All language subtitles for banshee.s02e01.1080p.bluray.x264-rovers

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,559 --> 00:00:11,576 (music playing) 2 00:00:13,000 --> 00:00:19,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 3 00:00:25,743 --> 00:00:28,354 Rabbit: You and Anastasia. 4 00:00:28,378 --> 00:00:30,523 - I think he knows. - He doesn't know. 5 00:00:30,547 --> 00:00:32,525 - You will suffer. - ♪ Her tongue told ♪ 6 00:00:32,549 --> 00:00:35,395 ♪ Of scrambled eggs and cigarettes ♪ 7 00:00:35,419 --> 00:00:38,965 - ♪ Not her notebook full of I-just-haven't-yets... ♪ - Just breathe. 8 00:00:38,989 --> 00:00:42,835 ♪ She greets me in the morning with her Listerine kisses ♪ 9 00:00:42,859 --> 00:00:44,955 ♪ Her Game Genie daddy grants her... ♪ 10 00:00:44,979 --> 00:00:47,659 Rabbit: So you're a pretend policeman now? 11 00:00:55,372 --> 00:00:57,383 (groans) 12 00:00:57,407 --> 00:00:58,873 Oh, God. 13 00:01:01,778 --> 00:01:03,962 (door opening) 14 00:01:07,868 --> 00:01:10,385 Who's there? 15 00:01:11,555 --> 00:01:13,671 Who's there? 16 00:01:14,741 --> 00:01:16,186 It's me. 17 00:01:16,210 --> 00:01:18,226 (groans) 18 00:01:19,229 --> 00:01:21,158 It's okay. 19 00:01:21,182 --> 00:01:23,215 It's okay. It's just me. 20 00:01:25,569 --> 00:01:27,435 (groans) 21 00:01:32,643 --> 00:01:34,409 Fuck. 22 00:01:35,946 --> 00:01:37,729 - Hey. - Hey. 23 00:01:40,450 --> 00:01:42,116 You're a mess. 24 00:01:43,554 --> 00:01:45,453 You get used to it. 25 00:01:48,742 --> 00:01:51,487 - They found Rabbit yet? - Not yet. 26 00:01:51,511 --> 00:01:54,128 - If he's not dead... - I know. 27 00:01:56,217 --> 00:01:57,894 What you did for Max... 28 00:01:57,918 --> 00:01:59,412 I did it for you. 29 00:01:59,436 --> 00:02:01,470 I know. 30 00:02:05,409 --> 00:02:06,870 Gordon? 31 00:02:06,894 --> 00:02:09,277 Yeah, he won't let me see them. 32 00:02:14,284 --> 00:02:15,783 We can get through this. 33 00:02:17,987 --> 00:02:20,417 I need to get my family back. 34 00:02:20,441 --> 00:02:24,770 Ana will always be a part of who I am. 35 00:02:24,794 --> 00:02:27,774 But I stopped living for her a long time ago. 36 00:02:27,798 --> 00:02:30,109 Carrie Hopewell. 37 00:02:30,133 --> 00:02:32,361 You really think that's who you are? 38 00:02:32,385 --> 00:02:34,619 I honestly don't know anymore. 39 00:02:36,489 --> 00:02:38,473 But they're my children. 40 00:02:45,148 --> 00:02:49,128 That hearing is coming up and God only knows where all this is gonna land. 41 00:02:49,152 --> 00:02:51,097 They know who I am now, 42 00:02:51,121 --> 00:02:53,655 but you can't afford to have your cover blown. 43 00:02:55,726 --> 00:02:58,392 I think it's time for you to disappear. 44 00:02:59,746 --> 00:03:02,631 I disappeared for 15 years. 45 00:03:10,424 --> 00:03:12,874 ♪ And I would ♪ 46 00:03:14,178 --> 00:03:16,695 ♪ And I would ♪ 47 00:03:17,931 --> 00:03:20,381 ♪ And I would ♪ 48 00:03:22,185 --> 00:03:25,599 ♪ I'd take it all back, but it's no good ♪ 49 00:03:25,623 --> 00:03:27,250 ♪ And I would ♪ 50 00:03:27,274 --> 00:03:29,636 ♪ Jesus took a shower down Venice Beach ♪ 51 00:03:29,660 --> 00:03:30,959 ♪ And I would ♪ 52 00:03:31,095 --> 00:03:33,406 ♪ Washing all the salt from the waves ♪ 53 00:03:33,430 --> 00:03:35,008 ♪ And I would ♪ 54 00:03:35,032 --> 00:03:37,376 ♪ Her daddy's in the church underneath the flag ♪ 55 00:03:37,400 --> 00:03:39,012 ♪ I'd take it all back ♪ 56 00:03:39,036 --> 00:03:41,047 ♪ God, country and grave ♪ 57 00:03:41,071 --> 00:03:43,271 ♪ If I could... ♪ 58 00:03:52,249 --> 00:03:55,289 When you weren't in the house this morning, I got worried. 59 00:03:56,020 --> 00:03:57,886 I'm sorry. 60 00:04:02,309 --> 00:04:03,786 You know, it would be so easy 61 00:04:03,810 --> 00:04:07,390 to just walk down there and apologize. 62 00:04:07,414 --> 00:04:09,408 And as long as I said all the right things, 63 00:04:09,432 --> 00:04:11,460 I could be back in my bed tonight. 64 00:04:11,484 --> 00:04:14,119 I thought you had made peace with your decision to leave. 65 00:04:15,855 --> 00:04:18,350 I killed that man, the mayor. 66 00:04:18,374 --> 00:04:21,637 You didn't know he was in there and neither did I. 67 00:04:21,661 --> 00:04:23,422 You really didn't know he was in there? 68 00:04:23,446 --> 00:04:26,982 I never lied to you, Rebecca, and I'm not gonna start now. 69 00:04:28,518 --> 00:04:31,064 You choose my world, you have to know there will be casualties. 70 00:04:31,088 --> 00:04:32,698 If you can't deal with that, 71 00:04:32,722 --> 00:04:35,223 then maybe you do belong back on the farm. 72 00:04:43,466 --> 00:04:45,751 (sighs) 73 00:04:50,540 --> 00:04:52,985 Okay. 74 00:04:53,009 --> 00:04:54,675 Okay what? 75 00:05:04,454 --> 00:05:07,222 Okay, let's go home. 76 00:05:14,915 --> 00:05:18,561 ♪ I'd take it all back, but it's no good ♪ 77 00:05:18,585 --> 00:05:20,429 ♪ And I would ♪ 78 00:05:20,453 --> 00:05:22,832 ♪ Jesus took a shower down Venice Beach ♪ 79 00:05:22,856 --> 00:05:24,155 ♪ And I would ♪ 80 00:05:24,290 --> 00:05:26,736 ♪ Washing all the salt from the waves ♪ 81 00:05:26,760 --> 00:05:28,337 ♪ And I would ♪ 82 00:05:28,361 --> 00:05:30,256 ♪ Her daddy's in the church underneath the flag ♪ 83 00:05:30,280 --> 00:05:31,875 ♪ I'd take it all back ♪ 84 00:05:31,899 --> 00:05:34,427 ♪ God, country and grave ♪ 85 00:05:34,451 --> 00:05:36,434 ♪ If I could. ♪ 86 00:05:39,105 --> 00:05:41,551 (grunting) 87 00:05:41,575 --> 00:05:45,087 Do you have any other speed besides slow as shit? 88 00:05:45,111 --> 00:05:48,057 Hey, I'm recovering from a gunshot wound. 89 00:05:48,081 --> 00:05:51,227 That's right, you got shot because you slow as shit. 90 00:05:51,251 --> 00:05:54,096 How many times can you bury the same guy? 91 00:05:54,120 --> 00:05:56,198 We wouldn't be out here if your lazy ass 92 00:05:56,222 --> 00:05:58,100 had dug a deep enough hole the first time. 93 00:05:58,124 --> 00:06:00,224 Shut up and grab his feet. 94 00:06:01,394 --> 00:06:03,428 Motherfucker doesn't even have feet. 95 00:06:06,049 --> 00:06:09,050 (clicking) 96 00:06:11,271 --> 00:06:13,688 (theme music playing) 97 00:07:40,643 --> 00:07:42,693 (door opens) 98 00:08:03,750 --> 00:08:06,445 Agent Racine? Dean Xavier. 99 00:08:06,469 --> 00:08:08,364 You made good time. 100 00:08:08,388 --> 00:08:10,422 Not good enough. 101 00:08:11,725 --> 00:08:13,336 What do you have for me here? 102 00:08:13,360 --> 00:08:16,811 We got a couple of bodies that don't add up. 103 00:08:19,215 --> 00:08:21,660 We've got positive IDs on these two. 104 00:08:21,684 --> 00:08:24,964 Charles Randall and Delmont Munson. 105 00:08:24,988 --> 00:08:26,832 Should that mean something to me? 106 00:08:26,856 --> 00:08:29,335 No. They're local. 