All language subtitles for Last.King.of.The.Cross.S01E01.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,456 --> 00:00:49,136 I'm right here. 2 00:01:03,823 --> 00:01:05,838 Hassan... 3 00:01:31,048 --> 00:01:32,794 He asked for you. 4 00:03:47,320 --> 00:03:49,320 Move along. 5 00:04:05,234 --> 00:04:07,274 This is Anastasia. 6 00:04:44,648 --> 00:04:46,046 All right? 7 00:04:46,187 --> 00:04:48,027 Sorry for your loss. 8 00:04:48,343 --> 00:04:49,710 Thank you. 9 00:04:49,735 --> 00:04:51,495 No, I mean that. 10 00:04:52,108 --> 00:04:53,708 I know you do. 11 00:04:54,048 --> 00:04:55,911 Good. 12 00:04:59,081 --> 00:05:01,081 All right lads? 13 00:05:16,880 --> 00:05:18,401 This commission is investigating 14 00:05:18,426 --> 00:05:21,399 systemic corruption within the police service. 15 00:05:21,424 --> 00:05:25,141 How would you characterise the work that you do in Kings Cross? 16 00:05:25,166 --> 00:05:27,178 I own and run licenced venues. 17 00:05:27,203 --> 00:05:30,961 Night clubs? Do you standover other venues? 18 00:05:30,986 --> 00:05:33,441 Standover? No. 19 00:05:33,442 --> 00:05:37,361 You can be jailed for lying to this commission, Mr Ibrahim. 20 00:05:37,362 --> 00:05:40,179 What about corrupt payments made to the police 21 00:05:40,204 --> 00:05:41,643 for protection of these venues, 22 00:05:41,668 --> 00:05:43,788 known as "the laugh"? 23 00:05:43,813 --> 00:05:45,571 I don't know anything about that. 24 00:05:45,596 --> 00:05:47,076 Do you sell drugs in your clubs? 25 00:05:47,101 --> 00:05:48,146 No. 26 00:05:48,171 --> 00:05:48,946 Mr Ibrahim, 27 00:05:48,971 --> 00:05:52,442 you've been described as the 'King of the Cross'. 28 00:05:52,467 --> 00:05:53,866 I would suggest that you, 29 00:05:53,891 --> 00:05:56,209 are the new lifeblood of the Kings Cross drug trade, 30 00:05:56,234 --> 00:06:00,433 and that you control the rivers of gold that flow from it. 31 00:06:00,555 --> 00:06:03,276 It's all lies! 32 00:06:24,330 --> 00:06:30,979 Resync By M_I_S www.opensubtitles.org 33 00:06:42,010 --> 00:06:47,609 ♪ Your own personal Jesus ♪ 34 00:06:49,362 --> 00:06:54,564 ♪ Someone to hear your prays Someone who cares ♪ 35 00:06:54,589 --> 00:06:57,227 Kings Cross! The Strip! 36 00:06:57,252 --> 00:06:59,108 The only game in town, 37 00:06:59,133 --> 00:07:01,293 if you want a naughty night out. 38 00:07:01,318 --> 00:07:07,463 Coke, weed, heroin. A girl, a boy? Drink after midnight? 39 00:07:07,488 --> 00:07:11,167 A bet on the wheel? You gotta come to The Cross. 40 00:07:11,192 --> 00:07:16,792 It's the mecca of sin and the cops just turn a blind eye. 41 00:07:16,817 --> 00:07:20,016 Sex, drugs, rock and roll and gambling. 42 00:07:20,041 --> 00:07:23,521 Mate! It's an adult theme park... 43 00:07:26,163 --> 00:07:28,985 and the money flows like a river. 44 00:07:29,010 --> 00:07:31,322 ♪ Reach out and touch faith ♪ 45 00:07:32,330 --> 00:07:35,568 All controlled by a handful of men. 46 00:07:35,593 --> 00:07:40,393 Men like Frank Amante, Ashtray to his many friends. 47 00:07:42,163 --> 00:07:46,962 He runs the gambling clubs. Bonafide legend on The Strip. 48 00:07:47,082 --> 00:07:52,201 Peter K! PK. Runs Pinocchio's restaurant. 49 00:07:52,243 --> 00:07:53,082 Convicted drug dealer. 50 00:07:53,107 --> 00:07:54,040 It's on the house boys. 51 00:07:54,065 --> 00:07:57,317 And makes the best Turkish coffees in town. 52 00:07:59,002 --> 00:08:00,482 Fat George! 53 00:08:00,507 --> 00:08:04,146 Sorry. Can't think of anything nice to say about that prick. 54 00:08:06,336 --> 00:08:09,614 Runs the strip club with his fists and his boots. 55 00:08:09,728 --> 00:08:11,689 Pity the poor kids who work for him. 56 00:08:14,182 --> 00:08:16,463 Sam Ibrahim! 57 00:08:17,335 --> 00:08:20,895 The most feared and fearless enforcer on The Strip. 58 00:08:21,848 --> 00:08:24,569 Born 2000 years too late. 59 00:08:24,594 --> 00:08:26,755 He should have been fighting lions in the Coliseum. 60 00:08:38,176 --> 00:08:39,614 - Open this fucking door. - Sure. 61 00:08:39,639 --> 00:08:43,040 - You're two months late habib. - Sam? 62 00:08:44,008 --> 00:08:47,928 Angelo Lombardi. Club manager. 63 00:08:47,953 --> 00:08:50,992 New boy! Doesn't understand the rules yet. 64 00:08:51,017 --> 00:08:52,354 It's very fucking simple. 65 00:08:52,379 --> 00:08:55,774 I pay the police or they close you down. 66 00:08:55,799 --> 00:09:00,959 Nasa Kalouri! Nasa's what they call the shot caller. 