Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:01,436
Previously on "The Ark"...
2
00:00:01,437 --> 00:00:03,219
The U-238 and the Aliciaminium,
3
00:00:03,220 --> 00:00:04,699
they"re on another ship.
4
00:00:04,700 --> 00:00:07,007
So that means whatever hit us
also hit Ark 3.
5
00:00:09,531 --> 00:00:10,749
So they died from the breach.
6
00:00:14,623 --> 00:00:16,624
- I need answers.
- Twelve of us were suited up
7
00:00:16,625 --> 00:00:18,452
for a maintenance run
when the ship decompressed.
8
00:00:18,453 --> 00:00:20,802
My husband.
Where is our daughter?
9
00:00:20,803 --> 00:00:24,023
The day global food rationing
began, she took a stray bullet.
10
00:00:24,024 --> 00:00:27,417
Projectile weapons
have no place in space.
11
00:00:27,418 --> 00:00:29,941
The hull on that
attacking ship said Ark 15?
12
00:00:29,942 --> 00:00:31,378
That"s who attacked us?
13
00:00:31,379 --> 00:00:33,641
How did Ark 3 get so far
into space ahead of us?
14
00:00:33,642 --> 00:00:35,338
We traveled faster
than light speed.
15
00:00:35,339 --> 00:00:37,471
- Not possible.
- Evelyn Maddox figured it out.
16
00:00:37,472 --> 00:00:39,255
The trillionaire who took
over Trust Industries?
17
00:00:39,256 --> 00:00:42,433
I need to see
the Maddox retrofit.
18
00:00:44,696 --> 00:00:47,568
It"s Ark 3's self-destruct.
It wants an abort code.
19
00:00:47,569 --> 00:00:49,048
We"re looking through
Captain Bishop"s files.
20
00:00:49,049 --> 00:00:50,484
I have a code.
Are you ready?
21
00:00:50,485 --> 00:00:54,488
12-22-06-06.
22
00:00:54,489 --> 00:00:56,533
- It worked.
- Thank you, Mr. Trust.
23
00:00:56,534 --> 00:00:57,534
Where the hell am I?
24
00:01:00,103 --> 00:01:03,149
Lane, where are you?
Report to the bridge.
25
00:01:03,150 --> 00:01:05,586
I said, where the hell am I?
26
00:01:05,587 --> 00:01:08,851
Mr. Trust, I"m Lieutenant
Lane and you"re in Ark 1.
27
00:01:12,811 --> 00:01:14,769
Mr. Trust, you have
to pressurize your suit.
28
00:01:14,770 --> 00:01:17,641
- Your body isn"t stable.
- I"m not supposed to be here.
29
00:01:17,642 --> 00:01:20,602
You just woke up from cryo. Maybe
you should sit while I explain.
30
00:01:26,434 --> 00:01:30,045
- Helena? What"s going on?
- I was protecting you.
31
00:01:30,046 --> 00:01:32,047
He might"ve been here
to kill you.
32
00:01:32,048 --> 00:01:36,574
No. I mean, I want to know why
exactly we"re on this damn ship.
33
00:02:02,861 --> 00:02:04,862
I know they say in the wake
of near death experiences
34
00:02:04,863 --> 00:02:07,865
people do unexpected things.
35
00:02:07,866 --> 00:02:10,912
I"ve got say,
I didn"t expect this.
36
00:02:10,913 --> 00:02:15,221
This was blowing off steam,
37
00:02:15,222 --> 00:02:17,223
but it didn"t mean anything.
38
00:02:17,224 --> 00:02:20,095
- It was just sex.
- Oh, yeah, just... just sex.
39
00:02:20,096 --> 00:02:21,705
- A one-time thing.
- Yeah, one time.
40
00:02:21,706 --> 00:02:24,665
- I"m serious.
- Oh, me, too.
41
00:02:24,666 --> 00:02:28,495
Yeah, me too.
I mean, it"s refreshing, really.
42
00:02:28,496 --> 00:02:31,238
Just two people
on the same page.
43
00:02:32,891 --> 00:02:35,720
It was fun though, wasn"t it?
44
00:02:39,289 --> 00:02:41,857
Garnet on PA: All bridge
crew, please report.
45
00:02:47,297 --> 00:02:49,690
Have you seen Lane?
He still hasn"t checked in
46
00:02:49,691 --> 00:02:51,170
since he came through
with those codes.
47
00:02:51,171 --> 00:02:52,475
Uh, no. No, no.
48
00:02:52,476 --> 00:02:54,477
I thought he was here with you.
49
00:02:54,478 --> 00:02:56,523
He was until he wasn"t.
50
00:02:56,524 --> 00:03:00,048
They conducted final sweeps
of Ark 3. It was clear.
51
00:03:00,049 --> 00:03:02,268
I haven"t seen Lieutenant Lane
since we got back.
52
00:03:02,269 --> 00:03:05,967
Been a bit busy
with the Maddox retrofit.
53
00:03:05,968 --> 00:03:07,577
We"ll just have to
get started without him.
54
00:03:07,578 --> 00:03:09,405
You know, he"s probably
sleeping off his heroics.
55
00:03:09,406 --> 00:03:12,713
Narrowly escaping death, it really
does drive a person into bed.
56
00:03:12,714 --> 00:03:15,542
Alicia, pull up Ark 3"s
video log footage.
57
00:03:15,543 --> 00:03:17,718
This video confirms
what we theorized.
58
00:03:17,719 --> 00:03:19,937
Our ark and Ark 4 were hit
by the same substance.
59
00:03:19,938 --> 00:03:23,506
- A corrosive chemical that...
- You mean the Aliciaminium.
60
00:03:23,507 --> 00:03:26,161
We"re not calling it that.
61
00:03:26,162 --> 00:03:28,076
What we know now
that we didn"t before
62
00:03:28,077 --> 00:03:31,993
is that the chemical came from
a weapon mounted on Ark 15.
63
00:03:31,994 --> 00:03:35,170
What is Ark 15 doing out here? They
weren"t supposed to launch for years.
64
00:03:35,171 --> 00:03:36,954
From what Kelly told us,
it sounds like
65
00:03:36,955 --> 00:03:39,914
the program accelerated
as things got worse on Earth.
66
00:03:39,915 --> 00:03:41,221
Zoom in on the ship.
67
00:03:42,570 --> 00:03:45,746
More. Once more.
68
00:03:45,747 --> 00:03:49,140
There. See what I see?
69
00:03:49,141 --> 00:03:50,794
Yeah, looks like
this Maddox lady
70
00:03:50,795 --> 00:03:53,232
had a bit of an ego trip
when she took over from Trust.
71
00:03:53,233 --> 00:03:56,757
But why would one ark
attack the others?
72
00:03:56,758 --> 00:03:59,194
Especially when there"s
so few of us left.
73
00:03:59,195 --> 00:04:00,413
I"ll have a look
through Ark 3"s archives,
74
00:04:00,414 --> 00:04:03,198
see if there are
any answers in there.
75
00:04:03,199 --> 00:04:06,157
And I"ll get to work attaching the
Maddox retrofit to our engines.
76
00:04:06,158 --> 00:04:08,943
Good. Do it.
77
00:04:08,944 --> 00:04:11,337
Felix, look for Lane.
78
00:04:11,338 --> 00:04:13,035
It"s not like him
to miss a meeting.
79
00:04:31,358 --> 00:04:35,230
Alicia! You met Kelly?
80
00:04:35,231 --> 00:04:37,580
- She"s the Ark 3 survivor.
- We"ve met.