107 00:08:29,359 --> 00:08:31,554 But there was a third body that we found. 108 00:08:31,578 --> 00:08:33,122 Teeth missing, fingers filed. 109 00:08:33,146 --> 00:08:35,174 But two days after we dug him up, 110 00:08:35,198 --> 00:08:38,060 someone broke in here and stole the body. 111 00:08:38,084 --> 00:08:40,418 Sorry, you can't smoke in here. 112 00:08:44,090 --> 00:08:46,118 Turns out we were able to get some DNA samples 113 00:08:46,142 --> 00:08:47,954 from the clothing that he was buried in. 114 00:08:47,978 --> 00:08:49,455 I've already sent the kit out. 115 00:08:49,479 --> 00:08:52,080 You're showing this to me why? 116 00:08:53,583 --> 00:08:56,601 Well, just thought it might be pertinent. 117 00:08:59,322 --> 00:09:01,033 These bodies date back, what, 118 00:09:01,057 --> 00:09:04,904 about three or four months? 119 00:09:04,928 --> 00:09:08,407 Coroner's got them at 16, 17 weeks. 120 00:09:08,431 --> 00:09:11,644 So long before Rabbit showed up here 121 00:09:11,668 --> 00:09:14,046 and everyone started shooting. 122 00:09:14,070 --> 00:09:16,816 Well, yes, but there's other things going on here. 123 00:09:16,840 --> 00:09:18,935 These two guys worked for Kai Proctor. 124 00:09:18,959 --> 00:09:20,703 I'm sorry, I forgot your name. 125 00:09:20,727 --> 00:09:22,671 Xavier. Dean Xavier. 126 00:09:22,695 --> 00:09:26,275 Agent Xavier, I didn't come out here to clean up all your messes. 127 00:09:26,299 --> 00:09:28,132 Just the one. 128 00:09:29,937 --> 00:09:32,136 Uh... 129 00:09:42,215 --> 00:09:44,349 (door opens) 130 00:09:46,486 --> 00:09:48,514 Deputy Emmett Yawners. 131 00:09:48,538 --> 00:09:50,549 Deputy Brock Lotus. 132 00:09:50,573 --> 00:09:53,474 Deputy Siobhan Kelly. 133 00:10:00,483 --> 00:10:02,533 Lucas Hood. 134 00:10:12,696 --> 00:10:15,174 Ladies and gentlemen, I'm Special Agent Jim Racine. 135 00:10:15,198 --> 00:10:17,877 You all know Agent Xavier. Let me tell you how this is gonna work. 136 00:10:17,901 --> 00:10:21,080 This is a closed federal hearing 137 00:10:21,104 --> 00:10:23,832 in which you will be delivering sworn testimony, 138 00:10:23,856 --> 00:10:28,054 'cause everyone knows swearing on a Bible keeps people honest. 139 00:10:28,078 --> 00:10:30,556 You do have a right to have an attorney present. 140 00:10:30,580 --> 00:10:32,758 And I should inform you that if you exercise that right, 141 00:10:32,782 --> 00:10:35,700 you will earn my immediate and eternal suspicion. 142 00:10:36,903 --> 00:10:39,515 I'll call you in one by one to answer questions. 143 00:10:39,539 --> 00:10:41,717 If you answer to my satisfaction, 144 00:10:41,741 --> 00:10:44,270 this will probably be the last time we see each other. 145 00:10:44,294 --> 00:10:47,673 I understand your mayor recently suffered 146 00:10:47,697 --> 00:10:50,365 the misfortune of being blown up. 147 00:10:52,034 --> 00:10:54,730 This town is something else. 148 00:10:54,754 --> 00:10:56,398 I've asked Mr. Hopewell 149 00:10:56,422 --> 00:10:59,452 to serve as a witness to these proceedings. 150 00:10:59,476 --> 00:11:01,620 As he's married to Mrs. Hopewell, 151 00:11:01,644 --> 00:11:04,206 he's not exactly an objective party here. 152 00:11:04,230 --> 00:11:07,543 But since he will play no part in the resolution of these findings 153 00:11:07,567 --> 00:11:11,180 and since everyone in this town seems to be connected in some way 154 00:11:11,204 --> 00:11:14,773 to everyone else, I'm gonna let that slide. 155 00:11:16,009 --> 00:11:17,408 Any questions? 156 00:11:21,414 --> 00:11:23,914 No? Okay. 157 00:11:25,518 --> 00:11:27,752 Come on, let's get started. 158 00:11:33,292 --> 00:11:35,171 (Kai grunting) 159 00:11:35,195 --> 00:11:37,661 (woman breathing heavily) 160 00:12:06,226 --> 00:12:08,521 - (recorder clicks) - State your name for the record. 161 00:12:08,545 --> 00:12:10,272 Lucas Hood. 162 00:12:10,296 --> 00:12:12,825 You're the sheriff? 163 00:12:12,849 --> 00:12:14,109 I am. 164 00:12:14,133 --> 00:12:16,829 Okay, then, Sheriff Hood, 165 00:12:16,853 --> 00:12:20,649 why don't you tell me when you first came in contact with Mr. Rabbit. 166 00:12:20,673 --> 00:12:23,285 Some of his men shot up the Cadi. 167 00:12:23,309 --> 00:12:25,593 (gunfire) 168 00:12:27,214 --> 00:12:29,225 And you didn't kill the men who shot at you? 169 00:12:29,249 --> 00:12:31,366 - Nope. - So who did? 170 00:12:37,323 --> 00:12:38,706 No idea. 171 00:12:40,177 --> 00:12:42,021 And Rabbit was there? 172 00:12:42,045 --> 00:12:43,305 What do you want, Rabbit? 173 00:12:43,329 --> 00:12:46,559 To be the last face you ever saw. 174 00:12:46,583 --> 00:12:48,060 Yes. 175 00:12:48,084 --> 00:12:51,380 Although, at that point, I didn't know who he was. 176 00:12:51,404 --> 00:12:53,649 So just to be clear, 177 00:12:53,673 --> 00:12:56,718 at no point in your life before the events of that month 178 00:12:56,742 --> 00:13:00,906 had you met or spoken to or had any kinds of dealings 179 00:13:00,930 --> 00:13:02,408 with the gangster known as Rabbit? 180 00:13:02,432 --> 00:13:03,742 Correct. 181 00:13:03,766 --> 00:13:06,378 But he spent about 1,000 bullets, 182 00:13:06,402 --> 00:13:08,864 lost three men trying to kill you. 183 00:13:08,888 --> 00:13:11,033 - Any idea why? - No idea. 184 00:13:11,057 --> 00:13:13,252 You sticking with that story? 185 00:13:13,276 --> 00:13:14,920 Yes. 186 00:13:14,944 --> 00:13:17,556 Mrs. Hopewell, how would you characterize 187 00:13:17,580 --> 00:13:19,174 your relationship with the sheriff? 188 00:13:19,198 --> 00:13:22,394 I don't know. Cordial, I guess. 189 00:13:22,418 --> 00:13:26,232 So not to put too fine a point on it, 190 00:13:26,256 --> 00:13:27,933 were you fucking him? 191 00:13:27,957 --> 00:13:30,936 - Excuse me? - Excuse my language. 192 00:13:30,960 --> 00:13:34,740 Were you involved in a sexual relationship with the sheriff? 193 00:13:34,764 --> 00:13:37,098 Of course not. 194 00:13:38,401 --> 00:13:40,379 It's been my experience that when a man 195 00:13:40,403 --> 00:13:42,231 puts himself through that kind of hell, 196 00:13:42,255 --> 00:13:44,066 it's a pretty safe bet that there's some sex 197 00:13:44,090 --> 00:13:45,818 somewhere in the equation. 198 00:13:45,842 --> 00:13:49,927 So, just to clarify... 199 00:13:51,164 --> 00:13:52,813 you weren't fucking him? 200 00:13:55,801 --> 00:13:57,263 No. 201 00:13:57,287 --> 00:14:00,099 She told me that her father was a gangster, 202 00:14:00,123 --> 00:14:02,601 that she had been hiding from him for years, 203 00:14:02,625 --> 00:14:05,554 and that now he'd found her. 204 00:14:05,578 --> 00:14:07,389 In addition to asking for your help, 205 00:14:07,413 --> 00:14:09,225 she asked you to keep it a secret? 