53,000 --> 01:21:54,573
'Cause you look very excited.
1219
01:22:00,423 --> 01:22:01,423
I know.
1220
01:22:03,566 --> 01:22:06,359
You're cheering on the inside, aren't you?
1221
01:22:06,360 --> 01:22:07,360
Yeah.
1222
01:22:19,516 --> 01:22:20,516
Ooh.
1223
01:22:23,627 --> 01:22:24,627
Come here.
1224
01:22:25,421 --> 01:22:27,822
You ready for a little adventure?
1225
01:22:27,823 --> 01:22:32,823
Yeah, I think
you're pretty cool too.
1226
01:22:33,003 --> 01:22:34,703
Hey, can I play you a song?
1227
01:22:36,694 --> 01:22:38,027
Play you a song?
1228
01:22:49,849 --> 01:22:52,527
Anybody ever tell you
you're a good listener?
1229
01:23:57,080 --> 01:24:00,327
Well, it's a work in progress anyway.
1230
01:24:06,367 --> 01:24:07,867
You're a good boy.
1231
01:26:00,612 --> 01:26:01,612
What?
1232
01:26:02,460 --> 01:26:03,293
What?
1233
01:26:03,294 --> 01:26:05,109
Don't look at me like that.
1234
01:26:05,110 --> 01:26:07,549
You thought I was gonna leave you?
1235
01:26:07,550 --> 01:26:09,799
I'm not goin' anywhere without you.
1236
01:26:09,800 --> 01:26:10,633
Right?
1237
01:26:10,633 --> 01:26:11,466
Yeah.
1238
01:26:11,467 --> 01:26:14,568
No, I'm not, I'm not goin'
anywhere without you.
1239
01:26:14,569 --> 01:26:15,402
You ready?
1240
01:26:15,403 --> 01:26:16,620
Let's get outta here.
1241
01:26:36,555 --> 01:26:37,888
- Remember this?
1242
01:26:38,801 --> 01:26:40,749
Do you remember living here, Spence?
1243
01:26:40,750 --> 01:26:41,879
Huh?
1244
01:26:41,880 --> 01:26:43,330
Okay, I'm gonna set you down.
1245
01:26:45,300 --> 01:26:47,699
Okay, good boy.
1246
01:26:47,700 --> 01:26:49,442
Do you remember?
1247
01:26:49,443 --> 01:26:50,443
Huh?
1248
01:26:51,590 --> 01:26:53,033
What do you think?
1249
01:27:00,725 --> 01:27:04,063
Ooh, such a mess.
1250
01:27:07,557 --> 01:27:08,557
Hm.
1251
01:27:19,235 --> 01:27:21,453
Oh!
1252
01:27:26,521 --> 01:27:28,021
It's a gramophone!
1253
01:27:41,504 --> 01:27:42,604
Do you think it works?
1254
01:27:47,720 --> 01:27:48,733
Let's try this.
1255
01:27:54,662 --> 01:27:55,662
Okay.
1256
01:28:02,955 --> 01:28:06,038
It works!
1257
01:28:08,013 --> 01:28:10,180
All right, let's get busy.
1258
01:29:01,940 --> 01:29:02,940
Owen.
1259
01:29:03,700 --> 01:29:04,700
Hi, sweetheart.
1260
01:29:06,350 --> 01:29:08,559
No, it's a big mess.
1261
01:29:08,560 --> 01:29:10,760
Yeah, I know, they have
to come back, honey.
1262
01:29:12,200 --> 01:29:15,209
But tell 'em I love the color.
1263
01:29:15,210 --> 01:29:16,519
All right.
1264
01:29:16,520 --> 01:29:18,353
Yes, we found the gramophone.
1265
01:29:19,250 --> 01:29:21,829
Yeah.
1266
01:29:21,830 --> 01:29:24,083
I wanna keep it, it's gorgeous.
1267
01:29:26,280 --> 01:29:27,829
The TV?
1268
01:29:27,830 --> 01:29:30,149
Nah, that's gotta go.
1269
01:29:30,150 --> 01:29:32,009
No, we'll bring mine.
1270
01:29:32,010 --> 01:29:33,669
Okay.
1271
01:29:33,670 --> 01:29:34,670
All right, love.
1272
01:29:35,990 --> 01:29:37,889
All right, we're comin' to get ya.
1273
01:29:37,890 --> 01:29:38,890
We'll see ya soon.
1274
01:29:39,850 --> 01:29:40,850
Bye bye.
1275
01:29:45,780 --> 01:29:48,703
All right, let's go bring Owen home.
1276
01:30:16,740 --> 01:30:18,288
Sorry to wake you up.
1277
01:30:18,289 --> 01:30:20,779
- Ooh, it's a pleasure.
1278
01:30:20,780 --> 01:30:21,799
You wanna do somethin' fun?
