All language subtitles for Supernatural.S05E11.BRRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,937 --> 00:00:08,167 - Hellhounds. - Yeah, Dean. Your favorite. 2 00:00:10,543 --> 00:00:12,510 - No. - Aah! 3 00:00:12,511 --> 00:00:14,713 I can't fight. I can't walk. 4 00:00:14,714 --> 00:00:16,248 But I can do something. 5 00:00:16,249 --> 00:00:19,359 I got everything we need to build a bomb. 6 00:00:23,022 --> 00:00:24,923 - What are we doing? - Hunting a ghost. 7 00:00:24,924 --> 00:00:26,858 You know who does that? Crazy people. 8 00:00:26,859 --> 00:00:28,593 We are insane. 9 00:00:32,765 --> 00:00:34,566 Tomorrow we hunt the devil. 10 00:00:34,567 --> 00:00:36,268 This is our last night on earth. 11 00:00:36,269 --> 00:00:40,279 Take this thing to Lucifer and empty it into his face. 12 00:00:44,076 --> 00:00:45,610 You know I'd never hurt you. 13 00:00:45,611 --> 00:00:47,712 You listen to me, you son of a bitch. 14 00:00:47,713 --> 00:00:50,213 I'm gonna kill you myself. 15 00:00:50,216 --> 00:00:52,484 I'm going to rip your heart out. 16 00:00:52,485 --> 00:00:56,454 That's good, Sam. You keep fanning that fire in your belly. 17 00:00:56,455 --> 00:00:58,089 All that pent-up rage. 18 00:00:58,090 --> 00:01:02,025 I'm gonna need it. 19 00:01:16,976 --> 00:01:20,512 The nurses tell me that you're not taking your medication. 20 00:01:20,513 --> 00:01:23,013 You want to tell me why? 21 00:01:23,549 --> 00:01:25,984 Susan? 22 00:01:25,985 --> 00:01:29,045 The pills make me sleepy, but I can't- 23 00:01:29,989 --> 00:01:32,489 If I sleep, it'll come. 24 00:01:32,825 --> 00:01:34,792 You mean the monster? 25 00:01:34,793 --> 00:01:36,694 Now, we have talked about this. 26 00:01:36,695 --> 00:01:39,195 But it killed Annie. 27 00:01:39,965 --> 00:01:42,465 Susan, you're schizophrenic. 28 00:01:42,701 --> 00:01:45,431 Your mind plays tricks on you. 29 00:01:46,272 --> 00:01:50,208 You get confused. Sometimes you see things. 30 00:01:50,376 --> 00:01:52,876 I know what I am. 31 00:01:52,878 --> 00:01:56,047 Like I can see my dead son standing right behind you. 32 00:01:56,048 --> 00:01:58,548 I know he's not real. 33 00:01:59,919 --> 00:02:02,649 But the monster, it is real. 34 00:02:07,059 --> 00:02:10,562 Annie was your roommate and what happened to her was painful... 35 00:02:10,563 --> 00:02:13,063 ...for all of us. 36 00:02:13,399 --> 00:02:16,901 Perhaps it's easier for you to conjure up a monster... 37 00:02:16,902 --> 00:02:20,599 ...than to face how tragic her suicide really was. 38 00:02:21,674 --> 00:02:25,303 I can hear it at night, in the walls. 39 00:02:25,478 --> 00:02:27,645 Please. 40 00:02:27,646 --> 00:02:29,814 You have to believe me. 41 00:02:29,815 --> 00:02:31,416 Susan... 42 00:02:31,417 --> 00:02:35,319 ...there is no such thing as monsters. 43 00:02:40,459 --> 00:02:42,959 It's 10:30. Lights out. 44 00:03:22,935 --> 00:03:24,469 Oh, my God. 45 00:03:24,470 --> 00:03:27,539 Help me. 46 00:03:27,540 --> 00:03:28,873 - No. Hey. 47 00:03:28,874 --> 00:03:31,374 They're starting early tonight. 48 00:03:33,546 --> 00:03:34,979 Hurry. 49 00:03:40,085 --> 00:03:41,653 It's coming. 50 00:03:41,654 --> 00:03:48,893 Help me. 51 00:04:25,698 --> 00:04:29,400 You were referred to me by a Dr. Babar in Chicago? 52 00:04:29,401 --> 00:04:31,569 That's right. 53 00:04:31,570 --> 00:04:35,707 Isn't there a children's book about an elephant named Babar? 54 00:04:35,708 --> 00:04:39,238 I don't know. I don't have any elephant books. 55 00:04:39,411 --> 00:04:43,648 Look, doctor, I think that the doc was in over his head with this one... 56 00:04:43,649 --> 00:04:46,149 ...because my brother's, uh: 57 00:04:47,419 --> 00:04:49,220 Okay, fine, thank you, that's- 58 00:04:49,221 --> 00:04:51,222 That's really not necessary. 59 00:04:51,223 --> 00:04:55,125 Why don't you tell me how you're feeling, Alex. 60 00:04:56,962 --> 00:04:59,430 I'm fine. Heh. 61 00:04:59,431 --> 00:05:02,601 I mean- Okay, a little depressed, I guess. 62 00:05:02,701 --> 00:05:05,136 All right. Any idea why? 63 00:05:05,137 --> 00:05:08,127 Probably because I started the apocalypse. 64 00:05:09,441 --> 00:05:12,251 - The apocalypse? - Yeah. That's right. 65 00:05:13,612 --> 00:05:16,112 And you think you started it? 66 00:05:17,416 --> 00:05:18,616 Well, yeah. 67 00:05:18,617 --> 00:05:24,322 I mean, I killed this demon, Lilith, and I accidentally freed Lucifer from hell. 68 00:05:24,323 --> 00:05:28,153 So now he's topside, and we're trying to stop him. 69 00:05:29,928 --> 00:05:31,262 Who is? 70 00:05:31,263 --> 00:05:35,324 Me. Uh, him. And, uh, this one angel. 