All language subtitles for Pound.Of.Flesh.2010.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,220 --> 00:00:16,306 Sex - the world's oldest profession... 2 00:00:16,474 --> 00:00:20,060 ...and the only one in which women are paid more than men, 3 00:00:20,228 --> 00:00:25,107 which explains why men were so quick to make it illegal. 4 00:02:08,253 --> 00:02:10,671 No. you got to let me go. 5 00:02:10,839 --> 00:02:12,339 I gotta go. 6 00:02:40,910 --> 00:02:43,245 Please stop! No! 7 00:02:48,877 --> 00:02:50,169 What are you doing? 8 00:02:50,503 --> 00:02:52,004 Stop. 9 00:03:40,011 --> 00:03:41,720 Chapter One... 10 00:03:42,680 --> 00:03:46,433 The first day of the term. My favorite day of the year... 11 00:03:47,518 --> 00:03:52,731 Young women with glowing faces, and not-so-innocent smiles. 12 00:03:53,149 --> 00:03:54,608 Ah, yes, 13 00:03:55,568 --> 00:03:58,111 the ladies of Barden College. 14 00:03:59,155 --> 00:04:03,158 These are the kind of women, regardless of what they do at night, 15 00:04:03,326 --> 00:04:06,411 they wake up as virgins in the morning. 16 00:04:06,579 --> 00:04:09,081 Well, some of them do. 17 00:04:11,042 --> 00:04:12,960 Heave, ho 18 00:04:13,127 --> 00:04:14,419 The world we go 19 00:04:15,004 --> 00:04:16,964 Fast, slow 20 00:04:17,131 --> 00:04:20,342 A pain until we flow 21 00:04:20,510 --> 00:04:24,054 You take me home just so you know 22 00:04:24,597 --> 00:04:27,057 You got to quid pro quo 23 00:04:27,225 --> 00:04:30,686 You and me, interchangeably 24 00:04:30,979 --> 00:04:32,980 Make sure 25 00:04:33,147 --> 00:04:35,941 We're the recipes 26 00:04:36,609 --> 00:04:39,528 Because we can both agree 27 00:04:40,530 --> 00:04:43,699 Nothing is for free 28 00:04:45,368 --> 00:04:48,370 I want to know 29 00:04:48,871 --> 00:04:51,665 What makes you go 30 00:04:51,833 --> 00:04:54,167 Oh, oh 31 00:04:54,335 --> 00:04:58,588 'Cause I get satisfaction when you 32 00:04:58,756 --> 00:05:01,049 Oh, I won't go, you won't go 33 00:05:01,217 --> 00:05:06,638 I won't cage me in this cage again and see 34 00:05:07,223 --> 00:05:09,766 Eenie, meenie, miney, moe 35 00:05:09,934 --> 00:05:11,852 Barden College. - Catch this kitty by the toe... 36 00:05:12,020 --> 00:05:14,604 A paradise for men who love women. 37 00:05:14,772 --> 00:05:18,483 If she purrs then you will know... 38 00:05:19,068 --> 00:05:21,153 And then there were the cops. 39 00:05:21,738 --> 00:05:23,989 you, "numb nuts". 40 00:05:24,240 --> 00:05:26,992 This is outrageous. I want to see the Chief now. 41 00:05:27,160 --> 00:05:29,036 Chief's out. He's playing golf. 42 00:05:29,203 --> 00:05:31,538 Then find me the asshole who wrote me this ticket. 43 00:05:31,706 --> 00:05:35,667 I'm the asshole, sir. It's illegal to park in front of City Hall. 44 00:05:35,835 --> 00:05:40,964 Well, it's not illegal for me to park in front of City Hall. I'm the Mayor, for Christ's sake! 45 00:05:41,132 --> 00:05:43,342 You're Detective Kelly? - Yeah. 46 00:05:49,515 --> 00:05:51,725 So you're Sergeant Ferraro, huh? 47 00:05:51,893 --> 00:05:53,685 Call me Beck if it's more convenient. 48 00:05:53,853 --> 00:05:55,228 Eh, Sergeant's fine. 49 00:05:55,730 --> 00:05:56,772 Hey... 50 00:05:58,816 --> 00:06:00,192 you need this? - What's that? 51 00:06:00,360 --> 00:06:02,069 The details of your hearing? - Yeah. 52 00:06:02,236 --> 00:06:05,030 I read it already... pretty unpleasant. 53 00:06:10,244 --> 00:06:11,286 yeah. 54 00:06:11,621 --> 00:06:13,121 Oh, yeah, don't start with that crap. 55 00:06:14,040 --> 00:06:17,542 you may be a Detective, but I'm you're commanding officer. 56 00:06:17,710 --> 00:06:19,086 you work for me. 57 00:06:19,253 --> 00:06:21,963 The Chief was only willing to take the risk on those conditions... 58 00:06:22,131 --> 00:06:25,258 ...and if you have a problem with that, you should register a complaint now. 59 00:06:25,426 --> 00:06:26,593 Why would I have a problem? 60 00:06:27,095 --> 00:06:29,388 Well, some guys don't like working for women. 61 00:06:29,597 --> 00:06:31,973 Hey, what's not to like, huh? 62 00:06:33,476 --> 00:06:35,602 I know you fucked on your lastjob. 63 00:06:35,812 --> 00:06:40,065 I know your wife ran off. I know a lot of shit you don't want to talk about. 64 00:06:40,233 --> 00:06:43,068 You're lucky to have this job. I figured... 65 00:06:43,236 --> 00:06:45,904 ...you'd be grateful enough to try to fit in. 66 00:06:47,031 --> 00:06:50,826 I hope you won't miss your big city drug busts and gang-land hits. 67 00:06:50,993 --> 00:06:54,371 I'm done with the drug dealers. 68 00:06:55,039 --> 00:06:57,958 I guess killing one would do that to you. 69 00:07:01,003 --> 00:07:02,254 I was cleared of that. 70 00:07:02,422 --> 00:07:04,131 Ah, and you don't want to talk about it. 71 00:07:04,465 --> 00:07:06,091 I'm a very good detective, Sergeant. 72 00:07:06,634 --> 00:07:09,594 That file isn't going to tell you the whole picture, okay? 73 00:07:09,929 --> 00:07:13,640 I do what needs to get done. Okay? 74 00:07:15,768 --> 00:07:19,438 Welcome. Welcome to Fourth Term Shakespeare. 75 00:07:19,814 --> 00:07:22,190 I'm Noah Melville, and you can call me "Sir". 76 00:07:22,358 --> 00:07:24,526 No, I'm kidding. Call me whatever you want. 77 00:07:25,611 --> 00:07:26,736 Right. 78 00:07:28,239 --> 00:07:31,408 "A pound of flesh which I demand of him... 79 00:07:31,576 --> 00:07:33,743 ...is dearly bought. 80 00:07:33,911 --> 00:07:36,913 'Tis mine and I will have it." 81 00:07:38,207 --> 00:07:39,499 All right, first context. 82 00:07:39,667 --> 00:07:44,212 What century is William Shakespeare writing in? 83 00:07:45,214 --> 00:07:47,340 Anyone? Oh, you all know this. 84 00:07:47,633 --> 00:07:49,384 Rachel? Care to join us? 85 00:07:49,552 --> 00:07:51,636 yes. Thanks. 86 00:07:51,888 --> 00:07:55,932 Shakespeare's century is actually the Sixteenth and Seventeenth. 87 00:07:56,267 --> 00:07:57,767 you're absolutely right. 88 00:07:58,436 --> 00:08:02,898 William Shakespeare was born in 1564, died in 1616. 89 00:08:03,065 --> 00:08:05,984 You don't have to write that down because it's immaterial. 90 00:08:06,152 --> 00:08:09,654 It's what comes in between that counts! 91 00:08:09,822 --> 00:08:12,991 Let's start from the beginning, shall we? 92 00:08:13,159 --> 00:08:14,701 We're going to read a little bit of "Merchant of Venice". 93 00:08:15,453 --> 00:08:19,247 Act One, Scene One. The merchant Antonio laments... 94 00:08:20,166 --> 00:08:23,502 "I know not why I am so sad. 95 00:08:23,753 --> 00:08:26,755 It wearies me. You say it wearies you... 96 00:08:26,923 --> 00:08:31,510 ...but how I caught it, found it, or came by... 97 00:08:32,011 --> 00:08:36,348 ...what stuff 'tis made of it, wherever it is born... 98 00:08:37,433 --> 00:08:39,392 ...I am to learn." 99 00:08:40,561 --> 00:08:43,271 you see, Sixteenth-century Venice... 100 00:08:43,481 --> 00:08:47,108 ...at once liberal and powerful, and yet racist... 101 00:08:47,276 --> 00:08:50,362 ...where religious intolerance was abundant. Sound familiar? 102 00:08:50,530 --> 00:08:51,988 Nazi Germany. 103 00:08:53,032 --> 00:08:55,408 Right! Nazi Germany. Very good. 104 00:08:55,868 --> 00:09:00,288 But, could it also be true of our United States? 105 00:09:00,456 --> 00:09:02,290 Kappa Nu Gamma Rush Week? 106 00:09:03,876 --> 00:09:06,711 Especially after a few beers are involved? 107 00:09:08,839 --> 00:09:11,049 That may be true, Thomas. Thank you. 108 00:09:11,217 --> 00:09:13,760 But could we please settle down everyone? 109 00:09:13,928 --> 00:09:16,680 We've got very distinguished visitors here this morning. 110 00:09:16,973 --> 00:09:19,099 Okay, where were we? Evelyn... 111 00:09:19,267 --> 00:09:22,894 ...why do you think Shakespeare is warning us of the dangers... 112 00:09:23,062 --> 00:09:25,647 of a blind adherence to dogma? 113 00:09:26,816 --> 00:09:29,818 Ignorance is the cause of intolerance. 114 00:09:30,778 --> 00:09:32,404 Slap me silly and call me Brenda. 115 00:09:32,738 --> 00:09:35,907 Evelyn, you're absolutely right. 116 00:09:36,325 --> 00:09:37,409 Well done. 117 00:09:37,577 --> 00:09:41,621 Well that I think is a very good lesson for us to take home this morning. 118 00:09:41,831 --> 00:09:47,252 This week we'll be reading Macbeth, so sign up early for your tutorials. 119 00:09:47,420 --> 00:09:49,879 And remember, my door is always open. 120 00:09:50,047 --> 00:09:51,715 Thank you. 121 00:09:53,843 --> 00:09:55,385 Nice answer. 122 00:09:55,553 --> 00:09:57,345 Thank you, yes, yes... 123 00:09:59,890 --> 00:10:01,558 Happy new term, Dean Jean. 124 00:10:01,726 --> 00:10:02,767 Thank you. 125 00:10:02,935 --> 00:10:05,020 And what's the good word from the faculty? 126 00:10:05,187 --> 00:10:08,356 Well, try coming to our weekly dinners... 127 00:10:08,524 --> 00:10:10,567 ...or do your students keep you too busy? 128 00:10:10,735 --> 00:10:15,155 I find it's the individual attention that yields the high performance. 129 00:10:15,323 --> 00:10:16,823 Dedication does pay off. 130 00:10:17,491 --> 00:10:20,201 yeah, not always. But then, that's ancient history. 131 00:10:20,369 --> 00:10:22,287 Jean, come on. 132 00:10:22,705 --> 00:10:24,205 We have work to do. 133 00:10:27,668 --> 00:10:29,210 Are you... 134 00:10:29,462 --> 00:10:32,172 Are you waiting for me, Miss, uh... - Dionesia Costa. 135 00:10:32,340 --> 00:10:34,799 What? - Dionesia Costa. 136 00:10:34,967 --> 00:10:38,094 Dionesia...whoa! I wonder what your parents were smoking. 137 00:10:38,262 --> 00:10:42,098 I chose it for myself. It's the feminine form of "Dionysus". 138 00:10:43,309 --> 00:10:45,477 I wanted to wait to speak with you because I would... 139 00:10:45,645 --> 00:10:47,937 ...really like for you to be my thesis advisor. 140 00:10:48,105 --> 00:10:50,482 Well, forgive me for saying, but... 141 00:10:50,650 --> 00:10:54,277 ...you haven't been taking my courses, have you? I think I would remember. 142 00:10:54,445 --> 00:10:56,071 I'm an upper class transfer. 143 00:10:56,238 --> 00:11:00,158 Well, my academic standards are rather stringent. 144 00:11:00,409 --> 00:11:04,037 As are mine. I hear that you're an expert in my subject. 145 00:11:04,205 --> 00:11:05,288 Which is? 146 00:11:05,456 --> 00:11:06,748 Romance Languages. 147 00:11:07,416 --> 00:11:09,751 Near to my heart. All right. 148 00:11:09,919 --> 00:11:13,797 Oh, why don't you stop by my office? 149 00:11:14,340 --> 00:11:15,674 Perfect. 150 00:11:15,841 --> 00:11:17,425 Dionesia Costa. 151 00:11:17,718 --> 00:11:19,511 Who'd have thought that on our first day... 152 00:11:19,679 --> 00:11:23,515 ...I'd meet someone with such a tremendous potential to be a scholar? 153 00:11:23,683 --> 00:11:25,600 Well, amongst other things. 154 00:11:25,768 --> 00:11:28,645 What's Barden especially, besides good-looking young girls? 155 00:11:28,813 --> 00:11:31,773 Steep tuition...among the steepest. 156 00:11:32,525 --> 00:11:33,566 Rich get richer, huh? 157 00:11:40,783 --> 00:11:43,743 "Beauty and the Beast" character, seven... 158 00:11:49,750 --> 00:11:52,335 I'm practicing for filling in parking tickets. 159 00:11:52,503 --> 00:11:54,170 Ah, a comedian. 160 00:11:55,297 --> 00:11:59,050 Copy Sergeant. We've got a "D.B.R., Field Road Nell. 161 00:11:59,218 --> 00:12:01,636 I guess you brought the city with you. 162 00:12:02,054 --> 00:12:07,600 Never sleeps. 163 00:12:22,241 --> 00:12:25,827 Jesus. She doesn't have a face, Sarge? 164 00:12:26,954 --> 00:12:28,872 you think she was raped? 165 00:12:30,875 --> 00:12:34,210 you don't wear shoes like that to church on Sunday. 166 00:12:36,630 --> 00:12:37,964 All right. 167 00:12:44,597 --> 00:12:47,015 Evelyn, stop by my office if you get a chance. 168 00:12:47,183 --> 00:12:48,391 Hi! Hey. 169 00:12:48,559 --> 00:12:51,561 you know, I'd like to talk to you about a scholarship opportunity. 