Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,637 --> 00:00:06,720
♪ ♪
2
00:00:13,426 --> 00:00:16,090
I want to open a gift.
Which one should I open first?
3
00:00:16,091 --> 00:00:18,757
This one? Oh, it's a pretty green, so...
4
00:00:18,799 --> 00:00:20,132
Yeah... oh, this one's from me.
5
00:00:20,173 --> 00:00:21,422
Go ahead, open it. Yep.
6
00:00:21,423 --> 00:00:24,755
Whew. Pressure's on. Okay!
7
00:00:26,004 --> 00:00:29,003
Oh, I know I'm going to love it.
8
00:00:29,045 --> 00:00:30,044
Oh!
9
00:00:30,086 --> 00:00:32,044
This is so cute!
10
00:00:32,086 --> 00:00:33,043
Thanks, Emma.
11
00:00:33,085 --> 00:00:34,960
Oh, there's another engraving on the back.
12
00:00:35,001 --> 00:00:36,042
Oh!
13
00:00:36,084 --> 00:00:39,250
"Congratulations, Melanie and D... Darren."
14
00:00:40,333 --> 00:00:42,207
Oh, my gosh...
15
00:00:42,249 --> 00:00:43,165
I'm so sorry.
16
00:00:43,207 --> 00:00:44,207
I must have got confused from last time.
17
00:00:44,248 --> 00:00:46,664
-That's okay.-Let's do a toast.
18
00:00:46,705 --> 00:00:49,621
To Melanie and Robert.
19
00:00:49,663 --> 00:00:51,079
May you have a life of love, laughter
20
00:00:51,121 --> 00:00:53,286
and happily ever after.
21
00:00:54,203 --> 00:00:55,161
Thanks, Mom.
22
00:00:55,203 --> 00:00:56,786
Cheers to that.
23
00:00:58,618 --> 00:01:01,575
- Yes!
- Yay!
24
00:01:01,617 --> 00:01:03,409
Okay, ladies, now...
25
00:01:03,450 --> 00:01:05,407
to the games!
26
00:01:05,408 --> 00:01:07,490
To the games! Let's do it!
27
00:01:09,739 --> 00:01:11,947
Okay, Mom, you can do it.
28
00:01:13,488 --> 00:01:16,403
- What's it gonna be?
- Yes! Whoo-hoo-hoo!
29
00:01:16,404 --> 00:01:18,320
Oh! What do we have?
30
00:01:18,362 --> 00:01:19,986
A wedding tip!
31
00:01:20,028 --> 00:01:22,111
I'm sure Mom will have fun with this one.
32
00:01:24,193 --> 00:01:25,776
Come on, Mrs. B, tell us your secret!
33
00:01:25,818 --> 00:01:28,732
Okay, I have a few.
34
00:01:28,733 --> 00:01:31,233
Um, let's think...
35
00:01:31,274 --> 00:01:32,565
Well, as you know,
36
00:01:32,607 --> 00:01:34,523
Gord and I are celebrating
37
00:01:34,564 --> 00:01:36,064
our 30-year anniversary.
38
00:01:39,063 --> 00:01:40,270
So I'm just saying,
39
00:01:40,312 --> 00:01:43,020
I do have a tip or two.
40
00:01:43,895 --> 00:01:44,811
Melanie,
41
00:01:44,852 --> 00:01:46,268
sweetheart,
42
00:01:46,310 --> 00:01:47,435
don't overthink things
43
00:01:47,477 --> 00:01:49,892
like we women do.
44
00:01:49,893 --> 00:01:52,184
Sometimes you just have to go for it.
45
00:01:52,225 --> 00:01:53,225
Take the plunge.
46
00:01:53,266 --> 00:01:54,141
Head first.
47
00:01:54,183 --> 00:01:55,224
Feet first. I don't care.
48
00:01:55,265 --> 00:01:56,182
Just do it.
49
00:01:56,224 --> 00:01:57,973
Not very subtle, is she?
50
00:01:58,015 --> 00:01:58,932
Do you blame her?
51
00:01:58,972 --> 00:01:59,931
Hey, you got this.
52
00:01:59,972 --> 00:02:01,181
Three times the charm, right?
53
00:02:01,222 --> 00:02:02,639
Right, let's just hope I get his name right
54
00:02:02,680 --> 00:02:03,805
when he's at the altar.
55
00:02:03,846 --> 00:02:05,053
You can totally get that
engraving burned out.
56
00:02:05,054 --> 00:02:06,012
Okay.
57
00:02:06,054 --> 00:02:07,886
Whose turn?
58
00:02:07,887 --> 00:02:08,886
Is it... okay!
59
00:02:08,928 --> 00:02:09,969
What? Me?
60
00:02:10,011 --> 00:02:11,010
Spin that wheel, baby.
61
00:02:14,218 --> 00:02:15,134
Whoo!
62
00:02:16,842 --> 00:02:18,466
What's it going to be?
63
00:02:25,214 --> 00:02:26,214
I love him...
64
00:02:27,922 --> 00:02:29,921
I love him not.
65
00:02:29,962 --> 00:02:31,836
I love him...
66
00:02:33,003 --> 00:02:35,669
Hey, your sister will be out in a minute.
67
00:02:35,710 --> 00:02:37,752
Then we're ready to go.
68
00:02:39,210 --> 00:02:40,874
-Mom...-You look gorgeous.
69
00:02:40,875 --> 00:02:43,873
How did you know you truly loved Dad?
70
00:02:43,874 --> 00:02:45,207
I mean,
71
00:02:45,208 --> 00:02:47,538
that "I want to spend the rest of
my life with this person,"
72
00:02:47,539 --> 00:02:48,539
kind of love.
73
00:02:48,540 --> 00:02:50,997
By marrying him.
74
00:02:51,039 --> 00:02:53,288
Trust me, they grow on you.
75
00:02:53,330 --> 00:02:54,788
So you grew to love Dad?
76
00:02:54,829 --> 00:02:56,953
Yes, yes, of course.
77
00:02:56,995 --> 00:02:59,868
Love grows and blossoms,
78
00:02:59,869 --> 00:03:02,285
like... like these flowers in your bouquet.
79
00:03:02,327 --> 00:03:05,409
Sorry to keep you waiting.
80
00:03:05,451 --> 00:03:07,492
My hair would not stay put.
81
00:03:07,533 --> 00:03:09,198
Okay, let's go! We've got to go.
82
00:03:09,199 --> 00:03:10,199
We're doing it!
83
00:03:10,200 --> 00:03:11,573
Yay!
84
00:03:20,862 --> 00:03:23,236
Third time's the charm.
85
00:03:23,278 --> 00:03:24,860
Hey, Dad.
86
00:03:24,861 --> 00:03:25,860
Mom.
87
00:03:25,861 --> 00:03:27,234
Gorgeous.
88
00:03:27,276 --> 00:03:28,526
Thank you.
89
00:03:28,568 --> 00:03:30,192
Thank you.
90
00:03:35,440 --> 00:03:36,981
You got this, Roo?
91
00:03:38,190 --> 00:03:39,897
Yeah.
92
00:04:27,714 --> 00:04:28,756
No!
93
00:04:30,172 --> 00:04:31,005
I'm sorry.
94
00:04:31,047 --> 00:04:33,546
No! No! Sweetheart! Wait.
95
00:05:23,321 --> 00:05:24,528
You know, I was thinking,
96
00:05:24,570 --> 00:05:26,736
maybe we should expand our
business into products.
97
00:05:26,777 --> 00:05:29,693
You know, like,
offering home-made granola bars
98
00:05:29,735 --> 00:05:30,776
after our yoga classes,
99
00:05:30,818 --> 00:05:31,776
or fresh smoothies,
100
00:05:31,818 --> 00:05:34,275
or maybe even a delivery service
101
00:05:34,317 --> 00:05:36,149
for healthy meals, you know?
102
00:05:36,150 --> 00:05:38,316
Personally, I love these fruit bars.
103
00:05:38,357 --> 00:05:40,690
There's so filling and delicious.
104
00:05:42,106 --> 00:05:44,063
Mel...
105
00:05:44,105 --> 00:05:45,646
are you okay?
106
00:05:46,895 --> 00:05:49,520
I don't know. Am I?
107
00:05:49,562 --> 00:05:52,143
I mean, all I do is mess everything up,
108
00:05:52,144 --> 00:05:53,935
so if that's considered
okay, then I guess I am,
109
00:05:53,977 --> 00:05:58,392
but I'm kind of starting to
think that maybe I'm not.
110
00:06:01,474 --> 00:06:02,474
Mel...
111
00:06:02,516 --> 00:06:03,515
No...
112
00:06:03,557 --> 00:06:05,639
Please, no, no, no. Don't
feel sorry for me.
113
00:06:05,681 --> 00:06:08,180
It's Rob who you should feel sorry for.
114
00:06:08,222 --> 00:06:11,054
He's a really, really great guy.
115
00:06:11,096 --> 00:06:12,096
It's just...
116
00:06:12,138 --> 00:06:13,013
What?
117
00:06:13,053 --> 00:06:16,720
I like him. I do. I like him a lot.
118
00:06:16,761 --> 00:06:18,634
It's just...
119
00:06:18,635 --> 00:06:19,635
I don't love him.
120
00:06:19,677 --> 00:06:22,217
Not in that happily-ever-after way.
121
00:06:24,883 --> 00:06:25,799
Oh...
122
00:06:25,841 --> 00:06:27,464
What is wrong with me?
123
00:06:27,465 --> 00:06:29,506
I've broken off three engagements.
124
00:06:29,548 --> 00:06:31,423
Well, it's better than three divorces.
125
00:06:32,298 --> 00:06:33,588
Sorry.
126
00:06:35,046 --> 00:06:35,963
How is he?
127
00:06:36,005 --> 00:06:37,795
Well, after you left,
128
00:06:37,837 --> 00:06:40,253
he got all red in the face,
129
00:06:40,295 --> 00:06:42,294
like he'd just bench-pressed300 pounds.
130
00:06:43,252 --> 00:06:44,458
Oh, this is all my fault.
131
00:06:44,459 --> 00:06:46,709
I should have never said
yes in the first place...
132
00:06:46,750 --> 00:06:48,792
although he did ask me to marry him
133
00:06:48,834 --> 00:06:50,124
in front of a packed spin class,
134
00:06:50,125 --> 00:06:52,832
and he wouldn't stop
spinning until I said yes,
135
00:06:52,873 --> 00:06:53,748
so I don't know,
136
00:06:53,790 --> 00:06:54,832
he could have had a heart attack
137
00:06:54,873 --> 00:06:55,789
had I said no.
138
00:06:55,790 --> 00:06:57,789
So it was better to break his heart?
139
00:06:58,997 --> 00:07:00,120
You're right. I'm awful.
140
00:07:00,121 --> 00:07:01,453
That's not what I'm saying.
141
00:07:01,454 --> 00:07:03,452
You know what? I'm done with it all.
142
00:07:03,453 --> 00:07:06,160
I am done with hurting anyone.
143
00:07:06,202 --> 00:07:08,451
I'm done with dating, engaging,
144
00:07:08,493 --> 00:07:09,451
almost marrying...
145
00:07:09,493 --> 00:07:10,451
I am... I'm done!
146
00:07:10,452 --> 00:07:13,783
Obviously, Rob, Justin, Darren...
147
00:07:13,825 --> 00:07:15,616
they all just weren't The One.
148
00:07:17,615 --> 00:07:18,864
The One.
149
00:07:18,906 --> 00:07:19,990
Have you ever met The One?
150
00:07:20,031 --> 00:07:21,572
No.
151
00:07:23,155 --> 00:07:24,572
I'm done.
152
00:07:25,988 --> 00:07:27,445
Yeah, that's it!
153
00:07:29,279 --> 00:07:31,403
Come on, man!
154
00:07:31,444 --> 00:07:32,568
That ball had no speed.
155
00:07:34,609 --> 00:07:36,317
Pay up, Damon.
156
00:07:37,401 --> 00:07:39,191
C-note. Thank you.
157
00:07:42,107 --> 00:07:43,440
Where are you going?
158
00:07:43,481 --> 00:07:44,398
I promised Gineen
159
00:07:44,439 --> 00:07:45,772
I'd help her with some wallpaper.
160
00:07:45,814 --> 00:07:46,772
Whipped!
161
00:07:46,772 --> 00:07:47,772
What did you say?
162
00:07:47,772 --> 00:07:48,771
He said you're whipped.
163
00:07:48,771 --> 00:07:49,771
That doesn't surprise me.
164
00:07:49,813 --> 00:07:51,062
You've got to put down the married dudes
165
00:07:51,104 --> 00:07:52,312
to make yourself feel better.
166
00:07:52,354 --> 00:07:54,811
Okay, first of all, technically,
you're not married.
167
00:07:54,852 --> 00:07:55,978
You're separated,
168
00:07:56,019 --> 00:07:57,768
and yet, you're still
doing Gineen's bidding.
169
00:07:57,810 --> 00:08:00,850
So I would just feel better for you
170
00:08:00,892 --> 00:08:02,141
if you kept playing.
171
00:08:02,183 --> 00:08:03,141
Is this funny to you?
172
00:08:03,183 --> 00:08:04,598
It's kind of funny.
173
00:08:04,599 --> 00:08:05,932
Fine, I'll play one more game.
174
00:08:05,974 --> 00:08:06,974
Right.
175
00:08:07,015 --> 00:08:09,598
But that's not what I was talking about.
176
00:08:09,639 --> 00:08:10,930
Okay, what were you talking about?
177
00:08:10,931 --> 00:08:12,680
Well, it's obvious you've
got a chip on your shoulder
178
00:08:12,721 --> 00:08:13,596
because you know
179
00:08:13,597 --> 00:08:14,971
you're never going to get married.
180
00:08:15,012 --> 00:08:17,094
Uh, and that would be a
bad thing because...?
181
00:08:17,095 --> 00:08:20,094
You don't get a warm body to
lay next to every night,
182
00:08:20,135 --> 00:08:21,219
someone to have kids with.
183
00:08:21,261 --> 00:08:22,425
Yeah.
184
00:08:22,426 --> 00:08:24,343
Fred, your kids sleep with
you and Susan every night.
185
00:08:24,385 --> 00:08:26,092
You are sleep-deprived and going crazy.
186
00:08:26,133 --> 00:08:27,841
A wife is someone to grow old with,
187
00:08:27,883 --> 00:08:28,841
someone to witness
188
00:08:28,883 --> 00:08:30,923
the miracles of life with.
189
00:08:30,924 --> 00:08:32,257
-Right?-Mm-hmm.
190
00:08:32,298 --> 00:08:33,340
Vince, there are three things in life
191
00:08:33,382 --> 00:08:34,714
that require a witness...
192
00:08:34,756 --> 00:08:36,130
crimes, accidents,
193
00:08:36,172 --> 00:08:37,797
and marriages.
194
00:08:37,838 --> 00:08:38,713
Need I say more?
195
00:08:41,420 --> 00:08:43,419
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
196
00:08:43,461 --> 00:08:44,419
Yeah!
197
00:08:44,461 --> 00:08:46,335
Hey, pal,
198
00:08:46,377 --> 00:08:48,168
we married guys are actually
living the dream.
199
00:08:48,210 --> 00:08:49,168
Yeah.
200
00:08:49,210 --> 00:08:50,292
The only thing your wives dream about
201
00:08:50,334 --> 00:08:51,708
is you guys actually doing the dishes.
202
00:08:52,625 --> 00:08:53,583
Besides...
203
00:08:53,625 --> 00:08:57,123
if I want to marry, I can get married.
204
00:09:01,122 --> 00:09:02,121
Oh!
205
00:09:03,080 --> 00:09:03,996
Look, Damon,
206
00:09:04,038 --> 00:09:06,245
I'm not denying you date a lot of women.
207
00:09:06,246 --> 00:09:08,578
You're just not a guy girls want to marry.
208
00:09:08,620 --> 00:09:09,743
You serious?
209
00:09:09,744 --> 00:09:11,244
Very. Gineen feels the same way.
210
00:09:11,285 --> 00:09:13,284
Okay, well, Gineen has never liked me.
211
00:09:13,326 --> 00:09:15,243
Fred? What about Susan?
What does she say about me?
212
00:09:15,284 --> 00:09:16,825
I don't know. That you're fun?
213
00:09:16,866 --> 00:09:17,991
See?
214
00:09:18,033 --> 00:09:19,616
But she wouldn't set you
up with any of her friends.
215
00:09:19,658 --> 00:09:20,532
Oh!
216
00:09:20,574 --> 00:09:21,949
See?
217
00:09:21,990 --> 00:09:23,156
Face it, Damon. You're that cool bachelor.
218
00:09:23,198 --> 00:09:26,531
Women can sense when a guy can't commit,
219
00:09:26,572 --> 00:09:28,780
which is why you will never get a girl
220
00:09:28,821 --> 00:09:31,069
to say "I do."
221
00:09:31,070 --> 00:09:32,945
Oh, I could, if I wanted to.
222
00:09:32,986 --> 00:09:33,986
Want to bet?
223
00:09:36,985 --> 00:09:39,234
Tell you what...
224
00:09:39,235 --> 00:09:41,233
you find a girl, any girl,
225
00:09:41,234 --> 00:09:42,316
and get her to say yes to your proposal
226
00:09:42,358 --> 00:09:44,982
by the end of the month,
227
00:09:45,024 --> 00:09:46,856
I will give you
228
00:09:46,898 --> 00:09:48,481
the Juicy Cola account...
229
00:09:48,522 --> 00:09:50,396
all the perks, all the parties.
230
00:09:50,397 --> 00:09:52,188
If you lose...
231
00:09:52,230 --> 00:09:53,812
you get Bran Buddies.
232
00:09:55,229 --> 00:09:56,727
Juicy's my account.
233
00:09:56,728 --> 00:09:58,686
And I'm the boss. What do you say, Damon?
234
00:10:03,684 --> 00:10:05,142
No. No.It's crazy.
235
00:10:05,184 --> 00:10:06,974
Well, you've already lost one bet tonight,
236
00:10:07,016 --> 00:10:09,556
although I've never seen
you walk away from one.
237
00:10:09,557 --> 00:10:10,641
Come on, man,
238
00:10:10,681 --> 00:10:12,181
the end of the month, that's 30 days away.
239
00:10:12,223 --> 00:10:13,389
What? You can't make it happen?
240
00:10:13,431 --> 00:10:14,764
I mean, that's what we're
talking about here.
241
00:10:14,805 --> 00:10:15,722
Right, guys?
242
00:10:15,764 --> 00:10:18,304
Yeah, but Juicy's my account.
243
00:10:19,221 --> 00:10:20,553
Come on, buddy.
244
00:10:20,595 --> 00:10:21,803
Do it.
245
00:10:21,845 --> 00:10:24,218
One month.
246
00:10:24,219 --> 00:10:26,177
Fine. It's a bet.
247
00:10:27,218 --> 00:10:28,301
Let's bowl!
248
00:10:28,343 --> 00:10:29,759
Let's do this!
249
00:10:41,588 --> 00:10:42,879
Hey, Rob.
250
00:10:42,921 --> 00:10:44,046
Hey.
251
00:10:44,087 --> 00:10:45,086
Do you need help?
252
00:10:45,128 --> 00:10:46,961
No. No, I'm good.
253
00:10:47,003 --> 00:10:48,503
What brings you here, Mel?
254
00:10:49,752 --> 00:10:52,375
Rob, I am so, so sorry.
255
00:10:52,376 --> 00:10:55,042
I should have talked to
you when I was feeling unsure.
256
00:10:55,083 --> 00:10:56,791
It's just that I thought that...
257
00:10:56,833 --> 00:10:58,540
maybe things would change, you know?
258
00:10:58,582 --> 00:11:00,872
Grow, like a weed...
259
00:11:00,873 --> 00:11:01,915
I mean, a flower,
260
00:11:01,956 --> 00:11:03,997
'cause you are definitely not a weed.
261
00:11:05,122 --> 00:11:06,121
You're a...