71 00:05:35,501 --> 00:05:37,068 Oh, you mean like a-? 72 00:05:37,069 --> 00:05:39,937 - Like an angel on your shoulder? - No, his name's Castiel. 73 00:05:39,938 --> 00:05:42,707 - He wears a trench coat. See what I mean, doc? 74 00:05:42,708 --> 00:05:46,344 The kid's been beating himself up about this for months. 75 00:05:46,345 --> 00:05:48,845 The apocalypse wasn't his fault. 76 00:05:50,015 --> 00:05:52,083 - It's not? - No. 77 00:05:52,084 --> 00:05:55,119 This other demon, Ruby, got him addicted to demon blood. 78 00:05:55,120 --> 00:05:59,490 I mean, near the end, he was practically chugging the stuff. 79 00:05:59,825 --> 00:06:02,325 My brother's not evil. 80 00:06:02,361 --> 00:06:04,861 He was just... 81 00:06:05,197 --> 00:06:07,697 ...high. 82 00:06:08,667 --> 00:06:10,501 Yeah? So could you fix him up... 83 00:06:10,502 --> 00:06:15,892 ...so we can get back to traveling around the country and hunting monsters? 84 00:06:19,144 --> 00:06:20,978 Erma... 85 00:06:20,979 --> 00:06:23,479 ...cancel my lunch. 86 00:06:24,350 --> 00:06:28,653 Dr. Fuller would like to keep you both under observation for a couple of days. 87 00:06:28,654 --> 00:06:30,021 Both? Me too? 88 00:06:30,022 --> 00:06:33,612 Yes, sugar. The doctor thinks that would be best. 89 00:06:36,261 --> 00:06:39,030 All right. I'm just gonna give you a little check-up. 90 00:06:39,031 --> 00:06:42,633 Nurse Ratched, let's get one thing straight. I've seen Cuckoo's Nest... 91 00:06:42,634 --> 00:06:47,672 ...so don't try any of that soul-crushing, authoritarian crap on me. Hmm? 92 00:06:47,673 --> 00:06:50,173 Okey-dokey. 93 00:06:52,344 --> 00:06:55,179 All right, you can go ahead and take down your pants. 94 00:06:57,082 --> 00:06:59,582 What? What-? What for? 95 00:07:16,301 --> 00:07:19,202 - How was your Silkwood shower? - Okay. 96 00:07:19,405 --> 00:07:21,930 Yeah, good. Yeah, good, um- 97 00:07:22,107 --> 00:07:24,108 Good water pressure. Did the nurse...? 98 00:07:24,109 --> 00:07:25,810 She was very thorough. 99 00:07:25,811 --> 00:07:28,871 Yeah. Yeah, good. Good. Yeah. Ahem. 100 00:07:35,554 --> 00:07:37,922 I can't believe I let you talk me into this. 101 00:07:37,923 --> 00:07:41,592 Hey, it's the least we could do. Martin saved Dad more than we can count. 102 00:07:41,593 --> 00:07:45,063 - He's a great hunter. - Was. Until Albuquerque. 103 00:07:45,330 --> 00:07:47,899 Besides, I just figure it's best we keep busy. 104 00:07:47,900 --> 00:07:50,400 Better than what? 105 00:07:51,236 --> 00:07:53,736 Nothing. 106 00:07:54,339 --> 00:07:56,839 Okay. Look... 107 00:07:57,443 --> 00:07:59,944 Last few weeks, you kind of been worrying me. 108 00:07:59,945 --> 00:08:01,078 Come on, Sam. Stop. 109 00:08:01,079 --> 00:08:04,982 Just because we're in the loony bin doesn't give you the right to shrink me. 110 00:08:04,983 --> 00:08:07,718 - Dean. - Ellen and Jo dying was a tragedy. 111 00:08:07,719 --> 00:08:10,488 - I'm not gonna wallow in it. - Dean, you always do this. 112 00:08:10,489 --> 00:08:12,156 You can't just keep this crap in. 113 00:08:13,959 --> 00:08:16,227 Watch me. 114 00:08:16,228 --> 00:08:18,728 Oh, there he is. 115 00:08:28,106 --> 00:08:30,606 Sam, Dean, wow. 116 00:08:30,642 --> 00:08:34,601 Wow, you boys got big. You look good. 117 00:08:34,813 --> 00:08:37,313 Thanks. You do too, Martin. 118 00:08:39,685 --> 00:08:42,984 Uh... Well, thanks for coming. 119 00:08:43,155 --> 00:08:45,655 Yeah. 120 00:08:45,691 --> 00:08:48,125 In the old days I could've taken care of this... 121 00:08:48,126 --> 00:08:51,056 ...with both hands tied behind my back... 122 00:08:51,530 --> 00:08:54,030 ...but, well, now... 123 00:08:54,132 --> 00:08:57,068 - What do you think it is we're hunting? - I don't know yet. 124 00:08:57,069 --> 00:09:01,506 A ghost, demon, monster. 125 00:09:01,707 --> 00:09:04,207 Animal, vegetable, mineral. 126 00:09:05,277 --> 00:09:07,979 Hospital's had five deaths in the last four months. 127 00:09:07,980 --> 00:09:11,750 Doctors keep calling it suicides, but they're wrong. 128 00:09:11,884 --> 00:09:14,384 So you've seen this thing? 129 00:09:15,587 --> 00:09:18,087 Has anyone seen this thing? 130 00:09:18,156 --> 00:09:23,666 Well, a couple patients have had glimpses, but there's not a lot to go on. 131 00:09:24,096 --> 00:09:27,164 - Are they reliable? - Oh, sure, why wouldn't they be? 132 00:09:33,372 --> 00:09:34,605 Gee, I don't know. 133 00:09:34,606 --> 00:09:37,608 I know you boys think I'm a bag of loose screws. 