All language subtitles for chicago.fire.s01e06.1080p.bluray.x264-shortbrehd-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,033 Edited at https://subtitletools.com 2 00:00:01,043 --> 00:00:04,251 NARRATOR: Previously on Chicago Fire... Let’s go! Let’s go! 3 00:00:07,132 --> 00:00:08,417 I need a favor, Anna. 4 00:00:08,592 --> 00:00:11,004 Be careful with these. Take them only when necessary. 5 00:00:12,054 --> 00:00:13,385 What do we got? Trapped arm. 6 00:00:13,555 --> 00:00:15,216 One, two... (SCREAMING IN PAIN) 7 00:00:16,558 --> 00:00:17,468 I’m going with him. No, you’re not. 8 00:00:17,643 --> 00:00:18,632 This ain’t up to you, lady. 9 00:00:20,437 --> 00:00:21,847 You have a bit of a track record lately, wouldn’t you say? 10 00:00:22,022 --> 00:00:24,104 This isn’t enough to warrant suspension. 11 00:00:24,274 --> 00:00:25,263 BODEN: Be ready for the possibility. 12 00:00:26,109 --> 00:00:27,519 Evacuate immediately! Go! 13 00:00:31,573 --> 00:00:33,529 Honey, this is my old girlfriend. 14 00:00:34,993 --> 00:00:37,575 I'm just gonna lift your shirt and make sure everything is okay with the baby. 15 00:00:38,747 --> 00:00:40,783 Why don’t you, um, give me a call? 16 00:00:43,126 --> 00:00:44,866 Just stay the hell away from us! 17 00:00:45,045 --> 00:00:46,581 I’m not retracting my statement. 18 00:00:46,755 --> 00:00:47,744 Ever. 19 00:00:49,299 --> 00:00:51,585 Talk some sense into your man. Excuse me? 20 00:00:51,760 --> 00:00:54,547 I’d really hate to see things things get uglier than they already are. 21 00:00:56,014 --> 00:00:57,094 (GRUNTS) 22 00:01:09,570 --> 00:01:12,152 Gabriela... Hey. 23 00:01:15,367 --> 00:01:18,609 Thank you for meeting me. Yeah, of course. 24 00:01:18,787 --> 00:01:21,494 I hope it wasn’t an inconvenience. No, no, no, no. Not at all. 25 00:01:27,879 --> 00:01:30,245 I know you and Matt are...close. 26 00:01:31,216 --> 00:01:33,002 Oh, uh... Can I get you something to drink? 27 00:01:33,176 --> 00:01:34,461 Uh, coffee’s fine. Thank you. 28 00:01:36,555 --> 00:01:38,591 ldidn’t want to go to the chief about this because”. 29 00:01:41,643 --> 00:01:46,137 God, I’m so sorry... Oh, it’s okay. What's...what's wrong? 30 00:01:49,234 --> 00:01:50,770 lfsthe Detective Voight thing. 31 00:01:50,944 --> 00:01:53,981 l, um... I know your brother’s been trying to help. 32 00:01:54,990 --> 00:01:57,606 Yeah, that’s right. It’s just I have never seen Matt like this, 33 00:01:57,784 --> 00:02:01,117 and l have a feeling that something bad is gonna happen. 34 00:02:01,288 --> 00:02:03,449 I’m really sorry for everything you’re going through, Hallie, I am, 35 00:02:03,624 --> 00:02:04,955 but I’m not sure what I can do. 36 00:02:05,125 --> 00:02:07,491 Matt’s deposition is scheduled after his shift. 37 00:02:07,669 --> 00:02:09,660 Once he testifies against Voight’s son... 38 00:02:11,214 --> 00:02:15,082 lt’s...it’s not worth it anymore, just to prove a point. 39 00:02:15,260 --> 00:02:17,967 And I’m thinking more and more that Matt shouldn’t go through with it. 40 00:02:19,181 --> 00:02:20,466 You should tell Matt. 41 00:02:20,641 --> 00:02:25,510 I did. Last night. And he wouldn’t listen. 42 00:02:29,274 --> 00:02:30,980 But I think he would if it came from you. 43 00:02:45,707 --> 00:02:47,413 Hey, hold still, just relax. 44 00:02:50,045 --> 00:02:52,286 “zit?” I didn’t do that. 45 00:02:52,464 --> 00:02:55,297 Of course not. Look, this is as far as I can go. 46 00:02:55,467 --> 00:02:57,503 You’ve got to come the rest of the way. You mean drop? 47 00:02:57,678 --> 00:02:58,884 That’s right. 48 00:03:02,724 --> 00:03:07,388 "Zito." Big time tagger. Yeah, yeah, yeah. I’ve seen his name around. 49 00:03:07,562 --> 00:03:11,271 Yeah. He’s hit every "L" train, bus stop and mailbox in Chicago. 50 00:03:11,441 --> 00:03:12,806 You president of his fan club? 51 00:03:13,777 --> 00:03:16,689 No. I went to the street art exhibition at the MCA. 52 00:03:16,863 --> 00:03:18,319 This clown’s in a museum? 53 00:03:19,658 --> 00:03:21,774 What a country. Right? 54 00:03:25,706 --> 00:03:27,913 Just slide on down, nice and easy. I got you. 55 00:03:30,794 --> 00:03:31,783 You called the cops! 56 00:03:34,005 --> 00:03:35,541 (PANICKED YELLING) 57 00:03:36,508 --> 00:03:38,794 All right. Now! Just drop! 58 00:03:44,266 --> 00:03:46,598 Coming down. MAN ON RADIO: Copy. All clear. 59 00:03:50,731 --> 00:03:53,973 All good? Yeah, graffiti artist got stuck up there, Chief. 60 00:04:04,202 --> 00:04:05,191 Kelly. 61 00:04:09,750 --> 00:04:11,160 You got no reason to be here. 62 00:04:11,334 --> 00:04:13,165 Oh, I'm collecting gang intel, Chief. 63 00:04:13,336 --> 00:04:16,373 Big new tag like that, gotta make sure it doesn't spark a turf war. 64 00:04:17,591 --> 00:04:19,923 You’ve seen it. Now leave. 65 00:04:21,178 --> 00:04:22,509 You might want to take a step back there. 66 00:04:22,679 --> 00:04:24,419 I don’t want to charge you or one of your men 67 00:04:24,598 --> 00:04:27,465 with interfering with a police investigation. 68 00:04:29,728 --> 00:04:30,717 Yeah. 69 00:04:31,980 --> 00:04:34,266 Pack it up. We’re out of here. 70 00:04:35,817 --> 00:04:39,685 Oh hey, Casey. You’ve got your deposition tomorrow. 71 00:04:39,863 --> 00:04:40,978 Come on, let’s go. 72 00:04:41,156 --> 00:04:43,772 Let me ask you, is that cute little fiancée of yours gonna be there too? 73 00:04:44,659 --> 00:04:46,991 Because, I gotta tell you, the other night when we were talking, 74 00:04:47,162 --> 00:04:49,699 she seemed kinda, I don’t know, shut down. 75 00:04:49,873 --> 00:04:52,831 But by the end, she really started to open up. 76 00:04:53,877 --> 00:04:57,711 Casey! Your day’s coming. Your day’s coming, Voight! 