81
00:04:37,581 --> 00:04:40,801
Um, Garnet wants me to look
through Ark 3"s archives.
82
00:04:40,802 --> 00:04:43,412
Want to help? She wants to
see if we can find a reason
83
00:04:43,413 --> 00:04:45,458
why Ark 15 would"ve been
attacking the other arks.
84
00:04:45,459 --> 00:04:46,763
How do you know it was Ark 15?
85
00:04:46,764 --> 00:04:48,765
Angus and I recovered
the footage.
86
00:04:48,766 --> 00:04:51,942
- You did?
- Yeah, well, really it was Alicia.
87
00:04:51,943 --> 00:04:54,815
She built a program on the fly to
reconstruct the timeline of events.
88
00:04:54,816 --> 00:04:57,426
It was just a simple
computer code.
89
00:04:57,427 --> 00:04:59,428
So you two really are
the resident geniuses.
90
00:04:59,429 --> 00:05:02,257
We also built the detector
that found your ship
91
00:05:02,258 --> 00:05:04,781
using the residue left behind
from the Ark 15 weapon.
92
00:05:04,782 --> 00:05:10,047
So you found me.
You"re the reason I was rescued.
93
00:05:10,048 --> 00:05:13,616
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
Kind of.
94
00:05:13,617 --> 00:05:17,141
Hey, maybe you can help us
figure out what happened.
95
00:05:17,142 --> 00:05:20,188
- What do you mean?
- You know, go through the archives with us.
96
00:05:20,189 --> 00:05:21,624
You were on Earth
longer than we were.
97
00:05:21,625 --> 00:05:23,365
Whatever you know about
what it was like
98
00:05:23,366 --> 00:05:25,367
when Maddox took over the Ark
program might give us clues
99
00:05:25,368 --> 00:05:27,413
as to why your ship
was attacked.
100
00:05:27,414 --> 00:05:30,285
I"m sorry, I just... I can't.
101
00:05:30,286 --> 00:05:34,071
But you know more than anyone
else about what happened.
102
00:05:34,072 --> 00:05:36,336
I"m just not ready to dig
through those memories yet.
103
00:05:38,903 --> 00:05:44,081
Anyway, I heard that there"s going to
be a remembrance before we depart Ark 3?
104
00:05:44,082 --> 00:05:47,171
I kind of want to go,
but I don"t want to go alone.
105
00:05:47,172 --> 00:05:52,263
I"ll go with you. Oh, yeah.
106
00:05:52,264 --> 00:05:54,918
So will Alicia, right?
107
00:05:54,919 --> 00:05:59,270
Um, I really should get to work
on the archives for Garnet.
108
00:05:59,271 --> 00:06:00,708
It seemed important.
109
00:06:05,887 --> 00:06:08,846
Okay. See you later then?
110
00:06:12,067 --> 00:06:14,156
Yeah. See you later.
111
00:06:16,463 --> 00:06:19,334
So let"s make sure
that the lives
112
00:06:19,335 --> 00:06:22,424
that were lost on Ark 3
are remembered
113
00:06:22,425 --> 00:06:25,732
and that we honor them
by fulfilling our mission,
114
00:06:25,733 --> 00:06:29,736
and by creating a world that
will flourish in their memory.
115
00:06:29,737 --> 00:06:33,130
- I"m really sorry.
- What do you have to be sorry for?
116
00:06:33,131 --> 00:06:36,656
About your friends. It must be
really hard to leave it all behind.
117
00:06:36,657 --> 00:06:39,529
Well, hopefully there are better
things ahead than what we left behind.
118
00:06:41,488 --> 00:06:45,142
I like that.
Better things ahead.
119
00:06:45,143 --> 00:06:47,580
Those born with an exceptional
drive to make this universe...
120
00:06:47,581 --> 00:06:49,408
Come on. Show me more
about how you grow the food.
121
00:06:49,409 --> 00:06:50,800
A better place
for the rest of us.
122
00:06:50,801 --> 00:06:53,760
No sign of Lane.
123
00:06:53,761 --> 00:06:56,719
Lieutenant Lane, please check
in with council immediately.
124
00:06:56,720 --> 00:06:59,548
Friends whose courageous
spirits led them all...
125
00:06:59,549 --> 00:07:00,984
- Something"s not right.
- on a journey of science.
126
00:07:00,985 --> 00:07:02,770
Start a search party.
127
00:07:16,653 --> 00:07:18,437
Would you stand still
for a minute?
128
00:07:18,438 --> 00:07:20,961
I bet Evelyn did this.
129
00:07:20,962 --> 00:07:23,354
Her way of finishing us off
after taking over my company.
130
00:07:23,355 --> 00:07:27,402
Our company. And I thought you
were done with conspiracy theories.
131
00:07:27,403 --> 00:07:29,186
Don"t you want to know
how we ended up here?
132
00:07:29,187 --> 00:07:31,319
I want you to stop
walking in circles.
133
00:07:31,320 --> 00:07:33,756
- You"re making me dizzy.
- Walking is good for the circulation.
134
00:07:33,757 --> 00:07:35,802
We need to get our muscles
back up to speed.
135
00:07:35,803 --> 00:07:39,023
- You should do the same.
- You"re driving yourself crazy.
136
00:07:41,896 --> 00:07:45,986
The last thing I remember,
we were working late at HQ.
137
00:07:45,987 --> 00:07:47,727
And then we left together.
138
00:07:47,728 --> 00:07:49,424
And then there"s nothing.
139
00:07:49,425 --> 00:07:51,774
You can take my company,
but you can"t lock us out!
140
00:07:51,775 --> 00:07:56,779
I own this building
and everything in it.
141
00:07:56,780 --> 00:07:58,826
Yes, sweetheart.
142
00:08:01,959 --> 00:08:04,004
They need me.
143
00:08:04,005 --> 00:08:06,093
Humanity needs me.
144
00:08:06,094 --> 00:08:09,793
Of course they do,
and one day they"ll understand.
145
00:08:17,235 --> 00:08:19,933
And one day
you"ll understand this.
146
00:08:19,934 --> 00:08:23,459
Just remember, I love you.
147
00:08:26,593 --> 00:08:27,593
You did this.
148
00:08:29,204 --> 00:08:30,640
I did what I had to.
149
00:08:36,385 --> 00:08:38,473
Lane was last seen
on the bridge.
150
00:08:38,474 --> 00:08:40,127
Do you think his disappearance
has something to do
151
00:08:40,128 --> 00:08:41,998
with the code that he got
to stop the self-destruct?
152
00:08:41,999 --> 00:08:43,826
- I mean, we don"t know where we got it from.
- Don"t worry.
153
00:08:43,827 --> 00:08:45,393
We will find him.
It"s a spaceship.
154
00:08:45,394 --> 00:08:48,048
There"s only so many places
he could"ve gone.
155
00:08:48,049 --> 00:08:50,747
Okay, spread out.
156
00:09:07,111 --> 00:09:08,199
Lane?
157
00:09:29,612 --> 00:09:32,875
- Do you think he"s hurt?
- At this point, I don"t know what to think.
158
00:09:32,876 --> 00:09:35,008
He"s not one to go off
the grid like this.
159
00:09:35,009 --> 00:09:38,098
No, I mean, he"s usually all up
in everyone"s business about,
160
00:09:38,099 --> 00:09:41,667
- well, everything.
- I"ve got one more idea.
161
00:09:41,668 --> 00:09:43,712
Alicia, please?
162
00:09:43,713 --> 00:09:45,453
Could you help me look through
the communications logs?
