All language subtitles for Dead.to.Me.S01E01.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,428 --> 00:00:14,681
So, you just heat it up at 300
and leave it in for 35 minutes.
2
00:00:14,764 --> 00:00:17,308
Thanks, Karen.
But you really don't have to keep...
3
00:00:17,392 --> 00:00:19,310
It's my take on Mexican lasagna.
4
00:00:19,394 --> 00:00:20,311
Great.
5
00:00:20,395 --> 00:00:22,939
It's nothing. We just don't want you
to think you're alone.
6
00:00:23,314 --> 00:00:25,316
- Mmm.
- Jeff and I are here for you,
7
00:00:25,400 --> 00:00:26,735
if you ever wanna talk.
8
00:00:27,110 --> 00:00:27,944
Thanks.
9
00:00:28,028 --> 00:00:30,447
Just can't imagine
what you're going through.
10
00:00:31,197 --> 00:00:35,827
Well, it's like if Jeff got hit by a car
and died suddenly and violently.
11
00:00:36,036 --> 00:00:36,953
Like that.
12
00:00:39,289 --> 00:00:40,665
Right.
13
00:00:41,082 --> 00:00:43,168
Well, you get that dish back to me
whenever you can...
14
00:00:43,251 --> 00:00:44,294
Yup. Gonna get right on it.
15
00:00:49,382 --> 00:00:51,843
# Forget your troubles
Come on, get happy #
16
00:00:52,218 --> 00:00:54,763
# You better chase all your cares away�#
17
00:00:54,846 --> 00:00:57,390
# Shout hallelujah
Come on, get happy�#
18
00:00:57,849 --> 00:01:00,226
# Get ready for the judgment day�#
19
00:01:00,643 --> 00:01:03,229
# The sun is shining
Come on, get happy #
20
00:01:03,480 --> 00:01:05,940
# The Lord is waiting to take your hand�#
21
00:01:06,107 --> 00:01:08,818
# Shout hallelujah, come on, get happy�#
22
00:01:09,152 --> 00:01:11,404
# Get ready for the judgment day�#
23
00:01:11,488 --> 00:01:14,866
# Forget your troubles
Come on, get happy #
24
00:01:15,492 --> 00:01:17,452
# Chase your cares away�#
25
00:01:18,661 --> 00:01:19,496
# Shout... #
26
00:01:50,151 --> 00:01:50,985
Oh.
27
00:01:51,236 --> 00:01:52,237
Fuck.
28
00:01:53,154 --> 00:01:54,030
God.
29
00:01:57,742 --> 00:01:59,369
I'd skip the coffee. It's terrible.
30
00:02:00,954 --> 00:02:01,788
I made it.
31
00:02:02,163 --> 00:02:03,498
Hmm? Oh.
32
00:02:04,124 --> 00:02:05,083
I'm sorry.
33
00:02:06,209 --> 00:02:07,919
- No. I'm just kidding.
- Hmm?
34
00:02:08,002 --> 00:02:09,838
- I'm just kidding.
- Oh.
35
00:02:10,213 --> 00:02:11,131
I'm Judy.
36
00:02:11,673 --> 00:02:13,091
- Hi. Jen.
- Hi.
37
00:02:16,344 --> 00:02:17,220
Hi.
38
00:02:18,138 --> 00:02:19,764
You come to this group often?
39
00:02:20,348 --> 00:02:22,642
Uh... No. This is my first time here.
40
00:02:22,809 --> 00:02:24,185
- Me, too.
- Oh.
41
00:02:27,647 --> 00:02:30,191
Sorry. I hope this isn't weird.
42
00:02:32,360 --> 00:02:33,236
Do you do real estate?
43
00:02:34,154 --> 00:02:37,532
I feel like I've seen your face
on, like, a... a bus bench?
44
00:02:37,615 --> 00:02:38,825
You and a cute gay guy?
45
00:02:38,908 --> 00:02:40,034
- Yeah.
- What?
46
00:02:40,118 --> 00:02:42,036
Yeah, that's me.
47
00:02:42,495 --> 00:02:45,707
With Christopher, who does not think
he looks gay in that picture.
48
00:02:46,124 --> 00:02:49,169
I didn't mean that in a bad way.
I think gay is beautiful.
49
00:02:49,586 --> 00:02:50,670
Which bench did you see?
50
00:02:51,212 --> 00:02:53,506
Oh, I think it's the one
where you're like...
51
00:02:55,758 --> 00:02:56,843
Oh, no.
52
00:02:57,552 --> 00:02:58,803
No? And he's like...
53
00:02:58,887 --> 00:03:01,556
No, no, no.�
I guess I just mean where do you live?
54
00:03:01,931 --> 00:03:03,391
Oh, my gosh.
55
00:03:04,225 --> 00:03:06,436
Sorry. Newport Beach.
56
00:03:06,519 --> 00:03:07,353
- Oh, really?
- Yeah.
57
00:03:07,437 --> 00:03:08,938
- You live... You live in Newport?
- Yeah.
58
00:03:09,189 --> 00:03:10,023
Okay.
59
00:03:10,648 --> 00:03:13,318
Yeah. I don't think I belong there either.
60
00:03:13,693 --> 00:03:16,404
- Not a bad thing to not belong there.
- Right.
61
00:03:16,738 --> 00:03:20,200
But if you ever need
a real estate agent, just...
62
00:03:20,450 --> 00:03:22,160
- Oh, wow. Thank you.
- Uh-huh.
63
00:03:22,243 --> 00:03:23,745
- I might.
- Okay.
64
00:03:27,749 --> 00:03:28,750
Sorry.
65
00:03:29,250 --> 00:03:30,418
I hope this isn't weird.
66
00:03:31,669 --> 00:03:33,046
Can I give you a hug?
67
00:03:34,964 --> 00:03:35,965
No.
68
00:03:37,800 --> 00:03:38,718
Okay.
69
00:03:38,801 --> 00:03:41,054
Well, looks like we have
some new people here today.
70
00:03:41,888 --> 00:03:42,889
Hi. I'm Judy.