262
00:11:06,163 --> 00:11:08,454
a big, strong flower.
263
00:11:08,496 --> 00:11:10,412
A rose with thorns...
264
00:11:10,454 --> 00:11:13,535
not hurtful thorns.
265
00:11:13,577 --> 00:11:14,702
Manly.
266
00:11:14,744 --> 00:11:17,200
Resilient, like a perennial.
267
00:11:17,201 --> 00:11:18,366
Exactly,
268
00:11:18,367 --> 00:11:20,991
which is why I know that
you're going to be okay.
269
00:11:21,033 --> 00:11:22,908
You know what's great about perennials?
270
00:11:22,949 --> 00:11:25,198
They never give up.
271
00:11:25,199 --> 00:11:26,947
They keep pushing through, every spring,
272
00:11:26,989 --> 00:11:28,572
and I'm not giving up either.
273
00:11:28,614 --> 00:11:31,946
Rob, I don't think it's going to happen.
274
00:11:31,988 --> 00:11:33,070
You don't know that.
275
00:11:33,112 --> 00:11:35,153
I mean, you said so yourself.
You're unsure.
276
00:11:35,195 --> 00:11:37,111
I was unsure,
277
00:11:37,153 --> 00:11:40,401
but now I'm pretty sure.
278
00:11:43,775 --> 00:11:45,442
Look...
279
00:11:45,484 --> 00:11:47,025
I know you have your fears,
280
00:11:47,066 --> 00:11:49,607
but just hang onto the ring.
281
00:11:49,648 --> 00:11:50,732
Just trust me.
282
00:11:50,773 --> 00:11:52,148
You'll figure out we're
meant to be together.
283
00:11:54,522 --> 00:11:56,188
'Kay.
284
00:12:02,561 --> 00:12:03,977
You want to
change the way people think
285
00:12:04,019 --> 00:12:04,935
about dental work
286
00:12:04,977 --> 00:12:07,601
and we want your brand to reflect that.
287
00:12:07,642 --> 00:12:10,683
So when people see this sign...
288
00:12:11,891 --> 00:12:13,682
they don't cringe...
289
00:12:13,724 --> 00:12:14,931
they smile.
290
00:12:19,346 --> 00:12:21,096
I don't know how you made root canals cool,
291
00:12:21,138 --> 00:12:22,054
but you did.
292
00:12:22,096 --> 00:12:23,137
Heck, I want one.
293
00:12:23,179 --> 00:12:24,345
I'm just glad I stayed awake.
294
00:12:24,387 --> 00:12:26,678
They gave me nothing! No feedback!
295
00:12:26,719 --> 00:12:27,927
That was a total snooze-fest.
296
00:12:29,135 --> 00:12:30,508
Yes!
297
00:12:30,509 --> 00:12:33,341
Life is bolder with Juicy Soda...
298
00:12:33,342 --> 00:12:34,800
which is my account.
299
00:12:36,300 --> 00:12:38,424
We nailed it! Mm.
300
00:12:40,715 --> 00:12:42,589
So, Casanova,
301
00:12:42,630 --> 00:12:44,172
did you find the girl?
302
00:12:44,213 --> 00:12:45,005
Not yet.
303
00:12:45,046 --> 00:12:47,503
What about Fiona?
304
00:12:47,504 --> 00:12:49,170
Come on, man,
305
00:12:49,211 --> 00:12:50,461
I'm 10 years older than her last boyfriend.
306
00:12:50,503 --> 00:12:52,501
Maybe you'll get lucky
tonight at the J-oomph launch.
307
00:12:52,502 --> 00:12:54,334
Oh, yes...
308
00:12:54,376 --> 00:12:56,126
a room full of granolas and juice heads.
309
00:12:56,168 --> 00:12:58,542
Should be lots to pick from.
310
00:13:02,166 --> 00:13:03,207
You kept the ring?
311
00:13:03,249 --> 00:13:06,248
I tried giving it back,
but he was all, like...
312
00:13:06,289 --> 00:13:08,538
"I'm a perennial, and I'm not giving up."
313
00:13:08,580 --> 00:13:09,496
I don't even want
314
00:13:09,497 --> 00:13:10,662
to try to understand what that means,
315
00:13:10,663 --> 00:13:11,828
but what I do know
316
00:13:11,829 --> 00:13:13,662
is you need to stop saying
"yes" to these guys
317
00:13:13,704 --> 00:13:14,786
because you want to save yourself
318
00:13:14,828 --> 00:13:16,411
public embarrassment.
319
00:13:19,618 --> 00:13:20,825
Jules, you don't understand.
320
00:13:20,826 --> 00:13:22,824
When someone asks you to marry them,
321
00:13:22,825 --> 00:13:24,950
and you have all of these eyes on you...
322
00:13:24,991 --> 00:13:26,324
eyes that want you to say yes
323
00:13:26,366 --> 00:13:27,449
because if you don't,
324
00:13:27,490 --> 00:13:30,031
then wow, that would
be really uncomfortable...
325
00:13:30,073 --> 00:13:31,822
it's hard to say "no".
326
00:13:31,864 --> 00:13:33,446
Mel, you need to be more assertive,
327
00:13:33,488 --> 00:13:35,113
like when you're instructing boot camps.
328
00:13:35,155 --> 00:13:37,612
You never have
trouble demanding 10 more reps.
329
00:13:37,654 --> 00:13:38,862
You need to see these propositions
330
00:13:38,903 --> 00:13:39,778
like a boot camp.
331
00:13:39,820 --> 00:13:41,484
You're right. I can be a sergeant.
332
00:13:41,485 --> 00:13:42,485
There you go.
333
00:13:42,527 --> 00:13:44,151
So are you going to give him back the ring?
334
00:13:44,152 --> 00:13:45,526
Maybe next week.
335
00:13:45,568 --> 00:13:46,942
What?
336
00:13:51,441 --> 00:13:54,690
So, what's our strategy?
337
00:13:54,731 --> 00:13:55,897
I was thinking about what you were saying
338
00:13:55,939 --> 00:13:56,980
about tying in product
339
00:13:56,981 --> 00:13:58,980
with our workout and nutrition programs.
340
00:13:59,021 --> 00:14:00,813
Jules, that was a botched wedding rant.
341
00:14:00,854 --> 00:14:01,895
We need to do something bigger.
342
00:14:01,937 --> 00:14:03,812
This city is full of personal trainers
343
00:14:03,853 --> 00:14:04,977
and nutritionists.
344
00:14:04,978 --> 00:14:06,476
We need to find a way to
set ourselves apart,
345
00:14:06,477 --> 00:14:08,269
and seeing as this is a launch party,
346
00:14:08,310 --> 00:14:09,685
they're obviously trying to find
347
00:14:09,726 --> 00:14:11,142
ways to get their brand out there.
348
00:14:11,143 --> 00:14:13,517
So, let's get familiar with the products
349
00:14:13,558 --> 00:14:14,807
and meet some people.
350
00:14:14,808 --> 00:14:16,224
'Kay.
351
00:14:23,346 --> 00:14:24,346
Hi.
352
00:14:24,388 --> 00:14:27,886
May I try one of your
Green Goddesses, please?
353
00:14:27,928 --> 00:14:29,386
Thank you.
354
00:14:31,386 --> 00:14:32,468
Great smoothies.
355
00:14:32,510 --> 00:14:34,343
Sorry, um... Will Peters.
356
00:14:34,385 --> 00:14:36,966
I'm in advertising.
357
00:14:36,967 --> 00:14:38,216
Melanie.
358
00:14:38,258 --> 00:14:41,215
Melanie. It's a pleasure to
meet you, Melanie.
359
00:14:41,257 --> 00:14:42,590
So, you herewith company peeps,
360
00:14:42,632 --> 00:14:43,631
or are you here alone?
361
00:14:43,632 --> 00:14:45,673
Actually, I came herewith my sister.
362
00:14:45,713 --> 00:14:47,005
We are the company.
363
00:14:47,047 --> 00:14:48,838
Hey, sis! My bad. I got stuck over there.
364
00:14:48,879 --> 00:14:52,379
Don't worry, I was just keeping your
sister company, actually.
365
00:14:52,420 --> 00:14:53,753
We were just getting acquainted.
366
00:14:53,795 --> 00:14:54,919
You don't understand.
367
00:14:56,335 --> 00:14:58,085
She's fragile right now,
368
00:14:58,127 --> 00:15:00,376
getting over a broken engagement.
369
00:15:00,417 --> 00:15:01,958
She is done...
370
00:15:01,959 --> 00:15:03,458
dating, marriage, the whole thing.
371
00:15:04,791 --> 00:15:06,622
Listen, it's...
372
00:15:06,623 --> 00:15:09,248
been a pleasure, you ladies.
373
00:15:09,289 --> 00:15:10,497
Enjoy.
374
00:15:11,789 --> 00:15:13,496
See what I did there? I just shot him down.
375
00:15:13,538 --> 00:15:14,954
Bam!
376
00:15:14,995 --> 00:15:16,246
Bam. Got it.
377
00:15:16,287 --> 00:15:17,161
'Kay, good,
378
00:15:17,203 --> 00:15:18,786
'cause I have got some interest going.
379
00:15:18,828 --> 00:15:19,952
Oh, yeah?
380
00:15:19,953 --> 00:15:21,452
Not that kind of interest.
Some product placement.
381
00:15:21,494 --> 00:15:22,868
So if I leave you, you'll be good, right?
382
00:15:22,910 --> 00:15:24,409
I'll be so good.
383
00:15:24,451 --> 00:15:25,325
Scout's honor.
384
00:15:25,367 --> 00:15:26,492
Maybe you should put that ring back on.
385
00:15:26,534 --> 00:15:27,492
Hey.
386
00:15:41,861 --> 00:15:43,319
Hey, could I just get a soda?
387
00:15:43,361 --> 00:15:44,277
Diet... no?
388
00:15:44,319 --> 00:15:46,527
Okay, I'll just not drink this.
389
00:15:48,068 --> 00:15:49,859
I just found your future bride-to-be.
390
00:15:49,901 --> 00:15:51,192
Yeah?
391
00:15:51,234 --> 00:15:52,940
So why aren't you hitting on her?
392
00:15:52,941 --> 00:15:53,941
Fine, I struck out.
393
00:15:54,941 --> 00:15:55,857
Then I like her already.
394
00:15:55,899 --> 00:15:57,773
I think you'll like her a lot.
395
00:15:57,815 --> 00:15:58,939
One in the red.
396
00:16:00,022 --> 00:16:01,022
Oh yeah, you're right.
397
00:16:01,064 --> 00:16:01,938
She's cute.
398
00:16:01,979 --> 00:16:03,355
So do we have a contender?
399
00:16:03,396 --> 00:16:06,187
Sure. Why not?
400
00:16:06,229 --> 00:16:07,603
She's the one.
401
00:16:13,184 --> 00:16:14,226
I know, right?
402
00:16:14,267 --> 00:16:15,767
This stuff would work better as fertilizer.
403
00:16:16,849 --> 00:16:18,016
I won't tell anyone.
404
00:16:20,598 --> 00:16:22,306
So if you're not a fan
of all this good stuff,
405
00:16:22,348 --> 00:16:24,097
what's keeping you here?
406
00:16:24,098 --> 00:16:25,596
My sister.
407
00:16:25,597 --> 00:16:27,138
She thought maybe we could tie some product
408
00:16:27,180 --> 00:16:28,055
to our brand.
409
00:16:28,096 --> 00:16:29,388
Brand, really? That's what I do.
410
00:16:29,429 --> 00:16:31,094
Branding, advertising...
411
00:16:31,095 --> 00:16:32,719
Wow, that's...
412
00:16:32,761 --> 00:16:33,844
pretty popular tonight.
413
00:16:40,592 --> 00:16:42,008
So, uh...
414
00:16:42,050 --> 00:16:44,383
what do you and your sister do?
415
00:16:44,424 --> 00:16:46,548
We are
personal-trainers slash-nutritionists.
416
00:16:47,506 --> 00:16:48,464
Really?
417
00:16:48,506 --> 00:16:49,880
'Cause I'm looking for a personal trainer.
418
00:16:49,922 --> 00:16:51,254
Really?
419
00:16:51,296 --> 00:16:52,630
You mean you don't have
a gym where you work?
420
00:16:52,671 --> 00:16:55,003
You know, I'm not really a
fan of going to the gym.
421
00:16:55,045 --> 00:16:56,752
I work out. I play basketball,
422
00:16:56,753 --> 00:16:58,252
but I'm just not into people watching me,
423
00:16:58,294 --> 00:16:59,294
you know?
424
00:16:59,336 --> 00:17:00,543
I'm sure a lot of your clients feel that.
425
00:17:00,585 --> 00:17:01,668
I guess.
426
00:17:01,709 --> 00:17:03,085
You know, I'd love to know
more about what you do,
427
00:17:03,126 --> 00:17:04,667
the classes you offer,
428
00:17:04,708 --> 00:17:06,916
the whole nutrition... thing.
429
00:17:06,917 --> 00:17:08,083
Maybe you could tell me about that
430
00:17:08,124 --> 00:17:09,373
over some real food?
431
00:17:09,415 --> 00:17:11,165
There's a great Italian
place just down the street.
432
00:17:11,207 --> 00:17:12,331
No.
433
00:17:12,372 --> 00:17:13,914
No, you're gluten-free? We
could go somewhere else.
434
00:17:13,955 --> 00:17:15,039
Nope. Not gluten-free.
435
00:17:15,081 --> 00:17:17,788
Well, maybe I could just
get your card, or...
436
00:17:17,829 --> 00:17:18,746
your number.
437
00:17:18,788 --> 00:17:20,577
We could help each other, you know,
438
00:17:20,578 --> 00:17:22,328
you with getting me in shape,
me with your branding.
439
00:17:22,369 --> 00:17:23,409
Sorry. No.
440
00:17:23,410 --> 00:17:25,659
Actually... yes.
441
00:17:25,701 --> 00:17:27,241
Um... remember, no?
442
00:17:27,242 --> 00:17:29,867
Mel would be thrilled to
give you a consultation.
443
00:17:29,909 --> 00:17:31,699
That's what we do, you know,
444
00:17:31,741 --> 00:17:33,740
go over people's personal goals.
445
00:17:33,741 --> 00:17:34,823
That's great.
446
00:17:34,865 --> 00:17:36,406
How about Saturday?10:00 A.M.?
447
00:17:36,448 --> 00:17:37,822
Saturday it is.
448
00:17:37,864 --> 00:17:39,363
Here you go.
449
00:17:39,405 --> 00:17:40,405
Great.
450
00:17:40,406 --> 00:17:43,112
I will shoot you an email with my address,
451
00:17:43,154 --> 00:17:44,236
and I'll see you then.
452
00:17:44,237 --> 00:17:45,153
Okay.
453
00:17:45,195 --> 00:17:46,445
Bye.
454
00:17:46,487 --> 00:17:48,110
What?
455
00:17:50,735 --> 00:17:51,776
Take a deep breath in...
456
00:17:53,400 --> 00:17:54,400
and release.
457
00:17:56,316 --> 00:17:58,899
Thank you for sharing
your practice with us today.
458
00:17:58,940 --> 00:18:00,523
Namaste.
459
00:18:00,565 --> 00:18:01,647
Namaste.
460
00:18:03,647 --> 00:18:04,897
Great class, everyone.
461
00:18:04,938 --> 00:18:06,979
See you next week, and
remember, stay active.
462
00:18:07,021 --> 00:18:09,562
Thank you! Bye!
463
00:18:09,604 --> 00:18:10,728
Bye.
464
00:18:10,770 --> 00:18:12,061
So you've got to get cleaned up.
465
00:18:12,102 --> 00:18:13,602
You've got your 10 A.M.
466
00:18:13,643 --> 00:18:14,934
Okay, you said shut it down,
467
00:18:14,976 --> 00:18:16,559
and there I was, shutting it down,
468
00:18:16,601 --> 00:18:18,642
and you just... started it back up.
469
00:18:18,683 --> 00:18:20,932
He's in marketing, Mel.
That's exactly what we need.
470
00:18:20,974 --> 00:18:22,807
Oh, come on, Jules. He's a salesman.
471
00:18:22,849 --> 00:18:24,889
It was probably, like, a line or something.
472
00:18:24,890 --> 00:18:26,431
Actually...
473
00:18:28,805 --> 00:18:30,846
he's legit.
474
00:18:30,888 --> 00:18:31,888
Okay, well then,
475
00:18:31,889 --> 00:18:33,471
why don't you give him his consultation,
476
00:18:33,512 --> 00:18:35,470
and maybe the two of you can
talk about all this stuff?
477
00:18:35,511 --> 00:18:36,677
I can't.
478
00:18:36,719 --> 00:18:37,886
I've got to do some errands.
479
00:18:37,927 --> 00:18:39,302
So you'd better hurry. You
don't want to be late.
480
00:18:42,842 --> 00:18:44,050
Fine...
481
00:18:44,051 --> 00:18:46,381
but I'm wearing the ring.
482
00:18:46,382 --> 00:18:48,590
This is strictly business.
483
00:19:06,126 --> 00:19:07,500
Come in.
484
00:19:19,039 --> 00:19:21,703
Looks like a rich
man's bachelor pad in here.
485
00:19:21,704 --> 00:19:23,620
Wow.
486
00:19:23,662 --> 00:19:27,161
Yeah, I guess it could
use a little redecorating.
487
00:19:27,202 --> 00:19:29,368
A woman's touch, maybe?
488
00:19:29,410 --> 00:19:31,451
Can I get you anything? Coffee? Danish?
489
00:19:31,492 --> 00:19:33,242
No, I'm good.
490
00:19:33,284 --> 00:19:34,700
Did you already eat?
491
00:19:34,742 --> 00:19:36,615
Yeah, sorry, I was starving.
492
00:19:36,657 --> 00:19:37,741
What did you have for breakfast?
493
00:19:37,782 --> 00:19:40,614
Uh... a macchiato from the coffee shop,
494
00:19:40,656 --> 00:19:41,989
and some cereal.
495
00:19:42,031 --> 00:19:43,696
This cereal?
496
00:19:43,697 --> 00:19:46,112
It's a... childhood habit.
497
00:19:46,154 --> 00:19:48,194
Is this what you eat every
day for breakfast?
498
00:19:48,195 --> 00:19:49,236
No, not every day...
499
00:19:49,278 --> 00:19:50,403
Okay, yes, every day,
500
00:19:50,445 --> 00:19:51,902
but sometimes, I also
get something at work.
501
00:19:51,944 --> 00:19:55,276
This will obviously have to change.
502
00:19:56,817 --> 00:19:58,066
So...
503
00:19:58,108 --> 00:20:00,983
do you ever have breakfast with Will Peters?
504
00:20:01,025 --> 00:20:02,024
Will?
505
00:20:02,025 --> 00:20:03,898
Yeah, he's my boss, but he's also a buddy.
506
00:20:03,940 --> 00:20:05,939
You know, we play poker, shoot hoops.
507
00:20:05,981 --> 00:20:07,355
So, what, your buddy struck out,
508
00:20:07,397 --> 00:20:09,688
and you figured you'd give
it a good old college try?
509
00:20:09,730 --> 00:20:11,187
I'm sorry, I have no I...
510
00:20:11,229 --> 00:20:12,603
You both hit on meat the party.
511
00:20:12,645 --> 00:20:14,019
Well, obviously.
512
00:20:14,020 --> 00:20:16,810
I mean, look at you. You're
beautiful and... oh...
513
00:20:16,852 --> 00:20:17,852
Married?
514
00:20:17,893 --> 00:20:18,810
Engaged.
515
00:20:18,852 --> 00:20:19,767
Right.
516
00:20:20,851 --> 00:20:21,851
What was that?
517
00:20:21,851 --> 00:20:22,766
Nothing.
518
00:20:22,808 --> 00:20:24,016
Sorry, I'm just surprised
519
00:20:24,017 --> 00:20:24,891
because you weren't wearing your
ring the other night.