206 00:14:09,249 --> 00:14:11,129 - Yes. - Even from her husband? 207 00:14:12,818 --> 00:14:15,436 - Yes. - Which you did. 208 00:14:16,973 --> 00:14:18,233 Yes. 209 00:14:18,257 --> 00:14:19,985 Back in the day, 210 00:14:20,009 --> 00:14:23,272 before you went AWOL, 211 00:14:23,296 --> 00:14:25,541 there was a prevailing opinion on the organized crime desk 212 00:14:25,565 --> 00:14:29,934 that you were an integral part of the organization. 213 00:14:32,772 --> 00:14:34,633 Is there a question in there? 214 00:14:34,657 --> 00:14:36,624 No. 215 00:14:39,562 --> 00:14:41,590 No question at all. 216 00:14:41,614 --> 00:14:43,676 By your own account, he had you down there for a few hours. 217 00:14:43,700 --> 00:14:46,750 - He must have said something. - He said a lot of things. 218 00:14:53,159 --> 00:14:55,793 Sheriff Hood? 219 00:14:58,247 --> 00:15:00,292 Sheriff Hood? 220 00:15:00,316 --> 00:15:04,501 - Excuse me? - I asked you what some of those things were. 221 00:15:06,005 --> 00:15:08,639 What did Rabbit talk about? 222 00:15:10,610 --> 00:15:14,656 You took my only daughter from me. 223 00:15:14,680 --> 00:15:17,681 There are no words to express the pain. 224 00:15:23,472 --> 00:15:26,251 Sorry, I'm... 225 00:15:26,275 --> 00:15:28,520 I'm not 100% yet. 226 00:15:28,544 --> 00:15:31,490 Um... yeah. 227 00:15:31,514 --> 00:15:33,308 He spoke mainly in Russian. 228 00:15:33,332 --> 00:15:35,216 Ukrainian. 229 00:15:36,319 --> 00:15:38,981 Yeah, well, it's all Greek to me. 230 00:15:39,005 --> 00:15:41,150 Moving on. 231 00:15:41,174 --> 00:15:44,353 This business with the metalworks. 232 00:15:44,377 --> 00:15:46,656 What the hell was that about? 233 00:15:46,680 --> 00:15:48,545 We knew they had Sheriff Hood. 234 00:15:50,233 --> 00:15:52,694 And that he'd be killed very quickly if we didn't act. 235 00:15:52,718 --> 00:15:55,558 - I see. And who told you that? - Mrs. Hopewell. 236 00:15:56,656 --> 00:15:58,117 You just took her word for it? 237 00:15:58,141 --> 00:15:59,574 She was very convincing. 238 00:16:02,561 --> 00:16:04,206 She told us she had a past with Rabbit 239 00:16:04,230 --> 00:16:06,008 which explained why he had taken her son earlier 240 00:16:06,032 --> 00:16:08,510 and that Sheriff Hood had traded himself for the boy. 241 00:16:08,534 --> 00:16:11,397 You often go into battles with civilians for backup? 242 00:16:11,421 --> 00:16:13,821 There were mitigating factors. We had to move immediately. 243 00:16:17,460 --> 00:16:19,938 I don't know. 13, 14 guys. 244 00:16:19,962 --> 00:16:21,556 I lost count. 245 00:16:21,580 --> 00:16:23,409 They were all using machine guns. 246 00:16:23,433 --> 00:16:25,233 I couldn't hear myself think. 247 00:16:26,402 --> 00:16:27,396 Brock: I'm out! 248 00:16:27,420 --> 00:16:29,260 First two caught me in my vest. 249 00:16:30,589 --> 00:16:32,134 Then I took one in the leg. 250 00:16:32,158 --> 00:16:33,419 (screams) 251 00:16:33,443 --> 00:16:36,110 We had no idea they'd be that heavily armed. 252 00:16:38,781 --> 00:16:42,141 There was a guy up on the stacks laying down cover fire with a machine gun. 253 00:16:43,319 --> 00:16:45,936 - Who took him out? - Mrs. Hopewell. 254 00:16:48,908 --> 00:16:50,207 Mrs. Hopewell. 255 00:16:51,961 --> 00:16:53,110 Mrs. Hopewell. 256 00:16:54,414 --> 00:16:55,474 Ah! 257 00:16:55,498 --> 00:16:58,244 Two shots... one to the chest, 258 00:16:58,268 --> 00:16:59,761 one somewhere around the neck. 259 00:16:59,785 --> 00:17:01,797 That must have been hard 260 00:17:01,821 --> 00:17:04,566 for you to shoot your own father. 261 00:17:04,590 --> 00:17:06,474 Good-bye, Daddy. 262 00:17:08,644 --> 00:17:11,573 Well, he kidnapped my son and threatened my family. 263 00:17:11,597 --> 00:17:14,710 My father was an evil and twisted man. 264 00:17:14,734 --> 00:17:17,134 No, he wasn't. 265 00:17:20,773 --> 00:17:23,635 He is an evil and twisted man. 266 00:17:23,659 --> 00:17:25,454 He's not dead. 267 00:17:25,478 --> 00:17:27,306 I shot him point-blank. 268 00:17:27,330 --> 00:17:29,141 Well, then I guess it was his corpse 269 00:17:29,165 --> 00:17:30,792 that got up and walked out of that building. 270 00:17:30,816 --> 00:17:33,628 I saw him go down. He couldn't have survived. 271 00:17:33,652 --> 00:17:35,532 - And even if... - He's not dead! 272 00:17:44,881 --> 00:17:48,110 (squeaking) 273 00:17:48,134 --> 00:17:50,350 (yelping) 274 00:17:55,958 --> 00:17:58,225 - (crunches) - (squirrel screaming) 275 00:18:00,697 --> 00:18:03,664 (screams) 276 00:18:09,021 --> 00:18:13,135 Racine: Normally we review testimony over a period of weeks. 277 00:18:13,159 --> 00:18:16,004 But if I've learned anything in my years of doing this, 278 00:18:16,028 --> 00:18:18,590 it's that bullshit will stay bullshit 279 00:18:18,614 --> 00:18:20,692 no matter how long. 280 00:18:20,716 --> 00:18:22,983 I think we've had our fill today. 281 00:18:24,203 --> 00:18:26,148 And fortunately after years of meetings, 282 00:18:26,172 --> 00:18:30,207 I have been granted the serenity to accept the things I cannot change. 283 00:18:33,179 --> 00:18:35,190 I think we can all agree that you all showed 284 00:18:35,214 --> 00:18:37,042 some monumentally bad judgment. 285 00:18:37,066 --> 00:18:40,328 At the same time, 286 00:18:40,352 --> 00:18:43,899 a group of hardened criminals was setting up shop in your town. 287 00:18:43,923 --> 00:18:46,401 Desperate times and so on. 288 00:18:46,425 --> 00:18:49,371 The bottom line is 289 00:18:49,395 --> 00:18:51,895 this town needs its sheriff's department. 290 00:18:53,065 --> 00:18:54,859 Lucas Hood, 291 00:18:54,883 --> 00:18:57,229 you were not on active duty on the night in question. 292 00:18:57,253 --> 00:18:59,565 You had surrendered your firearm and badge 293 00:18:59,589 --> 00:19:01,366 and were for all intents and purposes 294 00:19:01,390 --> 00:19:03,435 an endangered civilian. 295 00:19:03,459 --> 00:19:07,139 As far as I can tell, you weren't doing any of the shooting. 296 00:19:07,163 --> 00:19:09,430 As such, I've got no book to throw at you. 297 00:19:12,301 --> 00:19:14,401 Congratulations, you're the sheriff again. 298 00:19:17,974 --> 00:19:19,890 Deputy Lotus. 299 00:19:21,127 --> 00:19:23,589 You were in charge that night. 300 00:19:23,613 --> 00:19:27,231 As such, I'm gonna throw you under the bus. 301 00:19:28,734 --> 00:19:31,246 But you also got shot trying to rescue one of your own. 302 00:19:31,270 --> 00:19:32,781 That makes you something of a hero. 303 00:19:32,805 --> 00:19:36,401 So 18 months probation 304 00:19:36,425 --> 00:19:38,336 and a letter of censure in your jacket. 