170 00:12:51,729 --> 00:12:55,190 Maybe later. I've really got to get to track practice now. 171 00:12:55,357 --> 00:12:57,108 I'd be very happy to sponsor you. 172 00:12:57,276 --> 00:12:58,860 you can come watch if you want. 173 00:13:00,571 --> 00:13:02,447 The student athlete... 174 00:13:02,948 --> 00:13:06,326 strong muscles, supple tone. 175 00:13:07,119 --> 00:13:09,329 Tight, tight... yes, well... 176 00:13:09,497 --> 00:13:11,998 ...the word is tight. 177 00:13:12,166 --> 00:13:15,126 She's got the hunger for love 178 00:13:15,294 --> 00:13:18,087 And she can never ever get enough 179 00:13:18,255 --> 00:13:19,964 With the long legs, high heels... 180 00:13:20,132 --> 00:13:22,217 All right, ladies, let's shake up those meets! 181 00:13:22,384 --> 00:13:25,261 Ah, they look like a good bunch this year. - Yeah, there's some talent here. 182 00:13:25,429 --> 00:13:28,556 So, if you had to pick two, which would they be? 183 00:13:28,724 --> 00:13:30,016 Evelyn and Rachel. 184 00:13:30,184 --> 00:13:31,559 Melville... - Cameron. 185 00:13:31,727 --> 00:13:33,561 Have you forgot? Our game? 186 00:13:33,729 --> 00:13:35,230 Please, forgive me, forgive me. 187 00:13:35,397 --> 00:13:37,816 I was just watching the girls doing their drills. 188 00:13:37,983 --> 00:13:41,694 We've got a very talented new girl on the team, Evelyn. 189 00:13:42,029 --> 00:13:43,863 You know Rachel. - I know. 190 00:13:44,031 --> 00:13:45,406 The other three are not that bad. 191 00:13:45,574 --> 00:13:46,616 How are you doing? Nice to meet you. 192 00:13:46,784 --> 00:13:47,992 Cameron Morris. - Heidi. 193 00:13:48,160 --> 00:13:49,327 Thank you so much. - you're so welcome. 194 00:13:49,495 --> 00:13:51,538 I do apologize. - Yeah. 195 00:13:54,458 --> 00:13:56,835 We can do it with the lights out 196 00:13:57,127 --> 00:13:59,337 Tell me now, tell me now 197 00:13:59,505 --> 00:14:01,631 Well, that kicked my butt. - Me, too. 198 00:14:03,884 --> 00:14:05,510 Oh, I think Tom's watching us. 199 00:14:05,678 --> 00:14:07,846 He's not going to get what he likes from us. 200 00:14:08,681 --> 00:14:10,265 He likes what? 201 00:14:10,432 --> 00:14:12,767 A blowjob, Ev'! 202 00:14:14,270 --> 00:14:17,772 So tell us, Ev', have you gotten it on with a guy? 203 00:14:18,440 --> 00:14:20,024 I... - What about with a girl? 204 00:14:20,192 --> 00:14:24,571 I'm not gay, if that's what you think. - Well, you went to a convent school. 205 00:14:25,072 --> 00:14:26,781 This is going to be a lot of work. 206 00:14:27,283 --> 00:14:30,034 you know what? Tom's sweet on Ev', and I'm sure he'll teach you. 207 00:14:30,202 --> 00:14:32,412 Right! He's in a frat. 208 00:14:33,414 --> 00:14:36,040 Don't worry, you'll have plenty of practice. 209 00:14:39,628 --> 00:14:42,881 Cameron, you and your family, they've been so good to our college. 210 00:14:43,048 --> 00:14:47,135 I hope your contributions to our scholarship fund will continue. 211 00:14:47,303 --> 00:14:49,804 I've got more money than I know what to do with... 212 00:14:49,972 --> 00:14:52,390 ...and I'll be happy to spend it on things that give me pleasure. 213 00:14:56,186 --> 00:14:57,186 Boom! 214 00:14:58,731 --> 00:15:01,858 I imagine seeing a new crop of girls is... energizing. 215 00:15:02,651 --> 00:15:04,193 And Evelyn... ah. 216 00:15:04,612 --> 00:15:06,279 Evelyn has potential. 217 00:15:06,447 --> 00:15:08,781 You've got a discerning eye, Cameron. 218 00:15:08,949 --> 00:15:09,949 yeah. 219 00:15:10,284 --> 00:15:12,493 Oh, by the way, did you hear? 220 00:15:13,579 --> 00:15:16,414 Barden's Board of Directors elected me Chairman this year. 221 00:15:17,207 --> 00:15:21,377 Congratulations! Very deserved, if I may say. 222 00:15:22,546 --> 00:15:24,005 So... 223 00:15:24,298 --> 00:15:27,050 ...how goes the progress on your memoirs? 224 00:15:27,426 --> 00:15:29,677 Slow and sure, a bit like my golf game. 225 00:15:29,845 --> 00:15:34,432 But don't worry, I still find plenty of time to fulfill my duties at the faculty. 226 00:15:35,976 --> 00:15:38,811 Well, if there's anything you need, you will let me know. 227 00:15:39,104 --> 00:15:40,396 Anything. 228 00:15:40,689 --> 00:15:44,567 I would like to bring you into the computer age. How about it? 229 00:15:44,902 --> 00:15:46,069 Huh? For your writing. 230 00:15:46,236 --> 00:15:48,279 No, I'm fine, thanks. 231 00:15:51,700 --> 00:15:52,825 Wow! - Four! 232 00:15:53,160 --> 00:15:54,285 Whoa. 233 00:15:55,037 --> 00:15:59,123 I like to write the old fashioned way, with pen and paper. 234 00:15:59,416 --> 00:16:02,293 But thank you. I appreciate the offer. 235 00:16:03,462 --> 00:16:04,462 Here you go. 236 00:16:04,630 --> 00:16:05,838 Oh, thank you. 237 00:16:14,848 --> 00:16:15,890 That was awesome. 238 00:16:16,308 --> 00:16:20,311 That's the new driver my wife bought me for my birthday. 239 00:16:21,188 --> 00:16:23,856 We need you in our club. 240 00:16:25,484 --> 00:16:28,069 you could really help some of our members. 241 00:16:28,821 --> 00:16:31,197 you know, for tournaments... 242 00:16:32,282 --> 00:16:33,449 you know... 243 00:16:34,326 --> 00:16:35,368 All right. 244 00:16:35,536 --> 00:16:40,540 your friends have helped many deserving girls stay at school with their scholarships. 245 00:16:40,708 --> 00:16:45,378 They don't care what they're called as long as the girls are young and hot. 246 00:16:45,546 --> 00:16:48,631 You should have a taste. - Well, I love my wife. 247 00:16:48,799 --> 00:16:49,841 It's as simple as that. 248 00:16:58,225 --> 00:17:00,727 Ah! My goddess. 249 00:17:00,936 --> 00:17:02,645 Daddy, I'm a fairy princess. 250 00:17:02,813 --> 00:17:04,981 Oh, your Royal Highness, of course you are. 251 00:17:05,149 --> 00:17:07,525 you going to blow bubbles for your father? 252 00:17:08,193 --> 00:17:10,570 Oh, that's good. Up in the air, watch. 253 00:17:11,196 --> 00:17:12,363 Dip it in. 254 00:17:12,531 --> 00:17:13,531 Oops... 255 00:17:16,910 --> 00:17:19,620 Wow! That's pretty great. 256 00:17:19,830 --> 00:17:21,122 How'd it go, Tiger? 257 00:17:21,290 --> 00:17:23,291 The victor returns. 258 00:17:23,459 --> 00:17:26,878 I beat poor old Cameron yet again. I've still got the game. 259 00:17:27,046 --> 00:17:30,965 Honey, you have to let him win sometimes. He does so much for the faculty. 260 00:17:35,137 --> 00:17:36,721 You know? 261 00:17:37,222 --> 00:17:38,973 you're absolutely right. 262 00:17:39,141 --> 00:17:41,476 Next time, I'll let him win. 263 00:17:41,643 --> 00:17:43,061 Good boy. 264 00:17:44,563 --> 00:17:46,814 Don't forget, you've got a tutorial tonight. 265 00:17:46,982 --> 00:17:51,778 Darling, I hope you don't mind all this student nonsense. 266 00:17:52,613 --> 00:17:57,075 The beginning of the semester is such a challenge for me. 267 00:17:58,494 --> 00:18:01,079 Oh, you are too devoted. But I am proud. 268 00:18:03,165 --> 00:18:04,707 I made you cookies. Your favorite. 269 00:18:04,917 --> 00:18:09,045 Oh, great! Thank you. The students will enjoy those. 270 00:18:09,338 --> 00:18:13,216 I was thinking I'd like to cook a special dinner for your students. 271 00:18:13,383 --> 00:18:15,426 They make such lovely role models for Juliet. 272 00:18:15,594 --> 00:18:18,596 She's rather hang with my students than kids of her own age. 273 00:18:19,431 --> 00:18:21,432 She is your daughter. 274 00:18:22,226 --> 00:18:24,560 Well, then let's invite some of the girls to her birthday party. 275 00:18:33,403 --> 00:18:35,738 Okay, thanks. - Oh no, no, no... 276 00:18:36,115 --> 00:18:37,490 Look at this. 277 00:18:40,953 --> 00:18:43,246 Late twenties... 278 00:18:43,539 --> 00:18:45,373 Hair's natural... 279 00:18:45,707 --> 00:18:47,333 Irrelevant details? 280 00:18:47,501 --> 00:18:50,753 Maybe we should go down to the college and ask some questions, 281 00:18:50,921 --> 00:18:55,466 but the Chief requested we put muzzles on until we got a positive "ID" on the "DNA." 282 00:18:55,759 --> 00:18:57,969 No point in getting students on edge. 283 00:18:59,263 --> 00:19:01,347 Here's your best bet. 284 00:19:02,266 --> 00:19:05,601 Brains blown out by shotgun. How many people carry one of those in this town? 285 00:19:05,894 --> 00:19:08,396 Out here? Hunters, farmers... 286 00:19:10,065 --> 00:19:12,567 We got anything on the periphery research? 287 00:19:13,485 --> 00:19:14,610 Nothing. 288 00:19:15,112 --> 00:19:18,823 Patrol finds no prints, no leads, nothing. 289 00:19:19,158 --> 00:19:22,368 Meth and alcohol in the blood... figures... 290 00:19:23,787 --> 00:19:26,998 Truffles in the stomach contents. What? 291 00:19:27,166 --> 00:19:28,833 yeah, well... 292 00:19:29,251 --> 00:19:32,420 Murderer must have been an epicure. - An epicure. 293 00:19:32,588 --> 00:19:37,091 Truffles are way to expensive for a college kid, even on Daddy's dime. 294 00:19:47,644 --> 00:19:49,103 Hi John. What's up? 295 00:19:49,271 --> 00:19:50,271 Are you free? 296 00:19:50,439 --> 00:19:52,815 I've got a few minutes. Ah, sit down. 297 00:19:53,442 --> 00:19:55,568 So how's the semester going? 298 00:19:55,736 --> 00:19:59,197 It's going well, thank you. I'm just starting to get busy. 299 00:19:59,364 --> 00:20:01,782 What's... What's on your mind? 300 00:20:01,950 --> 00:20:04,744 Oh, teaching. Teaching's on my mind. 301 00:20:04,912 --> 00:20:09,081 I've got this feeling that my students aren't paying that much attention to me. 302 00:20:09,249 --> 00:20:12,877 And I've noticed that you seem to have them... 303 00:20:13,295 --> 00:20:16,005 ...eating out of your hands. 304 00:20:16,298 --> 00:20:19,634 If you don't mind me asking you, what's your secret? 305 00:20:19,801 --> 00:20:21,344 I pay them. 306 00:20:22,179 --> 00:20:23,846 That's a joke, right? - Cookie? 307 00:20:24,640 --> 00:20:26,140 you pay them. 308 00:20:27,017 --> 00:20:29,060 John, could I... 309 00:20:30,979 --> 00:20:34,065 Could I ask you a personal question? - Sure. 310 00:20:34,233 --> 00:20:37,860 When was the last time you got laid? 311 00:20:38,737 --> 00:20:41,906 Noah, I'm talking about teaching. 312 00:20:42,366 --> 00:20:45,368 Besides, how am I supposed to remember something like that? 313 00:20:47,204 --> 00:20:50,790 Well, if you can't remember it, I'm afraid it's been too long. 314 00:20:51,291 --> 00:20:52,792 you can't remember? 315 00:20:52,960 --> 00:20:54,168 Look.... 316 00:20:55,295 --> 00:20:57,922 I've got a book I want you to read. 317 00:21:00,008 --> 00:21:01,467 yeah, there you go. 318 00:21:01,635 --> 00:21:05,680 Now this is better than Kinzie. Try that on for size. 319 00:21:08,225 --> 00:21:11,185 The Orgon. What on earth is the "Orgon"? 320 00:21:11,353 --> 00:21:14,146 It's the energy of orgasm. 321 00:21:14,314 --> 00:21:19,819 It was discovered in the 1930's by an Austrian Doctor called Wilhelm Reich. 322 00:21:20,737 --> 00:21:22,196 It's very interesting. 323 00:21:22,447 --> 00:21:26,200 He identified the basic life energy. 324 00:21:26,368 --> 00:21:28,619 Now lack of this discharge... 325 00:21:28,787 --> 00:21:31,789 ...leads to physical and mental breakdown. 326 00:21:31,957 --> 00:21:35,376 So if you want your students to pay attention... 327 00:21:36,295 --> 00:21:37,336 Reich. 328 00:21:37,504 --> 00:21:40,715 No brainer. Please, take it. I have other copies. 329 00:21:42,050 --> 00:21:46,137 I don't know. Dean Clark will have my head for it, but I'll certainly try to fit it in. 330 00:21:46,305 --> 00:21:49,348 Oh, don't worry about Dean Jean. 331 00:21:49,516 --> 00:21:51,892 She can't help but act like Mother Superior... 332 00:21:52,060 --> 00:21:56,314 ...which, little known fact, she very nearly once was. 333 00:21:57,357 --> 00:21:59,608 We've got a really good track team this year. 334 00:21:59,776 --> 00:22:03,029 Oh, absolutely, especially that brown-haired filly. 335 00:22:03,196 --> 00:22:05,072 Have you seen her? Gorgeous. 336 00:22:05,699 --> 00:22:09,118 Sorry, I just realized I'm late for chorus practice. 