163
00:09:45,454 --> 00:09:47,324
Sure.
What are we looking for?
164
00:09:47,325 --> 00:09:49,588
The record of Lane"s
transmission to Ark 3.
165
00:09:49,589 --> 00:09:51,415
What, you mean the call
he made with the code
166
00:09:51,416 --> 00:09:53,113
that shut down
the self-destruct?
167
00:09:53,114 --> 00:09:54,897
Our logs record
every communication
168
00:09:54,898 --> 00:09:57,552
and where the call originated
within the ark.
169
00:09:57,553 --> 00:09:59,728
So if we just narrow down
the time frame
170
00:09:59,729 --> 00:10:01,512
and search the outgoing
communications, then...
171
00:10:01,513 --> 00:10:04,124
Voilร ! That"s it.
172
00:10:04,125 --> 00:10:07,301
- He made the call from...
- Sector OT?
173
00:10:07,302 --> 00:10:09,651
That does not make sense.
174
00:10:09,652 --> 00:10:12,698
Our sectors are numbered as well.
Not just lettered.
175
00:10:12,699 --> 00:10:15,918
Okay. So how does
Lane make a call
176
00:10:15,919 --> 00:10:18,269
from a sector of the ship
that doesn"t exist?
177
00:10:22,534 --> 00:10:24,579
I"m conducting this examination
178
00:10:24,580 --> 00:10:27,538
to determine exact
cause of death for the record.
179
00:10:27,539 --> 00:10:32,065
The body is that of
a 26-year-old man brought in
180
00:10:32,066 --> 00:10:34,198
with severe internal bleeding.
181
00:10:54,175 --> 00:11:00,180
Post-mortem exam displays
internal organ failure
182
00:11:00,181 --> 00:11:03,966
consistent with blood loss
during surgery.
183
00:11:03,967 --> 00:11:06,055
Stitches did not take.
184
00:11:06,056 --> 00:11:11,191
Appears that inability
of significant wounds to clot
185
00:11:11,192 --> 00:11:14,630
resulted in heart failure.
186
00:11:17,198 --> 00:11:18,416
Dr. Kabir?
187
00:11:20,984 --> 00:11:23,203
Dr. Kabir, you all right?
188
00:11:23,204 --> 00:11:25,422
I"m here for the body,
for the NOR.
189
00:11:25,423 --> 00:11:27,816
That"s the Natural
Organic Reduction system
190
00:11:27,817 --> 00:11:30,820
we use to break down organic
material for our fertilizer.
191
00:11:34,998 --> 00:11:39,915
Oh, no. I"m... oh, I'm sorry.
192
00:11:39,916 --> 00:11:41,395
Oh, my... I wanted to show you
193
00:11:41,396 --> 00:11:42,613
how we make the fertilizer
for gardening.
194
00:11:42,614 --> 00:11:44,006
I forgot that meant seeing...
195
00:11:44,007 --> 00:11:45,834
He"s your friend.
I"m so sorry.
196
00:11:45,835 --> 00:11:49,446
- It"s okay, Angus.
- You can"t take him.
197
00:11:49,447 --> 00:11:52,798
I"m in the middle
of my post-mortem exam.
198
00:11:52,799 --> 00:11:55,539
Is that really necessary?
199
00:11:55,540 --> 00:11:57,847
Does it matter how it happened?
200
00:11:59,240 --> 00:12:02,459
Of course it matters.
201
00:12:02,460 --> 00:12:05,375
Every single person matters.
202
00:12:05,376 --> 00:12:07,595
- Get out.
- But, doc...
203
00:12:07,596 --> 00:12:08,945
Get out now.
204
00:12:25,092 --> 00:12:28,877
Don"t you understand? When you lost
your job, you lost your purpose,
205
00:12:28,878 --> 00:12:30,923
- and I was losing you.
- So you kidnapped me.
206
00:12:30,924 --> 00:12:34,230
You left your reputation,
our reputation, in shambles.
207
00:12:34,231 --> 00:12:37,756
- People wanted us dead.
- That doesn"t give you the right to do this.
208
00:12:37,757 --> 00:12:39,540
And on top of everything else,
209
00:12:39,541 --> 00:12:42,717
you were messing around
with any woman with a pulse.
210
00:12:42,718 --> 00:12:44,980
Oh, yeah, I knew.
211
00:12:44,981 --> 00:12:48,288
And I was still willing
to fight for us.
212
00:12:48,289 --> 00:12:51,508
This way,
you still get to Proxima B,
213
00:12:51,509 --> 00:12:53,555
and you will still be
installed as their leader.
214
00:12:56,253 --> 00:12:58,733
I am sorry about earlier.
215
00:12:58,734 --> 00:13:00,735
I thought that you were
attacking my husband.
216
00:13:00,736 --> 00:13:02,738
I"m Helena Trust.
I"m William's wife.
217
00:13:05,219 --> 00:13:07,002
Lieutenant Spencer Lane.
218
00:13:07,003 --> 00:13:10,266
You hear that?
You hit a lieutenant.
219
00:13:10,267 --> 00:13:14,140
- I didn"t recognize him. He wasn"t one of ours.
- One of yours?
220
00:13:14,141 --> 00:13:19,014
We must be approaching Proxima B
shortly since we were woken from cryo?
221
00:13:19,015 --> 00:13:21,582
There was an accident.
We woke up early.
222
00:13:21,583 --> 00:13:23,279
At our current pace,
we"re still years away.
223
00:13:23,280 --> 00:13:26,195
- Years?
- Maybe I could help.
224
00:13:26,196 --> 00:13:27,544
If you bring us
up to the bridge...
225
00:13:27,545 --> 00:13:28,632
It was made very clear to me
226
00:13:28,633 --> 00:13:29,895
that it"s my job to protect you,
227
00:13:29,896 --> 00:13:32,201
and that means
keeping your secret.
228
00:13:32,202 --> 00:13:33,882
I mean, there are people
who want you dead.
229
00:13:35,902 --> 00:13:39,643
People still care about that?
Here?
230
00:13:39,644 --> 00:13:42,559
The atmospheric de-carbonization
initiative failed.
231
00:13:42,560 --> 00:13:44,779
So I pivoted.
I built the damn ship.
232
00:13:44,780 --> 00:13:46,912
I created an escape plan.
I saved the human race!
233
00:13:46,913 --> 00:13:51,525
Would you be so kind as to fetch our
confidants from the leadership team,
234
00:13:51,526 --> 00:13:54,833
Captain Lester or Lieutenant
Commander Susan Ingram?
235
00:13:54,834 --> 00:13:58,924
There"s an ensign who was
supposed to be here when we awake.
236
00:13:58,925 --> 00:14:00,535
- Ensign Trent.
- Yes.
237
00:14:02,754 --> 00:14:03,973
What is it?
238
00:14:06,584 --> 00:14:10,413
I"m so sorry,
but they"re all dead.
239
00:14:10,414 --> 00:14:13,112
All of the leadership team died
in the accident that woke us up,
240
00:14:13,113 --> 00:14:16,419
and Trent died saving this ship.
241
00:14:16,420 --> 00:14:19,946
The only person left alive you
can be sure you can trust is me.
242
00:14:33,133 --> 00:14:38,006
Feels like we"ve been doing
circles in this damn ship all day.
243
00:14:38,007 --> 00:14:41,967
Last time I was down here was
when Trent tried to run away.
244
00:14:41,968 --> 00:14:45,840
Run where?
It"s a spaceship.