305 00:19:38,360 --> 00:19:40,172 Are you kidding me? You cannot come in here... 306 00:19:40,196 --> 00:19:42,841 You want to take this up the ladder, you go right ahead. 307 00:19:42,865 --> 00:19:45,076 The protocol breaches alone would be grounds for a criminal hearing. 308 00:19:45,100 --> 00:19:48,447 - I don't know how the hell... - You won the fucking lottery with me today! 309 00:19:48,471 --> 00:19:51,189 And this is where a smart man would shut the hell up. 310 00:19:52,608 --> 00:19:55,387 Deputies Yawners and Kelly, 12 months probation. 311 00:19:55,411 --> 00:19:57,423 Either of you does anything that even raises an eyebrow 312 00:19:57,447 --> 00:19:59,407 in my office and you're unemployed. 313 00:20:01,000 --> 00:20:03,211 And the BSD will be under federal oversight 314 00:20:03,235 --> 00:20:04,613 for the next two years. 315 00:20:04,637 --> 00:20:07,249 Every arrest, every call, every traffic ticket 316 00:20:07,273 --> 00:20:08,800 will be subject to my review. 317 00:20:08,824 --> 00:20:11,825 So you had better make sure you do it all by the book. 318 00:20:24,690 --> 00:20:26,724 I've got to go. I'm late. 319 00:20:29,995 --> 00:20:32,140 How can you let them all off like that? 320 00:20:32,164 --> 00:20:33,709 There were two other civilians. 321 00:20:33,733 --> 00:20:36,344 The bartender had priors. You didn't even charge them. 322 00:20:36,368 --> 00:20:39,548 Local criminal elements are the sheriff's problem, not mine. 323 00:20:39,572 --> 00:20:41,550 But why are they any different than Mrs. Hopewell? 324 00:20:41,574 --> 00:20:45,621 Because they are not the daughters of a Ukrainian crime lord. 325 00:20:45,645 --> 00:20:48,924 The US Attorney's office authorized you 326 00:20:48,948 --> 00:20:51,794 - to conduct a full-scale hearing... - Oh, for fuck's sake. 327 00:20:51,818 --> 00:20:53,829 Xavier, I've got bigger fish to fry. 328 00:20:53,853 --> 00:20:55,531 Your fish is dead. 329 00:20:55,555 --> 00:20:57,799 You're so obsessed with finding this Rabbit that you're losing sight... 330 00:20:57,823 --> 00:21:00,486 He's not dead! You'd have another body to show me. 331 00:21:00,510 --> 00:21:02,737 Rabbit's got a fucking river of blood on his hands 332 00:21:02,761 --> 00:21:05,307 and you want to waste my time on small-town shenanigans? 333 00:21:05,331 --> 00:21:07,309 How are you gonna explain what you did in there to Washington? 334 00:21:07,333 --> 00:21:09,010 - It won't hold up. - It's Banshee, Pennsylvania. 335 00:21:09,034 --> 00:21:11,085 No one gives a shit! 336 00:21:12,088 --> 00:21:13,754 Let go of me. 337 00:21:22,231 --> 00:21:24,565 Look, I'll be dead pretty soon, Xavier. 338 00:21:26,435 --> 00:21:29,019 My cancer has got cancer. 339 00:21:31,274 --> 00:21:33,818 But I am going to spend some small amount of time 340 00:21:33,842 --> 00:21:35,954 on this planet 341 00:21:35,978 --> 00:21:38,395 knowing that bastard isn't on it. 342 00:21:40,500 --> 00:21:42,510 (sighs) 343 00:21:42,534 --> 00:21:44,980 And whatever his unresolved issues are here, 344 00:21:45,004 --> 00:21:47,882 I want them all right where they are 345 00:21:47,906 --> 00:21:50,390 so he can find them when he's ready. 346 00:21:52,294 --> 00:21:54,356 You're using them as bait? 347 00:21:54,380 --> 00:21:56,909 That's what you do with little fish. 348 00:21:56,933 --> 00:21:59,578 This is my case. 349 00:21:59,602 --> 00:22:03,732 No, your case was Proctor, 350 00:22:03,756 --> 00:22:06,334 who has somehow 351 00:22:06,358 --> 00:22:10,227 managed to be the only guy in this town not involved in this shit show. 352 00:22:12,265 --> 00:22:14,092 Seems to me, Agent Xavier, 353 00:22:14,116 --> 00:22:16,628 your mishandling of things here 354 00:22:16,652 --> 00:22:18,964 has led to a lot of dead bodies 355 00:22:18,988 --> 00:22:23,051 and a pretty serious amount of reckless endangerment. 356 00:22:23,075 --> 00:22:25,976 What the hell are you talking about? 357 00:22:27,079 --> 00:22:29,891 You can go down for this 358 00:22:29,915 --> 00:22:32,149 or you can take a reassignment. 359 00:22:33,452 --> 00:22:35,519 Oh, shit, I'm late. 360 00:22:36,622 --> 00:22:38,433 (pats) 361 00:22:38,457 --> 00:22:40,424 Pack your bags. 362 00:22:41,828 --> 00:22:44,508 You'll have new marching orders by tonight. 363 00:22:47,950 --> 00:22:50,596 Mrs. Hopewell. 364 00:22:50,620 --> 00:22:54,500 As a civilian, you don't fall under the same federal statutes 365 00:22:54,524 --> 00:22:56,918 as the sworn members of law enforcement, 366 00:22:56,942 --> 00:23:00,255 so I'm turning your case over to the DA's office. 367 00:23:00,279 --> 00:23:03,425 You'll be charged with unlawful possession of a firearm 368 00:23:03,449 --> 00:23:06,261 and obstruction of justice, 369 00:23:06,285 --> 00:23:09,198 whatever other charges they can drum up 370 00:23:09,222 --> 00:23:12,167 in regard to your involvement on the night in question. 371 00:23:12,191 --> 00:23:14,186 They took my son. 372 00:23:14,210 --> 00:23:16,421 That is... 373 00:23:16,445 --> 00:23:18,457 unless you can shed some light 374 00:23:18,481 --> 00:23:22,449 on where Daddy might be holed up. 375 00:23:23,619 --> 00:23:25,664 If you were to aid in my investigation, 376 00:23:25,688 --> 00:23:29,585 then I might find a way to make those charges disappear. 377 00:23:29,609 --> 00:23:32,787 If I knew where he was, don't you think I would tell you? 378 00:23:32,811 --> 00:23:35,156 After everything I heard in there, 379 00:23:35,180 --> 00:23:39,110 I have no idea what you would or wouldn't do. 380 00:23:39,134 --> 00:23:40,868 You're a bastard. 381 00:23:43,439 --> 00:23:45,172 I'd lawyer up, then. 382 00:23:47,910 --> 00:23:49,442 Good luck in court. 383 00:23:53,666 --> 00:23:56,394 Gordon. 384 00:23:56,418 --> 00:23:58,196 How's the leg? 385 00:23:58,220 --> 00:24:00,198 Ah, it's getting there. 386 00:24:00,222 --> 00:24:02,567 (clears throat) 387 00:24:02,591 --> 00:24:04,236 You believe this shit? 388 00:24:04,260 --> 00:24:05,970 What, after everything else, 389 00:24:05,994 --> 00:24:08,206 this is the part you find hard to believe? 390 00:24:08,230 --> 00:24:10,441 Hey, Gordon, I'm sorry. 391 00:24:10,465 --> 00:24:12,949 I know your family's been through a lot. 392 00:24:14,336 --> 00:24:15,881 Listen, if there's anything I can do... 393 00:24:15,905 --> 00:24:17,905 Well, maybe there is. 394 00:24:22,311 --> 00:24:24,539 I want you to keep an eye on Hood for me. 395 00:24:24,563 --> 00:24:26,040 Anything out of the ordinary, 396 00:24:26,064 --> 00:24:27,792 I want to be the first call you make. 397 00:24:27,816 --> 00:24:31,296 - That's pretty much everything. - Well, that's my point. 