All language subtitles for Curb.Your.Enthusiasm.S06E02.DVDRip.x264-SARTRE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,781 --> 00:00:16,271 - Okay, fine. - Let's go. 2 00:00:16,316 --> 00:00:18,147 - Can I take a break? - No! 3 00:00:18,184 --> 00:00:19,845 - Why? - Let's push through this. 4 00:00:19,886 --> 00:00:22,354 Work it, come on, yeah, so we can get this done. 5 00:00:22,389 --> 00:00:24,983 This house feels like a hotel to me. 6 00:00:25,025 --> 00:00:27,084 - Hotel, really? - Yeah. 7 00:00:27,127 --> 00:00:29,960 She's right about that. It's not as nice as the other house. 8 00:00:29,996 --> 00:00:33,591 I agree with you. It's not as nice. 9 00:00:33,633 --> 00:00:37,501 Hi, Ted. I know. No no, we're here. 10 00:00:37,537 --> 00:00:40,005 We're in the middle of it right now. 11 00:00:40,040 --> 00:00:42,668 I know. Can you believe it? 12 00:00:42,709 --> 00:00:45,177 - You hear this? - Hmm? 13 00:00:45,211 --> 00:00:48,237 - She's talking to Ted Danson. - That was a guy? 14 00:00:48,281 --> 00:00:50,249 - Yeah. - I thought it was a girl. 15 00:00:50,283 --> 00:00:53,047 - No, they have little chats on the phone. - No, they don't. 16 00:00:53,086 --> 00:00:54,451 - They do all day long. - Really? 17 00:00:54,487 --> 00:00:57,547 Yeah, I'm telling you, it's unbelievable. 18 00:00:57,590 --> 00:01:00,457 And when they're together, she goes like this. She gives him a slap. 19 00:01:00,493 --> 00:01:02,393 - Touching like that? - Yeah, like a playful slap. 20 00:01:02,429 --> 00:01:04,761 - Oh, the flirtatious slap. - The flirtatious tap. 21 00:01:04,798 --> 00:01:06,265 - Really? - Yeah. 22 00:01:06,299 --> 00:01:09,530 - That's like sex for platonic friends. - Yeah. 23 00:01:09,569 --> 00:01:11,366 Because they can't touch each other, it's forbidden. 24 00:01:11,404 --> 00:01:13,599 So they're allowed to go like that. 25 00:01:13,640 --> 00:01:16,666 I'm done helping you move. 26 00:01:16,709 --> 00:01:19,678 - Hey, thanks so much. Thank you. - My pleasure. 27 00:01:19,712 --> 00:01:22,476 - Are you going to the NRDC opening? - Yeah yeah, of course. 28 00:01:22,515 --> 00:01:23,914 You know, they're naming a wing after me. 29 00:01:23,950 --> 00:01:26,384 - Naming a wing? - Yeah, I gave 'em a ton of money. 30 00:01:26,419 --> 00:01:29,217 - Well, good for you. - I'll see you tomorrow. 31 00:01:29,255 --> 00:01:32,053 - Larry, Larry David? - Yeah. 32 00:01:32,092 --> 00:01:34,287 Where's Loretta? Loretta! 33 00:01:34,327 --> 00:01:36,818 Peanut, Peanut, boy! 34 00:01:38,164 --> 00:01:40,132 Look at you, boy. Baby girl! 35 00:01:40,166 --> 00:01:43,192 Oh my God, you all living large. 36 00:01:43,236 --> 00:01:45,397 - What's up, sister? - Boy, what you doing here? 37 00:01:45,438 --> 00:01:47,269 What you doing here? 38 00:01:47,307 --> 00:01:49,468 Uh-oh, I knew I smelled some cooking. 39 00:01:49,509 --> 00:01:52,410 Do I smell food? Come here, Auntie. 40 00:01:54,814 --> 00:01:57,749 - Who is this guy? - That's my brother Leon. 41 00:01:57,784 --> 00:02:01,242 What's up, girl? 42 00:02:01,287 --> 00:02:03,050 Which room he gonna stay in? 43 00:02:03,089 --> 00:02:05,114 - What? - Which room he gonna stay in? 44 00:02:05,158 --> 00:02:07,388 - You can stay in my room, Uncle Leon. - Yeah, that's a good idea. 45 00:02:07,427 --> 00:02:09,895 - Let me get my bag. - Show him where the room is at. 46 00:02:09,929 --> 00:02:11,988 All right. 47 00:02:12,031 --> 00:02:14,727 Come on, boy! Yeah, yeah, yeah! 48 00:02:14,767 --> 00:02:17,964 - Was he in the hurricane? - No, he lives here in L.A. 49 00:02:22,709 --> 00:02:24,939 Cheryl! 50 00:02:28,314 --> 00:02:30,214 Boy, I don't know. 51 00:02:30,250 --> 00:02:32,844 I wonder if cooking good is hereditary. 52 00:02:32,886 --> 00:02:34,319 You know what I mean? 53 00:02:34,354 --> 00:02:36,788 Yeah, see, Loretta put her foot in it this time. 54 00:02:36,823 --> 00:02:38,950 Loretta put her foot in it, turned it around, 55 00:02:38,992 --> 00:02:42,223 and kicked you in your own asshole. You feel me? 56 00:02:42,262 --> 00:02:44,253 Watch your mouth in front of the children. 57 00:02:44,297 --> 00:02:47,266 Looks good, don't it, don't it? 58 00:02:47,300 --> 00:02:50,098 Man, oh, man, what are you trying to do to your family with this food? 59 00:02:50,136 --> 00:02:52,627 - You're gonna kill 'em. - What you talking about, L.D.? 60 00:02:52,672 --> 00:02:54,970 Come on, all that cholesterol. It's no good for you. 61 00:02:55,008 --> 00:02:57,841 Larry, can I talk to you for a second? 62 00:02:57,877 --> 00:03:01,608 Really think about getting rid of all the bacon 63 00:03:01,648 --> 00:03:03,616 and the sausage and everyuhing. 64 00:03:03,650 --> 00:03:05,117 I'm gonna think about eating it. 65 00:03:07,453 --> 00:03:09,148 You crazy, girl! 66 00:03:12,292 --> 00:03:14,260 I'm a little creeped out right now. 67 00:03:14,294 --> 00:03:17,923 Okay, I was just in Leon's room putting some flowers in there. 68 00:03:17,964 --> 00:03:21,229 - Leon's room? - Yeah, and there's a... 69 00:03:21,267 --> 00:03:24,725 There's a stain on the blanket. 70 00:03:24,771 --> 00:03:28,730 - What kind of stain? What do you mean? - Like when a guy... 71 00:03:28,775 --> 00:03:31,141 You know, and does his business, and he's alone. 72 00:03:32,378 --> 00:03:33,936 It's so gross. 73 00:03:33,980 --> 00:03:36,642 - Are you kidding? - No. 74 00:03:36,683 --> 00:03:39,083 Hey, everybody in the family have them big ones. 75 00:03:39,118 --> 00:03:42,417 - First night in our house? - I know. 76 00:03:42,455 --> 00:03:45,822 Okay, I'm gonna talk to him. 77 00:03:45,858 --> 00:03:48,122 - No, oh, God. - What, are you kidding? 