337 00:22:09,286 --> 00:22:10,328 Thanks, Noah. 338 00:22:10,495 --> 00:22:12,830 Well, say a prayer for me, will you? - I'll try. 339 00:22:12,998 --> 00:22:15,583 Brown-haired filly, huh? 340 00:22:15,751 --> 00:22:20,087 Best to ride that thoroughbred before she's locked up in a stable. 341 00:22:21,423 --> 00:22:25,176 You know? I do want to get married someday. That's all. 342 00:22:26,345 --> 00:22:30,056 I know, you don't get it, I know. - you don't ever want to get married? 343 00:22:30,515 --> 00:22:31,599 Why? - Who are you talking to? 344 00:22:31,767 --> 00:22:34,060 You're talking to Rachel. Of course I don't ever want to get married. 345 00:22:34,227 --> 00:22:35,227 In 15 years? 346 00:22:35,395 --> 00:22:39,648 If I were to get married, it would be more like a business transaction. 347 00:22:39,816 --> 00:22:40,900 It would be... - Oh, that's romantic. 348 00:22:41,068 --> 00:22:46,947 An arrangement. What do I care if I have sex with one person, or 15 people... 349 00:22:47,866 --> 00:22:48,866 Why? 350 00:22:49,034 --> 00:22:53,079 As long as there's something that's benefitting me, then I will consider it. 351 00:22:53,246 --> 00:22:58,084 If I get invited to your wedding, it will probably be, like, a prince, or... 352 00:23:00,337 --> 00:23:02,171 Yeah that would be fun. 353 00:23:04,674 --> 00:23:07,343 I'm terribly disappointed. 354 00:23:07,803 --> 00:23:11,514 Our girls are sinking lower every year. 355 00:23:12,808 --> 00:23:15,393 Jeannie, look...they're just having fun. 356 00:23:15,560 --> 00:23:18,104 They're just expressing themselves. 357 00:23:18,271 --> 00:23:21,732 I seem to remember you doing that. What happened? 358 00:23:21,942 --> 00:23:24,276 Oh, I think you know what happened. 359 00:23:24,444 --> 00:23:27,571 I've apologized. What more can I do? 360 00:23:28,573 --> 00:23:32,785 Quit apologizing, because I'm never going to forgive you. 361 00:23:34,788 --> 00:23:39,417 Poor Jean. Hell hath no fury like a woman scorned. 362 00:23:39,584 --> 00:23:43,337 Perhaps I should have taken her more seriously. 363 00:23:46,758 --> 00:23:48,968 No, no, no. 364 00:23:53,807 --> 00:23:58,018 Hey! Wha? Ooh...Ah! 365 00:23:59,354 --> 00:24:01,772 Thank you for my little gift. 366 00:24:02,315 --> 00:24:05,276 It's your homework. You give way more than any other professor. 367 00:24:05,444 --> 00:24:10,030 Well, I hope so. I want my smart students to be smarter. 368 00:24:11,283 --> 00:24:13,451 What the hell are they doing out there? 369 00:24:13,618 --> 00:24:18,330 Fraternity initiation... deflowering of the fittest and all thatjazz. 370 00:24:18,498 --> 00:24:21,625 Vestal Virgins exempt, of course. - Of course. 371 00:24:23,253 --> 00:24:26,088 you know, I don't know what you see in those lads, and that boyfriend of yours... 372 00:24:26,256 --> 00:24:28,090 ...he can't complete a compound sentence. 373 00:24:28,258 --> 00:24:30,885 Please, let's not talk about him. 374 00:24:31,553 --> 00:24:33,846 Oh, I got a gift from the new one. 375 00:24:34,055 --> 00:24:36,182 Let's see. Ooh...oh. 376 00:24:38,477 --> 00:24:40,811 It's quite a cheap one, I'm afraid. 377 00:24:40,979 --> 00:24:42,646 Tell me... 378 00:24:45,775 --> 00:24:48,027 ...was he naughty? - Oh! 379 00:24:50,113 --> 00:24:52,323 Well, I'd like a bonus. 380 00:24:52,616 --> 00:24:56,368 All right, well, I was thinking about giving you an "A". 381 00:24:56,536 --> 00:24:59,038 That's all? - Yeah, that...why not? 382 00:24:59,206 --> 00:25:00,289 Tsk, tsk, tsk. 383 00:25:00,457 --> 00:25:04,335 Oh, did you see the present I got from Dean Jean? 384 00:25:04,503 --> 00:25:07,922 That's Dean Jean's? - No, no, no, she... 385 00:25:08,089 --> 00:25:11,926 She threw it at me. It's just amazing. - I don't know. 386 00:25:12,093 --> 00:25:14,428 So I put it there, over the head of Shakespeare. 387 00:25:14,596 --> 00:25:16,597 It's very handsome on Shakespeare. - Isn't it? 388 00:25:16,765 --> 00:25:17,765 It makes a good hat. 389 00:25:22,896 --> 00:25:25,689 And some more men, Tom? 390 00:25:25,857 --> 00:25:28,651 More men? This is plenty of men. 391 00:25:28,818 --> 00:25:31,779 You see, you're concerned with numbers. I am concerned with power. 392 00:25:32,948 --> 00:25:36,659 Peter and I are enough men to handle every single one of you... 393 00:25:36,826 --> 00:25:39,620 ...because we are hung like donkeys. - Like donkeys? 394 00:25:41,206 --> 00:25:44,750 Evelyn and I have nowhere to take our sexual energy. 395 00:25:44,918 --> 00:25:46,794 This party is a total suck fest. 396 00:25:46,962 --> 00:25:50,089 I know where you can take your sexual energy. - Stop fighting. We love it! 397 00:26:00,725 --> 00:26:02,726 Hey. How are you? 398 00:26:03,520 --> 00:26:05,312 Let's go swimming. Come on. 399 00:26:05,480 --> 00:26:07,189 Beautiful idea, right? 400 00:26:07,357 --> 00:26:10,484 I don't want to. I can't swim. 401 00:26:13,071 --> 00:26:15,197 Come on. - Thanks. 402 00:26:15,365 --> 00:26:16,115 I can't. 403 00:26:16,283 --> 00:26:18,450 Okay, everyone! To the pool! 404 00:26:20,870 --> 00:26:22,204 Here we go! 405 00:26:23,623 --> 00:26:25,541 I'm just want to go home. 406 00:26:25,709 --> 00:26:29,295 You can't swim like that. you need a birthday, so put your birthday suit on. 407 00:26:29,462 --> 00:26:30,254 I just... 408 00:26:30,422 --> 00:26:36,176 You have to put on your birthday suit. Birthday suit...Happy Birthday. 409 00:26:36,553 --> 00:26:39,179 What are you doing? - I'm getting you ready to swim. 410 00:26:39,347 --> 00:26:42,141 I don't want to. - yes, you do. 411 00:26:42,892 --> 00:26:44,393 I'll teach you. 412 00:26:48,315 --> 00:26:50,316 Campus Security picked up a bunch of drunk kids... 413 00:26:50,483 --> 00:26:53,110 ...skinny-dipping last night. One of them almost drowned. 414 00:26:54,529 --> 00:26:57,281 Yeah, well, rich kids can't handle their drinks. 415 00:26:57,449 --> 00:27:00,367 Dean Clark called, asked us to send an officer over... 416 00:27:00,535 --> 00:27:03,203 ...to preach to the students about alcohol abuse. 417 00:27:03,371 --> 00:27:06,081 I immediately thought of you, Kelly. - Why me? 418 00:27:06,249 --> 00:27:08,542 Call it a woman's intuition. 419 00:27:09,169 --> 00:27:10,878 You're on at five-thirty. - Wait, wait, wait. 420 00:27:11,046 --> 00:27:13,547 Don't we have a murder case to solve here, Sarge? 421 00:27:13,715 --> 00:27:17,843 Listen, I'm not the guy to be telling people how to get their lives together. 422 00:27:18,011 --> 00:27:20,387 And I don't even like fucking kids. 423 00:27:20,555 --> 00:27:23,724 Well, you've got until five-thirty to become that guy. 424 00:27:26,144 --> 00:27:29,647 Yeah, I remember, I tried to drink myself... 425 00:27:29,814 --> 00:27:32,608 ...into an early grave at your age too. 426 00:27:32,776 --> 00:27:36,153 My education, I flushed it down the toilet. 427 00:27:36,321 --> 00:27:39,365 Flushed it down the toilet, you know? So, I became a cop. 428 00:27:39,532 --> 00:27:43,243 Now that's not my first choice, but it means I get to see a lot of you kids... 429 00:27:43,411 --> 00:27:47,164 ...making bad choices, getting yourself into bad situations... 430 00:27:47,332 --> 00:27:50,834 ...that you can't get out of. Because college is like this sewer... 431 00:27:51,002 --> 00:27:55,255 ...where you kids are drowning in bad drink... 432 00:27:55,423 --> 00:27:59,051 ...in cheap liquor, bad drugs and... 433 00:27:59,219 --> 00:28:02,596 ...drunken one night stands. - What's wrong with that? 434 00:28:03,640 --> 00:28:05,891 Well, then you wake up... 435 00:28:06,267 --> 00:28:07,893 ...and you're nowhere. 436 00:28:09,229 --> 00:28:12,648 You've got to focus if you want something out of this life. 437 00:28:12,816 --> 00:28:14,775 Because it's tough out there. It's... 438 00:28:14,943 --> 00:28:16,235 ...tough. 439 00:28:17,570 --> 00:28:20,864 And you get one chance to do something with your life, one chance... 440 00:28:21,032 --> 00:28:25,077 ...and that's it. To make a difference in this world, guys... 441 00:28:25,245 --> 00:28:26,870 ...seize the day! 442 00:28:27,497 --> 00:28:29,873 All right, get out of here. Go on. 443 00:28:30,250 --> 00:28:33,419 Rachel, it's time for your tutorial, so I'll be right out. 444 00:28:33,795 --> 00:28:34,962 Thanks. 445 00:28:36,923 --> 00:28:39,925 Yes, so very illuminating, Detective. 446 00:28:40,093 --> 00:28:42,386 I don't know. - Noah Melville. I teach the Classics. 447 00:28:42,554 --> 00:28:44,221 Or at least I try to. 448 00:28:44,389 --> 00:28:46,932 There's one... I was wondering. 449 00:28:47,100 --> 00:28:50,352 What was your first choice in college... 450 00:28:50,520 --> 00:28:53,439 ...before all the drunkenness and all the rest of it... 451 00:28:53,606 --> 00:28:55,566 What was it? 452 00:28:58,069 --> 00:29:00,654 I wanted to write crossword puzzles. 453 00:29:00,822 --> 00:29:03,198 Oh, crossword puzzles, really? 454 00:29:03,366 --> 00:29:05,993 yeah. - I like that. 455 00:29:07,454 --> 00:29:11,415 As much as I love words, I don't think... 456 00:29:11,583 --> 00:29:13,959 I don't think I've got the patience of puzzles. 457 00:29:14,127 --> 00:29:18,338 Amazing. I've got to run along, but don't be a stranger. My door is always open. 458 00:29:18,506 --> 00:29:20,048 See ya. 459 00:29:24,053 --> 00:29:25,471 Asshole. 460 00:29:32,145 --> 00:29:36,482 When I hear your talk-speak... 461 00:29:37,567 --> 00:29:41,695 my eyes roll back, my knees get weak... 462 00:29:41,863 --> 00:29:47,284 Let me play the fool. With mirth and laughter, let old wrinkles come. 463 00:29:47,535 --> 00:29:48,744 I know that line. - you do? 464 00:29:48,912 --> 00:29:49,536 I do! 465 00:29:49,704 --> 00:29:52,956 I want you to really study that, and write me a paper on it. 466 00:29:53,124 --> 00:29:55,000 Okay, I can do that. - All right. 467 00:29:55,168 --> 00:29:56,919 When's your next race? - Saturday. 468 00:29:57,086 --> 00:29:58,837 Oh, great. Cameron! 469 00:29:59,005 --> 00:30:01,799 Hello, Noah. How are you? - Good, thanks. Nice to see you. 470 00:30:01,966 --> 00:30:03,842 Hello, track star. 471 00:30:04,219 --> 00:30:05,636 I hope I'm not too late. 472 00:30:05,804 --> 00:30:07,054 Oh, you're right on time. 473 00:30:07,222 --> 00:30:10,891 It looks like our Rachel here is ready to break Barden's record... 474 00:30:11,059 --> 00:30:12,643 ...at the four-hundred meters hurdles. 475 00:30:12,811 --> 00:30:15,771 Well, let's drink to that, shall we? 476 00:30:17,816 --> 00:30:19,399 Here we are. - Thank you. 477 00:30:19,567 --> 00:30:21,485 There we are. - Ah. 478 00:30:23,404 --> 00:30:26,073 Well, uh, here's to Rachel. - Yes. 479 00:30:26,241 --> 00:30:31,286 Not only a fine athlete, but one of our brightest Shakespearean scholars. 480 00:30:31,454 --> 00:30:34,456 To Rachel...her brains... Her beauty. 481 00:30:37,877 --> 00:30:43,090 Cameron, I know you agree that Rachel is very deserving of her scholarship. 482 00:30:43,716 --> 00:30:46,552 Of course you'll want to review her progress. 483 00:30:46,719 --> 00:30:49,429 Well, if you're available, we can start right now. 484 00:30:49,597 --> 00:30:53,934 Only if Professor Melville excuses me from my homework. He's very tough. 485 00:30:54,102 --> 00:30:55,310 Ah. Mmm. 486 00:30:56,229 --> 00:31:00,440 Well, why don't we consider the review your homework? 487 00:31:06,030 --> 00:31:09,491 Touch my, touch my heart... 488 00:31:09,659 --> 00:31:13,203 Seeing that beaming smile on a client's face... 489 00:31:13,371 --> 00:31:16,331 ...is the reward of a successful matchmaker. 490 00:31:16,499 --> 00:31:20,335 And living by my rules ensured our success. 491 00:31:20,587 --> 00:31:23,171 One...no one talks about the club. 492 00:31:23,339 --> 00:31:25,966 Two...you graduate and you're out. 493 00:31:26,134 --> 00:31:28,719 These were Barden girls, headed places. 494 00:31:28,887 --> 00:31:33,849 Their education was as important to me as their performance in the field... 495 00:31:34,017 --> 00:31:38,228 ...and like any student athlete, only had four years of eligibility. 