134 00:09:37,609 --> 00:09:38,910 You wouldn't be wrong. 135 00:09:38,911 --> 00:09:42,880 But I wouldn't have called you unless there was something here. 136 00:09:42,881 --> 00:09:45,381 I can feel it in my gut. 137 00:09:47,886 --> 00:09:53,257 We believe you. Have you checked any of the bodies? Found signs of an attack? 138 00:09:53,258 --> 00:09:57,592 Well, no, I don't- 139 00:09:57,763 --> 00:10:00,698 I don't go around dead bodies anymore. 140 00:10:02,467 --> 00:10:06,404 Alex, Eddie. Well, I'm glad to see you're making friends. 141 00:10:06,405 --> 00:10:09,774 Why don't you and Mr. Creaser join us for group? 142 00:10:09,775 --> 00:10:12,275 Please. Right this way. 143 00:10:18,250 --> 00:10:21,953 Actually, I'm gonna be putting you in the afternoon group. 144 00:10:21,954 --> 00:10:23,454 What? Why? 145 00:10:23,455 --> 00:10:26,757 To be frank, the relationship that you have with your brother... 146 00:10:26,758 --> 00:10:28,659 ...seems dangerously codependent. 147 00:10:28,660 --> 00:10:32,721 I think a little time apart will do you both good. 148 00:10:37,769 --> 00:10:41,539 All right, so- So who would like to start us off? 149 00:10:44,376 --> 00:10:45,943 Anyone else? 150 00:10:45,944 --> 00:10:48,444 Mm-mm-mm. 151 00:10:48,780 --> 00:10:51,749 All right, Ted. Calm down. 152 00:10:52,250 --> 00:10:54,485 I am calm. 153 00:10:54,486 --> 00:10:58,022 And I'd very calmly like to talk about the monster that's hunting us. 154 00:10:58,023 --> 00:11:00,825 Ted, we're not going to have that discussion again. 155 00:11:00,826 --> 00:11:03,294 It's not good for group. 156 00:11:03,295 --> 00:11:05,795 I agree. 157 00:11:05,797 --> 00:11:08,299 You know what else isn't good for group? 158 00:11:08,300 --> 00:11:11,802 - A monster eating all our faces off. - All right, fine, thank you. 159 00:11:11,803 --> 00:11:14,939 - Now, anyone else? - I saw it when it killed Susan. 160 00:11:14,940 --> 00:11:17,675 - I did too. It had big lobster claws. - No, it didn't. 161 00:11:17,676 --> 00:11:19,777 Yeah, it was an alien, like on X-Files. 162 00:11:19,778 --> 00:11:21,979 Stop it. Stop helping. 163 00:11:21,980 --> 00:11:25,570 - Listen to me. We're all dead. - That's enough. 164 00:11:30,722 --> 00:11:34,055 There is no monster. 165 00:11:34,860 --> 00:11:38,510 Now, Ted, do you need me to call the orderlies... 166 00:11:38,797 --> 00:11:41,297 ...or can you behave? 167 00:11:41,299 --> 00:11:43,799 Behave. 168 00:11:49,474 --> 00:11:51,475 King me. Ha-ha-ha. 169 00:11:51,476 --> 00:11:53,577 Eddie? 170 00:11:53,578 --> 00:11:56,447 I'm Dr. Erica Cartwright. I've been assigned your case. 171 00:11:56,448 --> 00:11:58,349 You're my shrink? 172 00:11:58,350 --> 00:12:00,384 Heh. Lucky me. 173 00:12:00,385 --> 00:12:02,753 And you're my paranoid schizophrenic... 174 00:12:02,754 --> 00:12:06,657 ...with narcissistic personality disorder and religious psychosis. 175 00:12:06,658 --> 00:12:08,392 Lucky me. 176 00:12:08,393 --> 00:12:12,022 - Hmm. - Can we talk? 177 00:12:12,597 --> 00:12:16,033 Yes. I've actually got some questions for you. 178 00:12:16,201 --> 00:12:18,536 What a coincidence, I've got some for you too. 179 00:12:18,537 --> 00:12:20,905 Well, then quid pro quo, Clarice. 180 00:12:22,708 --> 00:12:25,268 Okay, Hannibal. I'll go first. 181 00:12:25,477 --> 00:12:29,280 - How many hours a night do you sleep? - Three or four every couple of nights. 182 00:12:29,281 --> 00:12:31,248 Tell me about the recent suicides. 183 00:12:31,249 --> 00:12:32,483 They were tragic. 184 00:12:32,484 --> 00:12:36,887 But you haven't noticed anything strange, like black smoke, sulfur? 185 00:12:36,888 --> 00:12:39,023 No. Why? What's that supposed to mean? 186 00:12:39,024 --> 00:12:42,626 Demon signs. I hunt demons, monsters, that kind of thing. 187 00:12:42,627 --> 00:12:45,730 - How many drinks do you have a week? - I gotta sleep sometime. 188 00:12:45,731 --> 00:12:48,032 So, what's seven days times-? 189 00:12:48,033 --> 00:12:50,533 Somewhere in the mid-50s. 190 00:12:50,535 --> 00:12:54,438 You ever feel any cold spots or get a chill walking through the hospital? 191 00:12:54,439 --> 00:12:57,575 - Not that I can remember. If I had? - There's a ghost around. 192 00:12:57,576 --> 00:12:59,877 Okay. 193 00:12:59,878 --> 00:13:03,748 When was the last time you were in a long-term relationship? 194 00:13:03,749 --> 00:13:06,250 - Define "long-term. " - More than two months. 195 00:13:06,251 --> 00:13:08,751 Never. 