245
00:14:45,841 --> 00:14:48,017
Was he gonna jump out
an airlock or something?
246
00:14:52,979 --> 00:14:54,458
Wait a minute.
247
00:14:55,851 --> 00:14:58,071
We have been going in circles.
248
00:15:02,640 --> 00:15:05,860
A bunch of overlapping
rectangles, actually.
249
00:15:05,861 --> 00:15:09,429
Yes, but enclosing what exactly?
250
00:15:09,430 --> 00:15:12,085
What"s in the middle?
251
00:15:15,871 --> 00:15:17,654
I"m really happy
you asked me to help.
252
00:15:17,655 --> 00:15:19,482
I was hoping to get
a closer look at the retrofit.
253
00:15:19,483 --> 00:15:21,223
It"s kind of beautiful,
don"t you think?
254
00:15:21,224 --> 00:15:24,531
No, not really.
255
00:15:24,532 --> 00:15:27,751
Did you know that throughout
history, inventions for space travel
256
00:15:27,752 --> 00:15:30,711
have influenced the course of
technological advances on Earth?
257
00:15:30,712 --> 00:15:33,105
Like, my glasses
are scratch-resistant
258
00:15:33,106 --> 00:15:37,631
because of research done
by NASA in the 1980s.
259
00:15:37,632 --> 00:15:42,462
They were trying to enhance spacecraft
water purification, but how cool is that?
260
00:15:42,463 --> 00:15:46,074
How does that have anything to do
with what we"re doing right now?
261
00:15:46,075 --> 00:15:49,686
Oh, well,
I was reading the archives,
262
00:15:49,687 --> 00:15:53,908
and amidst the deterioration of
Earth there were glimmers of hope.
263
00:15:53,909 --> 00:15:56,476
Maddox"s research
into faster than light tech
264
00:15:56,477 --> 00:15:59,044
led to unexpected advances
in other areas,
265
00:15:59,045 --> 00:16:01,002
like disease control,
for example.
266
00:16:01,003 --> 00:16:03,700
That"s why I think
it"s so beautiful,
267
00:16:03,701 --> 00:16:05,485
"cause it represents
so much more.
268
00:16:05,486 --> 00:16:08,705
- What kind of disease control?
- Oh, I"m not sure.
269
00:16:08,706 --> 00:16:11,491
I"ve only read
the first 5% of the files.
270
00:16:11,492 --> 00:16:13,449
Angus was too busy to help me.
271
00:16:13,450 --> 00:16:17,149
You know, hanging out with
his new best friend Kelly.
272
00:16:17,150 --> 00:16:22,806
Have you ever not noticed
someone for awhile,
273
00:16:22,807 --> 00:16:28,812
and then suddenly you do notice
them as more than a friend,
274
00:16:28,813 --> 00:16:30,597
but you realize
you might"ve missed out
275
00:16:30,598 --> 00:16:32,555
on not noticing them
sooner and...
276
00:16:32,556 --> 00:16:36,211
Never mind. I"m rambling.
277
00:16:36,212 --> 00:16:41,303
Alicia,
there"s a person for everyone.
278
00:16:41,304 --> 00:16:45,351
And if you"ve found yours,
make sure you hold on tight.
279
00:16:45,352 --> 00:16:48,658
We don"t always get
as much time as we"d like.
280
00:16:48,659 --> 00:16:50,312
We need your help.
281
00:16:50,313 --> 00:16:51,966
Can you pull up
the ark blueprints?
282
00:16:51,967 --> 00:16:54,099
We"re trying to trace
Lane"s call from Sector OT.
283
00:16:54,100 --> 00:16:56,145
- There"s no Sector OT.
- I know.
284
00:16:59,148 --> 00:17:01,932
Yes. What"s in the middle
of these corridors here?
285
00:17:01,933 --> 00:17:06,154
Weird. Everything between those
corridors has redundant systems.
286
00:17:06,155 --> 00:17:08,939
- What does it mean?
- Like it was copied and pasted from over here.
287
00:17:08,940 --> 00:17:10,985
What do you think
is actually there?
288
00:17:10,986 --> 00:17:13,727
I don"t know,
but we"re going to find out.
289
00:17:13,728 --> 00:17:15,164
Eva, come with us.
290
00:17:21,823 --> 00:17:25,043
Oh, good.
I"m glad you're here.
291
00:17:25,044 --> 00:17:27,828
Uh, whoa. Why are you
taking your robe off?
292
00:17:27,829 --> 00:17:30,004
See this mole?
I want you to remove it.
293
00:17:30,005 --> 00:17:33,355
My skin is perfect except
for this one damn mole.
294
00:17:33,356 --> 00:17:35,575
Is this how you start
all your sessions?
295
00:17:35,576 --> 00:17:38,056
- Talking about yourself?
- Oh, you"re here for session?
296
00:17:38,057 --> 00:17:40,755
Yeah, why else would I be here?
297
00:17:44,802 --> 00:17:47,587
- The doctor is present.
- Never mind. This was a bad idea.
298
00:17:47,588 --> 00:17:49,068
You knocked on my door.
299
00:17:50,765 --> 00:17:52,636
The floor is yours.
300
00:18:02,342 --> 00:18:06,606
I think I killed that man
from the other ark.
301
00:18:06,607 --> 00:18:09,435
- You think you did?
- Well, it"s hard to know for sure.
302
00:18:09,436 --> 00:18:13,570
But, I mean, my hands were
shaking during surgery and...
303
00:18:15,877 --> 00:18:20,924
I"ve been taking pills.
It became a bad habit.
304
00:18:20,925 --> 00:18:22,796
I had a feeling.
305
00:18:22,797 --> 00:18:25,625
I kind of know it when I see it.
306
00:18:25,626 --> 00:18:29,194
About ten years ago,
I got caught in a UV storm.
307
00:18:29,195 --> 00:18:30,847
They put me on a cocktail
of medications.
308
00:18:30,848 --> 00:18:32,936
Let"s just say
I got a little too dependent.
309
00:18:32,937 --> 00:18:35,374
What did you do?
310
00:18:35,375 --> 00:18:36,636
Well, I was rich and famous.
311
00:18:36,637 --> 00:18:38,768
I did what rich
and famous people do.
312
00:18:38,769 --> 00:18:42,163
I went to the most exclusive and most
expensive rehab center available to me.
313
00:18:42,164 --> 00:18:44,339
I mean, that sounds lovely, but seeing
as we"re in the middle of space...
314
00:18:44,340 --> 00:18:48,648
Welcome to the poshest
rehab center on Ark 1.
315
00:18:48,649 --> 00:18:51,651
The first thing we do when you
check in with our concierge
316
00:18:51,652 --> 00:18:53,088
is to take away your pills.
317
00:18:55,090 --> 00:18:57,439
Strickland locked up
the initial stash
318
00:18:57,440 --> 00:18:59,049
when he realized
what I was doing,
319
00:18:59,050 --> 00:19:01,051
but then we got more from Ark 3.
320
00:19:01,052 --> 00:19:02,792
Have you taken any?
321
00:19:02,793 --> 00:19:06,231
No, but, I mean,
it"s been damn tempting.
322
00:19:06,232 --> 00:19:08,624
I"m scared that I can"t
do my job without them.
323
00:19:08,625 --> 00:19:11,540
Okay, here"s what
we"re going to do.
324
00:19:11,541 --> 00:19:13,194
You"re gonna give me the key.
325
00:19:13,195 --> 00:19:14,891
From now on,
you"re gonna go through me
326
00:19:14,892 --> 00:19:17,111
to distribute your medication.