67 00:09:00,984 --> 00:09:02,794 Hey hey! Here they are. 68 00:09:02,819 --> 00:09:05,819 His job is to maintain order on the street. 69 00:09:06,082 --> 00:09:09,002 Again? It's three weeks now you are late. 70 00:09:09,216 --> 00:09:10,576 Nasa's the guy who decides 71 00:09:10,600 --> 00:09:14,039 who gets to play here, and who doesn't. 72 00:09:14,822 --> 00:09:16,542 He's the one collecting the protection money 73 00:09:16,566 --> 00:09:17,926 and distributing it, 74 00:09:19,634 --> 00:09:22,433 paying off those who need to be paid, 75 00:09:22,458 --> 00:09:25,537 and kicking it up the food chain to the bigger fish. 76 00:09:25,562 --> 00:09:27,003 We've got the tallest titties in town. 77 00:09:27,027 --> 00:09:29,625 We've got the biggest machines you've ever seen. 78 00:09:29,650 --> 00:09:30,810 Bring your Mrs upstairs. 79 00:09:30,835 --> 00:09:33,707 This is where Sam comes in. 80 00:09:33,732 --> 00:09:35,051 Him and his crew. You know them. 81 00:09:35,076 --> 00:09:37,434 They take care of all of this. 82 00:09:37,459 --> 00:09:39,619 The police that you just speak with now, 83 00:09:39,644 --> 00:09:41,363 I take care of this myself. 84 00:09:41,476 --> 00:09:44,650 There they are. Kings Cross finest. 85 00:09:44,675 --> 00:09:47,073 Detectives, Crellan and Mooney. 86 00:09:47,098 --> 00:09:49,218 Two of the best cops money can buy. 87 00:09:49,243 --> 00:09:52,842 Oh fuck, here comes Charlene. Fuck me! 88 00:09:55,129 --> 00:10:00,567 For all of this, you pay. Same as everybody else. 89 00:10:00,592 --> 00:10:02,152 Thursday night, 90 00:10:02,177 --> 00:10:05,216 cash envelope with the name of your club written on the front. 91 00:10:05,241 --> 00:10:07,520 I spoke to George last night, Nasa, he knows my situation. 92 00:10:07,544 --> 00:10:11,203 But this! Never again. 93 00:10:15,283 --> 00:10:16,962 John Ibrahim! 94 00:10:17,563 --> 00:10:19,163 Johnny. 95 00:10:20,042 --> 00:10:24,481 Sam's kid brother. Keep an eye on that one. 96 00:10:25,662 --> 00:10:27,242 - Hey come on. - Where my money? 97 00:10:27,267 --> 00:10:28,881 Have I ever been late? 98 00:10:34,962 --> 00:10:36,722 And the biggest fish of all. 99 00:10:37,615 --> 00:10:39,293 Ezra Shipman! 100 00:10:39,318 --> 00:10:41,920 The man in control of that river of gold, 101 00:10:42,035 --> 00:10:43,915 percentage of every dollar earned on this street 102 00:10:44,009 --> 00:10:45,928 is kicked up to Ezra. 103 00:10:45,953 --> 00:10:49,631 If you had a problem for him, you have to deal with me, 104 00:10:49,656 --> 00:10:52,256 Big Tony. The good looking one. 105 00:11:09,829 --> 00:11:13,690 Sam Ibrahim. Legend. 106 00:11:13,715 --> 00:11:15,234 He's crazy, but he's a good bloke. 107 00:11:15,259 --> 00:11:16,818 I know him, hey. 108 00:11:16,995 --> 00:11:18,795 You don't have a spare 150 do you? 109 00:11:20,549 --> 00:11:22,468 I haven't eaten in a while. 110 00:11:27,155 --> 00:11:30,115 [John Ibrahimö I'm generous, but I'm not stupid hey. 111 00:11:30,408 --> 00:11:31,874 What the fuck are you doing here? 112 00:11:31,899 --> 00:11:33,533 All right, all right! 113 00:11:33,558 --> 00:11:34,756 Go home. 114 00:11:34,781 --> 00:11:37,020 I was going, I'm leaving. All right! 115 00:11:37,069 --> 00:11:39,149 Don't ever come here again. 116 00:11:39,174 --> 00:11:41,253 Fucking relax. 117 00:11:45,775 --> 00:11:47,655 You too. Piss off. 118 00:11:58,410 --> 00:12:00,969 The back legs. Give me twenty. Go! 119 00:12:05,080 --> 00:12:07,398 Do it properly or don't do it at all. 120 00:12:07,423 --> 00:12:09,410 Don't look away. Hey! Johnny! 121 00:12:10,243 --> 00:12:12,802 What the fuck you doing? It's my mum's tree. 122 00:12:13,001 --> 00:12:14,081 Sorry Sam. 123 00:12:14,106 --> 00:12:16,345 Sam started training local kids 124 00:12:16,370 --> 00:12:19,889 with not much going for them, to stand up and fight. 125 00:12:19,914 --> 00:12:22,723 It took off like a bushfire. 126 00:12:22,748 --> 00:12:24,867 Johnny never needed much encouragement. 127 00:12:24,892 --> 00:12:27,177 He was born with the fight hardwired into him. 128 00:12:27,202 --> 00:12:30,143 Hey! Why the fuck you looking away for? 129 00:12:30,168 --> 00:12:31,486 What have I fucking told you. 130 00:12:31,511 --> 00:12:32,965 Look at me, don't look away. You look at me, okay? 131 00:12:32,989 --> 00:12:33,989 All right, all right. 132 00:12:34,489 --> 00:12:37,120 Housam? Housam! 