77 00:05:12,813 --> 00:05:14,349 (KNOCKING AT DOOR) 78 00:05:14,523 --> 00:05:15,512 Close the door. 79 00:05:22,864 --> 00:05:26,197 You all right? Yeah. 80 00:05:26,368 --> 00:05:27,778 What do you want to do? 81 00:05:27,953 --> 00:05:29,193 About... You. 82 00:05:29,371 --> 00:05:31,327 You want to go out on calls? 83 00:05:31,498 --> 00:05:33,113 Stay here in the house? Take some time off? 84 00:05:33,959 --> 00:05:36,575 Go out on calls. Then you have to do it right. 85 00:05:36,753 --> 00:05:37,788 l have been. 86 00:05:38,713 --> 00:05:40,499 You’ve heard me say this a million times. 87 00:05:40,674 --> 00:05:43,006 In this job, regardless of what’s going on in your life, 88 00:05:43,176 --> 00:05:45,838 you take your eye off it for one sec, people can die. 89 00:05:47,180 --> 00:05:50,422 You’re right, I have heard you say that, and we’re in agreement. 90 00:05:53,687 --> 00:05:56,804 | wish I could do more to fix this. 91 00:05:56,982 --> 00:06:00,770 But right now, it is just a matter of trusting the system. 92 00:06:03,989 --> 00:06:07,106 And Matt... There won’t be another warning. 93 00:06:18,211 --> 00:06:20,452 Hey. Hey. Look... 94 00:06:22,215 --> 00:06:23,546 Look, man, you want to hit somebody, 95 00:06:23,717 --> 00:06:25,878 my buddy has a boxing gym over in Bucktown. 96 00:06:26,052 --> 00:06:29,044 You get a trainer, you glove up, you hit mitts. Five bucks a round. 97 00:06:29,222 --> 00:06:30,302 We could head over there after shift. 98 00:06:32,267 --> 00:06:34,929 Yeah, I’ll think about it. Thanks. 99 00:06:39,566 --> 00:06:43,309 Not to sound like my father-in-law, but this is what's wrong with America. 100 00:06:43,486 --> 00:06:46,102 What’s wrong with America, or what's great about America? 101 00:06:46,281 --> 00:06:47,521 Are you kidding me? 102 00:06:48,366 --> 00:06:53,076 Three thousand clams for that, and I’m out there doing side jobs for 20 dollars an hour? 103 00:06:53,246 --> 00:06:55,453 Hey, Mouch is looking for you. 104 00:06:55,624 --> 00:06:58,991 Do you know how much the taxpayers of this city pay for graffiti removal? 105 00:06:59,169 --> 00:07:01,205 50 million a year. 106 00:07:01,379 --> 00:07:04,041 Uh, that... that sounds high. Look it up. 107 00:07:04,966 --> 00:07:07,628 All right, stop, all right. So it’s more like 25 million or something. 108 00:07:07,802 --> 00:07:11,294 Either way, it’s a lot of money. And then this little wannabe hood rat... 109 00:07:11,473 --> 00:07:13,759 Hey! It’s bold. It’s provocative. 110 00:07:13,934 --> 00:07:16,016 (LAUGHS) You’re just trying to get a rise. 111 00:07:16,186 --> 00:07:19,553 And look at these high society douche bags lapping it up. 112 00:07:19,731 --> 00:07:22,222 You see, this is why when my kids get outta high school, 113 00:07:22,400 --> 00:07:24,857 Cindy and me, we’re moving to Chain O' Lakes. 'Cause... 114 00:07:26,446 --> 00:07:27,902 I can’t deal with this insanity! 115 00:07:29,741 --> 00:07:31,072 (ALL LAUGHING) 116 00:07:31,242 --> 00:07:33,358 How long am I looking at? Realistically. 117 00:07:33,536 --> 00:07:36,903 Somewhere between zero and 100 days. 118 00:07:37,874 --> 00:07:38,863 (SIGHS) 119 00:07:39,793 --> 00:07:42,705 Do you understand the definition of "realistically"? 120 00:07:42,879 --> 00:07:45,871 There’s a lot of moving parts to this. 121 00:07:51,680 --> 00:07:53,170 They’re on your head. Ah. 122 00:07:54,265 --> 00:07:56,551 Have you ever even been to a suspension hearing before? 123 00:07:56,726 --> 00:07:58,262 Of course. 124 00:07:58,436 --> 00:08:02,600 Your case is a two demerit issuance so we’re gonna keep it friendly. 125 00:08:02,774 --> 00:08:06,687 The more aggressive you come across, the more guilty you’ll look. 126 00:08:06,861 --> 00:08:09,477 Keep your responses short and to the point... 127 00:08:09,656 --> 00:08:11,817 Alright, cool, so you're you got this, right, Mouch? 128 00:08:11,992 --> 00:08:14,825 Yeah, but we still gotta prep. Where you going? 129 00:08:17,080 --> 00:08:19,071 Hey. Hey. 130 00:08:22,293 --> 00:08:25,330 Sorry, just what you need, right? One more person asking how you're doing. 131 00:08:26,214 --> 00:08:28,671 Better than nobody giving a rat's ass, I guess. 132 00:08:30,885 --> 00:08:34,002 So, how are you holding up? 133 00:08:34,180 --> 00:08:35,636 I’m just hoping that Iuck’s on my side, 134 00:08:35,807 --> 00:08:38,514 because in terms of me being able to control the situation... 135 00:08:39,936 --> 00:08:41,301 It hasn’t worked out so well. 136 00:08:42,731 --> 00:08:43,720 Uh... 137 00:08:45,400 --> 00:08:48,767 But I guess there is one more thing you could do to end this whole thing, right? 138 00:08:52,282 --> 00:08:54,773 Have you thought about retracting your statement? 139 00:08:57,454 --> 00:08:58,443 Would you? 140 00:09:00,832 --> 00:09:01,662 I would think about it. 141 00:09:03,752 --> 00:09:05,993 Okay. Now that you have... 142 00:09:11,301 --> 00:09:12,666 (SIGHS) 143 00:09:12,844 --> 00:09:14,755 Why would you advise me to do something you wouldn’t? 144 00:09:21,144 --> 00:09:23,476 l... (ALARM SOUNDS) 145 00:09:24,898 --> 00:09:28,937 DISPATCHER: Ambulance 61, Truck 81. Gunshot victim. 25 East Halsted Street. 146 00:09:29,110 --> 00:09:30,816 (SIREN WAlLlNG) 147 00:09:40,663 --> 00:09:42,119 (HORNS BLARING) DRIVER: Come on, move it! 148 00:09:45,293 --> 00:09:46,282 DRIVER: Come on! 149 00:09:47,128 --> 00:09:48,117 Wait! 150 00:09:50,340 --> 00:09:51,750 Where’s the victim? In the back. 151 00:09:51,925 --> 00:09:54,587 Shooter? Gone. I swerved when I heard the shots. 