496 00:31:38,396 --> 00:31:41,064 Three...I pick the clients and made the arrangements. 497 00:31:41,232 --> 00:31:45,027 After all, the unenlightened frowned on freedom of choice. 498 00:31:45,194 --> 00:31:47,613 I knew the waters, and could guide them. 499 00:31:47,780 --> 00:31:49,990 Secrecy was our watchword. 500 00:31:50,158 --> 00:31:53,827 The slightest misstep could lead to our downfall. 501 00:31:55,371 --> 00:31:58,749 Our Jane Doe's DNA doesn't match anyone in the database. 502 00:31:59,042 --> 00:32:01,043 What about the semen? - Nada. 503 00:32:01,210 --> 00:32:04,588 Dean Clark called. All the Barden girls are accounted for. She's not a student. 504 00:32:04,756 --> 00:32:07,716 But it could be a member of the faculty. Somebody with... 505 00:32:07,884 --> 00:32:13,847 ...a little money, power, prestige, like that pompous ass and his harem. Eh? 506 00:32:14,015 --> 00:32:15,849 If you mean Noah Melville? - Yeah, that guy. 507 00:32:16,017 --> 00:32:18,393 Well, I'm told he's the most popular teacher on campus. 508 00:32:18,561 --> 00:32:23,398 yeah, with young girls like our victim. Come on, let's get his DNA. Come on. 509 00:32:24,943 --> 00:32:27,444 Well, I wouldn't trust him with my daughter, but he's not a killer. 510 00:32:27,612 --> 00:32:28,320 All right. 511 00:32:28,488 --> 00:32:30,948 You can'tjust bring him down here and collect a sample for no reason. 512 00:32:31,115 --> 00:32:33,075 All right. Fuck it. 513 00:32:34,786 --> 00:32:39,164 Why don't you take his class? - Oh, Jesus Christ. No. 514 00:32:39,499 --> 00:32:40,248 Why? 515 00:32:40,416 --> 00:32:44,336 Listen, the guy's into good-looking young girls, okay? 516 00:32:45,421 --> 00:32:48,840 Yeah, no. I'm not a girl. - you're hot, Sarge. 517 00:32:50,468 --> 00:32:51,718 I'm not hot. 518 00:32:52,053 --> 00:32:54,680 you're hot. yes you are. 519 00:32:55,139 --> 00:32:58,308 Hey, hey Sarge! I wore this tie for you. 520 00:32:59,644 --> 00:33:01,645 It takes more than that, Kelly. 521 00:33:02,438 --> 00:33:05,983 "Deny thy father and refuse thy name." 522 00:33:06,693 --> 00:33:09,736 you are that particular kind of girl that men my age... 523 00:33:09,904 --> 00:33:14,157 ...call young and frequently accuse of innocence. Who are you? 524 00:33:14,325 --> 00:33:17,244 Juliet, as in "Romeo and Juliet." 525 00:33:17,412 --> 00:33:19,871 Right. I'm not so innocent. 526 00:33:20,415 --> 00:33:22,749 All right, uh, let's change up the text. 527 00:33:22,917 --> 00:33:27,087 "Frailty, thy name is woman." 528 00:33:28,715 --> 00:33:29,923 You are? 529 00:33:32,260 --> 00:33:34,636 I'm not exactly sure who I am. 530 00:33:34,804 --> 00:33:38,140 Well, you are Gertrude, Hamlet's mother. 531 00:33:39,017 --> 00:33:42,728 Hamlet chastises her in that scene for immorality. 532 00:33:43,229 --> 00:33:46,690 Perhaps you forgot that today's assignment was reading Hamlet. 533 00:33:46,858 --> 00:33:49,443 What's your name? - Rebecca Farraro. 534 00:33:49,652 --> 00:33:53,113 Do you think that Hamlet is a chauvinist pig? 535 00:33:56,075 --> 00:33:59,661 Actually, I haven't read Hamlet yet, but... 536 00:33:59,829 --> 00:34:02,789 ...if he said that, then he must have been one. 537 00:34:03,082 --> 00:34:05,167 Well, that's a good answer. 538 00:34:05,460 --> 00:34:07,669 All right everyone, I think we'll wrap it up there. 539 00:34:07,837 --> 00:34:10,630 I'll see you tomorrow. Have a good night. Thank you. 540 00:34:14,427 --> 00:34:17,971 Miss Farraro, could I have a word? 541 00:34:20,808 --> 00:34:24,394 Would you care for a cup of tea? - No thank you. 542 00:34:25,855 --> 00:34:30,400 you're not really a student, are you? Is that true? 543 00:34:30,568 --> 00:34:33,236 True. I'm a police officer. 544 00:34:33,404 --> 00:34:36,490 Well, that's a crime. 545 00:34:37,992 --> 00:34:41,328 you're far too beautiful to be wasted on criminals. 546 00:34:41,788 --> 00:34:43,872 What are you doing in our little college? 547 00:34:44,040 --> 00:34:47,834 We're investigating a body that was found around this area. 548 00:34:48,044 --> 00:34:50,504 Really? A woman, a young woman? 549 00:34:51,297 --> 00:34:53,548 Here, have a cookie. 550 00:34:54,133 --> 00:34:57,677 Uh, yes. How do you know? Thanks. 551 00:34:57,845 --> 00:35:02,682 Well, the Chief sent a police woman to our college? Pretty obvious it's female. 552 00:35:04,310 --> 00:35:09,064 you know, I'll give you a piece of advice. you should talk to our dean, Jean Clark. 553 00:35:09,232 --> 00:35:11,733 She's is the watchdog for all the girls here. 554 00:35:11,901 --> 00:35:15,070 You know, we get lots of drop outs through the term. 555 00:35:15,446 --> 00:35:20,408 Actually Dean Clark said that you're the expert on co-eds around here. 556 00:35:20,576 --> 00:35:22,994 Really? I'm very surprised. 557 00:35:23,204 --> 00:35:27,374 I mean, I don't think she's ever, ever said anything positive about me. 558 00:35:27,708 --> 00:35:31,878 May I have a napkin? - yes, take this one. 559 00:35:33,923 --> 00:35:34,965 Thank you. 560 00:35:35,133 --> 00:35:40,178 Why don't you take these cookies back to your colleagues with my compliments? 561 00:35:40,346 --> 00:35:46,268 My wife bakes them for the students, and I just end up eating them and...poof! 562 00:35:46,727 --> 00:35:52,399 Thanks. Um, and if you think of anything that might help me... 563 00:35:52,567 --> 00:35:55,277 ...please give me a call. - Okay, I will. 564 00:35:55,444 --> 00:35:59,865 The only thing that I can think of is that you really ought to read Hamlet. 565 00:36:00,575 --> 00:36:02,742 I'll think about it. - It's a great pleasure. 566 00:36:02,910 --> 00:36:04,286 Pleasure. - Thank you. 567 00:36:04,579 --> 00:36:07,747 Who was this dead girl, I wondered. 568 00:36:07,915 --> 00:36:10,625 The truth is I didn't really want to know the answer. 569 00:36:10,835 --> 00:36:17,007 My tenure at Barden had been filled with pleasure...a thirty year summer of love. 570 00:36:17,175 --> 00:36:18,425 It never occurred to me that sex could be any other way. 571 00:36:18,593 --> 00:36:21,678 How can it be that good if you don't really love the person you're doing it with? 572 00:36:21,846 --> 00:36:25,974 Trust me, it can be good, even if you don't love the person. 573 00:36:26,517 --> 00:36:30,645 Oh, do you remember that one guy, Shawn? 574 00:36:31,022 --> 00:36:32,522 Who? - Oh, big dick boy? 575 00:36:32,690 --> 00:36:34,941 What? - Big is not even the right word. 576 00:36:35,109 --> 00:36:38,778 It's humongous. - Yeah, its...honestly, it's too big. 577 00:36:38,946 --> 00:36:42,365 Wait, how big? How big? - Too big. 578 00:36:42,533 --> 00:36:43,617 It's...it's so big. 579 00:36:43,784 --> 00:36:46,036 Well, it's more girth than length. We'll put it that way. 580 00:36:46,204 --> 00:36:51,208 I can't even remember the length because of the girth. It was like, I wanted to run. 581 00:36:51,375 --> 00:36:53,752 It was so huge. - She didn't experience... 582 00:36:53,920 --> 00:36:56,379 Stop! - She didn't experience The Tank! 583 00:36:56,881 --> 00:37:02,052 I don't know...that's the new name. I tell you, there's such a thing as too large. 584 00:37:06,766 --> 00:37:08,934 Hi, how are you? 585 00:37:09,936 --> 00:37:11,853 Listen, I think I've got good news. 586 00:37:13,606 --> 00:37:18,860 I can take you on. And you're right, your academic record was fantastic. 587 00:37:19,028 --> 00:37:21,154 Ooh, dream come true. 588 00:37:22,365 --> 00:37:24,908 But I might not be able to stay at Barden. 589 00:37:25,076 --> 00:37:28,411 I can't afford the tuition, even with my grants. 590 00:37:28,579 --> 00:37:31,414 Oh, dear. That's disappointing. 591 00:37:32,416 --> 00:37:34,793 you know, you could always apply for a loan, of course. 592 00:37:34,961 --> 00:37:39,381 No, I like the security of having earned my life of the mind, Professor Melville. 593 00:37:39,548 --> 00:37:43,218 Of course, I understand. If you like working for it... 594 00:37:43,844 --> 00:37:48,223 ...you may be eligible for a special scholarship. 595 00:37:49,934 --> 00:37:52,936 Rachel told me you helped her. - Rachel did? 596 00:37:53,104 --> 00:37:55,647 Well, do you know what Rachel does? 597 00:37:55,815 --> 00:37:57,482 Something like hostess at events. 598 00:37:57,650 --> 00:38:01,403 It's more like, um, going out on dates. 599 00:38:01,570 --> 00:38:03,780 Just going out on dates. 600 00:38:03,948 --> 00:38:06,491 Well, in the broadest sense of the word. 601 00:38:06,659 --> 00:38:12,497 Sort of like, maybe helping people in healthy, natural ways. 602 00:38:13,165 --> 00:38:18,878 Well, as Lord Byron said, "Pleasure's a sin, and sometimes sin's a pleasure." 603 00:38:21,173 --> 00:38:26,136 Would you be okay if an appreciative date... 604 00:38:26,304 --> 00:38:28,763 ...made an uncomfortable request? 605 00:38:29,015 --> 00:38:31,266 Just how appreciative are we talking about? 606 00:38:31,434 --> 00:38:36,479 Well, we're talking like something comparable to a full scholarship... 607 00:38:36,647 --> 00:38:40,150 ...room, board, books, I mean the whole nine yards. 608 00:38:40,401 --> 00:38:46,197 When I was sixteen, I used to blow a guy to get a ride to school. It's cool. 609 00:38:47,158 --> 00:38:50,410 Wow. Well, lucky guy. 610 00:38:50,578 --> 00:38:55,999 Well, great. Well, then, I think we'll have an opportunity very soon. 611 00:38:56,375 --> 00:39:00,795 Great. Rachel said she's doesn't even feel like she's working. 612 00:39:02,173 --> 00:39:04,132 That's just our Rachel. 613 00:39:13,726 --> 00:39:18,313 Hi Mrs Carlson, thank you for coming. I'm Sergeant Farraro. - Hi. 614 00:39:18,522 --> 00:39:20,982 I'm Patrick Kelly. - It's nice to meet you. 615 00:39:22,068 --> 00:39:24,194 Did you bring a photo? - Yeah. 616 00:39:26,030 --> 00:39:29,491 We think that we may have found your daughter. 617 00:39:35,498 --> 00:39:37,791 Can I get you something to drink? 618 00:39:38,626 --> 00:39:43,129 Maybe you can tell me, what kind ofjob did she do? 619 00:39:44,840 --> 00:39:50,637 She had no job. She'd been looking for a long time all over. 620 00:39:51,389 --> 00:39:55,350 But she told me a man named Ken might have a something for her. - Okay. 621 00:39:55,518 --> 00:40:00,855 I'm sorry. I'm sorry. This is too hard. - I understand. 622 00:40:03,401 --> 00:40:04,984 Can I... 623 00:40:06,529 --> 00:40:08,696 Can I see her please? I don't... 624 00:40:08,864 --> 00:40:11,866 If you'll come this way, please. Here's your photo. 625 00:40:13,244 --> 00:40:16,204 I found this in her room. 626 00:40:17,123 --> 00:40:19,082 It doesn't belong to her. 627 00:40:20,167 --> 00:40:23,753 Oh, God. My baby. 628 00:40:53,492 --> 00:40:56,911 Hi, are you...are you John? 629 00:40:58,497 --> 00:41:02,375 Yes, but, it's after hours. What can I do for you? 630 00:41:02,543 --> 00:41:05,211 My name is Dee. I heard that you wanted to see me. 631 00:41:05,379 --> 00:41:07,213 About? I'm sorry, what class? 632 00:41:07,381 --> 00:41:10,925 You like dark-haired girls like me? - Would you like to sit down? 633 00:41:11,093 --> 00:41:12,844 I would like to sit down. 634 00:41:13,095 --> 00:41:16,473 I meant in my lap. That is what you're here for, isn't it? 635 00:41:16,682 --> 00:41:22,353 How about we talk first... something to break the ice. 636 00:41:23,564 --> 00:41:25,732 Tell me what you like. 637 00:41:26,150 --> 00:41:27,609 Okay. 638 00:41:28,319 --> 00:41:29,736 Relax. 639 00:41:29,904 --> 00:41:33,156 You relax. You do as you're told. 640 00:41:34,158 --> 00:41:36,576 My teacher's going to really have to punish you. 641 00:41:36,744 --> 00:41:40,038 What are you doing? Ooh, just get off! 642 00:41:46,337 --> 00:41:49,547 Just going out on dates. - In the broadest sense of the word. 643 00:41:50,007 --> 00:41:54,427 Maybe helping people in healthy, natural ways. 644 00:41:57,014 --> 00:42:01,017 What? Dionesia? What happened to you? 645 00:42:02,102 --> 00:42:04,437 you didn't tell me he was such a freak. 