Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,503 --> 00:00:03,743
- I wanna go legit.
- You can't.
2
00:00:03,837 --> 00:00:05,631
Then I get Lola Jensen
to hack into the bar
3
00:00:05,756 --> 00:00:07,775
and just put me in there
just like she did with Harvard.
4
00:00:07,799 --> 00:00:09,277
Rule number one
of not getting caught,
5
00:00:09,301 --> 00:00:10,844
you don't move the goddamn body.
6
00:00:10,969 --> 00:00:14,973
Harvey, I'm stuck.
I can't live my whole life like this.
7
00:00:15,098 --> 00:00:16,350
We're investment bankers.
8
00:00:16,475 --> 00:00:18,477
Our job blows yours
out of the water.
9
00:00:18,602 --> 00:00:21,164
Just admit it, you want me to take
the job, but you're too afraid to say it.
10
00:00:21,188 --> 00:00:22,648
I want you to take the job.
11
00:00:22,773 --> 00:00:25,234
You and your associate
conspired with Harold gunderson
12
00:00:25,359 --> 00:00:27,277
to file a lawsuit
against your own clients.
13
00:00:27,402 --> 00:00:28,487
That is a bribe.
14
00:00:28,612 --> 00:00:31,090
Quelling knows about your bullshit
lawsuit with Harold gunderson.
15
00:00:31,114 --> 00:00:32,324
You need to call Lola Jensen.
16
00:00:32,449 --> 00:00:34,326
You said it yourself,
hacking into the bar
17
00:00:34,451 --> 00:00:36,011
is twice the crime
I've been committing.
18
00:00:36,119 --> 00:00:38,205
I am telling you
quelling is on the trail,
19
00:00:38,330 --> 00:00:39,930
and you quitting
isn't gonna change that.
20
00:00:40,040 --> 00:00:42,310
You're letting Mike walk out the door
without trying to stop him,
21
00:00:42,334 --> 00:00:44,211
and anytime I ask you
about anything
22
00:00:44,336 --> 00:00:46,547
all you say is,
"I can't talk about it."
23
00:00:46,672 --> 00:00:49,466
Mike is gone, Harvey.
The jeopardy's gone too.
24
00:00:49,591 --> 00:00:50,735
And now you wanna tell someone
25
00:00:50,759 --> 00:00:53,095
who keeps finding a reason
to be pissed at you,
26
00:00:53,262 --> 00:00:55,156
and it's not the third time,
and it's not the fifth time,
27
00:00:55,180 --> 00:00:56,431
and it's not the last time.
28
00:00:56,557 --> 00:00:58,277
You took money
from our client's competitors
29
00:00:58,350 --> 00:00:59,685
to trump up your bullshit suit.
30
00:00:59,810 --> 00:01:01,144
The penalty is being disbarred.
31
00:01:01,270 --> 00:01:05,065
Being a lawyer is what I am.
And if you take that away...
32
00:01:05,190 --> 00:01:07,693
- It's up to you.
- I'll drop the suit.
33
00:01:07,859 --> 00:01:10,237
I'm officially a member
of the New York bar.
34
00:01:10,571 --> 00:01:13,031
- You went to Lola?
- I want to stay.
35
00:01:21,331 --> 00:01:23,792
I'd bring in champagne,
but after all we've been through,
36
00:01:23,917 --> 00:01:26,253
I think scotch seems
more appropriate.
37
00:01:26,378 --> 00:01:27,462
Does it?
38
00:01:30,215 --> 00:01:32,759
Harvey, we've had
this conversation once.
39
00:01:32,926 --> 00:01:36,054
If you want someone who doesn't speak
their mind, I'm not that person.
40
00:01:36,680 --> 00:01:37,723
I know.
41
00:01:37,848 --> 00:01:40,475
And Mike staying
doesn't change my opinion.
42
00:01:40,934 --> 00:01:43,604
Telling scottie
about him is a mistake.
43
00:01:43,729 --> 00:01:44,730
I know.
44
00:01:46,523 --> 00:01:48,150
Then why are you being so quiet?
45
00:01:48,275 --> 00:01:50,819
Someone who keeps finding a way
to be pissed at me,
46
00:01:50,944 --> 00:01:53,905
and it's not the third time
or the fifth time or the last time.
47
00:01:54,031 --> 00:01:56,241
- I wasn't gonna say that.
- Yeah, well, you did.
48
00:01:56,366 --> 00:01:58,035
Because you forced it out of me.
49
00:01:58,535 --> 00:02:01,413
Donna, do you want me and scottie
to succeed or not?
50
00:02:02,914 --> 00:02:04,916
I want you to be happy.
51
00:02:05,042 --> 00:02:07,044
- That's an evasive answer.
- No, it isn't.
52
00:02:07,878 --> 00:02:10,005
Just isn't up to me
to decide what that means.
53
00:02:12,758 --> 00:02:15,218
Now are we gonna drink
to Mike staying or what?
54
00:02:16,428 --> 00:02:17,428
Give me that.
55
00:02:18,805 --> 00:02:19,805
Not that one.
56
00:02:20,974 --> 00:02:21,975
The bigger one.
57
00:02:22,434 --> 00:02:24,353
Seriously?
58
00:02:37,699 --> 00:02:39,034
- Hey.
- Hey.
59
00:02:39,159 --> 00:02:40,243
I'm so glad you're home.
60
00:02:40,369 --> 00:02:42,454
I made dinner
because I want to celebrate.
61
00:02:42,579 --> 00:02:44,039
I'm not taking the job.
62
00:02:46,458 --> 00:02:47,458
What?
63
00:02:47,959 --> 00:02:50,045
I went to see Harvey, and, um...
64
00:02:51,588 --> 00:02:53,340
I told him that I'm staying.
65
00:02:54,883 --> 00:02:58,136
What about the fact
that it was eating you up?
66
00:02:59,513 --> 00:03:01,393
Look, Rachel,
I know this isn't what you wanted.
67
00:03:01,431 --> 00:03:04,351
What I wanted? I didn't wanna
give you my opinion at all,
68
00:03:04,476 --> 00:03:06,520
but you forced it out of me,
and then you told me
69
00:03:06,645 --> 00:03:07,938
that you were
gonna take the job.
70
00:03:08,063 --> 00:03:09,874
- Okay, Rachel...
- No, and now you come in here,
71
00:03:09,898 --> 00:03:11,538
and you tell me
you're gonna stay a fraud.
72
00:03:11,650 --> 00:03:13,318
- A lawyer.
- A fraud.
73
00:03:16,905 --> 00:03:18,949
What happened
to accepting me for who I am?
74
00:03:19,074 --> 00:03:21,368
What happened
to you taking the job?
75
00:03:23,995 --> 00:03:25,247
It was a way out.
76
00:03:27,374 --> 00:03:29,626
You said you were afraid
if you told me your opinion,
77
00:03:29,793 --> 00:03:30,961
I'd hold it against you,
78
00:03:31,086 --> 00:03:35,006
but now that I'm not doing
what you told me to,
79
00:03:35,132 --> 00:03:36,341
you're holding it against me.
80
00:03:36,466 --> 00:03:38,635
- I am.
- Yeah, that's not fair.
81
00:03:39,428 --> 00:03:40,637
I wanna know what changed
82
00:03:40,762 --> 00:03:42,573
from when you told me
you were gonna take the job to now.
83
00:03:42,597 --> 00:03:43,932
I went to see quelling.
84
00:03:44,808 --> 00:03:48,186
He once had an offer on the table
that would change his life,
85
00:03:48,311 --> 00:03:49,187
and he turned it down
86
00:03:49,312 --> 00:03:52,357
because he wanted to do
what was right for his clients.
87
00:03:53,734 --> 00:03:55,068
Cost him everything.
88
00:03:55,193 --> 00:03:58,405
The only thing it didn't cost him
was his ability to practice law.
89
00:03:58,530 --> 00:03:59,924
And I didn't want
to take it away from him
90
00:03:59,948 --> 00:04:01,551
just like I don't wanna
take it away from me.
91
00:04:01,575 --> 00:04:04,244
- Mike.
- You said that staying is eating me up,
92
00:04:05,370 --> 00:04:08,081
but the thought of going
is eating me up more.
93
00:04:10,417 --> 00:04:13,462
I'm just...
I'm not ready to leave, Rachel.
94
00:04:18,717 --> 00:04:19,801
Thanks.
95
00:04:21,303 --> 00:04:23,764
- Michael Ross.
- Yes?
96
00:04:23,889 --> 00:04:26,516
We'd like to ask you
a few questions.
97
00:04:26,641 --> 00:04:28,894
- Who's "we?"
- The U.S. attorney's office.
98
00:04:32,105 --> 00:04:33,356
What can I help you with?
99
00:04:33,815 --> 00:04:36,067
We'd prefer to have
this conversation in private.
100
00:04:40,113 --> 00:04:41,364
Prefer?
101
00:04:41,990 --> 00:04:42,990
Insist.
102
00:04:51,374 --> 00:04:52,584
Scottie.
103
00:04:55,253 --> 00:04:56,588
I know we got in a fight,
104
00:04:56,713 --> 00:04:59,966
but drinking before 10:00 A.M.,
is that really the answer?
105
00:05:01,968 --> 00:05:03,178
It is on mad men.
106
00:05:03,470 --> 00:05:05,388
Who's that guy
think he is anyway?
107
00:05:08,141 --> 00:05:09,518
Mike's staying.