327
00:19:17,112 --> 00:19:21,725
And in the meantime,
we"re gonna talk. A lot.
328
00:19:24,467 --> 00:19:26,860
Now, back to
the important question.
329
00:19:26,861 --> 00:19:28,061
You"ll remove the mole for me?
330
00:19:30,125 --> 00:19:32,996
It"s not a mole.
It"s a freckle.
331
00:19:32,997 --> 00:19:34,477
Wait, well,
what"s the difference?
332
00:19:42,268 --> 00:19:45,487
This is the dead end
Trent ran to.
333
00:19:45,488 --> 00:19:48,970
I caught him right around here.
334
00:19:50,711 --> 00:19:53,017
Do you think he knew something?
335
00:20:00,199 --> 00:20:01,678
Move, move, move!
336
00:20:09,164 --> 00:20:13,212
Where were you running to?
We"re in space.
337
00:20:38,541 --> 00:20:39,803
Interesting.
338
00:20:43,329 --> 00:20:45,634
So what am I supposed to do?
339
00:20:45,635 --> 00:20:47,375
Just wait down here
indefinitely?
340
00:20:47,376 --> 00:20:49,247
We"ll come up with a plan
to integrate you into the ship.
341
00:20:49,248 --> 00:20:52,380
We just need to be smart
about it.
342
00:20:52,381 --> 00:20:55,644
And what do I do in the meantime?
Twiddle my thumbs?
343
00:20:55,645 --> 00:20:58,735
Well, you could tell me
more about this.
344
00:21:11,400 --> 00:21:14,489
- Is it what I think it is?
- How is this here?
345
00:21:14,490 --> 00:21:16,186
This was due to be
on the later ark
346
00:21:16,187 --> 00:21:17,927
that we were scheduled
to depart on.
347
00:21:17,928 --> 00:21:21,148
You really think I didn"t work
out every detail of this plan?
348
00:21:21,149 --> 00:21:23,455
I knew how important
that library was to you.
349
00:21:23,456 --> 00:21:26,414
And that is why I love you.
350
00:21:26,415 --> 00:21:27,764
I know.
351
00:21:29,418 --> 00:21:34,423
You piss me the hell off,
but I love you.
352
00:21:46,870 --> 00:21:48,828
Right.
353
00:21:48,829 --> 00:21:53,615
This is a genetic library
of selected animalia from Earth,
354
00:21:53,616 --> 00:21:55,270
the ones most likely
to be of benefit.
355
00:22:01,276 --> 00:22:05,106
- What is this place?
- The only place we haven"t looked for Lane.
356
00:22:10,416 --> 00:22:12,896
Let me try.
357
00:22:18,032 --> 00:22:19,468
I"ll have to
short-circuit the door.
358
00:22:33,700 --> 00:22:37,486
And this, this is my favorite.
359
00:22:39,270 --> 00:22:40,489
The butterfly.
360
00:22:42,056 --> 00:22:45,928
The butterfly? Why?
361
00:22:45,929 --> 00:22:50,498
After the honeybees went extinct, the
butterflies continued to pollinate.
362
00:22:50,499 --> 00:22:53,675
They"re the only reason the crops
lasted on Earth as long as they did.
363
00:22:53,676 --> 00:22:55,895
Yeah, but why
bring them to space?
364
00:22:55,896 --> 00:22:58,507
We need tools to create
a functioning ecosystem.
365
00:23:01,597 --> 00:23:03,338
Welcome to the toolbox.
366
00:23:05,514 --> 00:23:09,691
None of this was covered in our
briefings during orientation.
367
00:23:09,692 --> 00:23:12,128
No, it wouldn"t have been.
368
00:23:12,129 --> 00:23:15,828
Only high-level crew
were read in on this.
369
00:23:15,829 --> 00:23:19,353
Humans tend to get a little
touchy on the subject of genetics.
370
00:23:19,354 --> 00:23:22,966
Did you hear that?
371
00:23:36,153 --> 00:23:39,895
Hello, Felix.
It"s wonderful to see you again.
372
00:23:39,896 --> 00:23:41,376
Mrs. Trust?
373
00:23:55,738 --> 00:23:57,391
You gonna tell me
how you"re lucky enough
374
00:23:57,392 --> 00:23:59,741
to be on a first-name basis
with Helena Trust?
375
00:23:59,742 --> 00:24:01,309
Not right now, I"m not.
376
00:24:11,580 --> 00:24:14,887
- He"s really here.
- Can you believe it?
377
00:24:14,888 --> 00:24:17,368
The William Trust is on our ark.
378
00:24:22,417 --> 00:24:24,549
My brother"s dead
because of you.
379
00:24:24,550 --> 00:24:26,986
You should"ve stayed
on Earth to pay for what
380
00:24:26,987 --> 00:24:29,554
your stupid experiments did
to all those people.
381
00:24:29,555 --> 00:24:33,209
You"d be dead, too, if it wasn"t
for my husband's stupid experiments.
382
00:24:33,210 --> 00:24:34,450
What do you think this ship is?
383
00:24:40,391 --> 00:24:41,871
Okay, let"s go.
384
00:24:47,790 --> 00:24:50,313
Mr. and Mrs. Trust, I"m...
385
00:24:50,314 --> 00:24:52,446
Brice! Stand down.
Are you all right, sir?
386
00:24:52,447 --> 00:24:54,361
- What the hell are you thinking?
- You.
387
00:24:54,362 --> 00:24:57,016
I...
388
00:24:57,017 --> 00:24:59,192
I knew someone
who had Klampkins.
389
00:24:59,193 --> 00:25:03,109
You gave them a death sentence.
It"s your fault.
390
00:25:03,110 --> 00:25:05,241
Griff, please escort
Brice off the bridge.
391
00:25:05,242 --> 00:25:08,289
There"s no need.
I"m out of here.
392
00:25:14,121 --> 00:25:19,647
I apologize for his behavior.
I"m Lieutenant Sharon Garnet.
393
00:25:19,648 --> 00:25:21,867
- Acting Captain.
- Pleasure to meet you.
394
00:25:21,868 --> 00:25:26,306
For your protection, we"d like
you to remain here with security
395
00:25:26,307 --> 00:25:28,438
while we determine the best
way to acclimate you on board.
396
00:25:28,439 --> 00:25:30,615
We"ll have food brought to you,
as well as our doctor
397
00:25:30,616 --> 00:25:33,487
check on your post-cryo vitals.
398
00:25:33,488 --> 00:25:38,493
As long as Felix is our guard,
that should be just fine.
399
00:25:52,855 --> 00:25:54,095
So that"s how you got the codes?
400
00:25:55,423 --> 00:25:56,554
How long have you known?
401
00:25:56,555 --> 00:25:59,948
Since Trent died.
I can explain.
402
00:25:59,949 --> 00:26:02,603
Later.
403
00:26:02,604 --> 00:26:04,518
Right now I"m busy
trying to run this ship
404
00:26:04,519 --> 00:26:06,216
without being blindsided
at every turn.
405
00:26:14,094 --> 00:26:16,922
It"s your fault
I"m here, isn't it?
406
00:26:16,923 --> 00:26:18,883
You gave the order to have
me assigned on this ark.
407
00:26:20,056 --> 00:26:21,580
Join the club.
408
00:26:23,538 --> 00:26:27,715
- Shouldn"t you be thanking me?
- Thanking you?
409
00:26:27,716 --> 00:26:29,761
Sure, thank you for
taking me from my family.