196 00:13:08,820 --> 00:13:11,422 Have the patients reported seeing anything weird? 197 00:13:11,423 --> 00:13:13,923 In here? Heh. All the time. 198 00:13:14,226 --> 00:13:15,960 Right. 199 00:13:15,961 --> 00:13:19,954 So let's talk about your father. 200 00:13:31,743 --> 00:13:34,243 Dean. Hey. 201 00:13:34,980 --> 00:13:37,480 - You okay? - I just got thraped. 202 00:13:37,616 --> 00:13:39,350 So, no, I am not okay. 203 00:13:39,351 --> 00:13:42,987 - Tell me you found something. - Yeah, a guy says he saw the creature. 204 00:13:42,988 --> 00:13:45,756 We should talk to him. Wanna meet here in an hour? 205 00:13:45,757 --> 00:13:48,559 Sooner we take care of this, sooner we can get gone. 206 00:13:48,560 --> 00:13:51,060 This place gives me the creeps. 207 00:14:03,308 --> 00:14:05,509 - Hi. - Hi. 208 00:14:05,510 --> 00:14:08,010 - I'm Wendy. - Uh-huh. 209 00:14:14,119 --> 00:14:19,329 - Maybe this place isn't so bad after all. - Dude, you cannot hit that. 210 00:14:20,892 --> 00:14:23,392 Oh, so torn. 211 00:14:29,367 --> 00:14:30,901 It's about time. 212 00:14:30,902 --> 00:14:33,404 Nurses are on their rounds. Got 15, 20 minutes. 213 00:14:33,405 --> 00:14:35,905 - Where is this guy? - Room 306. 214 00:14:45,250 --> 00:14:48,060 - Hurry up. Come on. - Back off, Dean. 215 00:15:20,685 --> 00:15:22,286 Hey. I found something. 216 00:15:22,287 --> 00:15:24,421 - What do you got? - Right here. 217 00:15:24,422 --> 00:15:26,922 Give me a hand. 218 00:15:29,794 --> 00:15:32,294 All right. 219 00:15:44,209 --> 00:15:47,011 This hole goes all the way through to his brain. 220 00:15:47,012 --> 00:15:48,779 What does that mean? 221 00:15:50,749 --> 00:15:53,650 Let's find out. - Seriously? 222 00:15:54,252 --> 00:15:56,752 You might wanna keep watch. 223 00:16:22,414 --> 00:16:25,449 - Dude. - Look, his brain's been sucked dry. 224 00:16:25,450 --> 00:16:28,140 That's fascinating. Somebody's coming. 225 00:16:44,202 --> 00:16:46,702 What are you boys doing in here? 226 00:16:53,712 --> 00:16:56,212 Pudding. 227 00:16:57,215 --> 00:16:59,715 All right, come on, you two. 228 00:17:02,587 --> 00:17:05,087 Crazy works. 229 00:17:14,699 --> 00:17:16,533 Are those original Gacys? 230 00:17:16,534 --> 00:17:18,168 I painted those. 231 00:17:18,169 --> 00:17:20,504 Back on point, please. Um... 232 00:17:20,505 --> 00:17:22,406 - Whatever this thing is- - It's good. 233 00:17:22,407 --> 00:17:24,641 It Slurpees your brain, sucks you dry. 234 00:17:24,642 --> 00:17:27,978 Yeah, then it makes the deaths look like suicides. 235 00:17:27,979 --> 00:17:30,479 Any ideas? 236 00:17:32,250 --> 00:17:34,051 Yeah. 237 00:17:34,052 --> 00:17:36,552 A bad one. 238 00:17:36,888 --> 00:17:38,355 What is it? 239 00:17:38,356 --> 00:17:43,626 Well, I bet you a chicken dinner it's what we're up against, a Wraith. 240 00:17:43,661 --> 00:17:46,196 They crack open skulls and feed on brain juice. 241 00:17:46,197 --> 00:17:49,033 - You ever tangle with one before? - Never. 242 00:17:49,034 --> 00:17:50,534 Never wanted to, neither. 243 00:17:50,535 --> 00:17:53,368 - So how do we kill it? - Silver. 244 00:17:53,538 --> 00:17:56,807 You touch a Wraith with the stuff, the skin will crackle. 245 00:17:56,808 --> 00:17:58,275 That's the good news. 246 00:17:58,276 --> 00:18:01,326 The bad news is they can pass as humans. 247 00:18:02,781 --> 00:18:06,150 It could be any Peter, Paul and Mary in the joint. 248 00:18:06,151 --> 00:18:08,651 Fantastic. So how do we find it? 249 00:18:09,154 --> 00:18:11,422 A mirror. 250 00:18:11,423 --> 00:18:14,525 Lore says a Wraith will show its true form in a mirror. 251 00:18:14,526 --> 00:18:17,394 We just gotta spot check every patient, staff member. 252 00:18:17,395 --> 00:18:19,430 Okay. Yeah. 253 00:18:19,431 --> 00:18:22,399 But- I mean, what's it doing in a mental hospital? 254 00:18:22,400 --> 00:18:23,600 A nuthouse is- 255 00:18:23,601 --> 00:18:25,536 It's a perfect captive victim pool. 256 00:18:25,537 --> 00:18:27,171 Sure. 257 00:18:27,172 --> 00:18:30,340 Who's gonna believe a patient when they say they saw a monster? 258 00:18:30,341 --> 00:18:32,841 It's the perfect hunting ground. 259 00:18:44,722 --> 00:18:46,457 What's up, doc? 260 00:18:46,458 --> 00:18:48,958 You tell me. 261 00:18:49,260 --> 00:18:50,727 Hunting. 262 00:18:50,728 --> 00:18:52,796 A Wraith, actually. 263 00:18:52,797 --> 00:18:54,231 Could be anybody. 264 00:18:54,232 --> 00:18:56,962 So I could be a monster? 265 00:18:58,002 --> 00:19:00,502 No, you're clean. 