Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,351 --> 00:00:09,733
Todd here says he knows where,
um, Kane's laying his head.
2
00:00:09,871 --> 00:00:13,875
Fuck Kane. And while we at it,
fuck your nephew, too.
3
00:00:14,014 --> 00:00:15,877
These niggas had my back
for a long time.
4
00:00:16,016 --> 00:00:17,569
Fuck!
5
00:00:17,707 --> 00:00:19,605
- Shit!
- Fuck! Who the fuck
are these niggas?
6
00:00:19,778 --> 00:00:21,055
- I don't know! Shit!
- Oh, shit.
7
00:00:21,193 --> 00:00:23,126
It appears there is
one last weapons shipment
8
00:00:23,299 --> 00:00:24,921
en route to Costa Rica.
The Center wants us
9
00:00:25,059 --> 00:00:26,923
to use our Sandinista contacts
to intercept the shipment.
10
00:00:27,061 --> 00:00:28,959
I need every member of
the assaulting party searched,
11
00:00:29,063 --> 00:00:30,582
their gear confiscated.
12
00:00:30,720 --> 00:00:33,171
Securing the cargo and not
finding out who came after it
13
00:00:33,309 --> 00:00:34,724
will be considered
a mission failure.
14
00:00:36,312 --> 00:00:37,589
What?
The Russians.
15
00:00:37,727 --> 00:00:39,349
They're trying to blow up
this operation.
16
00:00:49,394 --> 00:00:51,258
What's up, Lee? What you need?
17
00:00:51,396 --> 00:00:52,431
The playground lights.
18
00:00:52,569 --> 00:00:53,881
Might be good to put them back.
19
00:00:54,019 --> 00:00:55,262
Nah, they stay out.
20
00:00:59,059 --> 00:01:00,267
Fuck him up, baby!
21
00:01:00,405 --> 00:01:02,338
Fuck him up, baby! Fuck him up!
22
00:01:02,441 --> 00:01:04,340
Get off me!
23
00:01:04,443 --> 00:01:05,858
A while back,
24
00:01:06,031 --> 00:01:07,584
I had you looking into family
members of Teddy McDonald.
25
00:01:07,722 --> 00:01:08,792
You remember that?
26
00:01:08,930 --> 00:01:11,209
You came up with his pops
in Kansas City.
27
00:01:11,347 --> 00:01:12,934
I need you to reconfirm
their locations.
28
00:01:13,073 --> 00:01:14,074
I know you're frustrated.
29
00:01:14,212 --> 00:01:15,834
The way you snapped at my mom...
30
00:01:15,937 --> 00:01:17,111
She almost walked.
31
00:01:17,249 --> 00:01:19,286
This next thing we have planned
is really risky,
32
00:01:19,424 --> 00:01:21,150
and I can't do it without her.
33
00:01:30,366 --> 00:01:32,920
What do you think of Barbados?
34
00:01:33,058 --> 00:01:34,887
What about it?
35
00:01:36,613 --> 00:01:39,375
I was thinking maybe
we could go for the holidays.
36
00:01:39,478 --> 00:01:41,239
Or maybe St. Lucia,
like we used to.
37
00:01:41,377 --> 00:01:43,793
Do you remember
that sketchy little place?
38
00:01:45,967 --> 00:01:48,315
That's right.
39
00:01:48,453 --> 00:01:51,041
We could go back.
40
00:01:51,145 --> 00:01:54,217
Carry on family tradition.
41
00:01:54,321 --> 00:01:56,668
Make sure that little baby knows
42
00:01:56,806 --> 00:01:59,947
there isn't anywhere
in this world he can't go.
43
00:02:01,569 --> 00:02:03,226
I don't think Franklin's
up for planning
44
00:02:03,330 --> 00:02:04,538
a holiday right now.
45
00:02:06,574 --> 00:02:09,577
Is there some kind of
exit plan if this doesn't work?
46
00:02:09,681 --> 00:02:11,269
- It'll work.
- Don't do that.
47
00:02:11,407 --> 00:02:15,065
I taught you better. We are
always prepared for the worst.
48
00:02:15,169 --> 00:02:18,276
This is the CIA
Franklin's up against.
49
00:02:18,414 --> 00:02:19,725
Even if he does get this money,
50
00:02:19,898 --> 00:02:21,589
you know it won't be enough.
51
00:02:21,727 --> 00:02:23,212
Not for a man like him.
52
00:02:24,765 --> 00:02:27,940
Should I critique all the men
you've let into your life?
53
00:02:29,321 --> 00:02:33,083
Then I guess that makes me
an expert on fucked-up men.
54
00:02:33,187 --> 00:02:36,259
I have known
a thousand Franklins.
55
00:02:36,432 --> 00:02:39,849
And men like him, they're like
garage sale jigsaw puzzles.
56
00:02:39,987 --> 00:02:42,610
They never come
with all the pieces.
57
00:02:42,783 --> 00:02:44,716
And they spend
their whole lives taking,
58
00:02:44,854 --> 00:02:46,821
trying to make themselves whole,
no matter what the cost.
59
00:02:46,959 --> 00:02:49,030
- Stop.
- Honey, you need to hear this,
60
00:02:49,169 --> 00:02:51,757
- because...
- Mom, stop. You see?
61
00:02:51,930 --> 00:02:54,795
Look. There.
62
00:02:54,933 --> 00:02:57,038
That's him.
63
00:02:57,177 --> 00:02:58,281
You all right, Colonel?
64
00:02:58,454 --> 00:02:59,972
Yeah, that's him.
65
00:03:00,110 --> 00:03:01,491
Need a hand?
66
00:03:01,629 --> 00:03:05,185
Fuck off. I'm fine.
67
00:03:24,307 --> 00:03:26,482
Hey. We've got eyes
on Teddy's father,
68
00:03:26,654 --> 00:03:28,035
but we need to move quickly.
69
00:03:28,173 --> 00:03:30,037
How soon can you get here?
70
00:03:30,175 --> 00:03:31,970
Uh, give me 24 hours.
71
00:03:32,142 --> 00:03:34,455
Thanks, V.
72
00:03:39,149 --> 00:03:41,013
Good news?
73
00:03:42,152 --> 00:03:43,740
Nah.
74
00:03:43,878 --> 00:03:45,708
You know, Frankie,
75
00:03:45,846 --> 00:03:47,986
that was my girl's house.
76
00:03:48,089 --> 00:03:50,885
She could've been there.
77
00:03:51,023 --> 00:03:52,335
Her kid.
78
00:03:52,508 --> 00:03:56,028
I'm getting real fucking tired
of this shit, nigga.
79
00:03:56,201 --> 00:03:58,617
Look, uh, I got some shit
I got to take care of.
80
00:03:58,755 --> 00:04:02,138
All right? I'll hit you
if I hear anything, okay?
81
00:04:02,276 --> 00:04:05,348
You know what shit
I want to take care of?
82
00:04:05,452 --> 00:04:07,661
Your fucking uncle.
83
00:04:09,214 --> 00:04:10,836
And that bitch wife of his.
84
00:04:10,940 --> 00:04:12,597
You want to leave?
85
00:04:12,735 --> 00:04:15,255
You just put that brain to work.
86
00:04:15,393 --> 00:04:17,878
You're gonna sit your ass
right there
87
00:04:18,050 --> 00:04:20,432
until we figure out
how to end this shit.
88
00:04:20,570 --> 00:04:22,469
If there was something else,
89
00:04:22,607 --> 00:04:24,885
some other way,
you think I wouldn't tell you?
90
00:04:25,057 --> 00:04:28,233
I know you know something
beyond that fucking club
91
00:04:28,406 --> 00:04:31,512
where they got ten motherfuckers
with Uzis at the door.
92
00:04:32,548 --> 00:04:35,378
Fucking think, nigga.
93
00:04:35,551 --> 00:04:38,864
Or else we got ourselves
a long night.
94
00:04:49,047 --> 00:04:50,359
What?
95
00:04:55,087 --> 00:04:57,573
Damn. Y'all moving on up.
96
00:04:57,676 --> 00:04:59,091
What happened?