108
00:05:11,436 --> 00:05:13,563
- You must be happy.
- I am.
109
00:05:14,606 --> 00:05:18,985
Scottie, I'm gonna do better
about being open with you.
110
00:05:20,278 --> 00:05:21,321
Good.
111
00:05:22,405 --> 00:05:24,199
Are we good?
112
00:05:26,493 --> 00:05:27,327
We're good.
113
00:05:27,452 --> 00:05:29,412
Then let's go out tonight
and have some fun.
114
00:05:29,871 --> 00:05:30,956
I'm in.
115
00:05:37,170 --> 00:05:38,421
Scottie.
116
00:05:40,799 --> 00:05:41,799
Yeah?
117
00:05:44,845 --> 00:05:46,471
Let's go somewhere new.
118
00:05:50,475 --> 00:05:53,186
Donna, I don't wanna hear it.
I didn't tell her about Mike.
119
00:05:53,311 --> 00:05:55,021
Harvey, Stephanie liston
just called me.
120
00:05:55,397 --> 00:05:57,148
Your friend
from the U.S. attorney's office?
121
00:05:58,233 --> 00:06:00,902
She said they just brought
Mike in for questioning.
122
00:06:04,865 --> 00:06:07,117
Mr. Ross, Eric woodall.
123
00:06:07,242 --> 00:06:09,762
- I'm the U.S. attorney...
- For the southern district of New York.
124
00:06:09,786 --> 00:06:11,246
Yeah, I know who you are.
125
00:06:11,371 --> 00:06:13,957
Then you know
you're in a shitload of trouble.
126
00:06:14,249 --> 00:06:17,252
You wanna come clean,
or should I lay it out for you?
127
00:06:17,711 --> 00:06:19,254
I don't know
what you're talking about.
128
00:06:19,379 --> 00:06:23,008
You conspired with Harold gunderson,
to defraud the United States government
129
00:06:23,174 --> 00:06:25,719
by paying off witnesses
against Ava hessington.
130
00:06:27,012 --> 00:06:28,972
What?
131
00:06:29,639 --> 00:06:32,559
- You sound surprised.
- I am, because it's bullshit.
132
00:06:32,684 --> 00:06:34,144
It's not bullshit.
133
00:06:35,061 --> 00:06:37,063
You're facing some major prison time,
my friend.
134
00:06:37,188 --> 00:06:38,815
- I'm not your friend.
- You can be.
135
00:06:38,940 --> 00:06:40,150
Pass.
136
00:06:40,275 --> 00:06:42,777
I settled a lawsuit, okay?
I didn't do anything wrong.
137
00:06:42,944 --> 00:06:45,238
Hey, I don't think you did.
138
00:06:45,363 --> 00:06:47,532
Well, not on your own anyway.
139
00:06:47,657 --> 00:06:48,909
Is there a question?
140
00:06:50,118 --> 00:06:53,163
Come on, you're a bright young man.
You see where I'm going.
141
00:06:53,580 --> 00:06:55,040
I don't want the dealer.
142
00:06:56,082 --> 00:06:59,920
I want the supplier.
Harvey specter.
143
00:07:00,921 --> 00:07:04,716
Roll over on him,
I'll cut a deal right now.
144
00:07:07,677 --> 00:07:11,139
See the money, wanna stay
for your meal
145
00:07:11,264 --> 00:07:14,517
get another piece of pie
for your wife
146
00:07:14,643 --> 00:07:17,729
everybody wanna know how it feel
147
00:07:17,896 --> 00:07:21,232
everybody wanna see
what it's like
148
00:07:21,358 --> 00:07:24,277
I'll even eat a bean pie
I don't mind
149
00:07:24,569 --> 00:07:26,154
me and missy is so early
150
00:07:26,279 --> 00:07:28,239
busy, busy making money
151
00:07:28,365 --> 00:07:29,532
all right!
152
00:07:29,658 --> 00:07:34,579
All step back I'm 'bout to dance
153
00:07:35,330 --> 00:07:37,457
the greenback boogie
154
00:07:43,630 --> 00:07:46,007
Harvey specter.
I represent Mike Ross.
155
00:07:46,257 --> 00:07:48,927
Sir, you can't go back there.
Sir!
156
00:07:55,600 --> 00:07:57,936
- Well, hey there.
- Are you charging him?
157
00:07:58,436 --> 00:08:00,730
- Not at the moment.
- Then he's coming with me.
158
00:08:00,855 --> 00:08:02,315
And you had no right
to bring him in.
159
00:08:02,691 --> 00:08:04,192
I had every right
to bring him in,
160
00:08:04,359 --> 00:08:06,399
but it doesn't matter
'cause he came in voluntarily.
161
00:08:06,444 --> 00:08:07,696
And he's leaving immediately.
162
00:08:07,821 --> 00:08:09,298
We were just having
a friendly conversation
163
00:08:09,322 --> 00:08:12,742
about the witnesses who suddenly
fell out of the Ava hessington case.
164
00:08:13,785 --> 00:08:15,745
Seems your associate
was a little chummy
165
00:08:15,912 --> 00:08:18,206
with the associate
at Bratton gould.
166
00:08:18,331 --> 00:08:20,417
Harvey gunderson,
I think, is his name.
167
00:08:20,917 --> 00:08:22,544
Harold gunderson.
168
00:08:24,045 --> 00:08:25,422
You're right.
169
00:08:25,547 --> 00:08:27,007
You're Harvey.
170
00:08:27,966 --> 00:08:30,760
I gotta keep this all straight in my head
before I make my case.
171
00:08:30,885 --> 00:08:34,764
Because once we bring Harold in,
he'll point the finger at Mike,
172
00:08:34,889 --> 00:08:36,057
who will then have no choice
173
00:08:36,182 --> 00:08:39,185
but to bring it right home to you,
Harvey.
174
00:08:40,145 --> 00:08:42,564
I promise I won't forget
your name again.
175
00:08:43,148 --> 00:08:45,316
Open that door.
176
00:08:48,153 --> 00:08:49,988
Good talking to you, Mike.
177
00:08:50,488 --> 00:08:52,157
Hope it's the first of many.
178
00:08:53,575 --> 00:08:55,702
Jessica, I have some dire news.
179
00:08:55,827 --> 00:08:57,304
I was just walking
by the conference room,
180
00:08:57,328 --> 00:08:59,914
and I saw Max pollard
sitting there all by himself.
181
00:09:00,040 --> 00:09:02,143
- Harvey was a no-show?
- Don't worry, I took care of everything,
182
00:09:02,167 --> 00:09:04,294
but it's not like Harvey
to miss a meeting.
183
00:09:04,419 --> 00:09:06,046
Thank you, Louis.
I'll look into it.
184
00:09:06,171 --> 00:09:09,215
You see, that's just it. I think
something might be wrong with him.
185
00:09:09,340 --> 00:09:12,719
- You mean like he's a spy?
- No, Jessica, listen.
186
00:09:12,969 --> 00:09:14,137
Ever since my heart attack,
187
00:09:14,304 --> 00:09:15,906
I've been worrying
about other people's health.
188
00:09:15,930 --> 00:09:17,616
And I'd ask Donna,
but I don't wanna burden her
189
00:09:17,640 --> 00:09:19,040
with the knowledge
of his mortality.
190
00:09:19,642 --> 00:09:21,245
You don't think
Donna knows Harvey can die?
191
00:09:21,269 --> 00:09:24,147
Look, Jessica, I know Harvey appears
to be lean and relatively fit,
192
00:09:24,272 --> 00:09:26,375
but coronary disease can strike
even the most handsome.
193
00:09:26,399 --> 00:09:27,776
Louis, listen to me.
194
00:09:27,942 --> 00:09:30,445
Harvey isn't sick.
He didn't have a heart attack.
195
00:09:30,570 --> 00:09:33,823
And if he missed that meeting, I'm sure
there's a reasonable explanation.
196
00:09:35,158 --> 00:09:37,511
I'm sure you're right.
I'm gonna go check my blood pressure.
197
00:09:37,535 --> 00:09:39,079
Oh, good idea.
198
00:09:47,670 --> 00:09:49,005
Where the hell is Harvey?
199
00:09:49,130 --> 00:09:50,715
Is he supposed to be
somewhere he's not?
200
00:09:51,174 --> 00:09:53,426
Donna, no games.
201
00:09:53,551 --> 00:09:55,261
He missed a meeting
with a longtime client,
202
00:09:55,386 --> 00:09:57,597
so either you screwed up,
which you never do,
203
00:09:57,722 --> 00:10:00,767
or there's an emergency
I'm not being told about.
204
00:10:00,892 --> 00:10:02,727
- Both.
- Meaning?
205
00:10:04,687 --> 00:10:07,524
I forgot to cancel that meeting
because there's an emergency.
206
00:10:08,358 --> 00:10:09,358
What is it?
207
00:10:09,484 --> 00:10:11,820
Mike Ross got called in
for questioning this morning.
208
00:10:17,200 --> 00:10:20,578
- Sorry about this, Harvey.
- Could have been worse.
209
00:10:20,703 --> 00:10:22,413
You thought they had me
for being a fraud?
210
00:10:22,539 --> 00:10:25,375
Well, I didn't think they had you
for overdue library books.
211
00:10:25,500 --> 00:10:26,894
Why'd you go with them
in the first place?