520
00:20:24,933 --> 00:20:25,849
It's a bit loose,
521
00:20:25,890 --> 00:20:27,724
so I get nervous wearing it out.
522
00:20:27,765 --> 00:20:30,346
So, what are your exercise and
nutrition goals?
523
00:20:30,347 --> 00:20:32,139
Actually, I think I'm already pretty fit.
524
00:20:35,929 --> 00:20:36,846
Oh, yuck...
525
00:20:36,887 --> 00:20:38,011
Do you know what?
526
00:20:38,012 --> 00:20:39,261
Would you look at the time?
I actually have a...
527
00:20:40,885 --> 00:20:42,593
Sorry, I do a lot of take out. Here.
528
00:20:42,635 --> 00:20:44,508
I can see that.
529
00:20:44,509 --> 00:20:45,759
Thank you.
530
00:20:51,008 --> 00:20:52,007
Oh, no, no, no, no!
531
00:20:52,048 --> 00:20:52,923
What?
532
00:20:52,965 --> 00:20:54,090
Um, my ring just slipped off.
533
00:20:54,131 --> 00:20:55,797
This is... this is bad. This is really bad.
534
00:20:55,839 --> 00:20:57,047
It's okay, it's okay.
535
00:20:57,088 --> 00:20:59,337
It's probably just stuck in the pipe.
536
00:21:01,628 --> 00:21:03,003
Is it in there?
537
00:21:03,004 --> 00:21:04,128
You know what,
538
00:21:04,169 --> 00:21:05,003
you're going to have to
give me just one second.
539
00:21:05,044 --> 00:21:06,252
Please, I can't lose it.
540
00:21:06,294 --> 00:21:08,501
Yeah, I get that, but I'm
sure worst-case scenario,
541
00:21:08,543 --> 00:21:09,667
your fiancé would understand.
542
00:21:09,668 --> 00:21:11,709
That's the thing.I'm...
543
00:21:11,750 --> 00:21:14,624
I'm not really engaged.
I'm giving the ring back.
544
00:21:14,666 --> 00:21:15,708
What?
545
00:21:15,749 --> 00:21:16,665
Why is that?
546
00:21:16,707 --> 00:21:17,873
It didn't work out.
547
00:21:17,915 --> 00:21:19,831
So you just wear the
ring to deter guys like me?
548
00:21:19,872 --> 00:21:22,495
Okay, well, I've just been through a lot,
549
00:21:22,496 --> 00:21:23,705
and yeah,
550
00:21:23,746 --> 00:21:26,453
I do want to deter dating,
marriage, all of that stuff.
551
00:21:26,495 --> 00:21:27,495
I'm done with it all.
552
00:21:28,494 --> 00:21:29,577
Are you okay?
553
00:21:29,619 --> 00:21:31,035
Yeah.
554
00:21:32,451 --> 00:21:35,617
Oh, my gosh, thank you so much.
555
00:21:42,240 --> 00:21:43,156
All right.
556
00:21:43,157 --> 00:21:45,863
Well, I guess the next steps are
557
00:21:45,905 --> 00:21:47,613
I will write you up a grocery list
558
00:21:47,655 --> 00:21:49,238
of healthy food staples,
559
00:21:49,279 --> 00:21:50,986
and we'll arrange a physical assessment,
560
00:21:50,987 --> 00:21:52,444
and take it from there.
561
00:21:52,486 --> 00:21:53,486
Sound good?
562
00:21:53,487 --> 00:21:54,652
Sure, whatever you think.
563
00:21:54,694 --> 00:21:55,944
Okay.
564
00:21:55,986 --> 00:21:58,651
Oh, no, no, it's okay. I'll
just let myself out...
565
00:21:58,693 --> 00:22:00,692
and thank you again for the...
566
00:22:02,274 --> 00:22:03,732
Don't mention it.
567
00:22:03,774 --> 00:22:05,607
'Kay.
568
00:22:11,772 --> 00:22:13,354
You should have seen the look on his face
569
00:22:13,396 --> 00:22:16,271
when I told him I was done with dating.
570
00:22:16,311 --> 00:22:17,644
It was like a balloon deflating.
571
00:22:17,645 --> 00:22:20,851
Well, did you at least talk to
him about our branding?
572
00:22:20,893 --> 00:22:22,351
No, of course not.
573
00:22:23,142 --> 00:22:24,434
What? I didn't want him thinking
574
00:22:24,476 --> 00:22:26,517
I wanted to spend more time with him.
575
00:22:26,558 --> 00:22:27,766
Besides, I'm pretty sure
576
00:22:27,808 --> 00:22:28,766
he's trying to get out of
this whole training thing
577
00:22:28,808 --> 00:22:29,848
anyway.
578
00:22:30,890 --> 00:22:32,847
All right, here's the
rest of the guest list,
579
00:22:32,889 --> 00:22:34,972
complete with addresses.
580
00:22:34,973 --> 00:22:36,637
Why don't you start handing some to me,
581
00:22:36,638 --> 00:22:38,346
and I will sign.
582
00:22:38,388 --> 00:22:39,429
Sign what?
583
00:22:39,470 --> 00:22:42,761
The invitations to your wedding anniversary.
584
00:22:42,803 --> 00:22:44,927
Whoa. Is that the guest list?
585
00:22:44,969 --> 00:22:48,218
Anna, I thought we agreed to keep it small.
586
00:22:48,259 --> 00:22:51,050
You only expect60% of those you invite
587
00:22:51,092 --> 00:22:52,298
to actually show up.
588
00:22:52,299 --> 00:22:54,715
Well, if we're going to
haveth at many people over,
589
00:22:54,757 --> 00:22:56,340
it was a good thing Rob was just here,
590
00:22:56,382 --> 00:22:57,798
cutting back the shrubs.
591
00:22:57,839 --> 00:22:59,129
He was?
592
00:22:59,130 --> 00:23:03,671
I asked him to do some landscaping out back.
593
00:23:03,712 --> 00:23:04,962
It's a garden party, right?
594
00:23:06,711 --> 00:23:09,793
He mentioned, um... you've kept the ring.
595
00:23:09,794 --> 00:23:12,792
I'm going to give the ring back.
596
00:23:12,793 --> 00:23:14,791
Oh, Mel, why?
597
00:23:14,792 --> 00:23:16,458
Rob's a great catch.
598
00:23:16,500 --> 00:23:19,041
He has his own landscaping company.
599
00:23:19,082 --> 00:23:20,706
He comes from a really nice family.
600
00:23:20,748 --> 00:23:22,455
In fact, I just saw his mother...
601
00:23:22,456 --> 00:23:23,539
Anna...
602
00:23:23,580 --> 00:23:25,413
I think Roo made her decision.
603
00:23:26,871 --> 00:23:28,120
Okay, fine.
604
00:23:28,162 --> 00:23:29,536
If neither of you girls are getting married,
605
00:23:29,578 --> 00:23:30,786
then I am.
606
00:23:30,787 --> 00:23:32,453
What?
607
00:23:32,495 --> 00:23:33,952
Your father and I have decided,
608
00:23:33,953 --> 00:23:35,618
at our wedding anniversary party,
609
00:23:35,660 --> 00:23:38,076
we are going to renew our vows.
610
00:23:38,117 --> 00:23:39,283
Aw...
611
00:23:39,325 --> 00:23:42,615
And we want the two of you
to stand up for us.
612
00:23:42,616 --> 00:23:45,281
Mom, Dad, that's amazing!
613
00:23:45,323 --> 00:23:46,948
That's really beautiful.
614
00:23:46,989 --> 00:23:49,112
Yeah, I thought so,
615
00:23:49,113 --> 00:23:50,155
and maybe you girls will see
616
00:23:50,197 --> 00:23:53,570
how special getting married can be.
617
00:23:58,277 --> 00:23:59,777
Hey!
618
00:23:59,818 --> 00:24:00,902
Hey.
619
00:24:00,943 --> 00:24:03,400
I'm calling a do-over.
Starting from scratch.
620
00:24:03,442 --> 00:24:04,442
No way.
621
00:24:04,484 --> 00:24:07,274
The girl has sworn off everything, for good.
622
00:24:07,316 --> 00:24:08,191
I mean, I should have known
623
00:24:08,233 --> 00:24:09,272
something was up the other night
624
00:24:09,273 --> 00:24:10,856
when she turned you down... but me?
625
00:24:13,189 --> 00:24:14,105
Oh!
626
00:24:14,147 --> 00:24:15,647
Nice.
627
00:24:17,479 --> 00:24:18,895
Wait a second. You hit on her first...
628
00:24:20,062 --> 00:24:21,770
which means you knew... you
knew she was damaged goods.
629
00:24:21,811 --> 00:24:23,144
It's not my fault you didn't ask.
630
00:24:25,352 --> 00:24:26,643
Nice, Will, real nice.
631
00:24:26,684 --> 00:24:27,809
Ah...
632
00:24:30,099 --> 00:24:32,599
Look, why don't you just admit defeat, okay?
633
00:24:32,641 --> 00:24:34,931
I'm sure you can find the
hook in Bran Buddies,
634
00:24:34,932 --> 00:24:36,015
be the Bran Buddy poster boy.
635
00:24:36,056 --> 00:24:37,680
Is that what this is about?
636
00:24:37,722 --> 00:24:39,929
Whoo-hoo-hoo! Check these out.
637
00:24:39,930 --> 00:24:41,763
I just scored a pair of court-side seats
638
00:24:41,804 --> 00:24:43,179
from the Juicy reps.
639
00:24:44,470 --> 00:24:45,678
No, you didn't.You've got Little League.
640
00:24:47,886 --> 00:24:49,344
Wow...
641
00:24:49,385 --> 00:24:51,176
some accounts have all the perks.
642
00:24:51,217 --> 00:24:53,591
I wonder how many perks Bran Buddies has?
643
00:24:53,592 --> 00:24:55,300
Fine.
644
00:24:55,342 --> 00:24:56,925
You know what? I'll make it happen.
645
00:24:56,966 --> 00:24:57,882
My man!
646
00:24:57,924 --> 00:24:59,589
Vince, want to go to the game?
647
00:24:59,590 --> 00:25:02,380
-Yeah!-Yeah!
648
00:25:02,422 --> 00:25:04,380
I can get out of Little League.
649
00:25:06,504 --> 00:25:08,462
Take a deep breath. Hands up...
650
00:25:10,836 --> 00:25:12,294
and Swan down...
651
00:25:12,336 --> 00:25:14,418
No, I'm going to take a class right now.
652
00:25:14,460 --> 00:25:16,751
It's already started.
653
00:25:16,792 --> 00:25:17,917
Bye. Bye-bye-bye.
654
00:25:19,083 --> 00:25:21,583
Up in the chest...
655
00:25:21,625 --> 00:25:23,415
Can I squeeze in between you?
656
00:25:23,457 --> 00:25:25,915
And when you're ready,
step back into Plank pose,
657
00:25:25,956 --> 00:25:28,206
and down into Cobra.
658
00:25:28,247 --> 00:25:29,580
Open the chest...
659
00:25:35,244 --> 00:25:36,743
Downward-facing dog.
660
00:25:39,535 --> 00:25:40,868
Take a few steps with your feet,
661
00:25:40,910 --> 00:25:42,617
stretch out the calves...
662
00:25:44,908 --> 00:25:46,866
Take a breath up.
663
00:25:46,908 --> 00:25:49,656
Back down... and arms up.
664
00:25:51,655 --> 00:25:55,321
Prayer to the heart.
665
00:25:55,362 --> 00:25:56,404
Breathe.
666
00:25:57,862 --> 00:25:59,569
Into Eagle pose.
667
00:25:59,570 --> 00:26:03,651
Wrap your foot around your left leg.
668
00:26:05,318 --> 00:26:08,025
Hands together. Bend into it.
669
00:26:08,066 --> 00:26:10,065
Put your left under your right.
670
00:26:10,066 --> 00:26:14,023
Settle in deep.Breathe.
671
00:26:14,064 --> 00:26:16,023
Breathe...
672
00:26:17,355 --> 00:26:18,813
Feel your body.
673
00:26:20,521 --> 00:26:21,687
And when you’re ready,
674
00:26:21,729 --> 00:26:25,727
uncross your arms and then your legs,
675
00:26:25,728 --> 00:26:27,227
and take them out of the pose...
676
00:26:30,059 --> 00:26:31,642
and hands to heart,
677
00:26:31,684 --> 00:26:34,141
Prayer pose.
678
00:26:35,308 --> 00:26:37,181
Thank you so much for coming today.
679
00:26:37,223 --> 00:26:38,515
Namaste.
680
00:26:38,557 --> 00:26:39,389
Namaste.
681
00:26:39,431 --> 00:26:41,680
-Thank you!-Thank you!
682
00:26:41,722 --> 00:26:43,597
-Thank you so much.-Namaste. Namaste!
683
00:26:43,638 --> 00:26:45,887
Namaste!
684
00:26:45,888 --> 00:26:48,385
'Kay, thank you so much, everyone!
685
00:26:48,386 --> 00:26:50,261
Have a great week! We'll see you soon. Bye!
686
00:26:50,303 --> 00:26:51,343
Wow.
687
00:26:53,177 --> 00:26:54,759
This is a really great set-up you guys have.
688
00:26:54,801 --> 00:26:55,800
You think?
689
00:26:55,842 --> 00:26:57,967
Actually, we're looking for a bigger space.
690
00:26:58,009 --> 00:26:59,382
Really?
691
00:26:59,383 --> 00:27:00,924
I love this whole home vibe thing.
692
00:27:00,966 --> 00:27:02,882
I think it really works with
your sister act.
693
00:27:02,923 --> 00:27:04,547
-You think?-Yeah, for sure.
694
00:27:04,548 --> 00:27:05,713
You know, if you were
thinking of branding,
695
00:27:05,714 --> 00:27:07,213
that's the whole approach I would take.
696
00:27:08,504 --> 00:27:09,545
If you wanted,
697
00:27:09,546 --> 00:27:11,544
I could do up, like, a social media pitch,
698
00:27:11,545 --> 00:27:13,420
press kit...
699
00:27:13,461 --> 00:27:16,002
That's a great idea! Right, Mel?
700
00:27:16,043 --> 00:27:18,543
Uh, did you get my grocery list?
701
00:27:18,585 --> 00:27:21,374
I did. There's just one problem.
702
00:27:21,375 --> 00:27:22,625
I get it.
703
00:27:22,667 --> 00:27:24,708
It's probably too complicated,
what with your lifestyle,
704
00:27:24,749 --> 00:27:25,707
so if you don't want
705
00:27:25,748 --> 00:27:26,915
to go through with this whole thing,
706
00:27:26,957 --> 00:27:29,622
I completely understand.
707
00:27:29,664 --> 00:27:31,538
No, that's not it. I just...
708
00:27:31,539 --> 00:27:34,037
I wouldn't have the first
clue where to find, uh...
709
00:27:34,079 --> 00:27:35,162
chia seeds,
710
00:27:35,204 --> 00:27:37,661
or... broccolini?
711
00:27:37,703 --> 00:27:38,786
I don't even know what that looks like.
712
00:27:38,828 --> 00:27:40,286
Is that, like, a little mini broccoli?
713
00:27:40,327 --> 00:27:42,200
It's actually a cross
714
00:27:42,201 --> 00:27:43,867
between asparagus and broccoli.
715
00:27:43,868 --> 00:27:45,867
See? No clue.
716
00:27:46,867 --> 00:27:47,908
I was thinking,
717
00:27:47,950 --> 00:27:49,199
maybe we could go grocery shopping together.
718
00:27:49,241 --> 00:27:50,699
Together?
719
00:27:50,740 --> 00:27:52,115
No, no, we don't have to do that.
720
00:27:52,157 --> 00:27:53,363
Actually, I can order the food
721
00:27:53,364 --> 00:27:55,030
and have it delivered right to you.
722
00:27:55,072 --> 00:27:56,362
Sure,
723
00:27:56,363 --> 00:27:58,904
but I probably should learn how
to do it myself, right?
724
00:27:58,946 --> 00:28:00,404
I mean, the only aisle I'm familiar with
725
00:28:00,445 --> 00:28:01,237
is the freezer aisle.
726
00:28:01,279 --> 00:28:02,820
Well, he's got a point.
727
00:28:02,862 --> 00:28:05,902
Jules, why don't you go ahead and
take Damon grocery shopping,
728
00:28:05,944 --> 00:28:08,525
seeing as how we've got this
whole sister act thing
729
00:28:08,526 --> 00:28:09,734
going on.
730
00:28:11,775 --> 00:28:13,191
Hey, Mel.
731
00:28:16,023 --> 00:28:18,439
Rob! Hi.
732
00:28:18,481 --> 00:28:19,522
What are you doing here?
733
00:28:19,564 --> 00:28:20,564
Thought I'd come by
734
00:28:20,605 --> 00:28:21,605
and see if you wanted to go for a jog.
735
00:28:21,647 --> 00:28:23,813
Remember our Sunday 10Ks?
736
00:28:24,770 --> 00:28:27,519
Yeah, I do, but, um...
737
00:28:27,520 --> 00:28:29,977
actually, I was just about to go take Damon,
738
00:28:30,018 --> 00:28:31,810
our new client, grocery shopping.
739
00:28:31,852 --> 00:28:33,976
Right? Are you good to go?
740
00:28:34,017 --> 00:28:36,100
Yeah, sure, I can... I'll shower later.
741
00:28:36,141 --> 00:28:37,142
Okay, great.
742
00:28:37,183 --> 00:28:37,850
Yeah.
743
00:28:37,891 --> 00:28:40,224
10K? That's impressive.
744
00:28:45,472 --> 00:28:48,388
You want an energy bar for your run?
745
00:28:53,511 --> 00:28:54,553
Hi.
746
00:28:55,718 --> 00:28:57,135
This is broccolini.
747
00:28:57,176 --> 00:28:58,009
Oh!
748
00:28:58,051 --> 00:28:59,675
What do you do with it?
749
00:28:59,676 --> 00:29:01,633
You can steam it, sauté it...
750
00:29:01,675 --> 00:29:03,424
Maybe you could show me some time.
751
00:29:03,466 --> 00:29:07,589
Don't worry, I'll make sure you
get a step-by-step recipe.
752
00:29:07,631 --> 00:29:08,506
Are you sure?
753
00:29:08,548 --> 00:29:09,548
'Cause I'm really not a good cook.
754
00:29:09,588 --> 00:29:12,170
My... my mom, she never taught me,
755
00:29:12,171 --> 00:29:14,087
not that she was much of a cook anyway.
756
00:29:14,128 --> 00:29:16,378
Actually, I usually ate alone,
757
00:29:16,419 --> 00:29:18,961
but me and the pizza guy,
we got pretty chummy.
758
00:29:19,002 --> 00:29:21,334
Why were you alone so much?
759
00:29:21,335 --> 00:29:23,334
My mom, she worked a lot,
760
00:29:23,376 --> 00:29:24,667
and Dad wasn't really around.
761
00:29:26,667 --> 00:29:28,832
Well, I love pizza.
762
00:29:28,833 --> 00:29:29,957
Really?
763
00:29:29,998 --> 00:29:32,122
Like, whole wheat with soy
cheese or something?
764
00:29:32,164 --> 00:29:33,830
That kind of thing?
765
00:29:33,831 --> 00:29:34,996
No.
766
00:29:35,038 --> 00:29:37,995
Extra cheese, double the
meat, mushrooms, and olives.
767
00:29:38,037 --> 00:29:39,453
I love olives on my pizza.
768
00:29:39,495 --> 00:29:41,411
It brings out the flavor in
the salami or something.
769
00:29:41,453 --> 00:29:42,661
Exactly.
770
00:29:43,536 --> 00:29:44,827
So Rob, he's your...?
771
00:29:45,868 --> 00:29:46,743
Ex-fiancé.
772
00:29:46,785 --> 00:29:48,159
I guess he didn't get the memo.