152 00:09:54,761 --> 00:09:59,300 Cruz, Mills, in the bus. Cones and flares, get these cars moving. 153 00:10:01,059 --> 00:10:06,554 Shot to the neck, not breathing, weak pulse. Guys, we need your help. 154 00:10:06,731 --> 00:10:07,720 Okay, get him down here. 155 00:10:12,487 --> 00:10:13,818 Down here is good. 156 00:10:13,988 --> 00:10:15,023 Watch his head, watch his head. 157 00:10:22,413 --> 00:10:24,870 Okay. We've got to get an open airway or we're gonna lose him right now. 158 00:10:25,875 --> 00:10:28,867 Here, open this. We can't tube him, too much mouth trauma. 159 00:10:29,045 --> 00:10:30,660 All right, surgical cric. 160 00:10:30,839 --> 00:10:33,000 Not approved in the field, Dawson. 161 00:10:33,174 --> 00:10:36,792 Excuse me, sir, does that really matter to you right now? No? Okay, good. 162 00:10:38,555 --> 00:10:39,465 SHAY: Give it to me. 163 00:10:39,639 --> 00:10:41,846 I got it. Dawson, give it to me, now. 164 00:10:52,485 --> 00:10:53,850 SHAY: All right, give me the tube. 165 00:10:54,028 --> 00:10:55,313 We'll get the backboard and stretcher. 166 00:11:09,627 --> 00:11:10,616 Hey, Chief. 167 00:11:11,504 --> 00:11:14,496 PARAMEDIC: (WHISTLES) Hey, keep it moving! Let’s go, let’s go! 168 00:11:14,674 --> 00:11:15,834 Surgical cric? 169 00:11:16,009 --> 00:11:18,091 Could’ve waited for approval, but then he would've been DOA. 170 00:11:18,261 --> 00:11:20,798 It was my call, Chief. I’ll take the hit. 171 00:11:25,727 --> 00:11:27,843 (HORN BLARING) DRIVER: Hey! What was that? What are you doing? 172 00:11:28,021 --> 00:11:32,014 CASEY: Huh? No, you’re gonna wait. Oh, you wanna do that? Go on. 173 00:11:32,192 --> 00:11:35,150 Casey! Your shift is over. 174 00:11:35,320 --> 00:11:36,810 Oh, come on, Chief. No, no, no, no. Go home. 175 00:11:36,988 --> 00:11:39,104 Head for the house, whatever you want, but you are done for the day. 176 00:12:15,068 --> 00:12:16,057 Where's Casey? 177 00:12:23,534 --> 00:12:26,196 Chief. lam not taking any more chances. 178 00:12:27,956 --> 00:12:29,867 He’s doing the right thing and he’s getting his ass kicked for it. 179 00:12:30,041 --> 00:12:31,281 You don’t you think I know that? 180 00:12:31,459 --> 00:12:33,324 Then he needs to be here, where we can keep an eye on him. 181 00:12:33,503 --> 00:12:35,209 Kelly... I tried that already. 182 00:12:35,380 --> 00:12:38,042 So he’s better off out there, by himself, pissed off, not thinking straight? 183 00:12:38,216 --> 00:12:40,047 This is a firehouse! 184 00:12:41,261 --> 00:12:42,967 Not some of the time, not for some of the calls. 185 00:12:43,137 --> 00:12:45,503 Any man who walks through that door, he gotta be ready. 186 00:12:45,682 --> 00:12:47,843 If he isn’t, he’s gonna be walking in the other direction. 187 00:12:51,729 --> 00:12:53,936 'Cause I am a chief first and I am a friend second. 188 00:12:58,152 --> 00:13:00,188 Casey’s just gonna have to find his own way from now on. 189 00:13:04,826 --> 00:13:07,659 SaHne? (SIGHS) Two. 190 00:13:07,829 --> 00:13:09,490 Ambu bag? 191 00:13:09,664 --> 00:13:13,122 One. Do you also want me to tell you how much gas we have left in the ambu tank? 192 00:13:13,293 --> 00:13:15,659 Because apparently all I’m good for is inventory and driving now. 193 00:13:15,837 --> 00:13:17,998 Listen, one more black mark on your record between now and Friday... 194 00:13:18,172 --> 00:13:20,003 Why even go to the hearing if you’re already suspending me? 195 00:13:20,174 --> 00:13:22,540 Maybe I don’t want to ride around with a half-ass reliever for three months, 196 00:13:22,719 --> 00:13:23,708 ever thought of that? 197 00:13:28,850 --> 00:13:30,465 Listen, Chief did the right thing. 198 00:13:31,811 --> 00:13:32,971 Gave him some time to cool off. 199 00:13:36,441 --> 00:13:37,430 He’s gonna be fine. 200 00:13:50,038 --> 00:13:52,950 We should eat, huh? Make a sandwich. 201 00:13:58,504 --> 00:14:01,621 So... Casey’s out for how long? 202 00:14:01,799 --> 00:14:04,336 Chief knows that. Not me. 203 00:14:04,510 --> 00:14:09,675 I got a suspension hearing to prepare for. Send Dawson in if you see her. 204 00:14:12,268 --> 00:14:14,179 You know, I feel like we're sitting around like a bunch of pussies 205 00:14:14,354 --> 00:14:16,640 while we let Voight push our boy around. 206 00:14:16,814 --> 00:14:18,350 Why can’t we take the ballgame to him? 207 00:14:18,524 --> 00:14:22,142 I got a wife and four kids who don’t need their dad fired or locked up. 208 00:14:22,320 --> 00:14:23,275 How ’bout you, Mills? 209 00:14:23,446 --> 00:14:24,936 Why aren’t you asking me? 210 00:14:25,114 --> 00:14:27,981 Because I’m not talking about toilet papering Voight’s house, O. 211 00:14:29,827 --> 00:14:31,408 How ’bout it, Mills? I'm down. 212 00:14:31,579 --> 00:14:33,490 Okay, the both of you, shut up. 213 00:14:33,664 --> 00:14:35,746 Nobody's gonna do nothing. So we just sit by? 214 00:14:35,917 --> 00:14:40,707 Then go. Put on a ski mask and take on a dirty cop, and see how far that gets you. 215 00:15:01,567 --> 00:15:03,899 What’s the latest? Nothing yet. 216 00:15:04,904 --> 00:15:08,943 What, what are you saying? What's that, zero? Square one? What do you mean nothing? 217 00:15:09,117 --> 00:15:10,653 I’ve been doing plenty. 218 00:15:10,827 --> 00:15:14,115 But if you’re asking if I have anything conclusive at this moment, the answer is no. 219 00:15:14,288 --> 00:15:16,153 Well, what have you been doing, Antonio? (LAUGHS) 220 00:15:16,332 --> 00:15:19,620 I would love to know, because this whole thing is unraveling for Casey. 