646 00:42:05,689 --> 00:42:08,983 What? Did he do something to you? Why didn't you call me? 647 00:42:10,611 --> 00:42:13,696 Please, please, sit down, sit down. Calm down. 648 00:42:13,864 --> 00:42:15,657 I can't take his class. - Sorry, have a sip of water. 649 00:42:15,824 --> 00:42:19,869 It's all right. Just calm down, calm down. Calm down. 650 00:42:20,037 --> 00:42:24,123 Do you have any idea what I just did? 651 00:42:26,043 --> 00:42:28,294 No, it's all right. 652 00:42:29,672 --> 00:42:33,132 I'm going to take a shower. - No, please! Dionesia, wait, please! 653 00:42:33,300 --> 00:42:36,219 You just did a good deed for a very sad man! 654 00:42:38,681 --> 00:42:41,224 Dionesia, wait! - Just leave me alone! 655 00:42:41,392 --> 00:42:43,935 Please calm down. - What? 656 00:42:44,103 --> 00:42:49,691 Look, it was a mistake ofjudgment. Please, it won't happen again. I promise. 657 00:42:49,900 --> 00:42:55,363 Dionesia, come to our party. It will do you good. How about it? 658 00:42:55,531 --> 00:42:58,032 I don't know. Let me think about it. 659 00:43:24,184 --> 00:43:27,061 I just think he's gone over the line. 660 00:43:27,313 --> 00:43:34,235 I understand how you feel. But Barden's good reputation is our priority. Jean... 661 00:43:37,281 --> 00:43:39,365 We have never had a scandal. 662 00:43:43,370 --> 00:43:46,247 We never will. - But you will handle this. 663 00:43:46,790 --> 00:43:50,752 yes, but your discretion, that's the key. 664 00:43:51,003 --> 00:43:54,088 As long as I'm dean, it goes no further. 665 00:43:56,258 --> 00:43:59,552 Just rest assured, I will handle Noah Melville. 666 00:43:59,720 --> 00:44:01,054 Good. 667 00:44:16,820 --> 00:44:20,114 It feels good to win...for a change. 668 00:44:20,282 --> 00:44:24,160 Congratulations. you played brilliantly today. Very good. 669 00:44:24,328 --> 00:44:27,246 Here, that's what I owe you. 670 00:44:31,585 --> 00:44:35,421 I don't know how you've managed to do it, you know, for so long. 671 00:44:35,589 --> 00:44:38,341 What? Make people happy? 672 00:44:39,176 --> 00:44:42,261 It's a win-win situation, right? 673 00:44:42,680 --> 00:44:45,765 Not anymore, no. We have a big problem. 674 00:44:46,141 --> 00:44:52,689 But, I can make it disappear... if you resign. 675 00:44:59,822 --> 00:45:01,406 Come on. 676 00:45:01,824 --> 00:45:04,200 Le's have another nine holes. 677 00:45:11,583 --> 00:45:13,292 Game's over, Noah. 678 00:45:25,222 --> 00:45:31,060 I want it all, notjust a part of it. 679 00:45:32,354 --> 00:45:34,313 I'm going to make it... 680 00:45:34,481 --> 00:45:36,566 Hey Noah, are you coming? 681 00:45:37,943 --> 00:45:41,320 Quiet, please everyone. Thank you. Thank you very much. 682 00:45:41,488 --> 00:45:45,241 I have an announcement. I'm sorry to interrupt the party. 683 00:45:45,409 --> 00:45:50,371 I wanted you to hear this from me first. I'm leaving the university. 684 00:45:53,083 --> 00:45:54,417 Where are you going, Daddy? 685 00:45:54,585 --> 00:45:57,336 He's not going anywhere. Tell them that you're kidding. 686 00:45:57,504 --> 00:46:01,090 No, actually, it's true. I'm officially retiring. 687 00:46:01,258 --> 00:46:03,801 He's officially retiring. - But you're too young. 688 00:46:03,969 --> 00:46:06,471 And what about my scholarship? - Please calm down, everyone. 689 00:46:06,638 --> 00:46:10,016 Nothing's going to change, I'll just have a little more time for my writing, that's all. 690 00:46:10,184 --> 00:46:14,061 I didn't expect a scholarship, but you said, you'd help me on my thesis. 691 00:46:14,229 --> 00:46:18,483 Please, no worries. Now, come on. Enough of this nonsense, please! 692 00:46:18,650 --> 00:46:22,445 We're here to celebrate Juliet's big day. Come on, Mom, where's the... 693 00:46:22,613 --> 00:46:26,699 Look at this, look at this. What do you think? It's your favorite. 694 00:46:26,867 --> 00:46:34,248 All right. Come on, all the drinks. Please, a toast everyone...to Juliet. 695 00:46:35,834 --> 00:46:38,461 Happy Birthday, Juliet. 696 00:46:39,046 --> 00:46:41,172 Cheers. - Cheers, everyone. 697 00:46:42,424 --> 00:46:45,635 All right, baby. Make a wish. 698 00:46:47,763 --> 00:46:49,806 yeah! 699 00:46:53,185 --> 00:46:56,979 What happened at Barden is proof that even in the twenty-first century... 700 00:46:57,147 --> 00:47:01,776 ...so-called educators are still stuck in the Dark Ages. 701 00:47:03,695 --> 00:47:07,490 How dare you drop that bomb on me in front of our daughter? Dean Clark called. 702 00:47:07,658 --> 00:47:12,119 What's the matter? - Admit it, you are fucking your students. 703 00:47:22,339 --> 00:47:27,218 I have never taken liberties with a student, ever. 704 00:47:27,886 --> 00:47:33,975 But I must say, when you first walked into my office, I was sorely tempted... 705 00:47:34,142 --> 00:47:39,897 ...and I have loved you dearly from the first moment I set eyes on you. 706 00:47:41,441 --> 00:47:43,818 Then why didn't you tell me the truth? 707 00:47:48,615 --> 00:47:53,494 Dean Jean...she's been out to get me for a very long time. 708 00:47:54,121 --> 00:47:57,748 I mean, what choice did I have? 709 00:47:58,000 --> 00:48:01,711 Was I to retire or face public scandal and humiliation? 710 00:48:01,879 --> 00:48:05,464 I mean, thank God for Cameron, because he saved my pension. 711 00:48:05,632 --> 00:48:10,261 That doesn't matter now. This isn't going away, Noah. 712 00:48:10,596 --> 00:48:14,390 Let's not overreact here, all right? - Be serious! 713 00:48:15,309 --> 00:48:17,685 Please. No. 714 00:48:18,520 --> 00:48:22,481 You know, I think you're right. 715 00:48:23,609 --> 00:48:29,822 There's an ominous police presence about this place. It's scary. 716 00:48:30,282 --> 00:48:34,410 But I've got a plan. We'll go on a family trip, huh? 717 00:48:34,620 --> 00:48:38,748 We'll go to Mexico. What do you say? 718 00:48:40,042 --> 00:48:41,292 I don't know. 719 00:48:41,460 --> 00:48:44,545 It's all bullshit. Please. 720 00:48:45,964 --> 00:48:48,841 They're full of crap. - Noah. 721 00:48:50,761 --> 00:48:53,721 I don't know what to do. - I love you. Come on. 722 00:49:01,605 --> 00:49:06,192 I was left to wonder if our life together could ever be repaired. 723 00:49:06,360 --> 00:49:08,361 But time passes. 724 00:49:08,528 --> 00:49:13,115 By spring term, the scholarship girls were back to having sex with the college boys. 725 00:49:13,283 --> 00:49:15,284 But for free. 726 00:49:16,411 --> 00:49:20,164 Prom night...we did actually have sex. 727 00:49:20,332 --> 00:49:23,834 I knew it! I knew it. I knew it. - Evelyn had sex! 728 00:49:24,795 --> 00:49:29,090 The results weren't any better than when the scholarships were paid. 729 00:49:30,509 --> 00:49:35,346 All I wanted was to rebuild my life with Daniella and Juliet. 730 00:49:37,265 --> 00:49:40,476 You're amazing... 731 00:49:41,436 --> 00:49:44,480 Yeah, well, another dead end. - Huh? 732 00:49:44,773 --> 00:49:46,857 I don't need this anymore. 733 00:49:48,151 --> 00:49:50,653 Melville's DNA has been eliminated. 734 00:49:50,821 --> 00:49:53,823 Yeah, well, I don't trust that guy. 735 00:49:54,574 --> 00:49:57,910 I do. His wife bakes him cookies. - Oh come on. 736 00:49:58,161 --> 00:50:03,791 You know, you've got to look beneath the surface of things to get to the truth, Sarge. 737 00:50:05,961 --> 00:50:07,753 Like with me, you know? 738 00:50:08,714 --> 00:50:13,092 Hey, that isn't food! Don't eat that shit. Here, come on. 739 00:50:13,844 --> 00:50:15,428 Kelly, you're on duty. 740 00:50:17,139 --> 00:50:18,389 I'm eating. 741 00:50:18,557 --> 00:50:21,308 Don't make me sorry I took you on, okay? 742 00:50:23,145 --> 00:50:25,604 This...here's your problem. 743 00:50:26,106 --> 00:50:29,483 you're mean, like an old mule. - Just pick up the damned phone! 744 00:50:29,943 --> 00:50:33,904 All right. May I wipe my mouth first? 745 00:50:34,072 --> 00:50:36,657 I don't care what you do...choke. 746 00:50:38,326 --> 00:50:40,828 yeah, Kelly. Domestic violence. 747 00:50:43,123 --> 00:50:45,875 Hang on. You ever heard of a guy named Cameron Morris? 748 00:50:46,043 --> 00:50:50,337 I know Morris and his trophy wife. Big time philanthropist. His wife plays around. 749 00:50:50,505 --> 00:50:52,965 I don't blame her. She married an asshole. 750 00:50:53,133 --> 00:50:55,176 Neighbors love to complain about their rowdy fights. 751 00:50:55,343 --> 00:50:59,430 Well, they're complaining right now. Okay, hang on. We're on our way. 752 00:51:02,559 --> 00:51:04,810 Well, five minutes. Let me just... 753 00:51:05,395 --> 00:51:07,605 We'll be there. Come on! 754 00:51:31,963 --> 00:51:35,091 Kelly, wait. Announce yourself. 755 00:51:37,427 --> 00:51:41,931 Barden Police! Mister Morris, are you home? 756 00:51:47,687 --> 00:51:51,273 We were called because there were shots fired earlier. 757 00:51:51,441 --> 00:51:53,609 Mister Morris, put down the weapon! - Put it down! 758 00:51:53,777 --> 00:51:55,653 Sir! Put it down! 759 00:52:01,785 --> 00:52:04,578 I'm betting that matches the ballistics report back at the station. 760 00:52:04,746 --> 00:52:06,497 Could be our evidence. 761 00:52:07,874 --> 00:52:10,376 Ho, look at all these guns. 762 00:52:10,544 --> 00:52:12,294 I'm a hunter, schmuck. 763 00:52:13,630 --> 00:52:15,422 I'm going to look around. 764 00:52:17,259 --> 00:52:21,470 Hey, fucker! What about my rights? Rights? 765 00:52:22,556 --> 00:52:25,933 Just stay still and don't do anything scary. 766 00:52:26,226 --> 00:52:28,894 You know who I like to scare, little girl? 767 00:52:31,815 --> 00:52:34,108 Who else have you scared lately? 768 00:52:35,110 --> 00:52:39,822 Oh, there was one. 769 00:52:41,199 --> 00:52:43,993 Oh, she came by, she was so high. 770 00:52:45,871 --> 00:52:52,168 It was her and this...it was a mistake. Her mistake, not mine. 771 00:52:52,335 --> 00:52:56,005 It was the most devastating thing that ever happened to me. 772 00:52:58,133 --> 00:53:00,885 Hey, she deserved it. 773 00:53:02,137 --> 00:53:04,013 Who deserved it? 774 00:53:07,100 --> 00:53:09,310 Hey, Kelly! - yeah? 775 00:53:10,270 --> 00:53:13,647 I think Mister Morris just confessed to killing Marina Carlson... 776 00:53:13,815 --> 00:53:16,025 ...except he's too drunk to realize it. 777 00:53:16,693 --> 00:53:20,154 Well, let's get him down to the station fast, huh? 778 00:53:20,322 --> 00:53:23,407 Come on, buddy. Up you get. Hey, get the fuck up. 779 00:53:23,575 --> 00:53:25,576 Kelly, relax. - Pal. 780 00:53:26,286 --> 00:53:29,872 Go ahead. - you don't point guns at cops, huh? 781 00:54:06,618 --> 00:54:08,202 Wakey, wakey. 782 00:54:08,620 --> 00:54:10,663 So, what happened, Mister Morris? 783 00:54:12,040 --> 00:54:17,211 I want to understand why a guy with so much money would hire a cheap hooker. 784 00:54:17,629 --> 00:54:19,505 All right. I was lonely. 785 00:54:19,673 --> 00:54:21,966 So you dialed a fuck, huh? 786 00:54:22,133 --> 00:54:24,635 I just wanted some company, you know... 787 00:54:24,803 --> 00:54:28,264 ...because my wife deserted me. 788 00:54:28,431 --> 00:54:33,143 That makes sense...so you hire a hooker to take the place of your wife. 789 00:54:33,645 --> 00:54:37,731 Beat her, shoot her... who's going to care about a hooker? 790 00:54:37,899 --> 00:54:41,986 No, it wasn't...it wasn't like that. 791 00:54:43,321 --> 00:54:45,489 Oh, honey... - I'm not honey. 792 00:54:45,657 --> 00:54:48,575 I'm the woman who's going to kick your ass in court. 793 00:54:48,743 --> 00:54:51,662 I guess you didn't figure we'd care, huh? 794 00:54:52,580 --> 00:54:53,831 What was her name? 795 00:54:55,625 --> 00:54:57,584 I don't remember. 796 00:55:00,797 --> 00:55:04,174 She was just another wild pussy. 797 00:55:13,601 --> 00:55:16,562 Eh? Female race...gone ballistic. 798 00:55:16,730 --> 00:55:19,982 Her name was Marina Carlson. What happened? 