97
00:04:59,229 --> 00:05:01,887
I heard from an old CI.
98
00:05:01,991 --> 00:05:03,544
He said Kane got out.
99
00:05:05,063 --> 00:05:06,789
Rumor is, place was a bloodbath.
100
00:05:06,927 --> 00:05:08,411
You know, bodies
on top of bodies.
101
00:05:08,584 --> 00:05:09,723
So how the fuck did they miss?
102
00:05:09,826 --> 00:05:11,932
Guess.
103
00:05:12,104 --> 00:05:16,177
Y'all gonna get
a kick out of this.
104
00:05:18,904 --> 00:05:21,424
Shit, fine.
105
00:05:21,597 --> 00:05:22,943
It was Franklin.
106
00:05:23,978 --> 00:05:25,359
Franklin? What about Franklin?
107
00:05:25,497 --> 00:05:26,671
He was there.
108
00:05:26,809 --> 00:05:28,569
Pulled Kane out.
109
00:05:29,812 --> 00:05:31,883
Franklin shot his way out?
110
00:05:32,021 --> 00:05:34,713
Mm-hmm. Something about
that Saint blood.
111
00:05:34,851 --> 00:05:36,094
Y'all are some born shooters.
112
00:05:36,266 --> 00:05:38,096
You sure you heard this right?
113
00:05:38,268 --> 00:05:40,270
Yeah, I'm sure. But don't worry,
114
00:05:40,443 --> 00:05:41,617
I'm gonna get back out there.
115
00:05:41,789 --> 00:05:42,790
You know, figure out
where Kane's hiding out
116
00:05:42,963 --> 00:05:44,102
before he comes back at y'all.
117
00:05:44,274 --> 00:05:46,380
You call us every two hours.
118
00:05:46,518 --> 00:05:48,278
Yep, you got it.
119
00:05:51,143 --> 00:05:53,594
Look at me. Look at me, nigga.
120
00:05:53,767 --> 00:05:55,769
You using?
121
00:05:56,770 --> 00:05:58,288
Nah. You using?
122
00:05:58,461 --> 00:06:01,119
If you are,
ain't no coming back again.
123
00:06:12,095 --> 00:06:14,857
We could've had 'em.
124
00:06:15,892 --> 00:06:17,860
Ended it all right there.
125
00:06:36,879 --> 00:06:38,536
Well, that was dumb.
126
00:06:39,882 --> 00:06:41,642
Compared to what?
127
00:06:45,163 --> 00:06:46,336
You want to go see a doctor,
128
00:06:46,440 --> 00:06:47,924
or you want to keep being dumb?
129
00:06:48,062 --> 00:06:49,098
Why stop now?
130
00:06:49,236 --> 00:06:51,859
I just need
to lay down a minute.
131
00:06:55,725 --> 00:06:57,555
It's Renny.
132
00:06:59,729 --> 00:07:02,007
Deon with you?
133
00:07:02,180 --> 00:07:03,388
Nah.
134
00:07:14,572 --> 00:07:16,366
Deon got a girl out in Lynwood,
135
00:07:16,539 --> 00:07:17,713
probably went to her place.
136
00:07:17,885 --> 00:07:21,026
But he took all the product.
And the cash.
137
00:07:21,199 --> 00:07:22,959
You know he'll be back.
138
00:07:23,097 --> 00:07:24,374
Not tonight.
139
00:07:24,547 --> 00:07:27,067
But soon. And if you
expect us to back you,
140
00:07:27,205 --> 00:07:28,724
need to know you got a plan.
141
00:07:28,827 --> 00:07:30,242
Goddamn, do you see him
right now?
142
00:07:30,380 --> 00:07:32,486
This shit can't wait?
143
00:07:32,624 --> 00:07:35,455
You think shit was better off
before I left or after?
144
00:07:39,769 --> 00:07:41,702
Hmm?
145
00:07:44,567 --> 00:07:45,913
I respect you, Lee.
146
00:07:46,051 --> 00:07:48,571
What you did today...
147
00:07:48,744 --> 00:07:50,504
A lot of people do.
148
00:07:50,642 --> 00:07:52,264
But the truth is,
149
00:07:52,402 --> 00:07:53,852
you a confusing motherfucker.
150
00:07:53,990 --> 00:07:57,684
You dropping bodies,
but talking peace.
151
00:07:57,822 --> 00:08:00,445
You was running this shit,
then you quit.
152
00:08:00,583 --> 00:08:02,240
Nigga, you left
with a crackhead,
153
00:08:02,412 --> 00:08:03,241
came back with a wife.
154
00:08:03,413 --> 00:08:05,036
Watch your fucking mouth!
155
00:08:05,174 --> 00:08:07,901
Nigga, that's word in the hood.
Ain't no disrespect.
156
00:08:08,004 --> 00:08:09,419
Sorry, Wanda.
157
00:08:09,592 --> 00:08:11,974
We just want shit
to stay the same.
158
00:08:12,112 --> 00:08:14,424
All this change,
niggas can't handle.
159
00:08:14,597 --> 00:08:16,599
Lee, those people out there,
160
00:08:16,772 --> 00:08:17,945
they want to be looked after,
161
00:08:18,118 --> 00:08:21,052
and they want to make money.
That's it.
162
00:08:21,190 --> 00:08:22,536
If you ain't gonna do that,
step aside,
163
00:08:22,674 --> 00:08:23,537
let someone else do it.
164
00:08:23,675 --> 00:08:26,782
Like who? You?
165
00:08:26,954 --> 00:08:29,439
You think there's
a shortage of niggas
166
00:08:29,612 --> 00:08:31,925
out there right now with
they eye on the crown?
167
00:08:32,097 --> 00:08:33,616
Hmm?
168
00:08:33,789 --> 00:08:35,963
All ready to go to war
to get their hands on it.
169
00:08:36,136 --> 00:08:39,277
Y'all think shit was bad
under Big D?
170
00:08:40,278 --> 00:08:41,313
Just wait.
171
00:08:54,706 --> 00:08:58,192
Like you said, why stop now?
172
00:09:21,837 --> 00:09:27,290
Ey! Ey, who the fuck else
wants some? Hmm?
173
00:09:27,428 --> 00:09:30,708
I see all you bitch-ass niggas
scheming and talking and shit.
174
00:09:30,846 --> 00:09:32,779
Well, now's your fucking chance.
175
00:09:32,917 --> 00:09:34,781
I see you, pussy.
176
00:09:34,919 --> 00:09:37,335
Come the fuck on, nigga.
177
00:09:37,507 --> 00:09:39,371
Anybody want to fucking try me,
let's go.
178
00:09:39,509 --> 00:09:42,029
Little Deon ain't
running shit no more.
179
00:09:42,133 --> 00:09:43,997
You want to work,
you come to me.
180
00:09:45,032 --> 00:09:47,656
Tomorrow, we get back to making
money the right way.
181
00:09:50,072 --> 00:09:52,730
Y'all niggas pathetic.
Y'all pussy.
182
00:09:55,595 --> 00:09:57,597
Bitch-ass niggas.
183
00:10:18,376 --> 00:10:19,757
Ay, Mom, so much VapoRub.
184
00:10:19,895 --> 00:10:22,276
You are gonna suffocate us all.
185
00:10:22,414 --> 00:10:25,141
You need to leave
before the boys hear you.
186
00:10:25,279 --> 00:10:26,315
I need to talk to you.
187
00:10:32,735 --> 00:10:33,736
The nerve you have
to show your face
188
00:10:33,840 --> 00:10:35,186
after the hell
you put my girl through.
189
00:10:35,324 --> 00:10:36,739
Mom, stop, I can handle this.
190
00:10:40,432 --> 00:10:41,641
¡Ya!
191
00:10:47,405 --> 00:10:48,889
Can we talk somewhere?
192
00:10:49,062 --> 00:10:51,927
About what?
193
00:10:54,584 --> 00:10:57,346
They said if I told you,
there was no deal.
194
00:10:57,484 --> 00:10:59,762
Well, you should've
told me anyway.
195
00:10:59,935 --> 00:11:01,177
You think I didn't want to?