221 00:15:21,254 --> 00:15:23,620 Voight’s put the word out on the street. We know that. 222 00:15:23,798 --> 00:15:25,880 So we’re looking for someone to wear a wire. 223 00:15:26,050 --> 00:15:27,790 Yesterday we busted a kid for possession. 224 00:15:27,969 --> 00:15:29,505 He’s in a gang with ties to Voight. 225 00:15:29,679 --> 00:15:33,342 I offered him a deal if he flipped. I had him this close...but he wouldn’t go. 226 00:15:34,183 --> 00:15:38,597 So offer him something else. It don’t work like that. 227 00:15:38,771 --> 00:15:42,059 As long as Casey doesn’t take the bait, this thing is gonna play out the way we want. 228 00:15:44,110 --> 00:15:46,692 So sit tight. Have a little faith in your brother. 229 00:15:51,701 --> 00:15:54,784 Why don’t we just leave? We both have vacation time built up. 230 00:15:54,954 --> 00:15:57,411 We could even go longer. I’m sure they would give you a leave of absence. 231 00:15:57,582 --> 00:15:58,913 And when we get back? 232 00:15:59,083 --> 00:16:00,493 Voight will have forgotten all about it? 233 00:16:00,668 --> 00:16:03,250 We go where he can’t find us, and we give the cops enough time to bust him. 234 00:16:05,590 --> 00:16:08,457 Come on, baby. Let’s get out of here. Let's regroup. 235 00:16:10,636 --> 00:16:11,921 (KNOCKING AT DOOR) 236 00:16:19,979 --> 00:16:22,721 Matthew Casey? Yeah. 237 00:16:22,899 --> 00:16:26,187 We have a warrant to search your home. What? 238 00:16:26,360 --> 00:16:28,772 We got a tip says you’re in possession of cocaine. 239 00:16:28,946 --> 00:16:31,779 Either we can search your house, or you can produce the cocaine, 240 00:16:31,949 --> 00:16:34,065 and your cooperation will be taken into consideration. 241 00:16:34,243 --> 00:16:37,485 Voight. Detective Voight, he put you up to this? 242 00:16:38,539 --> 00:16:41,906 POLICE OFFICER: No, I don’t know any Voight. | just know we’re coming in. 243 00:16:49,800 --> 00:16:52,507 The warrant allows us to search the entire house, 244 00:16:52,678 --> 00:16:55,795 and you are allowed by law to stay in the house if you remain cooperative. 245 00:16:55,973 --> 00:16:58,305 I’m a firefighter. Station 51. 246 00:16:58,476 --> 00:17:03,596 My fiancée is a doctor at Lakeshore. Do we really look like cocaine users to you? 247 00:17:03,773 --> 00:17:06,230 If you could please both go wait in the front room. 248 00:17:10,821 --> 00:17:11,810 Now. 249 00:17:13,032 --> 00:17:14,693 Antonio Dawson. 250 00:17:14,867 --> 00:17:18,826 He’s a detective in Vice. He’ll tell you we’re being harassed by this cop. 251 00:17:19,872 --> 00:17:24,286 l have Antonio’s number on my cell. Will you please just take a second and talk to him? 252 00:17:30,883 --> 00:17:31,872 Please. 253 00:17:41,727 --> 00:17:43,934 Yeah, this is Officer Madden... 254 00:17:44,939 --> 00:17:47,351 MADDEN: Yeah, we had a search warrant for Matthew Casey... 255 00:17:47,525 --> 00:17:50,892 It’s all right, baby. It’s gonna be all right. 256 00:17:57,285 --> 00:17:58,320 He says they’re clean. 257 00:18:01,497 --> 00:18:04,455 If I ever have to come back here again, no favor is gonna get you out of it. 258 00:18:14,719 --> 00:18:15,708 (DOOR CLOSES) 259 00:18:16,721 --> 00:18:17,836 It was under the table. 260 00:18:25,271 --> 00:18:28,559 Oh, my God. That’s 15 years right there. 261 00:18:28,733 --> 00:18:30,348 Call Antonio back. Flush it down the toilet. 262 00:18:30,526 --> 00:18:32,141 Baby”. Flush it down the toilet! 263 00:18:49,211 --> 00:18:50,200 Matt! 264 00:19:07,396 --> 00:19:09,261 (PANTING) 265 00:19:12,234 --> 00:19:14,065 You just committed a couple of felonies. 266 00:19:14,236 --> 00:19:15,942 I’m ready to commit a few more. 267 00:19:16,113 --> 00:19:21,107 Because I’m telling you, it ends now, or you’re the one that’s gonna disappear. 268 00:19:31,712 --> 00:19:32,918 Yeah, I can respect that. 269 00:19:50,773 --> 00:19:54,391 Go ahead. Use it. 270 00:19:57,863 --> 00:20:00,024 You retract that statement against my son, 271 00:20:04,161 --> 00:20:05,526 or you pull that trigger, 272 00:20:08,708 --> 00:20:10,414 'cause that’s the only thing that’s gonna stop me. 273 00:20:42,575 --> 00:20:44,531 (GASPING) 274 00:20:50,291 --> 00:20:51,622 Muffled heart sounds. 275 00:20:51,792 --> 00:20:52,907 It was clearly Beck's triad. 276 00:20:53,085 --> 00:20:56,873 She had a sternal fracture, a large hemopericardium and mediastinal hemorrhage, 277 00:20:57,047 --> 00:20:59,003 all of which indicate that a periocardiostentesis was obviously... 278 00:20:59,175 --> 00:21:00,961 MOUCH: You're already talking too much. 279 00:21:01,135 --> 00:21:03,877 The question was, what did you see? 280 00:21:05,055 --> 00:21:08,013 Uh, I saw a young girl in danger of dying. 281 00:21:08,184 --> 00:21:11,142 And so I felt it was necessary to... Feelings. No feelings. 282 00:21:11,312 --> 00:21:13,598 Thoughts. Convictions. Okay, fine. 283 00:21:13,773 --> 00:21:15,604 I thought that... 284 00:21:17,693 --> 00:21:21,561 I knew that I had to do something immediately, 285 00:21:21,739 --> 00:21:22,694 and that something was... 286 00:21:22,865 --> 00:21:25,481 Just answer the question posed to you. 287 00:21:25,659 --> 00:21:27,399 Don't elaborate. 288 00:21:27,578 --> 00:21:28,738 And smile. 289 00:21:29,830 --> 00:21:31,161 Fine Go ahead. 290 00:21:32,666 --> 00:21:34,702 What? Smile. Let me see it. 291 00:21:34,877 --> 00:21:37,038 Oh, Mouch, come on. I can smile. Let me see it. 292 00:21:37,213 --> 00:21:40,546 Come on. Contrite, not smug, 293 00:21:40,716 --> 00:21:43,082 welcoming and innocent. 