78 00:03:48,161 --> 00:03:51,289 I don't want to some guy staying here masturbating all over the place. 79 00:03:51,331 --> 00:03:52,730 You can't talk to him about it. 80 00:03:52,765 --> 00:03:55,325 - Leon. - Larry. 81 00:03:55,368 --> 00:03:56,926 Can I talk to you for a second? 82 00:03:56,970 --> 00:03:59,165 Excuse me, ladies. I shall return. 83 00:03:59,205 --> 00:04:02,436 Oh my God. I gotta get something over to... 84 00:04:02,475 --> 00:04:04,966 All right. Man, I'm about to bust. 85 00:04:05,011 --> 00:04:08,276 - Enjoyed your breakfast? - Larry, you know how to bring it. 86 00:04:08,314 --> 00:04:10,407 - That's nice. - I'm about to blow up. 87 00:04:10,450 --> 00:04:12,941 - I just spoke to my wife. - Okay. 88 00:04:12,986 --> 00:04:16,581 And she said she was putting some flowers in your room. 89 00:04:18,057 --> 00:04:21,720 And she found a stain... 90 00:04:21,761 --> 00:04:22,989 on your blanket. 91 00:04:23,029 --> 00:04:25,554 Stain on my blanket, huh? 92 00:04:25,598 --> 00:04:27,463 What, like juice, 93 00:04:27,500 --> 00:04:29,468 Syrup, maybe syrup or something like that? 94 00:04:29,502 --> 00:04:31,766 Huh-uh, no. 95 00:04:31,804 --> 00:04:34,329 Gravies maybe, something in the gravy category? 96 00:04:34,374 --> 00:04:36,274 Huh-uh, no. 97 00:04:36,309 --> 00:04:38,174 What kind of stain was it? 98 00:04:39,545 --> 00:04:42,412 - Hmm? - Ejaculate. 99 00:04:42,448 --> 00:04:44,177 E- what? 100 00:04:44,217 --> 00:04:45,582 Ejaculate. 101 00:04:45,618 --> 00:04:47,108 Ajackalit. 102 00:04:47,153 --> 00:04:49,883 Not ajackalit. Ejaculate. 103 00:04:49,922 --> 00:04:52,686 Ejaculate? 104 00:04:55,428 --> 00:04:57,589 Cum stain. Cum. 105 00:04:57,630 --> 00:04:59,655 Cum stain. 106 00:04:59,699 --> 00:05:02,190 What kind of cum was it, first of all? 107 00:05:02,235 --> 00:05:03,930 What do you mean, what kind of cum? Cum's cum. 108 00:05:03,970 --> 00:05:06,438 - Cum is not cum, Larry. - Cum's cum. 109 00:05:06,472 --> 00:05:09,134 It couldn't have been mine. Know why? 'cause I gets mine, Larry. 110 00:05:09,175 --> 00:05:11,143 I brings the ruckus to the ladies. 111 00:05:11,177 --> 00:05:13,645 Okay, so you're denying this. Is that it? 112 00:05:13,680 --> 00:05:15,671 First of all, look around this place, man. 113 00:05:15,715 --> 00:05:18,149 Are there any visuals around here to jack off to? 114 00:05:18,184 --> 00:05:19,913 All we have is basic cable, right? 115 00:05:19,952 --> 00:05:21,977 What am I doing, jacking off to "Andy Griffith"? 116 00:05:22,021 --> 00:05:23,750 Jacking off to Clara, huh? 117 00:05:23,790 --> 00:05:26,190 - You mean Aunt Bea? - Aunt Bea, Clara, whoever. 118 00:05:26,225 --> 00:05:28,887 - Who's Clara? - Who's the lady who answer the phone? 119 00:05:28,928 --> 00:05:31,419 - I don't know. - Is that her name, Clara? 120 00:05:31,464 --> 00:05:33,091 I don't know Clara. I know Aunt Bea. 121 00:05:33,132 --> 00:05:34,997 Nobody wanna jack off to no damn Aunt Bea. 122 00:05:35,034 --> 00:05:36,968 I don't remember any beauties on that show, frankly. 123 00:05:37,003 --> 00:05:38,561 It's not my cum, Larry. 124 00:05:38,604 --> 00:05:41,903 - Okay? - Okay. 125 00:05:43,943 --> 00:05:47,743 So, yeah, just get the blanket clean. 126 00:05:47,780 --> 00:05:50,112 - This is it? - That's all, yeah. 127 00:05:50,149 --> 00:05:52,879 What are you doing? What are you doing? 128 00:05:52,919 --> 00:05:54,443 You want me to clean the blanket. 129 00:05:54,487 --> 00:05:57,650 Yeah, so just throw it in the bin. You don't need to... 130 00:05:57,690 --> 00:06:00,784 I don't have a bin, Larry. I have to look at it to see what kind 131 00:06:00,827 --> 00:06:03,352 - of cleaning- - You don't need to inspect it. 132 00:06:03,396 --> 00:06:05,626 Larry, do you want me to clean the blanket or not? 133 00:06:05,665 --> 00:06:08,190 What are you doing? You throw it in. 134 00:06:08,234 --> 00:06:10,634 Oh... 135 00:06:12,238 --> 00:06:15,264 Okay, I had nothing to do with that. 136 00:06:15,308 --> 00:06:17,208 Sure, Larry, whatever you say. 137 00:06:17,243 --> 00:06:19,837 No, somebody's staying at my house, and I'm sure he did that. 138 00:06:19,879 --> 00:06:23,144 Larry, I could give a shit if it was Santa Claus. I'm just trying to get it off. 139 00:06:23,182 --> 00:06:25,912 No, I'm just telling you, okay, that I had nothing to do with that. 140 00:06:25,952 --> 00:06:28,819 - That's not my stain. All right, fine. - Okay okay. 141 00:06:30,523 --> 00:06:32,991 You look very cute when you're all blushy. 142 00:06:33,025 --> 00:06:36,324 - You think I'm gonna tell? I'm your friend. - I didn't do it. 143 00:06:36,362 --> 00:06:38,990 I'm not gonna lie about that. 144 00:06:39,031 --> 00:06:41,522 You're really insane, you know? 145 00:06:41,567 --> 00:06:43,728 Larry. 146 00:06:43,770 --> 00:06:46,000 I don't see my Yankee jersey... 147 00:06:47,473 --> 00:06:50,033 - by the way. - Huh. 148 00:06:50,076 --> 00:06:53,739 - See that? - Wow, it must be gone then. 149 00:06:53,780 --> 00:06:55,611 I'm sorry, Larry. 150 00:06:55,648 --> 00:06:57,275 What? 151 00:06:57,316 --> 00:06:59,580 What? It happens, Larry. That's what happens sometimes. 152 00:06:59,619 --> 00:07:02,417 No no no, you don't understand. That's Joe Pepitone's jersey. 153 00:07:02,455 --> 00:07:05,618 I've had that jersey since I was a kid. Number 25. 154 00:07:05,658 --> 00:07:09,116 It's gone. Somebody else must have taken it. 155 00:07:09,162 --> 00:07:11,995 Well, do you think they'll return it? 156 00:07:12,031 --> 00:07:14,864 Larry, in all the many years I've worked here 157 00:07:14,901 --> 00:07:17,335 at the dry cleaners, no one ever returns anything. 