196
00:11:01,315 --> 00:11:04,698
You really think I wanted
to go through this alone?
197
00:11:04,836 --> 00:11:07,252
I can't sleep, chepita.
198
00:11:07,425 --> 00:11:09,496
I can't breathe.
199
00:11:14,294 --> 00:11:16,158
I just wanted...
200
00:11:16,296 --> 00:11:19,057
to protect you
and the boys and...
201
00:11:19,195 --> 00:11:20,956
try-try to find a way out.
202
00:11:26,547 --> 00:11:30,724
Tomorrow, the DEA is gonna
raid Teddy's warehouse.
203
00:11:30,862 --> 00:11:32,381
I'll have to go
into witness protection.
204
00:11:32,519 --> 00:11:34,452
- And you and the boys...
- No.
205
00:11:34,555 --> 00:11:36,350
No.
206
00:11:36,488 --> 00:11:38,145
I can't live like that.
207
00:11:38,283 --> 00:11:39,699
Yo sé.
208
00:11:39,837 --> 00:11:43,081
Trapped. Looking over
my shoulder.
209
00:11:43,219 --> 00:11:44,565
The DEA keeping tabs on us
210
00:11:44,704 --> 00:11:46,291
until they slip up,
and then what?
211
00:11:46,395 --> 00:11:47,810
The CIA comes after us?
212
00:11:48,811 --> 00:11:50,192
I won't do that.
213
00:11:51,469 --> 00:11:53,298
I'm not asking you to.
214
00:11:53,402 --> 00:11:55,335
You deserve a good life.
215
00:11:56,336 --> 00:11:57,993
A free life.
216
00:12:01,375 --> 00:12:03,584
But if you want to run,
217
00:12:03,723 --> 00:12:06,173
you have to leave now, tonight.
218
00:12:06,277 --> 00:12:09,556
Run? With two kids and no money?
219
00:12:11,178 --> 00:12:12,421
How am I supposed to do that?
220
00:12:12,559 --> 00:12:14,561
Where would we even go, Gustavo?
221
00:12:16,183 --> 00:12:17,840
What do you want, Xiamara?
222
00:12:17,944 --> 00:12:19,255
Tell me.
223
00:12:19,393 --> 00:12:23,673
"Want" is a luxury
I don't even recognize.
224
00:12:23,777 --> 00:12:26,469
This is about need, now.
225
00:12:26,607 --> 00:12:30,059
I'm not running, and I am not
going into witness protection.
226
00:12:33,097 --> 00:12:36,997
What I need is a life.
227
00:12:39,068 --> 00:12:42,727
A regular, boring life.
228
00:12:47,939 --> 00:12:51,425
And you're going to figure out
how to make that happen for us.
229
00:12:55,567 --> 00:12:56,879
What made you do that?
230
00:12:57,052 --> 00:12:59,157
Follow Gustavo
after you got back?
231
00:12:59,295 --> 00:13:02,091
I just thought, what would
I do if I were them?
232
00:13:02,229 --> 00:13:05,232
Give the trained officer
a wide berth,
233
00:13:05,370 --> 00:13:06,820
follow the Mexican.
234
00:13:06,958 --> 00:13:08,891
Good news is,
235
00:13:09,064 --> 00:13:11,100
we know who we're dealing with.
236
00:13:11,238 --> 00:13:12,895
Bad news is, we know
who we're dealing with.
237
00:13:14,172 --> 00:13:16,761
He doesn't look European.
238
00:13:16,899 --> 00:13:18,383
What do you know?
239
00:13:18,556 --> 00:13:20,903
He's maybe Central American.
240
00:13:21,076 --> 00:13:22,732
Definitely KGB.
241
00:13:22,836 --> 00:13:24,079
You think it started with Avi?
242
00:13:24,217 --> 00:13:25,183
It's a good bet.
243
00:13:25,321 --> 00:13:26,184
How long do you think
244
00:13:26,322 --> 00:13:28,773
they've been working Gustavo?
245
00:13:28,877 --> 00:13:30,602
The way it went down,
you meet in a crowded bar.
246
00:13:30,706 --> 00:13:31,672
I'm thinking
that's the initial approach.
247
00:13:31,811 --> 00:13:33,088
But if I'm being honest,
248
00:13:33,260 --> 00:13:35,607
Gustavo's been a little off
the last month or so.
249
00:13:35,745 --> 00:13:36,781
You think he's turned?
250
00:13:36,919 --> 00:13:38,921
I don't know.
251
00:13:40,750 --> 00:13:42,442
Let me figure it out.
252
00:13:42,614 --> 00:13:45,031
Until then, I think we just
play it close to the vest.
253
00:13:45,169 --> 00:13:47,447
Can you get surveillance
up on the residence
254
00:13:47,619 --> 00:13:49,207
without telling
Langley too much?
255
00:13:49,345 --> 00:13:50,830
You want to get in there?
256
00:13:52,107 --> 00:13:53,453
No, Franklin.
257
00:13:53,625 --> 00:13:56,559
- No?
- We had this conversation
before, remember?
258
00:13:56,697 --> 00:13:58,147
I didn't run then,
and I'm not running now.
259
00:13:58,285 --> 00:14:00,115
- But that was different.
- Was it?
260
00:14:00,287 --> 00:14:02,220
Those were gangbangers
who couldn't shoot straight.
261
00:14:02,358 --> 00:14:04,153
- I'm not asking you...
- How you doing, Father?
262
00:14:04,291 --> 00:14:05,603
There's more where
that came from.
263
00:14:05,775 --> 00:14:06,811
Just let me know, okay?
264
00:14:06,949 --> 00:14:08,261
- Mm-hmm.
- Thank you.
265
00:14:10,021 --> 00:14:12,299
You think I'm overreacting?
266
00:14:12,472 --> 00:14:13,783
That he won't come for you?
267
00:14:13,956 --> 00:14:16,717
Let him come. I'll be here.
268
00:14:16,856 --> 00:14:19,065
Hey, he's not just gonna
walk through the door.
269
00:14:19,203 --> 00:14:20,549
I mean, you know who they are.
You know what they do.
270
00:14:20,687 --> 00:14:21,999
Oh, really?
271
00:14:22,137 --> 00:14:25,554
Mom, what are you,
some kind of martyr now?
272
00:14:25,692 --> 00:14:28,005
Oh, what?
This all your fault, huh?
273
00:14:29,006 --> 00:14:30,835
You need to die? Why?
274
00:14:30,973 --> 00:14:32,664
Because you didn't disown me
for slinging that shit?
275
00:14:32,802 --> 00:14:33,838
Watch your mouth.
276
00:14:33,976 --> 00:14:36,047
'Cause you helped me,
took the money,
277
00:14:36,185 --> 00:14:37,428
built a business,
278
00:14:37,566 --> 00:14:39,637
enjoyed living your life
for a change?
279
00:14:43,123 --> 00:14:44,469
Yes.
280
00:14:46,368 --> 00:14:48,922
Hey, mama. Hey.
281
00:14:49,060 --> 00:14:50,096
Yeah?
282
00:14:50,234 --> 00:14:51,821
- See if you can keep this down.
- Mm-hmm.
283
00:14:53,685 --> 00:14:56,033
And then I'll get you
a cot, all right?
284
00:14:57,517 --> 00:14:59,588
I don't want a bed.
285
00:14:59,726 --> 00:15:02,211
Bastards can't keep
their hands to themselves.
286
00:15:02,349 --> 00:15:04,006
All right. I'll put
a cot in the office.
287
00:15:04,179 --> 00:15:05,490
Lock the door behind me.
288
00:15:05,663 --> 00:15:07,976
Nobody'll bother you. Okay?
289
00:15:18,055 --> 00:15:20,367
We're this close...
290
00:15:20,540 --> 00:15:22,542
this close to changing
the fate and fortune
291
00:15:22,645 --> 00:15:25,717
of this bloodline
for generations.
292
00:15:25,821 --> 00:15:28,997
Do I need to remind you
where you was at?
293
00:15:30,274 --> 00:15:32,966
What the future looked like?