398 00:24:31,320 --> 00:24:33,787 Now you got a place to come to. 399 00:25:04,653 --> 00:25:06,153 (beeps, clicks) 400 00:25:54,987 --> 00:25:57,349 You gonna put that badge back on or what? 401 00:25:57,373 --> 00:25:59,934 I didn't want to rub it in. 402 00:25:59,958 --> 00:26:02,158 After what we went through to bring you back... 403 00:26:03,462 --> 00:26:05,328 damn well better wear it. 404 00:26:06,999 --> 00:26:09,694 - Hey. - Yeah? 405 00:26:09,718 --> 00:26:11,963 Thank you. 406 00:26:11,987 --> 00:26:13,965 Yeah, well, 407 00:26:13,989 --> 00:26:17,069 let's see how long you can stay out of trouble this time, huh? 408 00:26:20,496 --> 00:26:22,924 Job: We dodge a federal probe by the skin of our teeth 409 00:26:22,948 --> 00:26:25,993 and the first thing we do is go out and rob an armored truck? 410 00:26:26,017 --> 00:26:28,330 Carrie: Quit your whining and pop those doors. 411 00:26:28,354 --> 00:26:29,647 (grunts) 412 00:26:29,671 --> 00:26:32,050 Whoo! Flip that bitch! 413 00:26:32,074 --> 00:26:34,074 (laughing) 414 00:26:40,832 --> 00:26:44,012 Announcer over radio: floating high to deep center field! 415 00:26:44,036 --> 00:26:45,869 Come on, baby. 416 00:26:52,878 --> 00:26:54,394 Okay, let's go. 417 00:27:01,070 --> 00:27:03,904 - Time. - Okay, I'll be right behind you. 418 00:27:06,275 --> 00:27:08,603 - What the hell is going on? - We're being jacked. 419 00:27:08,627 --> 00:27:09,893 (tires screeching) 420 00:27:11,530 --> 00:27:13,080 (grunts) 421 00:27:18,738 --> 00:27:21,599 (grunting) 422 00:27:21,623 --> 00:27:23,101 Grab him. 423 00:27:23,125 --> 00:27:24,291 (gunshots) 424 00:27:25,293 --> 00:27:27,077 Oh, fuck me. 425 00:27:31,984 --> 00:27:33,300 Motherfucker! 426 00:27:41,760 --> 00:27:42,776 You hit 'em? 427 00:27:47,616 --> 00:27:49,116 (grunts) 428 00:27:51,320 --> 00:27:53,164 Ana, stay with them. 429 00:27:53,188 --> 00:27:55,216 What? Oh, don't even think about it, baby. 430 00:27:55,240 --> 00:27:57,268 No, we don't have fucking time. Fuck! 431 00:27:57,292 --> 00:27:59,670 - (grunts) - Carrie: What is he doing? 432 00:27:59,694 --> 00:28:01,294 Job: God damn it! 433 00:28:02,781 --> 00:28:05,927 Get back in here. We're coming up on the split. 434 00:28:05,951 --> 00:28:08,563 I'm turning in three, 435 00:28:08,587 --> 00:28:10,482 two, one. 436 00:28:10,506 --> 00:28:13,507 (tires screeching) 437 00:28:19,598 --> 00:28:21,743 (laughing) 438 00:28:21,767 --> 00:28:24,535 (panting) 439 00:28:26,705 --> 00:28:28,349 Hi. 440 00:28:28,373 --> 00:28:29,856 Hi. 441 00:28:32,861 --> 00:28:35,840 Dude, I'm pretty sure this is the ugliest color. 442 00:28:35,864 --> 00:28:38,309 - You like these? No? - You can do better. 443 00:28:38,333 --> 00:28:40,845 I think these would be hot, though. 444 00:28:40,869 --> 00:28:43,297 - Oh, my God, they match your hair. - They're perfect. 445 00:28:43,321 --> 00:28:45,100 - Uh, no, no. You're crazy. - (laughs) 446 00:28:45,124 --> 00:28:47,535 - All the boys would love that. - My grandma would seriously wear these. 447 00:28:47,559 --> 00:28:49,037 Ew. 448 00:28:49,061 --> 00:28:50,739 Oh, I actually like these. 449 00:28:50,763 --> 00:28:53,008 - Kind of cool. - Those are hot. 450 00:28:53,032 --> 00:28:54,993 - Yeah, I like these. - You should get them. 451 00:28:55,017 --> 00:28:58,668 I don't know. I don't think I need them, right? 452 00:28:59,671 --> 00:29:01,483 Yeah. 453 00:29:01,507 --> 00:29:03,168 All right, I think we're good. 454 00:29:03,192 --> 00:29:05,159 Yeah. 455 00:29:06,328 --> 00:29:08,395 - Thank you. - Thanks. 456 00:29:12,401 --> 00:29:14,946 Excuse me, girls. 457 00:29:14,970 --> 00:29:16,548 - Come here. - What? What? 458 00:29:16,572 --> 00:29:19,412 - Can I see what's in your bag? - What do you want? 459 00:29:29,084 --> 00:29:30,562 - Fuck my shit. - (gunshot) 460 00:29:30,586 --> 00:29:33,002 - Get down! - Shit! 461 00:29:40,045 --> 00:29:41,656 Who the fuck is that? 462 00:29:41,680 --> 00:29:43,480 How the hell should I know? 463 00:29:44,382 --> 00:29:47,062 - Well, will you shoot him already? - Oh! 464 00:29:52,241 --> 00:29:54,074 Drive! Drive! 465 00:30:04,286 --> 00:30:05,286 Ah! 466 00:30:07,405 --> 00:30:10,240 (tires screeching) 467 00:30:12,928 --> 00:30:15,578 Fuck. Oh, shit. 468 00:30:19,885 --> 00:30:21,629 - Carrie: Let's go. - God damn it! 469 00:30:21,653 --> 00:30:23,453 That motherfucker can shoot. 470 00:30:32,981 --> 00:30:34,742 Okay, let's go. Go, go, go! 471 00:30:34,766 --> 00:30:37,066 (gunfire continues) 472 00:30:38,704 --> 00:30:41,099 Let's go, let's go! 473 00:30:41,123 --> 00:30:42,605 Go! Go, go! 474 00:30:49,447 --> 00:30:52,944 (tires squealing) 475 00:30:52,968 --> 00:30:54,545 Ah, shit. 476 00:30:54,569 --> 00:30:57,815 I love it when a plan comes together. 477 00:30:57,839 --> 00:30:59,639 Shut the fuck up and drive. 478 00:31:10,552 --> 00:31:13,469 So you want the good news or the bad news first? 479 00:31:14,472 --> 00:31:16,351 What happened? Who the hell was that? 480 00:31:16,375 --> 00:31:17,919 I don't know. 481 00:31:17,943 --> 00:31:20,721 - I thought you said you had this handled? - It was. 482 00:31:20,745 --> 00:31:23,457 Maybe we should review your definition of handled. 483 00:31:23,481 --> 00:31:24,959 The guards weren't tipped off 484 00:31:24,983 --> 00:31:27,478 or Job never would have made it past dispatch this morning. 485 00:31:27,502 --> 00:31:31,037 I don't know who that was, but it wasn't Kinaho security and it wasn't the cops. 486 00:31:32,273 --> 00:31:34,919 We got well over 100 grand here. 487 00:31:34,943 --> 00:31:37,239 It's not what we were going for, but it's something. 488 00:31:37,263 --> 00:31:39,023 All that planning, man, and we got rolled 489 00:31:39,047 --> 00:31:40,725 like a bunch of motherfucking amateurs. 490 00:31:40,749 --> 00:31:43,444 Yeah, how? Only the four of us knew. 491 00:31:43,468 --> 00:31:46,514 Well, no one here leaked anything, right? 492 00:31:46,538 --> 00:31:48,683 Could you have been hacked? 493 00:31:48,707 --> 00:31:50,485 First of all, fuck you. 494 00:31:50,509 --> 00:31:51,986 Second of all, I ain't the one 495 00:31:52,010 --> 00:31:54,422 shaking off 15 years of mommy rust. 496 00:31:54,446 --> 00:31:57,926 Okay, I'm out of here. Call me when you've got my cut ready. 497 00:31:57,950 --> 00:32:00,428 - Hey. Hey, hey, hey. - What? 498 00:32:00,452 --> 00:32:01,963 What are you so pissed about? 499 00:32:01,987 --> 00:32:04,516 I should have my head examined for doing this with you. 500 00:32:04,540 --> 00:32:07,118 Hey, you came to me. Don't forget that. 501 00:32:07,142 --> 00:32:08,620 We had this planned without you. 502 00:32:08,644 --> 00:32:10,138 And who would have done the driving? 