799 00:55:27,782 --> 00:55:30,659 The slut... 800 00:55:34,956 --> 00:55:39,335 ...wanted to play with my guns. 801 00:55:44,174 --> 00:55:48,052 You know what she called my shot gun? A cock. 802 00:55:51,222 --> 00:55:55,434 She put it in her mouth. 803 00:55:59,939 --> 00:56:03,776 I told her, put it down. 804 00:56:05,570 --> 00:56:08,572 It happened. Bang. 805 00:56:13,244 --> 00:56:16,538 What the fuck were you doing to her? 806 00:56:16,748 --> 00:56:23,712 I was trying to get her to stop. 807 00:56:24,756 --> 00:56:28,884 By pulling the trigger? Do you honestly think a jury is going to believe that? 808 00:56:29,052 --> 00:56:33,097 A hooker voluntarily puts a gun in her mouth, acts like it's a cock... 809 00:56:33,264 --> 00:56:38,060 ...pulls the trigger and shoots herself. It's First Degree Murder. 810 00:56:39,312 --> 00:56:41,230 I want my lawyer now. 811 00:56:42,107 --> 00:56:45,943 She had bruises all over her neck. Did you rape her? 812 00:56:46,111 --> 00:56:49,655 Why would I rape her? 813 00:56:50,115 --> 00:56:53,325 She was a hooker. 814 00:56:56,204 --> 00:57:00,582 You know? She had a price for anything that I wanted. 815 00:57:01,876 --> 00:57:06,171 Oh, man, this babe was pure...psycho. 816 00:57:07,298 --> 00:57:09,425 No, she wanted it. 817 00:57:09,592 --> 00:57:12,970 You're the psycho. How many women have you done this to? Tell me! 818 00:57:13,138 --> 00:57:15,347 All right! Enough! - Get off me. 819 00:57:15,515 --> 00:57:19,601 All right. All right. Take it easy. Take it easy. Get some coffee. 820 00:57:19,769 --> 00:57:21,937 You get coffee, Kelly. I want to finish this. 821 00:57:22,105 --> 00:57:24,356 you know? My lawyer... - you go get the coffee! 822 00:57:24,524 --> 00:57:26,150 ...is going to hear about this abuse. 823 00:57:26,317 --> 00:57:28,402 Acting like this is my first murder case. 824 00:58:19,454 --> 00:58:21,955 Oh, why do I like it rough? 825 00:58:49,651 --> 00:58:51,151 Fuck! 826 00:58:51,778 --> 00:58:53,362 Oh, Fuck! 827 00:59:00,286 --> 00:59:01,203 I was flying! 828 00:59:01,371 --> 00:59:03,956 Beautiful. I mean, none of it is admissible in court, all right? 829 00:59:04,123 --> 00:59:06,375 No. Bullshit! We nailed him. - But it was beautiful. 830 00:59:06,543 --> 00:59:09,378 That look in your eyes... - We got the gun. That's probably cause. 831 00:59:09,546 --> 00:59:13,215 When you cornered him... - We go back in there and get a conviction. 832 00:59:13,383 --> 00:59:14,758 Interview him. Come on Farraro... 833 00:59:15,343 --> 00:59:20,180 Sergeant. Mister Morris' attorney has arrived, so the interrogation is over. 834 00:59:21,599 --> 00:59:25,894 Might as well take the rest of the day off. Detective? 835 00:59:26,271 --> 00:59:28,313 yeah? Sir? 836 00:59:33,027 --> 00:59:34,403 Suck my cock. 837 00:59:44,289 --> 00:59:47,040 Hey, Mitch. How you doing? 838 00:59:49,419 --> 00:59:52,254 Come on, Farraro, get a bedroom. 839 00:59:53,089 --> 00:59:55,757 I'm fine. I was just resting. 840 00:59:57,969 --> 00:59:59,636 We're back to zero. 841 01:00:02,307 --> 01:00:06,893 Well, a lot of criminals walk. That's why lawyers get paid more than cops. 842 01:00:09,022 --> 01:00:11,523 Doesn't it bother you that Cameron walks? 843 01:00:12,358 --> 01:00:13,775 Let it go. 844 01:00:15,069 --> 01:00:16,778 Jesus. 845 01:00:17,280 --> 01:00:23,410 You know? It is amazing what they will print next to the crossword puzzle these days. 846 01:00:23,578 --> 01:00:28,165 "Ken"? if we can't get Cameron, let's get his pimp! 847 01:00:32,420 --> 01:00:34,546 Let's get to work. 848 01:00:37,300 --> 01:00:39,384 Coffee...coffee. 849 01:00:40,428 --> 01:00:44,014 Do me a favor, Geter, can you bring over that recorder? 850 01:00:56,527 --> 01:00:59,821 All right. Pray. 851 01:01:01,199 --> 01:01:04,409 I'm a lapsed Catholic. Nobody's listening. 852 01:01:06,371 --> 01:01:08,705 Hit it straight down the middle. 853 01:01:08,873 --> 01:01:10,749 Daddy! Daddy! 854 01:01:12,335 --> 01:01:14,169 Uh, yeah. Hello? 855 01:01:15,129 --> 01:01:17,506 Hey, Ken. This is Marnie. I'm trying to reach you. 856 01:01:17,674 --> 01:01:21,802 What to you want? - A job. I've done this kind of work before. 857 01:01:24,972 --> 01:01:27,307 What kind ofjob are we talking about? 858 01:01:27,475 --> 01:01:30,769 Masseuse work. I'm in the sisterhood. 859 01:01:31,854 --> 01:01:33,855 Daddy! Daddy! Get the ball! 860 01:01:34,899 --> 01:01:36,775 Uh, well, I don't know. Uh... 861 01:01:36,943 --> 01:01:40,529 Ken, I really need this job. 862 01:01:42,615 --> 01:01:44,241 you know... 863 01:01:47,787 --> 01:01:50,497 Sorry. You got the wrong number. 864 01:01:51,374 --> 01:01:55,419 Did we get it all? - Yeah. Every non-incriminating word. 865 01:01:55,586 --> 01:01:59,131 I just can't understand how he can be so accessible on the phone. 866 01:01:59,298 --> 01:02:01,007 Because he's a moron. 867 01:02:01,551 --> 01:02:04,428 I swear I heard a kid talk. That's when he hung up. 868 01:02:04,595 --> 01:02:06,930 He's a moron with a kid. 869 01:02:11,060 --> 01:02:13,562 I need a real drink. Sarge, you want to get a drink? 870 01:02:13,730 --> 01:02:14,479 No, I'm good. 871 01:02:14,647 --> 01:02:16,481 Daddy, Daddy! Get the ball!! 872 01:02:17,442 --> 01:02:19,025 Uh, well, I don't... 873 01:02:25,908 --> 01:02:29,911 ...warmer in the middle of the night because it's fucking godless out there. 874 01:02:30,079 --> 01:02:34,916 We ran a trace on the number. Guess whose house the number's assigned to? 875 01:02:35,084 --> 01:02:36,626 Peter Fucking Paul and... 876 01:02:36,794 --> 01:02:39,045 No, smart ass! Noah Melville. 877 01:02:39,630 --> 01:02:44,885 He knows Mister Morris and that's my connection to Marina Carlson. 878 01:02:46,304 --> 01:02:48,430 I fucking knew it. - I say he's our pimp. 879 01:02:48,598 --> 01:02:52,559 I told you this fucking weeks ago. 880 01:02:53,227 --> 01:02:57,314 Thanks, darling. Thanks again for staying. I don't deserve this. 881 01:02:58,649 --> 01:03:00,484 All right, three guesses... 882 01:03:00,651 --> 01:03:03,361 It's definitely a cab, but... - All right. 883 01:03:03,529 --> 01:03:07,032 Of course it's not French, not Californian. 884 01:03:20,379 --> 01:03:25,050 All right. Don't tell me, don't tell me, don't tell me. 885 01:03:25,218 --> 01:03:27,219 All right, three guesses. 886 01:03:27,386 --> 01:03:29,054 Well, it's a cab. - Right. 887 01:03:29,222 --> 01:03:32,599 South African? - Honey, you're so good! 888 01:03:32,809 --> 01:03:37,187 Thank you! Great. I thought so. - I can't believe you. That's so crazy! 889 01:03:38,272 --> 01:03:40,190 Who, um, who's this? 890 01:03:41,025 --> 01:03:44,986 Oh, hi Detective. What's up? 891 01:03:47,114 --> 01:03:50,075 Anything wrong? - No, no, nothing. 892 01:03:51,160 --> 01:03:53,411 I'll be right back. 893 01:03:58,292 --> 01:04:01,586 Yes, Detective Kelly. What can I do for you? 894 01:04:01,754 --> 01:04:04,172 I want you to turn yourself in. 895 01:04:04,549 --> 01:04:07,634 What? Oh, come on, that's preposterous. 896 01:04:07,802 --> 01:04:12,138 You should have thought about that before you gave out your phone number, Ken. 897 01:04:12,682 --> 01:04:15,725 Do you know what turning college girls into hookers gets you? 898 01:04:15,893 --> 01:04:19,563 A big fat pandering conviction. Do you want that, Ken? 899 01:04:19,772 --> 01:04:21,898 I've heard enough of this to dismiss you. - You wait for me... 900 01:04:22,066 --> 01:04:23,400 Hey! Let go of my arm. 901 01:04:23,568 --> 01:04:25,986 And you'll do five or six years, pal. 902 01:04:26,153 --> 01:04:30,073 A guy like you - smart sophisticated, wine-drinking pussy piece of shit. 903 01:04:30,241 --> 01:04:33,326 You won't last five minutes bent over in a fucking shower, pal. 904 01:04:33,494 --> 01:04:35,871 Are you out of your mind? 905 01:04:37,081 --> 01:04:39,374 Cameron Morris, he's your client, right? 906 01:04:39,542 --> 01:04:43,712 I know that you sent him the dead girl, Marina fucking Carlson, pal. 907 01:04:43,880 --> 01:04:46,256 You remember her, huh? 908 01:04:47,216 --> 01:04:49,968 Like a Christian to the fucking lions. 909 01:04:50,136 --> 01:04:52,804 This isn't ancient Greece, not anymore. 910 01:04:52,972 --> 01:04:56,808 Rome had Christians, Greece had gays. Get your metaphors straight. 911 01:04:57,018 --> 01:04:59,144 You have the right... - Get off my arm! 912 01:04:59,312 --> 01:05:02,480 ...to remain silent. Anything you say can an will... 913 01:05:03,858 --> 01:05:07,027 I want to talk to my wife! I want to tell her where I'm going. 914 01:05:14,118 --> 01:05:19,331 Can you believe this shit? Guy's out on the street, and he's laughing. 915 01:05:20,458 --> 01:05:21,917 I know. 916 01:05:22,960 --> 01:05:26,880 Yup. One night in jail... 917 01:05:27,048 --> 01:05:30,300 ...now he's sleeping in his nice satin sheets. 918 01:05:30,468 --> 01:05:33,678 With his pretty little wife...asshole. 919 01:05:34,472 --> 01:05:38,099 I need to talk to you about something. - What? What happened? 920 01:05:38,267 --> 01:05:40,185 What happened yesterday... you were way out of line. 921 01:05:40,353 --> 01:05:42,604 yesterday...what happened yesterday? 922 01:05:43,022 --> 01:05:46,858 You were drinking on the job. - Come on, man. I was... 923 01:05:47,109 --> 01:05:48,985 I was not. - Yes, you were. 924 01:05:49,570 --> 01:05:53,615 I don't know what's going on with you, but this can't possibly be about Melville. 925 01:05:53,783 --> 01:05:56,993 One drink, come on, Sarge. You know? 926 01:05:57,662 --> 01:06:01,665 I took a risk on you. - All right. Okay. I understand. 927 01:06:01,999 --> 01:06:04,793 Yeah, do you? I took a risk. - Yeah. 928 01:06:08,464 --> 01:06:09,506 Sorry. 929 01:06:10,675 --> 01:06:12,842 Hey, you know what? 930 01:06:14,720 --> 01:06:17,931 Jesus. I'm done. 931 01:06:26,524 --> 01:06:29,734 I know where to find it. Just kidding. 932 01:06:30,152 --> 01:06:34,155 The news of my condemnation spread like wildfire. 933 01:06:34,323 --> 01:06:37,909 I couldn't believe it when I heard Professor Melville had been arrested. 934 01:06:38,077 --> 01:06:41,538 Everyone in town is talking about what a bad guy he is. 935 01:06:41,706 --> 01:06:46,918 It's pretty ridiculous, but people are people and theyjudge. 936 01:06:47,128 --> 01:06:50,255 On the advice of my attorney I accepted a plea bargain... 937 01:06:50,423 --> 01:06:53,842 ...in order to get this tawdry mess behind me. 938 01:06:54,010 --> 01:06:59,014 I could not imagine that my troubles were just beginning. 939 01:07:02,643 --> 01:07:04,352 Yeah? - Noah. 940 01:07:04,520 --> 01:07:07,230 Hello? Who is this? 941 01:07:07,398 --> 01:07:13,611 It's Cameron. I've got some... It's bad news, Noah. 942 01:07:13,904 --> 01:07:18,658 Jesus, Cameron, it's four o'clock in the morning, for God's sake. 943 01:07:18,826 --> 01:07:21,494 Have you been drinking? - Yes, a bit. 944 01:07:21,662 --> 01:07:25,749 Listen, Noah, I just heard from some friends at the courthouse. 945 01:07:26,751 --> 01:07:30,003 The judge is going to make an example out of you. 946 01:07:30,171 --> 01:07:32,589 Oh, God, man. Don't say it. 947 01:07:32,757 --> 01:07:38,720 It's an election year, and he's going to send you away for a very, very long time. 948 01:07:39,555 --> 01:07:43,516 I'm sorry, Noah. I tried, but there's nothing I can do. 949 01:07:44,060 --> 01:07:45,894 All right. Thank you. 950 01:07:53,194 --> 01:07:54,694 Oh, God. 951 01:08:04,747 --> 01:08:09,542 Professor Melville. Do you remember me? I was in your Shakespeare class. 952 01:08:10,169 --> 01:08:13,838 Oh, yes. Stewart, I believe. - Yeah. 953 01:08:14,131 --> 01:08:20,011 I remember you. I remember you as not being the brightest of my students. 954 01:08:21,263 --> 01:08:26,267 I'm working on it. Tell me, what were you doing with my girlfriend Rachel? 955 01:08:27,061 --> 01:08:29,020 Rachel? - yeah, Rachel. 956 01:08:29,188 --> 01:08:32,232 Get off my property. - Listen. Answer the question! 