773
00:29:48,201 --> 00:29:51,157
Which is odd, because I feel like
leaving him at the altar
774
00:29:51,158 --> 00:29:52,741
was sending a pretty big message.
775
00:29:52,783 --> 00:29:54,656
Suppose he's not The One?
776
00:29:54,657 --> 00:29:56,490
Nope... whatever that means.
777
00:29:56,532 --> 00:29:57,655
You're telling me you don't
believe in soulmates
778
00:29:57,656 --> 00:29:58,781
and all that?
779
00:29:59,863 --> 00:30:00,905
Why? Do you?
780
00:30:00,947 --> 00:30:02,695
Yeah, yeah, of course.
781
00:30:03,487 --> 00:30:04,861
Have you ever met The One?
782
00:30:04,903 --> 00:30:07,528
Not yet, but...
783
00:30:07,569 --> 00:30:09,610
still looking.
784
00:30:09,652 --> 00:30:11,692
Off to the grain section.
785
00:30:13,609 --> 00:30:15,649
Now, you're going to want to look for
786
00:30:15,650 --> 00:30:17,399
whole grains, not refined.
787
00:30:17,441 --> 00:30:19,649
Have you always been into all this?
788
00:30:19,690 --> 00:30:21,273
Are you kidding me?
789
00:30:21,314 --> 00:30:23,314
I was the awkward, unhealthy kid.
790
00:30:23,356 --> 00:30:24,522
I loved candy bars.
791
00:30:24,563 --> 00:30:26,063
Thank you.
792
00:30:30,311 --> 00:30:31,936
Great, let's check out some fruit.
793
00:30:31,977 --> 00:30:33,560
All right, the good stuff.
794
00:30:33,602 --> 00:30:34,519
Apples, yeah...
795
00:30:34,560 --> 00:30:36,475
Oh, sorry! Sorry! Uh...
796
00:30:36,476 --> 00:30:37,684
Mel?
797
00:30:38,683 --> 00:30:40,307
Justin! Hi! How are you?
798
00:30:40,308 --> 00:30:42,100
Great.
799
00:30:42,141 --> 00:30:43,349
I was going to call you about
your running group.
800
00:30:43,390 --> 00:30:45,723
Kelly says we need to start doing something,
801
00:30:45,765 --> 00:30:47,597
'cause you know what they say,
802
00:30:47,639 --> 00:30:49,138
the couple that runs together
803
00:30:49,180 --> 00:30:50,096
stays together.
804
00:30:50,138 --> 00:30:52,387
Is that what we should have done?
805
00:30:52,429 --> 00:30:54,261
I'm kidding.
806
00:30:54,303 --> 00:30:55,512
Right.
807
00:30:55,553 --> 00:30:58,135
So we'll just go online and sign up.
808
00:30:58,177 --> 00:30:59,802
Absolutely. I'll see you on the track.
809
00:31:01,801 --> 00:31:02,717
Hey, bud,
810
00:31:02,759 --> 00:31:05,008
there's some spilt juice by the smoothies.
811
00:31:08,757 --> 00:31:10,089
Who was that guy?
812
00:31:10,131 --> 00:31:12,422
Oh, that was Justin...
813
00:31:12,464 --> 00:31:15,755
my, uh... my first fiancé.
814
00:31:15,797 --> 00:31:17,837
You were engaged before Rob?
815
00:31:17,879 --> 00:31:18,920
Twice, actually.
816
00:31:18,961 --> 00:31:20,920
Three times. You've been
engaged three times?
817
00:31:20,961 --> 00:31:21,835
Mm-hmm.
818
00:31:21,877 --> 00:31:24,210
Well, it looks like we’re done here,
819
00:31:24,251 --> 00:31:26,251
so I'm just going to get going.
820
00:31:27,209 --> 00:31:29,083
Yes, do you want me to drive you or...?
821
00:31:29,125 --> 00:31:30,916
Oh, no, it's okay. I'll walk.
822
00:31:30,957 --> 00:31:33,248
I didn't go for that run, so...
823
00:31:33,290 --> 00:31:34,831
I will see you for your assessment.
824
00:31:34,873 --> 00:31:36,247
Yes.
825
00:31:36,289 --> 00:31:38,164
Okay.
826
00:31:45,620 --> 00:31:46,951
Three dudes have proposed to her,
827
00:31:46,952 --> 00:31:49,077
and she said yes every time.
828
00:31:49,118 --> 00:31:50,035
Isn't that good?
829
00:31:50,077 --> 00:31:51,451
I mean, she's said "yes" three times,
830
00:31:51,493 --> 00:31:53,408
so a fourth should be no big deal, right?
831
00:31:53,450 --> 00:31:54,325
No, it's not good
832
00:31:54,366 --> 00:31:55,741
because she didn't marry any of them,
833
00:31:55,783 --> 00:31:57,657
and I'm guessing that's
why she’s thrown in the towel.
834
00:31:57,699 --> 00:31:58,947
Sounds like you should start working
835
00:31:58,948 --> 00:32:00,113
on the Bran Buddies account.
836
00:32:00,114 --> 00:32:02,739
Three pulled pork tacos,
please, extra hot sauce.
837
00:32:02,781 --> 00:32:03,780
Have you asked her
838
00:32:03,781 --> 00:32:05,404
why it didn't work outwith the first three?
839
00:32:05,446 --> 00:32:06,362
Are you kidding?
840
00:32:06,404 --> 00:32:07,779
I mean, I could tell she was embarrassed.
841
00:32:07,820 --> 00:32:09,777
Plus... what if it's her?
842
00:32:09,778 --> 00:32:11,152
You know, what if
there’s something wrong with her?
843
00:32:11,194 --> 00:32:13,194
She looked fine to me.
844
00:32:13,235 --> 00:32:15,108
You should dig a little deeper.
845
00:32:15,109 --> 00:32:16,484
I mean, women love it
846
00:32:16,525 --> 00:32:18,108
when you seem interested in them.
847
00:32:18,150 --> 00:32:20,149
Susan thinks I'm right into her Reiki,
848
00:32:20,191 --> 00:32:22,440
when really, I don’t understand it at all.
849
00:32:22,482 --> 00:32:23,523
Who does?
850
00:32:23,565 --> 00:32:25,272
Well, she likes olives.
851
00:32:25,273 --> 00:32:26,606
Wow, good for you.
852
00:32:26,647 --> 00:32:28,771
You're really getting to
know her, aren't you.
853
00:32:28,772 --> 00:32:29,813
Thank you!
854
00:32:31,645 --> 00:32:32,729
What a guy.
855
00:32:33,853 --> 00:32:34,935
Keep breathing. Legs up.
856
00:32:34,936 --> 00:32:36,102
Okay, toss the ball. Right?
857
00:32:36,144 --> 00:32:37,186
All right.
858
00:32:37,227 --> 00:32:38,809
Catch.
859
00:32:38,851 --> 00:32:39,893
Nice. Toss it back.
860
00:32:39,934 --> 00:32:40,768
Okay.
861
00:32:40,809 --> 00:32:41,768
Keep breathing, breathing...
862
00:32:41,808 --> 00:32:42,892
I'm giving you a weight now.
863
00:32:42,933 --> 00:32:44,558
Easy.
864
00:32:44,600 --> 00:32:46,598
You've obviously got a strong core.
865
00:32:46,599 --> 00:32:48,390
Let's go down to the
ground and do the Pigeon.
866
00:32:48,432 --> 00:32:49,723
Okay, follow me.
867
00:32:50,764 --> 00:32:52,388
Right leg forward, left leg back,
868
00:32:52,430 --> 00:32:53,597
go down onto your elbows.
869
00:32:53,638 --> 00:32:55,679
Breathe. You feel that stretch?
870
00:32:55,721 --> 00:32:57,179
Oh, I feel that.
871
00:32:57,220 --> 00:32:59,428
All right, Bendy, can you do this?
872
00:33:01,927 --> 00:33:03,218
Oh, impressive, hot shot...
873
00:33:03,260 --> 00:33:05,800
but my dad can do that.
874
00:33:05,842 --> 00:33:06,759
Can your dad do...
875
00:33:06,800 --> 00:33:08,633
this?
876
00:33:10,507 --> 00:33:12,007
Nope, but my Scouts can.
877
00:33:12,048 --> 00:33:12,923
Oh.
878
00:33:12,924 --> 00:33:14,255
All right, can you do this?
879
00:33:14,256 --> 00:33:15,921
Right leg forward, left leg back.
880
00:33:15,922 --> 00:33:17,088
Okay.
881
00:33:17,130 --> 00:33:19,420
Knee, uh... an inch above the ground.
882
00:33:19,421 --> 00:33:20,379
Right there, yeah.
883
00:33:20,421 --> 00:33:21,420
We're going to test your stability.
884
00:33:21,421 --> 00:33:22,754
I'm going to push you, okay? Ready?
885
00:33:22,795 --> 00:33:24,419
Yeah, how's that for stable?
886
00:33:24,461 --> 00:33:25,377
'Kay.
887
00:33:25,419 --> 00:33:26,544
Don't hurt your fingers.
888
00:33:26,586 --> 00:33:27,543
Ready?
889
00:33:27,585 --> 00:33:29,126
Yep.
890
00:33:29,168 --> 00:33:30,500
That's Choco Puff power.
891
00:33:30,542 --> 00:33:31,375
Yeah?
892
00:33:31,417 --> 00:33:33,708
How's this for vegetable power?
893
00:33:33,750 --> 00:33:35,082
Yeah?
894
00:33:35,124 --> 00:33:36,291
Well, let's check your stability,
895
00:33:36,332 --> 00:33:37,873
-Vegetable power.-Oof!
896
00:33:39,831 --> 00:33:41,456
Uh... ooh...
897
00:33:43,121 --> 00:33:44,329
-Your knee?-Yeah.
898
00:33:44,371 --> 00:33:45,163
You all right?
899
00:33:45,204 --> 00:33:46,412
- I'm fine.
- You sure?
900
00:33:46,454 --> 00:33:47,661
Mm...
901
00:33:47,703 --> 00:33:50,035
It's okay. It should be fine now.
902
00:33:50,077 --> 00:33:51,243
I don't know about that.
903
00:33:51,244 --> 00:33:52,618
You really should rest
it the first few hours.
904
00:33:52,660 --> 00:33:53,909
I think I know what I'm doing.
905
00:33:55,783 --> 00:33:57,742
Okay, that's it. You're staying...
906
00:33:57,783 --> 00:34:00,073
at least until the swelling goes down.
907
00:34:00,074 --> 00:34:01,781
Fine.
908
00:34:11,903 --> 00:34:14,194
Pizza's not
usually on the health menu.
909
00:34:14,236 --> 00:34:15,485
It is tonight.
910
00:34:15,527 --> 00:34:17,068
Doesn't hurt to cheat every now and then.
911
00:34:17,985 --> 00:34:19,692
This is so good.
912
00:34:20,817 --> 00:34:22,024
What? Do I have something on my face?
913
00:34:22,066 --> 00:34:24,232
No, it's just me. I, uh...
914
00:34:25,274 --> 00:34:28,106
I just like when people surprise me.
915
00:34:29,064 --> 00:34:30,230
So tell me something about yourself.
916
00:34:30,272 --> 00:34:31,313
Is it just you and your sister,
917
00:34:31,355 --> 00:34:33,187
or... you have family here?
918
00:34:33,229 --> 00:34:34,229
My parents are here.
919
00:34:34,229 --> 00:34:35,187
They're actually celebrating
920
00:34:35,229 --> 00:34:36,645
their 30-year wedding anniversary
921
00:34:36,687 --> 00:34:37,728
in a month.
922
00:34:37,769 --> 00:34:39,144
Really? Wow, that's amazing.
923
00:34:39,185 --> 00:34:40,477
What about your parents?
924
00:34:40,519 --> 00:34:42,560
They're celebrating20
years of being divorced.
925
00:34:44,017 --> 00:34:44,892
Is that why your dad wasn’t around?
926
00:34:44,934 --> 00:34:46,808
Yeah, that would be why...
927
00:34:47,725 --> 00:34:49,307
but my mom did the best she could.
928
00:34:49,349 --> 00:34:50,723
You know, she worked a lot of night shifts,
929
00:34:50,724 --> 00:34:52,556
but she always made a point to
have breakfast with me.
930
00:34:52,557 --> 00:34:55,097
A bowl of Choco Pops, every morning.
931
00:34:57,763 --> 00:34:58,886
You mentioned Scouts earlier.
932
00:34:58,887 --> 00:35:00,886
You a leader, or just a really tall Scout?
933
00:35:00,928 --> 00:35:02,052
I volunteer at the community center
934
00:35:02,053 --> 00:35:03,012
on Tuesdays.
935
00:35:03,052 --> 00:35:04,094
Were you a Scout?
936
00:35:04,136 --> 00:35:05,677
Straight through to Explorer.
937
00:35:15,465 --> 00:35:17,339
This was right after I
got my survival badge.
938
00:35:17,381 --> 00:35:18,381
Oh!
939
00:35:18,382 --> 00:35:19,880
-That's a tough one to get.-Yeah.
940
00:35:19,922 --> 00:35:23,046
These guys were like the
brothers I never had.
941
00:35:24,671 --> 00:35:28,294
I promise to always do my best,
942
00:35:28,336 --> 00:35:32,208
to keep myself strong in mind and body,
943
00:35:32,209 --> 00:35:33,543
to always help those in need,
944
00:35:33,584 --> 00:35:35,999
and to help myself through positivity
945
00:35:36,041 --> 00:35:37,125
and good values.
946
00:35:37,166 --> 00:35:39,082
I'm impressed.
947
00:35:39,124 --> 00:35:40,165
Thanks.
948
00:35:40,207 --> 00:35:42,372
Hey...
949
00:35:42,373 --> 00:35:43,747
I know it wasn’t on the grocery list,
950
00:35:43,789 --> 00:35:44,831
but I happen to have some ice cream
951
00:35:44,872 --> 00:35:46,037
in the freezer.
952
00:35:46,038 --> 00:35:47,912
Now, I know you said to get
rid of all that stuff,
953
00:35:47,954 --> 00:35:50,453
but come on, it's ice cream.
954
00:35:51,869 --> 00:35:53,535
Well, it does have calcium.
955
00:35:53,536 --> 00:35:55,576
Especially if you put whipped cream on top.
956
00:35:55,618 --> 00:35:57,201
Oh, I have got whipped cream.
957
00:35:57,243 --> 00:35:59,076
I'll make us a couple sundaes?
958
00:35:59,117 --> 00:36:00,366
I love it.
959
00:36:00,367 --> 00:36:01,866
Good.
960
00:36:17,695 --> 00:36:18,986
You know, you are turning out
961
00:36:19,027 --> 00:36:21,026
to be the best
personal-trainer slash-nutritionist ever.
962
00:36:34,355 --> 00:36:35,896
So you hurt your knee,
963
00:36:35,938 --> 00:36:38,062
and then you stayed over and had dinner
964
00:36:38,104 --> 00:36:39,728
together with Damon.
965
00:36:39,770 --> 00:36:41,352
No... I mean, yeah,
966
00:36:41,353 --> 00:36:42,894
but it wasn’t like that.
967
00:36:42,936 --> 00:36:44,060
You know,
968
00:36:44,102 --> 00:36:45,018
the first few hours after an
injury are crucial,
969
00:36:45,060 --> 00:36:46,060
so I was doing the right thing.
970
00:36:46,102 --> 00:36:47,101
Uh-huh.
971
00:36:47,142 --> 00:36:50,475
Don't "uh-huh" me, Jules. He's a client...
972
00:36:50,517 --> 00:36:52,849
one that you insisted we take on.
973
00:36:52,890 --> 00:36:54,682
Besides, even if I was interested,
974
00:36:54,723 --> 00:36:56,056
which I am not,
975
00:36:56,098 --> 00:36:57,430
I doubt it would go anywhere,
976
00:36:57,472 --> 00:36:59,721
because his parents
divorced when he was younger,
977
00:36:59,763 --> 00:37:01,262
and I can tell by the way he talks about it,
978
00:37:01,304 --> 00:37:03,595
he still has some serious issues from it.
979
00:37:03,637 --> 00:37:04,553
Actually, I wouldn't be surprised
980
00:37:04,595 --> 00:37:05,844
if he was scared of marriage.
981
00:37:05,886 --> 00:37:08,343
Then you don't have anything
to worry about...
982
00:37:08,344 --> 00:37:10,342
you know, with you two hanging out
983
00:37:10,343 --> 00:37:12,176
and eating pizza.
984
00:37:12,218 --> 00:37:13,258
Exactly.
985
00:37:13,300 --> 00:37:15,591
Actually, I kind of just feel bad for him.
986
00:37:15,633 --> 00:37:16,799
I mean, it'd be sad
987
00:37:16,840 --> 00:37:18,506
if he was putting off getting married.
988
00:37:18,507 --> 00:37:20,256
Who's putting off getting married?
989
00:37:20,298 --> 00:37:21,256
Me.
990
00:37:21,297 --> 00:37:22,422
Damon.
991
00:37:22,464 --> 00:37:23,505
Sweetheart, don't say that.
992
00:37:23,506 --> 00:37:26,921
I mean, wait... look what I had fixed.
993
00:37:26,962 --> 00:37:29,002
If this can be fixed, so
can your relationship.
994
00:37:29,003 --> 00:37:29,962
Mom, why did you do that?
995
00:37:30,003 --> 00:37:32,002
Now, now, now, don't bug Mom
996
00:37:32,044 --> 00:37:33,335
because she changed your ex's name
997
00:37:33,377 --> 00:37:35,000
on the cheese board.
998
00:37:35,001 --> 00:37:36,001
Speaking of cheese board,
999
00:37:36,043 --> 00:37:38,000
let's put some cheese on there, huh?
1000
00:37:40,375 --> 00:37:42,374
Who's this Damon your sister mentioned?
1001
00:37:42,415 --> 00:37:43,540
Hmm?
1002
00:37:43,582 --> 00:37:45,247
Oh, he's just a client.
1003
00:37:45,289 --> 00:37:46,373
Single client?
1004
00:37:46,414 --> 00:37:47,622
I don't know. Is he?
1005
00:37:47,664 --> 00:37:48,829
I don't know.
1006
00:37:48,830 --> 00:37:49,788
You know what?
1007
00:37:49,829 --> 00:37:51,080
Let's go help Jules with that cheese
1008
00:37:51,121 --> 00:37:52,663
because I am suddenly so hungry.
1009
00:37:55,911 --> 00:38:00,284
She is in unreal shape. It's insane.
1010
00:38:00,326 --> 00:38:01,493
She was doing these abs
things like they're nothing.
1011
00:38:01,534 --> 00:38:02,659
I'm going to be hurting for a week!
1012
00:38:02,700 --> 00:38:04,157
So she's doing all these moves, right,
1013
00:38:04,158 --> 00:38:06,574
trying to impress me with
these exercise moves,
1014
00:38:06,616 --> 00:38:07,949
and she, like, blows out her knee,
1015
00:38:07,990 --> 00:38:10,614
so we just end up eating pizza...
1016
00:38:10,656 --> 00:38:13,489
uh, with olives, obviously,
1017
00:38:13,530 --> 00:38:15,154
and they were black, not green.
1018
00:38:15,196 --> 00:38:16,237
You should have seen her.
1019
00:38:16,279 --> 00:38:17,154
It was awesome.
1020
00:38:17,196 --> 00:38:19,570
She had, like, five slices.
1021
00:38:20,611 --> 00:38:21,653
Oh, and then,
1022
00:38:21,694 --> 00:38:24,568
I find out that she used to
be a Scout, like me,
1023
00:38:24,610 --> 00:38:28,108
only she still does it, like...
a volunteer, you know?
1024
00:38:28,150 --> 00:38:29,025
How nice is that?
1025
00:38:29,067 --> 00:38:31,315
Are you going to bowl or what?
1026
00:38:31,316 --> 00:38:32,481
Right.
1027
00:38:32,482 --> 00:38:34,814
Well, I'm glad you
took my advice to heart.