212
00:10:26,918 --> 00:10:29,688
Didn't your grandmother ever teach you
not to get into cars with strangers?
213
00:10:29,712 --> 00:10:32,966
- I was being cooperative.
- Well, don't do that again.
214
00:10:33,091 --> 00:10:34,091
Goddamn quelling.
215
00:10:34,134 --> 00:10:37,595
He didn't just hand us to the bar.
He went to the justice department.
216
00:10:37,762 --> 00:10:40,557
I can't believe it. I looked him
in the eye. He gave me his word.
217
00:10:40,682 --> 00:10:43,476
Screw that guy.
I'm turning him into the bar.
218
00:10:43,601 --> 00:10:46,396
Right now he's not our problem.
Harold is.
219
00:10:46,521 --> 00:10:47,856
No, I'm gonna talk to him.
220
00:10:48,106 --> 00:10:49,106
Not a chance.
221
00:10:49,190 --> 00:10:52,002
Harvey, they haven't brought him in yet.
All I need is five minutes to tell him...
222
00:10:52,026 --> 00:10:53,111
To stick to your story?
223
00:10:53,236 --> 00:10:55,405
That's exactly why they haven't
brought him in yet.
224
00:10:55,572 --> 00:10:58,074
You talk to Harold, they'll be watching,
we'll be done.
225
00:10:58,199 --> 00:10:59,927
If we don't talk to him
before this woodall guy
226
00:10:59,951 --> 00:11:01,953
gets him in the room,
we're in deep shit.
227
00:11:02,078 --> 00:11:04,539
Then we need to talk to him
without talking to him.
228
00:11:14,382 --> 00:11:16,050
Harvey: Allison holt.
229
00:11:18,011 --> 00:11:19,220
Harvey specter.
230
00:11:20,638 --> 00:11:22,348
Can't say I'm surprised
to see you.
231
00:11:22,473 --> 00:11:25,476
So I assume that means
you've spoken to the U.S. attorney.
232
00:11:25,602 --> 00:11:26,436
I have.
233
00:11:26,561 --> 00:11:28,688
Then I suggest we make sure
we're on the same page.
234
00:11:29,189 --> 00:11:31,274
Unlike you, I don't automatically
protect someone
235
00:11:31,399 --> 00:11:33,359
who may have
jeopardized my firm.
236
00:11:33,484 --> 00:11:35,945
What exactly did you say
when woodall came to you?
237
00:11:36,070 --> 00:11:38,031
He didn't come to me.
I went to him.
238
00:11:38,531 --> 00:11:39,365
What?
239
00:11:39,490 --> 00:11:41,367
A man named James quelling
came at me,
240
00:11:41,534 --> 00:11:43,745
questioning the settlement
between Harold gunderson,
241
00:11:43,870 --> 00:11:45,705
Mike Ross,
and your murder witnesses.
242
00:11:45,830 --> 00:11:48,917
- So you go straight to the U.S. attorney?
- My integrity was questioned.
243
00:11:49,042 --> 00:11:52,503
First step isn't to go to the person I'm
accused of colluding with to cover it up.
244
00:11:53,129 --> 00:11:54,172
Answer me one thing...
245
00:11:54,297 --> 00:11:55,941
Does Harold gunderson
know what's going on?
246
00:11:55,965 --> 00:11:59,219
I don't know what he knows,
and, frankly, I don't care.
247
00:11:59,344 --> 00:12:01,638
I fired Harold gunderson
an hour ago.
248
00:12:09,312 --> 00:12:11,940
- Can I talk to you for a second?
- Of course.
249
00:12:18,947 --> 00:12:21,783
- I just got taken downtown.
- What?
250
00:12:21,908 --> 00:12:24,619
The U.S. attorney's office
brought me in for questioning.
251
00:12:24,744 --> 00:12:28,748
I thought it was about me,
but it wasn't.
252
00:12:28,873 --> 00:12:31,084
- Thank god.
- No, Rachel, it's still bad.
253
00:12:31,459 --> 00:12:34,521
They're looking into the settlement
that I made with Harold before Ava's trial.
254
00:12:34,545 --> 00:12:36,631
That deal wasn't
exactly legitimate.
255
00:12:36,798 --> 00:12:38,716
And they want me
to turn on Harvey.
256
00:12:40,301 --> 00:12:41,779
I knew you should have
taken that job.
257
00:12:41,803 --> 00:12:43,888
- This has nothing to do with that.
- Doesn't it?
258
00:12:44,597 --> 00:12:45,699
If you weren't working here,
259
00:12:45,723 --> 00:12:48,643
they wouldn't be able to use your
relationship with Harvey as leverage.
260
00:12:48,768 --> 00:12:51,646
You think I would turn my back on him
even if I wasn't working here?
261
00:12:51,771 --> 00:12:54,532
I don't think you'd ever turn your back
on Harvey. That's the problem.
262
00:12:54,649 --> 00:12:57,110
- What does that mean?
- Harvey wanted you to stay.
263
00:12:57,235 --> 00:12:59,070
I wanted you to leave.
You chose to stay.
264
00:12:59,195 --> 00:13:01,406
So your priorities,
they seem pretty clear to me.
265
00:13:01,531 --> 00:13:03,449
- Rachel, come on.
- Hey, wait a minute...
266
00:13:05,493 --> 00:13:08,264
If they charge you with something,
they're gonna go through your records,
267
00:13:08,288 --> 00:13:11,499
and they are going to realize
that you're not a member of the bar.
268
00:13:14,836 --> 00:13:16,129
No, they won't.
269
00:13:23,094 --> 00:13:24,971
What are you talking about?
270
00:13:26,514 --> 00:13:29,726
I had Lola Jensen hack into the bar
and put me in their records.
271
00:13:31,644 --> 00:13:33,004
And when were
you going to tell me?
272
00:13:34,188 --> 00:13:36,024
I was going to tell you
everything last night,
273
00:13:36,149 --> 00:13:38,168
but you didn't exactly seem
like you were in the mood.
274
00:13:38,192 --> 00:13:40,778
Oh, I'm not in the mood
right now either.
275
00:13:40,903 --> 00:13:42,423
I am gonna go outside
and get some air.
276
00:13:42,530 --> 00:13:44,049
Why don't you just stay here
and figure out
277
00:13:44,073 --> 00:13:46,951
if there's some other crime you can
commit to get out of this one?
278
00:13:57,503 --> 00:13:59,589
You should have called me
the minute this went down.
279
00:13:59,714 --> 00:14:02,342
- There wasn't time.
- You had time to see Allison holt.
280
00:14:02,467 --> 00:14:04,010
I was trying to get
out in front of it.
281
00:14:04,510 --> 00:14:07,597
Allison holt isn't our problem.
Mike Ross is.
282
00:14:07,722 --> 00:14:09,307
The U.S. attorney
keeps poking around,
283
00:14:09,432 --> 00:14:12,060
he's gonna find out that
his star witness isn't even in the bar.
284
00:14:12,185 --> 00:14:13,186
No, he won't.
285
00:14:13,311 --> 00:14:17,065
If they look in the bar, they'll find
Mike Ross listed as a member.
286
00:14:18,566 --> 00:14:20,735
You had him commit
another felony?
287
00:14:20,860 --> 00:14:25,073
- You want me to say that out loud?
- No, I don't.
288
00:14:25,656 --> 00:14:27,450
I'd rather get back
to the matter at hand.
289
00:14:27,575 --> 00:14:29,786
We need to make sure
Harold gunderson doesn't talk.
290
00:14:29,911 --> 00:14:32,789
Then you need to learn more about
the man who's trying to make him talk,
291
00:14:32,914 --> 00:14:35,792
because he's coming for you,
and you don't know who he is,
292
00:14:35,875 --> 00:14:37,585
what he'll do, or what he's got.
293
00:14:37,710 --> 00:14:38,710
I know one thing...
294
00:14:38,753 --> 00:14:39,873
If he had any kind of proof,
295
00:14:39,962 --> 00:14:42,006
someone here would have
already been arrested.
296
00:14:42,131 --> 00:14:44,425
Arrested? For what?
297
00:14:45,176 --> 00:14:46,820
We're being investigated
for the settlement
298
00:14:46,844 --> 00:14:49,347
between us and Bratton gould
in the hessington case.
299
00:14:49,472 --> 00:14:50,306
Quelling didn't go away?
300
00:14:50,431 --> 00:14:52,225
Harvey: Quelling threatened
to go to the bar.
301
00:14:52,725 --> 00:14:55,019
This is the U.S. attorney's office.
302
00:14:55,144 --> 00:14:58,231
Well, that only matters
if the allegations have merit.
303
00:15:00,608 --> 00:15:02,318
I never thought
I would have to ask this,
304
00:15:02,443 --> 00:15:04,195
but do the allegations
have merit?
305
00:15:04,320 --> 00:15:06,960
- We're handling this, scottie.
- I didn't ask who was handling it.
306
00:15:07,031 --> 00:15:08,241
I asked if they have merit.
307
00:15:15,706 --> 00:15:16,791
Scottie.
308
00:15:16,999 --> 00:15:19,377
- Scottie.
- What, are you gonna be charming?
309
00:15:19,502 --> 00:15:20,711
Quote a TV show?
310
00:15:20,837 --> 00:15:22,477
What happened to
"I'm going to do better?"
311
00:15:22,588 --> 00:15:24,340
God damn it, I'm trying.
312
00:15:24,465 --> 00:15:26,625
Harvey, I don't think you
understand what trying means.