294 00:21:49,517 --> 00:21:50,927 We're gonna work on that. 295 00:21:53,896 --> 00:21:54,601 (SIGHING) 296 00:21:54,772 --> 00:21:55,932 I'm hittin' the rack, boys. 297 00:21:56,106 --> 00:21:58,392 (LAUGHS) Yeah, 'cause you're getting buried. 298 00:22:02,279 --> 00:22:04,110 Uh oh. Not all good. 299 00:22:04,281 --> 00:22:05,646 How you know? 300 00:22:05,825 --> 00:22:08,032 That's an "I'm with the program'I kind of walk. 301 00:22:08,202 --> 00:22:09,692 (CARDS SHUFFLING) 302 00:22:13,958 --> 00:22:15,118 (KNOCKING) 303 00:22:23,217 --> 00:22:24,297 You were right. 304 00:22:25,511 --> 00:22:27,376 Voight had me spun out. 305 00:22:27,555 --> 00:22:28,795 I let it get to me. 306 00:22:29,932 --> 00:22:30,921 Won't let it again 307 00:22:33,227 --> 00:22:34,763 I'm ready to work. 308 00:22:34,937 --> 00:22:36,222 I'm willing to trust the system. 309 00:22:39,275 --> 00:22:41,015 So I'd like resume my duties, Chief. 310 00:22:51,745 --> 00:22:52,860 Welcome back. 311 00:23:01,380 --> 00:23:04,417 CRUZ: (LAUGHING) Hey,hey! There he is! Huh? 312 00:23:04,592 --> 00:23:06,674 (LAUGHING) All right, all right! 313 00:23:06,844 --> 00:23:08,334 Don't turn it into a Greek wedding. 314 00:23:08,512 --> 00:23:10,298 Come on, everybody. Normal day. 315 00:23:10,472 --> 00:23:12,303 Everybody go about your business. Let's go. 316 00:23:16,854 --> 00:23:19,812 (ALARM BUZZING) 317 00:23:19,982 --> 00:23:21,893 DISPATCHER: Truck 81, Engine 51, 318 00:23:22,067 --> 00:23:23,898 Squad 3, Ambulance 61. 319 00:23:24,069 --> 00:23:26,025 Building fire, Indiana and 28th Place. 320 00:23:41,879 --> 00:23:43,790 (ENGINE STARTING) 321 00:23:48,886 --> 00:23:51,047 (SIRENS WAlLlNG) 322 00:24:00,564 --> 00:24:03,021 Hey, Chief. Dumpster fire, nobody called it in. 323 00:24:03,192 --> 00:24:06,025 The flames went up the service elevator shaft, spread out on the fifth. 324 00:24:06,195 --> 00:24:07,856 Find me the super, I need occupancy numbers. 325 00:24:08,030 --> 00:24:09,770 What about the main elevators? Otis just cleared it. 326 00:24:09,949 --> 00:24:11,655 He's coming out with a few more tenants. 327 00:24:11,825 --> 00:24:14,066 Right. (RADIO CHATTER) 328 00:24:20,209 --> 00:24:22,450 Five more Ambo's and Chief Hatcher's on the way. 329 00:24:22,628 --> 00:24:24,835 We're gonna need 'em. We anticipate at least five reds in there. 330 00:24:25,005 --> 00:24:26,620 We can't wait for Hatcher with this many non-responses. 331 00:24:26,799 --> 00:24:29,085 We've gotta set up triage. Do it. 332 00:24:29,259 --> 00:24:30,669 You're in charge here. 333 00:24:33,764 --> 00:24:34,753 All right. 334 00:24:35,724 --> 00:24:38,511 This is Ambulance 61. Give me an EMS Plan 1... 335 00:24:38,686 --> 00:24:40,222 Hey, Chief... She'll be fine. 336 00:24:40,396 --> 00:24:42,512 I know, but where are all the people? 337 00:24:42,690 --> 00:24:44,772 No one's coming out of the other side of the building. 338 00:24:44,942 --> 00:24:47,558 Squad 3, check out the west side fire stairwell. 339 00:24:47,736 --> 00:24:50,193 Already on three, must be a blockage. 340 00:24:50,364 --> 00:24:52,104 Capp and Hadley have the east. I'm sending you 341 00:24:52,282 --> 00:24:54,739 Casey, Cruz and Mills. We need to check out those upper floors. 342 00:24:54,910 --> 00:24:55,899 On it. 343 00:24:58,998 --> 00:25:00,408 You're kidding me. 344 00:25:02,751 --> 00:25:03,831 You all right? Yeah. 345 00:25:04,878 --> 00:25:06,209 Sevende! 346 00:25:06,380 --> 00:25:07,745 Yeah, I'm clearing a path. 347 00:25:14,763 --> 00:25:16,970 SEVERIDE: Hey, is there anybody back there? 348 00:25:17,141 --> 00:25:19,507 Hey! Hurry, they can't breathe. 349 00:25:19,685 --> 00:25:21,892 It's pitch black in there, there's people in the hall. 350 00:25:22,062 --> 00:25:25,975 (COUGHING) If you're mobile, keep walking. 351 00:25:26,150 --> 00:25:28,641 Slow and steady. There's paramedics waiting. 352 00:25:30,654 --> 00:25:32,610 Hey, I'll take this. 353 00:25:32,781 --> 00:25:34,396 I'm goin' up further. Okay. 354 00:25:52,134 --> 00:25:54,170 I've got at least four reds heading to triage. 355 00:25:55,304 --> 00:25:56,760 (RADIO CHATTER) 356 00:25:56,930 --> 00:25:59,512 All right, we got another red. Shay, this one's yours. 357 00:25:59,683 --> 00:26:00,763 Yeah, got it. 358 00:26:03,187 --> 00:26:04,176 All right. 359 00:26:05,272 --> 00:26:06,307 (SPEAKING FAINTLY) PATIENT: Help me. 360 00:26:08,358 --> 00:26:10,474 There's three more up on six. Any burns? 361 00:26:10,652 --> 00:26:12,608 Not on Six, but Casey, Cruz and Mills went higher. 362 00:26:12,780 --> 00:26:14,190 All right. 363 00:26:14,364 --> 00:26:16,855 Capp, Hadley, meet us in the west stairwell. Copy. 364 00:26:17,034 --> 00:26:18,023 You're going in there? 365 00:26:19,620 --> 00:26:22,657 You need to get back behind the lines. Mouch, get this kid safe. 366 00:26:22,831 --> 00:26:23,820 Come here, pal. 367 00:26:26,376 --> 00:26:27,832 You gotta get that tube down her throat. 368 00:26:28,003 --> 00:26:30,460 I can't, there's too much swelling. Then cric her. 369 00:26:30,631 --> 00:26:32,417 I've never done it. (SIGHS) 370 00:26:32,591 --> 00:26:34,957 Dawson! You gotta cric this woman or she's a goner. 371 00:26:36,095 --> 00:26:37,881 (RADIO CHATTER) 372 00:26:43,477 --> 00:26:44,466 All right, hand me a scalpel. 373 00:26:48,524 --> 00:26:51,687 Who's the lead here? You're looking at her. 374 00:26:51,860 --> 00:26:53,270 You may as well keep looking over my shoulder, 375 00:26:53,445 --> 00:26:54,901 'cause this is definitely gonna be an infraction. 