71
00:03:42,972 --> 00:03:44,807
- Hi, Judy.
- Hey, Judy.
72
00:03:47,018 --> 00:03:49,938
- Uh-uh. That's okay.
- All right.
73
00:03:50,396 --> 00:03:53,024
Well, welcome to Friends of Heaven.
I'm Pastor Wayne.
74
00:03:53,316 --> 00:03:55,652
As some of you know,�
I like to start out our grief circle
75
00:03:55,735 --> 00:03:58,529
by talking about a loss I lived through
that got me into this work.
76
00:04:00,156 --> 00:04:03,201
My aunt fell down a flight of stairs
and cracked her head open and bled out
77
00:04:03,284 --> 00:04:05,203
as her five-year-old son watched,
78
00:04:05,286 --> 00:04:07,747
and I was the one that asked her
to get me a soda from the basement.
79
00:04:08,957 --> 00:04:10,166
So, I live with that.
80
00:04:10,667 --> 00:04:12,669
And that's a little something about me.
81
00:04:13,211 --> 00:04:14,462
Oh, my God.
82
00:04:15,088 --> 00:04:16,506
I appreciate that.
83
00:04:16,589 --> 00:04:19,550
Is there a loss you've had�
that you'd like to share with us today?
84
00:04:20,301 --> 00:04:21,302
Uh...
85
00:04:22,053 --> 00:04:25,431
Yeah. I lost my fiancé eight weeks ago.
86
00:04:26,766 --> 00:04:27,600
Um...
87
00:04:27,684 --> 00:04:28,977
It was really sudden.
88
00:04:29,060 --> 00:04:32,438
One minute, we were eating dinner
and then the next, he was gone.
89
00:04:33,898 --> 00:04:35,191
I'm so sorry.
90
00:04:35,692 --> 00:04:37,902
Thank you.
91
00:04:39,737 --> 00:04:42,949
- Heart attack?
- Yeah. He was 44.
92
00:04:43,866 --> 00:04:46,202
Oh, that sucks. Sorry.
93
00:04:46,452 --> 00:04:47,287
Thank you.
94
00:04:48,788 --> 00:04:50,248
Thank you for sharing that.
95
00:04:50,790 --> 00:04:52,959
So, last week, we started talking about...
96
00:04:53,918 --> 00:04:54,836
the F-word.
97
00:04:57,630 --> 00:04:58,506
Forgiveness.
98
00:04:59,048 --> 00:05:02,927
Forgiveness can be very difficult,
and it can take time, even a lifetime.
99
00:05:03,011 --> 00:05:06,973
But no matter what the circumstances,
everyone is deserving of forgiveness.
100
00:05:07,557 --> 00:05:08,891
You really think that?
101
00:05:09,392 --> 00:05:10,810
Jesus thought that.
102
00:05:10,893 --> 00:05:12,020
Amen.
103
00:05:12,103 --> 00:05:13,646
Um, excuse me. Um...
104
00:05:14,188 --> 00:05:16,649
How do you forgive someone
who hits your husband with their car,
105
00:05:16,733 --> 00:05:20,278
and then drives away, leaving him
to bleed to death on the side of the road?
106
00:05:20,361 --> 00:05:21,362
How do you forgive that?
107
00:05:29,370 --> 00:05:30,371
No, that's it.
108
00:05:31,080 --> 00:05:33,624
Don't really wanna get into it,
so someone else can go.
109
00:05:33,791 --> 00:05:35,960
At your own pace.
110
00:05:36,294 --> 00:05:39,839
It's okay to feel whatever you're feeling,
sad, angry, defensive...
111
00:05:39,922 --> 00:05:42,008
I'm not defensive. Okay?
112
00:05:45,345 --> 00:05:46,220
I'm tired.
113
00:05:46,512 --> 00:05:47,722
I'm tired, too.
114
00:05:50,099 --> 00:05:51,392
Can you tell us more about that?
115
00:05:51,851 --> 00:05:53,519
Oh, yeah. I just haven't been sleeping.
116
00:05:54,520 --> 00:05:58,316
You know, I've never been
a very good sleeper, anyway, but...
117
00:05:59,484 --> 00:06:01,861
since Ted died, not at all.
118
00:06:02,362 --> 00:06:05,114
I mean, not naturally, anyway, but...
119
00:06:06,366 --> 00:06:07,575
And I'm not gonna take pills.
120
00:06:08,242 --> 00:06:12,789
I was not a pill person
and I have two kids, two boys, who...
121
00:06:12,997 --> 00:06:16,667
who need me, and so,
I'm not gonna be one of those, like,
122
00:06:17,335 --> 00:06:21,005
Xanax Ambien zombie moms, you know.
123
00:06:28,262 --> 00:06:30,139
Hey. Hey!
124
00:06:30,515 --> 00:06:31,474
Oh, hey.
125
00:06:32,975 --> 00:06:33,893
Uh...
126
00:06:34,185 --> 00:06:35,311
I'm up all night.
127
00:06:37,647 --> 00:06:40,942
Feel free to call me.
We can... not sleep together.
128
00:06:48,825 --> 00:06:50,827
It's supposed to be Mexican lasagna.
129
00:06:51,369 --> 00:06:52,829
Why are there raisins in this?
130
00:06:52,912 --> 00:06:55,331
- I honestly don't know.
- I like it.
131
00:06:55,456 --> 00:06:58,918
- I'm sick of other people's food.
- Me, too.
132
00:07:02,004 --> 00:07:03,423
I miss Dad's cooking.
133
00:07:04,298 --> 00:07:05,299
Me, too.
134
00:07:06,759 --> 00:07:08,219
It's just so not fair.
135
00:07:08,594 --> 00:07:10,721
Like, why did our dad have to die?
Why didn't...
136
00:07:10,930 --> 00:07:13,516
Tyler's dad die? Rick.
That guy's a twatwaffle.
137
00:07:14,767 --> 00:07:15,726
I like Rick.
138
00:07:18,479 --> 00:07:20,440
- You have to wait till I'm asleep.
- Mm-hmm.