158 00:07:17,370 --> 00:07:21,204 Sometimes you get home and you have something that isn't yours, 159 00:07:21,240 --> 00:07:24,141 and sometimes something of yours gets taken. 160 00:07:24,177 --> 00:07:26,577 That's just the unwritten law of dry cleaning. 161 00:07:26,612 --> 00:07:28,273 Everyone knows that. 162 00:07:28,314 --> 00:07:29,747 - Really? - Really. 163 00:07:29,782 --> 00:07:31,716 Well, I don't subscribe to that law. 164 00:07:31,751 --> 00:07:34,777 Oh, well, then maybe you should change it. 165 00:07:34,821 --> 00:07:37,619 - Maybe I will. - Good. 166 00:07:37,657 --> 00:07:40,217 I'll have your semen-covered blanket ready 167 00:07:40,259 --> 00:07:42,250 on Wednesday. 168 00:07:48,701 --> 00:07:50,794 So I confronted him. Of course he denied it, 169 00:07:50,837 --> 00:07:52,862 but I mean, come on, give me a break. 170 00:07:52,905 --> 00:07:55,897 He was in the room. I mean, who else could it be? 171 00:07:55,942 --> 00:07:57,910 You gotta kick him out, hands down. 172 00:07:57,944 --> 00:07:59,741 First night in the house. 173 00:07:59,779 --> 00:08:02,077 Hey hey, I did it. 174 00:08:04,150 --> 00:08:05,947 Come on, no big deal. 175 00:08:05,985 --> 00:08:07,384 You did it? 176 00:08:07,420 --> 00:08:09,411 Yeah, did it, yep, me. 177 00:08:10,756 --> 00:08:12,747 - Are you serious? - Yeah, what's the big deal? 178 00:08:12,792 --> 00:08:14,350 What's the big deal? 179 00:08:14,393 --> 00:08:15,792 It was Passover at your house. 180 00:08:15,828 --> 00:08:18,160 I was drinking a little bit, 181 00:08:18,197 --> 00:08:19,664 had some manischewitz, you know? 182 00:08:19,699 --> 00:08:22,327 Feeling good, and I was away from the table. 183 00:08:22,368 --> 00:08:25,201 I got an erection. I took care of it before I came back. 184 00:08:25,238 --> 00:08:28,332 I didn't want to come back to the table with an erection at Passover. 185 00:08:29,742 --> 00:08:32,142 - Are you out of your mind? - No, it's no big deal. 186 00:08:32,178 --> 00:08:33,975 - Passover? - It's not like Yom Kippur. 187 00:08:34,013 --> 00:08:35,878 - I would never do it on the High Holidays. - He wouldn't do it 188 00:08:35,915 --> 00:08:37,473 - on a High Holiday. - No, I wouldn't. 189 00:08:37,517 --> 00:08:38,779 You're like a monkey. 190 00:08:38,818 --> 00:08:40,809 - A monkey. - You are. 191 00:08:40,853 --> 00:08:43,151 - You didn't do a good job of cleaning up. - I did the best I could. 192 00:08:43,189 --> 00:08:45,555 - That's the best you could? - I had to get back to the table. 193 00:08:45,591 --> 00:08:48,116 They were doing the four questions and I love the four questions. 194 00:08:48,160 --> 00:08:50,253 Gotta get back. It's very important. 195 00:08:50,296 --> 00:08:52,025 - I love the four questions. - This is unbelievable. 196 00:08:52,064 --> 00:08:53,656 - No big deal. - It is a big deal. 197 00:08:53,699 --> 00:08:55,633 Come to my house and do it. What do I give a shit? 198 00:08:55,668 --> 00:08:57,158 Come on over and whack off. Have a good time. 199 00:08:59,138 --> 00:09:00,833 Oh, listen, 200 00:09:00,873 --> 00:09:03,535 I left my sunglasses at your house. I need 'em desperately. 201 00:09:03,576 --> 00:09:06,602 - All right, I'll look for 'em. - Don't let him in your house. 202 00:09:06,646 --> 00:09:09,137 - Hi, guys. - Hey! 203 00:09:09,181 --> 00:09:11,149 - Look at you. - No, look at you. 204 00:09:11,183 --> 00:09:13,481 - You are Miss NRDC. - Look at you! 205 00:09:13,519 --> 00:09:16,488 - Well, thank you. - You make me wanna save the planet. 206 00:09:16,522 --> 00:09:18,717 - So, should we go in, - Okay, let's go in. 207 00:09:18,758 --> 00:09:20,692 See the new wing? 208 00:09:20,726 --> 00:09:22,694 Call me, actually. I have something to tell you. 209 00:09:22,728 --> 00:09:25,697 - I've got something to tell you, too. - Oh, saying hello? 210 00:09:25,731 --> 00:09:28,928 - Hello. - Oh, hi. 211 00:09:31,637 --> 00:09:35,004 Why are you and Ted always kind of hitting each other all the time? 212 00:09:35,041 --> 00:09:37,635 All this playful hitting? All that stuff? 213 00:09:37,677 --> 00:09:39,941 It's not a conscious thing. I don't know. 214 00:09:39,979 --> 00:09:41,970 I'm expressive with my hands. 215 00:09:42,014 --> 00:09:43,447 Hey... 216 00:09:45,585 --> 00:09:47,917 - Larry David. That's great. - Huh? 217 00:09:47,954 --> 00:09:50,252 - Never had a wing before. - I know. 218 00:09:50,289 --> 00:09:53,258 That's pretty good. Pretty good. 219 00:09:53,292 --> 00:09:56,989 - It's your night to shine. - Yeah yeah, it's great. 220 00:10:02,702 --> 00:10:06,502 What is that? "Wing Donated By Anonymous." 221 00:10:06,539 --> 00:10:09,303 - Yeah, yeah. - Anonymous? 222 00:10:11,143 --> 00:10:13,373 I'm not crazy about that. Now it looks like... 223 00:10:13,412 --> 00:10:16,677 just looks like I did mine for the credit 224 00:10:16,716 --> 00:10:20,447 As opposed to, you know, Mr. Wonderful "Anonymous." 225 00:10:20,486 --> 00:10:23,649 I know who it is. 226 00:10:25,191 --> 00:10:27,421 It's Ted. 227 00:10:27,460 --> 00:10:28,984 Ted is Anonymous. 228 00:10:29,028 --> 00:10:31,394 What are you, kidding? 229 00:10:31,430 --> 00:10:34,024 No, isn't that great? 230 00:10:34,066 --> 00:10:37,627 He donated a whole wing and didn't want anybody to know. 231 00:10:37,670 --> 00:10:41,037 Well, he told you, so he apparently wanted somebody to know. 232 00:10:41,073 --> 00:10:43,268 He told me, okay? 233 00:10:43,309 --> 00:10:45,641 Who else did he tell? How do you know he just told you? 234 00:10:45,678 --> 00:10:47,942 The point is that he didn't need all the fanfare... 