410
00:26:29,762 --> 00:26:31,153
Thank you for separating me
411
00:26:31,154 --> 00:26:33,460
from a now dead husband
and daughter.
412
00:26:33,461 --> 00:26:36,768
I"m sorry about your family.
413
00:26:36,769 --> 00:26:39,118
But I can"t apologize
for giving you a spot
414
00:26:39,119 --> 00:26:41,381
on the most sought after
trip of all time.
415
00:26:41,382 --> 00:26:43,949
I wasn"t there to protect
them, and that"s on you.
416
00:26:43,950 --> 00:26:46,952
Did you ever consider that you might
be dead, too, if you"d stayed behind?
417
00:26:46,953 --> 00:26:50,739
You saved our lives,
so I saved yours.
418
00:26:55,439 --> 00:27:01,619
You can"t trust Trust!
You can"t trust Trust!
419
00:27:01,620 --> 00:27:05,406
- You can"t trust Trust!
- Get down!
420
00:27:07,843 --> 00:27:09,628
Felix.
421
00:27:11,194 --> 00:27:13,980
I almost wish
I hadn"t saved your lives.
422
00:27:18,941 --> 00:27:20,203
Griff, take over.
423
00:27:27,602 --> 00:27:32,214
Mr. Trust,
I"m so honored to meet you.
424
00:27:32,215 --> 00:27:34,217
And I, you, my dear.
425
00:27:36,393 --> 00:27:38,004
Don"t even think about it.
426
00:27:53,236 --> 00:27:56,325
Hey, you would not believe
the day I"ve had.
427
00:27:56,326 --> 00:27:58,501
Searching for Lieutenant Lane,
working on the Maddox retrofit,
428
00:27:58,502 --> 00:27:59,981
reading through the archives.
429
00:27:59,982 --> 00:28:02,070
I"ve never been so busy
in my entire life.
430
00:28:02,071 --> 00:28:05,770
- We were experimenting with Angus" crops.
- Potato leek soup.
431
00:28:05,771 --> 00:28:08,424
Grilled veggies.
The possibilities are endless.
432
00:28:08,425 --> 00:28:10,123
Better than anything
I"ve had in years.
433
00:28:13,213 --> 00:28:16,650
- You look different.
- You noticed.
434
00:28:16,651 --> 00:28:20,046
- I changed his hair.
- Do you like it?
435
00:28:22,222 --> 00:28:24,832
I liked it before.
436
00:28:24,833 --> 00:28:26,529
I need you back in engineering.
437
00:28:26,530 --> 00:28:29,011
- Now? I barely got to eat.
- Bring your food.
438
00:28:30,796 --> 00:28:33,146
Um, I have to go.
439
00:28:47,421 --> 00:28:48,509
Lane.
440
00:28:58,824 --> 00:29:00,868
You wanted to explain?
441
00:29:00,869 --> 00:29:03,175
Trent sacrificed himself
to ensure the Trusts" survival,
442
00:29:03,176 --> 00:29:06,569
and he told me because he knew I"d
understand the gravity of the situation.
443
00:29:06,570 --> 00:29:08,397
So all this time
you"ve been lying to me?
444
00:29:08,398 --> 00:29:11,313
- Well, I didn"t lie.
- You lied by omission.
445
00:29:11,314 --> 00:29:14,099
You earned my trust,
my friendship even,
446
00:29:14,100 --> 00:29:16,536
- just so you could keep this secret?
- Well, that"s not true.
447
00:29:16,537 --> 00:29:20,366
- Our friendship was... well, it is real.
- Why should I believe you?
448
00:29:20,367 --> 00:29:23,891
For all I know, everything you"ve ever
done and said over the past few weeks
449
00:29:23,892 --> 00:29:27,112
has been in service of the
Trusts and not as my number two.
450
00:29:27,113 --> 00:29:30,289
I couldn"t risk their existence
leaking to the entire crew.
451
00:29:30,290 --> 00:29:31,725
I"m not saying you had
to tell the whole damn crew,
452
00:29:31,726 --> 00:29:34,554
- but you should"ve told me.
- Or me.
453
00:29:34,555 --> 00:29:39,341
- We"re supposed to be pals.
- If you can"t trust Brice and me with something
454
00:29:39,342 --> 00:29:42,867
- as critical as this, then we can"t trust you.
- Sharon.
455
00:29:42,868 --> 00:29:45,739
Effective immediately, I am
relieving you of your duties
456
00:29:45,740 --> 00:29:48,133
and stripping you
of your rank of lieutenant.
457
00:29:48,134 --> 00:29:49,570
You"re not serious.
458
00:29:52,486 --> 00:29:54,661
You can"t do this.
459
00:29:54,662 --> 00:29:59,579
She can, and she should.
460
00:29:59,580 --> 00:30:02,365
As of this moment, you are no
longer an officer on this ship.
461
00:30:36,008 --> 00:30:38,966
Did you connect
the negative mass generator?
462
00:30:38,967 --> 00:30:41,969
Yep, and the negative energy
density meter is hooked up
463
00:30:41,970 --> 00:30:45,799
to the ship"s forward
propulsion system.
464
00:30:45,800 --> 00:30:47,192
I know everything
about this ship.
465
00:30:47,193 --> 00:30:49,150
I don"t have a damn clue
what just said.
466
00:30:49,151 --> 00:30:51,022
It"s basic theoretical physics.
467
00:30:51,023 --> 00:30:53,938
Although I guess it"s not
that theoretical anymore.
468
00:30:53,939 --> 00:30:56,288
You guess?
469
00:30:56,289 --> 00:30:58,943
So we"re sending our ship hurtling
into the unknown on a guess?
470
00:30:58,944 --> 00:31:03,948
Technically our ship won"t be hurtling.
It won"t move at all.
471
00:31:03,949 --> 00:31:06,994
Space will warp around us.
472
00:31:06,995 --> 00:31:09,824
Ark 3 was using the tech
and it worked just fine.
473
00:31:14,873 --> 00:31:17,483
Maddox retrofit
successfully interfaced
474
00:31:17,484 --> 00:31:19,920
with Nuclear Electronic
Propulsion System.
475
00:31:19,921 --> 00:31:22,009
Ready to initiate
faster than light.
476
00:31:22,010 --> 00:31:23,837
Um, what are
our chances of dying
477
00:31:23,838 --> 00:31:25,795
if we turn this thing on?
478
00:31:25,796 --> 00:31:26,876
Guess we"re gonna find out.
479
00:31:37,373 --> 00:31:41,202
We should"ve been honored upon our arrival.
Not in need of security.
480
00:31:41,203 --> 00:31:43,204
Humans beings are many things,
481
00:31:43,205 --> 00:31:45,642
including unforgiving
and spiteful beasts.
482
00:31:51,997 --> 00:31:53,475
I thought things
would be different here.
483
00:31:53,476 --> 00:31:57,610
I thought we could start over.
I did this for us.
484
00:31:57,611 --> 00:32:00,961
Because I wanted
my husband back.
485
00:32:00,962 --> 00:32:04,878
- To be us again.
- This crew have been working together to stay alive
486
00:32:04,879 --> 00:32:07,054
since they were
abruptly woken up.
487
00:32:07,055 --> 00:32:09,317
We are interlopers
in their journey.
488
00:32:09,318 --> 00:32:11,799
So show them your value.
489
00:32:15,846 --> 00:32:17,456
Well, who are they?
490
00:32:17,457 --> 00:32:19,632
Chief Engineer
and Chief of Life Support.
491
00:32:19,633 --> 00:32:22,505
The one in the glasses
is our resident genius.