503 00:32:10,162 --> 00:32:11,906 - Come on, Ana. - That's not my name. 504 00:32:11,930 --> 00:32:13,508 - It's who you are. - No, that's who you want me to be. 505 00:32:13,532 --> 00:32:16,032 If that's true, then why did you want in? 506 00:32:18,136 --> 00:32:20,315 I got fired, okay? 507 00:32:20,339 --> 00:32:21,899 By my best friend. 508 00:32:21,923 --> 00:32:23,735 And no one else is going to hire me, 509 00:32:23,759 --> 00:32:25,837 especially if I get brought up on criminal charges, 510 00:32:25,861 --> 00:32:28,395 which seems to be what Racine is aiming for. 511 00:32:31,400 --> 00:32:33,411 I'm broke. 512 00:32:33,435 --> 00:32:36,269 So this is pretty much the only gig I've got. 513 00:32:42,795 --> 00:32:45,140 I think now might be a good time to remind you 514 00:32:45,164 --> 00:32:47,242 we need to get the fuck out of this town. 515 00:32:47,266 --> 00:32:48,843 Not yet. 516 00:32:48,867 --> 00:32:52,163 Come on, man. We came, we saw, we got our asses whupped. 517 00:32:52,187 --> 00:32:55,516 And if Rabbit is still out there, that's just one more reason to get gone. 518 00:32:55,540 --> 00:32:58,519 We risking our necks out here for chump change. 519 00:32:58,543 --> 00:33:00,238 We're still good. 520 00:33:00,262 --> 00:33:03,346 Still got those diamonds, right? 521 00:33:04,349 --> 00:33:05,882 Fuck me. 522 00:33:08,553 --> 00:33:11,866 Look, every day, you find a new way 523 00:33:11,890 --> 00:33:15,220 to get your damn head blown off and mine along with it. 524 00:33:15,244 --> 00:33:18,590 Those diamonds are an insurance policy for the both of us. 525 00:33:18,614 --> 00:33:20,814 - I was keeping them safe. - I know. 526 00:33:22,851 --> 00:33:25,118 I would never cut you out. 527 00:33:26,221 --> 00:33:28,121 I know. 528 00:33:32,193 --> 00:33:34,088 So let's get the fuck out of here. 529 00:33:34,112 --> 00:33:36,290 We can fence the stones and set up shop in New York 530 00:33:36,314 --> 00:33:37,658 or anywhere else you want. 531 00:33:37,682 --> 00:33:39,949 Not yet. 532 00:33:41,720 --> 00:33:45,155 For fuck's sake, what the hell is keeping you here, man? 533 00:33:48,110 --> 00:33:50,621 Here's how this works. You either give me your names 534 00:33:50,645 --> 00:33:51,989 so that I can call your parents 535 00:33:52,013 --> 00:33:53,691 or I have to involve the police. 536 00:33:53,715 --> 00:33:56,243 And I'm telling you it was a mistake. I meant to pay for them. 537 00:33:56,267 --> 00:33:58,296 And I'm sure your parents will believe you. 538 00:33:58,320 --> 00:34:01,833 I'm trying to cut you a break here by not calling the police. 539 00:34:01,857 --> 00:34:04,152 - Call them. - Okay. 540 00:34:04,176 --> 00:34:05,953 And as soon as they get here, 541 00:34:05,977 --> 00:34:08,956 I'll tell them how you groped me when you were taking us back here. 542 00:34:08,980 --> 00:34:10,525 Don't be ridiculous. 543 00:34:10,549 --> 00:34:13,109 (crying) He said he had to search me. 544 00:34:14,486 --> 00:34:19,289 And then he started, like, rubbing my breasts. 545 00:34:20,342 --> 00:34:23,187 - I was so scared. - Deva. 546 00:34:23,211 --> 00:34:25,089 And you'll tell them it never happened. 547 00:34:25,113 --> 00:34:28,176 And I am sure your wife will believe you. 548 00:34:28,200 --> 00:34:30,978 So, William... Can I call you William? 549 00:34:31,002 --> 00:34:32,668 What's it gonna be? 550 00:34:36,158 --> 00:34:38,919 Keep up the good work, William. Come on, Beats. 551 00:34:41,696 --> 00:34:43,491 Emmett: They knew what they were doing. 552 00:34:43,515 --> 00:34:45,026 Ever since they built that new connector, 553 00:34:45,050 --> 00:34:46,994 barely anyone uses that highway anymore. 554 00:34:47,018 --> 00:34:48,212 Least that much makes sense. 555 00:34:48,236 --> 00:34:51,048 So someone else ran them off the road 556 00:34:51,072 --> 00:34:53,017 and they left all the cash behind? 557 00:34:53,041 --> 00:34:55,820 - Not all of it. - Someone got away with one bag. 558 00:34:55,844 --> 00:34:57,388 100,000 and change. 559 00:34:57,412 --> 00:34:59,857 Either the thieves or whoever ran them down. 560 00:34:59,881 --> 00:35:03,049 Yeah, but you got off light considering. 561 00:35:04,319 --> 00:35:06,030 Any idea who the shooter was? 562 00:35:06,054 --> 00:35:08,866 Can't help you there. 563 00:35:08,890 --> 00:35:10,351 This fake guard, 564 00:35:10,375 --> 00:35:12,870 you catch any security video 565 00:35:12,894 --> 00:35:14,405 of him loading the truck this morning? 566 00:35:14,429 --> 00:35:16,207 The server went down this morning. 567 00:35:16,231 --> 00:35:18,876 So did our backup. Some kind of virus. 568 00:35:18,900 --> 00:35:21,679 We lost the last 24 hours of footage. 569 00:35:21,703 --> 00:35:23,414 Huh. 570 00:35:23,438 --> 00:35:25,899 And the missing cash, any way to trace that? 571 00:35:25,923 --> 00:35:27,968 Serial numbers? Markers? 572 00:35:27,992 --> 00:35:29,837 It's unbanked cash from the tables. 573 00:35:29,861 --> 00:35:33,007 Yesterday it was in someone's pocket. 574 00:35:33,031 --> 00:35:35,765 Yeah, I figured as much. 575 00:35:37,786 --> 00:35:39,747 George: There are some on the reservation 576 00:35:39,771 --> 00:35:42,550 who would consider $150,000 quite a bit. 577 00:35:42,574 --> 00:35:44,318 A fortune, actually. 578 00:35:44,342 --> 00:35:46,254 It is troubling, 579 00:35:46,278 --> 00:35:49,023 this coming so soon after the setback with the hotel. 580 00:35:49,047 --> 00:35:51,759 Whether this was Proctor or not, 581 00:35:51,783 --> 00:35:54,062 the fact remains that the Kinaho Moon 582 00:35:54,086 --> 00:35:55,997 is having some serious problems. 583 00:35:56,021 --> 00:35:57,665 George, we've been through this. 584 00:35:57,689 --> 00:36:00,668 This entire renovation and expansion 585 00:36:00,692 --> 00:36:04,622 was designed to be serviced by that hotel, which is now rubble. 586 00:36:04,646 --> 00:36:07,875 I take it your insurance didn't cover unexplained explosions. 587 00:36:07,899 --> 00:36:11,245 You've been opposed to the hotel project from the start. 588 00:36:11,269 --> 00:36:12,613 My father... 589 00:36:12,637 --> 00:36:15,600 Your father was a great man 590 00:36:15,624 --> 00:36:18,770 who lost his way when he became ill. 591 00:36:18,794 --> 00:36:20,571 Even you have to concede 592 00:36:20,595 --> 00:36:23,474 that since you've become chief, our fortunes have suffered. 593 00:36:23,498 --> 00:36:25,893 And the tribe simply can't afford it. 594 00:36:25,917 --> 00:36:29,430 The sooner you say what you came to say, the sooner you can leave. 595 00:36:29,454 --> 00:36:31,566 You're out of your depth, Alex. 596 00:36:31,590 --> 00:36:34,435 And the members of the tribal council have serious concerns 597 00:36:34,459 --> 00:36:36,237 about your qualifications. 