139
00:07:20,523 --> 00:07:21,566
All the way asleep.
140
00:07:21,649 --> 00:07:23,192
I know, Boop.
141
00:07:25,820 --> 00:07:27,029
- Mommy?
- Yup?
142
00:07:27,113 --> 00:07:29,657
- I don't wanna go to school tomorrow.
- No kidding.
143
00:07:29,740 --> 00:07:31,117
I wanna go to work with you.
144
00:07:31,200 --> 00:07:35,538
Oh, sweetie, I know, but�we just can't�
do that anymore, okay?
145
00:07:36,456 --> 00:07:38,166
I mean, it's been three months, and...
146
00:07:38,541 --> 00:07:40,918
I think it's just time for us
to go back to normal.
147
00:07:41,627 --> 00:07:43,588
- But I wanna be with you.
- I know.
148
00:07:44,338 --> 00:07:45,506
I know, baby.
149
00:07:47,758 --> 00:07:50,303
You know, what happened
to your dad was an accident.
150
00:07:50,386 --> 00:07:52,346
- As far as we know.
- Charlie, please.
151
00:07:54,223 --> 00:07:57,768
What happened to your dad
was a freak accident.
152
00:07:58,102 --> 00:08:00,646
And nothing like that
is gonna happen to me, okay?
153
00:08:00,938 --> 00:08:02,023
I promise you.
154
00:08:02,273 --> 00:08:03,566
No, it's not that.
155
00:08:04,025 --> 00:08:05,902
I'm not worried�
something's gonna happen to you.
156
00:08:05,985 --> 00:08:06,819
No?
157
00:08:07,278 --> 00:08:09,030
Well, then what are you worried about?
158
00:08:10,114 --> 00:08:12,074
I just don't want you to be alone.
159
00:08:50,988 --> 00:08:51,822
Okay.
160
00:09:03,960 --> 00:09:05,002
Hello?
161
00:09:05,628 --> 00:09:06,629
Uh... Judy?
162
00:09:07,797 --> 00:09:08,631
Yeah?
163
00:09:08,714 --> 00:09:10,758
It's... It's Jen from...
164
00:09:11,759 --> 00:09:13,427
from the grief group thing.
165
00:09:13,761 --> 00:09:14,595
Hi.
166
00:09:14,720 --> 00:09:17,765
I'm sorry. I don't... I don't even know�
why I'm calling you.
167
00:09:17,848 --> 00:09:20,560
No, no. God, come on.
I told you you could.
168
00:09:20,935 --> 00:09:23,104
- Is it too late?
- No.
169
00:09:24,647 --> 00:09:26,816
- Are you in bed?
- Uh, yeah.
170
00:09:29,151 --> 00:09:30,736
- What are you wearing?
- Huh?
171
00:09:31,153 --> 00:09:32,280
What are you wearing?
172
00:09:34,490 --> 00:09:35,366
Um...
173
00:09:37,577 --> 00:09:39,453
A pair of my husband's sweatpants
174
00:09:39,537 --> 00:09:43,207
and a T-shirt he got
for running a 5K for...
175
00:09:44,041 --> 00:09:45,293
psoriasis.
176
00:09:45,459 --> 00:09:46,335
Mm.
177
00:09:46,419 --> 00:09:47,378
Slower.
178
00:09:47,837 --> 00:09:49,547
You're a weird person, Judy.
179
00:09:50,631 --> 00:09:51,674
Thank you.
180
00:09:52,466 --> 00:09:56,429
Did your husband really like running?
Or did he just hate psoriasis?
181
00:09:59,390 --> 00:10:02,351
I'm sorry. You don't have to talk
about him if you don't want to.
182
00:10:02,768 --> 00:10:05,354
Uh, no, no. He... He liked running.
183
00:10:07,231 --> 00:10:09,817
Came to it later in life. He was 40.
184
00:10:10,901 --> 00:10:14,113
- What made him start?
- He was gettin' doughy.
185
00:10:14,196 --> 00:10:15,656
- Oh, yeah.
- Mm-hmm.
186
00:10:15,740 --> 00:10:17,867
Men get that middle-aged man puff.
187
00:10:18,200 --> 00:10:20,953
Yeah. I mean, he had a full-on beer belly.
188
00:10:21,329 --> 00:10:22,371
He was getting a beer neck.
189
00:10:22,455 --> 00:10:24,123
Beer neck?
190
00:10:24,206 --> 00:10:26,459
So, he started running.
191
00:10:26,876 --> 00:10:28,210
I was proud of him.
192
00:10:28,294 --> 00:10:30,421
He was in the best shape�
of his life, when...
193
00:10:32,089 --> 00:10:33,174
when the car hit him.
194
00:10:35,468 --> 00:10:36,469
I'm so sorry.
195
00:10:37,762 --> 00:10:38,679
Yeah.
196
00:10:45,019 --> 00:10:47,146
Are you... Are you eating something?
197
00:10:47,605 --> 00:10:48,481
Mm-hmm.
198
00:10:49,106 --> 00:10:52,610
It's an Entenmann's chocolate chip cookie.
You know, the little one?
199
00:10:54,695 --> 00:10:56,447
Why, yes, I do.
200
00:10:57,073 --> 00:10:58,199
Oh, he was...
201
00:10:58,282 --> 00:11:01,744
He was always a really good musician,
even then.
202
00:11:02,161 --> 00:11:04,664
He was the only guy
I knew who liked Ani DiFranco.
203
00:11:04,747 --> 00:11:05,956
Oh, I love Ani.
204
00:11:06,040 --> 00:11:09,919
Well, I haven't talked about him much�
since he died.
205
00:11:10,670 --> 00:11:14,090
- Well, we can stop. I don't wanna pry.
- No. It's...�
206
00:11:15,049 --> 00:11:16,133
It's nice.
207
00:11:16,550 --> 00:11:17,927
Did you get it?
208
00:11:19,220 --> 00:11:21,347
- Is that him?
- No, that's my other husband.
209
00:11:21,430 --> 00:11:23,349
Oh, you have another one?
Then you're fine.