1028
00:38:34,856 --> 00:38:37,189
I mean, when you start
falling for someone...
1029
00:38:37,230 --> 00:38:38,355
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
1030
00:38:38,396 --> 00:38:39,978
Okay, no one is falling for anybody,
1031
00:38:39,979 --> 00:38:41,979
all right?
1032
00:38:42,020 --> 00:38:43,187
It's like you said.
1033
00:38:43,228 --> 00:38:45,143
I don't even know what she's into, you know,
1034
00:38:45,144 --> 00:38:46,518
if we're going to have anything in common.
1035
00:38:46,560 --> 00:38:48,477
It's just... hit or miss.
1036
00:38:48,518 --> 00:38:50,768
Just sometimes... I hit it.
1037
00:38:50,809 --> 00:38:51,892
Like this...
1038
00:38:57,432 --> 00:38:59,098
Oh! Yes!
1039
00:38:59,140 --> 00:39:00,139
I am on a winning streak.
1040
00:39:00,181 --> 00:39:01,264
Unbelievable.
1041
00:39:06,845 --> 00:39:09,553
Okay, we are going to start working
1042
00:39:09,595 --> 00:39:11,968
on our friendship badges.
1043
00:39:12,010 --> 00:39:13,509
No better way to do that
1044
00:39:13,551 --> 00:39:17,508
than to start with working and
making friendship bracelets.
1045
00:39:17,550 --> 00:39:20,174
This is everything you’re going to need.
1046
00:39:20,215 --> 00:39:23,214
This is for your table.
You can take that back.
1047
00:39:23,256 --> 00:39:25,173
All right, have fun!
1048
00:39:34,461 --> 00:39:35,336
Avery...
1049
00:39:35,377 --> 00:39:36,543
why not join the other girls
1050
00:39:36,585 --> 00:39:38,501
and make a friendship bracelet, too?
1051
00:39:43,083 --> 00:39:45,333
Oh, no thanks. I'd rather not.
1052
00:39:46,874 --> 00:39:50,456
Besides, I won't have a
friend to give it to anyway.
1053
00:39:50,497 --> 00:39:53,455
Avery... just try.
1054
00:39:53,496 --> 00:39:54,954
Please make a bracelet.
1055
00:39:56,537 --> 00:39:57,952
You will arena nifty badge,
1056
00:39:57,953 --> 00:40:00,369
and it will come in handy one day...
1057
00:40:00,411 --> 00:40:02,035
and I promise,
1058
00:40:02,076 --> 00:40:03,868
you will have a friend to give it to.
1059
00:40:05,867 --> 00:40:07,658
Okay.
1060
00:40:07,700 --> 00:40:11,240
What do you think? Blue? It's so pretty.
1061
00:40:12,157 --> 00:40:13,115
Okay...
1062
00:40:13,116 --> 00:40:17,030
Today, we're going to be Good Samaritans,
1063
00:40:17,071 --> 00:40:18,904
as we should be every day,
1064
00:40:18,946 --> 00:40:21,904
and we are going to now
work on our environment badges
1065
00:40:21,945 --> 00:40:23,111
by going outside
1066
00:40:23,153 --> 00:40:25,111
and cleaning up the park next
to our community center.
1067
00:40:25,152 --> 00:40:27,110
So everybody grab a pair of gloves!
1068
00:40:28,693 --> 00:40:30,525
Okay, does everyone have a pair of gloves?
1069
00:40:30,567 --> 00:40:31,358
Yeah!
1070
00:40:31,400 --> 00:40:32,442
You know, actually...
1071
00:40:32,483 --> 00:40:34,357
I don't.
1072
00:40:34,399 --> 00:40:36,857
Could I borrow a pair?
1073
00:40:42,855 --> 00:40:44,021
Oh, thank you!
1074
00:40:45,979 --> 00:40:47,520
Just a second, girls.
1075
00:40:48,561 --> 00:40:50,102
What are you doing here?
1076
00:40:50,144 --> 00:40:51,476
I'm volunteering.
1077
00:40:51,518 --> 00:40:52,601
Uh, well,
1078
00:40:52,602 --> 00:40:54,392
technically, I'm training to
become a volunteer.
1079
00:40:54,434 --> 00:40:55,559
Right now, I'm on probation,
1080
00:40:55,601 --> 00:40:57,391
but I'm sure with you as
my coach, I'll pass.
1081
00:40:57,433 --> 00:40:59,057
Right?
1082
00:41:00,599 --> 00:41:02,097
Is this something new, or...
1083
00:41:02,098 --> 00:41:04,139
You inspired me.
1084
00:41:04,180 --> 00:41:06,305
So here I am.
1085
00:41:08,013 --> 00:41:08,929
All right,
1086
00:41:08,930 --> 00:41:10,304
but don't think I'll go easy on you.
1087
00:41:10,345 --> 00:41:11,803
Hey, you've already put me through
the gears as my trainer,
1088
00:41:11,845 --> 00:41:14,344
so I wouldn't expect anything less.
1089
00:41:14,386 --> 00:41:15,594
Good.
1090
00:41:15,635 --> 00:41:19,091
Okay, girls, this is your new
Scout leader-in-training,
1091
00:41:19,092 --> 00:41:20,092
Mr. Damon.
1092
00:41:21,050 --> 00:41:21,924
Hi, Mr. Damon.
1093
00:41:21,925 --> 00:41:23,257
Pleasure to meet you. May I say,
1094
00:41:23,258 --> 00:41:25,591
you all look very smashing in your uniforms.
1095
00:41:25,632 --> 00:41:27,590
Okay, everyone, find a partner.
1096
00:41:27,631 --> 00:41:29,256
Pair up and let's go.
1097
00:41:29,298 --> 00:41:31,422
Okay, Eva, you want to be my partner?
1098
00:41:33,421 --> 00:41:35,587
That's Avery. She always
has such a hard time.
1099
00:41:35,628 --> 00:41:36,918
Give me a minute.
1100
00:41:36,919 --> 00:41:38,003
Yeah.
1101
00:41:40,502 --> 00:41:43,667
Avery, please join the other girls in line.
1102
00:41:47,958 --> 00:41:49,374
They don't like me.
1103
00:41:49,416 --> 00:41:51,748
It's okay. I'll be right there with you.
1104
00:41:55,830 --> 00:41:57,121
Avery, did you give
me tiny gloves on purpose?
1105
00:41:57,162 --> 00:41:58,954
Hey, listen.
1106
00:41:58,996 --> 00:42:01,744
It's my first day, and
I'm a little nervous.
1107
00:42:01,786 --> 00:42:02,828
Would you mind showing me the ropes?
1108
00:42:02,870 --> 00:42:04,327
-Yeah, okay.-Okay?
1109
00:42:06,118 --> 00:42:07,326
Avery, you can walk with me
1110
00:42:07,368 --> 00:42:09,242
and help me keep an eye on Mr. Damon.
1111
00:42:09,284 --> 00:42:10,783
Yeah, okay.
1112
00:42:10,825 --> 00:42:12,407
Okay, girls!
1113
00:42:12,408 --> 00:42:13,906
Uh, Mia, Lisa, lead the way out.
1114
00:42:13,907 --> 00:42:15,073
Let's go! Let's go!
1115
00:42:17,322 --> 00:42:18,364
Avery, maybe outside,
1116
00:42:18,406 --> 00:42:21,029
you can join Mia and Lisa and be a trio.
1117
00:42:26,361 --> 00:42:28,402
So what's the story there?
1118
00:42:28,403 --> 00:42:30,818
Avery?
1119
00:42:30,859 --> 00:42:32,734
She's just really shy.
1120
00:42:32,776 --> 00:42:35,650
She gets bullied at school,
that kind of thing.
1121
00:42:35,692 --> 00:42:36,774
Her parents figured
1122
00:42:36,816 --> 00:42:38,315
this would be a positive
environment for her.
1123
00:42:38,357 --> 00:42:41,023
Well, it worked for me.
1124
00:42:42,897 --> 00:42:44,814
So how many badges did
you end up collecting?
1125
00:42:44,856 --> 00:42:46,688
21.
1126
00:42:46,729 --> 00:42:47,604
Impressive.
1127
00:42:47,646 --> 00:42:49,520
Mm-hmm. What about you?
1128
00:42:49,562 --> 00:42:50,353
Just shy of 18.
1129
00:42:50,395 --> 00:42:52,602
Oh, not bad, not bad.
1130
00:42:53,519 --> 00:42:54,977
I wanted to get more,
1131
00:42:55,018 --> 00:42:56,601
especially the leadership badge.
1132
00:42:57,850 --> 00:43:00,683
I was working towards that
one when my parents split, so...
1133
00:43:01,891 --> 00:43:03,432
had to give it up.
1134
00:43:04,640 --> 00:43:06,889
You know, no one to take me...
1135
00:43:06,931 --> 00:43:09,264
I figured my mom could use the
help around the house.
1136
00:43:10,930 --> 00:43:12,720
Put the Scout training to work, you know?
1137
00:43:12,762 --> 00:43:14,386
Helped with the garbage, the lawn...
1138
00:43:14,387 --> 00:43:18,344
Well, I'm sure your
mom appreciated all that you did.
1139
00:43:21,343 --> 00:43:24,216
Maybe we can start working on
your culinary badge.
1140
00:43:24,217 --> 00:43:26,466
You did get my recipes, right?
1141
00:43:26,508 --> 00:43:27,715
Yes, I did.
1142
00:43:27,757 --> 00:43:29,632
Going to try out the first one tonight.
1143
00:43:30,714 --> 00:43:32,213
Okay!
1144
00:43:32,214 --> 00:43:34,212
How about we play a game of "it" tag?
1145
00:43:34,213 --> 00:43:35,338
Guess who's it?
1146
00:43:35,380 --> 00:43:36,504
I am!
1147
00:43:37,712 --> 00:43:38,920
Oh, no!
1148
00:43:38,962 --> 00:43:41,253
I'm going to get you, I'm going to get you!
1149
00:43:53,499 --> 00:43:54,832
You're it! She's it!
1150
00:44:15,033 --> 00:44:15,908
Mel!
1151
00:44:15,950 --> 00:44:18,698
I'll be right back, okay?
1152
00:44:20,406 --> 00:44:22,364
All right, come here.
1153
00:44:23,364 --> 00:44:25,071
Rob...
1154
00:44:25,112 --> 00:44:26,112
what are you doing here?
1155
00:44:26,154 --> 00:44:27,154
I just landed
1156
00:44:27,196 --> 00:44:29,278
the community center landscaping project.
1157
00:44:29,320 --> 00:44:30,361
It's big.
1158
00:44:30,402 --> 00:44:32,069
They're landscaping their entire property.
1159
00:44:32,110 --> 00:44:33,443
Wow, that's great.
1160
00:44:35,526 --> 00:44:36,526
What's your client doing here?
1161
00:44:36,567 --> 00:44:37,733
Damon?
1162
00:44:37,775 --> 00:44:40,233
Oh, he's training to become a Scout leader.
1163
00:44:40,274 --> 00:44:41,523
For girls?
1164
00:44:41,524 --> 00:44:43,607
Men can be Scout leaders, too.
1165
00:44:43,649 --> 00:44:45,898
In fact, Chloe's
dad volunteered all last year.
1166
00:44:45,939 --> 00:44:47,605
Oh, Damon has a kid?
1167
00:44:47,647 --> 00:44:49,230
No.
1168
00:44:49,271 --> 00:44:50,396
He's not even married.
1169
00:44:50,437 --> 00:44:51,937
Oh, really?
1170
00:44:51,978 --> 00:44:53,686
Time out, time out!
1171
00:44:53,728 --> 00:44:54,894
Well, look,
1172
00:44:54,936 --> 00:44:56,519
I wanted to talk to you about
setting another date.
1173
00:44:56,560 --> 00:44:57,976
Date?
1174
00:44:58,018 --> 00:45:00,559
Nothing too soon from now or anything.
1175
00:45:00,601 --> 00:45:01,809
Rob, I...
1176
00:45:03,183 --> 00:45:05,266
I don't know. We talked about this.
1177
00:45:06,349 --> 00:45:09,431
Girls, I've got an idea
1178
00:45:09,473 --> 00:45:11,097
as to who might really like to be it,
1179
00:45:11,139 --> 00:45:14,012
but you're going to have to
help me convince her, okay?
1180
00:45:14,013 --> 00:45:16,387
I know, and I told you,
I'm not giving up on us.
1181
00:45:16,429 --> 00:45:18,345
Just think how happy it
will make your mother.
1182
00:45:18,386 --> 00:45:20,636
Plus, we make a really good team.
1183
00:45:20,677 --> 00:45:22,676
Rob...
1184
00:45:22,718 --> 00:45:25,343
I don't want to just make a good team.
1185
00:45:25,384 --> 00:45:26,342
I want...
1186
00:45:26,342 --> 00:45:27,300
What?
1187
00:45:28,591 --> 00:45:29,883
Hey, what are you guys doing?
1188
00:45:29,925 --> 00:45:31,049
You're "it".
1189
00:45:31,090 --> 00:45:32,799
Oh, I am, am I?
1190
00:45:33,840 --> 00:45:35,173
Mel...
1191
00:45:35,215 --> 00:45:36,505
I'm sorry, Rob, this is their time,
1192
00:45:36,506 --> 00:45:38,922
but we'll chat later, okay?
1193
00:45:40,379 --> 00:45:41,837
I'm going to get you!
1194
00:45:41,879 --> 00:45:43,795
She's it, she's it!
1195
00:45:43,836 --> 00:45:46,085
Girls, your moms are here,
1196
00:45:46,127 --> 00:45:47,667
so make sure you have everything.
1197
00:45:47,668 --> 00:45:48,792
Great job today.
1198
00:45:49,667 --> 00:45:52,083
Bye, girls! Bye!
1199
00:45:52,125 --> 00:45:54,124
You did all right today.
1200
00:45:54,166 --> 00:45:55,374
Well, thank you,
1201
00:45:55,416 --> 00:45:56,831
and hey, I'm sorry about earlier,
1202
00:45:56,832 --> 00:45:58,748
but it kind of looked
like you needed an out.
1203
00:45:58,790 --> 00:45:59,955
Right.
1204
00:46:01,331 --> 00:46:02,330
So, uh...
1205
00:46:02,331 --> 00:46:04,829
when did you realize that
Rob and the other...
1206
00:46:04,871 --> 00:46:05,829
is it two?
1207
00:46:05,871 --> 00:46:08,286
Yes, there are just three, thankfully.
1208
00:46:08,328 --> 00:46:09,952
Right.
1209
00:46:09,994 --> 00:46:11,785
When did you realize you
should have said no?
1210
00:46:11,827 --> 00:46:13,951
I'm pretty sure I knew even
before they proposed.
1211
00:46:13,993 --> 00:46:16,491
It was just so overwhelming when they did.
1212
00:46:16,492 --> 00:46:17,824
I mean, Justin,
1213
00:46:17,825 --> 00:46:19,449
he did it over the loudspeaker
1214
00:46:19,491 --> 00:46:21,032
of the store that he managed.
1215
00:46:21,073 --> 00:46:23,489
Darren did it while
reporting on the weather,
1216
00:46:23,490 --> 00:46:25,822
and Rob was in front of a packed spin class.
1217
00:46:25,864 --> 00:46:26,905
Ouch.
1218
00:46:26,946 --> 00:46:28,030
I know, right?
1219
00:46:28,071 --> 00:46:29,986
And then my mom, she tried to convince me
1220
00:46:29,987 --> 00:46:31,945
that I would grow to
love them in "that way,"
1221
00:46:31,987 --> 00:46:33,278
but I didn't.
1222
00:46:33,320 --> 00:46:34,944
And what way is that?
1223
00:46:34,986 --> 00:46:36,152
You know, the way you should feel
1224
00:46:36,194 --> 00:46:37,152
when they propose...
1225
00:46:37,153 --> 00:46:39,692
that giddy feeling knowing
1226
00:46:39,734 --> 00:46:41,816
you'll get to spend the rest of
your life with this person
1227
00:46:41,858 --> 00:46:44,981
that makes you believe in
happily ever after.
1228
00:46:44,982 --> 00:46:46,773
That way.
1229
00:46:53,229 --> 00:46:56,853
Wow, you look all fancy for taco night.
1230
00:46:56,895 --> 00:46:59,852
Actually, I am not going to
Mom and Dad's tonight.
1231
00:46:59,894 --> 00:47:00,977
I have a date.
1232
00:47:01,810 --> 00:47:04,018
Really? Is it someone I know?
1233
00:47:04,059 --> 00:47:05,850
Ian, from running group.
1234
00:47:05,892 --> 00:47:08,807
Oh, Jules, that's so great. He
seems like such a sweet guy.
1235
00:47:08,849 --> 00:47:10,141
Yeah.
1236
00:47:10,182 --> 00:47:12,098
It's been such a long time, I
hope I remember how it's done.
1237
00:47:12,140 --> 00:47:16,137
Mm, just be yourself,
and it will be amazing.
1238
00:47:16,138 --> 00:47:17,263
Thanks.
1239
00:47:17,305 --> 00:47:18,637
Hey, um, keep your phone on you
1240
00:47:18,679 --> 00:47:21,428
in case I need to send you a "help me" text.
1241
00:47:21,470 --> 00:47:22,886
I got you.
1242
00:47:22,927 --> 00:47:24,760
Have fun.
1243
00:47:27,968 --> 00:47:31,467
Okay, season lean chicken breast...
1244
00:47:36,631 --> 00:47:39,630
and then pop in the oven for 10 minutes.
1245
00:47:39,672 --> 00:47:41,297
Okay.
1246
00:47:45,212 --> 00:47:46,670
Now... you.
1247
00:47:46,712 --> 00:47:48,335
Oil pan...
1248
00:47:52,293 --> 00:47:53,460
and...
1249
00:47:53,500 --> 00:47:55,208
trim ends of the broccolini.
1250
00:48:02,457 --> 00:48:03,456
Okay!
1251
00:48:03,497 --> 00:48:05,038
Done!
1252
00:48:07,663 --> 00:48:10,078
Hashtag, master chef.
1253
00:48:19,867 --> 00:48:20,783
Yes!
1254
00:48:20,825 --> 00:48:22,408
Yes, yes!
1255
00:48:39,943 --> 00:48:42,068
Oh, no, no, no, no, no, no, no, no!
1256
00:48:47,524 --> 00:48:49,940
Oh, no, no, no, no! No, no, no!
1257
00:48:54,272 --> 00:48:56,188
Come on, come on...
1258
00:49:11,808 --> 00:49:12,683
Hey, Damon.
1259
00:49:12,723 --> 00:49:14,431
I just set my kitchen on fire.
1260
00:49:14,432 --> 00:49:15,598
Oh, no!
1261
00:49:15,640 --> 00:49:16,681
Yeah.
1262
00:49:16,722 --> 00:49:17,889
I was trying one of the recipes you gave me,
1263
00:49:17,931 --> 00:49:21,304
and then there was smoke and fire
1264
00:49:21,346 --> 00:49:22,721
and my alarm going off.
1265
00:49:22,762 --> 00:49:25,345
Oh, I'm so sorry.
1266
00:49:25,387 --> 00:49:26,469
Maybe you were right,
1267
00:49:26,511 --> 00:49:28,219
and I should have helped
you out the first time.
1268
00:49:28,261 --> 00:49:30,759
No, it's not you. It's, uh...
1269
00:49:30,801 --> 00:49:31,925
just...
1270
00:49:31,926 --> 00:49:33,259
now I'm forced to order take-out again,
1271
00:49:33,300 --> 00:49:35,424
so I was...
1272
00:49:35,425 --> 00:49:37,632
wondering if you... if
you wanted to join me?
1273
00:49:37,674 --> 00:49:39,256
Actually, I can't.
1274
00:49:39,257 --> 00:49:41,172
It's taco night at my parents' house.
1275
00:49:41,214 --> 00:49:42,588
Tacos, huh?
1276
00:49:42,589 --> 00:49:43,672
I love tacos.