294
00:15:33,104 --> 00:15:34,312
You, about to drop dead
295
00:15:34,450 --> 00:15:36,901
on the stairs
of one of Tulfowitz's buildings,
296
00:15:37,074 --> 00:15:40,698
and I don't even know how
I would've paid for the funeral.
297
00:15:42,079 --> 00:15:44,426
And how is this life
any better than that?
298
00:15:48,395 --> 00:15:50,880
Listen to me.
I love you.
299
00:15:50,984 --> 00:15:52,192
Okay?
300
00:15:53,711 --> 00:15:55,713
Please.
301
00:15:55,885 --> 00:15:57,542
Do this for me.
302
00:16:49,111 --> 00:16:50,457
Hey.
303
00:16:50,595 --> 00:16:52,149
What's going on?
304
00:16:53,702 --> 00:16:57,602
So, I don't
know where to start.
305
00:16:58,638 --> 00:17:01,779
So, listen, two nights ago,
306
00:17:01,951 --> 00:17:03,712
when we got back
from Costa Rica,
307
00:17:03,850 --> 00:17:06,301
Xiamara and I had a fight, okay?
308
00:17:06,473 --> 00:17:08,165
I left. I went to a bar.
309
00:17:08,303 --> 00:17:09,787
And while I was there,
I was approached
310
00:17:09,959 --> 00:17:11,306
by the man in the sketch.
311
00:17:11,409 --> 00:17:13,515
Sepa la chingada
how he found me.
312
00:17:13,653 --> 00:17:16,069
He knew everything
I'd been doing with you.
313
00:17:16,207 --> 00:17:18,623
He threatened me and my family
if I didn't help him.
314
00:17:18,727 --> 00:17:19,866
Help him do what?
315
00:17:21,316 --> 00:17:23,559
He wanted proof that
you've been selling cocaine
316
00:17:23,697 --> 00:17:24,595
to finance a war.
317
00:17:24,733 --> 00:17:26,045
So we need
to move everything
318
00:17:26,183 --> 00:17:28,047
out of the warehouse, right now.
319
00:17:28,185 --> 00:17:29,324
- The cocaine and the money...
- No, I will, I will.
320
00:17:29,427 --> 00:17:30,808
- It's okay. It's okay.
- Everything. No, it's...
321
00:17:30,980 --> 00:17:32,154
- Just relax.
- They could be following us.
322
00:17:32,258 --> 00:17:33,569
There's nobody following you.
323
00:17:33,707 --> 00:17:36,262
- These guys, they work alone.
- What?
324
00:17:36,400 --> 00:17:38,712
KGB illegals. Always alone.
325
00:17:41,198 --> 00:17:43,200
I already moved the cocaine.
326
00:17:45,064 --> 00:17:46,341
When?
327
00:17:46,444 --> 00:17:48,170
Well, last night,
after I followed the man
328
00:17:48,343 --> 00:17:51,656
in the sketch home from the bar,
after he approached you.
329
00:18:00,941 --> 00:18:03,323
It's very good
that you told me, Gustavo.
330
00:18:05,567 --> 00:18:07,672
It's very, very good.
331
00:18:10,779 --> 00:18:13,402
Where did you say
you are originally from?
332
00:18:13,540 --> 00:18:15,404
Uh, Montana.
333
00:18:15,542 --> 00:18:18,718
I'm just kidding.
We're from Detroit.
334
00:18:18,821 --> 00:18:22,377
Oh, of course. You all have
quite the sense of humor.
335
00:18:22,480 --> 00:18:25,311
This place
is so lovely.
336
00:18:25,449 --> 00:18:27,071
We've been looking at homes
for a while now,
337
00:18:27,209 --> 00:18:29,384
but I think,
I think this is the one.
338
00:18:29,487 --> 00:18:30,557
Hello, there, Mrs. Cooper.
339
00:18:30,730 --> 00:18:31,558
You don't mind if
I steal your daughter
340
00:18:31,696 --> 00:18:33,560
a moment longer, do you?
341
00:18:33,698 --> 00:18:35,493
Oh, you can have her.
342
00:18:35,631 --> 00:18:36,874
The paperwork
won't take long.
343
00:18:37,046 --> 00:18:38,393
Please make yourself at home.
344
00:18:38,496 --> 00:18:40,981
- Everyone is very friendly.
- Oh, that's good.
345
00:18:41,120 --> 00:18:42,535
- Mm-hmm.
- Thank you.
346
00:18:45,952 --> 00:18:48,713
Shit.
347
00:19:59,301 --> 00:20:00,854
How much do we need to worry?
348
00:20:01,855 --> 00:20:03,236
I'm keeping an eye on it.
349
00:20:10,554 --> 00:20:13,039
Call it off.
What? Why?
350
00:20:13,177 --> 00:20:14,074
He moved the product.
351
00:20:14,213 --> 00:20:16,905
What are you talking about? Why?
352
00:20:17,043 --> 00:20:19,356
He's worried the KGB is onto us.
353
00:20:38,167 --> 00:20:39,272
Yo, this is the one.
354
00:20:39,410 --> 00:20:41,516
Got one of
the stablemen talking,
355
00:20:41,688 --> 00:20:43,207
said Louie rides
a couple times a week.
356
00:20:43,345 --> 00:20:44,553
What days?
357
00:20:44,691 --> 00:20:46,624
I don't know,
and it don't matter,
358
00:20:46,762 --> 00:20:48,419
because whenever
she do come through,
359
00:20:48,557 --> 00:20:50,076
y'all gonna be here.
360
00:20:50,214 --> 00:20:51,940
Sunup to sundown.
361
00:20:52,078 --> 00:20:53,597
Sunup?
What we look like, farmers?
362
00:20:53,735 --> 00:20:57,704
She does show up,
she might have security, right?
363
00:20:57,842 --> 00:20:59,534
Probably.
364
00:20:59,706 --> 00:21:01,121
Kane wants her alive.
365
00:21:01,260 --> 00:21:04,470
So do whatever y'all got to do
to make sure that happens.
366
00:21:17,586 --> 00:21:20,037
You don't mind, do you?
367
00:21:21,901 --> 00:21:24,248
You can't smoke in here.
368
00:21:24,386 --> 00:21:26,975
Oh. No?
369
00:21:27,113 --> 00:21:28,873
Well, uh...
370
00:21:29,046 --> 00:21:30,875
I won't tell
if you won't tell.
371
00:21:30,979 --> 00:21:32,049
Mmm.
372
00:21:34,085 --> 00:21:35,777
You want one?
373
00:21:37,226 --> 00:21:39,090
Ask me why I'm in here.
374
00:21:39,228 --> 00:21:41,161
Okay.
375
00:21:41,300 --> 00:21:43,509
Why are you in here?
376
00:21:43,647 --> 00:21:46,235
Cancer. Down a lung.
377
00:21:46,339 --> 00:21:47,892
Mm.
378
00:21:49,169 --> 00:21:52,069
Well, I doubt one cigarette
is gonna cost you the other.
379
00:21:53,070 --> 00:21:54,692
It's your first day?
380
00:21:54,830 --> 00:21:58,662
Mm. First and last,
if it were up to me.
381
00:21:58,800 --> 00:22:01,043
But...
382
00:22:01,181 --> 00:22:03,874
...there's no talking
any sense into my daughter.
383
00:22:04,012 --> 00:22:06,704
Not that I deserve any mercy
from her.
384
00:22:06,842 --> 00:22:08,913
Why do you say that?
385
00:22:09,811 --> 00:22:11,399
You got kids?
386
00:22:12,434 --> 00:22:14,333
- Two boys.
- Mm.
387
00:22:15,610 --> 00:22:16,921
Are y'all close?
388
00:22:17,094 --> 00:22:18,889
Mm-mm.
389
00:22:19,027 --> 00:22:22,099
Ah. Then I guess you
understand why.
390
00:22:26,172 --> 00:22:29,209
But still, you're, uh,
you're still pretty young
391
00:22:29,348 --> 00:22:30,694
to be in a place like this,
aren't you?
392
00:22:30,832 --> 00:22:33,282
Ah.
393
00:22:33,455 --> 00:22:35,146
How many Black people
do you know?