266 00:19:01,372 --> 00:19:03,872 - Why you? - Why me what? 267 00:19:03,942 --> 00:19:05,809 Why do you have to hunt monsters? 268 00:19:05,810 --> 00:19:08,310 Why not let someone else do it? 269 00:19:09,514 --> 00:19:12,142 Can't find anybody else that dumb. 270 00:19:16,287 --> 00:19:17,721 It's my job. 271 00:19:17,722 --> 00:19:21,715 Somebody's gotta save people's asses, yours included. 272 00:19:21,893 --> 00:19:23,660 So is there a quota? 273 00:19:23,661 --> 00:19:26,029 How many people do you have to save? 274 00:19:26,030 --> 00:19:29,090 - All of them. - All of them? 275 00:19:29,267 --> 00:19:32,536 - You have to save everyone? - Yep. Whole wide world of sports. 276 00:19:32,537 --> 00:19:35,037 How? 277 00:19:36,808 --> 00:19:40,638 Believe me, whatever you've got, I've heard weirder. 278 00:19:41,546 --> 00:19:44,344 It's the end of the world, okay? 279 00:19:44,516 --> 00:19:47,417 I mean, it's a damn biblical apocalypse... 280 00:19:47,418 --> 00:19:50,654 ...and if I don't stop it and save everyone, then no one will... 281 00:19:50,655 --> 00:19:52,689 ...and we all die. 282 00:19:52,690 --> 00:19:55,190 That's horrible. 283 00:19:55,326 --> 00:19:56,793 Yeah, tell me about it. 284 00:19:56,794 --> 00:20:00,631 I mean, apocalypse or no apocalypse, monsters or no monsters... 285 00:20:00,632 --> 00:20:03,901 ...that's a crushing weight to have on your shoulders. 286 00:20:03,902 --> 00:20:07,072 To feel like 6 billion lives depend on you. 287 00:20:07,972 --> 00:20:10,472 God... 288 00:20:10,475 --> 00:20:13,165 ...how do you get up in the morning? 289 00:20:16,915 --> 00:20:19,415 That's a good question. 290 00:20:19,417 --> 00:20:21,718 Hello, Eddie. 291 00:20:21,719 --> 00:20:24,219 Doc. 292 00:20:36,734 --> 00:20:40,404 All right. I had to raid three nurses' stations to get these. 293 00:20:40,405 --> 00:20:43,995 They're only silver-plated, but they should work. 294 00:20:45,043 --> 00:20:46,443 Oh, no, no, no. 295 00:20:46,444 --> 00:20:49,674 Not today, sweetheart. Come on, keep walking. 296 00:20:59,824 --> 00:21:02,952 I want him now. He's larger. 297 00:21:08,099 --> 00:21:10,599 Hmm. 298 00:21:11,069 --> 00:21:13,569 You've had worse. 299 00:21:15,540 --> 00:21:19,576 Fuller is on call tonight, so we'll have to hit him after lights out. 300 00:21:19,577 --> 00:21:22,012 - All three of us. - What? No. 301 00:21:22,013 --> 00:21:25,549 Martin, we gotta get past the security, past the orderlies... 302 00:21:25,550 --> 00:21:27,284 ...then cut the man's throat. 303 00:21:27,285 --> 00:21:29,953 It's gonna suck, but we could use the backup. 304 00:21:29,954 --> 00:21:32,454 Oh, I can't. I can't. 305 00:21:32,457 --> 00:21:35,087 We know what happened in Albuquerque. 306 00:21:36,861 --> 00:21:39,361 You don't know the half of it. 307 00:21:39,764 --> 00:21:42,597 God, I used to be just like you two. 308 00:21:42,800 --> 00:21:46,634 I used to think I was invincible, and then... 309 00:21:46,804 --> 00:21:48,272 Well, I found out I'm not. 310 00:21:48,273 --> 00:21:52,676 - Martin. You're still a hunter. - No. I'm not. I'm useless. 311 00:21:52,677 --> 00:21:55,512 Why do you think I checked myself into the hotel? 312 00:21:55,513 --> 00:21:58,880 I'd give anything to help you boys. I would. 313 00:21:59,050 --> 00:22:01,218 But I- I can't. 314 00:22:01,219 --> 00:22:03,915 I'm sorry. I can't. 315 00:22:16,601 --> 00:22:18,168 He's still in the building. 316 00:22:18,169 --> 00:22:21,399 You take the west wing. I'll take the east. 317 00:23:27,171 --> 00:23:29,731 No. No. Look at his arm. 318 00:23:29,974 --> 00:23:32,474 The cut's not burning. 319 00:23:32,477 --> 00:23:34,977 It's not him. It's not him. 320 00:23:56,534 --> 00:23:58,902 You okay? 321 00:23:58,903 --> 00:24:02,862 No. No, I'm not okay. 322 00:24:03,107 --> 00:24:05,175 I- 323 00:24:05,176 --> 00:24:08,737 I am awesome. 324 00:24:09,414 --> 00:24:10,814 They give you something? 325 00:24:10,815 --> 00:24:13,807 Oh, yeah. They gave me everything. 326 00:24:14,018 --> 00:24:18,853 It's spectaculacular. 327 00:24:20,425 --> 00:24:22,925 You always were a happy drunk. 328 00:24:27,498 --> 00:24:31,264 Dean, the doctor wasn't a Wraith. 329 00:24:31,502 --> 00:24:34,403 I know. I don't understand it. 330 00:24:34,572 --> 00:24:37,140 I mean, I saw it in the mirror. It wasn't human. 331 00:24:37,141 --> 00:24:39,641 Or you're seeing things. 332 00:24:39,744 --> 00:24:42,712 - Maybe you're going crazy. - I'm not crazy. 