313
00:15:26,676 --> 00:15:27,676
You know what, scottie?
314
00:15:27,760 --> 00:15:30,531
You keep on thinking that there are
things being withheld from you, but...
315
00:15:30,555 --> 00:15:32,473
But what? It's just business?
316
00:15:32,974 --> 00:15:34,976
- It is just business.
- Fine.
317
00:15:35,184 --> 00:15:38,938
As a senior partner, I want to know
if this firm outright broke any laws.
318
00:15:39,063 --> 00:15:41,023
- Harvey, I need to talk to you.
- Not now, Donna.
319
00:15:41,065 --> 00:15:42,459
If you want me
to talk to Stephanie,
320
00:15:42,483 --> 00:15:44,764
you have to tell me what you want me
to ask her right now.
321
00:15:45,736 --> 00:15:48,406
I guess it's "not now, scottie."
322
00:15:53,327 --> 00:15:54,871
Mike. Mike.
I need to talk to you.
323
00:15:54,996 --> 00:15:56,581
No, no, I can't
even be seen with you.
324
00:15:56,706 --> 00:15:58,266
- Go, now.
- But you have to talk to me.
325
00:15:58,291 --> 00:15:59,931
Allison holtjust fired me
out of the blue.
326
00:16:00,001 --> 00:16:01,770
- I'm freaking out, man.
- Harold, listen to me.
327
00:16:01,794 --> 00:16:03,212
You have to calm down,
all right?
328
00:16:03,337 --> 00:16:04,977
Harold gunderson,
you're not welcome here.
329
00:16:05,047 --> 00:16:07,234
You know what, Louis? We're in
the middle of something right now, so...
330
00:16:07,258 --> 00:16:09,260
Well, I don't give a shit.
Mike, do me a favor.
331
00:16:09,385 --> 00:16:12,638
Do not let this unappreciative
ex-employee into our offices.
332
00:16:13,598 --> 00:16:17,685
- Harold, you have to go, right now.
- No, wait, Mike. Please.
333
00:16:17,810 --> 00:16:21,105
I got a call from the U.S. attorney's
office asking for me to come in.
334
00:16:21,272 --> 00:16:22,940
Somehow, they're
onto what we did,
335
00:16:23,065 --> 00:16:25,026
- and I think we need to...
- Harold, Harold.
336
00:16:25,776 --> 00:16:27,612
All I know about that settlement
337
00:16:27,737 --> 00:16:29,947
is that you stuck it to us
because you saw the chance
338
00:16:30,072 --> 00:16:31,574
to get back at us
for firing you.
339
00:16:31,741 --> 00:16:34,452
- Mike, that's not true.
- I don't want to hear it, Harold.
340
00:16:34,577 --> 00:16:36,329
What you did
was harsh and vindictive,
341
00:16:36,454 --> 00:16:39,665
but it was completely legal
because you initiated it.
342
00:16:39,790 --> 00:16:41,792
And nobody can prove
anything other than that
343
00:16:41,918 --> 00:16:44,295
as long as we both remember it.
344
00:16:46,464 --> 00:16:49,300
- I lost my job, Mike.
- I'm sorry about that, Harold.
345
00:16:50,134 --> 00:16:52,053
I wish there were
something I could do.
346
00:16:52,178 --> 00:16:53,763
Now I have to go back inside.
347
00:16:53,888 --> 00:16:55,765
Michael Ross, Harold gunderson,
348
00:16:55,890 --> 00:16:58,893
you're under arrest for conspiracy
to defraud the United States government.
349
00:17:12,615 --> 00:17:14,534
Hey. Thanks for meeting with me.
350
00:17:14,659 --> 00:17:16,327
Donna, you can
thank me all you want.
351
00:17:16,452 --> 00:17:18,287
I don't know anything
about Eric woodall.
352
00:17:18,412 --> 00:17:21,092
Stephanie, come on. You know
everything that goes on in that office.
353
00:17:21,207 --> 00:17:22,447
You just don't want to tell me.
354
00:17:23,960 --> 00:17:24,960
What do you want to know?
355
00:17:25,044 --> 00:17:27,272
Well, how about we start
with why he's coming after Harvey?
356
00:17:27,296 --> 00:17:29,382
Because he hates dirty lawyers.
357
00:17:29,507 --> 00:17:31,300
He thinks they're
the scum of the earth.
358
00:17:31,425 --> 00:17:32,718
And Harvey got on his radar?
359
00:17:32,843 --> 00:17:35,096
And the reason
woodall's not on your radar
360
00:17:35,471 --> 00:17:38,724
is because the last case
he won took him four years.
361
00:17:38,849 --> 00:17:40,393
So you're saying
he'll stop at nothing?
362
00:17:40,810 --> 00:17:42,186
Not that I've ever seen.
363
00:17:42,311 --> 00:17:44,855
- Then we need to know what he's got.
- No way.
364
00:17:44,981 --> 00:17:46,661
I called you when they brought
your guy in.
365
00:17:46,816 --> 00:17:48,609
I could lose my job
for that as it is.
366
00:17:49,026 --> 00:17:51,445
You have something else
a lot more important than your job,
367
00:17:51,571 --> 00:17:52,571
thanks to me.
368
00:17:53,281 --> 00:17:55,324
When are you gonna stop
holding that over my head?
369
00:17:55,908 --> 00:17:59,370
In another 30 seconds
if you tell me what I need to know.
370
00:18:02,081 --> 00:18:03,416
He's got nothing.
371
00:18:04,333 --> 00:18:06,877
But the thing is,
he wins with nothing.
372
00:18:07,753 --> 00:18:09,380
You just said
he hates dirty lawyers,
373
00:18:09,505 --> 00:18:11,465
and now you're saying
he'll break the law?
374
00:18:12,216 --> 00:18:14,093
He may, he may not.
375
00:18:14,594 --> 00:18:16,762
But he'll definitely
bend the shit out of it.
376
00:18:19,849 --> 00:18:22,411
- I want to know what's going on.
- Jessica: I told you what's going on.
377
00:18:22,435 --> 00:18:24,186
Harvey and I are taking care
of a situation.
378
00:18:24,312 --> 00:18:25,952
That's a bullshit answer,
and you know it.
379
00:18:27,023 --> 00:18:29,442
I don't know how it went
with you and Edward darby,
380
00:18:29,609 --> 00:18:31,449
but you come into my office
with that attitude,
381
00:18:31,485 --> 00:18:33,404
and it won't go
well for you with me.
382
00:18:33,529 --> 00:18:35,882
My attitude comes from the fact
that I worked for Edward darby.
383
00:18:35,906 --> 00:18:39,327
- I don't want to work for another one.
- You're way out of line.
384
00:18:39,452 --> 00:18:41,162
Your name is not
on the door here.
385
00:18:41,287 --> 00:18:43,223
No, but if this all comes down
because of something
386
00:18:43,247 --> 00:18:45,166
you and Harvey did,
I'm tainted by it.
387
00:18:45,333 --> 00:18:48,210
Then walk away, scottie.
I'm not stopping you.
388
00:18:48,377 --> 00:18:50,671
No, the noncompete you had me sign
is stopping me.
389
00:18:51,255 --> 00:18:53,049
Is that what's stopping you?
390
00:18:53,174 --> 00:18:55,426
Jessica, I moved
my life back to New York.
391
00:18:55,551 --> 00:18:57,011
I don't want to move again.
392
00:18:57,136 --> 00:18:59,388
So I'm asking you
one more time...
393
00:18:59,513 --> 00:19:01,015
What is going on?
394
00:19:06,437 --> 00:19:07,980
What's going on,
395
00:19:09,315 --> 00:19:12,401
is you and Harvey made an impulsive
deal for you to come here,
396
00:19:12,526 --> 00:19:13,944
and clearly,
it's not working out,
397
00:19:14,070 --> 00:19:18,032
or you'd be having this conversation
with him and not me.
398
00:19:21,827 --> 00:19:24,789
Well, look what
the cat dragged in.
399
00:19:24,955 --> 00:19:26,332
I've been in here for two hours.
400
00:19:26,457 --> 00:19:30,002
You said I was under arrest,
but I still haven't been processed.
401
00:19:31,253 --> 00:19:32,922
I demand to call Harvey.
402
00:19:33,339 --> 00:19:35,424
Sorry, we can't have that.
403
00:19:36,050 --> 00:19:38,219
Then I guess you can't have
a guilty verdict against me
404
00:19:38,344 --> 00:19:40,513
or anybody else,
because I know my rights.
405
00:19:40,680 --> 00:19:42,973
Well, I'm afraid your rights
have run smack
406
00:19:43,099 --> 00:19:45,393
into a little something
called the patriot act.
407
00:19:45,518 --> 00:19:48,479
Whatever bullshit you're trying to pull
only applies to terrorists.
408
00:19:48,646 --> 00:19:50,366
Then it's a good thing
there are allegations
409
00:19:50,398 --> 00:19:53,192
of terrorism against
those hessington witnesses.
410
00:19:58,864 --> 00:20:00,866
You're not gonna
get away with this.
411
00:20:01,617 --> 00:20:03,202
I'm not getting away
with anything.
412
00:20:03,327 --> 00:20:06,997
I'm just being thorough
by looking into these allegations.
413
00:20:07,123 --> 00:20:08,374
Try to be patient.