394
00:22:35,284 --> 00:22:36,562
I'm sorry?
395
00:22:36,700 --> 00:22:38,805
Oh, well, obviously
not enough to know
396
00:22:38,978 --> 00:22:41,498
that we age like fine wine.
397
00:22:45,191 --> 00:22:46,882
Sorry, I am so rude.
398
00:22:47,020 --> 00:22:49,368
I just sat down here
and didn't introduce myself.
399
00:22:49,506 --> 00:22:50,886
I'm Penny.
400
00:22:51,024 --> 00:22:52,371
Mac.
401
00:22:52,509 --> 00:22:55,339
I can't believe I'm gonna
spend my last lucid days
402
00:22:55,477 --> 00:22:57,099
in a place like this.
403
00:22:57,237 --> 00:23:00,517
Give it to me straight, Mac,
how bad is it here?
404
00:23:04,900 --> 00:23:08,870
I spent three months
as a POW during Korea.
405
00:23:09,008 --> 00:23:12,356
Below zero temps
in my birthday suit.
406
00:23:12,494 --> 00:23:15,186
I'd do another month
over one more day here.
407
00:23:15,324 --> 00:23:17,188
Oh.
408
00:23:18,500 --> 00:23:19,881
Oh...
409
00:23:22,884 --> 00:23:25,611
We can make a run for it,
if you want.
410
00:23:25,749 --> 00:23:27,992
Oh, yeah?
411
00:23:28,165 --> 00:23:30,236
We won't get far on foot.
412
00:23:37,381 --> 00:23:40,108
My daughter's gonna notice
they're gone soon.
413
00:23:40,246 --> 00:23:42,282
And when she does,
I don't want to be here.
414
00:23:42,421 --> 00:23:43,698
What about you?
415
00:23:46,770 --> 00:23:48,875
Is everything okay?
416
00:23:49,013 --> 00:23:50,705
Mmm.
417
00:23:52,603 --> 00:23:54,502
Everything's perfect.
418
00:24:02,648 --> 00:24:03,718
You know, I tried to give
419
00:24:03,821 --> 00:24:04,891
this little
motherfucker a fair one.
420
00:24:04,995 --> 00:24:07,066
But now Leon gonna
get dealt with.
421
00:24:07,169 --> 00:24:08,481
I still run
the motherfucking Ps.
422
00:24:08,619 --> 00:24:09,482
Today, yesterday
and tomorrow.
423
00:24:09,620 --> 00:24:11,035
- Ain't shit changed.
- Yeah.
424
00:24:11,139 --> 00:24:13,037
In the meantime, I expect you
425
00:24:13,141 --> 00:24:14,280
to starve his little ass out.
426
00:24:14,418 --> 00:24:16,385
Be back in a couple days,
and so will you.
427
00:24:16,489 --> 00:24:17,904
We running a business, D.
428
00:24:18,077 --> 00:24:19,906
We selling to whoever's buying.
429
00:24:20,079 --> 00:24:21,943
With all due respect,
I ain't even talking to you.
430
00:24:22,081 --> 00:24:26,292
Now, nigga, I done did
right by you. Huh?
431
00:24:26,430 --> 00:24:28,259
Helped you set up
Franklin's two little bitches.
432
00:24:28,397 --> 00:24:30,089
Now you get to repay the favor.
433
00:24:30,192 --> 00:24:32,160
OG, you ain't get
your cut of that shit.
434
00:24:32,298 --> 00:24:33,955
Oh, I see.
435
00:24:34,956 --> 00:24:38,580
Niggas ain't got no more
fucking loyalty anymore? Huh?
436
00:24:38,753 --> 00:24:40,582
Or is it you got your little
bitch calling the shots?
437
00:24:40,686 --> 00:24:42,722
Excuse me?
438
00:24:45,932 --> 00:24:48,107
- Give me a minute.
- Mm-hmm.
439
00:24:48,245 --> 00:24:51,317
Hey, y'all. Out.
440
00:25:08,437 --> 00:25:09,438
Hey, man.
441
00:25:11,786 --> 00:25:14,443
That shit between
you and Leon...
442
00:25:18,206 --> 00:25:20,380
...we ain't getting
in the middle of that.
443
00:25:20,519 --> 00:25:22,900
Nigga, you ain't listening.
444
00:25:23,038 --> 00:25:24,902
Ain't gonna be no more
fucking Leon when I'm done.
445
00:25:25,040 --> 00:25:28,388
Yeah, you a bad motherfucker,
I know.
446
00:25:28,527 --> 00:25:29,769
Mm-hmm.
447
00:25:31,322 --> 00:25:32,772
But what after that?
448
00:25:34,947 --> 00:25:37,156
What you mean?
449
00:25:37,328 --> 00:25:39,814
Shit go back to normal.
Business as usual.
450
00:25:39,917 --> 00:25:42,541
Ain't nothing normal
about this goddamn business.
451
00:25:44,646 --> 00:25:46,786
The truth is,
this shit getting worse, man.
452
00:25:48,063 --> 00:25:49,824
And I ain't talking
about police.
453
00:25:51,239 --> 00:25:52,965
Talking about
these young niggas.
454
00:25:54,863 --> 00:25:57,314
Ain't got no respect,
no code, no honor.
455
00:25:57,417 --> 00:26:00,144
They ain't us.
456
00:26:00,248 --> 00:26:03,423
We a dying breed.
457
00:26:03,562 --> 00:26:07,013
OG, that's you.
458
00:26:12,329 --> 00:26:14,158
Dying breed.
459
00:26:17,368 --> 00:26:18,646
That ain't me.
460
00:26:33,246 --> 00:26:35,421
Everything okay?
461
00:26:40,219 --> 00:26:42,255
Jerome?
462
00:26:47,053 --> 00:26:48,848
I'm out.
463
00:26:51,023 --> 00:26:52,058
Where you going?
464
00:26:52,196 --> 00:26:53,922
Out.
465
00:26:54,060 --> 00:26:57,408
What? Jerome, where
are you going?!
466
00:26:57,546 --> 00:26:59,410
You can't go out by yourself.
467
00:26:59,548 --> 00:27:01,412
♪ Bama lama, bama loo ♪
468
00:27:01,550 --> 00:27:04,277
♪ Got a girl named Lucinda ♪
469
00:27:04,415 --> 00:27:07,902
♪ We call her
the great pretender, whoo ♪
470
00:27:10,456 --> 00:27:12,561
Goddamn, um...
471
00:27:12,734 --> 00:27:14,115
I always thought that, uh,
472
00:27:14,253 --> 00:27:16,600
martinis were a bit hoity-toity,
473
00:27:16,738 --> 00:27:18,222
but this is pretty good.
474
00:27:20,915 --> 00:27:22,951
Oh, no, no, no, no.
I got two left feet.
475
00:27:23,089 --> 00:27:24,953
Oh, two left feet
and one lung.
476
00:27:25,091 --> 00:27:26,265
I'm sure I can work with that.
477
00:27:26,403 --> 00:27:28,785
Oh.
478
00:27:28,923 --> 00:27:30,234
♪ Bama lama ♪
479
00:27:36,689 --> 00:27:40,175
We got to get
the twist in here.
480
00:27:42,108 --> 00:27:44,248
- Sorry, just give me
a minute here.
- Oh, that's okay.
481
00:27:44,421 --> 00:27:46,009
- Mm-hmm.
- Okay.
482
00:27:48,183 --> 00:27:50,427
♪ She shook her head
around like this ♪
483
00:27:50,599 --> 00:27:55,777
♪ She said, "Ooh, yeah" ♪
484
00:27:55,950 --> 00:27:57,537
♪ Bama lama... ♪
485
00:27:57,676 --> 00:27:58,815
It's all right.
486
00:27:58,953 --> 00:28:00,713
Take your time.
I shouldn't have pushed you.
487
00:28:00,851 --> 00:28:02,957
I'm fine.
Don't need to be coddled.
488
00:28:03,958 --> 00:28:05,649
♪ Bama lama, bama loo ♪
489
00:28:05,787 --> 00:28:07,962
Sorry.