235 00:10:47,980 --> 00:10:49,948 Fanfare? What fanfare? I don't like the fanfare. 236 00:10:49,982 --> 00:10:52,007 You're saying I like fanfare? 237 00:10:52,051 --> 00:10:54,611 He can tell a few people. He just doesn't need the whole world to know 238 00:10:54,654 --> 00:10:56,315 that he donated all this money. 239 00:10:56,355 --> 00:10:58,346 You know what? I didn't need the world to know, either. 240 00:10:58,391 --> 00:11:01,451 Nobody told me that I could be anonymous and tell people. 241 00:11:01,494 --> 00:11:03,826 I would have taken that option, okay? 242 00:11:03,863 --> 00:11:07,094 You can't have it halfway. You're either anonymous or you're not. 243 00:11:07,133 --> 00:11:09,328 - What is it? - People are pointing out 244 00:11:09,368 --> 00:11:11,563 - there's Larry David's wing. - Oh, yeah, there's Larry David, 245 00:11:11,604 --> 00:11:13,765 the guy who has to have his name up on the wall, 246 00:11:13,806 --> 00:11:15,706 as opposed to Mr. Anonymous, 247 00:11:15,741 --> 00:11:17,231 but was really Ted. 248 00:11:17,276 --> 00:11:19,540 - I'm proud of you. - Anonymous. 249 00:11:19,578 --> 00:11:21,978 It's fake philanthropy, and it's faux anonymity. 250 00:11:22,014 --> 00:11:24,107 What do you think about that? 251 00:11:25,618 --> 00:11:29,076 Oh, I want to go talk to senator Boxer. 252 00:11:29,121 --> 00:11:31,316 I'll be right back. 253 00:11:31,357 --> 00:11:34,451 - Hi. - Hi, Larry. 254 00:11:34,493 --> 00:11:36,927 - Hello, senator. - It is good to see you. 255 00:11:36,962 --> 00:11:39,897 Senator, I wanted to talk to you 256 00:11:39,932 --> 00:11:41,559 about an issue 257 00:11:41,600 --> 00:11:45,263 that doesn't really get a lot of play in the papers. 258 00:11:45,304 --> 00:11:47,568 Well, tell me 'cause I like new issues. 259 00:11:47,606 --> 00:11:50,769 Okay, I'm talking about what's going on 260 00:11:50,810 --> 00:11:52,471 at the dry cleaners. 261 00:11:52,511 --> 00:11:55,844 What's going on at the dry cleaners, Larry? 262 00:11:55,881 --> 00:11:59,476 Well, what happens is sometimes they'll give your item 263 00:11:59,518 --> 00:12:02,487 to someone else and then that person owns it 264 00:12:02,521 --> 00:12:05,718 and walks around in it, and you have no recourse. 265 00:12:05,758 --> 00:12:08,488 And there's no oversight. It's just complete chaos 266 00:12:08,527 --> 00:12:10,495 in the dry cleaning industry, as I see it. 267 00:12:10,529 --> 00:12:12,087 Larry, the thing about it is 268 00:12:12,131 --> 00:12:14,497 that sometimes you get an item 269 00:12:14,533 --> 00:12:17,229 that isn't yours and sometimes you lose an item. 270 00:12:17,269 --> 00:12:19,931 So at the end of the day, it balances out. 271 00:12:19,972 --> 00:12:22,440 Yeah, well, it's not balancing out for me, senator. 272 00:12:22,475 --> 00:12:24,204 I never get an item, and you know what? 273 00:12:24,243 --> 00:12:26,211 If I got it, I would return it, 274 00:12:26,245 --> 00:12:29,009 because I think the whole system is flawed. 275 00:12:29,048 --> 00:12:31,710 Larry, you see these slacks? 276 00:12:31,751 --> 00:12:33,719 See 'em? 277 00:12:34,720 --> 00:12:36,551 Dry cleaners. 278 00:12:36,589 --> 00:12:38,819 Those are somebody else's pants? 279 00:12:38,858 --> 00:12:41,053 Well, they're mine now. 280 00:12:41,093 --> 00:12:43,459 - You're part of the problem, senator. - Please don't... 281 00:12:43,496 --> 00:12:44,986 - Isn't he great? - Ted. 282 00:12:45,030 --> 00:12:47,430 - Oh, you know each other, right. - Oh, yeah. 283 00:12:47,466 --> 00:12:49,400 You look fabulous! 284 00:12:49,435 --> 00:12:51,403 You are such a hero. 285 00:12:51,437 --> 00:12:53,598 - You are, Barbara. - When you founded the Oceans Foundation 286 00:12:53,639 --> 00:12:56,437 you changed everything because his kids couldn't swim in the bay. 287 00:12:56,475 --> 00:12:59,740 Oh oh, the poor little kids. 288 00:12:59,779 --> 00:13:01,804 They couldn't swim in the bay. 289 00:13:01,847 --> 00:13:04,543 Oh, what about the 400-foot pool they could swim in? 290 00:13:04,583 --> 00:13:06,642 That wasn't available to them at the time? 291 00:13:06,685 --> 00:13:08,778 Well, you know, could I just say, 292 00:13:08,821 --> 00:13:11,619 that aside, look at this. 293 00:13:11,657 --> 00:13:15,024 Anonymous. You really- I know. I know. 294 00:13:15,060 --> 00:13:17,494 I didn't say- Larry, did you know 295 00:13:17,530 --> 00:13:19,191 this anonymous is Ted? 296 00:13:19,231 --> 00:13:22,166 - Yeah, I did. - The point I want to make is: 297 00:13:22,201 --> 00:13:23,600 You didn't need to do this. 298 00:13:23,636 --> 00:13:25,968 - That's true. He didn't. - He didn't. 299 00:13:26,005 --> 00:13:28,371 But that's why I kept my name off, 300 00:13:28,407 --> 00:13:30,568 because I think it's the exhibit. 301 00:13:30,609 --> 00:13:32,839 It's the issue that needs to stand forward, not me. 302 00:13:32,878 --> 00:13:34,812 - And you're so passionate about the issue. - Thank you. 303 00:13:34,847 --> 00:13:37,247 You know, too many people 304 00:13:37,283 --> 00:13:38,750 don't do things out of the goodness... 305 00:13:38,784 --> 00:13:40,251 they want the credit. 306 00:13:40,286 --> 00:13:42,811 You are number one in my book, Ted Danson. 307 00:13:42,855 --> 00:13:44,823 - Senator. - Please don't forget... 308 00:13:44,857 --> 00:13:46,825 I've gotta run. Bye, Larry. Bye, Ted. 309 00:13:46,859 --> 00:13:48,326 - So sweet. Bye, darling. - See you later. 