210
00:11:23,432 --> 00:11:26,060
Yeah, but if something happens
to him, then...
211
00:11:28,854 --> 00:11:30,189
Excuse me.
212
00:11:30,272 --> 00:11:32,024
I heard that.
213
00:11:32,274 --> 00:11:34,318
You should ride that wave and go to sleep.
214
00:11:34,402 --> 00:11:35,778
No, I want a picture of Steve.
215
00:11:35,986 --> 00:11:37,822
I'd have to look.
216
00:11:38,531 --> 00:11:39,448
Found some.
217
00:11:39,532 --> 00:11:41,283
Jeez. Okay.
218
00:11:42,993 --> 00:11:43,953
Hold on.
219
00:11:46,747 --> 00:11:47,748
Oh, my God.
220
00:11:47,998 --> 00:11:50,084
- Is that your house?
- Yeah.
221
00:11:50,376 --> 00:11:51,335
Harbor Ridge?
222
00:11:51,711 --> 00:11:54,088
- Yup.
- It's a lovely home.
223
00:11:55,756 --> 00:11:58,217
He was very handsome.
224
00:11:58,884 --> 00:11:59,969
Thanks.
225
00:12:00,678 --> 00:12:04,265
Yeah, I always thought he had
kind of a JFK Jr. vibe.
226
00:12:04,348 --> 00:12:05,182
God!
227
00:12:05,683 --> 00:12:07,810
JFK Jr. was so hot.
228
00:12:07,893 --> 00:12:10,688
- So hot.
- And then just so sad.
229
00:12:10,771 --> 00:12:12,189
So sad.
230
00:12:13,232 --> 00:12:14,942
So fucked up.
231
00:12:15,735 --> 00:12:17,820
- You're tired.
- Oh, yeah.
232
00:12:18,237 --> 00:12:20,114
I think I am. You're not?
233
00:12:20,531 --> 00:12:23,659
No. But... I'll let you go.
234
00:12:23,743 --> 00:12:24,910
No, no, no. No.
235
00:12:29,123 --> 00:12:30,374
Would you...
236
00:12:34,170 --> 00:12:36,130
Would you mind waiting�
until I fall asleep?
237
00:12:38,048 --> 00:12:38,883
Uh...
238
00:12:39,592 --> 00:12:40,426
Okay.
239
00:12:40,634 --> 00:12:41,469
I mean, like...
240
00:12:42,762 --> 00:12:44,221
Like all the way asleep?
241
00:12:46,557 --> 00:12:48,350
Sure, of course.
242
00:12:49,018 --> 00:12:50,060
Thank you.
243
00:12:53,814 --> 00:12:54,648
All right.
244
00:13:00,571 --> 00:13:03,282
- Do you want me to keep talking?
- No, 'cause then I can't fall asleep.
245
00:13:03,532 --> 00:13:06,494
Oh. Okay. Right.
246
00:13:24,261 --> 00:13:27,223
# Well, it's been building up
Inside of me #
247
00:13:27,306 --> 00:13:30,935
# For, oh, I don't know how long #
248
00:13:31,435 --> 00:13:32,394
Okay?
249
00:13:32,478 --> 00:13:36,982
# I don't know why, but I keep thinking
Something's bound... #
250
00:13:37,066 --> 00:13:37,983
Hey.
251
00:13:38,651 --> 00:13:40,027
Oh, Judy.
252
00:13:40,110 --> 00:13:42,947
# But she looks in my eyes�#
253
00:13:43,572 --> 00:13:46,325
# And makes me realize�#
254
00:13:46,408 --> 00:13:51,580
- # And she says, don't worry, baby #
- # Don't worry, baby�#
255
00:13:51,664 --> 00:13:56,627
- # Don't worry, baby�#
- # Everything will turn out all right... #
256
00:13:59,547 --> 00:14:01,674
# Don't worry, baby #
257
00:14:01,757 --> 00:14:02,716
Psst!
258
00:14:03,342 --> 00:14:06,637
# She told me
Baby, when you race today #
259
00:14:06,720 --> 00:14:09,974
# Just take along my love with you... #
260
00:14:10,266 --> 00:14:13,561
I mean, if I knew it was the end,
I would start smoking immediately.
261
00:14:13,644 --> 00:14:14,979
Oh, my God. Yes.
262
00:14:15,229 --> 00:14:16,313
- Right?
- Immediately.
263
00:14:16,397 --> 00:14:18,482
Smoking is the greatest thing
that slowly kills you.
264
00:14:18,566 --> 00:14:19,900
It's the greatest.
265
00:14:20,276 --> 00:14:21,318
- I would.
- Ooh!
266
00:14:21,402 --> 00:14:23,153
- But I need something...
- Facts of Life is on.
267
00:14:23,237 --> 00:14:24,363
What? What channel?
268
00:14:24,446 --> 00:14:26,866
Three-ninety-one.
269
00:14:28,367 --> 00:14:29,743
Now, promise me you won't tell.
270
00:14:29,827 --> 00:14:31,871
God, I used to love this show.
271
00:14:31,954 --> 00:14:34,415
- Loved it.
- You're just jealous because I...
272
00:14:34,498 --> 00:14:36,709
How did I not know
this was on every night?
273
00:14:37,501 --> 00:14:42,715
More importantly, why are the other girls
15 and Tootie is, like, nine?
274
00:14:44,216 --> 00:14:45,092
I don't know.
275
00:14:46,552 --> 00:14:49,096
Has anyone ever told you
you're kind of a Blair?
276
00:14:49,179 --> 00:14:51,056
What? Fuck you.
277
00:14:51,348 --> 00:14:52,808
- Seriously, fuck you.
- Why?
278
00:14:52,892 --> 00:14:53,809
I'm a Jo.
279
00:14:54,768 --> 00:14:55,728
How are you a Jo?
280
00:14:56,395 --> 00:15:00,566
I'm sitting in your outdoor living room,
watching TV next to your hot tub.
281
00:15:01,025 --> 00:15:02,943
- Feeling a little Blair-y.
- I'm a fucking Jo!