490
00:28:08,134 --> 00:28:11,448
It's just, uh, fucking cancer.
491
00:28:11,620 --> 00:28:12,483
Hmm.
492
00:28:12,621 --> 00:28:13,795
♪ Bama loo... ♪
493
00:28:13,968 --> 00:28:15,348
Can't argue with that.
494
00:28:15,486 --> 00:28:16,487
Mm.
495
00:28:17,696 --> 00:28:19,111
Ah.
496
00:28:23,046 --> 00:28:25,807
Uh, your boys...
497
00:28:25,980 --> 00:28:28,810
do they, um...
498
00:28:28,983 --> 00:28:30,985
they know how you're doing?
499
00:28:31,088 --> 00:28:34,195
I lost my youngest
a few years back.
500
00:28:34,333 --> 00:28:36,507
Oh, I'm so sorry to hear that.
501
00:28:37,543 --> 00:28:39,787
And my eldest... Eh.
502
00:28:40,995 --> 00:28:43,307
You don't want to hear
about all that.
503
00:28:44,205 --> 00:28:47,484
I do, actually.
504
00:28:47,656 --> 00:28:49,486
If you wouldn't mind telling me.
505
00:28:51,868 --> 00:28:54,353
Cut it out!
What is wrong with you?
506
00:28:54,525 --> 00:28:56,320
- Acting like you
can't sit still!
- Stop it!
507
00:28:56,424 --> 00:28:57,908
Hey, what are you doing?!
508
00:28:58,046 --> 00:28:59,323
You can't be doing that
to these babies up in here.
509
00:28:59,427 --> 00:29:01,325
This nigga ain't no baby.
510
00:29:01,429 --> 00:29:03,500
- Come on. Come on!
- Mama!
511
00:29:03,603 --> 00:29:04,673
- Get off me!
- Girl, what'd I say?
512
00:29:04,777 --> 00:29:06,365
Hey, hey, hey, hey, hey.
Why don't we stop?
513
00:29:06,468 --> 00:29:08,367
Okay, all right, guys.
All right.
514
00:29:08,505 --> 00:29:09,989
Wanda, please.
515
00:29:11,715 --> 00:29:13,993
Sweetheart,
do you need a break?
516
00:29:16,893 --> 00:29:19,240
Okay. Um...
517
00:29:19,378 --> 00:29:21,276
- How you doing?
- Uh-huh.
518
00:29:21,414 --> 00:29:25,039
How about this gentleman, Joe,
519
00:29:25,142 --> 00:29:27,593
he take you to get
some fresh clothes
520
00:29:27,731 --> 00:29:30,699
and a warm meal,
521
00:29:30,803 --> 00:29:33,426
and maybe some more toys?
522
00:29:33,564 --> 00:29:35,877
- Yeah? Come on. Come on.
- All right, yeah.
523
00:29:47,958 --> 00:29:49,546
I'm really sorry, Mrs. Saint.
524
00:29:49,718 --> 00:29:51,203
I ain't mean to disrespect
the shelter.
525
00:29:51,375 --> 00:29:52,894
It's all right, baby.
526
00:29:53,067 --> 00:29:54,827
Life is hard.
527
00:29:54,965 --> 00:29:57,209
Don't apologize
for feeling the weight of it.
528
00:29:58,417 --> 00:30:00,419
But you can't save everybody.
529
00:30:00,591 --> 00:30:03,042
The sooner you learn that,
the sooner you'll find peace.
530
00:30:04,630 --> 00:30:06,735
You know...
531
00:30:06,908 --> 00:30:09,428
when Franklin's daddy
was around,
532
00:30:09,531 --> 00:30:11,671
and he was helping me
when I was down,
533
00:30:11,810 --> 00:30:14,260
he would say...
534
00:30:14,433 --> 00:30:17,746
"Some people just need
to be taught to accept help."
535
00:30:18,817 --> 00:30:21,578
That it's like learning
anything else.
536
00:30:23,131 --> 00:30:26,065
Alton was
a very compassionate man.
537
00:30:27,480 --> 00:30:29,275
Saw the best in everyone.
538
00:30:29,448 --> 00:30:31,899
Well, so do you.
539
00:30:32,037 --> 00:30:34,694
Really, that's why I wanted
to work here in the first place.
540
00:30:34,833 --> 00:30:37,249
The way you keep fighting
541
00:30:37,421 --> 00:30:40,528
for your family...
542
00:30:40,666 --> 00:30:42,254
for your community...
543
00:30:43,324 --> 00:30:46,120
I ain't never met
nobody like that before.
544
00:30:48,191 --> 00:30:52,091
Makes me think that could be me.
545
00:30:53,782 --> 00:30:56,855
Maybe one day
I could be like that.
546
00:31:00,479 --> 00:31:02,619
You're amazing, you know that?
547
00:31:02,722 --> 00:31:05,173
Your ability to just heal
548
00:31:05,311 --> 00:31:09,039
in the midst of...
all of this shit.
549
00:31:09,177 --> 00:31:12,180
Maybe I should be more like you.
550
00:31:29,370 --> 00:31:30,992
Hey.
551
00:31:31,165 --> 00:31:33,167
- CJ!
- Jerome, Jerome.
552
00:31:33,339 --> 00:31:34,823
- How you been, man?
- Come on, man.
553
00:31:34,996 --> 00:31:37,343
Hey, she running a little rough.
554
00:31:37,447 --> 00:31:39,483
I said, "Let me take her
to the magician.
555
00:31:39,656 --> 00:31:41,175
Get her purring again."
556
00:31:41,347 --> 00:31:42,831
Yeah, well, you know,
557
00:31:42,935 --> 00:31:44,903
- we're kind of backed up today.
- Hmm.
558
00:31:45,041 --> 00:31:48,389
Why don't you hit me up
next week, make an appointment?
559
00:31:50,391 --> 00:31:52,358
You know I'm-a take care of you.
560
00:31:54,084 --> 00:31:55,534
Right.
561
00:31:55,706 --> 00:31:57,467
All right,
you can leave her here.
562
00:31:57,605 --> 00:31:58,917
Check back in in a few hours.
563
00:31:59,055 --> 00:32:00,539
I got you.
564
00:32:00,677 --> 00:32:01,885
You know, I ain't had my hands
565
00:32:02,023 --> 00:32:03,852
up under the hood
in a long time.
566
00:32:04,025 --> 00:32:05,647
I'm-a stay here.
567
00:32:05,785 --> 00:32:08,167
Help you out.
You got something to drink?
568
00:32:09,548 --> 00:32:11,481
Got some brown for you.
569
00:32:11,619 --> 00:32:13,310
How long did it last?
570
00:32:13,448 --> 00:32:16,762
Oh, off and on for ten years.
571
00:32:16,900 --> 00:32:18,937
We didn't even bother
getting a divorce.
572
00:32:19,075 --> 00:32:21,801
I just couldn't stand
to look at that man
573
00:32:21,940 --> 00:32:23,907
long enough to sign the papers.
574
00:32:24,045 --> 00:32:25,633
How about you?
575
00:32:25,771 --> 00:32:27,704
When she left,
576
00:32:27,807 --> 00:32:30,224
I never thought to try again.
577
00:32:30,396 --> 00:32:32,088
Mm. [chuckles] Yeah.
578
00:32:32,226 --> 00:32:34,055
I guess we went
in different directions.
579
00:32:34,228 --> 00:32:36,437
I kept looking
for men to replace
580
00:32:36,575 --> 00:32:38,232
my, uh, my daughter's father.
581
00:32:38,404 --> 00:32:41,097
I just wanted her
to have a real parent.
582
00:32:41,235 --> 00:32:43,996
All my life, things came easy.
583
00:32:44,134 --> 00:32:46,171
But being a mother,
584
00:32:46,309 --> 00:32:49,001
oof, kicked my ass.
585
00:32:49,139 --> 00:32:50,899
And by the time
586
00:32:51,003 --> 00:32:53,730
I figured out
how to do it right...
587
00:32:53,833 --> 00:32:55,111
it was too late.