1279
01:30:21,800 --> 01:30:23,189
- Yeah.
1280
01:30:23,190 --> 01:30:24,023
- Yeah?
1281
01:30:24,024 --> 01:30:27,143
- Let me close the curtains.
1282
01:30:38,170 --> 01:30:39,719
Guitar?
1283
01:30:39,720 --> 01:30:41,629
You meant music?
1284
01:30:41,630 --> 01:30:44,532
- Yeah, what did...
1285
01:30:46,189 --> 01:30:47,559
What?
1286
01:30:47,560 --> 01:30:48,560
Ooh, you!
1287
01:30:51,031 --> 01:30:52,198
- I thought...
1288
01:30:54,028 --> 01:30:55,382
- Later.
- Okay.
1289
01:30:59,668 --> 01:31:00,866
- Yeah.
1290
01:31:00,867 --> 01:31:01,770
- From the US military,
1291
01:31:01,771 --> 01:31:04,396
soldiers missing in action
back to their homes.
1292
01:31:04,397 --> 01:31:06,647
- Oh, and you know I
don't like war pictures.
1293
01:31:09,400 --> 01:31:10,320
What are you watching?
1294
01:31:10,321 --> 01:31:12,629
- I don't know, I fell asleep.
1295
01:31:12,630 --> 01:31:14,603
- I lost half my family in the war.
1296
01:31:15,840 --> 01:31:18,033
No, I'm turning it off, Owen.
- Please do.
1297
01:31:29,881 --> 01:31:32,619
- Owen, do you know somebody
at Belleview Hospital
1298
01:31:32,620 --> 01:31:34,043
in Seattle, Washington?
1299
01:31:35,316 --> 01:31:36,527
- Belleview Hospital?
1300
01:31:36,528 --> 01:31:38,528
- Do you know somebody
in Belleview Hospital?
1301
01:31:49,410 --> 01:31:50,410
- Dear Owen.
1302
01:31:51,750 --> 01:31:55,524
- Oh.
- Linda.
1303
01:31:55,525 --> 01:31:56,525
Linda.
1304
01:31:58,246 --> 01:32:00,259
Dear, dear Linda.
1305
01:32:00,260 --> 01:32:02,029
- I'll give you some privacy.
1306
01:32:02,030 --> 01:32:03,739
- No, no, no, no, no.
1307
01:32:03,740 --> 01:32:06,199
There's no secrets here.
1308
01:32:06,200 --> 01:32:08,457
Sit, I'll share the letter with you.
1309
01:32:11,393 --> 01:32:13,943
It says dear Owen.
1310
01:32:15,220 --> 01:32:16,949
It's been quite a long time.
1311
01:32:16,950 --> 01:32:18,699
Hope everything is okay.
1312
01:32:18,700 --> 01:32:21,229
Now I hope you haven't moved yet.
1313
01:32:21,230 --> 01:32:23,889
Either way, I truly hope
these words find you.
1314
01:32:23,890 --> 01:32:25,940
The reason I wrote you is that I believe,
1315
01:32:28,342 --> 01:32:29,973
I believe I found your mother.
1316
01:32:35,160 --> 01:32:36,809
Influenced by my father, I, too,
1317
01:32:36,810 --> 01:32:39,688
became a doctor, a psychiatrist.
1318
01:32:39,689 --> 01:32:41,439
I came across a patient
who, unfortunately,
1319
01:32:41,440 --> 01:32:43,648
has 60 years of mental illness,
1320
01:32:43,649 --> 01:32:45,405
she can't even remember her name.
1321
01:32:45,406 --> 01:32:47,063
It's a miracle she survived at all.
1322
01:32:48,180 --> 01:32:50,749
I recognized her heart-shaped pin.
1323
01:32:50,750 --> 01:32:52,719
She doesn't let anyone touch it
1324
01:32:52,720 --> 01:32:54,560
to the point that she
completely loses control.
1325
01:32:56,498 --> 01:32:58,098
It takes two nurses to calm her.
1326
01:33:00,170 --> 01:33:01,160
According to my father,
1327
01:33:01,161 --> 01:33:02,579
the man who brought your mother here
1328
01:33:02,580 --> 01:33:06,207
was a kind-hearted man who
found her after she fainted.
1329
01:33:07,730 --> 01:33:09,759
It's heartbreaking that
there hasn't been much
1330
01:33:09,760 --> 01:33:11,813
we could do to improve her condition,
1331
01:33:12,704 --> 01:33:17,169
but when I said your name,
1332
01:33:17,170 --> 01:33:19,100
a subtle smile grew on her lips,
1333
01:33:25,223 --> 01:33:27,413
and when I said the name of Matthew,
1334
01:33:29,040 --> 01:33:30,179
tears streamed down her eyes
1335
01:33:30,180 --> 01:33:31,843
while she grabbed my hand.