282
00:15:03,319 --> 00:15:04,904
- Okay!
- Why?
283
00:15:05,362 --> 00:15:06,989
- Who are you?
- I'm a Tootie.
284
00:15:08,407 --> 00:15:09,366
It's layered.
285
00:15:10,743 --> 00:15:13,162
- How are you a Jo?
- 'Cause I'm tough.
286
00:15:14,955 --> 00:15:16,332
I'm from Brooklyn.
287
00:15:17,041 --> 00:15:18,375
- You're from Brooklyn?
- Mm-hmm.
288
00:15:18,459 --> 00:15:21,462
How did I not know that?
You don't sound like you're from Brooklyn.
289
00:15:21,795 --> 00:15:23,339
Oh, I used to have an accent.
290
00:15:24,131 --> 00:15:26,383
- What'd you sound like?
- Like someone from Brooklyn.
291
00:15:27,468 --> 00:15:28,510
Like what?
292
00:15:29,762 --> 00:15:30,971
Like this.
293
00:15:33,766 --> 00:15:35,726
- That is fantastic.
- I hate you.
294
00:15:36,602 --> 00:15:38,854
- You are a Jo.
- Yeah.
295
00:15:38,938 --> 00:15:41,440
- Such a Jo.
- Yeah, man, I'm a piece of work.
296
00:15:42,566 --> 00:15:47,529
According to my business partner,
Christopher, my anger is an "issue."
297
00:15:48,948 --> 00:15:49,823
Personally,
298
00:15:50,783 --> 00:15:52,952
I think that your anger is understandable.
299
00:15:53,035 --> 00:15:55,871
Well, you haven't been�
on the receiving end of it.
300
00:15:57,957 --> 00:16:01,752
I mean... there are
healthier ways of channeling it.
301
00:16:02,419 --> 00:16:04,338
- Like meditation.
- I meditate.
302
00:16:05,714 --> 00:16:06,632
In my own way.
303
00:16:07,007 --> 00:16:10,135
# You fucking prick, drop dead�#
304
00:16:10,219 --> 00:16:11,512
# You make me sick�#
305
00:16:11,595 --> 00:16:13,222
# Get out of my head!�#
306
00:16:18,310 --> 00:16:19,895
# You're the light�#
307
00:16:21,605 --> 00:16:24,900
# I'm the ghost, you're the night�#
308
00:16:24,984 --> 00:16:27,778
# I'm the shadow, you're the light�#
309
00:16:29,446 --> 00:16:30,948
Do you do this a lot?
310
00:16:31,782 --> 00:16:32,741
Oh...
311
00:16:33,242 --> 00:16:36,537
No, just every time I see a person-sized
dent in the front bumper of a car.
312
00:16:38,247 --> 00:16:39,373
Okay.
313
00:16:39,456 --> 00:16:42,710
The cops say that hit-and-runs
are almost impossible to solve, so...
314
00:16:43,377 --> 00:16:46,714
But you feel like maybe you�might find�
the person this way?
315
00:16:47,798 --> 00:16:48,632
Nope.
316
00:16:49,049 --> 00:16:50,509
But it makes you feel better?
317
00:16:51,343 --> 00:16:52,261
Not really.
318
00:16:54,763 --> 00:16:56,598
I have an idea.
319
00:16:59,852 --> 00:17:01,145
What are you doing?
320
00:17:01,228 --> 00:17:02,730
- It's legal. Relax.
- Oh, right.
321
00:17:06,984 --> 00:17:08,068
Oh, no, thanks.
322
00:17:08,902 --> 00:17:10,821
I'm just not... not really a drugs person.
323
00:17:10,904 --> 00:17:13,157
It's not drugs. It's a plant.
324
00:17:13,532 --> 00:17:14,867
And it will help you sleep.
325
00:17:17,244 --> 00:17:18,078
Mm-hmm.
326
00:17:21,040 --> 00:17:23,667
Um... You totally smoke pot.
327
00:17:27,296 --> 00:17:30,883
All right. I did with Ted, but it's...
I mean, it's been years.
328
00:17:30,966 --> 00:17:32,593
Well, I'm happy to reacquaint you.
329
00:17:35,095 --> 00:17:36,221
Oh, yeah.
330
00:17:37,973 --> 00:17:39,433
You immediately feel nice.
331
00:17:39,516 --> 00:17:40,768
Yeah.
332
00:17:45,272 --> 00:17:46,523
Can I say something weird?
333
00:17:47,232 --> 00:17:48,108
Please.
334
00:17:49,568 --> 00:17:50,402
Thank you.
335
00:17:51,737 --> 00:17:52,571
For what?
336
00:17:52,654 --> 00:17:55,949
I don't know.�Just for�
coming into my life, I guess, like...
337
00:17:57,326 --> 00:17:59,453
some weird little pot fairy.
338
00:18:00,746 --> 00:18:02,456
And also just for not...
339
00:18:03,165 --> 00:18:05,459
saying and doing the same stupid shit
340
00:18:05,542 --> 00:18:07,419
that everybody says and does that just...
341
00:18:08,545 --> 00:18:11,590
makes you feel more alone�
than you already are, you know?
342
00:18:13,008 --> 00:18:15,552
And for not being repulsed
by my version of grief.
343
00:18:19,056 --> 00:18:20,057
Thank you.
344
00:18:21,517 --> 00:18:23,310
- For the same.
- Mm-hmm.
345
00:18:24,061 --> 00:18:27,689
I know that it must be hard for you to be�
alone in that big house without Steve.
346
00:18:31,026 --> 00:18:31,985
It is.
347
00:18:33,112 --> 00:18:34,113
It's really hard.
348
00:18:35,114 --> 00:18:36,031
I miss him.
349
00:18:37,991 --> 00:18:38,867
I know.
350
00:18:39,201 --> 00:18:40,536
I know you know.
351
00:18:44,206 --> 00:18:46,291
- Light's out.
- You probably shouldn't have anymore.
352
00:18:46,375 --> 00:18:47,876
- I don't think so, 'cause I...
- Yeah.