310 00:13:48,360 --> 00:13:49,691 - Yeah, bye. - Right this way. 311 00:13:49,728 --> 00:13:53,027 Wow, wow. 312 00:13:53,065 --> 00:13:56,034 - I didn't expect that. - What is this bullshit? 313 00:13:56,068 --> 00:13:58,559 - What? - Anonymous. Give me a break. 314 00:13:58,604 --> 00:14:00,469 If you're Anonymous, how come people know about it? 315 00:14:00,506 --> 00:14:02,303 I told maybe one or two people, 316 00:14:02,341 --> 00:14:04,901 friends that I didn't think I wanted to have a secret. 317 00:14:04,944 --> 00:14:06,912 I have a feeling everybody in this room knows. 318 00:14:06,946 --> 00:14:09,642 Can I have your attention, everybody? 319 00:14:09,682 --> 00:14:12,344 We're gonna start the ceremony and senator Barbara Boxer would like 320 00:14:12,384 --> 00:14:15,182 - to say a few words. - Thank you so much. 321 00:14:15,221 --> 00:14:18,987 This is a night to thank two very special people... 322 00:14:19,024 --> 00:14:21,959 - You know, you're full of shit. - You're a fucking asshole. 323 00:14:21,994 --> 00:14:24,326 - So one is Larry David. - Anonymous. 324 00:14:24,363 --> 00:14:25,762 Larry David. 325 00:14:25,798 --> 00:14:28,596 We are very thrilled with his contribution, 326 00:14:28,634 --> 00:14:33,264 and the other is anonymous. 327 00:14:42,948 --> 00:14:44,438 So you know not one person, 328 00:14:44,483 --> 00:14:48,544 not one thanked me for the donation. 329 00:14:48,587 --> 00:14:49,849 Are you aware of that? 330 00:14:49,889 --> 00:14:53,484 Next time I give money to anybody 331 00:14:53,525 --> 00:14:56,016 it'll be anonymous, I can tell you that. 332 00:14:56,061 --> 00:14:58,586 And I'm going to tell everybody. 333 00:14:58,631 --> 00:15:00,792 I know who the masturbator was. 334 00:15:02,902 --> 00:15:04,733 Jeff. 335 00:15:09,375 --> 00:15:10,740 Uh-huh. 336 00:15:10,776 --> 00:15:14,439 - Ted Danson told you that. - It doesn't matter. 337 00:15:14,480 --> 00:15:16,414 Oh my God. That's really unbelievable. 338 00:15:16,448 --> 00:15:19,178 - You know what's unbelievable? - That's unbelievable. 339 00:15:19,218 --> 00:15:22,051 Is that your friend would think that's it's okay 340 00:15:22,087 --> 00:15:24,555 to come over to our house and jerk off. 341 00:15:24,590 --> 00:15:27,388 - He's had too much to drink, you know... - Too much to drink? 342 00:15:27,426 --> 00:15:29,826 - Yeah, he was drunk. - Well I've had drinks before, 343 00:15:29,862 --> 00:15:31,727 and I didn't go over to somebody's house 344 00:15:31,764 --> 00:15:34,392 - and masturbate in the guest room. - Well, good for you. 345 00:15:34,433 --> 00:15:36,196 And by the way, 346 00:15:36,235 --> 00:15:37,759 Jeff is banned from our house. 347 00:15:37,803 --> 00:15:39,862 - You're banning him from the house? - Yeah. 348 00:15:39,905 --> 00:15:42,840 He is not welcome in our house anymore. 349 00:15:42,875 --> 00:15:44,342 I tell you what: I'd rather have 350 00:15:44,376 --> 00:15:46,571 the masturbator in the house than the gossiper. 351 00:15:46,612 --> 00:15:49,206 Well, you obviously weren't going to tell me, Larry. 352 00:15:49,248 --> 00:15:52,479 I would have told you on the way home or waited until I got in the house, 353 00:15:52,518 --> 00:15:54,986 - Oh, right. - so we'd have a good laugh over it later. 354 00:15:55,020 --> 00:15:56,351 - A laugh? - Well, whatever. 355 00:15:56,388 --> 00:15:58,379 - Did you really think- - No probably not. 356 00:15:58,424 --> 00:16:02,656 That's hilarious- "Hey, Cheryl, guess who jerked off on our blanket? 357 00:16:02,695 --> 00:16:05,493 It was Jeff. Isn't that hilarious?" Yeah. 358 00:16:05,531 --> 00:16:07,192 Yeah, that's a fun ride home. 359 00:16:15,240 --> 00:16:17,003 Heya, what's going on? 360 00:16:17,042 --> 00:16:18,475 Tch... 361 00:16:18,510 --> 00:16:21,001 It's crazy, really, but, 362 00:16:21,046 --> 00:16:23,879 I- you know. 363 00:16:23,916 --> 00:16:25,781 Um... 364 00:16:28,420 --> 00:16:31,651 Cheryl found out about the stain on the blanket. 365 00:16:31,690 --> 00:16:33,988 How could she find out? You... 366 00:16:34,026 --> 00:16:35,288 You didn't tell her. 367 00:16:35,327 --> 00:16:36,794 No. 368 00:16:36,829 --> 00:16:38,353 Ted Danson? 369 00:16:38,397 --> 00:16:40,092 Yeah, her girlfriend Ted! 370 00:16:40,132 --> 00:16:42,726 - Why would he do do something like that? - I don't know. 371 00:16:42,768 --> 00:16:45,134 - That's unbelievable! - I don't understand that! 372 00:16:45,170 --> 00:16:47,638 - That was a private moment! - Absolutely. 373 00:16:47,673 --> 00:16:50,471 - And then he's gossiping? - What a little yenta! 374 00:16:50,509 --> 00:16:52,500 That's crazy! 375 00:16:52,544 --> 00:16:54,705 Now how am I gonna look Cheryl in the eye? 376 00:16:54,747 --> 00:16:57,443 How can the four of us ever go out again? 377 00:16:57,483 --> 00:16:58,950 That's another thing. 378 00:16:58,984 --> 00:17:03,717 She's uh- she was pretty upset, and, uh... 379 00:17:03,756 --> 00:17:07,988 she's banned you from the house. 380 00:17:08,027 --> 00:17:12,054 - Cheryl banned me from your house? - You're banned. 381 00:17:12,097 --> 00:17:13,223 What the hell is going on? 382 00:17:13,265 --> 00:17:14,232 Oh, hey, Sus'. 383 00:17:14,266 --> 00:17:15,528 - Larr. - Hi, how are you? 384 00:17:15,567 --> 00:17:17,535 What do you mean Cheryl banned you from the house? 385 00:17:17,569 --> 00:17:20,003 - Who just said-? - I heard you! 386 00:17:20,039 --> 00:17:23,406 Don't try to bullshit me! Why, what happened? 387 00:17:23,442 --> 00:17:25,205 What's gonna happen if I don't tell? 388 00:17:25,244 --> 00:17:27,041 I'll call Cheryl and find out. 389 00:17:27,079 --> 00:17:31,379 - What the fuck difference does it make? - Well, okay. 390 00:17:31,417 --> 00:17:33,749 Last Passover... 