333 00:24:42,713 --> 00:24:44,581 Well, come on- 334 00:24:44,582 --> 00:24:48,952 I mean, you've been at least half crazy for a long time... 335 00:24:49,153 --> 00:24:52,155 ...since you got back from hell, or since before that even. 336 00:24:52,156 --> 00:24:53,557 I mean, we're in a- 337 00:24:53,558 --> 00:24:58,161 We're in a mental hospital, ha-ha-ha. Maybe you finally cracked. 338 00:24:58,162 --> 00:25:04,567 You know, maybe now you are really for real crazy. 339 00:25:04,735 --> 00:25:08,565 I made a mistake, that's all. I'll find the thing. 340 00:25:08,606 --> 00:25:11,476 Okay. Yeah, yeah, yeah. I know. I know. 341 00:25:11,609 --> 00:25:14,578 It's okay. Hey, hey. Look at me. 342 00:25:15,079 --> 00:25:19,709 It's okay, because you're my brother... 343 00:25:20,785 --> 00:25:23,285 ...and I still love you. 344 00:25:27,758 --> 00:25:30,258 Boop! 345 00:25:34,765 --> 00:25:37,467 - You missed our session today. - A little busy. 346 00:25:37,468 --> 00:25:39,936 - Still hunting that Wraith? - People are dying. 347 00:25:39,937 --> 00:25:41,938 People die all the time. 348 00:25:41,939 --> 00:25:44,608 Why don't you let me do my job, maybe save your life. 349 00:25:44,609 --> 00:25:48,745 - It's not my life that I'm worried about. - Oh, my- I am fine, okay? 350 00:25:48,746 --> 00:25:51,114 I'm fine. 351 00:25:51,115 --> 00:25:53,865 Come on, even you don't believe that. 352 00:25:53,985 --> 00:25:58,788 All this pressure that you're putting yourself under, this guilt, it's killing you. 353 00:25:58,789 --> 00:26:01,986 You can't save everybody. You can't. 354 00:26:03,127 --> 00:26:05,629 Hell, these days you can't save anybody, Dean. 355 00:26:05,630 --> 00:26:07,664 - What did you say? - The truth, Dean. 356 00:26:07,665 --> 00:26:09,332 You got Ellen and Jo killed. 357 00:26:09,333 --> 00:26:11,434 Shot Lucifer, but you couldn't gank him. 358 00:26:11,435 --> 00:26:15,272 You couldn't stop Sam from killing Lilith, and you broke the first seal. 359 00:26:15,273 --> 00:26:17,773 All you do is fail. 360 00:26:17,842 --> 00:26:20,977 Did you really think that you, Dean Winchester, with a GED... 361 00:26:20,978 --> 00:26:25,248 ...and a give-them-hell attitude, were gonna beat the devil? Please. 362 00:26:25,249 --> 00:26:28,652 The world is gonna burn, and there is nothing that you can do. 363 00:26:28,653 --> 00:26:31,703 Who are you? How do you know that stuff? 364 00:26:32,456 --> 00:26:34,956 - Hey, settle down. - Tell me. 365 00:26:35,860 --> 00:26:38,761 I said settle down. 366 00:26:41,666 --> 00:26:44,166 Who are you? 367 00:26:44,969 --> 00:26:48,302 - Who is she? - Who? 368 00:26:48,472 --> 00:26:50,006 What are you, blind? Her. 369 00:26:50,007 --> 00:26:52,805 Pal, there's nobody there. 370 00:26:59,784 --> 00:27:01,618 I'm not real, Dean. 371 00:27:01,619 --> 00:27:04,119 I'm in your head... 372 00:27:04,488 --> 00:27:07,321 ...because you are going crazy. 373 00:27:15,032 --> 00:27:17,532 Just leave me alone. 374 00:27:58,209 --> 00:28:01,576 - You asked to see me? - Yeah. Thanks. 375 00:28:02,913 --> 00:28:05,382 I- 376 00:28:05,383 --> 00:28:09,719 I just wanted to apologize. I feel horrible about what I did to you. 377 00:28:09,720 --> 00:28:12,220 I thought you were a monster. 378 00:28:12,723 --> 00:28:14,658 I know that. 379 00:28:14,659 --> 00:28:17,159 The question is, why? 380 00:28:18,629 --> 00:28:21,129 I was- 381 00:28:22,500 --> 00:28:24,401 It doesn't matter... 382 00:28:24,402 --> 00:28:26,636 ...because after what happened last night... 383 00:28:26,637 --> 00:28:29,731 ...I had a moment of clarity. 384 00:28:30,675 --> 00:28:36,079 I realized there's no such thing as monsters. 385 00:28:39,784 --> 00:28:45,381 Well, I'm glad to hear you say that, but, honestly? 386 00:28:45,589 --> 00:28:48,519 Monsters are the least of your problems. 387 00:28:49,527 --> 00:28:55,432 People can learn to live with delusions, but the anger I saw in you... 388 00:28:55,599 --> 00:28:59,669 You hurt those two men, and you were going to kill me. 389 00:29:00,137 --> 00:29:03,937 The look in your eyes when you came after me, I- 390 00:29:04,542 --> 00:29:07,412 It was like you were barely even human. 391 00:29:10,681 --> 00:29:13,181 Like a man possessed. 392 00:29:17,655 --> 00:29:20,155 I know. 393 00:29:22,660 --> 00:29:25,160 Please... 394 00:29:26,197 --> 00:29:28,697 ...just... 395 00:29:29,233 --> 00:29:31,827 Could you give me a second chance? 396 00:29:34,572 --> 00:29:36,372 Well, this isn't a prison. 397 00:29:36,373 --> 00:29:39,976 You'll be allowed to go to the day room, under supervision. 