133 00:12:37,669 --> 00:12:39,427 Stop it. 134 00:12:39,514 --> 00:12:42,793 John. Hey, go help Mum. 135 00:12:42,848 --> 00:12:44,246 Okay, give me a minute, man. 136 00:12:50,101 --> 00:12:52,340 It's this question nine. We're not exactly sure. 137 00:12:52,365 --> 00:12:53,485 It's pretty straightforward. 138 00:12:53,509 --> 00:12:56,268 How many children presently in the home? 139 00:12:56,495 --> 00:12:58,614 My brother's looking for work at the moment. 140 00:12:58,639 --> 00:13:00,040 So, five then? 141 00:13:00,065 --> 00:13:01,545 He's still there. It's just a little bit... 142 00:13:01,569 --> 00:13:03,568 Six, it is! 143 00:13:03,802 --> 00:13:06,521 Currently any income coming from her husband overseas? 144 00:13:09,552 --> 00:13:11,403 When is he expected to return? 145 00:13:18,228 --> 00:13:19,868 He's waiting on a visa. 146 00:13:19,893 --> 00:13:22,492 No primary source of income? 147 00:13:22,622 --> 00:13:25,060 My brother tries to bring in what he can. 148 00:13:25,085 --> 00:13:27,005 Utilities are capped at 150. 149 00:13:27,049 --> 00:13:29,106 Take that and your D7 over to the second counter 150 00:13:29,131 --> 00:13:31,483 and wait for them to call your number. 151 00:13:32,168 --> 00:13:33,469 This way please. 152 00:13:34,366 --> 00:13:35,565 Damn! 153 00:13:37,755 --> 00:13:40,433 I need both of you looking at the camera. 154 00:13:40,458 --> 00:13:41,900 Nice and still please. 155 00:14:13,115 --> 00:14:15,955 Egg salad for Mr. Vlad, french fries for the Texan. 156 00:14:15,980 --> 00:14:17,460 Smells good. 157 00:14:27,942 --> 00:14:30,102 Thank you mate. 158 00:14:32,849 --> 00:14:35,809 Excuse me, Ashtray. Sorry, I don't mean to interrupt. 159 00:14:35,834 --> 00:14:37,030 My brother told me your name. 160 00:14:37,055 --> 00:14:38,213 What do you need kid? 161 00:14:38,736 --> 00:14:41,054 Well, I wanna see if you've got any work going? 162 00:14:41,079 --> 00:14:42,999 I'm trained. Same as my brother. 163 00:14:43,024 --> 00:14:45,462 Move along kid. Try down the road. 164 00:14:45,487 --> 00:14:46,669 Come on. I'll be good. I promise. 165 00:14:46,693 --> 00:14:48,093 Move along kid. 166 00:14:49,709 --> 00:14:50,889 Oi! 167 00:14:54,001 --> 00:14:55,218 How old are you? 168 00:14:55,243 --> 00:14:56,882 18, boss. 169 00:14:58,842 --> 00:15:02,442 Well when you turn 17, maybe come back and try your luck. 170 00:15:03,229 --> 00:15:04,869 You never know. 171 00:15:05,981 --> 00:15:07,950 This smartarse kid got some balls. 172 00:15:08,562 --> 00:15:11,682 Family Double Dare! 173 00:16:38,467 --> 00:16:39,706 What's your story? 174 00:16:39,731 --> 00:16:41,851 Well mostly I just stay at my uncle's place. 175 00:16:42,949 --> 00:16:45,788 It's okay. It's actually pretty decent. 176 00:16:45,813 --> 00:16:47,172 I just catch the train. 177 00:16:47,508 --> 00:16:49,387 Honey, you should be in school. 178 00:16:49,702 --> 00:16:50,822 This isn't really a good place 179 00:16:50,846 --> 00:16:52,564 for you to be hanging around like this. 180 00:16:52,589 --> 00:16:54,269 Yeah, no. Schools I've been at, 181 00:16:54,294 --> 00:16:55,734 they always just kick me out anyways. 182 00:16:56,275 --> 00:17:00,394 But it's all right. I like it up here. I've got friends here. 183 00:17:00,419 --> 00:17:01,898 Brett! 184 00:17:01,923 --> 00:17:02,743 Who's that? 185 00:17:02,768 --> 00:17:04,128 Sam Ibrahim's little brother, John. 186 00:17:05,322 --> 00:17:08,161 I've got to know him a little bit. He's all right. 187 00:17:10,202 --> 00:17:11,962 I like the way you've done your hair tonight. 188 00:17:12,935 --> 00:17:16,615 - It's pretty. - See you around, Brett. 189 00:17:27,152 --> 00:17:28,401 It's good to see you mate. 190 00:17:28,776 --> 00:17:30,291 Brett, this is Dave. 191 00:17:30,316 --> 00:17:31,427 Dave, Brett. 192 00:17:31,452 --> 00:17:32,972 - Hey man, nice to meet you. - Nice to meet you. 193 00:17:32,996 --> 00:17:35,035 So you want a job? You wanna work with us? 194 00:17:35,060 --> 00:17:38,740 Yeah. Yeah. Fuck yeah. What are we doing? 195 00:17:42,375 --> 00:17:44,013 Roast beef sandwich with pickles. 196 00:17:44,038 --> 00:17:46,396 Ham, tomato toasty. $4.80. 197 00:17:49,702 --> 00:17:50,541 Jimmy who? 198 00:17:50,566 --> 00:17:52,000 McKinnly... McKenzie? 199 00:17:52,025 --> 00:17:54,625 He got a beef and pickles and a ham and cheese. 200 00:17:54,650 --> 00:17:56,191 Never heard of a Jimmy fucking McKenzie. 