353
00:18:48,085 --> 00:18:50,170
...can't feel my tongue.
354
00:18:50,254 --> 00:18:51,505
You're so fucking high!
355
00:18:52,548 --> 00:18:53,507
Fuck.
356
00:18:53,715 --> 00:18:55,801
Why did you give that to me?
357
00:19:01,098 --> 00:19:02,933
I think I just peed!
358
00:19:05,018 --> 00:19:06,228
Wait, I have to check.
359
00:19:07,354 --> 00:19:08,730
- Oh, my God.
- No, I didn't.
360
00:19:09,398 --> 00:19:10,315
Oh, my God.
361
00:19:10,816 --> 00:19:11,900
Oh, my God.�
362
00:19:20,617 --> 00:19:21,827
Good evening.
363
00:19:21,910 --> 00:19:23,328
Good evening.
364
00:19:23,787 --> 00:19:26,915
- Shall I come over?
- Nope, because I'm coming to you.
365
00:19:27,583 --> 00:19:28,458
What?
366
00:19:28,542 --> 00:19:30,502
Come on.
You've been coming to me this whole time.
367
00:19:30,794 --> 00:19:32,212
You don't even know where I live.
368
00:19:32,296 --> 00:19:34,047
Oh, yes, I do.
369
00:19:34,548 --> 00:19:35,924
And I'm pulling up right now.
370
00:20:01,575 --> 00:20:02,409
Judy!
371
00:20:07,915 --> 00:20:08,999
Can I help you?
372
00:20:12,002 --> 00:20:12,878
You're Steve.
373
00:20:14,129 --> 00:20:15,005
Yeah.
374
00:20:17,716 --> 00:20:18,675
You're alive.
375
00:20:19,843 --> 00:20:20,677
Yeah.
376
00:20:21,011 --> 00:20:22,638
I'm sorry. It's 11:30 at night.
377
00:20:22,721 --> 00:20:24,556
What's... What's happening? Do I know you?
378
00:20:25,849 --> 00:20:26,975
No. I, uh...
379
00:20:28,060 --> 00:20:29,478
heard a lot...
380
00:20:30,520 --> 00:20:31,521
...about you.
381
00:20:32,814 --> 00:20:33,649
Is Judy here?
382
00:20:34,733 --> 00:20:36,151
Judy doesn't live here anymore.
383
00:20:36,401 --> 00:20:38,278
- She doesn't?
- No. We broke up two months ago.
384
00:20:41,615 --> 00:20:42,449
Wow.
385
00:20:44,451 --> 00:20:45,577
This is, uh...
386
00:20:47,204 --> 00:20:48,038
Wow.
387
00:20:48,121 --> 00:20:51,458
Hey, Jen. Um, I can explain.
Please call me back.
388
00:20:51,917 --> 00:20:55,420
I'm so sorry. Please.
Please, please let me explain.
389
00:20:55,504 --> 00:20:56,964
Wait. How do you know Judy?
390
00:20:58,840 --> 00:21:00,759
- I thought she was a friend.
- Okay.
391
00:21:00,842 --> 00:21:03,845
If you see her, can you tell her to�stop
coming around here while I'm at work?
392
00:21:03,929 --> 00:21:04,846
I'm gonna change the locks.
393
00:21:05,931 --> 00:21:09,268
I'm... I'm sorry.
I'm... I'm so sorry to bother you.
394
00:21:09,601 --> 00:21:11,687
It's all right. I just gotta go.
I'm running a bath.
395
00:21:11,770 --> 00:21:12,688
Okay.
396
00:21:13,772 --> 00:21:14,815
You know, um...
397
00:21:16,900 --> 00:21:19,194
maybe it's better
if she doesn't know�where you live.
398
00:21:20,195 --> 00:21:21,363
Seller's market.
399
00:21:22,614 --> 00:21:24,866
Again, I'm... I'm so sorry.
400
00:21:32,624 --> 00:21:34,626
What the fuck? Huh?
401
00:21:34,710 --> 00:21:36,211
- Jen, please.
- What?
402
00:21:36,295 --> 00:21:37,587
- Please. I can explain.
- Okay. Do.
403
00:21:37,671 --> 00:21:40,007
- What is going on?
- Why don't you tell them what's going on?
404
00:21:40,090 --> 00:21:42,217
- No. I...
- Guess Kate and Allie are having trouble.
405
00:21:42,301 --> 00:21:44,845
- It's very complicated.
- No. It's not complicated.
406
00:21:44,928 --> 00:21:48,265
Her... fiancé is not dead, okay?
407
00:21:48,473 --> 00:21:51,226
I mean, unless that was his ghost
who answered the door last night,
408
00:21:51,310 --> 00:21:53,770
because that...�
that would be fucking complicated.
409
00:21:53,854 --> 00:21:56,648
But it's not complicated, Judy,
because he's not fucking dead!
410
00:21:56,732 --> 00:21:58,525
What the fuck? What, do you get off
411
00:21:58,608 --> 00:22:00,944
pretending you're going through�
the same thing I am?
412
00:22:01,028 --> 00:22:02,404
- No. Of course not.
- No?
413
00:22:02,487 --> 00:22:05,365
Is this a game you're playing with me,
with everybody else?
414
00:22:05,824 --> 00:22:07,868
Making up that whole fucking story?
415
00:22:08,535 --> 00:22:11,830
You don't belong here
because he's not fucking dead, Judy.
416
00:22:11,913 --> 00:22:13,665
He broke up with you!
417
00:22:14,541 --> 00:22:17,544
Probably 'cause you're a fucking lunatic
who lies about him fucking being dead.
418
00:22:17,627 --> 00:22:19,463
- Jen, please settle down.
- Let her talk.
419
00:22:19,546 --> 00:22:21,214
I don't wanna let her talk, Kyle!
420
00:22:21,923 --> 00:22:25,802
Oh, now, see, this is getting real.
Judy, you go ahead, honey.
421
00:22:28,972 --> 00:22:29,973
I don't know what to say.
422
00:22:30,182 --> 00:22:33,393
Oh, my God.�That was so powerful.�
Right, guys? Right?