376 00:27:00,494 --> 00:27:01,734 Give me a size five tube. 377 00:27:07,751 --> 00:27:08,740 Bag. 378 00:27:17,136 --> 00:27:18,125 All right, bag her. 379 00:27:22,099 --> 00:27:23,009 Lungs are good. 380 00:27:23,183 --> 00:27:24,514 Get me the fastest driver we got! 381 00:27:24,685 --> 00:27:25,925 Next available ambulance, now. 382 00:27:26,103 --> 00:27:28,435 DISPATCHER: Copy that. All right, 16, respond to triage. 383 00:27:32,025 --> 00:27:33,185 Seven is clear. 384 00:27:34,153 --> 00:27:36,860 Casey is on eight. I got it. I'm on my way up! 385 00:27:45,247 --> 00:27:47,488 Fire department! All out! 386 00:27:53,755 --> 00:27:55,291 (COUGHING) Come on! 387 00:27:56,425 --> 00:27:57,505 Come on. (GROANING) 388 00:27:59,553 --> 00:28:00,759 No, Casey! 389 00:28:00,929 --> 00:28:02,760 Retreat! Go back. You won't make it. 390 00:28:03,682 --> 00:28:05,263 Retreat, you won't make it! 391 00:28:05,434 --> 00:28:06,970 Get back in the apartment! 392 00:28:07,144 --> 00:28:08,975 (MAN COUGHING) Casey, go on! 393 00:28:10,731 --> 00:28:11,720 Get down! 394 00:28:14,860 --> 00:28:16,725 Casey plus two on eight. 395 00:28:16,904 --> 00:28:18,644 East corner unit. Move that ladder now! 396 00:28:18,822 --> 00:28:20,437 (GLASS BREAKING) 397 00:28:20,616 --> 00:28:22,231 (COUGHING) Mayday! 398 00:28:23,285 --> 00:28:26,322 Mayday! Not sure how long I can hold it back. 399 00:28:34,630 --> 00:28:36,791 Eight is a reach. No choice. 400 00:28:36,965 --> 00:28:38,205 Get that ladder as close as you can, 401 00:28:38,383 --> 00:28:40,214 hug the building if you have to, Capp and I'll find him. 402 00:28:40,385 --> 00:28:42,216 I need a clear path to the east corner. 403 00:28:42,387 --> 00:28:43,376 Okay, let's make a path. 404 00:28:44,932 --> 00:28:47,048 What's your name? (COUGHING) Curtis. 405 00:28:47,226 --> 00:28:50,559 Okay, Curtis. you need to put that on her. 406 00:28:50,729 --> 00:28:52,594 Make sure it's tight around her face. 407 00:28:54,900 --> 00:28:57,482 All right, now I want you to open the window. 408 00:28:58,946 --> 00:29:01,187 We ain't gonna make it. Open it. 409 00:29:01,365 --> 00:29:02,946 (COUGHING) 410 00:29:10,791 --> 00:29:12,782 We're gonna have three coming down from eight. 411 00:29:12,960 --> 00:29:16,202 I need two ambulance crews ready at the base of Truck 81. 412 00:29:16,380 --> 00:29:17,745 (RADIO CHATTER) 413 00:29:24,513 --> 00:29:25,593 We're coming for you, Casey. 414 00:29:25,764 --> 00:29:26,674 CASEY: Better make it fast! 415 00:29:26,848 --> 00:29:28,384 It's gettin' hot in here. 416 00:29:28,558 --> 00:29:32,642 All right, tell 'em to stand in three, two, one! 417 00:29:32,813 --> 00:29:34,895 All right, Curtis get your mom up! 418 00:29:35,065 --> 00:29:36,976 (GROANS) Come on, you go first. 419 00:29:39,403 --> 00:29:42,145 Okay, come on out. Turn around. 420 00:29:44,032 --> 00:29:45,522 (COUGHING) 421 00:29:51,957 --> 00:29:52,992 Capp, take her! 422 00:29:54,167 --> 00:29:55,156 Hang on. 423 00:29:57,629 --> 00:29:58,869 Slow step backwards... 424 00:30:01,633 --> 00:30:03,794 Come on! Notunfil he's out! 425 00:30:04,636 --> 00:30:05,625 Let's go. 426 00:30:07,848 --> 00:30:08,837 Argh! 427 00:30:10,976 --> 00:30:11,965 (STRAINING) 428 00:30:13,812 --> 00:30:15,894 All right, your turn! No way, 429 00:30:16,064 --> 00:30:17,554 not until you're out of range! 430 00:30:17,733 --> 00:30:20,065 I'm not movin'. Let go now! 431 00:30:20,235 --> 00:30:21,315 All right, here I come! 432 00:30:21,486 --> 00:30:23,693 All right. Hang on, keep your head down. 433 00:30:23,864 --> 00:30:24,853 (GRUNTING) 434 00:30:29,244 --> 00:30:30,233 (GLASS BREAKING) 435 00:30:36,752 --> 00:30:37,741 I can't... 436 00:30:38,962 --> 00:30:40,372 I can't get up. 437 00:30:41,340 --> 00:30:43,046 Hey... (GROANING) 438 00:30:45,052 --> 00:30:46,667 CAPP: Grab my... 439 00:30:46,845 --> 00:30:47,834 Grab my arm! 440 00:30:48,889 --> 00:30:50,845 (GROANING) Swing. 441 00:30:51,016 --> 00:30:52,756 (GRUNTING) 442 00:30:53,727 --> 00:30:55,058 (STRAINING) 443 00:30:57,189 --> 00:30:59,271 Come on. I got ya. (GRUNTS) 444 00:31:02,694 --> 00:31:03,683 (GASPS) 445 00:31:12,704 --> 00:31:14,035 Capp. Thanks, Chief. 446 00:31:14,206 --> 00:31:15,195 Hadley... 447 00:31:15,374 --> 00:31:16,329 Chief. 448 00:31:16,500 --> 00:31:18,081 Good job. Chief. 449 00:31:23,006 --> 00:31:24,792 (BREATHING DEEPLY) 450 00:31:24,966 --> 00:31:26,581 That was pretty close, huh? 451 00:31:27,636 --> 00:31:29,968 Plenty of time. (SCOFFS) Really? 452 00:31:33,308 --> 00:31:34,969 Listen, 453 00:31:35,143 --> 00:31:38,635 if you see Hallie at the hospital, don't tell her about this, okay? 454 00:31:38,814 --> 00:31:40,520 I've given her enough to worry about lately. 455 00:31:40,690 --> 00:31:41,770 Yeah. 456 00:31:41,942 --> 00:31:43,557 Hey, Chief says you should hit it 457 00:31:43,735 --> 00:31:44,941 so you can make it to your hearing. 458 00:31:45,946 --> 00:31:48,437 Who's gonna cover? EMT certified. 459 00:31:48,615 --> 00:31:50,196 (LAUGHS) Good luck. 460 00:31:52,452 --> 00:31:54,488 Yeah, good luck. 461 00:31:54,663 --> 00:31:55,652 Yeah, okay. 462 00:31:57,124 --> 00:31:58,580 Take care of your mom, okay? 463 00:31:58,750 --> 00:32:00,661 (SIREN WAlLlNG) 464 00:32:03,672 --> 00:32:06,129 Hey, you Casey? 465 00:32:06,967 --> 00:32:07,956 Yeah. 466 00:32:17,102 --> 00:32:19,184 You the one got the problem with Detective Voight, right? 467 00:32:22,149 --> 00:32:23,138 Yeah, that's right. 468 00:32:27,446 --> 00:32:28,606 Man, I can help you out. 469 00:32:36,997 --> 00:32:39,283 Curtis is gonna do it. When? Where? 