414
00:20:08,499 --> 00:20:09,750
Maybe, uh, think about the fact
415
00:20:09,917 --> 00:20:14,088
that Harold gunderson is trying
to be patient right next door.
416
00:20:28,144 --> 00:20:31,021
Pacing. Right on schedule.
417
00:20:31,439 --> 00:20:33,315
First sign
that a man is losing it.
418
00:20:33,441 --> 00:20:34,859
It's called walking.
419
00:20:34,984 --> 00:20:37,445
You can call it what you want.
I know what I'm looking at.
420
00:20:37,570 --> 00:20:39,196
Yeah. So do I.
421
00:20:39,447 --> 00:20:41,615
A guy who looked
into those terrorist allegations
422
00:20:41,741 --> 00:20:43,033
and came up with nothing.
423
00:20:43,200 --> 00:20:47,329
I'll admit the rumors about those
witnesses were unsubstantiated.
424
00:20:47,997 --> 00:20:49,790
But I'd be negligent
if I didn't look
425
00:20:49,915 --> 00:20:53,294
into an American with ties
to such questionable characters.
426
00:20:53,753 --> 00:20:56,088
And you never know
what a thorough background check
427
00:20:56,213 --> 00:20:57,715
is gonna turn up.
428
00:21:00,217 --> 00:21:01,427
Then go ahead.
429
00:21:01,552 --> 00:21:03,530
Do your background check,
so I can get out of here,
430
00:21:03,554 --> 00:21:06,098
because all this is doing
is making me bored.
431
00:21:06,265 --> 00:21:08,476
Well, I can take care
of that for you.
432
00:21:08,601 --> 00:21:10,978
Why don't I let you
watch a little TV?
433
00:21:19,904 --> 00:21:21,155
Now, that's pacing.
434
00:21:30,706 --> 00:21:32,626
Did you find out anything
useful on Eric woodall?
435
00:21:32,708 --> 00:21:34,919
I found out we need to start
going on offense.
436
00:21:35,961 --> 00:21:37,046
How?
437
00:21:37,171 --> 00:21:39,590
Donna's having Mike compile
every piece of communication
438
00:21:39,715 --> 00:21:42,092
during that settlement to prove
Harold contacted us first,
439
00:21:42,218 --> 00:21:44,053
- not the other way around.
- Is that true?
440
00:21:44,178 --> 00:21:45,178
You really want to know?
441
00:21:45,721 --> 00:21:47,223
After that, we're gonna read up
442
00:21:47,348 --> 00:21:50,226
on every tactic woodall used
in his last case.
443
00:21:50,351 --> 00:21:52,937
- Case?
- Took him four years.
444
00:21:53,479 --> 00:21:54,855
Dog with a bone.
445
00:21:54,980 --> 00:21:56,690
That's why we're
going on offense.
446
00:21:56,816 --> 00:21:59,652
Well, I found out something too.
447
00:22:00,152 --> 00:22:02,112
Scottie wants to leave.
448
00:22:02,238 --> 00:22:03,447
What?
449
00:22:04,073 --> 00:22:05,825
She asked out of her noncompete.
450
00:22:06,659 --> 00:22:08,202
And what did you say?
451
00:22:08,410 --> 00:22:10,454
I said I had to discuss it
with my partner.
452
00:22:10,663 --> 00:22:13,249
It would have been nice
if she discussed it with her partner.
453
00:22:13,499 --> 00:22:16,252
She accused me
of some pretty shady shit.
454
00:22:17,169 --> 00:22:18,587
And she's right.
455
00:22:19,171 --> 00:22:20,631
What are you talking about?
456
00:22:20,756 --> 00:22:22,466
I told you earlier,
457
00:22:23,717 --> 00:22:26,595
I didn't want to know
about Mike and the bar,
458
00:22:26,720 --> 00:22:29,407
and just now, you asked me if I wanted
to know about Mike and Harold,
459
00:22:29,431 --> 00:22:32,184
and again,
I didn't want to know.
460
00:22:32,726 --> 00:22:36,522
And "I don't want to know"
is exactly what Edward darby said.
461
00:22:37,898 --> 00:22:38,898
We're not him.
462
00:22:40,067 --> 00:22:42,152
Edward darby didn't
commit those murders.
463
00:22:42,319 --> 00:22:43,654
He just covered them up.
464
00:22:43,946 --> 00:22:46,699
And it seems to me
we keep doing things,
465
00:22:46,824 --> 00:22:48,701
and then we have
to keep covering them up.
466
00:22:50,286 --> 00:22:51,495
We're not him.
467
00:22:52,955 --> 00:22:54,081
Harvey.
468
00:22:54,415 --> 00:22:56,458
What do you want me
to tell scottie?
469
00:22:58,377 --> 00:23:01,338
If she doesn't want to be here,
let her go.
470
00:23:08,387 --> 00:23:10,097
What the hell did you do?
471
00:23:10,222 --> 00:23:12,433
You know what I did.
I handed you in to the bar.
472
00:23:12,600 --> 00:23:14,184
Mike Ross and I had a deal.
473
00:23:14,310 --> 00:23:16,437
Yeah, well, that deal went away
when he got brought in
474
00:23:16,562 --> 00:23:18,480
for questioning
by the U.S. attorney.
475
00:23:18,606 --> 00:23:20,649
What? That wasn't me.
I didn't go to them.
476
00:23:20,774 --> 00:23:22,614
I don't give a shit
if you went to them or not.
477
00:23:22,693 --> 00:23:24,853
This whole thing started
when you walked into my office
478
00:23:24,904 --> 00:23:26,780
with a lawsuit
you were bribed to create.
479
00:23:26,906 --> 00:23:28,699
And after that,
I made a deal with Mike.
480
00:23:28,824 --> 00:23:30,367
And I held to
my end of the bargain.
481
00:23:30,492 --> 00:23:31,619
Maybe you didn't hear me.
482
00:23:31,744 --> 00:23:33,704
That deal went away
when they picked him up,
483
00:23:33,829 --> 00:23:36,749
hauled him in,
and then tried to get him to turn on me.
484
00:23:36,874 --> 00:23:39,960
- Well, you can still stop this.
- Yeah, well, I'm not going to.
485
00:23:40,085 --> 00:23:42,063
Well, then you better look
over your shoulder every day
486
00:23:42,087 --> 00:23:44,340
for the rest of
your natural-born life.
487
00:23:45,299 --> 00:23:47,551
- What did you say?
- You heard me.
488
00:23:49,762 --> 00:23:51,263
Listen to me,
you son of a bitch.
489
00:23:51,388 --> 00:23:53,474
You pulled out a gun
and threatened to shoot my guy,
490
00:23:53,599 --> 00:23:55,368
and I don't give a shit
if you didn't mean to shoot it,
491
00:23:55,392 --> 00:23:56,769
because it went off.
492
00:23:56,977 --> 00:23:59,438
They're looking into me
because of you.
493
00:23:59,605 --> 00:24:01,857
And I ever so much
as hear your name again,
494
00:24:01,982 --> 00:24:04,485
I will find you, and I will break
every bone in your body.
495
00:24:04,610 --> 00:24:07,279
You are nothing
but a badass on his high horse.
496
00:24:07,404 --> 00:24:10,366
Well, Mr. Badass, I may have started
them looking into what you did,
497
00:24:10,491 --> 00:24:11,635
but you were the one who did it.
498
00:24:11,659 --> 00:24:13,661
Quelling, be on your way.
499
00:24:26,632 --> 00:24:29,385
- Rachel, have you seen Mike?
- No, Louis, I haven't.
500
00:24:30,260 --> 00:24:32,513
- Okay. Is something wrong?
- Yeah, something's wrong.
501
00:24:32,638 --> 00:24:34,282
We got into a fight.
I haven't seen him since.
502
00:24:34,306 --> 00:24:36,159
Well, I haven't seen him
since he was talking to Harold,
503
00:24:36,183 --> 00:24:37,911
- but I need him to give me...
- He was talking to Harold?
504
00:24:37,935 --> 00:24:40,205
Yeah, I don't know, they were having
some idiotic fight outside. Why?
505
00:24:40,229 --> 00:24:41,539
No, it's nothing.
I have to go talk to Harvey.
506
00:24:41,563 --> 00:24:44,233
Whoa, wait a second. Harvey?
507
00:24:44,400 --> 00:24:46,086
Does this have something to do with
why he missed his meeting this morning?
508
00:24:46,110 --> 00:24:47,903
- I can't.
- Rachel.
509
00:24:49,238 --> 00:24:51,865
You need to tell me
what the hell's going on, right now.
510
00:24:55,577 --> 00:24:57,472
Donna, I know you saw
what happened in the lobby.
511
00:24:57,496 --> 00:24:59,724
- I don't want to hear about it.
- Harvey, I can't find Mike.
512
00:24:59,748 --> 00:25:00,749
What?
513
00:25:01,208 --> 00:25:03,919
I've tried his email, I've tried texting,
I've looked everywhere.
514
00:25:04,044 --> 00:25:06,171
I'm telling you,
Mike is nowhere to be found.
515
00:25:06,338 --> 00:25:09,383
- Louis, not now.
- Yes, now, Harvey. I know where he is.
516
00:25:10,134 --> 00:25:13,220
He's under arrest,
along with Harold gunderson.
517
00:25:13,971 --> 00:25:16,140
We need to get
down there right now.
518
00:25:16,807 --> 00:25:18,017
Let me get this straight.