201 00:17:56,215 --> 00:17:57,892 Look, man, I'm just doing my job. 202 00:17:57,917 --> 00:18:01,038 He asked me to come here. I've got his food. That's it. 203 00:18:02,330 --> 00:18:05,890 - Get in. Make it quick. - Thank you. 204 00:18:07,942 --> 00:18:10,461 ["What Happens When You Turn The Devil Down" 205 00:18:14,928 --> 00:18:17,193 ♪ I had a drink with the devil ♪ 206 00:18:18,649 --> 00:18:21,248 ♪ He's looking for new slaves ♪ 207 00:18:22,482 --> 00:18:25,575 ♪ He told me that my life ♪ 208 00:18:26,536 --> 00:18:29,496 ♪ Could be the one he saves ♪ 209 00:18:31,135 --> 00:18:35,454 ♪ What happens when you Turn the devil down? ♪ 210 00:18:35,479 --> 00:18:36,878 Mate, I got your sandwich from Pinocchio's 211 00:18:36,902 --> 00:18:37,758 What? 212 00:18:37,783 --> 00:18:38,598 Ham and tomato, right? 213 00:18:38,623 --> 00:18:40,262 I didn't order anything. Piss off. 214 00:18:40,287 --> 00:18:42,007 The roast beef and pickles sandwich from Pinocchio's. 215 00:18:42,031 --> 00:18:43,831 - What fucking roast beef? - The one you ordered earlier. 216 00:18:43,855 --> 00:18:45,935 I'll take that ham and tomato. If no one's having it? 217 00:18:46,503 --> 00:18:49,551 And get us some smokes with the change. Pack of Winnie blues. 218 00:18:49,576 --> 00:18:50,687 Okay, no problem. 219 00:18:50,711 --> 00:18:51,399 All in. 220 00:18:51,424 --> 00:18:53,059 Anybody else wanna order something? Anyone? 221 00:18:53,083 --> 00:18:55,115 Bring it. I'll have a prawn cocktail son. 222 00:18:55,256 --> 00:18:58,055 I've got fuck all. 223 00:19:04,413 --> 00:19:05,871 Johnny, can you get us a Turkish coffee 224 00:19:05,895 --> 00:19:07,514 when you get the smokes? 225 00:19:10,556 --> 00:19:13,435 Didn't I tell you to come back when you're 17? 226 00:19:13,460 --> 00:19:15,377 Your brother know you're up here, does he? 227 00:19:15,402 --> 00:19:17,882 Yeah. He knows. 228 00:19:21,483 --> 00:19:23,122 Piss off! 229 00:19:25,923 --> 00:19:27,601 Just watch him. 230 00:19:27,626 --> 00:19:30,466 Last thing you need's a beef with Sam fucking Ibrahim. 231 00:19:30,491 --> 00:19:31,491 No problem. 232 00:19:31,516 --> 00:19:34,337 Leave me alone. Don't fucking touch me. 233 00:19:34,362 --> 00:19:36,136 - So what are you doing? - Get your hands off me. 234 00:19:36,160 --> 00:19:37,282 What's wrong with you? Come here. 235 00:19:37,306 --> 00:19:39,640 - Don't you fucking touch me. - Come here. 236 00:19:39,665 --> 00:19:42,505 - I said leave me alone. - Get here you little... 237 00:19:43,874 --> 00:19:44,774 Come here. 238 00:19:44,799 --> 00:19:46,791 Fuck off! Just leave me alone. 239 00:19:46,816 --> 00:19:48,296 Come here! 240 00:19:49,136 --> 00:19:51,136 Come here you. 241 00:19:53,140 --> 00:19:55,978 Oi! What the fuck are you doing? 242 00:19:56,003 --> 00:19:57,226 Piss off! 243 00:19:57,251 --> 00:19:58,388 Let her go. 244 00:19:58,413 --> 00:19:59,997 Get out of here, please. 245 00:20:00,022 --> 00:20:01,901 Please, just go! 246 00:20:04,099 --> 00:20:05,715 I'll call the police you fucking mongrel. 247 00:20:05,739 --> 00:20:07,081 I'm calling the cops. 248 00:20:07,106 --> 00:20:07,961 Piss off! 249 00:20:07,986 --> 00:20:09,436 You fucking let her go. 250 00:20:09,461 --> 00:20:12,501 Go away. Stop! 251 00:20:13,463 --> 00:20:15,502 Please! Stop! 252 00:20:41,135 --> 00:20:44,776 Move along folks. Shows over. Come on. On your way. 253 00:20:47,449 --> 00:20:48,642 What's going on? 254 00:20:48,643 --> 00:20:50,824 It's Brett. 255 00:20:50,929 --> 00:20:52,527 What do you mean it's Brett? 256 00:20:52,552 --> 00:20:53,882 Kiwi Trevor. 257 00:20:54,483 --> 00:20:58,815 Yeah walk away, you fucking coward. He's a fucking kid. 258 00:20:58,840 --> 00:21:00,481 Fuck off! You stupid fucking mole. 259 00:21:00,505 --> 00:21:01,772 Trevor, you bastard. 260 00:21:01,797 --> 00:21:02,819 Mate, I need you to take me... 261 00:21:02,843 --> 00:21:05,428 Hey! You fucking cock... 262 00:21:05,453 --> 00:21:06,771 Piss off you little shit. 263 00:21:06,796 --> 00:21:08,197 You fucking piece of... 264 00:21:08,221 --> 00:21:10,680 Drive! Fucking drive! 265 00:21:10,705 --> 00:21:13,504 I said fucking drive! 266 00:21:13,529 --> 00:21:15,169 - Fucking bastard! - John. 267 00:21:15,249 --> 00:21:17,448 He's a fucking kid, you cunt! 268 00:21:17,473 --> 00:21:18,352 John! Leave it! 269 00:21:18,377 --> 00:21:19,655 - Leave it. - Leave it. 270 00:21:19,680 --> 00:21:21,484 Fuck this man! He bashed a kid. 271 00:21:22,934 --> 00:21:24,855 He bashed a fucking kid! 272 00:21:36,082 --> 00:21:38,081 John? 273 00:21:38,082 --> 00:21:41,082 - Hey. - Hi. 274 00:21:44,502 --> 00:21:48,581 What's going on? You're okay? 275 00:21:48,606 --> 00:21:49,748 Yeah. 276 00:21:49,773 --> 00:21:51,522 Where are you? You sound like you're in a tunnel. 