598 00:36:36,261 --> 00:36:38,772 You've always wanted this seat, George. 599 00:36:38,796 --> 00:36:41,147 Everybody knows that. 600 00:36:42,617 --> 00:36:46,269 And everybody knows that you're too young for it. 601 00:36:52,961 --> 00:36:54,138 Nola. 602 00:36:54,162 --> 00:36:56,763 (sighs) 603 00:36:58,483 --> 00:37:00,450 I know. 604 00:37:02,854 --> 00:37:04,732 Max: And they use special effects for it. 605 00:37:04,756 --> 00:37:06,934 But you can tell because his hair is barely moving. 606 00:37:06,958 --> 00:37:09,186 And if he was really flying, his hair would be, like, 607 00:37:09,210 --> 00:37:10,922 you know, flying around his face and everything. 608 00:37:10,946 --> 00:37:14,180 - Deva: Yeah, you are totally right. - (coughing) 609 00:37:15,800 --> 00:37:17,478 Deva: You okay? 610 00:37:17,502 --> 00:37:19,196 Hey, where's your inhaler? 611 00:37:19,220 --> 00:37:21,237 I got it. 612 00:37:24,593 --> 00:37:27,171 Here. Here, bud. 613 00:37:27,195 --> 00:37:29,195 Deep breaths. 614 00:37:47,482 --> 00:37:49,961 - You shouldn't be here. - This is my home. 615 00:37:49,985 --> 00:37:53,564 Look, your case is going to the grand jury. I'm the district attorney. 616 00:37:53,588 --> 00:37:55,628 Are you really gonna let them charge me? 617 00:37:56,524 --> 00:37:58,185 Racine wants a scapegoat. 618 00:37:58,209 --> 00:38:00,688 I have no choice but to recuse myself. 619 00:38:00,712 --> 00:38:02,039 There's nothing I can do. 620 00:38:02,063 --> 00:38:03,875 The assistant district attorney... 621 00:38:03,899 --> 00:38:05,376 Bullshit. She works for you. 622 00:38:05,400 --> 00:38:06,910 I'm sorry. Are you innocent? 623 00:38:06,934 --> 00:38:09,096 Is that what you're telling me? 624 00:38:09,120 --> 00:38:10,698 I hurt you. I know that. 625 00:38:10,722 --> 00:38:12,900 No, Carrie. Not me, all of us. 626 00:38:12,924 --> 00:38:15,252 Max, Deva. And you didn't hurt us. 627 00:38:15,276 --> 00:38:18,756 You destroyed our family. You scarred your kids. And they will not heal. 628 00:38:18,780 --> 00:38:21,375 And sending their mother to prison, that's going to help? 629 00:38:21,399 --> 00:38:23,583 Well, their mother almost got them killed. 630 00:38:28,222 --> 00:38:30,340 I'm drowning here, Gordon. 631 00:38:31,443 --> 00:38:33,876 Yeah, well, join the fucking club. 632 00:38:37,432 --> 00:38:40,133 Lucas: That's the last of it. 633 00:38:42,754 --> 00:38:45,116 Thanks. 634 00:38:45,140 --> 00:38:47,452 New beginnings. 635 00:38:47,476 --> 00:38:49,386 (both laugh) 636 00:38:49,410 --> 00:38:51,756 It's just temporary. 637 00:38:51,780 --> 00:38:54,241 I know. 638 00:38:54,265 --> 00:38:56,766 So, we're back in business. 639 00:38:57,969 --> 00:38:59,413 Yeah. 640 00:38:59,437 --> 00:39:01,799 Kind of hard to believe we got off so light, huh? 641 00:39:01,823 --> 00:39:04,690 Yeah, Racine's not interested in us. 642 00:39:06,027 --> 00:39:08,055 It's Rabbit he wants. 643 00:39:08,079 --> 00:39:12,015 You really think Gordon's gonna let Carrie go down for this? 644 00:39:14,185 --> 00:39:16,519 Racine's pulling all the strings. 645 00:39:19,658 --> 00:39:22,486 He's just playing every angle. 646 00:39:22,510 --> 00:39:25,144 Trying to flush out Rabbit. 647 00:39:33,554 --> 00:39:35,332 Can I ask you something? 648 00:39:35,356 --> 00:39:37,139 - Off the record. - Sure. 649 00:39:38,677 --> 00:39:40,643 You and Carrie Hopewell. 650 00:39:42,113 --> 00:39:43,624 What? 651 00:39:43,648 --> 00:39:46,032 I don't know. You tell me. 652 00:39:47,768 --> 00:39:49,797 There's nothing to tell. 653 00:39:49,821 --> 00:39:52,499 I got in over my head. 654 00:39:52,523 --> 00:39:54,190 That's all. 655 00:39:55,527 --> 00:39:57,604 So there's nothing between the two of you? 656 00:39:57,628 --> 00:39:59,356 No. 657 00:39:59,380 --> 00:40:02,776 I should probably go. Let you get settled. 658 00:40:02,800 --> 00:40:04,695 You've got secrets, boss. 659 00:40:04,719 --> 00:40:06,497 Don't we all? 660 00:40:06,521 --> 00:40:08,354 I'm just saying... 661 00:40:09,891 --> 00:40:12,786 if they ever get to be too much or if you want to talk... 662 00:40:12,810 --> 00:40:14,310 All right. 663 00:40:16,731 --> 00:40:19,209 What you did, 664 00:40:19,233 --> 00:40:22,713 coming to check up on me every day these past few weeks, 665 00:40:22,737 --> 00:40:25,871 that, uh... 666 00:40:27,275 --> 00:40:29,175 that was a big help. 667 00:40:31,879 --> 00:40:33,357 Good. 668 00:40:33,381 --> 00:40:36,694 I'm just glad you're back on your feet. 669 00:40:36,718 --> 00:40:38,685 Yeah. 670 00:40:48,330 --> 00:40:49,823 I'll see you tomorrow. 671 00:40:49,847 --> 00:40:51,847 Yeah. 672 00:41:01,743 --> 00:41:04,743 Gordon: It's hard to know what to say at a time like this. 673 00:41:05,880 --> 00:41:08,876 You know, Banshee's a town like any other town. 674 00:41:08,900 --> 00:41:12,585 And like any other town, we have our darkness. 675 00:41:14,122 --> 00:41:15,922 Our secrets. 676 00:41:22,814 --> 00:41:25,425 Danny was too young to be mayor 677 00:41:25,449 --> 00:41:28,017 and he was definitely too young to die. 678 00:41:29,587 --> 00:41:31,832 But something in him compelled him 679 00:41:31,856 --> 00:41:34,223 to fight for goodness and justice. 680 00:41:35,893 --> 00:41:39,022 He was young enough or maybe naive enough 681 00:41:39,046 --> 00:41:41,942 to think that he could help to build us 682 00:41:41,966 --> 00:41:44,378 something better than we had, 683 00:41:44,402 --> 00:41:47,736 something better than maybe some of us deserved. 684 00:41:51,593 --> 00:41:53,943 He hadn't seen enough yet to know fear. 685 00:41:57,298 --> 00:41:58,965 Or regret. 686 00:42:05,006 --> 00:42:07,456 Or the relentless nature of evil. 687 00:42:12,797 --> 00:42:15,710 (clears throat) 688 00:42:15,734 --> 00:42:19,162 And the truth is, we should have had this service weeks ago, 689 00:42:19,186 --> 00:42:22,833 but Dan's the one who always arranged these kind of events. 690 00:42:22,857 --> 00:42:25,619 We're all just playing catch-up now, 691 00:42:25,643 --> 00:42:28,444 trying to fill the void he left. 692 00:42:30,365 --> 00:42:33,627 Janie, on behalf of myself, 693 00:42:33,651 --> 00:42:35,846 my office, and all of Banshee, 694 00:42:35,870 --> 00:42:38,037 we mourn his loss with you. 695 00:42:40,325 --> 00:42:42,324 (music playing) 696 00:42:46,114 --> 00:42:49,766 So, back to business as usual, huh? 697 00:42:53,571 --> 00:42:55,282 Yeah. 698 00:42:55,306 --> 00:42:58,252 Whatever that is. 699 00:42:58,276 --> 00:43:00,287 You know, Job may have a point. 