957 01:08:32,399 --> 01:08:34,943 I know what you did! you used her. 958 01:08:35,277 --> 01:08:38,113 you cretinous little shit! - I know what you did! 959 01:08:40,950 --> 01:08:41,991 Oh dear. 960 01:08:42,159 --> 01:08:44,744 How dare you! Who the hell are you? 961 01:08:44,912 --> 01:08:47,664 A guy your husband messed with. - I'm calling the police! 962 01:08:47,832 --> 01:08:49,415 It's all right. - Who was that? 963 01:08:49,583 --> 01:08:51,960 Forget about it! It's all right. 964 01:08:54,630 --> 01:08:57,215 I'm sorry, I should have seen this coming. 965 01:08:57,383 --> 01:08:58,758 What? 966 01:08:59,218 --> 01:09:02,595 Look, I'm not going to jail. 967 01:09:06,225 --> 01:09:08,309 What are you saying? 968 01:09:08,477 --> 01:09:11,020 Noah, you should wait until the sentencing. They might be lenient. 969 01:09:11,188 --> 01:09:13,690 No, no! I'm leaving. 970 01:09:14,108 --> 01:09:17,569 Please, just don't try and talk me out of it. 971 01:09:19,280 --> 01:09:23,074 I'm not having my daughter see me behind bars. 972 01:09:25,077 --> 01:09:30,373 My only crime was the pain that I caused you and Juliet. 973 01:09:32,626 --> 01:09:35,336 Please forgive me. 974 01:09:38,883 --> 01:09:40,800 And then I ran. 975 01:09:40,968 --> 01:09:44,929 I admit I was too much of a coward to face the consequences. 976 01:09:45,097 --> 01:09:49,642 I was still clinging to the tenants that love conquers all. 977 01:10:13,042 --> 01:10:15,084 Hi, darling. Were you asleep? 978 01:10:15,252 --> 01:10:19,380 Noah, this is too dangerous. Just tell me you're okay and hang up. 979 01:10:20,424 --> 01:10:23,635 Please, I just need to hear your voice again. 980 01:10:31,602 --> 01:10:33,394 I want to hold you. 981 01:10:33,562 --> 01:10:36,147 Don't do this to me. You know that this is hard on me. 982 01:10:36,315 --> 01:10:40,902 Listen, get a new phone. I'm hearing noises on the line. 983 01:10:46,992 --> 01:10:48,618 Unbelievable. 984 01:10:49,828 --> 01:10:51,329 I'm coming. 985 01:10:56,710 --> 01:10:59,045 Hello, Mrs Melville. - Yes. 986 01:10:59,505 --> 01:11:02,173 Fugitive Task Force. May I come in? 987 01:11:02,341 --> 01:11:05,551 Can you come back later, Detective Kelly? I'm getting my daughter ready for school. 988 01:11:05,719 --> 01:11:09,097 You see, I have new evidence relevant to your husband's whereabouts. 989 01:11:10,557 --> 01:11:14,227 I don't know any more than you about where my husband is. What is the point of this? 990 01:11:14,395 --> 01:11:19,190 Sources indicate that you maintain contact with a fugitive from the law. 991 01:11:19,358 --> 01:11:21,609 And that is a crime. 992 01:11:21,777 --> 01:11:25,029 What sources? - Anonymous sources. 993 01:11:26,198 --> 01:11:27,907 you can't come in until I call my lawyer. 994 01:11:28,075 --> 01:11:31,494 You don't need to make this more difficult for yourself, now. 995 01:11:32,079 --> 01:11:35,748 Bastard! There is nothing of Noah's here. 996 01:11:39,211 --> 01:11:43,548 Kelly, you can't possibly... 997 01:11:51,807 --> 01:11:54,809 You can'tjust...that's not yours. 998 01:11:55,978 --> 01:11:57,812 You can't take that. 999 01:12:10,409 --> 01:12:13,661 This is insane. What do you think you're going to find? 1000 01:12:14,913 --> 01:12:18,291 What are you looking for? Talk to me! 1001 01:12:19,126 --> 01:12:20,710 Looking for evidence. 1002 01:12:21,170 --> 01:12:25,048 What kind of evidence? - A little black book, maybe. 1003 01:12:25,215 --> 01:12:27,467 There's no black book. 1004 01:12:31,221 --> 01:12:34,849 A computer disk. - My husband doesn't use a computer! 1005 01:12:36,435 --> 01:12:39,979 Detective Kelly, I will call your captain. I will have your badge. 1006 01:12:45,319 --> 01:12:47,987 I want to know where the evidence is. - There is no evidence. 1007 01:12:48,155 --> 01:12:51,366 Daniella. I know you know. - There is no evidence. 1008 01:12:51,533 --> 01:12:54,744 Baby! Baby, stay in your room. - Tell me. 1009 01:12:54,912 --> 01:12:57,789 You go back to your room. That is enough! 1010 01:12:59,208 --> 01:13:01,876 Baby... you should be ashamed of yourself. 1011 01:13:02,044 --> 01:13:05,296 I'm just looking for the evidence. - If you want to go after Noah... 1012 01:13:05,672 --> 01:13:06,756 Go after Noah. - Hey! 1013 01:13:06,924 --> 01:13:11,219 Don't mess with his family. - I'm not the Big Bad Wolf around here. 1014 01:13:11,387 --> 01:13:12,887 Really? 1015 01:13:13,389 --> 01:13:15,556 All right. - Get out! 1016 01:13:19,228 --> 01:13:21,604 Hey, baby. You okay? 1017 01:13:22,648 --> 01:13:27,068 The illiterate slob was right. In a town as corrupt as Barden... 1018 01:13:27,236 --> 01:13:30,279 ...there were always bigger and badder wolves. 1019 01:13:30,447 --> 01:13:33,908 We need you in our club. - Did I not say trust me? 1020 01:13:36,412 --> 01:13:39,747 Sergeant Farraro, how's my favorite woman in uniform? 1021 01:13:39,915 --> 01:13:41,833 Actually I'm your only woman in uniform. 1022 01:13:42,000 --> 01:13:45,920 Very powerful girl here, Cam. She's as tough as our best men. 1023 01:13:46,088 --> 01:13:48,548 I'll bet. Golf game, eleven? - Yeah. 1024 01:13:48,715 --> 01:13:51,259 Two strokes this time, right? - I'll see you there. 1025 01:13:52,886 --> 01:13:55,304 Well, that's something to be proud of. 1026 01:13:57,015 --> 01:13:59,392 This is just off the record. 1027 01:13:59,893 --> 01:14:02,603 Well, actually it's for the record. 1028 01:14:05,983 --> 01:14:07,316 No hard feelings. 1029 01:14:10,863 --> 01:14:12,947 You know, I'm free tonight. 1030 01:14:13,240 --> 01:14:17,702 May I take you out for a drink, maybe dinner? 1031 01:14:18,620 --> 01:14:22,457 You know? I could use some more coffee. 1032 01:14:47,983 --> 01:14:52,111 Fugitive Task Force? - News travels fast, huh? 1033 01:14:52,279 --> 01:14:57,283 We don't have a Fugitive Task Force. Melville's wife threatened a lawsuit... 1034 01:14:57,451 --> 01:15:00,286 ...and the Chief doesn't want us wasting time on that case. 1035 01:15:00,454 --> 01:15:02,580 Yeah? - Now I'm in big trouble. 1036 01:15:03,916 --> 01:15:05,124 Ooh! 1037 01:15:05,876 --> 01:15:08,419 He's planning to offer Melville a deal. 1038 01:15:17,221 --> 01:15:20,515 He's negotiating? With that fucking cocksucker? 1039 01:15:20,682 --> 01:15:25,603 That's right. He gets Melville's list, Melville goes free. 1040 01:15:26,230 --> 01:15:29,857 He's a free man. - Jesus Christ, who's on that list? 1041 01:15:30,192 --> 01:15:33,152 The Chief's fucking golfing buddies? Huh? 1042 01:15:34,029 --> 01:15:36,489 That killer walks free? 1043 01:15:37,032 --> 01:15:41,869 And you're scared about yourjob. - Right again. 1044 01:15:42,246 --> 01:15:45,790 That's right. She was fed truffles... 1045 01:15:46,667 --> 01:15:50,795 ...with a white wine chaser, and then she was fucked to death. 1046 01:15:54,591 --> 01:15:58,761 He's out there somewhere...Melville. And I'm going to find him. 1047 01:15:59,012 --> 01:16:02,056 Fuck you, Kelly. Melville could be anywhere. 1048 01:16:02,349 --> 01:16:05,184 He's guilty. He's so guilty. 1049 01:16:06,144 --> 01:16:09,188 We're all fucking guilty around here, aren't we? 1050 01:16:09,356 --> 01:16:15,361 Wait a minute. Here, did the Chief give you his thirty pieces of silver? 1051 01:16:18,532 --> 01:16:20,491 That ought to cover it. 1052 01:16:21,910 --> 01:16:25,288 What, now you're an avenging angel? 1053 01:16:26,415 --> 01:16:29,041 Why can't you just be a normal cop? 1054 01:16:31,670 --> 01:16:34,922 Either you're a normal cop or you're on the take, Beck. 1055 01:16:35,090 --> 01:16:38,426 It's a choice you have to make, all right? 1056 01:16:38,760 --> 01:16:42,179 Or your life isn't worth a shit. 1057 01:16:43,724 --> 01:16:45,600 Beck... 1058 01:16:51,398 --> 01:16:52,857 Please... 1059 01:16:58,947 --> 01:17:02,116 The Chief told me to put you on unpaid leave. 1060 01:17:14,046 --> 01:17:15,630 I quit. 1061 01:17:20,594 --> 01:17:22,803 Motherfucker... - Stop that. 1062 01:17:25,766 --> 01:17:27,516 Stop, Patrick. 1063 01:17:46,870 --> 01:17:55,419 Amazing Grace, how sweet the sound, 1064 01:17:56,421 --> 01:18:02,635 that saved a wretch like me. 1065 01:18:05,013 --> 01:18:09,684 I was once was lost, 1066 01:18:11,228 --> 01:18:15,940 but now I'm found, 1067 01:18:17,275 --> 01:18:25,366 was blind but now I see. 1068 01:18:32,541 --> 01:18:36,669 When in disgrace with fortune in men's eyes... 1069 01:18:36,837 --> 01:18:40,798 ...I alone beweep my outcast state... 1070 01:18:40,966 --> 01:18:45,344 ...and trouble deaf heaven with my bootless cries... 1071 01:18:46,555 --> 01:18:50,558 ...and look upon myself and curse my fate. 1072 01:18:51,852 --> 01:18:53,853 Lovely Daniella... 1073 01:18:54,020 --> 01:18:57,314 ...for thy sweet love remembered such wealth brings... 1074 01:18:57,482 --> 01:19:01,610 ...and then I scorned to change my state with kings. 1075 01:19:04,781 --> 01:19:09,160 Writing the account of what had transpired had consumed me... 1076 01:19:09,870 --> 01:19:13,205 ...and then the inevitable day came. 1077 01:19:23,175 --> 01:19:24,383 Boo. 1078 01:19:33,059 --> 01:19:36,061 How did you find me? - I found the phone. 1079 01:19:38,607 --> 01:19:42,151 Well, it was worth itjust to hear Daniella's voice again. 1080 01:19:42,319 --> 01:19:46,822 Marina Carlson's mother will never hear her daughter's voice again. 1081 01:19:46,990 --> 01:19:50,159 A tragedy of Shakespearean proportions. 1082 01:19:54,414 --> 01:19:57,583 So, how much time do I have? 1083 01:19:58,335 --> 01:20:00,127 It's running out. 1084 01:20:00,587 --> 01:20:03,631 Would you mind if I called my wife at least? 1085 01:20:03,840 --> 01:20:06,425 You don't have a problem unless you fuck with me. 1086 01:20:06,593 --> 01:20:11,055 Oh, but I like fucking. I mean, you know that I endorse it in all its forms. 1087 01:20:11,223 --> 01:20:13,599 you're fucking with me now. 1088 01:20:14,059 --> 01:20:16,852 Have you ever considered that sex is the only business... 1089 01:20:17,020 --> 01:20:19,980 ...in which women are actually paid more than men. 1090 01:20:20,565 --> 01:20:24,944 Look, I just tried to help my students. 1091 01:20:28,156 --> 01:20:31,492 Think of the idiots they would have bedded if I hadn't introduced them... 1092 01:20:31,660 --> 01:20:35,579 ...to men of a certain level of je ne sais qua. 1093 01:20:35,747 --> 01:20:39,667 Drugs, truffles, a shotgun... 1094 01:20:39,835 --> 01:20:42,378 Real je ne sais qua. 1095 01:20:42,546 --> 01:20:46,757 All right. I'm sorry, I admit my mistake. 1096 01:20:47,551 --> 01:20:50,845 She was the only woman I helped out of pity. 1097 01:20:52,514 --> 01:20:54,974 I was just very naive about the drugs. 1098 01:20:55,141 --> 01:20:57,685 She has a name...Marina Carlson. 1099 01:20:57,853 --> 01:21:01,772 I bet you fucked her too, didn't you? 1100 01:21:01,940 --> 01:21:06,652 Patrick, don't be a Vulgarian. I only met her once. I took her to dinner. 1101 01:21:08,029 --> 01:21:12,575 We had truffles, and as I remember, very pleasant wine. 1102 01:21:12,742 --> 01:21:14,994 You fed her the truffles? 1103 01:21:15,662 --> 01:21:19,248 Yeah. Well, I...I think she deserved to be treated well. 1104 01:21:19,416 --> 01:21:24,420 I mean, she hadn't been in her life, you know? What's wrong with that? 1105 01:21:24,588 --> 01:21:26,881 Your time just ran out. Stand up. 1106 01:21:34,848 --> 01:21:36,557 Be careful. 1107 01:21:40,145 --> 01:21:45,858 Why all this trouble to find me? Don't you have anything better to do? What are you? 1108 01:21:46,026 --> 01:21:50,571 I'm an honest cop, unlike my partner, Sergeant Farraro. 1109 01:21:51,781 --> 01:21:54,992 Rebecca Farraro? I know her. - Yeah. 1110 01:21:55,785 --> 01:21:59,079 A very beautiful and sensual woman. - yeah? 1111 01:21:59,456 --> 01:22:01,916 Did Sergeant Farraro work for you? 1112 01:22:02,083 --> 01:22:04,627 A gentleman never tells. 