423
00:22:34,061 --> 00:22:35,479
Jen, I'm so sorry.
424
00:22:36,063 --> 00:22:37,647
You have no idea.
425
00:22:38,065 --> 00:22:39,191
I...
426
00:22:39,733 --> 00:22:42,110
I'm sorry to all of you. I really am. I...
427
00:22:42,444 --> 00:22:46,323
I don't know why. I wasn't trying�
to pull anything or to hurt anyone.
428
00:22:46,406 --> 00:22:48,909
I never meant to hurt anyone.
I swear to God.
429
00:22:49,409 --> 00:22:50,369
I just...
430
00:22:56,416 --> 00:22:57,376
It's true.
431
00:22:58,251 --> 00:23:00,087
Steve... is alive.
432
00:23:00,170 --> 00:23:02,005
- Yeah, not dead. Alive.
- Yeah.
433
00:23:03,465 --> 00:23:06,343
He didn't die two months ago.
But I did lose him,
434
00:23:06,593 --> 00:23:07,719
because he broke up with me.
435
00:23:07,803 --> 00:23:10,514
- Oh, my God. That is not the same!
- I know.
436
00:23:11,056 --> 00:23:11,890
I know.
437
00:23:16,520 --> 00:23:20,023
It's just,�
he broke up with me because I...
438
00:23:22,818 --> 00:23:25,862
He broke up with me�
because we really wanted to have kids.
439
00:23:27,155 --> 00:23:29,991
And we tried,
and we tried for years, and...
440
00:23:31,660 --> 00:23:32,702
I couldn't.
441
00:23:35,205 --> 00:23:37,165
I just kept having miscarriages.
442
00:23:39,042 --> 00:23:40,377
I'm so sorry.
443
00:23:40,919 --> 00:23:42,754
Thank you.
444
00:23:46,258 --> 00:23:47,717
Let's get you to your room.
445
00:23:59,813 --> 00:24:01,398
That was my fifth one.
446
00:24:03,692 --> 00:24:07,404
I really thought that I was
gonna have a baby and a family.
447
00:24:09,656 --> 00:24:13,368
And then to find out that there's just
something that's broken inside of me...
448
00:24:15,745 --> 00:24:17,789
I think just going through all that,
449
00:24:18,623 --> 00:24:20,125
it messed me up a little bit.
450
00:24:22,919 --> 00:24:25,046
I swear, I'm not a bad person.
451
00:24:26,256 --> 00:24:27,674
I'm really not. I...
452
00:24:29,301 --> 00:24:30,302
It doesn't matter.
453
00:24:31,470 --> 00:24:33,096
I should have never come here.
454
00:24:35,640 --> 00:24:37,851
Jen, I'm so sorry that I hurt you.
455
00:24:37,934 --> 00:24:39,728
It's the last thing that I wanted to do.
456
00:24:40,145 --> 00:24:41,980
I really cherish our friendship.
457
00:24:44,774 --> 00:24:45,859
No, I really do.
458
00:24:48,028 --> 00:24:50,947
Shit! I'm sorry. I'm so sorry.
459
00:24:51,323 --> 00:24:52,824
Jesus Christ.
460
00:24:54,242 --> 00:24:55,827
That is a sad story.
461
00:24:55,911 --> 00:24:56,870
Yeah, if you believe it.
462
00:24:57,996 --> 00:24:59,122
What's wrong with you?
463
00:24:59,206 --> 00:25:00,248
Me?
464
00:25:00,749 --> 00:25:02,125
- What about her?
- Yeah.
465
00:25:02,334 --> 00:25:03,710
Find a different group, Judy.
466
00:25:03,793 --> 00:25:05,003
Fuck, yeah, Linda. Thank you.
467
00:25:05,086 --> 00:25:08,089
Jen, Judy's in pain,
and I know that you are, too,
468
00:25:08,423 --> 00:25:10,926
but that doesn't make it okay for you
to attack someone like that.
469
00:25:11,343 --> 00:25:13,094
Don't y'all hang out all the time?
470
00:25:13,428 --> 00:25:15,096
How did you not know any of that?
471
00:25:16,806 --> 00:25:17,849
I don't know.
472
00:25:18,892 --> 00:25:22,562
Well, either way, Judy has every right�
to sit in this circle.
473
00:25:22,646 --> 00:25:26,441
Yeah. I mean, in a way,
her life is sadder than all of ours.
474
00:25:26,525 --> 00:25:29,277
Oh, God. She lied, man.
475
00:25:29,486 --> 00:25:32,364
Jen, everyone's grief
manifests in different ways.
476
00:25:32,447 --> 00:25:35,825
Judy lied.
You flew into this terrifying rage.
477
00:25:36,826 --> 00:25:38,453
We are all doing our best,
478
00:25:38,537 --> 00:25:41,831
but you've got to start
reconciling that anger inside of you.
479
00:25:42,958 --> 00:25:45,126
Don't let it cause you more grief�
than you already have.
480
00:25:51,091 --> 00:25:52,342
# Oh, God #
481
00:25:52,425 --> 00:25:53,760
# You make me sick #
482
00:26:45,979 --> 00:26:48,982
The bad news is,
I may have gone overboard.
483
00:26:49,232 --> 00:26:53,069
Like, on some of my stories,
I might have exaggerated a little,
484
00:26:53,153 --> 00:26:55,196
especially about Mrs. Garrett being drunk.
485
00:26:55,280 --> 00:26:57,782
- Fuckin' Tootie.
- She had her eyeballs diluted.
486
00:27:03,705 --> 00:27:05,624
- Oh, she's right that way.
- Thank you.
487
00:27:14,549 --> 00:27:15,383
Hey.
488
00:27:16,259 --> 00:27:17,135
Hi.
489
00:27:22,307 --> 00:27:24,768
- You could have just told me.
- I know.
490
00:27:25,477 --> 00:27:27,479
I just thought... But I didn't, so...
491
00:27:27,562 --> 00:27:29,648
I should have, but I didn't.
I don't know why.