470 00:32:39,458 --> 00:32:41,699 Now. He already put in a call to Voight for a meet. 471 00:32:42,752 --> 00:32:43,832 I'm gonna prep him while my techs wire him up, 472 00:32:44,004 --> 00:32:45,540 then we're good to go. 473 00:32:45,714 --> 00:32:47,250 Now, we got one shot at this. 474 00:32:47,424 --> 00:32:49,210 There's about a dozen things that could flush it down the drain, 475 00:32:49,384 --> 00:32:50,624 so, don't say anything to anyone. 476 00:32:50,802 --> 00:32:51,791 Don't even mention his name out loud, 477 00:32:51,970 --> 00:32:53,551 'cause Voight's got ears all over this city. 478 00:32:54,431 --> 00:32:55,591 I'll let you know once it goes down. 479 00:32:55,765 --> 00:32:56,754 I want to be there. 480 00:32:57,684 --> 00:32:58,719 (SIGHING) 481 00:33:04,733 --> 00:33:05,813 Fine, let's go. 482 00:33:13,074 --> 00:33:15,690 The charges you face, Miss Dawson, are both very serious 483 00:33:15,869 --> 00:33:17,029 and very troubling. 484 00:33:17,204 --> 00:33:19,286 We disagree wholeheartedly, sir. 485 00:33:19,456 --> 00:33:22,323 Miss Dawson chose to perform a procedure that was clearly 486 00:33:22,501 --> 00:33:24,082 outside of her jurisdiction 487 00:33:24,252 --> 00:33:26,789 and that could've mortally injured the patient in her care. 488 00:33:26,963 --> 00:33:28,794 Uh... (SHOOSHING) 489 00:33:28,965 --> 00:33:30,125 To refresh my memory, 490 00:33:30,300 --> 00:33:34,669 could you please read the full charges out loud? 491 00:33:34,846 --> 00:33:36,052 I believe we have that right. 492 00:33:37,140 --> 00:33:40,507 Gabriela Dawson is charged with willful neglect of protocol 493 00:33:40,685 --> 00:33:42,141 and of practicing a medical procedure 494 00:33:42,312 --> 00:33:44,223 that she was neither trained nor certified... 495 00:33:44,397 --> 00:33:45,603 No, I have been trained in that procedure, 496 00:33:45,774 --> 00:33:46,980 and I knew exactly what I was doing 497 00:33:47,150 --> 00:33:48,686 and how much time we didn't have. 498 00:33:48,860 --> 00:33:50,771 I'm also currently taking pre-med classes 499 00:33:50,946 --> 00:33:52,732 where I've re-studied every procedure... I'm sorry... 500 00:33:52,906 --> 00:33:56,239 And lam studying for my pilot's license, Miss Dawson, 501 00:33:56,409 --> 00:33:59,196 but that does not mean I can land a 747 in a blizzard. 502 00:33:59,371 --> 00:34:00,986 But you'd sure as hell try if you were about to crash. 503 00:34:01,164 --> 00:34:03,530 You are lucky that girl is alive or there would be 504 00:34:03,708 --> 00:34:05,073 criminal charges pending against you. 505 00:34:05,252 --> 00:34:07,959 If saving a kid's life is now a criminal offense 506 00:34:08,129 --> 00:34:09,994 then maybe it's your damn protocol is out of whack, 507 00:34:10,173 --> 00:34:11,879 and the wrong people are making the rules. 508 00:34:17,806 --> 00:34:18,841 Ten minute break? 509 00:34:20,308 --> 00:34:21,468 Five. 510 00:34:23,019 --> 00:34:24,134 You didn't even remember the charges. 511 00:34:24,312 --> 00:34:26,678 l was stalling for time. 512 00:34:26,856 --> 00:34:29,472 What? Why? (DOOR OPENING) 513 00:34:29,651 --> 00:34:30,640 We're ready. 514 00:34:33,029 --> 00:34:34,144 Ah. 515 00:34:35,115 --> 00:34:36,651 Hey, Madeline! 516 00:34:36,825 --> 00:34:38,110 I'm sorry, are we too late? 517 00:34:38,285 --> 00:34:43,575 Uh, please enter intO the record witnesses number two, three and four. 518 00:34:48,587 --> 00:34:52,045 There's a reason skydivers pack two parachutes. 519 00:35:13,028 --> 00:35:14,017 Here we go. 520 00:35:28,501 --> 00:35:30,617 What's happenin', Youngblood? What's up, D.V.? 521 00:35:33,214 --> 00:35:35,500 DeShawn says there's money to be made on the firefighter. 522 00:35:35,675 --> 00:35:36,664 I want his deal. 523 00:35:37,677 --> 00:35:39,258 He tell you who it is? 524 00:35:39,429 --> 00:35:40,714 Yeah, but I really wasn't really paying attention 525 00:35:40,889 --> 00:35:42,004 'til he said something about the money. 526 00:35:43,683 --> 00:35:45,014 His name is Casey. 527 00:35:46,394 --> 00:35:48,009 CURTIS: How much? 528 00:35:48,188 --> 00:35:50,474 VOIGHT: Depends on services rendered. 529 00:35:50,649 --> 00:35:52,765 DeShawn said his boys got five for jumpin' him. 530 00:35:54,069 --> 00:35:56,060 Figure I could dO a lot worse for a grand. 531 00:35:56,237 --> 00:35:59,149 Bro, you stop him for good, I'll give you two. 532 00:35:59,324 --> 00:36:00,734 We got it? 533 00:36:00,909 --> 00:36:02,774 Movin' in. (SIRENS WAlLlNG) 534 00:36:05,330 --> 00:36:06,661 They ain't here for me, bro. 535 00:36:06,831 --> 00:36:07,820 (TIRES SCHREECHING) 536 00:36:09,918 --> 00:36:11,954 OFFICER: Let me see your hands. Come on, get 'em up. 537 00:36:14,130 --> 00:36:15,119 Yeah, look at me. 538 00:36:20,762 --> 00:36:21,751 I got him. I got him. 539 00:36:30,480 --> 00:36:31,811 Enjoy it while you can. 540 00:36:32,691 --> 00:36:34,022 This is entrapment. 541 00:36:35,276 --> 00:36:37,392 You're cooked, Youngblood. 542 00:36:49,290 --> 00:36:50,655 Got it. 543 00:36:50,834 --> 00:36:52,199 Oh, that's great. 544 00:36:52,377 --> 00:36:53,366 That's great to hear. 545 00:36:54,462 --> 00:36:56,623 Yeah, Okay. See you at the shindig. Bye. 546 00:36:57,507 --> 00:36:59,998 That was Mouch. Dawson got a three shift suspension. 547 00:37:00,176 --> 00:37:02,462 But we'll be throwing her a suspension party tomorrow night. 548 00:37:02,637 --> 00:37:04,753 SO how much money does she lose? Like, two grand? 549 00:37:04,931 --> 00:37:05,966 (SIGHS) A little bit more, 550 00:37:06,141 --> 00:37:08,553 but if we all chip in twenty bucks we might be able tO put a dent in it. 551 00:37:09,728 --> 00:37:10,843 Or... 552 00:37:19,446 --> 00:37:20,856 It's got that signature wild style of his, 553 00:37:21,030 --> 00:37:23,817 and has this lovely unfinished quality to it. 554 00:37:23,992 --> 00:37:25,732 He almost fell to his death while finishing the "O." 555 00:37:27,787 --> 00:37:29,994 Unbelievable. 