492
00:32:27,162 --> 00:32:29,468
We"ve successfully installed
the Maddox retrofit.
493
00:32:29,469 --> 00:32:31,296
The start-up sequence
is up and running.
494
00:32:31,297 --> 00:32:33,254
All we have to do
is initiate FTL
495
00:32:33,255 --> 00:32:34,299
and then we"ll be on our way.
496
00:32:34,300 --> 00:32:36,692
We"ll get to Prox B in no time.
497
00:32:36,693 --> 00:32:39,826
Are you saying that slimy
serpent Maddox actually did it?
498
00:32:39,827 --> 00:32:41,306
She resolved the negative
energy problem?
499
00:32:41,307 --> 00:32:44,265
Yes. She built on
the foundational principles
500
00:32:44,266 --> 00:32:46,572
that you laid out in
all your research, Mr. Trust,
501
00:32:46,573 --> 00:32:48,443
using the NEPS
to create negative energy.
502
00:32:48,444 --> 00:32:50,489
That"s a simple solution.
503
00:32:50,490 --> 00:32:52,273
It"s too simple,
and it"s too risky.
504
00:32:52,274 --> 00:32:53,448
Says the man who sprayed
a dangerous chemical
505
00:32:53,449 --> 00:32:54,973
over a whole continent.
506
00:32:56,931 --> 00:32:59,498
It would be a shame to die
by flipping one faulty switch
507
00:32:59,499 --> 00:33:01,761
after working so hard
to stay alive.
508
00:33:01,762 --> 00:33:04,720
- There"s no faulty switch.
- And how long have you been an expert
509
00:33:04,721 --> 00:33:06,157
in faster than light retrofits?
510
00:33:06,158 --> 00:33:07,897
Every minute we go sub-light
511
00:33:07,898 --> 00:33:09,725
the more U-238 we burn through
512
00:33:09,726 --> 00:33:11,292
and the less likely
we"ll have enough
513
00:33:11,293 --> 00:33:14,078
to fuel the negative energy
to jump to FTL.
514
00:33:14,079 --> 00:33:15,775
- Is that true?
- Yes.
515
00:33:15,776 --> 00:33:18,256
But it regenerates fuel at FTL.
516
00:33:18,257 --> 00:33:21,128
Look, Evelyn liked
to take shortcuts.
517
00:33:21,129 --> 00:33:23,696
We just need to make sure
that she didn"t take any
518
00:33:23,697 --> 00:33:24,914
with something
as important as this.
519
00:33:24,915 --> 00:33:26,568
You can"t tell us
not to use the tech
520
00:33:26,569 --> 00:33:28,609
just "cause you don't like
the lady who invented it.
521
00:33:30,965 --> 00:33:35,534
- Eva?
- It worked fine on Ark 3.
522
00:33:35,535 --> 00:33:38,493
Um, based on the video,
it worked on Ark 15, too.
523
00:33:38,494 --> 00:33:43,804
- Brice, opinion?
- I trust Eva and Alicia.
524
00:33:46,154 --> 00:33:48,025
So if we don"t do this now,
there"s a chance we might not
525
00:33:48,026 --> 00:33:49,461
have enough fuel
to do it at all?
526
00:33:49,462 --> 00:33:51,725
Every minute we wait
lessens the chances.
527
00:33:54,554 --> 00:33:57,034
Sounds like
we don"t have a choice.
528
00:33:57,035 --> 00:33:58,819
Initiate
faster than light travel.
529
00:34:09,351 --> 00:34:10,960
Initiating faster than light...
530
00:34:10,961 --> 00:34:12,310
- Please work, please work.
- In three...
531
00:34:12,311 --> 00:34:14,921
- Proxima B, here we come.
- two...
532
00:34:14,922 --> 00:34:16,010
one.
533
00:34:30,851 --> 00:34:32,070
FTL is stable.
534
00:34:38,641 --> 00:34:39,641
What"s happening to us?
535
00:34:41,644 --> 00:34:42,602
What"s happening to us?
536
00:34:42,603 --> 00:34:44,994
I warned you.
537
00:34:44,995 --> 00:34:45,995
A simple solution.
538
00:34:45,996 --> 00:34:47,127
Too simple.
539
00:34:47,128 --> 00:34:49,434
And too risky.
540
00:34:49,435 --> 00:34:50,435
You should"ve trusted me.
541
00:35:02,361 --> 00:35:03,884
Can we drop out
of FTL from here?
542
00:35:09,455 --> 00:35:10,803
I can"t.
543
00:35:10,804 --> 00:35:12,239
We have to get
to the engine room.
544
00:35:12,240 --> 00:35:13,240
How?
545
00:35:16,288 --> 00:35:17,680
We follow our future selves.
546
00:35:30,432 --> 00:35:33,174
Follow me.
Just focus on the destination.
547
00:35:36,090 --> 00:35:39,484
- How?
- Time will catch up to our goal
548
00:35:39,485 --> 00:35:41,835
if you just keep in your head
where you need to go.
549
00:35:43,706 --> 00:35:46,274
Follow me.
Focus on the destination.
550
00:35:49,059 --> 00:35:50,757
Not as easy as it sounds.
551
00:35:53,673 --> 00:35:56,849
- How did we get here?
- How long have we been here?
552
00:35:56,850 --> 00:35:59,287
Irrelevant. Remember...
553
00:36:00,462 --> 00:36:02,376
Remember what?
554
00:36:02,377 --> 00:36:04,291
You were telling us
to remember to do something.
555
00:36:04,292 --> 00:36:06,337
Was I?
556
00:36:06,338 --> 00:36:07,860
It"s getting worse, isn"t it?
557
00:36:07,861 --> 00:36:10,123
- My head hurts.
- Ready to launch EMP.
558
00:36:10,124 --> 00:36:13,082
How did you beat me here?
I thought I got here first.
559
00:36:13,083 --> 00:36:15,476
- How long have we been here?
- Did you say launch EMP?
560
00:36:15,477 --> 00:36:19,350
Exactly. She is ahead of us.
Or she was momentarily.
561
00:36:19,351 --> 00:36:22,657
But we don"t have an EMP, and even if
we did, that could destroy the ship.
562
00:36:22,658 --> 00:36:26,574
Remember, I built this ship.
The EMP is a fail-safe.
563
00:36:26,575 --> 00:36:29,534
It"s a minuscule pulse designed to
target the engines specifically.
564
00:36:29,535 --> 00:36:32,102
It shouldn"t affect life support
or other systems on the ship.
565
00:36:34,931 --> 00:36:37,063
I wasn"t told about
any fail-safe.
566
00:36:37,064 --> 00:36:38,978
You weren"t supposed
to be in charge.
567
00:36:38,979 --> 00:36:41,763
- This is the only way.
- How do you know?
568
00:36:41,764 --> 00:36:44,331
Because I"ve been working to
develop this for a long time.
569
00:36:44,332 --> 00:36:46,899
First we have to prep
to disconnect the retrofit.
570
00:36:46,900 --> 00:36:49,380
But do not remove it from the
circuit board until I tell you to.
571
00:36:53,428 --> 00:36:55,342
- My head hurts.
- Focus.
572
00:36:55,343 --> 00:36:56,996
- Ready to launch EMP.
- Almost there.
573
00:36:56,997 --> 00:36:58,998
- My head hurts.
- It"s getting worse, isn't it?
574
00:36:58,999 --> 00:37:01,130
- How long have we been here?
- Did you say launch EMP?
575
00:37:01,131 --> 00:37:02,916
Focus. Almost there.