700 00:43:00,311 --> 00:43:04,291 Do you ever stop to wonder if you be pushing your luck? 701 00:43:04,315 --> 00:43:08,251 Maybe it's time for you to take your show on the road. 702 00:43:09,720 --> 00:43:14,101 Look here, even at 20 cents on the dollar, 703 00:43:14,125 --> 00:43:16,136 those diamonds are more than enough 704 00:43:16,160 --> 00:43:18,989 to get you set up anywhere you choose. 705 00:43:19,013 --> 00:43:20,491 Trying to get rid of me? 706 00:43:20,515 --> 00:43:22,193 Yeah, maybe I am. 707 00:43:22,217 --> 00:43:24,478 For your own good. 708 00:43:24,502 --> 00:43:26,881 Come on, man. 709 00:43:26,905 --> 00:43:30,651 You've taken this sheriff thing about as far as it should have gone. 710 00:43:30,675 --> 00:43:33,955 Sooner or later, someone's gonna figure out who you are. 711 00:43:33,979 --> 00:43:37,546 Or at least who you are not. 712 00:43:39,617 --> 00:43:41,985 The thing is... 713 00:43:44,088 --> 00:43:45,771 she's all I had. 714 00:43:47,858 --> 00:43:49,759 I leave here... 715 00:43:51,562 --> 00:43:54,625 I don't know, I feel like I'll disappear or something. 716 00:43:54,649 --> 00:43:56,594 You start over. 717 00:43:56,618 --> 00:43:59,129 It's what you do after a stretch like yours. 718 00:43:59,153 --> 00:44:01,381 - Not that simple. - Maybe. 719 00:44:01,405 --> 00:44:05,240 Maybe you just don't know simple when you see it. 720 00:44:07,762 --> 00:44:10,373 Nola: Seat taken? 721 00:44:10,397 --> 00:44:12,326 No, it's all yours. 722 00:44:12,350 --> 00:44:14,361 Sugar: Haven't seen you before. 723 00:44:14,385 --> 00:44:17,264 - You from around here? - I don't get out much. 724 00:44:17,288 --> 00:44:19,032 You got Chivas 25? 725 00:44:19,056 --> 00:44:21,585 Sure do. 726 00:44:21,609 --> 00:44:23,309 Rough day? 727 00:44:25,896 --> 00:44:27,530 I've had better. 728 00:44:35,172 --> 00:44:36,655 You live around here? 729 00:44:39,744 --> 00:44:41,922 Uh... 730 00:44:41,946 --> 00:44:44,424 about 40 yards away. 731 00:44:44,448 --> 00:44:46,760 Well, that's convenient. 732 00:44:46,784 --> 00:44:49,585 You wouldn't say that if you'd seen the place. 733 00:44:51,088 --> 00:44:53,489 Well, then let's go see the place. 734 00:45:02,683 --> 00:45:04,817 (moaning) 735 00:45:15,446 --> 00:45:17,663 ♪ And I would ♪ 736 00:45:19,167 --> 00:45:22,017 ♪ And I would ♪ 737 00:45:23,020 --> 00:45:26,483 ♪ And I would ♪ 738 00:45:26,507 --> 00:45:30,654 ♪ I'd take it all back, but it's no good ♪ 739 00:45:30,678 --> 00:45:33,779 ♪ I would. ♪ 740 00:45:34,799 --> 00:45:37,144 (sirens wailing) 741 00:45:37,168 --> 00:45:39,668 (car horns honking) 742 00:46:09,050 --> 00:46:12,434 Bless me, Father, for I have sinned. 743 00:46:13,738 --> 00:46:15,950 Agent Racine. 744 00:46:15,974 --> 00:46:18,536 Back again so soon? 745 00:46:18,560 --> 00:46:20,860 I have a lot of sins. 746 00:46:22,180 --> 00:46:25,014 Your visits are becoming tiresome. 747 00:46:26,084 --> 00:46:29,918 I thought you enjoyed our repartee. 748 00:46:31,122 --> 00:46:34,134 As I get older, I find there are 749 00:46:34,158 --> 00:46:36,903 far fewer things that I enjoy. 750 00:46:36,927 --> 00:46:39,423 Jesus Christ, Father. You're in a hell of a mood. 751 00:46:39,447 --> 00:46:43,110 My brother is dead. I am waiting for you to find his body. 752 00:46:43,134 --> 00:46:45,712 I fully expect to find his body 753 00:46:45,736 --> 00:46:48,048 eating and shitting 754 00:46:48,072 --> 00:46:51,018 and recovering from two bullet wounds. 755 00:46:51,042 --> 00:46:53,587 This obsession of yours, it cannot be good 756 00:46:53,611 --> 00:46:56,523 for your already fragile health. 757 00:46:56,547 --> 00:46:59,025 You can't kill a dead man. 758 00:46:59,049 --> 00:47:02,801 Death is not the worst thing that can happen to a man. 759 00:47:04,338 --> 00:47:07,117 I don't know how you can call yourself a man of God 760 00:47:07,141 --> 00:47:09,736 when you hide that evil son of a bitch. 761 00:47:09,760 --> 00:47:11,972 I have seen pain and suffering 762 00:47:11,996 --> 00:47:14,908 you would not believe. 763 00:47:14,932 --> 00:47:18,044 And I have found God in corners of the world 764 00:47:18,068 --> 00:47:21,248 in which you wouldn't stoop to take a piss. 765 00:47:21,272 --> 00:47:23,850 So don't come into my church 766 00:47:23,874 --> 00:47:27,054 with your grade school notions of morality. 767 00:47:27,078 --> 00:47:29,422 Right and wrong, good and evil, 768 00:47:29,446 --> 00:47:31,791 they're just words. 769 00:47:31,815 --> 00:47:35,595 Words made up by small frightened men 770 00:47:35,619 --> 00:47:39,583 such as yourself who cannot fathom 771 00:47:39,607 --> 00:47:43,976 the chaos and the darkness of a truly almighty being. 772 00:47:45,012 --> 00:47:46,979 Okay. 773 00:47:48,582 --> 00:47:50,816 Good talk. 774 00:47:56,190 --> 00:47:59,286 I'm coming for him, priest. 775 00:47:59,310 --> 00:48:04,157 And you along with him. 776 00:48:04,181 --> 00:48:06,332 You hear me? 777 00:48:09,003 --> 00:48:12,098 - You hear me?! - (scoffs) 778 00:48:12,122 --> 00:48:14,568 There's no one there. 779 00:48:14,592 --> 00:48:16,603 Yeah. 780 00:48:16,627 --> 00:48:19,194 Tell that to them. 781 00:48:23,467 --> 00:48:25,935 (music playing) 782 00:48:28,706 --> 00:48:31,285 ♪ They say I broke a man's arm ♪ 783 00:48:31,309 --> 00:48:33,620 ♪ For not giving me respect ♪ 784 00:48:33,644 --> 00:48:36,456 ♪ Should have spent more 'cause I'm worth it ♪ 785 00:48:36,480 --> 00:48:38,425 ♪ I just ain't got the time ♪ 786 00:48:38,449 --> 00:48:40,761 ♪ You better choose your battles wise ♪ 787 00:48:40,785 --> 00:48:43,130 ♪ Shoot when you see whites of their eyes ♪ 788 00:48:43,154 --> 00:48:46,066 ♪ Oh, baby, I wish you had the dough ♪ 789 00:48:46,090 --> 00:48:47,567 ♪ But you don't ♪ 790 00:48:47,591 --> 00:48:52,273 ♪ Cash is everything I need, so show me the money ♪ 791 00:48:52,297 --> 00:48:55,910 ♪ Cash is everything I need, so give it to me, honey ♪ 792 00:48:55,934 --> 00:48:58,445 ♪ Oh, what you see ♪ 793 00:48:58,469 --> 00:49:00,881 - ♪ Is what you get ♪ - ♪ What you get ♪ 794 00:49:00,905 --> 00:49:03,350 ♪ And you ain't seen ♪ 795 00:49:03,374 --> 00:49:06,287 - ♪ Nothing yet ♪ - ♪ Nothing yet ♪ 796 00:49:06,311 --> 00:49:11,191 ♪ Whoo, cash is everything I need, so show me the money ♪ 797 00:49:11,215 --> 00:49:15,162 ♪ Cash is everything I need, so give it to me, honey ♪ 798 00:49:15,186 --> 00:49:17,531 ♪ Oh, what you see ♪ 799 00:49:17,555 --> 00:49:19,866 - ♪ Is what you get ♪ - ♪ What you get ♪ 800 00:49:19,890 --> 00:49:22,502 ♪ And you ain't seen ♪ 801 00:49:22,526 --> 00:49:25,589 - ♪ Nothing yet ♪ - ♪ Nothing yet. ♪ 802 00:49:25,613 --> 00:49:27,591 (urinating) 803 00:49:27,615 --> 00:49:29,481 (zipper zips) 803 00:49:30,305 --> 00:50:30,484 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers. 59190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.