556 00:37:30,165 --> 00:37:31,496 Can you hold on one second? 557 00:37:31,666 --> 00:37:32,826 Thanks, pal. 558 00:37:33,001 --> 00:37:35,162 Hello? Hey, Serge, how are ya? 559 00:37:35,336 --> 00:37:36,826 Listen, I'm gonna have to give you a call back, 560 00:37:37,005 --> 00:37:39,462 I'm on the other line with a different buyer, 561 00:37:39,632 --> 00:37:42,499 but if he starts dragging his feet, it's all yours, buddy. 562 00:37:42,677 --> 00:37:44,588 (LAUGHS) All right, thanks pal. 563 00:37:44,763 --> 00:37:45,752 Hello? 564 00:37:46,598 --> 00:37:48,554 All right, two thousand. 565 00:37:50,268 --> 00:37:51,724 Fifteen hundred. 566 00:37:51,895 --> 00:37:53,431 You're gonna slap me in the face like that? 567 00:37:53,605 --> 00:37:54,845 You're gonna slap me in the face with one thousand? 568 00:37:55,023 --> 00:37:56,979 You...(LAUGHS) 569 00:37:57,150 --> 00:37:58,139 I'll take it. 570 00:38:01,029 --> 00:38:02,109 What's this? 571 00:38:02,280 --> 00:38:03,611 Just drink it. 572 00:38:05,784 --> 00:38:08,366 Congrats to Dawson. It could've been worse. 573 00:38:08,536 --> 00:38:11,323 Thank you. Cheers. BOTH: Cheers. 574 00:38:11,498 --> 00:38:12,487 Mmm. 575 00:38:14,834 --> 00:38:16,790 Oh! Shiver me timbers. 576 00:38:16,961 --> 00:38:18,371 (LAUGHS) 577 00:38:20,840 --> 00:38:23,172 Thank you so much for your help, Mouch. You really pulled it out. 578 00:38:24,010 --> 00:38:26,877 You weren't worried about me, were ya? 579 00:38:27,722 --> 00:38:28,711 No, no. Never. 580 00:38:31,267 --> 00:38:33,258 (SIGHING) 581 00:38:33,436 --> 00:38:35,722 Thomas Kinkade. Okay, I get that. 582 00:38:35,897 --> 00:38:39,139 I mean, you look at his paintings, God rest his soul, 583 00:38:39,317 --> 00:38:42,480 but yeah, that's art. That's worth money. 584 00:38:42,654 --> 00:38:44,394 But this... 585 00:38:44,572 --> 00:38:47,279 The scourge of a civilized society, man. 586 00:38:48,409 --> 00:38:52,152 Chain O' Lakes, guys. Chain O' Lakes, that's where you'll find me. 587 00:38:52,330 --> 00:38:53,319 Hello? 588 00:38:54,499 --> 00:38:56,831 Okay, great. We'll bring it right out. 589 00:38:58,211 --> 00:39:00,452 That's the buyer. He's here. 590 00:39:00,630 --> 00:39:02,871 Grab an end. I'm not touchin' it. 591 00:39:05,218 --> 00:39:06,207 Chain O' Lakes. 592 00:39:07,679 --> 00:39:09,544 Hey, guys, I'll help you. NO, thanks, Dawson. 593 00:39:17,272 --> 00:39:20,184 I'm not gonna ask. I didn't see it. I didn't see it. 594 00:39:20,358 --> 00:39:23,350 I would have thrown the book at you. (LAUGHS) (LAUGHING) 595 00:39:23,528 --> 00:39:25,610 Hi. Hi. 596 00:39:25,780 --> 00:39:26,769 Hey. Hey. 597 00:39:26,948 --> 00:39:27,937 I heard about Voight. 598 00:39:28,908 --> 00:39:30,273 Had it worse than me, huh? 599 00:39:30,451 --> 00:39:33,693 Rear view mirror, baby. Rear view mirror. (LAUGHS) 600 00:39:33,872 --> 00:39:34,907 Well, then, you've come to the right place. 601 00:39:35,081 --> 00:39:37,538 You can see my friend Peter Mills at the bar over there. 602 00:39:37,709 --> 00:39:40,075 Oh yeah, you did an Okay job. 603 00:39:40,253 --> 00:39:42,209 Oh, thanks. What a ball-breaker, huh? 604 00:39:42,380 --> 00:39:43,540 You can handle it. 605 00:39:43,715 --> 00:39:46,377 Any chance Voight beats this? NO shot. 606 00:39:46,551 --> 00:39:47,757 Speaking of shots, where are they? 607 00:39:48,761 --> 00:39:49,750 Over there. 608 00:39:53,141 --> 00:39:54,802 Where's Hallie? Meeting me here. 609 00:39:56,185 --> 00:39:57,140 (SIGHS) 610 00:39:57,312 --> 00:39:59,803 I'm really happy for you. You too. 611 00:40:03,318 --> 00:40:05,900 Hey, come here. 612 00:40:06,070 --> 00:40:07,310 All right. 613 00:40:07,488 --> 00:40:09,774 lam glad it is over. 614 00:40:09,949 --> 00:40:11,530 It is. 615 00:40:11,701 --> 00:40:13,612 Thanks for everything, Chief. Pff. 616 00:40:15,872 --> 00:40:18,329 Are you drunk, Chief? 617 00:40:20,209 --> 00:40:21,870 Yeah, a little. 618 00:40:22,045 --> 00:40:24,331 I'll be joining you momentarily. Good, glad tO hear it. 619 00:40:26,799 --> 00:40:28,505 Just ask him. You. 620 00:40:28,676 --> 00:40:29,631 He'll think I'm sniffing around. 621 00:40:29,802 --> 00:40:31,258 How dO you think I'm gonna come across? 622 00:40:31,429 --> 00:40:32,418 Here he comes. 623 00:40:32,597 --> 00:40:34,553 He thinks I'm a curmudgeon. Would you just do it for me? 624 00:40:35,850 --> 00:40:36,885 Peter Mills. 625 00:40:37,769 --> 00:40:39,100 Hey, Lieutenant. 626 00:40:39,270 --> 00:40:41,807 What's up? Great party. Thank you for hosting it. 627 00:40:41,981 --> 00:40:45,473 Yeah. NO sweat. And it's a really coolspace. 628 00:40:45,652 --> 00:40:46,812 And what kind Of food do you guys serve? 629 00:40:47,904 --> 00:40:50,987 Well, it's a diner, so, diner food. 630 00:40:51,157 --> 00:40:52,272 (STAMMERING) Oh, hey, uh... 631 00:40:53,534 --> 00:40:55,775 Is your sister, Elise, here tonight? 632 00:40:58,164 --> 00:41:00,371 NO. She's out with some friends. 633 00:41:00,541 --> 00:41:02,452 Oh, all right. 634 00:41:08,633 --> 00:41:09,622 Thanks. 635 00:41:15,598 --> 00:41:17,509 Cheers. Cheers. 636 00:41:21,688 --> 00:41:22,803 Oh, Hallie's here. 637 00:41:25,608 --> 00:41:26,597 Hey. 638 00:41:29,070 --> 00:41:30,276 It's over. 639 00:41:31,489 --> 00:41:32,604 We're all right now. 640 00:41:34,659 --> 00:41:35,648 (SIGHS) 641 00:41:36,536 --> 00:41:37,525 CASEY: All right. 48939

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.