391 00:17:36,755 --> 00:17:38,313 You what?! 392 00:17:38,357 --> 00:17:40,450 You jerked off in their house? 393 00:17:40,492 --> 00:17:42,722 - Yeah. - Oh, that is sick! 394 00:17:42,761 --> 00:17:46,663 You have wrought your semen outside our home, Jeff? 395 00:17:46,698 --> 00:17:48,666 - Yeah. - That's adultery! 396 00:17:48,700 --> 00:17:51,260 - That's cheating on me! - When did... 397 00:17:51,303 --> 00:17:54,363 You masturbate in this house and this house alone! Maybe a hotel. 398 00:17:54,406 --> 00:17:55,998 Not at a friend's house! 399 00:17:56,041 --> 00:17:57,599 I have to agree with her, really. 400 00:17:57,643 --> 00:17:59,270 You know what, Larry? I can handle this. 401 00:17:59,311 --> 00:18:00,801 He's my husband. Shut the fuck up, okay? 402 00:18:00,846 --> 00:18:02,143 - Okay. - It's sick, Jeff! 403 00:18:02,181 --> 00:18:05,150 You don't jerk off in somebody else's home! 404 00:18:05,184 --> 00:18:06,617 And Cheryl kicked him out? 405 00:18:06,652 --> 00:18:09,280 - Yeah, she banned him. - Really? 406 00:18:09,321 --> 00:18:12,256 Who the fuck is she to tell my husband what to do? 407 00:18:12,291 --> 00:18:14,657 - I punish my husband! - I could not agree more with you. 408 00:18:14,693 --> 00:18:16,490 - Thank you very much, Larry. - You're right. 409 00:18:16,528 --> 00:18:18,325 Ban him from the house? 410 00:18:18,363 --> 00:18:20,797 - Fuck you, ban him from the house. - Fuck you, yeah, absolutely. 411 00:18:20,833 --> 00:18:22,698 I will take care of you in my own way. 412 00:18:22,734 --> 00:18:25,100 And you know what? Jeff is banned from your house? 413 00:18:25,137 --> 00:18:26,502 You are banned from my house. 414 00:18:26,538 --> 00:18:28,699 Get the fuck out! 415 00:18:28,740 --> 00:18:31,140 - What? What are you- - Get the fuck out of my house! 416 00:18:31,176 --> 00:18:33,406 Be gone with you! Out! 417 00:18:33,445 --> 00:18:35,345 If he's banned, you're banned! 418 00:18:35,380 --> 00:18:37,405 - You're banning me? - Yes, I am banning you. 419 00:18:37,449 --> 00:18:39,644 - You're banning me from your house? - Yes I am. 420 00:18:39,685 --> 00:18:42,950 - Okay, fine. I'm banned! - Good! 421 00:18:42,988 --> 00:18:44,285 Don't come back! 422 00:18:44,323 --> 00:18:45,551 Don't worry, I won't! 423 00:18:50,796 --> 00:18:53,959 - Boo! - It's a ghost! Don't let him get me! 424 00:18:53,999 --> 00:18:56,559 What the hell's going on here? Oh, hell no! 425 00:18:56,602 --> 00:18:58,331 I will take you out! 426 00:18:58,370 --> 00:19:00,930 The days are over where you been terrorizing my people! 427 00:19:00,973 --> 00:19:03,271 - It's me! - Me who? 428 00:19:03,308 --> 00:19:06,903 Larry David! What are you doing up under this Klan sheet? 429 00:19:06,945 --> 00:19:09,004 - What? - Mm-hmm. 430 00:19:09,047 --> 00:19:10,275 Oh my God, no no no. 431 00:19:10,315 --> 00:19:12,249 - We were playing ghosts. - Ghosts? 432 00:19:12,284 --> 00:19:14,445 Where I come from, you see somebody in a sheet, 433 00:19:14,486 --> 00:19:16,579 Ghost is not the first thing you think about. 434 00:19:16,622 --> 00:19:18,283 You think about K.K.K. 435 00:19:18,323 --> 00:19:20,154 - K.K.K.? - Yeah. 436 00:19:20,192 --> 00:19:22,524 Come on, are you kidding? 437 00:19:22,561 --> 00:19:25,223 Scared me half to death, Larry. 438 00:19:25,264 --> 00:19:27,129 Okay, you can get off now. 439 00:19:27,166 --> 00:19:29,964 - All right. Well, help me, love. - Go ahead. 440 00:19:31,904 --> 00:19:33,394 I'll get these groceries... 441 00:19:33,438 --> 00:19:35,668 Hey, Jeff's sunglasses. 442 00:19:39,478 --> 00:19:42,470 - Hey, Leon! - What up? 443 00:19:42,514 --> 00:19:44,880 What are you doing? You want to take a ride with me? 444 00:19:44,917 --> 00:19:47,909 I gotta return Jeff's sunglasses. He left them here. 445 00:19:47,953 --> 00:19:49,614 I got some stuff to tell you anyway. 446 00:19:49,655 --> 00:19:50,917 All right, Larry. Hold on. 447 00:19:50,956 --> 00:19:52,719 Give me two minutes, Larry. 448 00:19:57,129 --> 00:19:59,996 Ho ho ho! So it's Jeff been jackin' off? 449 00:20:00,032 --> 00:20:02,091 That's the jackoff suspect, huh? 450 00:20:02,134 --> 00:20:03,965 Yeah. Leon, I am so sorry. 451 00:20:04,002 --> 00:20:06,129 That's some fucked-up shit right there, man. 452 00:20:06,171 --> 00:20:08,571 I know. I owe you one. 453 00:20:08,607 --> 00:20:10,074 You damn right you owe me one. 454 00:20:10,108 --> 00:20:12,303 - Okay, so we're cool? - We're cool, man. 455 00:20:12,344 --> 00:20:15,040 Okay. Hey, Leon... 456 00:20:15,080 --> 00:20:17,446 - You see that guy? - That guy right there? 457 00:20:17,482 --> 00:20:19,279 In the Yankee jersey. 458 00:20:19,318 --> 00:20:21,718 Number 25- that's my jersey! Joe Pepitone! 459 00:20:21,753 --> 00:20:23,584 - What? - The dry cleaner gave it to him. 460 00:20:23,622 --> 00:20:24,680 He never gave it back. 461 00:20:24,723 --> 00:20:26,384 That's some bullshit right there. 462 00:20:26,425 --> 00:20:29,087 - I'm going to handle this shit. - What are you doing? 463 00:20:29,127 --> 00:20:32,494 - I'm gonna get your shit back for you, man. - What are you talking about? 464 00:20:32,531 --> 00:20:34,328 Be cool, Larry. I'm gonna get that shit back for you. 465 00:20:34,366 --> 00:20:36,561 Leon! 466 00:20:58,857 --> 00:21:00,119 Yeah! 467 00:21:00,158 --> 00:21:03,321 Yeah, that's how I do it, baby! 468 00:21:03,362 --> 00:21:05,626 Ha ha ha! Joe Pepitone up in this motherfucker. 469 00:21:05,664 --> 00:21:07,154 Jesus. Nice goin', man. 470 00:21:07,199 --> 00:21:09,099 - That's how I doos it, baby. - Nice going. 