398 00:29:39,977 --> 00:29:42,477 Thank you. 399 00:29:43,647 --> 00:29:46,277 But if there is one more outburst... 400 00:29:46,383 --> 00:29:51,488 ...I will transfer you to a facility that is equipped to handle violent patients. 401 00:29:51,489 --> 00:29:56,483 And, believe me, they will be far, far less forgiving. 402 00:30:04,335 --> 00:30:07,862 Dean? Hey. Oh. What's wrong? 403 00:30:09,206 --> 00:30:12,903 It's not the demon blood, Sam. It never was. 404 00:30:13,110 --> 00:30:14,544 What? 405 00:30:14,545 --> 00:30:17,045 The problem was you. 406 00:30:17,214 --> 00:30:18,581 It was always you. 407 00:30:18,582 --> 00:30:20,416 The lies. 408 00:30:20,417 --> 00:30:21,751 Your arrogance. 409 00:30:21,752 --> 00:30:24,087 The black spot on your soul. 410 00:30:24,088 --> 00:30:26,356 Now we're all gonna die because of you. 411 00:30:26,357 --> 00:30:28,491 - It's your fault. You killed all of us. 412 00:30:28,492 --> 00:30:30,994 - Pathetic freak. - You evil son of a bitch. 413 00:30:30,995 --> 00:30:32,762 - Loser. Grow up and die. 414 00:30:32,763 --> 00:30:34,898 Freak. 415 00:30:43,207 --> 00:30:45,707 Leave me alone. 416 00:30:46,110 --> 00:30:47,911 Leave me alone. Leave me alone. 417 00:30:47,912 --> 00:30:49,879 No. Stop it. 418 00:30:49,880 --> 00:30:51,514 Leave me alone. 419 00:30:51,515 --> 00:30:54,317 Leave me alone. I didn't do it. Get off of me. 420 00:30:54,318 --> 00:30:56,419 Leave me alone. 421 00:30:56,420 --> 00:30:58,755 Get off. No. 422 00:30:58,756 --> 00:31:00,790 Leave me alone. 423 00:31:00,791 --> 00:31:05,827 What's happening? 424 00:31:18,142 --> 00:31:21,852 - Martin. Martin, it's me. It's Dean. - Oh, sorry. 425 00:31:23,080 --> 00:31:25,810 You- You look like hell, boy. 426 00:31:25,983 --> 00:31:27,584 I feel like it too. 427 00:31:27,585 --> 00:31:30,053 - Where's Sam? - Lockdown. 428 00:31:30,054 --> 00:31:31,988 He went crazy. Thank God. 429 00:31:31,989 --> 00:31:34,489 - What? - I'm going crazy too. 430 00:31:35,159 --> 00:31:39,095 I'm seeing things. I'm hearing things. We both are. 431 00:31:39,763 --> 00:31:42,753 - Crazy is the clue. - What do you mean? 432 00:31:46,170 --> 00:31:48,271 - Dean? - Crazy is the clue. 433 00:31:48,272 --> 00:31:50,006 You said that. What? 434 00:31:50,007 --> 00:31:52,442 I mean, the things that me and Sam have done... 435 00:31:52,443 --> 00:31:56,079 ...the stuff that we've seen, we're gonna end up going guano eventually. 436 00:31:56,080 --> 00:31:59,850 Probably end up like a couple of drooling nut bags. 437 00:32:00,150 --> 00:32:02,675 - No offense. - None taken. 438 00:32:03,287 --> 00:32:06,089 But me and him freaking out on the same day? 439 00:32:06,090 --> 00:32:09,025 - I mean, it's gotta be- - The monster. 440 00:32:09,026 --> 00:32:12,495 - What? Where? Where? - Not- No, there's nothing there. 441 00:32:12,496 --> 00:32:14,996 Okay. 442 00:32:16,467 --> 00:32:19,102 What if this thing doesn't just feed on the insane? 443 00:32:19,103 --> 00:32:22,095 What if it makes people insane? 444 00:32:23,841 --> 00:32:26,591 Is that possible? Does that seem real? 445 00:32:27,912 --> 00:32:33,544 Well, I'm not the most reliable source on what is real, but it sounds- 446 00:32:33,717 --> 00:32:36,052 - It makes sense. - Okay. 447 00:32:36,053 --> 00:32:38,553 Okay. So we got infected. 448 00:32:38,656 --> 00:32:42,666 Something shot us up with crazy. You know, something... 449 00:32:44,395 --> 00:32:46,729 Maybe- 450 00:32:46,730 --> 00:32:50,029 - Maybe it's the ghost of my dad. - No. 451 00:32:50,567 --> 00:32:52,068 Focus on the Wraith, Dean. 452 00:32:52,069 --> 00:32:54,070 - Focus. - Right, the Wraith. 453 00:32:54,071 --> 00:32:57,601 Okay. So the Wraith, the Wraith, it poisoned us. 454 00:32:57,908 --> 00:33:00,408 Yeah. Maybe with venom, you know? 455 00:33:00,411 --> 00:33:02,879 By touch, or- 456 00:33:02,880 --> 00:33:06,407 Or venom, or saliva. 457 00:33:07,785 --> 00:33:10,053 - Wendy. - Wendy? 458 00:33:10,054 --> 00:33:15,356 Wendy. Wendy slobbered all over me and Sam. That's how we got infected. 459 00:33:30,407 --> 00:33:32,907 Dean. 460 00:33:34,411 --> 00:33:36,911 I can't step on the cracks. 461 00:33:50,294 --> 00:33:52,794 Is this real? 462 00:34:02,106 --> 00:34:04,407 Oh, it is, sugar. 463 00:34:04,408 --> 00:34:06,908 It's very real. 464 00:34:43,981 --> 00:34:46,481 She's still alive. 465 00:34:47,151 --> 00:34:49,218 There's two patients in Wendy's room. 466 00:34:49,219 --> 00:34:51,719 They attacked me. 467 00:34:57,494 --> 00:35:00,184 Dean? Can you hear me? Dean. 468 00:35:01,298 --> 00:35:04,634 You've gotta get out there and kill that thing. 