519
00:25:18,142 --> 00:25:21,145
You two were in a heated conversation
when we picked you up,
520
00:25:21,270 --> 00:25:23,105
and that had nothing
to do with this.
521
00:25:23,480 --> 00:25:25,190
It had everything to do with it.
522
00:25:25,315 --> 00:25:27,115
You mean you were
trying to cover your tracks.
523
00:25:27,192 --> 00:25:29,153
No, we were having
a heated conversation
524
00:25:29,319 --> 00:25:31,530
about what bullshit charges
these are.
525
00:25:31,655 --> 00:25:33,824
Okay, I'm done
playing your games.
526
00:25:34,199 --> 00:25:36,577
He was your only friend
at that firm, you got fired.
527
00:25:36,702 --> 00:25:37,786
You got him another job,
528
00:25:37,911 --> 00:25:40,914
and that's why you went to him
to set this whole thing up.
529
00:25:41,040 --> 00:25:43,876
You've got your information wrong.
He wasn't my friend.
530
00:25:44,001 --> 00:25:45,419
I had the chance
to save his job...
531
00:25:45,544 --> 00:25:47,588
But instead,
he threw me under the bus.
532
00:25:47,713 --> 00:25:49,882
Harold: That is
why I instituted this lawsuit.
533
00:25:50,007 --> 00:25:52,843
So you can take your bullshit
allegations somewhere else
534
00:25:52,968 --> 00:25:54,678
because I am not
gonna roll on Harvey.
535
00:25:54,803 --> 00:25:56,180
I'm not rolling on Mike.
536
00:25:56,305 --> 00:25:59,475
And Harold
is not gonna roll on me.
537
00:26:00,684 --> 00:26:02,561
You guys are well rehearsed.
538
00:26:04,021 --> 00:26:05,397
So I'll ask you again,
539
00:26:05,522 --> 00:26:08,275
is that what you were doing
on the street today?
540
00:26:12,488 --> 00:26:14,132
Jesus Christ, you know,
you drive like my Nana...
541
00:26:14,156 --> 00:26:15,741
He drives like my Nana,
and she's 102.
542
00:26:15,866 --> 00:26:18,952
Relax, Louis. Ray's on it.
Nobody's getting us there faster.
543
00:26:19,078 --> 00:26:20,889
I mean, I can't believe
this whole thing's been going on
544
00:26:20,913 --> 00:26:22,015
and I've been completely
out of the loop.
545
00:26:22,039 --> 00:26:23,319
Louis, I don't want
to rehash it.
546
00:26:23,415 --> 00:26:25,542
Right now, Mike's in custody.
We need to get him out.
547
00:26:25,709 --> 00:26:27,789
Yeah, and you need to tell me
what the hell happened.
548
00:26:29,004 --> 00:26:32,007
Are you asking if we broke the law when
we made that settlement with Harold?
549
00:26:32,132 --> 00:26:33,372
That's exactly what I'm asking.
550
00:26:36,386 --> 00:26:38,013
We have exposure.
551
00:26:41,475 --> 00:26:44,115
Well, then you better hope
that ray drives a little goddamn faster,
552
00:26:44,186 --> 00:26:46,897
because you and I both know
what's going on in there.
553
00:26:52,319 --> 00:26:55,030
Let me tell you what
we're dealing with here.
554
00:26:55,405 --> 00:26:59,284
Conspiring to bribe witnesses...
Seven years.
555
00:27:00,285 --> 00:27:03,622
You filed a sworn declaration
in support of your suit.
556
00:27:03,747 --> 00:27:06,208
That's perjury...
Another two years.
557
00:27:06,375 --> 00:27:07,543
And to top it all off,
558
00:27:07,626 --> 00:27:11,088
the money was transferred overseas,
which would be...
559
00:27:12,047 --> 00:27:14,883
Well, you're a lawyer.
Fill in the blank.
560
00:27:16,343 --> 00:27:18,178
- Wire fraud.
- Bingo.
561
00:27:18,303 --> 00:27:21,807
Big winner.
And your prize is 20 more years.
562
00:27:21,932 --> 00:27:25,144
And here's the thing.
I am gonna make sure
563
00:27:25,269 --> 00:27:28,105
that it's not
a cushy white-collar prison.
564
00:27:28,272 --> 00:27:30,023
This is just ridiculous.
565
00:27:30,399 --> 00:27:32,359
If Harold isn't broken by now,
I'll shit my pants.
566
00:27:32,484 --> 00:27:34,087
If Harold's broken,
then when we get there,
567
00:27:34,111 --> 00:27:35,654
Mike's gonna be
on his way to prison.
568
00:27:38,031 --> 00:27:40,409
Someone needs to get in there
and hold his hand.
569
00:27:40,951 --> 00:27:42,536
Not someone...
570
00:27:43,203 --> 00:27:44,913
- You.
- Are you serious?
571
00:27:45,080 --> 00:27:46,360
I'm the last person in the world
572
00:27:46,456 --> 00:27:48,500
that Harold gunderson
wants to see right now.
573
00:27:48,625 --> 00:27:52,754
Louis, when we were associates,
who did you fear most?
574
00:27:52,880 --> 00:27:53,922
That's easy. My mother.
575
00:27:55,215 --> 00:27:56,758
I meant in the firm.
576
00:27:58,719 --> 00:28:00,095
Daniel hardman.
577
00:28:00,220 --> 00:28:03,056
So who would you most want to come in
and take on Eric woodall,
578
00:28:03,182 --> 00:28:04,474
if you were in that room?
579
00:28:06,185 --> 00:28:07,686
- Daniel hardman.
- Exactly.
580
00:28:07,811 --> 00:28:09,396
Look, Harold may not like you,
581
00:28:09,521 --> 00:28:11,857
but he respects you,
and he's all alone.
582
00:28:11,982 --> 00:28:13,150
Now, when we get there,
583
00:28:13,275 --> 00:28:15,152
I need you to channel
your inner hardman,
584
00:28:15,319 --> 00:28:18,071
get him to trust you,
and then shut him the hell up.
585
00:28:26,038 --> 00:28:27,873
Can I talk to you for a second?
586
00:28:28,457 --> 00:28:29,625
You look concerned.
587
00:28:35,464 --> 00:28:37,090
Do you know
why I never batted an eye
588
00:28:37,257 --> 00:28:39,968
when I found out Harvey had hired
a kid who didn't go to law school?
589
00:28:40,385 --> 00:28:42,304
Because you're loyal to him.
590
00:28:42,763 --> 00:28:45,349
Because I knew
what was inside him.
591
00:28:45,515 --> 00:28:47,184
And I thought
if he had a protege...
592
00:28:47,309 --> 00:28:49,853
He could have hired
a protege from Harvard.
593
00:28:50,354 --> 00:28:52,314
But he wouldn't have been
forced to protect him.
594
00:28:53,023 --> 00:28:55,108
And he wouldn't have
become the man he is today.
595
00:28:56,401 --> 00:28:58,445
Well, now that
protege is in trouble.
596
00:29:01,949 --> 00:29:04,409
They have Mike
and Harold gunderson in custody.
597
00:29:06,453 --> 00:29:08,080
Then Harvey's in trouble too.
598
00:29:10,123 --> 00:29:11,833
Mike would never turn on Harvey.
599
00:29:11,959 --> 00:29:15,671
You never know what might happen
to a person once they get in that room.
600
00:29:19,591 --> 00:29:20,592
Donna: Not now, scottie.
601
00:29:20,717 --> 00:29:24,680
Donna, I'm just writing him a note
telling him I wanted to talk.
602
00:29:25,264 --> 00:29:26,974
"To talk".
603
00:29:29,935 --> 00:29:31,895
I don't think you know
how hard he's trying.
604
00:29:32,020 --> 00:29:33,981
I know he's trying.
605
00:29:34,314 --> 00:29:36,024
I'm just not sure
that it's good enough.
606
00:29:36,149 --> 00:29:38,694
- You knew who he was, scottie.
- And I thought he would change.
607
00:29:38,819 --> 00:29:41,172
I think he has changed,
and if it's not enough for you, then...
608
00:29:41,196 --> 00:29:44,032
That's not the problem.
I think that he's changed too much,
609
00:29:44,157 --> 00:29:45,797
and I think it happened
before I got back.
610
00:29:47,327 --> 00:29:49,037
He's a good man, scottie,
611
00:29:49,663 --> 00:29:51,623
but he's not perfect.
612
00:29:52,541 --> 00:29:54,543
Sometimes you just
have to take what you get,
613
00:29:54,876 --> 00:29:56,336
or walk away.
614
00:30:05,512 --> 00:30:08,307
You know, they did an experiment
a few years back.
615
00:30:08,432 --> 00:30:10,684
Took five mice,
put 'em in a cage,
616
00:30:10,809 --> 00:30:12,769
fed them just enough to survive,
617
00:30:12,894 --> 00:30:14,855
and you know what happened?
618
00:30:14,980 --> 00:30:18,108
One by one, they cornered
the weakest mouse
619
00:30:18,233 --> 00:30:19,860
and ate him alive.
620
00:30:21,611 --> 00:30:24,448
You know what you're gonna be
when you get to prison, Mike?
621
00:30:24,573 --> 00:30:26,783
- The weakest mouse.
- Bullshit.
622
00:30:26,908 --> 00:30:28,910
They have done studies,
and I've read them,
623
00:30:29,036 --> 00:30:30,156
and that's not what happens.