576
00:37:04,874 --> 00:37:06,006
Now.
577
00:37:17,060 --> 00:37:19,323
- It worked!
- Thank you.
578
00:37:19,324 --> 00:37:21,021
You"re welcome.
579
00:37:29,551 --> 00:37:31,596
They did it.
580
00:37:31,597 --> 00:37:34,599
I"ve got to be honest.
581
00:37:34,600 --> 00:37:36,340
I really thought traveling
faster than the speed of light
582
00:37:36,341 --> 00:37:39,735
was gonna be a little more fun.
583
00:37:50,659 --> 00:37:54,227
Lieutenant Garnet,
we weren"t expecting you.
584
00:37:54,228 --> 00:37:56,360
Our cryo pods weren"t that nice.
585
00:37:56,361 --> 00:37:58,318
I looked for you in med bay.
586
00:37:58,319 --> 00:38:01,365
They told me I"d find you here.
587
00:38:01,366 --> 00:38:03,280
I wasn"t quite ready to be
amongst the general populace yet.
588
00:38:03,281 --> 00:38:06,631
I came here to apologize.
589
00:38:06,632 --> 00:38:10,025
It"s taken us a long time to
figure out how to run this ship.
590
00:38:10,026 --> 00:38:12,072
I didn"t know where
your allegiances were.
591
00:38:15,205 --> 00:38:20,558
Being leader is like waking up
to your house on fire every day.
592
00:38:20,559 --> 00:38:22,342
You have to trust your gut.
593
00:38:22,343 --> 00:38:26,041
And if you choose wrong,
it"s up to you to own it.
594
00:38:26,042 --> 00:38:29,044
I hope after our rough start
595
00:38:29,045 --> 00:38:30,394
you"ll still agree to help us
596
00:38:30,395 --> 00:38:32,352
get the Maddox retrofit
up and running.
597
00:38:32,353 --> 00:38:36,096
I think you still don"t see
the big picture, Lieutenant.
598
00:38:38,446 --> 00:38:41,753
- And what"s that?
- That we all want the same thing.
599
00:38:41,754 --> 00:38:43,625
To survive.
600
00:38:48,674 --> 00:38:51,894
You were amazing today.
601
00:38:55,420 --> 00:38:57,377
I mean in
the engine room earlier.
602
00:38:57,378 --> 00:39:01,773
But, well, that as well.
603
00:39:01,774 --> 00:39:04,428
This was the last time
we do this.
604
00:39:04,429 --> 00:39:06,647
No more slip-ups.
605
00:39:06,648 --> 00:39:09,650
So, um, is that all
I am to you then, is it?
606
00:39:09,651 --> 00:39:12,132
Just a... a slip-up?
607
00:39:15,614 --> 00:39:17,137
What?
608
00:39:19,052 --> 00:39:21,662
The archives from Ark 3
609
00:39:21,663 --> 00:39:22,983
might have the cure
for Klampkins.
610
00:39:27,321 --> 00:39:31,498
You know, it"s starting to sound a
little bit like you care about me.
611
00:39:31,499 --> 00:39:34,283
I just... I don"t believe
you want to die.
612
00:39:34,284 --> 00:39:38,463
I don"t want to die,
but I"m going to.
613
00:39:42,336 --> 00:39:44,119
If there"s a cure,
don"t you want to know?
614
00:39:44,120 --> 00:39:46,514
- There isn"t.
- How do you know?
615
00:39:48,951 --> 00:39:51,649
Eva, do you know how many times I"ve
been told they"re gonna find a cure?
616
00:39:51,650 --> 00:39:52,781
No.
617
00:39:54,479 --> 00:39:56,523
Yeah, well, neither do I.
618
00:39:56,524 --> 00:39:59,352
Because I"ve lost count.
That"s how many.
619
00:39:59,353 --> 00:40:02,703
I did every clinical trial
back on Earth. Everything.
620
00:40:02,704 --> 00:40:05,750
Trying not to die
because my obsession,
621
00:40:05,751 --> 00:40:07,535
and I won"t let it
become yours as well.
622
00:40:09,885 --> 00:40:11,365
Look.
623
00:40:13,541 --> 00:40:15,760
Eva, I don"t want you
to fall in love with another man
624
00:40:15,761 --> 00:40:16,979
just in time to watch him die.
625
00:40:20,243 --> 00:40:24,159
I loved Harris. I still do.
626
00:40:24,160 --> 00:40:26,248
And I"m not going
to fall in love with you.
627
00:40:26,249 --> 00:40:28,773
I"m gonna hold you to that.
628
00:40:28,774 --> 00:40:30,905
But that doesn"t mean
you should stop trying.
629
00:40:30,906 --> 00:40:33,081
Just stop.
630
00:40:33,082 --> 00:40:37,172
Look, I came to terms with my
death a long time ago, right?
631
00:40:37,173 --> 00:40:41,439
So neither of us need to pretend
that this is gonna end any other way.
632
00:40:42,744 --> 00:40:44,485
Let"s just leave it. Yeah?
633
00:40:54,756 --> 00:40:56,356
I"ve been waiting
for you to come see me.
634
00:41:00,588 --> 00:41:02,328
We"re overdue a session
since you woke up.
635
00:41:02,329 --> 00:41:04,417
That"s what we're
calling it now, is it?
636
00:41:04,418 --> 00:41:05,854
A session?
637
00:41:12,426 --> 00:41:14,166
I thought
I"d never see you again.
638
00:41:14,167 --> 00:41:15,950
I guess fate had other plans.
639
00:41:15,951 --> 00:41:17,865
By fate, you mean Helena.
640
00:41:17,866 --> 00:41:19,780
Good job
she didn"t know about us,
641
00:41:19,781 --> 00:41:21,565
otherwise she"d never
put me on this ark with you.
642
00:41:21,566 --> 00:41:23,742
So we won"t let her find out.
643
00:41:25,395 --> 00:41:29,224
How"s the Juno Project going?
644
00:41:29,225 --> 00:41:32,054
Can we forget about work?
Just for a little while.
645
00:41:34,013 --> 00:41:36,536
Look, I don"t know
what"s going to happen next,
646
00:41:36,537 --> 00:41:40,105
but can I count on you
to stand by my side?
647
00:41:40,106 --> 00:41:42,803
- No matter what happens?
- Of course you can.
648
00:41:42,804 --> 00:41:44,153
There"s no place I"d rather be.
649
00:42:06,262 --> 00:42:10,265
Mr. Trust,
I"ve been looking for you.
650
00:42:10,266 --> 00:42:12,833
Lieutenant Lane,
good to see you.
651
00:42:12,834 --> 00:42:14,705
"Lieutenant."
652
00:42:14,706 --> 00:42:17,272
Look, for what it"s worth,
653
00:42:17,273 --> 00:42:19,579
I don"t agree with the decision
regarding your title.
654
00:42:19,580 --> 00:42:21,755
Well, from you, sir,
that"s worth a lot.
655
00:42:21,756 --> 00:42:23,365
You have courage and grit,
656
00:42:23,366 --> 00:42:25,585
the stuff that
real leaders are made of.
657
00:42:25,586 --> 00:42:28,283
- Unapologetic in the wake of your decisions.
- Yeah.
658
00:42:28,284 --> 00:42:30,851
I want you to know, whatever
you need, I"m your man.
659
00:42:30,852 --> 00:42:35,508
After what they did to me,
let"s just say
660
00:42:35,509 --> 00:42:38,294
that now my only remaining
loyalty lies with you.
52714
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.