277 00:21:51,523 --> 00:21:54,330 I'm at home. 278 00:21:55,243 --> 00:21:57,963 You see outside, the rain? 279 00:21:58,535 --> 00:22:01,065 - Yeah. - So loud. 280 00:22:01,090 --> 00:22:02,409 It's beautiful. 281 00:22:03,929 --> 00:22:04,929 I just... 282 00:22:08,282 --> 00:22:10,843 How is everything? How's school? 283 00:22:10,868 --> 00:22:13,028 Did you finish your art project yet? 284 00:22:25,718 --> 00:22:27,362 A.V. 285 00:22:29,860 --> 00:22:31,221 I'm on the phone. 286 00:22:39,532 --> 00:22:41,022 What are you doing man? 287 00:22:41,047 --> 00:22:43,470 Is that it? Huh? Is that what you want? 288 00:22:43,495 --> 00:22:44,310 Piss off Sam. 289 00:22:44,335 --> 00:22:45,389 That cock's a lot bigger than me. 290 00:22:45,413 --> 00:22:47,802 What do you think he's gonna do to you? Huh? 291 00:22:48,415 --> 00:22:50,446 - Sam! - What? 292 00:22:50,556 --> 00:22:52,251 What? You think you're a fucking big dog? Huh? 293 00:22:52,275 --> 00:22:53,710 Fucking think about it. 294 00:22:53,735 --> 00:22:56,884 Sam! What are you doing man? 295 00:22:56,909 --> 00:22:57,906 This shit happens, John. 296 00:22:57,931 --> 00:22:59,850 It's got nothing to do with you. All right? 297 00:22:59,875 --> 00:23:01,316 You gotta get that through your thick head. 298 00:23:01,340 --> 00:23:02,780 This guy will break your fucking neck. 299 00:23:02,804 --> 00:23:04,323 He bashed my fucking friend. What you think... 300 00:23:04,347 --> 00:23:06,428 I told you to stay away. That's it, it's done. 301 00:23:08,063 --> 00:23:09,263 I'm gonna get him. 302 00:23:11,114 --> 00:23:13,113 You've got no fucking idea. 303 00:23:13,335 --> 00:23:16,176 If I see you back there, I'll kill you myself. 304 00:23:42,315 --> 00:23:44,516 It's okay to stay for a while if you want. 305 00:23:54,162 --> 00:23:58,162 I'm gonna get him for you, mate. I promise. 306 00:24:10,074 --> 00:24:11,074 Come in. 307 00:24:26,858 --> 00:24:29,337 Just give me a few minutes. 308 00:24:29,362 --> 00:24:31,203 All right. 309 00:25:42,508 --> 00:25:46,267 Fucking piece of fucking dirt... 310 00:25:46,394 --> 00:25:47,913 Fuck! Shit! 311 00:25:47,938 --> 00:25:52,215 Guys. Someone needs to call an ambulance. 312 00:25:52,240 --> 00:25:55,040 Guys! Someone needs to call an ambulance now. 313 00:26:30,622 --> 00:26:32,302 You have another name. 314 00:26:32,327 --> 00:26:34,487 Maybe this is different story for you. 315 00:26:35,428 --> 00:26:38,782 I will talk with George. You will be okay. 316 00:26:38,807 --> 00:26:40,283 You talk with your brother. 317 00:26:40,284 --> 00:26:42,683 It's important you listen to him. 318 00:26:50,802 --> 00:26:51,802 Get up. 319 00:27:01,743 --> 00:27:02,863 Let me look at you. 320 00:27:05,682 --> 00:27:06,962 Did he lay a hand on you? 321 00:27:14,402 --> 00:27:15,442 What are you trying to do, John? 322 00:27:15,466 --> 00:27:17,413 You're trying to start a fucking war. 323 00:27:17,438 --> 00:27:18,763 You know what I gotta do now? 324 00:27:18,764 --> 00:27:21,283 You know what this means? 325 00:27:21,837 --> 00:27:23,165 You understand what I'm saying to you? 326 00:27:23,189 --> 00:27:25,149 This isn't fucking high school anymore. 327 00:27:28,815 --> 00:27:30,915 I'm sorry Sam. 328 00:27:41,763 --> 00:27:44,243 JT will take you. 329 00:27:50,462 --> 00:27:51,741 You? 330 00:27:51,766 --> 00:27:55,550 Kirstie Alley, Cheers. It was Shelley Long. 331 00:27:55,575 --> 00:27:56,814 Tones. 332 00:27:56,839 --> 00:27:58,305 Boys! What's happening? 333 00:27:58,330 --> 00:27:59,899 Well you know, a day at the office. 334 00:27:59,923 --> 00:28:03,017 Hey, you hear about Sam Ibrahim's little brother? 335 00:28:03,042 --> 00:28:03,908 No. 336 00:28:03,933 --> 00:28:06,309 He took Kiwi Trevor's head off with a fucking baseball bat. 337 00:28:06,334 --> 00:28:07,381 Really? 338 00:28:07,406 --> 00:28:09,175 Put him in intensive care. 339 00:28:10,349 --> 00:28:11,869 It's a pity he didn't kill the prick. 340 00:28:13,004 --> 00:28:14,456 You want to tell your tight-arse boss, 341 00:28:14,480 --> 00:28:15,598 it's time for a fucking raise. 342 00:28:15,622 --> 00:28:17,503 Tell him yourselves you greedy cunts. 343 00:28:18,369 --> 00:28:19,767 Shelley Long? 344 00:28:19,792 --> 00:28:21,393 Yeah, but I'm torn. 345 00:28:21,703 --> 00:28:24,196 Like, Kirstie's an absolute sort. 346 00:28:25,962 --> 00:28:28,563 Oh, fuck sake! 347 00:28:29,644 --> 00:28:30,803 Ciao detectives. 