1277
00:49:43,713 --> 00:49:44,714
Me and my buddies, we hit the truck
1278
00:49:44,755 --> 00:49:45,754
at least twice a week.
1279
00:49:45,796 --> 00:49:47,504
Well...
1280
00:49:47,546 --> 00:49:50,336
would you maybe want to join us?
1281
00:49:50,378 --> 00:49:52,086
I mean, what kind of nutritionist
1282
00:49:52,128 --> 00:49:53,293
would I be anyway
1283
00:49:53,335 --> 00:49:55,043
if I sent you off to some
greasy take-out joint?
1284
00:49:55,085 --> 00:49:56,167
You have a point.
1285
00:49:56,209 --> 00:49:58,750
Great. I will come by and pick you up.
1286
00:49:58,792 --> 00:49:59,750
Okay, see you soon.
1287
00:49:59,751 --> 00:50:01,041
Bye.
1288
00:50:10,496 --> 00:50:12,245
Who shoots hoops?
1289
00:50:12,246 --> 00:50:13,745
Oh, that's me and my dad.
1290
00:50:13,787 --> 00:50:15,077
After dinner, we usually come outside
1291
00:50:15,078 --> 00:50:16,619
and play a little one-on-one.
1292
00:50:16,661 --> 00:50:17,742
Yeah, you any good?
1293
00:50:17,743 --> 00:50:18,868
Well, let's just say my dad calls me "Roo"
1294
00:50:18,910 --> 00:50:19,910
because I got bounce.
1295
00:50:19,952 --> 00:50:20,826
Really?
1296
00:50:20,867 --> 00:50:21,867
'Cause I play with some buddies,
1297
00:50:21,909 --> 00:50:23,074
and I'm a bit of a ringer myself.
1298
00:50:23,075 --> 00:50:25,533
Oh, yeah? We'll see about that.
1299
00:50:26,865 --> 00:50:27,615
Hello!
1300
00:50:27,657 --> 00:50:29,864
Oh, Mel, honey! Hi, sweetie!
1301
00:50:29,906 --> 00:50:30,906
Oh, and...?
1302
00:50:30,907 --> 00:50:32,614
Hi. Damon Hadley.
1303
00:50:32,656 --> 00:50:34,404
Hi, Damon. Nice to meet you.
1304
00:50:34,405 --> 00:50:35,405
Anna.
1305
00:50:35,406 --> 00:50:36,445
Mel didn't tell me she was bringing a date.
1306
00:50:36,487 --> 00:50:39,236
Oh, Damon's not my date. He's a client.
1307
00:50:39,237 --> 00:50:40,569
Oh.
1308
00:50:40,611 --> 00:50:41,735
I almost burned down my kitchen
1309
00:50:41,777 --> 00:50:43,900
trying one of your daughter’s recipes, so...
1310
00:50:43,901 --> 00:50:45,400
Gord, this is Damon, Mel's...
1311
00:50:45,401 --> 00:50:46,609
Client, Dad.
1312
00:50:46,651 --> 00:50:49,233
I figured the least I could
do is invite him over to dinner
1313
00:50:49,274 --> 00:50:51,564
after one of my recipes failed.
1314
00:50:51,565 --> 00:50:52,524
Nice to meet you.
1315
00:50:52,565 --> 00:50:54,064
Pleasure to meet you, sir,
1316
00:50:54,065 --> 00:50:55,939
and your daughter's recipes, they're great.
1317
00:50:55,980 --> 00:50:56,897
I'm the problem.
1318
00:50:56,898 --> 00:50:57,980
I never really learned how to cook.
1319
00:50:58,022 --> 00:50:59,063
You know,
1320
00:50:59,105 --> 00:51:00,895
I usually help my mom make the tacos,
1321
00:51:00,896 --> 00:51:02,562
but if you wanted to...
1322
00:51:02,603 --> 00:51:03,853
I wouldn't want to impose.
1323
00:51:03,895 --> 00:51:05,353
No, no, not at all.
1324
00:51:05,395 --> 00:51:07,143
Come on in. We'll get you set up.
1325
00:51:10,768 --> 00:51:12,475
All right, now, a pinch of cumin.
1326
00:51:12,517 --> 00:51:14,016
Oh, okay.
1327
00:51:14,933 --> 00:51:16,432
Taste it. Always taste.
1328
00:51:17,723 --> 00:51:18,640
What do you think?
1329
00:51:18,682 --> 00:51:20,181
Oh... I always like a lot of spice.
1330
00:51:20,223 --> 00:51:21,764
Perfect, me too.Here.
1331
00:51:21,806 --> 00:51:22,887
This one's for you.
1332
00:51:22,888 --> 00:51:24,596
All right!
1333
00:51:24,638 --> 00:51:25,887
And then the key
1334
00:51:25,929 --> 00:51:27,220
is to julienne the carrots like this.
1335
00:51:27,221 --> 00:51:28,552
You throw those in with the cabbage,
1336
00:51:28,553 --> 00:51:30,136
toss it...
1337
00:51:31,386 --> 00:51:32,843
and then you make your taco...
1338
00:51:32,885 --> 00:51:33,885
Uh-huh.
1339
00:51:33,927 --> 00:51:35,467
Like that...
1340
00:51:36,384 --> 00:51:37,175
Perfect.
1341
00:51:37,217 --> 00:51:38,882
All right! There we go.
1342
00:51:38,883 --> 00:51:41,132
Yes! Okay. If you can grab the tacos...
1343
00:51:41,174 --> 00:51:42,049
Yes.
1344
00:51:42,050 --> 00:51:43,923
I will get the hot sauce.
1345
00:51:43,964 --> 00:51:46,214
Dinner's served!
1346
00:51:51,796 --> 00:51:53,253
Damon, these are so delicious.
1347
00:51:53,295 --> 00:51:54,211
Thank you.
1348
00:51:54,252 --> 00:51:56,044
He's a quick learner, too, which is good.
1349
00:51:56,086 --> 00:51:57,002
Who doesn't love a man
1350
00:51:57,044 --> 00:51:58,293
who knows his way around a kitchen?
1351
00:51:58,335 --> 00:52:01,542
Or a gal who knows her way around
the basketball court.
1352
00:52:01,584 --> 00:52:02,625
Isn't that right, Roo?
1353
00:52:02,667 --> 00:52:03,916
Oh, yeah, Roo.
1354
00:52:03,957 --> 00:52:05,208
Mel told me about that.
1355
00:52:05,249 --> 00:52:07,499
She got that from her mad
skills on the court?
1356
00:52:07,540 --> 00:52:08,456
Uh, you know what?
1357
00:52:08,498 --> 00:52:09,706
I'm just going to clear away some dishes.
1358
00:52:09,748 --> 00:52:10,871
Well, actually,
1359
00:52:10,872 --> 00:52:12,204
she got it
1360
00:52:12,205 --> 00:52:13,288
from her bounce at the altar.
1361
00:52:13,330 --> 00:52:15,038
I mean, just like a kangaroo,
1362
00:52:15,079 --> 00:52:16,702
this one would bounce out of there
1363
00:52:16,703 --> 00:52:18,827
before anyone had a chance to say, "I do".
1364
00:52:20,494 --> 00:52:21,535
Gordon!
1365
00:52:22,618 --> 00:52:25,033
Um, well, I'm sure once Mel
meets the right person,
1366
00:52:25,034 --> 00:52:26,117
she won't bounce anymore.
1367
00:52:26,159 --> 00:52:28,450
You're absolutely right, Damon.
1368
00:52:28,492 --> 00:52:29,824
What about you?
1369
00:52:29,866 --> 00:52:31,407
Anyone special in your life?
1370
00:52:31,449 --> 00:52:32,948
No, still... still searching.
1371
00:52:32,989 --> 00:52:34,073
Really?
1372
00:52:34,114 --> 00:52:36,614
Uh, hey, Mom, what's all this stuff?
1373
00:52:36,656 --> 00:52:39,071
Oh, I'm putting together a video collage
1374
00:52:39,112 --> 00:52:40,695
for our anniversary party.
1375
00:52:40,737 --> 00:52:41,653
30 years.
1376
00:52:41,695 --> 00:52:43,611
I heard. That's incredible.
1377
00:52:43,653 --> 00:52:45,319
I'm a lucky man.
1378
00:52:45,361 --> 00:52:46,818
Why are you putting these in there?
1379
00:52:47,735 --> 00:52:50,525
To show our joy over the last 30 years,
1380
00:52:50,567 --> 00:52:52,359
which, of course, includes
you and your sister.
1381
00:52:52,400 --> 00:52:53,524
By the way,
1382
00:52:53,566 --> 00:52:54,899
I hope her date's going well.
1383
00:52:54,940 --> 00:52:57,106
Oh, yeah, I forgot to check my phone!
1384
00:52:58,814 --> 00:53:00,064
And here’s our little go-getter.
1385
00:53:01,396 --> 00:53:03,979
Melanie. Cute Girl Scout, huh?
1386
00:53:04,021 --> 00:53:05,021
Yeah.
1387
00:53:05,022 --> 00:53:07,852
Oh, so cute.
1388
00:53:07,853 --> 00:53:10,727
Aw...
1389
00:53:10,769 --> 00:53:12,393
Yeah.
1390
00:53:12,435 --> 00:53:13,976
Isn't she beautiful?
1391
00:53:15,434 --> 00:53:17,350
Yeah, she is.
1392
00:53:22,431 --> 00:53:24,097
Uh, well, no "help me" text from Jules,
1393
00:53:24,139 --> 00:53:26,347
so I guess her date’s going pretty well.
1394
00:53:26,388 --> 00:53:27,721
Think both of our daughters
1395
00:53:27,763 --> 00:53:28,971
are having a successful night.
1396
00:53:29,845 --> 00:53:31,887
Hey, Dad, how about some pick up?
1397
00:53:31,928 --> 00:53:33,635
You bet. Damon?
1398
00:53:33,677 --> 00:53:35,052
I'm in.
1399
00:53:35,093 --> 00:53:38,800
Yeah, let's go.B-Ball.
1400
00:53:40,176 --> 00:53:41,258
Yeah!
1401
00:53:45,882 --> 00:53:47,756
Oh, nice!
1402
00:53:48,672 --> 00:53:49,714
Oh, oh, oh!
1403
00:53:59,002 --> 00:54:01,877
Cold drinks and cookies when you're ready.
1404
00:54:01,917 --> 00:54:03,293
Oh... hi.
1405
00:54:03,335 --> 00:54:04,709
Mom, why did you invite Rob over
1406
00:54:04,751 --> 00:54:07,332
when you know it’s taco night?
1407
00:54:07,333 --> 00:54:08,333
Well, he's always liked
1408
00:54:08,374 --> 00:54:10,041
coming over in the past before,
1409
00:54:10,082 --> 00:54:11,457
so I just thought...
1410
00:54:11,498 --> 00:54:12,373
You thought what?
1411
00:54:12,414 --> 00:54:14,039
That maybe we’d get back together?
1412
00:54:14,080 --> 00:54:15,747
Damon, nice to see you again.
1413
00:54:15,788 --> 00:54:17,329
You're hardly broken up.
1414
00:54:17,330 --> 00:54:20,370
I mean, you still have his ring.
1415
00:54:20,412 --> 00:54:21,369
I was really surprised
1416
00:54:21,411 --> 00:54:22,493
when you brought a date tonight.
1417
00:54:22,494 --> 00:54:24,244
Mom, Damon is not my date,
1418
00:54:24,286 --> 00:54:25,660
and I am giving the ring back to Rob, okay?
1419
00:54:25,702 --> 00:54:27,409
So whatever it is you’re doing,
1420
00:54:27,451 --> 00:54:28,326
you need to stop.
1421
00:54:28,327 --> 00:54:30,325
Because of Damon? He is lovely.
1422
00:54:30,366 --> 00:54:32,325
He's still searching...
1423
00:54:32,366 --> 00:54:34,990
Please, just stop, okay? Stop.
1424
00:54:35,032 --> 00:54:36,240
Hey, how about a game of 21?
1425
00:54:36,282 --> 00:54:37,281
Uh, you know what?
1426
00:54:37,323 --> 00:54:38,654
Dad, I don't think
1427
00:54:38,655 --> 00:54:40,321
Rob came over to play basketball.
1428
00:54:40,322 --> 00:54:41,904
-Right, Rob?-I'll team up with you, Mel...
1429
00:54:41,946 --> 00:54:45,737
unless Damon thinks that would
make the teams uneven.
1430
00:54:46,944 --> 00:54:48,736
We got this. Right, Gord?
1431
00:54:48,777 --> 00:54:50,444
You bet.
1432
00:54:50,485 --> 00:54:51,901
We'll take it on.
1433
00:54:51,943 --> 00:54:54,316
Gotcha, Dad.
1434
00:54:54,317 --> 00:54:55,650
♪ ♪
1435
00:55:21,850 --> 00:55:22,932
In your face.
1436
00:55:26,223 --> 00:55:28,556
Whoa.
1437
00:55:29,471 --> 00:55:30,513
Nice shot.
1438
00:55:32,470 --> 00:55:33,845
Okay, that's a tie.
1439
00:55:33,886 --> 00:55:35,053
All right, good game.
1440
00:55:36,012 --> 00:55:37,344
Oh, it's not over.
1441
00:55:37,386 --> 00:55:38,468
First person to make a basket from
the end of the driveway
1442
00:55:38,510 --> 00:55:39,385
wins.
1443
00:55:39,427 --> 00:55:41,342
I don't think we need to...
1444
00:55:41,384 --> 00:55:43,009
Hey, if you can't do it, just say so.
1445
00:55:44,508 --> 00:55:46,258
-Oh, I can do it.-Want to bet on it?
1446
00:55:47,841 --> 00:55:49,340
Fine.20 or 50?
1447
00:55:50,464 --> 00:55:54,589
1987 Lakers Championship ring.
Bought at auction.
1448
00:55:54,630 --> 00:55:56,587
Rob, what are you doing?
1449
00:55:56,629 --> 00:55:58,296
You in or not?
1450
00:55:59,712 --> 00:56:00,752
Right.
1451
00:56:02,585 --> 00:56:06,543
Limited Edition GMT Chronograph.
1452
00:56:06,585 --> 00:56:09,292
Awarded to me for landing six
clients in a month.
1453
00:56:11,666 --> 00:56:14,165
This is not good.
1454
00:56:28,577 --> 00:56:30,076
Thanks for the game, Mr. Banning.
1455
00:56:30,118 --> 00:56:31,575
Oh, and Mrs. Banning?
1456
00:56:32,534 --> 00:56:34,533
I'll be by at, let's say, mm...
1457
00:56:34,574 --> 00:56:36,116
noon to finish off that landscaping.
1458
00:56:38,740 --> 00:56:40,281
Good one, Mom.
1459
00:56:40,282 --> 00:56:43,363
Sorry.
1460
00:56:43,405 --> 00:56:45,113
Let's go inside, honey.
1461
00:56:50,944 --> 00:56:52,777
I'm sorry about all that.
1462
00:56:52,819 --> 00:56:55,901
No, you have nothing to be sorry for.
1463
00:56:56,942 --> 00:56:58,692
It's me.
1464
00:56:58,733 --> 00:57:02,439
I never have been able to
walk away from a bet...
1465
00:57:02,440 --> 00:57:03,815
even when I should.
1466
00:57:03,856 --> 00:57:06,314
Yeah, well...
1467
00:57:06,356 --> 00:57:08,604
my mom, she pushes sometimes,
1468
00:57:08,605 --> 00:57:12,020
and I don't... I don't want any
more pressure, you know?
1469
00:57:12,062 --> 00:57:15,102
I just want it to feel right, for me,
1470
00:57:15,103 --> 00:57:16,186
and not just because
1471
00:57:16,227 --> 00:57:18,518
I don't want to hurt anyone's feelings.
1472
00:57:18,559 --> 00:57:19,643
Wait, are you saying
1473
00:57:19,685 --> 00:57:21,434
you haven't completely
given upon everything?
1474
00:57:22,475 --> 00:57:24,058
Good night, Damon.
1475
00:57:26,474 --> 00:57:28,723
Good night, Melanie.
1476
00:57:50,632 --> 00:57:52,881
Mm, look what just came in.
1477
00:57:52,923 --> 00:57:54,048
Bran Buddy samples.
1478
00:57:54,090 --> 00:57:56,047
The bet's off.
1479
00:57:56,089 --> 00:57:57,297
What, the olive angle didn’t work?
1480
00:57:57,338 --> 00:57:58,296
No, it's just...
1481
00:57:58,338 --> 00:57:59,920
she's already been engaged three times,
1482
00:57:59,921 --> 00:58:01,128
and now I come along and start messing
1483
00:58:01,170 --> 00:58:02,419
with any chance she might ever have
1484
00:58:02,420 --> 00:58:04,044
of doing this again.
1485
00:58:07,252 --> 00:58:08,377
I'm confused.
1486
00:58:08,418 --> 00:58:10,626
I thought she wasn't
ever going to do this again.
1487
00:58:10,668 --> 00:58:13,500
Yeah, well, I don't
think she’s totally given up.
1488
00:58:13,542 --> 00:58:14,624
Because of you?
1489
00:58:15,749 --> 00:58:16,831
I don't know...
1490
00:58:16,873 --> 00:58:18,498
but I can't say I don't hope so.
1491
00:58:18,539 --> 00:58:19,872
Whoa, are you telling me
1492
00:58:19,914 --> 00:58:21,080
you actually want to marry this girl?
1493
00:58:21,081 --> 00:58:24,245
I'm telling you the bet's off.
1494
00:58:24,246 --> 00:58:25,704
Really?
1495
00:58:25,745 --> 00:58:27,078
Well, if it is,
1496
00:58:27,079 --> 00:58:28,244
you're going to be chewing on these
1497
00:58:28,245 --> 00:58:29,328
instead of hanging outwith the Juicy crew,
1498
00:58:29,370 --> 00:58:30,369
who, by the way,
1499
00:58:30,410 --> 00:58:32,618
are live streaming their private jet party
1500
00:58:32,660 --> 00:58:34,660
for their online promo.
1501
00:58:34,700 --> 00:58:36,283
I'm good.
1502
00:58:36,325 --> 00:58:37,991
Really, I don't mind losing.
1503
00:58:39,699 --> 00:58:40,865
I'm not going to ask her to marry me
1504
00:58:40,907 --> 00:58:43,697
over a bet I never should have placed.
1505
00:58:43,739 --> 00:58:46,072
Works for me.
1506
00:58:46,113 --> 00:58:47,404
Damon!
1507
00:58:49,238 --> 00:58:50,363
For your morning coffee.
1508
00:58:54,985 --> 00:58:56,069
Okay, ladies!
1509
00:58:56,110 --> 00:58:58,235
Today, we are going to
learn some dance moves
1510
00:58:58,276 --> 00:59:00,776
in preparation for your dance badges.
1511
00:59:03,233 --> 00:59:06,482
Okay, everybody, spread
out, arms-length apart.
1512
00:59:06,524 --> 00:59:08,356
All right, let's start with the twist!
1513
00:59:08,397 --> 00:59:10,396
Yeah!
1514
00:59:10,397 --> 00:59:13,938
♪ ♪
1515
00:59:13,979 --> 00:59:15,145
It's okay. I'll handle it.
1516
00:59:15,187 --> 00:59:16,561
Okay.
1517
00:59:16,603 --> 00:59:18,144
Good job! Good job.
1518
00:59:18,186 --> 00:59:21,059
Hey, Avery?
1519
00:59:21,060 --> 00:59:23,226
Do you think you might want
to dance with me?
1520
00:59:23,227 --> 00:59:24,559
I'm not very good,
1521
00:59:24,601 --> 00:59:26,142
but maybe you could show me a few moves?
1522
00:59:26,184 --> 00:59:27,890
-Okay.-Okay?
1523
00:59:27,891 --> 00:59:29,432
Come on.