1113 01:22:06,254 --> 01:22:09,590 We're not going to a police station, are we? 1114 01:22:12,135 --> 01:22:15,095 Patrick, I have nothing left to live for. 1115 01:22:15,263 --> 01:22:18,557 Everything I value in my life you've pried away from me. 1116 01:22:18,725 --> 01:22:22,269 Look, if my death is a cause of happiness for you... 1117 01:22:22,437 --> 01:22:25,898 ...then you must be in the throes of ecstasy right now. 1118 01:22:26,066 --> 01:22:30,486 Because everything that is Noah Melville is dead. 1119 01:22:30,654 --> 01:22:33,614 Yeah, I'm going to bury you. 1120 01:22:40,997 --> 01:22:45,250 I'm going to ask you one last time, who's on the take? 1121 01:22:45,418 --> 01:22:47,962 I want the evidence. - There isn't any. 1122 01:22:48,338 --> 01:22:51,715 Just tell me the truth. - That is the truth. 1123 01:22:51,883 --> 01:22:53,217 What's so fucking funny? 1124 01:22:53,385 --> 01:22:56,512 Do you think that I got money for this? Do you think this was a business? 1125 01:22:56,680 --> 01:23:00,224 My clients were just having a good time and the girls just received their scholarships. 1126 01:23:00,392 --> 01:23:03,811 I want the names. I want those names now. 1127 01:23:03,979 --> 01:23:05,854 They're in my head. 1128 01:23:08,191 --> 01:23:12,069 Then I guess I'm going to take your head. Huh? 1129 01:23:14,406 --> 01:23:16,740 you don't think I'll take your head? 1130 01:23:16,908 --> 01:23:20,577 I killed a drug dealer once, in self-defense. 1131 01:23:21,162 --> 01:23:25,457 Two fucking shots. They didn't believe me. They took me down because of that. 1132 01:23:25,625 --> 01:23:30,921 Two fucking shots, and I did it with something like this. 1133 01:23:52,110 --> 01:23:53,819 What are you doing? 1134 01:23:56,239 --> 01:23:58,741 You want to know why I came after you? 1135 01:24:04,039 --> 01:24:06,790 I came after you because... 1136 01:24:06,958 --> 01:24:13,964 I had sexual relations with Marina Carlson, the dead girl. 1137 01:24:16,760 --> 01:24:21,346 I came to town, my first night... 1138 01:24:21,514 --> 01:24:27,019 ...and I felt lonely. I felt so lonely. 1139 01:24:28,688 --> 01:24:31,774 So I dialed a fuck... 1140 01:24:40,158 --> 01:24:46,205 ...a guy named Ken answered the phone. He sent me a redhead with long legs. 1141 01:24:47,123 --> 01:24:52,586 And I got drunk, I fucked her, I fell asleep and when I woke up, she was gone. 1142 01:25:02,263 --> 01:25:04,431 And so was my cross. 1143 01:25:06,434 --> 01:25:12,648 I never saw it again until I met Marina Carlson's mother. 1144 01:25:13,817 --> 01:25:16,110 She gave me this. 1145 01:25:16,986 --> 01:25:19,404 She found it in her daughter's room. 1146 01:25:20,490 --> 01:25:25,160 I fucked that girl, and how would I have known? 1147 01:25:26,121 --> 01:25:28,163 I don't want to remember, because then it's over. 1148 01:25:28,331 --> 01:25:33,127 I got one chance in this life. One chance to do something right. 1149 01:25:36,131 --> 01:25:38,173 You fucked me up. 1150 01:25:40,093 --> 01:25:46,265 Patrick, why is everyone else to blame for your miserable life except you? 1151 01:25:53,940 --> 01:25:57,317 Well, you're right. 1152 01:26:00,530 --> 01:26:03,115 Everyone's guilty, right? 1153 01:26:05,034 --> 01:26:06,994 Is everyone guilty? 1154 01:26:07,203 --> 01:26:12,291 It's eating you up, isn't it? It's eating you up. 1155 01:26:14,127 --> 01:26:17,045 you'd better let it go... 1156 01:26:17,547 --> 01:26:22,718 Just forgive her, forgive yourself. 1157 01:26:29,267 --> 01:26:31,768 Say your prayers. 1158 01:26:32,854 --> 01:26:35,772 Actually, I'm an agnostic. 1159 01:26:36,065 --> 01:26:37,941 Then I'll see you in Hell. 1160 01:26:43,656 --> 01:26:48,619 Alas, what fools these mortals be. 1161 01:27:01,382 --> 01:27:02,925 You're dead. 1162 01:27:22,654 --> 01:27:27,032 What does it take to wake up to reality? 1163 01:27:28,451 --> 01:27:33,288 For some, an alarm clock, for others a rooster. 1164 01:27:33,873 --> 01:27:39,795 But for me, it took this near death experience. 1165 01:27:40,546 --> 01:27:42,130 Asshole. 1166 01:27:45,176 --> 01:27:49,346 Hello? Daddy! Where are you, Daddy? Mommy! It's Daddy! 1167 01:27:49,514 --> 01:27:52,683 Daniella, please just listen to me. Don't say anything. 1168 01:27:52,850 --> 01:27:58,063 I'm sorry I never told you the truth about, what was going on with the students. 1169 01:27:58,231 --> 01:28:03,694 I was arrogant, I suppose. I want to return home to you and Juliet... 1170 01:28:03,861 --> 01:28:06,196 ...but I must pay for what I have done. 1171 01:28:06,614 --> 01:28:11,410 Noah? 1172 01:28:15,665 --> 01:28:18,125 Here is my epilogue. 1173 01:28:20,044 --> 01:28:26,633 My story ends on this beautiful beach where it all began with my wife, Daniella. 1174 01:28:26,801 --> 01:28:30,679 I am alone in exile, repentant. 1175 01:28:31,014 --> 01:28:36,143 Whatever my crime, I meant no harm, please understand. 1176 01:28:36,311 --> 01:28:42,399 Marina came to me for help, and I sent her to a man I thought could help her. 1177 01:28:42,567 --> 01:28:46,570 Unfortunately, I was very, very wrong. 1178 01:28:48,197 --> 01:28:52,284 I believed in a world where sensuality could not be evil... 1179 01:28:52,452 --> 01:28:57,289 ...and I've come to accept that there is no "Camelot". 1180 01:28:58,124 --> 01:29:02,336 Off the record, do you think he was guilty? 1181 01:29:05,006 --> 01:29:06,340 I don't know. 1182 01:29:08,926 --> 01:29:13,889 I hope I will be remembered as a man who loved teaching wisdom of Shakespeare... 1183 01:29:14,057 --> 01:29:17,309 ...and the principals of pleasure. 1184 01:29:20,021 --> 01:29:21,063 Thank you. 1185 01:29:21,230 --> 01:29:27,444 I am proud to present our valedictorians, Rachel Frye and Dionesia Costa. 1186 01:29:33,993 --> 01:29:38,080 My smooth journey at Barden started as a bumpy road... 1187 01:29:38,247 --> 01:29:41,625 ...until I met one brilliant professor... 1188 01:29:41,793 --> 01:29:44,711 ...who inspired me to think outside the box. 1189 01:29:44,879 --> 01:29:49,800 Sadly, he has retired, as you all know, and we'll have to go it alone. 1190 01:29:49,967 --> 01:29:56,598 But I'm confident that his philosophy will continue to guide me. 1191 01:29:57,058 --> 01:30:00,811 They do not love that do not show their love. 1192 01:30:00,978 --> 01:30:04,147 The course of true love never did run smooth. 1193 01:30:04,315 --> 01:30:07,609 Love is a familiar. Love is a devil. 1194 01:30:07,777 --> 01:30:11,238 There is no evil angel but love. 1195 01:30:12,448 --> 01:30:16,451 Here is my black book, my memoir, if you like. 1196 01:30:16,869 --> 01:30:20,122 It is finished, but it is not over. 1197 01:30:20,998 --> 01:30:26,169 Remember, free love is the greatest power in the universe. 1198 01:30:26,337 --> 01:30:29,840 Look ahead, and you will find it. 1199 01:30:52,572 --> 01:30:55,991 Good lord, am I dreaming? 1200 01:31:45,291 --> 01:31:49,961 Well, first of all, I would hate for anybody to use that word "prostitution". 1201 01:31:52,465 --> 01:31:59,763 I think there's a clear difference between what we do and prostitution. 1202 01:32:00,014 --> 01:32:03,683 I feel like I own my own body. I absolutely do. 1203 01:32:05,603 --> 01:32:09,898 When you get in these kinds of situations, you're not really in a position to say no... 1204 01:32:10,066 --> 01:32:11,650 ...because you agreed to do something. 1205 01:32:11,817 --> 01:32:16,363 It is flattering in a way that he saw something in me that, you know... 1206 01:32:16,531 --> 01:32:23,370 ...maybe I would be like the other girls, and I could possibly do what they do... 1207 01:32:23,538 --> 01:32:26,915 ...even though I don't really know if I could, but... 1208 01:32:27,124 --> 01:32:30,043 If I were to give advice to a girl? 1209 01:32:30,503 --> 01:32:32,963 Don't do it if you don't need the money. 1210 01:32:34,549 --> 01:32:36,675 I'll just put it this way... 1211 01:32:36,842 --> 01:32:44,307 ...I made enough in one night to clear my tuition for six months. 1212 01:32:45,351 --> 01:32:48,853 Of course I had sex before I got in to Barden College. 1213 01:32:49,480 --> 01:32:52,023 I'm sorry, but who doesn't have sex before college? 1214 01:32:52,191 --> 01:32:55,819 I was definitely a virgin when I came to Barden. 1215 01:32:56,904 --> 01:32:59,239 Now, it's questionable. 1216 01:32:59,532 --> 01:33:02,742 I think oral sex and sex are the same emotional experience. 1217 01:33:02,910 --> 01:33:08,415 I know there's a lot of young women who don't consider oral sex "sex"... 1218 01:33:08,583 --> 01:33:13,503 ...and so they'll do that as long as they can to "keep their virginity". 1219 01:33:13,754 --> 01:33:17,257 you know, I don't know if other things really count as losing your virginity. 1220 01:33:17,425 --> 01:33:22,804 I thinkjust good old-fashioned sex is... I'm sorry. 1221 01:33:24,890 --> 01:33:28,893 I myself am probably out of the box... 1222 01:33:30,229 --> 01:33:33,148 Less probably, more definitely out of the box. 1223 01:33:33,316 --> 01:33:40,238 But I think it's great that people have normal college sexual lives. 1224 01:33:40,656 --> 01:33:45,994 The male member entering the female... 1225 01:33:48,914 --> 01:33:52,125 ...that's pretty much good old-fashioned sex. 1226 01:33:52,627 --> 01:33:59,674 I'm not sure I could comment on the most out-of-the-box sexual experience I ever had. 1227 01:34:00,968 --> 01:34:04,554 I think part of the lesson that I have learned is... 1228 01:34:04,722 --> 01:34:06,556 ...and I'll quote Shakespeare... 1229 01:34:07,141 --> 01:34:12,228 It's my favorite quote, it's very applicable to a lot of things, but especially this. 1230 01:34:12,396 --> 01:34:15,649 "Nothing is good or bad, but thinking makes it so." 1231 01:34:15,900 --> 01:34:21,613 I think Professor Melville is a little old for me, but he's definitely a sexy older man. 1232 01:34:22,198 --> 01:34:26,660 Sure...if I was, like, ten years older. 1233 01:34:28,788 --> 01:34:34,584 When he asked me about a scholarship, I thought he was talking about a scholarship. 1234 01:34:34,960 --> 01:34:38,421 I had a lot of one-on-one with Professor Melville. 1235 01:34:47,807 --> 01:34:52,477 If I ran into Professor Melville on the street today... 1236 01:34:52,645 --> 01:34:55,021 ...I would give him a hug. 1237 01:34:55,272 --> 01:34:58,566 I don't know, maybe I'll be at a therapist's office in fifteen years... 1238 01:34:58,734 --> 01:35:02,445 ...crying my eyes out about my indiscretions... 1239 01:35:02,613 --> 01:35:04,614 ...but right now I'm okay with it. 1240 01:35:05,533 --> 01:35:07,659 By the way, I'm Rachel... 1241 01:35:07,827 --> 01:35:10,704 ...and I'm sure I'll be seeing you out in the business world. 1242 01:35:18,462 --> 01:35:23,383 "Oh, God of Battles, steel my soldiers hearts. 1243 01:35:23,968 --> 01:35:26,052 Possess them not with fear. 1244 01:35:28,139 --> 01:35:31,307 Take from them now the sense of reckoning... 1245 01:35:31,475 --> 01:35:35,729 ...if the opposed numbers pluck their hearts from them... 1246 01:35:35,896 --> 01:35:38,606 ...not today, oh Lord, oh not today. 1247 01:35:40,359 --> 01:35:45,363 Think not upon the fault my father made in encompassing the crown. 1248 01:35:46,198 --> 01:35:49,075 I, Richard's body, have interred new... 1249 01:35:49,243 --> 01:35:52,787 ...and on it have bestowed more contrite tears... 1250 01:35:52,955 --> 01:35:56,374 ...than from it issued forced drops of blood. 1251 01:35:57,460 --> 01:36:00,462 Five hundred poor or having nearly pay... 1252 01:36:00,629 --> 01:36:06,509 ...who twice a day their withered hands hold up toward heaven to pardon blood... 1253 01:36:06,677 --> 01:36:09,012 ...and I have built two chapels... 1254 01:36:09,180 --> 01:36:14,267 ...where the sad and solemn priests sing still for Richard's soul. 1255 01:36:15,311 --> 01:36:19,189 More will I do, but all that I can do is nothing worth... 1256 01:36:22,151 --> 01:36:27,906 ...since my penitence comes after all imploring pardon." 96871

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.