588
00:32:55,249 --> 00:32:57,527
My daughter didn't
need me anymore.
589
00:32:57,665 --> 00:32:59,701
She didn't even want me around.
590
00:32:59,839 --> 00:33:03,084
I saw your daughter
at the home.
591
00:33:03,188 --> 00:33:05,742
You have a kid that cares enough
592
00:33:05,845 --> 00:33:07,916
to make sure
you're taken care of.
593
00:33:10,091 --> 00:33:13,198
Made me wish
I had fixed things with my boy
594
00:33:13,336 --> 00:33:15,648
before it all went
off the rails.
595
00:33:17,098 --> 00:33:18,893
For whatever it's worth,
596
00:33:19,031 --> 00:33:22,241
it seems like you did a good job
raising your daughter.
597
00:33:44,781 --> 00:33:45,782
Hi.
598
00:33:45,954 --> 00:33:47,473
Mmm. How we doing?
599
00:33:47,577 --> 00:33:49,372
Ask me again in a couple hours.
600
00:33:49,510 --> 00:33:50,373
Oh.
601
00:33:50,511 --> 00:33:52,064
Everything okay?
602
00:33:52,202 --> 00:33:55,205
I'm just getting all these pages
from when I was in the air.
603
00:33:55,343 --> 00:33:57,621
Anything you need
to deal with right now?
604
00:33:57,725 --> 00:33:59,175
Nah.
605
00:33:59,313 --> 00:34:01,073
Let's go.
606
00:34:05,043 --> 00:34:06,803
Hell nah.
607
00:34:06,975 --> 00:34:08,253
This the year.
608
00:34:08,391 --> 00:34:10,255
Ain't no way Boston gonna
609
00:34:10,393 --> 00:34:12,602
get by Magic, Kareem, Worthy.
610
00:34:12,740 --> 00:34:15,156
The way my kids see Magic,
they just light up.
611
00:34:15,260 --> 00:34:17,917
They get stars in they eyes.
612
00:34:18,056 --> 00:34:19,057
They probably throwing
them no look pass
613
00:34:19,195 --> 00:34:20,161
through the kitchen window.
614
00:34:20,334 --> 00:34:21,645
Ooh. Hook shots
into the chandelier.
615
00:34:24,510 --> 00:34:25,925
Hey, how many kids you got now?
616
00:34:26,064 --> 00:34:28,100
Aw, boy, I just had my third.
617
00:34:28,238 --> 00:34:30,137
Little girl.
618
00:34:33,174 --> 00:34:34,451
Man, if you got to go, man,
619
00:34:34,589 --> 00:34:36,557
we almost done here.
Get you up out of here.
620
00:34:36,695 --> 00:34:38,593
Nah, man, I'm all right.
621
00:34:38,731 --> 00:34:40,043
Three kids, huh?
622
00:34:41,079 --> 00:34:43,426
From the man that said
he was never gonna settle down.
623
00:34:43,564 --> 00:34:45,876
Shit. I said a whole lot
of shit back in the day.
624
00:34:45,980 --> 00:34:47,671
Your boys know
what you used to be into?
625
00:34:47,775 --> 00:34:49,121
How you got this little shop?
626
00:34:49,259 --> 00:34:51,848
They don't give a fuck
about no ancient history.
627
00:34:51,951 --> 00:34:54,022
Nah, you was smart.
628
00:34:54,126 --> 00:34:55,748
Got your stack.
629
00:34:55,886 --> 00:34:57,888
Made good use of it.
630
00:34:57,992 --> 00:34:59,718
I never got to thank you
for what you did,
631
00:34:59,821 --> 00:35:01,720
bringing that business
through Jammin' Jeromes.
632
00:35:01,823 --> 00:35:03,411
Ain't no thang
but a chicken wing.
633
00:35:03,549 --> 00:35:05,517
I was happy to do it.
634
00:35:11,454 --> 00:35:13,387
Pretty sure
that's the second time I've seen
635
00:35:13,490 --> 00:35:15,527
that boy drive around here.
636
00:35:15,699 --> 00:35:17,563
Yeah?
637
00:35:17,701 --> 00:35:19,358
What if it was?
638
00:35:29,403 --> 00:35:32,233
Ey, ey, ey, come on, man!
Jerome!
639
00:35:32,337 --> 00:35:34,373
- Come on, Jerome!
- Come on what?!
640
00:35:35,719 --> 00:35:37,445
Come on what?
641
00:35:40,586 --> 00:35:42,416
I love you, brother.
642
00:35:42,588 --> 00:35:45,281
But maybe it's best
that you wasn't here.
643
00:35:47,904 --> 00:35:49,906
You love me, man?
644
00:35:50,976 --> 00:35:53,081
Hmm?
645
00:35:54,945 --> 00:35:56,982
You got two goddamn cars
in here.
646
00:35:59,260 --> 00:36:01,262
Talking about
you ain't got the time.
647
00:36:05,611 --> 00:36:07,579
I'm sorry, brother.
648
00:36:08,787 --> 00:36:11,099
But I got people who need me
to come home tonight.
649
00:36:19,832 --> 00:36:22,007
Yeah. Sure thing.
650
00:36:28,289 --> 00:36:30,291
Sure thing, man.
651
00:36:30,464 --> 00:36:31,879
Hey, look, man,
let me help you out.
652
00:36:32,017 --> 00:36:33,294
I got it.
653
00:36:33,467 --> 00:36:34,951
I'm good.
654
00:36:37,850 --> 00:36:40,128
I'm good.
655
00:36:40,232 --> 00:36:42,200
I don't need it.
656
00:36:43,615 --> 00:36:45,548
Hmm.
657
00:36:45,686 --> 00:36:48,206
You need it more than me.
658
00:36:52,175 --> 00:36:54,212
Thank you.
659
00:36:57,491 --> 00:36:59,217
Sorry for fucking up y'all day.
660
00:38:16,086 --> 00:38:18,123
All clear.
661
00:38:54,780 --> 00:38:56,161
I'm in.
662
00:40:12,340 --> 00:40:14,377
♪
663
00:40:15,896 --> 00:40:18,692
♪ Brand-new dance... ♪
664
00:40:20,763 --> 00:40:22,834
Fuck you looking at, nigga?
665
00:40:56,764 --> 00:40:59,387
You see, that's what
I appreciate about the service.
666
00:41:00,388 --> 00:41:02,598
You know,
you-you can tell everything
667
00:41:02,736 --> 00:41:04,220
you need to know about a guy
668
00:41:04,392 --> 00:41:06,187
by what he wears on his chest.
669
00:41:06,325 --> 00:41:09,984
I always wanted to be
like my old man's brother.
670
00:41:10,122 --> 00:41:11,779
Oof.
671
00:41:11,917 --> 00:41:13,574
He was an Army Ranger.
672
00:41:13,678 --> 00:41:15,403
Mm.
673
00:41:15,576 --> 00:41:17,405
Men feared him.
674
00:41:19,166 --> 00:41:21,099
That's a strange thing to want.
675
00:41:21,271 --> 00:41:23,308
Well, it's not just that.
676
00:41:24,412 --> 00:41:26,414
It was the respect
that came with it.
677
00:41:28,589 --> 00:41:30,626
You fight so hard...
678
00:41:30,764 --> 00:41:33,249
you know, to be about something.
679
00:41:35,078 --> 00:41:37,702
To be a goddamn man.
680
00:41:37,840 --> 00:41:40,877
But then, one day,
no matter what you do,
681
00:41:41,015 --> 00:41:43,293
somebody else has
to wipe your ass.
682
00:41:46,780 --> 00:41:48,575
What?
683
00:41:52,164 --> 00:41:54,201
You feel like a man to me.
684
00:41:57,515 --> 00:41:58,930
It's your daughter.
685
00:41:59,102 --> 00:42:00,966
And my son-in-law.
686
00:42:01,104 --> 00:42:02,830
I guess, uh,
687
00:42:02,968 --> 00:42:05,315
our time has come to a close.
688
00:42:10,010 --> 00:42:12,115
Sorry to break up the party.
689
00:42:22,988 --> 00:42:24,818
You know, a lot
of people been looking
690
00:42:24,956 --> 00:42:26,647
for y'all two.