624
00:30:30,245 --> 00:30:32,539
The only way a mouse
eats one of his own
625
00:30:32,664 --> 00:30:35,208
is if he's been contaminated
by another species.
626
00:30:35,334 --> 00:30:38,628
Yeah, you're right. It's bullshit.
627
00:30:38,754 --> 00:30:42,549
But you know who believed it
when I told it to him, five minutes ago?
628
00:30:43,050 --> 00:30:45,427
Harold.
629
00:30:55,145 --> 00:30:58,357
Looks like you're out of time.
Harold's ready to talk.
630
00:31:01,109 --> 00:31:03,236
You want to tell me
something first?
631
00:31:12,746 --> 00:31:15,040
Get to him
before he changes his mind.
632
00:31:18,835 --> 00:31:21,088
- I demand to see my client.
- You can see him,
633
00:31:21,213 --> 00:31:23,298
but I'm not letting him go,
'cause in five minutes,
634
00:31:23,423 --> 00:31:25,384
I'm gonna come back to him
with a sledgehammer.
635
00:31:30,222 --> 00:31:31,598
Not so fast.
636
00:31:32,224 --> 00:31:33,600
I demand to see my client,
637
00:31:33,725 --> 00:31:36,061
and my client isn't Mike Ross,
it's Harold gunderson.
638
00:31:37,145 --> 00:31:39,940
- And you are?
- Louis litt, Pearson specter.
639
00:31:41,274 --> 00:31:43,402
You're telling me that a man
who works at the law firm
640
00:31:43,527 --> 00:31:47,072
he's accused of colluding with
just happens to be his attorney?
641
00:31:47,239 --> 00:31:49,116
- That's exactly what I'm saying.
- Bullshit.
642
00:31:49,282 --> 00:31:51,701
No. What's bullshit
is you thinking it's up to you
643
00:31:51,827 --> 00:31:53,347
who gets to represent
Harold gunderson.
644
00:31:54,121 --> 00:31:56,391
So if I walk in there right now
and ask him who his attorney is,
645
00:31:56,415 --> 00:31:58,750
- he's gonna say it's you?
- Doesn't matter what he says.
646
00:31:58,875 --> 00:32:01,586
It's 4:07, and if you don't
let me see my client,
647
00:32:01,753 --> 00:32:04,297
anything he says after this second
will be inadmissible.
648
00:32:04,423 --> 00:32:06,508
And I will rain down
fourth amendment claims on you
649
00:32:06,633 --> 00:32:08,343
for the rest
of your goddamn life.
650
00:32:12,305 --> 00:32:14,683
If you wanted some me time,
all you had to do was ask.
651
00:32:15,100 --> 00:32:16,411
You'd better have
some good news for me,
652
00:32:16,435 --> 00:32:18,121
othenlvise I'm gonna be having
plenty of me time.
653
00:32:18,145 --> 00:32:21,481
Harvey,
this woodall guy is serious.
654
00:32:21,648 --> 00:32:24,109
- I'm serious too.
- Then why am I still in here?
655
00:32:24,568 --> 00:32:26,695
Because we're waiting for Louis.
656
00:32:26,862 --> 00:32:30,782
- Louis? To do what?
- Convince Harold not to talk.
657
00:32:32,033 --> 00:32:34,369
Holy shit.
Louis is in with Harold?
658
00:32:34,494 --> 00:32:36,955
- Harold hates Louis!
- It's our best shot.
659
00:32:42,043 --> 00:32:43,837
So what do we do now?
660
00:32:44,671 --> 00:32:45,671
We wait.
661
00:32:52,471 --> 00:32:54,639
Louis, what are you doing here?
662
00:32:55,474 --> 00:32:56,725
First off, how you doing?
663
00:32:56,850 --> 00:33:00,645
How do you think I'm doing?
I'm in the seventh circle of hell.
664
00:33:01,354 --> 00:33:02,939
Well, the cavalry has arrived.
665
00:33:03,440 --> 00:33:06,234
I don't need the cavalry.
I've decided to get out.
666
00:33:06,359 --> 00:33:08,195
Okay, Harold,
you cannot sign a deal.
667
00:33:08,320 --> 00:33:10,155
You'll never work
as a lawyer again.
668
00:33:10,363 --> 00:33:12,866
What do you care?
You fired me as a lawyer.
669
00:33:12,991 --> 00:33:15,911
Now all of a sudden you're my best friend
when you need something from me?
670
00:33:15,994 --> 00:33:19,039
- Go to hell, Louis!
- Okay, you know what?
671
00:33:19,789 --> 00:33:20,916
You're right.
672
00:33:21,416 --> 00:33:24,169
I'm not your friend. Never was.
673
00:33:24,336 --> 00:33:26,713
But the one thing I've never done
is lie to you.
674
00:33:27,422 --> 00:33:29,925
Now, you have a chance
to walk out of here today,
675
00:33:30,050 --> 00:33:31,718
as if none of this
has ever happened,
676
00:33:31,843 --> 00:33:34,804
and all you have to do
is trust me.
677
00:33:35,805 --> 00:33:38,600
You have no idea
who that man is.
678
00:33:38,725 --> 00:33:39,935
No idea?
679
00:33:40,519 --> 00:33:42,395
How do you think
I got in the room?
680
00:33:42,521 --> 00:33:44,814
Okay, well, you know, Louis,
681
00:33:44,940 --> 00:33:47,442
I am glad you got
to take a good look at it,
682
00:33:47,567 --> 00:33:49,402
because if I don't
give them Mike,
683
00:33:49,528 --> 00:33:51,988
I could be in here
for the rest of my life.
684
00:33:53,823 --> 00:33:56,826
Jessica: Lawyers don't get paid
to look out the window.
685
00:33:59,454 --> 00:34:01,331
I can't concentrate either.
686
00:34:01,581 --> 00:34:03,142
I just wish there was
something we could do.
687
00:34:03,166 --> 00:34:06,878
Rachel, if this thing
moves fowvard to trial,
688
00:34:07,045 --> 00:34:09,714
I will do everything
in my power to win.
689
00:34:10,340 --> 00:34:13,885
But there's two minutes left in the game,
and our star players are on the field.
690
00:34:14,010 --> 00:34:17,931
So right now,
we just have to have faith.
691
00:34:19,224 --> 00:34:20,225
We?
692
00:34:20,767 --> 00:34:21,893
We.
693
00:34:23,019 --> 00:34:24,813
You're going to work here.
694
00:34:24,938 --> 00:34:26,690
We're going to be family.
695
00:34:28,650 --> 00:34:32,404
And the way to get to know your family
is by being with them
696
00:34:32,529 --> 00:34:34,614
when their loved ones
are in trouble.
697
00:34:38,368 --> 00:34:39,911
How long do we wait?
698
00:34:43,206 --> 00:34:44,916
As long as it takes.
699
00:34:49,212 --> 00:34:51,840
I want to talk to you
about my defense strategy.
700
00:34:52,632 --> 00:34:54,593
This is your defense strategy.
701
00:34:54,718 --> 00:34:55,718
If this doesn't work,
702
00:34:55,802 --> 00:34:57,738
you're gonna want to talk
to a different lawyer than me.
703
00:34:57,762 --> 00:34:59,722
Harvey, I don't care
what Harold gives them on me,
704
00:34:59,806 --> 00:35:00,890
I'm not giving them you.
705
00:35:02,225 --> 00:35:04,203
- I want to tell you a story.
- I don't want to hear a story.
706
00:35:04,227 --> 00:35:07,314
It's about the time I decided
to tell my dad about my mom.
707
00:35:07,439 --> 00:35:08,833
You remember what
I told you about her?
708
00:35:08,857 --> 00:35:11,901
- Harvey...
- I was 20, out of the house,
709
00:35:12,027 --> 00:35:13,612
and I told her
I would never tell him
710
00:35:13,737 --> 00:35:16,031
as long as she never
brought anyone...
711
00:35:20,035 --> 00:35:23,330
I came home to do laundry one day,
and I heard...
712
00:35:27,125 --> 00:35:28,752
I heard,
713
00:35:29,669 --> 00:35:33,590
and then I saw,
and I told him that night.
714
00:35:37,385 --> 00:35:39,679
Because sometimes
it's better to tell.
715
00:35:44,726 --> 00:35:46,353
She deserved that.
716
00:35:47,228 --> 00:35:48,521
So do I.
717
00:35:48,730 --> 00:35:50,023
This whole thing was my idea.
718
00:35:50,148 --> 00:35:52,484
I gave the go-ahead.
It's me woodall wants.
719
00:35:52,609 --> 00:35:54,694
- Well, he's not getting you!
- Yes, he is.
720
00:35:54,819 --> 00:35:57,214
No, I don't care what happens
in that room, I'm not giving you up!
721
00:35:57,238 --> 00:35:58,865
- Don't be a fool.
- Don't be an asshole!
722
00:35:58,990 --> 00:36:01,534
Listen to me, god damn it,
I'm giving you permission...
723
00:36:01,660 --> 00:36:04,079
I don't give a shit
what you're giving me!
724
00:36:06,998 --> 00:36:08,249
I hired a fraud.
725
00:36:09,334 --> 00:36:11,503
And then we crossed the line
with Clifford danner,
726
00:36:11,628 --> 00:36:14,714
then with Lola Jensen,
and then with these witnesses,
727
00:36:14,839 --> 00:36:18,385
and to top it all off,
we suborned perjury with Edward darby.