348 00:28:30,827 --> 00:28:31,905 What do you want? We're on break. 349 00:28:31,929 --> 00:28:33,176 I'll make it quick then. 350 00:28:33,201 --> 00:28:35,720 I'm sure you're aware of how much I owe Nasa Kalouri. 351 00:28:35,745 --> 00:28:37,103 Yeah? 352 00:28:37,128 --> 00:28:39,529 I need you to get me some more time to pay him back. 353 00:28:40,269 --> 00:28:42,228 What do we look like? A fucking message service. 354 00:28:42,253 --> 00:28:42,932 What about this? 355 00:28:42,957 --> 00:28:44,648 Subtle mate. Subtle. 356 00:28:44,673 --> 00:28:46,433 Come on please. He will listen to you. 357 00:28:50,935 --> 00:28:51,935 Thank you. Ciao. 358 00:28:52,036 --> 00:28:53,577 What a fucking drama queen. 359 00:28:53,602 --> 00:28:56,203 Take it down a few fucking notches. Jesus Christ! 360 00:28:58,702 --> 00:29:02,580 Seriously. What? Baby brother, with a baseball bat. 361 00:29:02,669 --> 00:29:06,149 John Ibrahim, used Trevor's own Louisville Slugger. 362 00:29:07,335 --> 00:29:10,254 - Go the pink one. - Really! Pink one? 363 00:29:10,279 --> 00:29:11,498 Now his brother might be a problem. 364 00:29:11,522 --> 00:29:12,642 I've known Sam a long time 365 00:29:12,667 --> 00:29:14,666 and I can guarantee what he's got in his head is, 366 00:29:14,743 --> 00:29:17,582 he's gonna kill this Trevor as soon as he gets outta hospital. 367 00:29:18,114 --> 00:29:19,284 Is that a problem then? 368 00:29:19,309 --> 00:29:21,073 Well, if he thinks his brother's in danger, 369 00:29:21,098 --> 00:29:23,402 he's likely to do that on Darlinghurst Road 370 00:29:23,427 --> 00:29:24,607 in broad daylight with a fucking chainsaw, 371 00:29:24,631 --> 00:29:25,831 so it won't be a good look. 372 00:29:25,856 --> 00:29:27,455 I could have a word, if you want. 373 00:29:28,215 --> 00:29:29,451 The red one, honey. Trust me. 374 00:29:29,476 --> 00:29:31,395 All right, thanks. 375 00:29:33,389 --> 00:29:34,829 You know what? 376 00:29:35,542 --> 00:29:36,542 Fuck him! 377 00:29:37,995 --> 00:29:39,979 Let's go up The Strip tonight, get this sorted out. 378 00:29:40,003 --> 00:29:41,909 I think that's a very good idea. 379 00:29:41,934 --> 00:29:44,293 Sweetheart. Good to go, darling. 380 00:29:46,256 --> 00:29:47,496 Look at these two. 381 00:29:47,794 --> 00:29:48,833 You eat nothing. 382 00:29:48,858 --> 00:29:50,784 I'll eat him and his fucking wife. 383 00:29:50,809 --> 00:29:51,552 Then he'll fucking smash ya. 384 00:29:51,577 --> 00:29:53,615 - Oh fuck off. - He's a weapon. 385 00:29:53,640 --> 00:29:55,920 - Hey boys. - Hey Tony. 386 00:29:55,997 --> 00:29:57,683 Can I talk to you for a minute? 387 00:30:08,122 --> 00:30:12,523 Listen, this business with Kiwi Trevor. 388 00:30:12,548 --> 00:30:14,161 Boss, he doesn't wanna cause a scene, right? 389 00:30:14,162 --> 00:30:16,630 Now he respects how you feel, obviously. 390 00:30:16,655 --> 00:30:18,378 But he'd prefer that you leave it with us. 391 00:30:18,403 --> 00:30:19,459 Let us take care of it. 392 00:30:19,743 --> 00:30:21,088 Meaning what? 393 00:30:22,676 --> 00:30:24,676 Meaning you can't fucking knock him. 394 00:30:26,076 --> 00:30:28,775 You're telling me I can't protect my brother. 395 00:30:28,800 --> 00:30:29,816 That's not what I'm saying, mate. 396 00:30:29,840 --> 00:30:31,880 I couldn't give a fuck if you cut the cunts leg off. 397 00:30:32,696 --> 00:30:34,644 It's just personal with Ezra, all right? 398 00:30:34,669 --> 00:30:35,813 He wants things off the street and 399 00:30:35,837 --> 00:30:36,712 he wants it discreetly, 400 00:30:36,737 --> 00:30:40,235 and I can promise you John's not in any danger at all. 401 00:30:42,928 --> 00:30:45,753 See, if me and you have a disagreement about this, 402 00:30:45,778 --> 00:30:47,558 it's not going to end well for anyone. 403 00:30:49,849 --> 00:30:53,608 Tony, you know that me and you haven't got any problems. 404 00:30:53,633 --> 00:30:55,229 But we both know as soon as this guy gets out, 405 00:30:55,253 --> 00:30:56,812 he's going straight after John. 406 00:30:56,837 --> 00:30:58,917 I can guarantee you he's not in any danger. 407 00:30:58,942 --> 00:31:00,662 All right! Have some fucking faith. 408 00:31:03,292 --> 00:31:04,676 If he lays a hand on him, 409 00:31:04,701 --> 00:31:07,381 I will hold someone accountable for that. 410 00:31:09,689 --> 00:31:11,649 Just careful Tiger. 