471 00:21:09,134 --> 00:21:12,570 - That's how I doos it, Larry. - I like it. 472 00:21:18,477 --> 00:21:20,945 What do you want? 473 00:21:23,081 --> 00:21:26,175 Jeff's glasses. 474 00:21:26,218 --> 00:21:27,651 Found them in my house. 475 00:21:27,686 --> 00:21:29,950 He mentioned it to me so I thought I'd return them. 476 00:21:29,988 --> 00:21:31,717 All right, fine, thank you. 477 00:21:31,757 --> 00:21:35,591 - I know I'm banned from the house- - Yeah? 478 00:21:35,627 --> 00:21:37,788 Think I could use your bathroom? 479 00:21:37,829 --> 00:21:40,354 No, a ban is a ban. What, does my word mean nothing? 480 00:21:40,399 --> 00:21:41,923 I really gotta go. 481 00:21:44,770 --> 00:21:47,500 All right, I will temporarily lift the ban. 482 00:21:47,539 --> 00:21:48,904 In out- quick! 483 00:21:48,940 --> 00:21:50,168 Beautiful. Thank you. 484 00:21:50,208 --> 00:21:52,108 What the fuck?! 485 00:21:52,144 --> 00:21:53,907 Ow! 486 00:21:53,945 --> 00:21:56,345 - It was a playful tap! - What are you, nine years old 487 00:21:56,381 --> 00:21:59,441 in fourth grade? Get your fuckin' hands off of me! 488 00:22:01,820 --> 00:22:03,981 - It was a playful tap. - Get in and out! 489 00:22:06,758 --> 00:22:08,453 So what are we gonna do now, 490 00:22:08,493 --> 00:22:10,518 Get me a new blanket, new bed, all that shit? 491 00:22:10,562 --> 00:22:12,052 Leon, I'm not getting you a new bed. 492 00:22:12,097 --> 00:22:13,860 Come on, man. That's crazy. 493 00:22:13,899 --> 00:22:15,332 That's crazy right there. 494 00:22:15,367 --> 00:22:17,927 - That mattress is tainted! - Hey, wait a second. 495 00:22:17,969 --> 00:22:21,564 Oh my God! There's another Joe Pepitone jersey! 496 00:22:21,606 --> 00:22:22,903 This is unbelievable. 497 00:22:22,941 --> 00:22:25,000 Is it possible there's two of these things? 498 00:22:25,043 --> 00:22:27,671 - Can't be two. - Let me check the size. 499 00:22:29,047 --> 00:22:31,072 - 44. - 44? 500 00:22:31,116 --> 00:22:32,583 No, mine's 42. 501 00:22:32,617 --> 00:22:35,347 This can't be my jersey. That's my jersey. 502 00:22:35,387 --> 00:22:39,050 Okay, well let's get the right shirt then. How 'bout that? 503 00:22:39,091 --> 00:22:41,685 All right, I can handle that right now. 504 00:22:59,544 --> 00:23:01,273 That guy right there. It's his shirt. 505 00:23:01,313 --> 00:23:04,840 We're definitely taking the damn shirt. 506 00:23:04,883 --> 00:23:06,851 - Larry? - Huh? 507 00:23:06,885 --> 00:23:08,785 Larry David? Hey hey hey. 508 00:23:08,820 --> 00:23:10,287 Hey, it's Merle- Merle Berger 509 00:23:10,322 --> 00:23:12,415 from the NRDC function the other night. 510 00:23:12,457 --> 00:23:14,925 Oh, Merle! Hey! 511 00:23:14,960 --> 00:23:18,327 Hey, did you send that guy over to take my jersey? 512 00:23:18,363 --> 00:23:20,763 Well, I didn't really send him. 513 00:23:20,799 --> 00:23:22,699 He kind of went off on his own. 514 00:23:22,734 --> 00:23:25,396 He just took the jersey off my back! 515 00:23:25,437 --> 00:23:27,462 I don't think it's really your jersey, though, is it, Merle? 516 00:23:27,506 --> 00:23:29,474 What do you mean? I was wearing it. 517 00:23:29,508 --> 00:23:31,976 Did you get that jersey from the dry cleaner? 518 00:23:32,010 --> 00:23:35,138 Yeah, I got it- I got it from the dry cleaner. 519 00:23:35,180 --> 00:23:36,977 Okay, Merle, that jersey is my jersey. 520 00:23:37,015 --> 00:23:40,041 I brought it into that dry cleaner and they gave it to you by mistake. 521 00:23:40,085 --> 00:23:43,111 - But you didn't return it. - But that's the law of the dry cleaners. 522 00:23:43,155 --> 00:23:44,986 You know, you win some, you lose some. 523 00:23:45,023 --> 00:23:47,082 - That's the way it works. - That doesn't work out with me. 524 00:23:47,125 --> 00:23:48,888 I never get any stuff from the dry cleaner. 525 00:23:48,927 --> 00:23:50,690 The only mistakes they make with me are to give my stuff to other people. 526 00:23:50,729 --> 00:23:52,492 That's not my fault. I've lost tons of stuff 527 00:23:52,531 --> 00:23:54,362 at the dry cleaners. I lost drapes! 528 00:23:54,399 --> 00:23:56,890 Well, I'm sorry for your losses but you're not gonna make it up now. 529 00:23:56,935 --> 00:23:58,527 If you got a problem with this 530 00:23:58,570 --> 00:24:01,038 why don't you just write your congressperson? 531 00:24:01,072 --> 00:24:03,370 Yeah, well I spoke to senator Boxer. How about that? 532 00:24:03,408 --> 00:24:05,239 Oh, that's great. And what did she say? 533 00:24:06,411 --> 00:24:08,106 She said... 534 00:24:08,146 --> 00:24:11,377 that she's gonna go to Washington and take care of this problem. 535 00:24:11,416 --> 00:24:14,476 Okay, you know what? 536 00:24:14,519 --> 00:24:16,248 I'm on the board at the NRDC 537 00:24:16,288 --> 00:24:18,017 and your name's coming off that wall. 538 00:24:18,056 --> 00:24:19,216 How would you like that? 539 00:24:19,257 --> 00:24:21,122 You're gonna take my name off the wall? 540 00:24:21,159 --> 00:24:23,389 - Yeah, I'm gonna- - No! You wouldn't. 541 00:24:23,428 --> 00:24:24,895 Oh, you bet I would. 542 00:24:24,930 --> 00:24:26,795 - Okay, go ahead, do it. - I'm gonna do it! 543 00:24:26,832 --> 00:24:28,629 And why don't you put up "Anonymous" instead? 544 00:24:28,667 --> 00:24:30,567 I will. That's a perfect idea. 545 00:24:30,602 --> 00:24:32,832 - Yeah, really? Go ahead and do it. - I have a lot of pull. 546 00:24:32,871 --> 00:24:34,202 - Okay, let's see. - Good. 547 00:24:34,239 --> 00:24:35,638 You come by there next Monday, 548 00:24:35,674 --> 00:24:37,301 It's gonna say "Anonymous" on the wall. 549 00:24:37,342 --> 00:24:40,368 - Okay, good! Don't forget. - I'm not! 550 00:24:42,414 --> 00:24:44,746 Okay. Joe Pepitone! 