492
00:27:30,190 --> 00:27:32,275
Because you have issues.
493
00:27:33,234 --> 00:27:36,821
- You have no idea.
- Yeah, well, I have them, too.
494
00:27:37,530 --> 00:27:40,450
- Well, you're allowed.
- So are you, Judy.
495
00:27:40,867 --> 00:27:41,910
I mean...
496
00:27:42,786 --> 00:27:43,953
okay, it's weird...
497
00:27:44,245 --> 00:27:45,580
that you lied about Steve.
498
00:27:45,664 --> 00:27:48,083
I mean, it's... it's fucked up,
you know, but...
499
00:27:49,250 --> 00:27:51,961
maybe it's easier to lie about that
than it is to...
500
00:27:52,045 --> 00:27:54,255
to just tell the truth
about the other stuff.
501
00:27:55,799 --> 00:27:56,633
Maybe.
502
00:27:59,094 --> 00:28:01,429
I'm really sorry that I said
you didn't belong.
503
00:28:02,764 --> 00:28:04,974
And you've... you've lost a lot, too.
504
00:28:05,433 --> 00:28:08,520
But they were just miscarriages.
It wasn't like I have actually...
505
00:28:08,603 --> 00:28:11,731
Well, I think it is an actual... thing.
506
00:28:11,815 --> 00:28:14,901
I mean, not if a Republican is asking.
But...
507
00:28:15,610 --> 00:28:17,153
you heard a heartbeat.
508
00:28:18,363 --> 00:28:20,156
And you fell in love in that heartbeat.
509
00:28:22,367 --> 00:28:23,493
Yeah.
510
00:28:26,746 --> 00:28:29,791
Come on.
I have tissues and whiskey in my room.
511
00:28:30,583 --> 00:28:32,293
- You live here?
- Yeah.
512
00:28:32,794 --> 00:28:33,712
Here?
513
00:28:42,762 --> 00:28:44,514
- Thank you.
- Yeah.
514
00:28:46,057 --> 00:28:50,353
So, this is where you were whenever�
we would talk on the phone, huh?
515
00:28:50,645 --> 00:28:51,646
Yeah.
516
00:28:52,188 --> 00:28:54,357
They're letting me stay here
till I find a place.
517
00:28:54,441 --> 00:28:55,900
Rooms open up all the time.
518
00:28:55,984 --> 00:28:57,569
Oh, I'll bet.
519
00:29:00,071 --> 00:29:02,198
- God, the smell in here.
- Yeah.
520
00:29:02,532 --> 00:29:03,450
Yeah.
521
00:29:04,200 --> 00:29:05,535
But you get used to it.
522
00:29:05,994 --> 00:29:07,328
Oh, okay.
523
00:29:08,705 --> 00:29:10,707
I didn't think
you were ever gonna talk to me again.
524
00:29:11,291 --> 00:29:13,960
- You were so angry.
- I told you you wouldn't like it.
525
00:29:14,043 --> 00:29:15,295
I did not.
526
00:29:15,670 --> 00:29:18,131
- It was a little scary.
- I'm sorry.
527
00:29:20,925 --> 00:29:21,968
Look, um...
528
00:29:24,053 --> 00:29:25,889
my guesthouse is open.
529
00:29:26,055 --> 00:29:29,768
Um... It used to be Ted's
music studio, but...
530
00:29:30,351 --> 00:29:32,896
but he's... he's not using it. Um...
531
00:29:34,564 --> 00:29:35,774
But you're welcome to.
532
00:29:36,232 --> 00:29:37,317
Welcome to what?
533
00:29:38,401 --> 00:29:39,486
To come and stay with us.
534
00:29:40,945 --> 00:29:42,739
Wow, that's very generous.
535
00:29:43,531 --> 00:29:45,241
But you don't have to take pity on me
536
00:29:45,325 --> 00:29:47,577
just because I'm a 41-year-old
barren woman
537
00:29:47,660 --> 00:29:49,829
sleeping in an assisted living facility.
538
00:29:49,913 --> 00:29:51,289
Yes, I do.
539
00:29:52,499 --> 00:29:54,375
Seriously, come.
540
00:29:56,377 --> 00:29:57,587
It'd be nice having you there.
541
00:29:59,547 --> 00:30:00,632
Thank you.
542
00:30:02,342 --> 00:30:04,469
- Now can I give you a hug?
- No.
543
00:30:05,887 --> 00:30:06,721
Come here.
544
00:30:12,727 --> 00:30:13,686
That's good.
545
00:30:14,979 --> 00:30:16,606
- You're a good hugger.
- Aww.
546
00:30:18,316 --> 00:30:19,442
All right.
547
00:30:19,526 --> 00:30:20,777
Here we go.
548
00:30:23,571 --> 00:30:24,572
Told you.
549
00:31:12,120 --> 00:31:15,206
# Forget your troubles
Come on, get happy #
550
00:31:15,290 --> 00:31:17,625
# You better chase all your cares away�#
551
00:31:17,709 --> 00:31:20,461
# Shout hallelujah
Come on, get happy�#
552
00:31:20,545 --> 00:31:23,298
# Get ready for the judgment day�#
553
00:31:23,381 --> 00:31:26,426
# The sun is shining
Come on, get happy�#
554
00:31:26,509 --> 00:31:28,845
# The Lord is waiting to take your hand�#
555
00:31:28,928 --> 00:31:31,639
# Shout hallelujah
Come on, get happy�#
556
00:31:31,848 --> 00:31:34,309
# We're going to the promised land�#
557
00:31:34,851 --> 00:31:37,520
# We're heading 'cross the river�#
558
00:31:37,604 --> 00:31:40,315
# Wash our sins away in the tide�#
559
00:31:40,398 --> 00:31:45,612
# It's all so peaceful on the other side #
560
00:31:45,987 --> 00:31:48,698
# Forget your troubles
Come on, get happy�#
561
00:31:48,781 --> 00:31:51,534
# You better chase all your cares away�#
562
00:31:51,618 --> 00:31:54,245
# Shout hallelujah
Come on, get happy... #
39697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.