411 00:31:20,175 --> 00:31:22,335 Come on, let's get outta here. Let's go. Come on. 412 00:31:31,989 --> 00:31:33,268 Dump prick. 413 00:31:40,022 --> 00:31:43,101 - I could've done that for you. - I know. 414 00:31:54,612 --> 00:31:56,021 Fuck! 415 00:32:04,422 --> 00:32:07,702 I don't give a fuck about Angelo's sister. 416 00:32:07,727 --> 00:32:09,598 I'm missing a fucking football. 417 00:32:09,623 --> 00:32:11,855 I understand him, we're, you know. 418 00:32:11,880 --> 00:32:14,519 No, no, no, no, no, no. Just get this one and pay Nasa 419 00:32:14,544 --> 00:32:16,543 what he fucking owes him so that Nasa can pay me, 420 00:32:16,568 --> 00:32:17,715 you fat fuck. 421 00:32:17,740 --> 00:32:20,050 He will Ezra, next week, guaranteed. 422 00:32:20,075 --> 00:32:21,643 On my grandkids. 423 00:32:21,668 --> 00:32:24,706 Tony can come and collect direct from me personally. 424 00:32:24,741 --> 00:32:26,181 What I miss? All right? 425 00:32:26,206 --> 00:32:28,437 Perfect timing. The Fat Fuck George here 426 00:32:28,462 --> 00:32:30,422 was just here to explain to me that his brother-in-law 427 00:32:30,446 --> 00:32:32,525 is going through some personal problems, 428 00:32:32,550 --> 00:32:36,534 which is why he can't fucking pay me what he fucking owes me. 429 00:32:38,122 --> 00:32:39,083 Give me the meatballs. 430 00:32:39,108 --> 00:32:40,705 That's an excellent choice. 431 00:32:40,730 --> 00:32:42,611 Want I send Sam? 432 00:32:42,922 --> 00:32:45,800 No. I don't want you to send Sam. 433 00:32:45,825 --> 00:32:49,265 Does Nasa here have to send Sam, Fat Fuck George? 434 00:32:51,381 --> 00:32:54,593 That Sam not necessary. We can handle it. 435 00:32:56,089 --> 00:32:57,529 Well then fuck off. 436 00:33:05,255 --> 00:33:06,696 Have you smelt that? 437 00:33:08,882 --> 00:33:10,855 That's a prawn cocktail. 438 00:33:11,070 --> 00:33:12,349 It's fresh. 439 00:33:12,374 --> 00:33:15,733 No. No, I don't like prawns. 440 00:33:45,070 --> 00:33:46,669 Remember me. 441 00:33:47,290 --> 00:33:49,928 I swear to God, if you step foot back in this country again, 442 00:33:49,953 --> 00:33:52,353 I'll break your neck for these bare fucking hands. 443 00:34:05,535 --> 00:34:07,815 There you go. 444 00:34:10,363 --> 00:34:11,683 You right? 445 00:34:12,115 --> 00:34:14,756 - You right, are you? - Yeah. Yeah, I'm good. 446 00:34:17,228 --> 00:34:18,629 Hey. 447 00:34:22,221 --> 00:34:24,261 You're safe, okay. 448 00:34:26,096 --> 00:34:27,335 Hey Brett. 449 00:34:29,176 --> 00:34:30,975 Wow! 450 00:34:31,000 --> 00:34:32,519 Been hanging onto it for you, mate. 451 00:34:32,544 --> 00:34:34,050 Geez. Thanks Johnny. 452 00:34:34,075 --> 00:34:35,970 Of course. Take care, you. 453 00:34:54,875 --> 00:34:57,875 Hey, let's go. 454 00:35:04,501 --> 00:35:07,781 - You got a smoke love? - No, sorry. 455 00:35:07,982 --> 00:35:09,700 You think you can stop your brother 456 00:35:09,725 --> 00:35:13,085 from coming around here forever? Simple. 457 00:35:13,110 --> 00:35:16,443 Put him on collections. Have been driving out west all week. 458 00:35:16,468 --> 00:35:20,537 Problem solved. Sam, start with Bruce, 459 00:35:20,562 --> 00:35:22,797 then through Double Bay back to my place. Okay? 460 00:35:22,822 --> 00:35:24,503 Hey. 461 00:35:35,982 --> 00:35:38,141 What are you doing here? Looking for another slap? 462 00:35:38,822 --> 00:35:41,342 Hey, lower your head, so I see your face. 463 00:35:42,488 --> 00:35:43,488 He's just a kid. 464 00:35:44,268 --> 00:35:45,747 I'm 16. 465 00:35:45,772 --> 00:35:47,211 You know how to drive car? 466 00:35:47,236 --> 00:35:48,876 Yeah, of course. 467 00:35:48,901 --> 00:35:50,462 There you go. 468 00:35:50,487 --> 00:35:52,886 I have no problem if he's in Tarago with Anton and JT. 469 00:35:52,982 --> 00:35:55,941 Yeah, I got a problem. He can't say over the fucking dashboard. 470 00:35:55,966 --> 00:35:58,327 You can go start in Parramatta like everyone else. 471 00:36:04,707 --> 00:36:06,547 Yeah, uh look, I make pretty good money 472 00:36:06,572 --> 00:36:08,731 helping Ashtray with food orders. 473 00:36:08,909 --> 00:36:10,778 Don't be a smartarse, show some respect. 474 00:36:10,803 --> 00:36:14,135 I'm not, I'm being honest. I'm just telling you the truth. 475 00:36:14,160 --> 00:36:17,119 Well I think you make much more money working for your brother. 476 00:36:17,144 --> 00:36:19,505 Come to cafe tomorrow, we talk about this. 477 00:36:20,081 --> 00:36:21,697 So, sounds good. I appreciate it. 478 00:36:21,722 --> 00:36:24,989 Four o'clock. Pinocchio's. 479 00:36:27,868 --> 00:36:29,268 We'll talk later. 