728
00:36:18,551 --> 00:36:21,888
If it comes to it, you point
the finger at me. You got that?
729
00:36:24,974 --> 00:36:27,060
Let's just hope
it doesn't come to it.
730
00:36:31,189 --> 00:36:34,025
It's over.
Let's get the hell out of here.
731
00:36:35,860 --> 00:36:37,612
Hey, Mike. How's it going?
732
00:36:45,870 --> 00:36:47,539
Mr. Specter!
733
00:36:52,252 --> 00:36:53,420
Eric.
734
00:36:53,545 --> 00:36:56,172
Just because you stopped
gunderson from testifying
735
00:36:56,297 --> 00:36:57,757
doesn't mean
I'm dropping this case.
736
00:36:57,882 --> 00:37:01,177
Then don't. And I'll come after you
for malicious prosecution.
737
00:37:01,344 --> 00:37:02,721
You have no basis for that.
738
00:37:02,846 --> 00:37:05,807
You arrested my client,
he was here four hours,
739
00:37:05,932 --> 00:37:08,435
and you have no log
with an outgoing call to me,
740
00:37:08,560 --> 00:37:11,521
all on the basis
of a fabricated terrorism claim.
741
00:37:11,646 --> 00:37:14,399
Now, if that's not malicious,
I don't know what is.
742
00:37:14,524 --> 00:37:16,317
You say what you want.
743
00:37:16,443 --> 00:37:19,904
You're a dirty lawyer,
and now you're on my radar.
744
00:37:20,655 --> 00:37:24,784
If I'm a dirty lawyer,
then you're looking in the mirror.
745
00:38:46,991 --> 00:38:48,451
I'm so sorry.
746
00:38:48,576 --> 00:38:50,370
I just thought
that I would never...
747
00:38:50,495 --> 00:38:51,538
Rachel.
748
00:38:53,414 --> 00:38:54,916
Everything's gonna be okay.
749
00:39:01,548 --> 00:39:03,633
Hey, honey, I'm home.
750
00:39:04,801 --> 00:39:07,011
Did you remember
to pick up the kids like I asked?
751
00:39:07,136 --> 00:39:08,221
Yep.
752
00:39:08,346 --> 00:39:11,224
The youngest one's
turning into a real pain in the ass.
753
00:39:14,644 --> 00:39:16,729
- It's good to have you back.
- Good to be back.
754
00:39:21,025 --> 00:39:22,902
What's on your mind, Harvey?
755
00:39:23,611 --> 00:39:27,073
You were right.
We are becoming Edward.
756
00:39:28,783 --> 00:39:29,868
I know.
757
00:39:30,493 --> 00:39:32,328
And we need to get back
to being us.
758
00:39:33,580 --> 00:39:35,623
Did you let her know
about our decision yet?
759
00:39:37,417 --> 00:39:40,753
I assumed you'd want
to take care of that yourself.
760
00:39:48,887 --> 00:39:49,888
Hey.
761
00:39:51,848 --> 00:39:52,849
Hey.
762
00:39:53,933 --> 00:39:55,101
You want a drink?
763
00:39:56,477 --> 00:39:58,187
They do it on mad men, right?
764
00:40:05,361 --> 00:40:08,489
Jessica and I are gonna let you out
of your noncompete.
765
00:40:10,783 --> 00:40:12,160
What about the buy-in?
766
00:40:13,036 --> 00:40:14,495
We'll take care of the buy-in.
767
00:40:17,040 --> 00:40:18,249
Harvey, I, um...
768
00:40:18,374 --> 00:40:20,835
Mike Ross never went
to law school.
769
00:40:20,960 --> 00:40:23,129
I knew it,
and I hired him anyway.
770
00:40:25,548 --> 00:40:27,425
Why are you telling me now?
771
00:40:28,509 --> 00:40:32,388
Because you accused Jessica
of being Edward darby.
772
00:40:34,098 --> 00:40:35,558
It wasn't her.
773
00:40:37,310 --> 00:40:38,811
It was me.
774
00:40:48,321 --> 00:40:50,615
I still can't stay, Harvey.
775
00:40:51,616 --> 00:40:52,784
I know.
776
00:41:00,041 --> 00:41:03,169
I just want to stop lying
to the people I love.
777
00:41:09,217 --> 00:41:10,510
I'm sorry.
778
00:41:25,692 --> 00:41:26,818
I told her.
779
00:41:27,777 --> 00:41:29,070
I know.
780
00:41:30,279 --> 00:41:32,782
- She won't tell anyone.
- I know.
781
00:41:34,701 --> 00:41:36,077
She's leaving.
782
00:41:38,538 --> 00:41:39,622
I know.
783
00:41:43,334 --> 00:41:47,005
Harvey, you're a good man.
784
00:41:47,922 --> 00:41:49,007
Am I?
785
00:41:50,008 --> 00:41:52,051
I turned quelling into the bar.
786
00:41:52,260 --> 00:41:54,303
I took my rage out on him.
787
00:41:54,971 --> 00:41:56,431
He didn't deserve it.
788
00:41:57,515 --> 00:41:59,142
Which is why I stopped it.
789
00:42:00,435 --> 00:42:01,602
What are you talking about?
790
00:42:02,854 --> 00:42:04,689
Do you seriously think
that Stephanie liston
791
00:42:04,814 --> 00:42:07,066
is the only person who owes me a favor?
792
00:42:09,694 --> 00:42:11,130
Well, that doesn't
make me a good man.
793
00:42:11,154 --> 00:42:13,573
That makes you
a good man for me.
794
00:42:15,116 --> 00:42:18,911
Harvey, sometimes
we need a little help.
795
00:42:27,295 --> 00:42:28,671
Harvey: Big day.
796
00:42:32,133 --> 00:42:33,593
Horrible day.
797
00:42:34,969 --> 00:42:36,429
It ended well.
798
00:42:38,139 --> 00:42:39,348
Thank you.
799
00:42:39,474 --> 00:42:41,934
You and Louis
really came through.
800
00:42:42,060 --> 00:42:43,311
So did you.
801
00:42:47,440 --> 00:42:49,025
Look, I know
what you're thinking.
802
00:42:49,150 --> 00:42:51,069
- No, you don't.
- You don't want to go to jail.
803
00:42:51,194 --> 00:42:52,445
Harvey...
804
00:42:56,074 --> 00:42:59,535
I sat in that room today
and listened to you tell me
805
00:42:59,660 --> 00:43:01,537
that ever since the day we met,
806
00:43:01,662 --> 00:43:03,998
you've had to cross one line
after another, and...
807
00:43:04,123 --> 00:43:05,875
- Mike...
- No, just...
808
00:43:06,793 --> 00:43:08,294
Let me finish.
809
00:43:09,879 --> 00:43:11,839
First there was Clifford danner,
810
00:43:12,507 --> 00:43:14,467
then the witnesses,
811
00:43:14,592 --> 00:43:17,220
then suborning perjury,
not to mention the 17 things
812
00:43:17,345 --> 00:43:19,639
we did to stop the merger
in the first place.
813
00:43:22,225 --> 00:43:23,935
All of it, since you hired me.
814
00:43:24,143 --> 00:43:26,687
Look, that's not what I said.
815
00:43:26,813 --> 00:43:27,980
Yes, it is.
816
00:43:28,106 --> 00:43:30,358
I wasn't blaming you
for those things.
817
00:43:30,483 --> 00:43:31,692
It doesn't matter.
818
00:43:34,779 --> 00:43:37,907
I'm tired of putting the people
I care about in jeopardy.
819
00:43:42,787 --> 00:43:44,705
I called Jonathan sidwell
this afternoon.
820
00:43:47,959 --> 00:43:49,418
I took the job.
821
00:43:51,379 --> 00:43:52,713
We just got out.
822
00:43:53,548 --> 00:43:54,757
Harvey...
823
00:43:56,968 --> 00:43:59,804
You gave me permission
to point the finger at you.
824
00:44:04,642 --> 00:44:06,519
Give me permission to go.
825
00:44:25,037 --> 00:44:26,330
You're a good man, Harvey.
826
00:44:27,832 --> 00:44:29,000
Thanks.
827
00:44:37,133 --> 00:44:39,427
Hey, when's your last day?
828
00:44:39,677 --> 00:44:41,095
I don't know. Why?
829
00:44:41,220 --> 00:44:42,865
Well, I want to take you
out to dinner, you know?
830
00:44:42,889 --> 00:44:44,182
I'm not gonna see you anymore.
831
00:44:44,765 --> 00:44:48,269
I don't think you realize,
but I'm not exactly leaving.
832
00:44:50,646 --> 00:44:53,065
Sidwell. You're a client.
833
00:44:53,191 --> 00:44:55,276
Which means technically,
you work for me now.
834
00:44:55,568 --> 00:44:56,944
No, I don't.
835
00:44:57,361 --> 00:44:58,738
"No, I don't, boss."
836
00:44:58,863 --> 00:45:00,239
- Don't even try it.
- Or "sir".
837
00:45:00,364 --> 00:45:01,782
Whichever feels
least comfortable.
838
00:45:01,908 --> 00:45:03,826
You know,
since I'm working alone now,
839
00:45:03,951 --> 00:45:05,828
I guess that makes me Superman.
840
00:45:05,953 --> 00:45:08,915
Or aquaman,
seeing as you're in over your head.
63110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.