551 00:24:45,884 --> 00:24:47,374 We got a matching set, man. 552 00:24:55,026 --> 00:24:56,425 Mom! 553 00:24:56,461 --> 00:24:58,929 What's wrong, Sammy, darling? 554 00:25:01,032 --> 00:25:04,832 Mmm! Bam! 555 00:25:04,870 --> 00:25:05,996 Bam! 556 00:25:06,037 --> 00:25:07,026 - War. - War. 557 00:25:07,072 --> 00:25:09,506 I declare war! 558 00:25:09,541 --> 00:25:10,769 Boom! Aw! 559 00:25:10,809 --> 00:25:12,037 All right! What'd I get? 560 00:25:12,077 --> 00:25:13,874 Take it. Peanut, grab that door! 561 00:25:13,912 --> 00:25:15,777 Get the door, Peanut! 562 00:25:15,814 --> 00:25:17,247 I just want to do my thing, Larry. 563 00:25:17,282 --> 00:25:18,909 What is your thing? 564 00:25:18,950 --> 00:25:20,645 I'm gonna be a director, man... 565 00:25:20,685 --> 00:25:22,414 Action movies, all that stuff, man. 566 00:25:22,454 --> 00:25:24,615 You know you can't just go right into that. 567 00:25:24,656 --> 00:25:27,557 You gotta get something in production, you know what I mean? 568 00:25:27,592 --> 00:25:29,082 Oh. Oh, man. 569 00:25:30,262 --> 00:25:32,594 This is a new low, even for you, Larry. 570 00:25:32,631 --> 00:25:33,723 Huh? 571 00:25:33,765 --> 00:25:37,030 You came over yesterday, you went to the bathroom 572 00:25:37,068 --> 00:25:39,536 and you choked it on Sammy's teddy bear 573 00:25:39,571 --> 00:25:43,530 as some kind of revenge masturbatory payback! 574 00:25:43,575 --> 00:25:46,635 - Okay, I didn't do that- - Oh, bullshit! You're a fucking liar! 575 00:25:46,678 --> 00:25:48,111 - What, I did that? - Yes you did! 576 00:25:48,146 --> 00:25:49,113 Are you crazy? 577 00:25:49,147 --> 00:25:50,637 It's that jackalit, right? 578 00:25:50,682 --> 00:25:52,149 Who the fuck is this? 579 00:25:52,183 --> 00:25:53,775 That's Leon, Loretta's brother. 580 00:25:53,818 --> 00:25:55,979 What's up what's up, what's up what's up? Mmm. 581 00:25:56,021 --> 00:25:58,956 I tell you one thing: I like a woman with a smart-ass mouth like that. 582 00:25:58,990 --> 00:26:01,584 - Yeah, well fuck you too! - Mmm. You handle yourself. 583 00:26:01,626 --> 00:26:03,753 That's beside the point, Leon. This is sick, 584 00:26:03,795 --> 00:26:06,889 this is perverse, and I think this is the lowest you've ever gone. 585 00:26:06,932 --> 00:26:09,366 - Come on, I didn't do that. - Oh really, then who did? 586 00:26:09,401 --> 00:26:12,234 - I don't know. - Just some anonymous person? 587 00:26:12,270 --> 00:26:13,794 Who's anonymous, then? 588 00:26:13,838 --> 00:26:17,205 - Oh, I know who Anonymous is. - Who? 589 00:26:17,242 --> 00:26:19,767 - It's Ted Danson. - How do you know? 590 00:26:19,811 --> 00:26:22,109 Well, he told me, but he told me not to tell anybody. 591 00:26:22,147 --> 00:26:25,139 That's how he likes to do it. Makes him feel better about himself. 592 00:26:26,151 --> 00:26:27,618 Danson?! 593 00:26:27,652 --> 00:26:29,449 Oh, that's disgusting! 594 00:26:29,487 --> 00:26:31,978 That is just disgusting! 595 00:26:32,023 --> 00:26:34,253 What a perv, man! Actors! 596 00:26:35,760 --> 00:26:37,284 Boom! War. 597 00:26:37,329 --> 00:26:39,388 I declare... 598 00:26:39,431 --> 00:26:40,420 - Boom! - -war. 599 00:26:47,138 --> 00:26:48,435 I'll get it. 600 00:26:59,884 --> 00:27:02,216 Ted, it's Susie for you. 601 00:27:02,253 --> 00:27:05,245 I wonder what she wants. 602 00:27:10,762 --> 00:27:13,162 - Hey, Larr, how are you? - Hi Kathy. 603 00:27:13,198 --> 00:27:15,063 - How are you doing, man? - Good. 604 00:27:15,100 --> 00:27:18,695 Hey, I wanted to tell you I heard that you took your name off the NRDC building 605 00:27:18,737 --> 00:27:20,967 and had it replaced with Anonymous. 606 00:27:21,006 --> 00:27:24,601 I think it's so wonderful. I admire you so much for that. 607 00:27:24,643 --> 00:27:28,636 Kathy, I get plenty of fanfare. I don't need the fanfare, you know? 608 00:27:28,680 --> 00:27:30,511 - Good for you, Larry. - I really don't. 609 00:27:30,548 --> 00:27:32,607 As a matter of fact, I hope you don't mind 610 00:27:32,651 --> 00:27:36,178 That I told a few people that you were the anonymous person. 611 00:27:36,221 --> 00:27:38,746 I hope that's okay that I let that slip out. 612 00:27:38,790 --> 00:27:41,350 Well, I can't really tell you what to do, but I- yeah... 613 00:27:41,393 --> 00:27:43,361 people should know you're anonymous. 614 00:27:43,395 --> 00:27:46,421 - You're a great guy, Larry- - Well, if you want to tell people go ahead. 615 00:27:46,464 --> 00:27:49,490 - You know, it's up to you. - I have already and I might continue. 616 00:27:49,534 --> 00:27:51,627 - Continue away. - All right, I will. 617 00:27:51,670 --> 00:27:53,069 - Thank you. - Take care, honey. 618 00:27:53,104 --> 00:27:54,401 - Bye bye. - Bye. 619 00:27:54,439 --> 00:27:57,272 It's that guy. That's the guy. 620 00:27:57,308 --> 00:27:59,173 Hey! That's the guy! 621 00:27:59,210 --> 00:28:01,610 That's that bald guy that took my jersey! 622 00:28:36,681 --> 00:28:37,875 You gotta let me in! 623 00:28:37,916 --> 00:28:39,315 These people are chasing me! 624 00:28:39,350 --> 00:28:41,511 Sir, the building's closed. I can't help you. 625 00:28:41,553 --> 00:28:42,850 No no, I'm Larry David. That's my wing! 626 00:28:44,756 --> 00:28:46,951 - That says "Anonymous." - I'm Anonymous! 627 00:28:46,991 --> 00:28:50,419 I'm Anonymous! 628 00:28:50,462 --> 00:28:53,022 Larry David is Anonymous!48368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.