1336
01:33:34,430 --> 01:33:35,979
They found a map in her possession
1337
01:33:35,980 --> 01:33:39,083
which I'm sending you a copy of,
1338
01:33:40,260 --> 01:33:43,627
and I, along with a photo of her.
1339
01:33:50,528 --> 01:33:52,028
Could that be you?
1340
01:33:55,597 --> 01:33:57,189
- Owen, are you sure it's her?
1341
01:33:57,190 --> 01:33:58,190
- No, I'm not.
1342
01:34:00,365 --> 01:34:01,365
I'm not.
1343
01:34:03,965 --> 01:34:05,029
I'm not certain.
1344
01:34:05,030 --> 01:34:06,030
It could be.
1345
01:34:07,100 --> 01:34:11,269
I do, I do recognize
that face in my grandma.
1346
01:34:11,270 --> 01:34:13,916
That's the one that has the pin heart.
1347
01:34:13,917 --> 01:34:17,156
I found it in grandma's picture in here.
1348
01:34:17,157 --> 01:34:18,990
It's, it was in there.
1349
01:34:20,090 --> 01:34:21,143
There's that pin.
1350
01:34:22,707 --> 01:34:23,959
And see?
1351
01:34:23,960 --> 01:34:24,960
The jawline.
1352
01:34:26,543 --> 01:34:28,100
That may be Mom.
1353
01:34:28,101 --> 01:34:31,316
- Owen, here's a picture of your mom.
1354
01:34:31,317 --> 01:34:32,737
- Yes, I believe it's her.
1355
01:34:34,812 --> 01:34:39,812
Yeah.
1356
01:34:43,320 --> 01:34:44,320
It is!
1357
01:34:46,500 --> 01:34:48,205
- Oh, Owen!
1358
01:34:48,206 --> 01:34:49,310
- It's my mom!
1359
01:34:49,311 --> 01:34:52,121
- Owen, it's your mother!
- Mom!
1360
01:34:57,119 --> 01:34:58,119
This...
1361
01:35:01,885 --> 01:35:03,802
Grandma taught me this.
1362
01:35:06,551 --> 01:35:10,134
Used to sing this to
me when I was younger.
1363
01:35:13,304 --> 01:35:16,156
Can I share a song with you?
- Sure.
1364
01:35:18,063 --> 01:35:19,730
I'd love to hear it.
1365
01:35:25,105 --> 01:35:27,462
- Grandma played this to me.
1366
01:35:27,463 --> 01:35:29,180
I can hear it in my head.
1367
01:35:38,894 --> 01:35:43,894
♪ Years flew by, grieving deep ♪
1368
01:35:44,400 --> 01:35:49,400
♪ Holding time until we meet ♪
1369
01:35:50,352 --> 01:35:55,352
♪ Pictures fall, memories fade ♪
1370
01:35:56,112 --> 01:36:01,112
♪ Don't forget all we've made ♪
1371
01:36:02,269 --> 01:36:07,269
♪ Take my hand, feel my heart ♪
1372
01:36:07,840 --> 01:36:12,840
♪ In my arms, never apart ♪
1373
01:36:13,741 --> 01:36:18,741
♪ From above, we stand tall ♪
1374
01:36:19,520 --> 01:36:24,520
♪ Built on love and four walls ♪
1375
01:36:25,487 --> 01:36:30,487
♪ Now we have peace of mind ♪
1376
01:36:31,296 --> 01:36:36,296
♪ Holding you for all time ♪
1377
01:36:37,168 --> 01:36:42,168
♪ From above, we stand tall ♪
1378
01:36:43,342 --> 01:36:47,425
♪ Built from love and four walls ♪
1379
01:37:12,444 --> 01:37:17,444
♪ Here I am, by your side ♪
1380
01:37:18,092 --> 01:37:23,092
♪ See myself behind your eyes ♪
1381
01:37:24,060 --> 01:37:29,060
♪ You came back next to me ♪
1382
01:37:29,788 --> 01:37:34,788
♪ Now my life is complete ♪
1383
01:37:35,756 --> 01:37:40,756
♪ Finally we are free ♪
1384
01:37:41,468 --> 01:37:46,468
♪ No more ties binding me ♪
1385
01:37:47,516 --> 01:37:52,516
♪ From above, we stand tall ♪
1386
01:37:53,276 --> 01:37:58,276
♪ Built from love and four walls ♪
1387
01:37:59,112 --> 01:38:04,112
♪ Give us strength, we will stay ♪
1388
01:38:04,876 --> 01:38:09,876
♪ Safe and sound another day ♪
1389
01:38:10,826 --> 01:38:15,826
♪ From above, we stand tall ♪
1390
01:38:16,588 --> 01:38:20,671
♪ Built from love and four walls ♪
91477
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.