1524
00:59:29,474 --> 00:59:31,640
♪ ♪
1525
00:59:31,681 --> 00:59:33,889
I like this.
1526
00:59:33,931 --> 00:59:34,847
Good job!
1527
00:59:34,889 --> 00:59:37,055
Roll it down.
1528
00:59:37,096 --> 00:59:38,763
And up. Down low.
1529
00:59:38,804 --> 00:59:41,386
You have got some seriously good moves.
1530
00:59:41,428 --> 00:59:42,719
Ready to show these girls what you got?
1531
00:59:42,761 --> 00:59:44,968
-Yes!-Yes.
1532
00:59:49,051 --> 00:59:50,300
All right, ladies? Ladies!
1533
00:59:50,342 --> 00:59:52,133
If I could just have your
attention for one minute.
1534
00:59:53,841 --> 00:59:55,548
Okay, girls. Come on.
1535
00:59:56,548 --> 00:59:57,548
Hit it!
1536
00:59:57,590 --> 00:59:59,172
♪ ♪
1537
01:00:29,870 --> 01:00:32,745
Take it away, Avery!
1538
01:00:38,867 --> 01:00:39,950
Keep going, Avery!
1539
01:01:01,110 --> 01:01:02,193
Aw...
1540
01:01:03,193 --> 01:01:04,357
That girl doesn't know how amazing she is.
1541
01:01:04,358 --> 01:01:05,774
The other girls could
learn a thing or two...
1542
01:01:14,646 --> 01:01:17,146
I'm so sorry. I...
1543
01:01:32,183 --> 01:01:33,390
Mel?
1544
01:01:34,307 --> 01:01:35,223
Darren, hi!
1545
01:01:35,265 --> 01:01:37,556
Thought that was you.
1546
01:01:37,598 --> 01:01:38,847
How've you been?
1547
01:01:39,638 --> 01:01:41,845
Uh, I... I've been great. How about you?
1548
01:01:41,846 --> 01:01:45,303
I'm going to ask my girlfriend,
Diana, to marry me.
1549
01:01:46,344 --> 01:01:48,178
Hopefully, she'll say yes and
not run out of the church.
1550
01:01:48,219 --> 01:01:49,635
I'm sure she won't.
1551
01:01:49,677 --> 01:01:51,676
Uh, not... she won't run out of the church.
1552
01:01:51,718 --> 01:01:52,758
Right.
1553
01:01:52,800 --> 01:01:54,009
Yeah.
1554
01:01:54,050 --> 01:01:56,007
It was nice to see you, Mel.
1555
01:01:56,008 --> 01:01:57,091
You too.
1556
01:01:58,007 --> 01:01:59,007
Wish me luck.
1557
01:01:59,048 --> 01:02:00,590
Good luck!
1558
01:02:08,296 --> 01:02:09,420
I just got off the phone
1559
01:02:09,462 --> 01:02:11,544
with the coordinator for
the KLP morning show.
1560
01:02:11,586 --> 01:02:12,502
Remember I sent them
1561
01:02:12,503 --> 01:02:14,210
the press kit Damon put together?
1562
01:02:14,252 --> 01:02:16,251
They want us to be on their show.
1563
01:02:16,293 --> 01:02:17,376
Isn't that great?
1564
01:02:17,417 --> 01:02:20,292
I told you hiring Damon was a good idea.
1565
01:02:20,333 --> 01:02:22,332
Oh, it was a good idea, all right.
1566
01:02:22,374 --> 01:02:24,248
Well, I'm glad you finally agree.
1567
01:02:24,290 --> 01:02:25,498
So I was thinking we should do something
1568
01:02:25,540 --> 01:02:26,831
to show our appreciation,
1569
01:02:26,873 --> 01:02:28,663
like a free class, or...
1570
01:02:28,705 --> 01:02:30,328
A kiss?
1571
01:02:30,329 --> 01:02:31,246
Excuse me?
1572
01:02:31,288 --> 01:02:33,495
I kissed him, Jules.
1573
01:02:34,454 --> 01:02:35,327
What?
1574
01:02:35,327 --> 01:02:36,327
When?
1575
01:02:36,328 --> 01:02:37,493
At Scouts.
1576
01:02:37,494 --> 01:02:39,951
Okay, first of all, I would
have never guessed that,
1577
01:02:39,993 --> 01:02:41,285
and secondly, why?
1578
01:02:42,492 --> 01:02:44,449
Because I love him.
1579
01:02:44,491 --> 01:02:45,533
Damon's the one.
1580
01:02:45,575 --> 01:02:47,991
As in, "The One" you
wouldn't leave at the altar?
1581
01:02:48,031 --> 01:02:49,156
Yup. That's The One.
1582
01:02:49,157 --> 01:02:50,865
That is great.
1583
01:02:50,906 --> 01:02:51,822
No, it's not.
1584
01:02:51,822 --> 01:02:52,780
It's not?
1585
01:02:52,822 --> 01:02:53,989
No. I mean,
1586
01:02:54,029 --> 01:02:56,154
I finally find a guy I could
do happily ever after with,
1587
01:02:56,155 --> 01:02:57,237
and he's not the marrying kind.
1588
01:02:57,279 --> 01:02:58,528
Are you sure?
1589
01:02:58,570 --> 01:03:01,278
Jules, I know his type.
1590
01:03:01,319 --> 01:03:03,235
He says he's searching,
but he's damaged goods,
1591
01:03:03,277 --> 01:03:05,526
and he would bounce faster than I would.
1592
01:03:05,568 --> 01:03:06,942
Did he kiss you back?
1593
01:03:06,984 --> 01:03:08,775
Yeah, I think so.
1594
01:03:08,817 --> 01:03:09,691
See?
1595
01:03:09,732 --> 01:03:12,023
Then you won't know unless you ask him.
1596
01:03:12,065 --> 01:03:14,606
You want me to ask him to marry me?
1597
01:03:15,981 --> 01:03:19,312
You're the one who's
always been put on the spot.
1598
01:03:19,313 --> 01:03:21,937
Maybe it's time to put the
shoe on the other foot?
1599
01:03:23,311 --> 01:03:26,519
So she kissed you,
1600
01:03:26,561 --> 01:03:27,768
and now she won't return your calls?
1601
01:03:27,810 --> 01:03:28,810
Sounds to me like you were right,
1602
01:03:28,852 --> 01:03:29,892
and she's the one with the problem.
1603
01:03:29,934 --> 01:03:31,059
I don't know.
1604
01:03:31,101 --> 01:03:33,475
She's amazing in every other way...
1605
01:03:34,308 --> 01:03:35,432
and that kiss was...
1606
01:03:36,391 --> 01:03:37,307
Was what?
1607
01:03:38,515 --> 01:03:39,597
You know, that kind of kiss
1608
01:03:39,639 --> 01:03:41,014
where the music just stops and...
1609
01:03:41,056 --> 01:03:43,013
You watching Rom-coms in your PJs,
1610
01:03:43,055 --> 01:03:44,179
eating ice cream?
1611
01:03:44,221 --> 01:03:45,346
Of course not.
1612
01:03:55,717 --> 01:03:56,966
Who's that?
1613
01:03:56,967 --> 01:03:58,800
Fiancé number three.
1614
01:03:59,966 --> 01:04:01,424
That's why you should bail,
1615
01:04:01,465 --> 01:04:03,090
before you become casualty number four.
1616
01:04:03,132 --> 01:04:04,798
Come on, I’ll buy you a taco.
1617
01:04:10,046 --> 01:04:12,129
Great job, Heather.
1618
01:04:12,962 --> 01:04:15,669
Mia, that is some seriously
beautiful bead work.
1619
01:04:15,710 --> 01:04:17,669
You definitely deserve this.
1620
01:04:20,209 --> 01:04:21,291
Avery,
1621
01:04:21,292 --> 01:04:25,166
you have light in your
feet and in your heart.
1622
01:04:25,207 --> 01:04:26,416
Don't ever forget that.
1623
01:04:29,123 --> 01:04:31,081
Mm? Oh, I have it right here.
1624
01:04:32,996 --> 01:04:34,162
Me?
1625
01:04:37,911 --> 01:04:39,411
For you.
1626
01:04:39,452 --> 01:04:40,951
What is this?
1627
01:04:40,952 --> 01:04:42,244
The Leadership badge you wanted.
1628
01:04:44,159 --> 01:04:45,700
Thank you.
1629
01:04:48,658 --> 01:04:50,657
Okay, it's time to say goodbye,
1630
01:04:50,698 --> 01:04:52,407
so let's close our eyes and make a wish.
1631
01:05:04,777 --> 01:05:05,652
Okay!
1632
01:05:05,693 --> 01:05:08,318
Have a great night, everyone,
1633
01:05:08,360 --> 01:05:09,609
and again, good job today!
1634
01:05:09,651 --> 01:05:10,775
Bye, guys!
1635
01:05:13,066 --> 01:05:14,066
-Bye!-Bye!
1636
01:05:14,108 --> 01:05:15,066
Bye!
1637
01:05:15,108 --> 01:05:16,524
Bye, Avery!
1638
01:05:19,855 --> 01:05:21,147
That was really nice of you.
1639
01:05:21,189 --> 01:05:25,062
Well, you've been a really
great volunteer, so...
1640
01:05:26,520 --> 01:05:28,269
Mel, I was...
1641
01:05:28,311 --> 01:05:29,769
uh...
1642
01:05:29,811 --> 01:05:31,227
I was wondering about the other day.
1643
01:05:32,476 --> 01:05:34,766
Right, of course.
1644
01:05:34,767 --> 01:05:36,766
Again, I am so sorry about that.
1645
01:05:36,767 --> 01:05:37,974
Oh, no, it's...
1646
01:05:39,849 --> 01:05:41,264
it's okay.
1647
01:05:41,265 --> 01:05:42,430
You've got a lot going on,
1648
01:05:42,431 --> 01:05:44,972
and...
1649
01:05:45,847 --> 01:05:46,971
you don't have to worry
1650
01:05:47,013 --> 01:05:47,971
because I don't want to
add to that confusion.
1651
01:05:49,429 --> 01:05:50,929
I promise, I'll leave you alone.
1652
01:05:53,011 --> 01:05:54,968
Marry me!
1653
01:05:56,635 --> 01:05:57,510
Excuse me?
1654
01:05:57,551 --> 01:06:00,592
I know that sounds crazy,
1655
01:06:00,634 --> 01:06:02,257
especially after everything I said,
1656
01:06:02,258 --> 01:06:04,715
but...
1657
01:06:04,757 --> 01:06:06,756
this is different.
1658
01:06:06,757 --> 01:06:07,714
I know it is,
1659
01:06:07,756 --> 01:06:09,547
and I wanted to be sure next time,
1660
01:06:09,589 --> 01:06:11,546
so...
1661
01:06:11,588 --> 01:06:13,962
will you marry me?
1662
01:06:15,754 --> 01:06:16,836
Uh...
1663
01:06:19,169 --> 01:06:21,918
Oh, my gosh, I've seen that face before.
1664
01:06:22,918 --> 01:06:23,834
It's mine.
1665
01:06:23,876 --> 01:06:26,125
It's my face.
1666
01:06:26,167 --> 01:06:27,374
So I get it,
1667
01:06:27,416 --> 01:06:30,081
and please, don't feel
pressured into saying yes,
1668
01:06:30,082 --> 01:06:33,580
because there's no one around,
1669
01:06:33,581 --> 01:06:34,997
so we can just walk away and
pretend this never happened.
1670
01:06:35,039 --> 01:06:36,580
Mel, wait. Uh, wait.
1671
01:06:39,995 --> 01:06:41,162
I'm just speechless
1672
01:06:41,203 --> 01:06:43,494
because I can't believe you
knew what my wish was.
1673
01:06:45,327 --> 01:06:47,659
You.
1674
01:06:49,533 --> 01:06:50,867
I wished for you.
1675
01:06:53,075 --> 01:06:54,157
Does that mean...?
1676
01:06:54,199 --> 01:06:55,531
Yes.
1677
01:06:55,573 --> 01:06:56,947
Yes?
1678
01:06:56,989 --> 01:06:58,489
Yes, I will marry you.
1679
01:07:00,197 --> 01:07:01,237
I mean, are you sure?
1680
01:07:01,238 --> 01:07:02,154
Because if you need more time, I will...
1681
01:07:08,194 --> 01:07:09,527
Yes.
1682
01:07:19,982 --> 01:07:21,356
You proposed?
1683
01:07:21,398 --> 01:07:22,897
I did.
1684
01:07:22,898 --> 01:07:24,481
Isn't it great?
1685
01:07:24,521 --> 01:07:26,812
Hey, let's give cred for where it's due.
1686
01:07:26,854 --> 01:07:28,520
It was my idea.
1687
01:07:28,562 --> 01:07:30,353
Of course it was.
1688
01:07:30,395 --> 01:07:32,519
Are you sure about this, Melanie?
1689
01:07:32,561 --> 01:07:36,059
I mean, it just seems all really impulsive.
1690
01:07:36,060 --> 01:07:37,558
That's the thing.
1691
01:07:37,559 --> 01:07:39,434
I don't have to wait for him to grow on me
1692
01:07:39,475 --> 01:07:40,725
because I know that I love him,
1693
01:07:40,767 --> 01:07:41,766
and I promise you,
1694
01:07:41,807 --> 01:07:42,890
I would not put you through this again
1695
01:07:42,891 --> 01:07:44,556
if I wasn't sure.
1696
01:07:44,557 --> 01:07:48,055
Well, congratulations, Roo.
1697
01:07:48,056 --> 01:07:49,056
So what do you think, Mom?
1698
01:07:49,057 --> 01:07:50,387
Will you help me plan the wedding?
1699
01:07:50,388 --> 01:07:52,721
Because I want everything to
be absolutely perfect.
1700
01:07:53,970 --> 01:07:55,137
Really?
1701
01:07:55,178 --> 01:07:57,261
In the past, you haven't
wanted to make a big deal.
1702
01:07:57,303 --> 01:08:00,052
I know, but this is different.
1703
01:08:00,093 --> 01:08:02,759
He's the one. He really is The One.
1704
01:08:04,425 --> 01:08:06,175
You hear this, Gord?
1705
01:08:06,216 --> 01:08:07,215
We're planning a wedding!
1706
01:08:08,549 --> 01:08:10,547
Does that mean we can stop planning
the anniversary party?
1707
01:08:10,548 --> 01:08:12,298
Dad!
1708
01:08:14,713 --> 01:08:15,963
Yeah, yeah, yeah!
1709
01:08:18,879 --> 01:08:20,627
Good game, man.
1710
01:08:20,669 --> 01:08:21,669
Whoo!
1711
01:08:21,711 --> 01:08:22,711
I don't believe it.
1712
01:08:22,712 --> 01:08:24,835
Well, believe it, 'cause it's happening.
1713
01:08:24,877 --> 01:08:26,876
Wow. Talk about a slam dunk.
1714
01:08:29,000 --> 01:08:30,541
You sure about this wedding, buddy?
1715
01:08:30,583 --> 01:08:32,082
I mean, because you bailed on the bet,
1716
01:08:32,124 --> 01:08:34,039
you don't have to go through with it.
1717
01:08:34,040 --> 01:08:34,956
I'm sure,
1718
01:08:34,998 --> 01:08:37,039
and this has nothing to do with the bet.
1719
01:08:37,080 --> 01:08:38,830
I wanted to say yes.
1720
01:08:38,872 --> 01:08:41,787
Yeah, but you've still got to say "I do."
1721
01:08:41,829 --> 01:08:44,287
Trust me, it's pretty scary up there.
1722
01:08:44,329 --> 01:08:46,119
I sweated right through my blazer.
1723
01:08:46,161 --> 01:08:48,077
Yeah, well, it doesn't phase me.
1724
01:08:48,119 --> 01:08:49,201
You know why?
1725
01:08:50,701 --> 01:08:51,992
Because I love her...
1726
01:08:52,034 --> 01:08:53,908
in... you know, in that way.
1727
01:08:53,950 --> 01:08:55,283
What way?
1728
01:08:55,325 --> 01:08:56,283
In that, uh...
1729
01:08:56,324 --> 01:08:58,365
"I feel so lucky to have met her,
1730
01:08:58,407 --> 01:08:59,823
and I can't wait to
see what tomorrow brings,"
1731
01:08:59,865 --> 01:09:00,823
kind of way.
1732
01:09:03,114 --> 01:09:04,695
I'm sorry. It's just...
1733
01:09:04,696 --> 01:09:06,154
I mean, who would have
thought by you making a bet
1734
01:09:06,195 --> 01:09:07,612
to get her to say yes,
1735
01:09:07,653 --> 01:09:09,361
you'd end up being the one proposed to...
1736
01:09:09,403 --> 01:09:11,027
but it doesn't change the
fact that you bailed,
1737
01:09:11,028 --> 01:09:12,069
right?
1738
01:09:12,111 --> 01:09:13,610
Don't worry,
1739
01:09:13,651 --> 01:09:16,109
I'll make magic with that
Bran Buddies account.
1740
01:09:16,151 --> 01:09:18,858
My man.
1741
01:09:19,941 --> 01:09:21,441
Juicy Soda’s my account.
1742
01:09:24,481 --> 01:09:25,688
Wow.
1743
01:09:25,689 --> 01:09:28,355
How long have you been
hiding your Choco Pops addiction?
1744
01:09:28,397 --> 01:09:29,646
They're for Damon.
1745
01:09:29,688 --> 01:09:30,688
He and his mom
1746
01:09:30,689 --> 01:09:31,937
used to eat them
for breakfast every morning,
1747
01:09:31,979 --> 01:09:32,979
so I thought it’d be nice
1748
01:09:33,021 --> 01:09:34,811
to add them to his grocery list.
1749
01:09:34,853 --> 01:09:36,561
What are you going to do with your dresses?
1750
01:09:36,602 --> 01:09:38,060
You're not going to wear
one of those, are you?
1751
01:09:38,102 --> 01:09:39,517
No, of course not.
1752
01:09:39,518 --> 01:09:40,767
I'm going to find the
perfect dress this time,
1753
01:09:40,809 --> 01:09:43,350
and these, I'm going to give to charity,
1754
01:09:45,391 --> 01:09:47,016
except, I don't know...
1755
01:09:47,057 --> 01:09:48,473
maybe I'll keep this.
1756
01:09:48,515 --> 01:09:50,514
Have you told Rob?
1757
01:09:51,847 --> 01:09:52,847
I'm going to stop over and see him
1758
01:09:52,888 --> 01:09:54,013
on my way to Damon.
1759
01:09:59,469 --> 01:10:00,927
Rob!
1760
01:10:00,969 --> 01:10:01,844
Mel.
1761
01:10:01,885 --> 01:10:04,884
I was just on my way to see you.
1762
01:10:06,842 --> 01:10:08,050
Is that the one you plan on wearing
1763
01:10:08,092 --> 01:10:09,008
when you marry Damon?
1764
01:10:09,049 --> 01:10:10,757
What? No, of course not...
1765
01:10:12,340 --> 01:10:13,756
I'm sorry, how did you...?
1766
01:10:13,798 --> 01:10:14,798
I heard, Mel.
1767
01:10:15,714 --> 01:10:16,880
Rob, I'm so sorry.
1768
01:10:16,922 --> 01:10:18,297
I was just about to go tell you.
1769
01:10:18,338 --> 01:10:19,629
It was a bet, Mel.
1770
01:10:19,671 --> 01:10:20,671
What?
1771
01:10:20,672 --> 01:10:22,669
He bet on you,
1772
01:10:22,670 --> 01:10:23,961
but instead of this watch,
1773
01:10:24,003 --> 01:10:25,668
the wager was some account at work.
1774
01:10:25,669 --> 01:10:29,001
You say "yes" to his proposal, and he wins.
1775
01:10:29,002 --> 01:10:31,292
Rob, if this is your way of
trying to get me back
1776
01:10:31,334 --> 01:10:32,458
and break it off with Damon,
1777
01:10:32,500 --> 01:10:33,500
then you're not doing a...