480 00:36:30,323 --> 00:36:31,962 And now you can keep eye on him. 481 00:36:33,472 --> 00:36:36,912 Okay. Start with Bruce, then we go through Double Bay. 482 00:36:37,780 --> 00:36:38,971 Hey Johnny. 483 00:36:43,794 --> 00:36:45,515 - Good day love. - All right. 484 00:36:47,482 --> 00:36:50,200 Listen, listen to me. I told George about ya. 485 00:36:50,225 --> 00:36:52,298 Now I'll pay youse when I fucking can. 486 00:36:52,323 --> 00:36:55,542 Fucking piss off. You've been warned. Piss off! 487 00:36:55,567 --> 00:36:57,483 Just gimme what you owe or I'll break both your fucking legs. 488 00:36:57,507 --> 00:37:00,021 Listen you fat dog, I fucking told George already. 489 00:37:00,046 --> 00:37:02,646 I'll pay youse when I fucking can. 490 00:37:04,212 --> 00:37:05,493 Hey! 491 00:37:05,655 --> 00:37:10,316 Guys! Hey! Settle down. Hey. Stop. Stop! 492 00:37:10,422 --> 00:37:12,704 Move. Move. Come on. Settle down guys. It's all right. 493 00:37:14,715 --> 00:37:16,074 Oh shit! 494 00:37:53,068 --> 00:37:54,915 Can we get that line set up please. 495 00:37:54,940 --> 00:37:56,042 Yes. 496 00:37:56,067 --> 00:37:57,107 We're losing him. 497 00:37:57,735 --> 00:37:59,375 35... 21... 498 00:37:59,709 --> 00:38:02,068 You take over, please. 499 00:38:07,087 --> 00:38:09,288 Can everyone step away from the table. 500 00:38:14,585 --> 00:38:16,625 Clear! 501 00:38:18,503 --> 00:38:19,698 Come On. Come on. 502 00:38:19,723 --> 00:38:22,625 Clear! Clear! 503 00:38:22,942 --> 00:38:24,783 Clear! 504 00:38:34,755 --> 00:38:37,274 Hard to believe how much damage a stab wound can do. 505 00:38:37,299 --> 00:38:39,978 Yeah. Just another stab victim. 506 00:39:00,074 --> 00:39:01,425 Shit! Fuck! 507 00:39:01,450 --> 00:39:02,923 Um, Jack look, I just... 508 00:39:04,319 --> 00:39:06,940 Angelo Lombardi! Where the fuck is he? 509 00:39:06,965 --> 00:39:08,498 JT. We don't fucking know. 510 00:39:08,523 --> 00:39:10,217 If you see him, you tell him. 511 00:39:10,242 --> 00:39:12,237 He finds us before we find him. 512 00:39:12,262 --> 00:39:14,503 We're with you guys, mate. Come on. 513 00:39:14,936 --> 00:39:17,695 - JT! Angelo is not here. - Fuck! 514 00:39:48,649 --> 00:39:50,328 Everyone's on it, mate. 515 00:39:51,083 --> 00:39:53,002 Ant's sitting off his place. 516 00:39:53,362 --> 00:39:54,882 We're gonna get this bastard. 517 00:39:57,010 --> 00:40:00,010 I want him face to face. Him and me. 518 00:40:37,436 --> 00:40:39,235 They're following my sister. Ezra this... 519 00:40:39,259 --> 00:40:41,473 That was out! 520 00:40:41,498 --> 00:40:43,577 - That was an accident. - That was embarrassing. 521 00:40:43,601 --> 00:40:45,211 There was no way you were getting that back baby. 522 00:40:45,235 --> 00:40:47,913 And fucking Stella and Angelo, they live separated. 523 00:40:47,938 --> 00:40:49,778 It's like they're divorced. 524 00:40:49,803 --> 00:40:51,218 How does this solve anything? 525 00:40:51,243 --> 00:40:52,843 Well maybe your brother-in-law 526 00:40:52,868 --> 00:40:54,969 stuck his knife in a wrong fucking teenager. 527 00:40:56,603 --> 00:40:58,241 You think Sam's outta line do you? 528 00:40:58,266 --> 00:41:02,185 Oh! That boy. This is just an accident. No? 529 00:41:02,210 --> 00:41:04,530 Yes! 530 00:41:04,555 --> 00:41:06,953 - Where is he now? - Who? 531 00:41:06,978 --> 00:41:08,312 Who do you fucking think? 532 00:41:08,337 --> 00:41:11,045 Oh, Ezra, please. We can't find him now. 533 00:41:11,070 --> 00:41:13,501 We call his number all night, this morning. 534 00:41:13,526 --> 00:41:16,032 Well, he, he's not gonna be in his fucking home, is he? 535 00:41:16,202 --> 00:41:19,282 No. No. Of course. It's just... 536 00:41:20,801 --> 00:41:24,281 I'm worried about Sam, if his brother dies. 537 00:41:24,895 --> 00:41:27,535 Well maybe you can have a talk to him. 538 00:41:27,560 --> 00:41:30,239 You know, I have been extremely patient. 539 00:41:32,995 --> 00:41:34,741 Fuck off. 540 00:41:44,917 --> 00:41:46,478 Angelo? 541 00:41:47,761 --> 00:41:49,042 Angelo? 542 00:41:53,936 --> 00:41:55,255 What a fucking pig. 543 00:42:07,222 --> 00:42:08,782 Oh hello! 544 00:42:16,075 --> 00:42:19,390 And doing his own coke on the side. 545 00:42:19,415 --> 00:42:21,813 The fucking prick was double dealing us. 546 00:42:21,838 --> 00:42:23,798 There's only one way this ends Anthony. 38932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.