469 00:35:04,635 --> 00:35:07,135 I'll take care of her. 470 00:35:08,772 --> 00:35:11,007 - I can't. - You have to. 471 00:35:11,008 --> 00:35:13,508 You have no choice, son. 472 00:35:15,646 --> 00:35:19,946 Go. Dean, run. Run. 473 00:35:42,272 --> 00:35:44,772 Hey. Let me go. 474 00:35:45,476 --> 00:35:50,026 No. You are far too angry to be out there in the real world. 475 00:35:52,916 --> 00:35:55,416 - You. - Of course, it's me. 476 00:35:55,953 --> 00:35:59,989 I gotta say, you hunters don't exactly live up to your rep. 477 00:35:59,990 --> 00:36:02,980 I mean, Martin's a wreck. He's harmless. 478 00:36:03,127 --> 00:36:07,330 And you and your brother come in here, talking tough about killing monsters... 479 00:36:07,331 --> 00:36:09,831 ...kind of made you easy to spot. 480 00:36:10,400 --> 00:36:12,900 Then all it took was a touch... 481 00:36:15,472 --> 00:36:17,972 ...and you were mine. 482 00:36:18,242 --> 00:36:20,742 Oh, I love it in here. 483 00:36:21,812 --> 00:36:24,981 This place is my own personal five-star restaurant. 484 00:36:27,117 --> 00:36:29,152 Mm. 485 00:36:29,153 --> 00:36:30,786 Crazy brains. 486 00:36:30,787 --> 00:36:34,780 They get soaked in dopamine and adrenaline... 487 00:36:34,992 --> 00:36:39,842 ...and all sorts of hormones and chemicals that make them delicious. 488 00:36:41,498 --> 00:36:44,867 And the crazier they are, the better they taste. 489 00:36:44,868 --> 00:36:47,368 You did this to me. 490 00:36:47,938 --> 00:36:51,135 Well, I helped, but that rage? 491 00:36:51,341 --> 00:36:53,109 No, no, no. That's all you. 492 00:36:53,110 --> 00:36:57,420 I don't make crazy. I just crank up what's already there. 493 00:36:57,447 --> 00:37:01,217 You build your own hell, but I give you the Legos. 494 00:37:01,585 --> 00:37:04,085 And when you're ripe... 495 00:37:05,022 --> 00:37:08,287 ...I make all of your problems disappear. 496 00:37:11,662 --> 00:37:14,130 You get away from him. 497 00:37:14,131 --> 00:37:18,167 Do you really think this is gonna end well for you, kiddo? 498 00:37:18,168 --> 00:37:20,668 No. 499 00:37:21,305 --> 00:37:23,899 But I'm crazy, so, what the hell? 500 00:38:26,770 --> 00:38:29,270 You still crazy? 501 00:38:31,074 --> 00:38:33,574 Not any more than usual. 502 00:38:34,111 --> 00:38:35,878 - We gotta get out of here. - Yeah. 503 00:38:48,425 --> 00:38:52,615 Well, looks like Tom Cruise was right. Shrinks suck. 504 00:38:53,630 --> 00:38:55,464 What are you doing? 505 00:38:55,465 --> 00:38:57,900 Sam? You okay? 506 00:38:57,901 --> 00:39:00,831 - No. No. The Wraith- - What about her? 507 00:39:01,338 --> 00:39:03,573 - She was right. - No, she wasn't. 508 00:39:03,574 --> 00:39:05,007 She's dead, okay? 509 00:39:05,008 --> 00:39:07,143 Let's hit the road. I need a drink or 12. 510 00:39:07,144 --> 00:39:09,278 Most of the time I can hide it... 511 00:39:09,279 --> 00:39:11,779 ...but I am angry. 512 00:39:11,982 --> 00:39:13,849 I'm mad at everything. 513 00:39:13,850 --> 00:39:16,285 I used to be mad at you and Dad, then Lilith... 514 00:39:16,286 --> 00:39:18,321 ...now it's Lucifer, and I make excuses. 515 00:39:18,322 --> 00:39:21,524 I blame Ruby or the demon blood, but it's not their fault. 516 00:39:21,525 --> 00:39:23,526 It's not them. It's me. 517 00:39:23,527 --> 00:39:25,394 It's inside me. 518 00:39:25,395 --> 00:39:27,263 I'm mad... 519 00:39:27,264 --> 00:39:29,764 ...all the time... 520 00:39:29,933 --> 00:39:32,034 ...and I don't know why. 521 00:39:32,035 --> 00:39:34,731 Stop. Stop it. 522 00:39:37,541 --> 00:39:39,809 So what if you are? 523 00:39:39,810 --> 00:39:42,678 What are you gonna do? You gonna take a leave of absence? 524 00:39:42,679 --> 00:39:45,047 You gonna say yes to Lucifer? What? 525 00:39:45,048 --> 00:39:47,618 - No, of course not. I- - Exactly. 526 00:39:48,885 --> 00:39:50,386 That's what you're gonna do. 527 00:39:50,387 --> 00:39:52,955 You're gonna take all that crap and bury it. 528 00:39:52,956 --> 00:39:55,825 You're gonna forget it, because that's how we keep going. 529 00:39:55,826 --> 00:39:58,954 That's how we don't end up like Martin. 530 00:40:01,865 --> 00:40:04,365 Are you with me? 531 00:40:05,068 --> 00:40:07,568 Come on, man. Are you with me? 532 00:40:10,073 --> 00:40:12,573 I'm with you. 533 00:40:13,043 --> 00:40:15,543 Good. 534 00:40:17,981 --> 00:40:20,481 Let's get the hell out of here.39099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.