1778
01:10:33,501 --> 01:10:34,832
I know you asked him, Mel,
1779
01:10:34,833 --> 01:10:36,416
because at the basketball court,
1780
01:10:36,457 --> 01:10:37,497
they were all talking
1781
01:10:37,498 --> 01:10:39,123
about what a slam dunk your proposal was.
1782
01:10:40,497 --> 01:10:43,371
Okay, it's time for you to go now, Rob.
1783
01:10:45,704 --> 01:10:47,911
He rolled the dice on you, Mel,
1784
01:10:47,953 --> 01:10:49,911
and he won.
1785
01:10:50,744 --> 01:10:51,993
Mel.
1786
01:10:51,994 --> 01:10:53,451
Mel!
1787
01:10:56,742 --> 01:10:57,783
Hey!
1788
01:10:57,825 --> 01:10:58,992
Does the dress shop know you
left with that on?
1789
01:10:59,032 --> 01:11:02,322
Ooh, were you thinking a
big wedding or small?
1790
01:11:02,323 --> 01:11:03,739
'Cause my mom's already calling relatives.
1791
01:11:04,781 --> 01:11:06,989
That depends. What did you bet on?
1792
01:11:09,238 --> 01:11:10,986
Or did the wedding not even matter,
1793
01:11:10,987 --> 01:11:12,736
and it was just about getting me to say yes?
1794
01:11:12,778 --> 01:11:14,485
I don't know what you're talking about.
1795
01:11:14,486 --> 01:11:16,152
I know about the bet, Damon.
1796
01:11:18,818 --> 01:11:20,942
Mel, it wasn't like that.
1797
01:11:20,984 --> 01:11:22,566
Oh, I know...
1798
01:11:22,608 --> 01:11:24,982
because I'm the one that proposed to you.
1799
01:11:24,983 --> 01:11:26,023
So what?
1800
01:11:26,065 --> 01:11:27,398
Did that just raise the stakes or something?
1801
01:11:27,439 --> 01:11:28,523
No, I called it off.
1802
01:11:28,564 --> 01:11:30,273
I called the bet off before you asked.
1803
01:11:31,855 --> 01:11:32,980
Mel, I was falling in love with you.
1804
01:11:33,021 --> 01:11:34,729
I didn't want it to be about a bet.
1805
01:11:36,561 --> 01:11:38,436
What's the first law in the Scouts, Damon?
1806
01:11:40,061 --> 01:11:41,601
A Scout is trustworthy.
1807
01:11:59,221 --> 01:12:00,512
Wow...
1808
01:12:00,553 --> 01:12:02,886
This is going to be quite a party.
1809
01:12:02,928 --> 01:12:05,302
Yes, it is.
1810
01:12:06,802 --> 01:12:09,009
You know, I joke,
1811
01:12:09,051 --> 01:12:11,384
but I'd have a party for a hundred people
1812
01:12:11,425 --> 01:12:12,675
if it'd make your mother happy,
1813
01:12:12,716 --> 01:12:15,257
because when I saw her working that grill
1814
01:12:15,298 --> 01:12:16,632
at the street fair,
1815
01:12:16,674 --> 01:12:20,005
I knew she had to be my wife.
1816
01:12:20,047 --> 01:12:23,255
The only problem was, so did my buddy.
1817
01:12:23,296 --> 01:12:24,462
Frank Hendersen...
1818
01:12:24,504 --> 01:12:27,670
yeah, he was something.
1819
01:12:27,711 --> 01:12:28,961
Handsome, a doctor...
1820
01:12:29,002 --> 01:12:31,959
So I asked him. I said,
"Frank, give me a chance."
1821
01:12:31,960 --> 01:12:35,209
He said, "Sure, go for it...
1822
01:12:36,667 --> 01:12:39,666
"but if you lose,
1823
01:12:39,707 --> 01:12:41,165
it's anyone's game."
1824
01:12:41,207 --> 01:12:42,373
So, needless to say,
1825
01:12:42,414 --> 01:12:44,956
I spent the next month trying to outdo Frank
1826
01:12:44,997 --> 01:12:46,620
for your mother's attention.
1827
01:12:46,621 --> 01:12:47,579
Did mom know?
1828
01:12:47,621 --> 01:12:49,619
You know, I'm not sure...
1829
01:12:49,620 --> 01:12:51,452
but the point is,
1830
01:12:51,453 --> 01:12:54,744
the circumstances in which you meet someone,
1831
01:12:54,786 --> 01:12:56,618
or fall in love...
1832
01:12:56,660 --> 01:12:59,076
it really doesn't change how
you feel about them,
1833
01:12:59,117 --> 01:13:02,158
because when you know it’s right,
1834
01:13:02,200 --> 01:13:03,574
it's right,
1835
01:13:03,616 --> 01:13:04,907
and when it's not...
1836
01:13:04,949 --> 01:13:06,657
we move on.
1837
01:13:06,698 --> 01:13:08,948
Thanks, Dad.
1838
01:13:12,112 --> 01:13:13,029
I love you.
1839
01:13:13,071 --> 01:13:14,654
I love you, too.
1840
01:13:31,606 --> 01:13:34,397
Are you sure about this?
1841
01:13:34,438 --> 01:13:37,437
Because there’s no going back.
1842
01:13:40,686 --> 01:13:42,810
Yeah, I'm sure.
1843
01:13:46,352 --> 01:13:48,017
Okay. Bye.
1844
01:13:48,059 --> 01:13:49,100
Bye.
1845
01:14:00,096 --> 01:14:01,929
Hey, Rob.
1846
01:14:01,930 --> 01:14:04,095
Hey.
1847
01:14:04,137 --> 01:14:05,094
You all right?
1848
01:14:05,095 --> 01:14:07,552
Yeah, I will be.
1849
01:14:08,344 --> 01:14:11,425
Look, Mel, I didn't
enjoy having to tell you.
1850
01:14:11,426 --> 01:14:13,383
I just figured you should know...
1851
01:14:13,425 --> 01:14:14,759
whether it meant you came back to me or not.
1852
01:14:16,424 --> 01:14:17,674
Have you?
1853
01:14:17,716 --> 01:14:19,924
No, Rob, I haven't.
1854
01:14:20,881 --> 01:14:22,422
You deserve somebody
who’s going to love you back
1855
01:14:22,464 --> 01:14:25,130
just as much as you love them.
1856
01:14:40,125 --> 01:14:41,207
Hey, Mel?
1857
01:14:42,749 --> 01:14:45,332
Despite the bet...
1858
01:14:45,373 --> 01:14:46,914
it's really not that unbelievable
1859
01:14:46,915 --> 01:14:48,830
to think Damon fell in love with you.
1860
01:14:59,160 --> 01:15:02,825
What do we think about when
we think about home?
1861
01:15:02,867 --> 01:15:04,907
Warmth.
1862
01:15:04,908 --> 01:15:06,824
Family.
1863
01:15:06,866 --> 01:15:07,990
Comfort.
1864
01:15:08,032 --> 01:15:11,239
That's what Bran Buddies are.
1865
01:15:11,281 --> 01:15:14,654
They are homegrown goodness.
1866
01:15:14,696 --> 01:15:18,196
That's your brand... a homegrown company
1867
01:15:18,237 --> 01:15:21,028
made with homegrown love.
1868
01:15:22,360 --> 01:15:25,192
Out of everyone on my team,
I knew it would be you
1869
01:15:25,234 --> 01:15:28,108
to brand those tasteless pieces
of cardboard,
1870
01:15:28,150 --> 01:15:30,398
and to show my appreciation,
1871
01:15:30,399 --> 01:15:32,398
I am putting you on the Juicy team...
1872
01:15:32,399 --> 01:15:34,397
but before you say thank you,
1873
01:15:34,398 --> 01:15:36,106
I hear they’re having a sponsored luau,
1874
01:15:36,148 --> 01:15:37,314
and you know what that means.
1875
01:15:38,897 --> 01:15:40,521
Hula girls, Damon.
1876
01:15:40,563 --> 01:15:41,604
Great. Thanks.
1877
01:15:41,645 --> 01:15:42,728
Don't mention it.
1878
01:15:42,729 --> 01:15:45,352
How about you and I go grab a taco,
1879
01:15:45,394 --> 01:15:46,603
shoot some hoop?
1880
01:15:46,644 --> 01:15:48,476
You know, I think I'm
just going to head home.
1881
01:15:48,518 --> 01:15:50,393
I'll see you tomorrow.
1882
01:16:06,304 --> 01:16:07,553
Here, let me help you with that.
1883
01:16:07,554 --> 01:16:10,261
Damon! Thank you.
1884
01:16:10,303 --> 01:16:12,094
That's a lot of cookies.
1885
01:16:12,135 --> 01:16:14,217
Yeah, shopping for the anniversary party.
1886
01:16:14,218 --> 01:16:15,884
Right.
1887
01:16:15,925 --> 01:16:17,049
30 years.
1888
01:16:17,050 --> 01:16:18,841
Mm-hmm.
1889
01:16:18,883 --> 01:16:20,591
How's Melanie?
1890
01:16:20,632 --> 01:16:22,007
Miserable.
1891
01:16:24,214 --> 01:16:26,881
I'm so sorry, Mrs. Banning.
1892
01:16:26,922 --> 01:16:29,880
I should never have placed that bet.
1893
01:16:29,921 --> 01:16:31,296
Once I got to know Mel,
1894
01:16:31,337 --> 01:16:33,253
I was...
1895
01:16:33,295 --> 01:16:35,169
I was embarrassed.
1896
01:16:35,211 --> 01:16:36,210
It was selfish.
1897
01:16:36,252 --> 01:16:37,626
Maybe.
1898
01:16:38,793 --> 01:16:39,959
Let me ask you this.
1899
01:16:40,001 --> 01:16:42,750
Without placing it, would
you have met Melanie?
1900
01:16:44,416 --> 01:16:45,666
No, probably not.
1901
01:16:45,708 --> 01:16:47,498
Then it was meant to be.
1902
01:16:48,873 --> 01:16:50,371
That night you came over...
1903
01:16:50,372 --> 01:16:52,496
I know Melanie insisted it was not a date,
1904
01:16:52,538 --> 01:16:54,288
but I know my daughter.
1905
01:16:54,329 --> 01:16:55,413
Mel loves you...
1906
01:16:57,412 --> 01:16:59,535
so bet or no bet,
1907
01:16:59,536 --> 01:17:01,702
I can see that you love her.
1908
01:17:01,743 --> 01:17:03,577
I do.
1909
01:17:05,118 --> 01:17:06,492
I do love her.
1910
01:17:07,992 --> 01:17:08,867
There's no way
1911
01:17:08,908 --> 01:17:10,657
I could convince her of that now.
1912
01:17:10,699 --> 01:17:11,699
Of course there is.
1913
01:17:11,700 --> 01:17:14,447
Do the one thing she doubts the most.
1914
01:17:17,697 --> 01:17:18,779
Marry her.
1915
01:17:39,523 --> 01:17:42,729
Guests are arriving!
1916
01:17:42,771 --> 01:17:43,896
I am getting excited.
1917
01:17:43,938 --> 01:17:45,146
Me too.
1918
01:17:45,187 --> 01:17:48,144
Wow, everything looks perfect.
1919
01:17:48,186 --> 01:17:49,351
I think we're ready.
1920
01:17:49,352 --> 01:17:52,476
Oh, I've got to go. My date is here.
1921
01:17:52,518 --> 01:17:54,350
Oh, he must really like you
1922
01:17:54,351 --> 01:17:56,141
to come to a family event like this.
1923
01:17:56,183 --> 01:17:57,058
You think so?
1924
01:17:57,100 --> 01:17:59,141
Jules, all weddings freak men out,
1925
01:17:59,182 --> 01:18:00,391
even wedding anniversaries,
1926
01:18:00,432 --> 01:18:01,557
so yeah, he likes you.
1927
01:18:01,598 --> 01:18:03,181
Yes!
1928
01:18:04,556 --> 01:18:06,179
Mom, you look amazing!
1929
01:18:06,180 --> 01:18:07,346
Thank you! So do you.
1930
01:18:07,388 --> 01:18:08,846
Thank you.
1931
01:18:08,887 --> 01:18:10,178
Let's get this show started.
1932
01:18:10,179 --> 01:18:11,262
Let's do it.
1933
01:18:14,511 --> 01:18:16,677
Do you, Gordon Banning,
1934
01:18:16,718 --> 01:18:19,217
give to Anna a new promise
1935
01:18:19,259 --> 01:18:21,259
to continue loving her
1936
01:18:21,300 --> 01:18:23,966
with the same heart that has
loved her for 30 years,
1937
01:18:24,007 --> 01:18:25,007
from now to eternity?
1938
01:18:25,965 --> 01:18:27,048
I do.
1939
01:18:28,130 --> 01:18:29,256
Do you, Anna Banning,
1940
01:18:29,297 --> 01:18:31,130
give to Gordon a new promise
1941
01:18:31,171 --> 01:18:32,296
to continue loving him
1942
01:18:32,338 --> 01:18:35,254
from the heart that has
loved him for 30 years,
1943
01:18:35,295 --> 01:18:37,628
from now to eternity?
1944
01:18:37,670 --> 01:18:38,545
I do.
1945
01:18:38,585 --> 01:18:40,752
Well then, one more time,
1946
01:18:40,794 --> 01:18:42,626
let's seal it with a kiss.
1947
01:18:44,959 --> 01:18:46,042
Yay!
1948
01:18:47,833 --> 01:18:50,331
-So beautiful!-Thanks, sweetie.
1949
01:18:50,332 --> 01:18:51,540
Congratulations.
1950
01:18:53,498 --> 01:18:54,996
Here, Mom.
1951
01:18:54,997 --> 01:18:55,871
You get to throw it again.
1952
01:18:55,913 --> 01:18:58,079
Actually, sweetheart,
1953
01:18:58,120 --> 01:19:00,328
you might want to hold onto that.
1954
01:19:07,159 --> 01:19:09,118
You invited him?
1955
01:19:09,159 --> 01:19:11,117
I did.
1956
01:19:18,322 --> 01:19:19,155
Mel...
1957
01:19:19,197 --> 01:19:20,239
Mel, just give me a chance.
1958
01:19:20,280 --> 01:19:22,238
A chance to what?
1959
01:19:22,279 --> 01:19:23,695
Explain how you used me?
1960
01:19:23,737 --> 01:19:24,654
No, not here.
1961
01:19:24,655 --> 01:19:27,653
Not at my parents' wedding anniversary.
1962
01:19:27,694 --> 01:19:29,111
Well, then how about at our wedding?
1963
01:19:29,152 --> 01:19:30,027
What?
1964
01:19:31,026 --> 01:19:32,692
I know making that bet was
a lousy thing to do,
1965
01:19:32,734 --> 01:19:34,650
but if I hadn't...
1966
01:19:34,691 --> 01:19:36,067
I never would have met you,
1967
01:19:36,109 --> 01:19:37,608
so...
1968
01:19:37,649 --> 01:19:38,981
if you asked me if I'd do it again?
1969
01:19:38,982 --> 01:19:39,940
Yeah.
1970
01:19:39,981 --> 01:19:41,981
Yeah, I would...
1971
01:19:43,272 --> 01:19:44,480
because before I met you,
1972
01:19:44,522 --> 01:19:47,896
I never could have seen
myself walking down that aisle.
1973
01:19:47,938 --> 01:19:50,520
You made me believe in happily ever after.
1974
01:19:52,894 --> 01:19:55,519
I love you, Mel.
1975
01:19:57,142 --> 01:19:59,474
I just...
1976
01:19:59,475 --> 01:20:02,099
I hope you still feel the same way.
1977
01:20:04,349 --> 01:20:06,389
Melanie Banning...
1978
01:20:09,347 --> 01:20:11,222
Will you marry me?
1979
01:20:11,262 --> 01:20:12,970
Oh, my gosh.
1980
01:20:15,220 --> 01:20:16,345
Hi!
1981
01:20:16,386 --> 01:20:18,885
You invited my Scouts?
1982
01:20:18,927 --> 01:20:20,802
I figured what's a
wedding without flower girls?
1983
01:20:26,424 --> 01:20:27,799
Um...
1984
01:20:28,882 --> 01:20:30,090
Hey, honestly,
1985
01:20:30,131 --> 01:20:31,964
it's not my intention to
make you feel any pressure,
1986
01:20:32,006 --> 01:20:33,713
so if the answer is no...
1987
01:20:33,755 --> 01:20:35,880
I understand.
1988
01:20:35,921 --> 01:20:36,921
I just wanted to show you
1989
01:20:36,962 --> 01:20:39,462
how committed I am to you,
1990
01:20:39,504 --> 01:20:41,377
and that I would be honored
1991
01:20:41,419 --> 01:20:43,211
to marry you right here...
1992
01:20:43,252 --> 01:20:44,335
right now.
1993
01:20:46,001 --> 01:20:47,084
I...
1994
01:20:47,125 --> 01:20:49,167
I get it. You're not feeling it.
1995
01:20:49,209 --> 01:20:50,458
Yes.
1996
01:20:54,373 --> 01:20:55,622
I'm sorry, did you say...?
1997
01:20:55,623 --> 01:20:57,498
Yes!
1998
01:20:57,539 --> 01:20:58,497
Yes?
1999
01:20:58,538 --> 01:21:00,121
I said yes.
2000
01:21:10,701 --> 01:21:11,784
Thank you.
2001
01:21:17,865 --> 01:21:21,364
You got this, Mel?
2002
01:21:21,406 --> 01:21:22,447
Yeah.
2003
01:21:49,688 --> 01:21:52,270
Thanks, Avery.
2004
01:21:54,770 --> 01:21:58,393
In the spirit of Gordon and
Anna's anniversary...
2005
01:21:58,435 --> 01:21:59,726
do you, Damon Hadley,
2006
01:21:59,768 --> 01:22:00,726
give to Melanie
2007
01:22:00,768 --> 01:22:03,432
a promise to love her with all your heart
2008
01:22:03,433 --> 01:22:04,766
from now to eternity?
2009
01:22:04,767 --> 01:22:06,224
I do.
2010
01:22:07,599 --> 01:22:09,182
And do you, Melanie Banning,
2011
01:22:09,223 --> 01:22:10,598
give to Damon
2012
01:22:10,639 --> 01:22:13,056
a promise to love him with all your heart
2013
01:22:13,096 --> 01:22:14,763
from now to eternity?
2014
01:22:18,220 --> 01:22:19,303
I do.
2015
01:22:19,344 --> 01:22:21,094
I pronounce
you husband and wife.
2016
01:22:21,136 --> 01:22:22,469
You may kiss the bride.
2017
01:22:30,382 --> 01:22:31,757
Yay!
2018
01:22:33,923 --> 01:22:35,465
We did it!
2019
01:22:35,505 --> 01:22:37,422
Congratulations.
2020
01:22:40,087 --> 01:22:42,795
Who wants cake? Who wants cake?
2021
01:22:51,292 --> 01:22:53,000
So, we took the plunge.
2022
01:22:53,042 --> 01:22:54,332
Head first.
2023
01:22:56,498 --> 01:22:57,540
Are you sure?
2024
01:22:57,582 --> 01:22:59,747
I am.
2025
01:22:59,748 --> 01:23:00,873
Scout's honor.
2026
01:23:02,830 --> 01:23:03,705
I love you, Melanie.
2027
01:23:03,747 --> 01:23:06,370
I love you, Damon.
2028
01:23:14,576 --> 01:23:15,409
Hit it!
2029
01:23:17,408 --> 01:23:18,408
What?
2030
01:23:18,450 --> 01:23:19,906
May I have this dance?
2031
01:23:19,907 --> 01:23:21,365
What did you do?
2032
01:23:22,073 --> 01:23:23,489
You didn't!
2033
01:23:28,863 --> 01:23:30,612
Oh, my goodness!
2034
01:23:39,317 --> 01:23:44,024
♪ ♪
2035
01:23:54,271 --> 01:23:59,061
♪ ♪
125948
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.