691
00:42:27,717 --> 00:42:29,788
Penny had nothing
to do with this.
692
00:42:30,720 --> 00:42:32,757
This is all on me.
693
00:42:32,895 --> 00:42:34,759
I convinced her to run off.
694
00:42:34,897 --> 00:42:36,174
It's okay.
695
00:42:36,312 --> 00:42:38,072
We're just glad you're okay.
696
00:42:38,210 --> 00:42:40,040
Honey, do you want to call
the home and let them know
697
00:42:40,178 --> 00:42:42,490
we have the fugitives
in hand, hmm?
698
00:42:43,906 --> 00:42:46,011
- Yeah, sure. Yeah.
- Hmm.
699
00:42:50,188 --> 00:42:51,810
Intense kid, huh?
700
00:42:51,914 --> 00:42:53,018
Hmm.
701
00:42:53,156 --> 00:42:55,193
Reminds me of my kid.
702
00:43:54,114 --> 00:43:56,116
You think it's part
of his cover?
703
00:43:56,254 --> 00:43:58,566
I don't think so.
This feels too personal.
704
00:43:58,739 --> 00:44:00,672
A homosexual KGB agent.
705
00:44:00,810 --> 00:44:02,605
It's a dangerous secret.
706
00:44:02,743 --> 00:44:04,262
It's a dangerous man.
707
00:44:04,400 --> 00:44:05,919
He's got something to hide.
708
00:44:06,022 --> 00:44:07,921
He's desperate.
709
00:44:08,024 --> 00:44:09,785
There's got
to be someplace else, right?
710
00:44:09,923 --> 00:44:11,787
Someplace that he works out of,
so I think we need him
711
00:44:11,925 --> 00:44:14,065
under 24-hour surveillance
from here on in.
712
00:44:14,237 --> 00:44:15,583
What's going on?
713
00:44:15,756 --> 00:44:17,240
We were just talking
about your new friend.
714
00:44:17,413 --> 00:44:18,414
Nothing from him?
715
00:44:18,586 --> 00:44:20,588
Nel.
716
00:44:27,665 --> 00:44:28,942
What?
717
00:44:29,114 --> 00:44:30,944
It's a Kansas City area code.
718
00:44:31,116 --> 00:44:34,257
You've got family
in Kansas City, right?
719
00:44:47,685 --> 00:44:50,377
Figured that area code
would get your attention.
720
00:44:50,515 --> 00:44:51,758
Franklin?
721
00:44:51,930 --> 00:44:53,552
Hey.
722
00:44:53,691 --> 00:44:54,795
How you doing?
723
00:44:54,899 --> 00:44:56,555
I'm all right.
724
00:44:57,695 --> 00:44:59,800
Better than I've been
in a while, actually.
725
00:44:59,904 --> 00:45:01,319
Yeah, that's great.
726
00:45:01,457 --> 00:45:02,838
What's going on?
727
00:45:02,976 --> 00:45:04,943
Took a little trip today.
728
00:45:05,979 --> 00:45:08,464
Out to beautiful Kansas City.
729
00:45:08,636 --> 00:45:10,984
Got any recommendations?
730
00:45:11,087 --> 00:45:13,055
Figured I'd treat
your old man to some
731
00:45:13,193 --> 00:45:14,504
dinner.
732
00:45:14,642 --> 00:45:16,679
After I get my cash, of course.
733
00:45:17,818 --> 00:45:19,924
- You have my father?
- Mm-hmm.
734
00:45:20,062 --> 00:45:21,995
He in the next room.
735
00:45:23,997 --> 00:45:25,584
Oh, and, uh,
if you don't believe me,
736
00:45:25,723 --> 00:45:27,069
call Glenway Meadows.
737
00:45:27,207 --> 00:45:29,588
They'll tell you
nobody's seen him
738
00:45:29,727 --> 00:45:31,590
since this morning,
when he absconded
739
00:45:31,729 --> 00:45:33,592
with a Black woman.
740
00:45:33,731 --> 00:45:35,733
Okay.
741
00:45:37,873 --> 00:45:39,460
So, what's your plan here,
742
00:45:39,598 --> 00:45:42,532
buddy? If I don't
give you cash or else
743
00:45:42,636 --> 00:45:44,224
you're gonna kill him, right?
That's the play?
744
00:45:44,362 --> 00:45:46,088
'Cause I can tell you right,
745
00:45:46,226 --> 00:45:47,848
that's not gonna
work out for you.
746
00:45:47,952 --> 00:45:50,817
You should have done
your fucking research.
747
00:45:51,921 --> 00:45:53,474
I don't give two shits
about that man.
748
00:45:53,612 --> 00:45:55,269
And even if I did,
what do you think it's gonna do
749
00:45:55,407 --> 00:45:56,788
to your future--
you kill a CIA
750
00:45:56,926 --> 00:45:58,376
officer's father, huh?
751
00:45:58,548 --> 00:46:00,965
Yeah. I remember telling him...
752
00:46:04,140 --> 00:46:05,417
All right, you know what,
why don't you
753
00:46:05,555 --> 00:46:08,938
pu-put him on the phone?
Yeah, just
754
00:46:09,076 --> 00:46:10,215
put him on the phone.
Let me talk to him.
755
00:46:10,319 --> 00:46:11,872
I will get you out of this.
756
00:46:12,045 --> 00:46:13,909
My accounts are the same
as when you took it.
757
00:46:14,047 --> 00:46:15,738
Call William.
758
00:46:15,876 --> 00:46:17,878
Tell him
to transfer it all back.
759
00:46:18,051 --> 00:46:20,639
Do it now, and your pops
gets to walk out of here
760
00:46:20,778 --> 00:46:22,745
like nothing happened.
761
00:46:22,883 --> 00:46:24,712
- You don't want to do this.
- This is
762
00:46:24,816 --> 00:46:27,198
the last time I'm gonna
say this to you, Teddy.
763
00:46:28,716 --> 00:46:31,340
Send me my motherfucking money.
764
00:46:31,478 --> 00:46:32,720
MAC [in distance]:
He actually thought...
765
00:46:32,893 --> 00:46:34,170
That's not how it works.
766
00:46:34,308 --> 00:46:36,069
There's a process,
even if I could...
767
00:46:36,241 --> 00:46:38,726
Wrong answer.
He was the most
incompetent soldier
768
00:46:38,899 --> 00:46:41,039
I remember.
769
00:46:48,115 --> 00:46:49,772
What the fuck?
Uh, what was that?
770
00:46:49,910 --> 00:46:51,084
Hey, Franklin.
771
00:46:51,187 --> 00:46:52,464
Fuck did you just do?
772
00:46:52,602 --> 00:46:55,260
You still want to talk to him?
773
00:46:58,746 --> 00:47:00,783
Go ahead, Teddy.
774
00:47:03,268 --> 00:47:05,236
Talk to your pops.
775
00:47:08,411 --> 00:47:10,448
Hey, Dad.
776
00:47:12,105 --> 00:47:13,900
Dad, can you hear me?
777
00:47:16,005 --> 00:47:18,214
No.
778
00:47:18,352 --> 00:47:20,009
Yeah, I don't think
he can hear you,
779
00:47:20,147 --> 00:47:22,253
Teddy.
780
00:47:26,188 --> 00:47:27,637
This is what's gonna happen.
781
00:47:27,775 --> 00:47:31,227
Transfer my fucking money.
782
00:47:31,365 --> 00:47:33,609
Or next
I'm-a go after your woman.
783
00:47:35,128 --> 00:47:37,095
Then your kid, Paul.
784
00:47:39,546 --> 00:47:42,100
And any motherfucker
you care about.
785
00:47:43,861 --> 00:47:46,104
I'll bleed them.
786
00:47:47,657 --> 00:47:49,867
Just like I did your daddy.
787
00:48:00,360 --> 00:48:02,949
Think he just killed my father.
788
00:48:15,823 --> 00:48:17,308
Get out.
789
00:51:07,340 --> 00:51:09,307
Captioned by
Media Access Group at WGBH
54529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.