Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,884 --> 00:00:13,722
* *
2
00:00:15,807 --> 00:00:20,979
- Once, long ago,we lived in the human world.
3
00:00:21,021 --> 00:00:24,566
The Moroi vampires,who make the rules...
4
00:00:24,607 --> 00:00:26,443
* *
5
00:00:26,484 --> 00:00:28,278
- And the Dhampir Guardians,
6
00:00:28,319 --> 00:00:31,865
sworn to protectagainst our enemy,
7
00:00:31,906 --> 00:00:33,658
the Strigoi.
8
00:00:33,700 --> 00:00:36,536
- Undead vampireswho live to kill.
9
00:00:36,578 --> 00:00:39,539
- Now we livein a world of our own,
10
00:00:39,581 --> 00:00:42,208
one groundedin elemental magic
11
00:00:42,250 --> 00:00:46,880
and steeped in rules no one's
challenged in centuries...
12
00:00:46,921 --> 00:00:48,214
until now.
13
00:00:48,256 --> 00:00:52,052
* *
14
00:00:52,093 --> 00:00:56,473
- The spark of revolution
can come from anywhere.
15
00:00:56,514 --> 00:00:58,725
Even two unlikely friends.
16
00:01:00,769 --> 00:01:04,022
- And one nightthat changed everything.
17
00:01:04,064 --> 00:01:06,775
* *
18
00:01:14,324 --> 00:01:21,373
* *
19
00:01:36,262 --> 00:01:39,057
I look like a fucking macaroon.
20
00:01:39,099 --> 00:01:40,725
* *
21
00:01:40,767 --> 00:01:44,062
- And now you look like a princess.
22
00:01:44,104 --> 00:01:46,564
* *
23
00:01:46,606 --> 00:01:49,317
Ooh, ooh.
24
00:01:49,359 --> 00:01:51,403
Ugh, how do you even wear this thing?
25
00:01:51,444 --> 00:01:53,279
I just lost a hundred strands.
26
00:01:53,321 --> 00:01:55,323
- Heavy is the head, thin is the hair.
27
00:01:56,825 --> 00:01:59,160
Rose, if anyone looks like a macaroon,
it's me.
28
00:01:59,202 --> 00:02:00,286
You look beautiful.
29
00:02:00,328 --> 00:02:02,288
- We look beautiful, Lissa,
30
00:02:02,330 --> 00:02:03,832
head to toe.
31
00:02:05,083 --> 00:02:06,292
Let's party.
32
00:02:07,419 --> 00:02:09,796
- To all citizensof the Dominion,
33
00:02:09,838 --> 00:02:13,049
on this,the eve of my 200th birthday
34
00:02:13,091 --> 00:02:16,386
and my last as your queen,I thank you.
35
00:02:16,428 --> 00:02:18,763
You have traveledfar and wide,
36
00:02:18,805 --> 00:02:21,599
leaving the safetyof your provinces
37
00:02:21,641 --> 00:02:25,186
to come to the celebration
here at St. Vladimir's.
38
00:02:25,228 --> 00:02:29,524
We all know the dangers
that lurk outside our gates.
39
00:02:29,566 --> 00:02:33,862
Our Strigoi enemy is strong,but we are stronger.
40
00:02:33,903 --> 00:02:38,241
And under the protection
of our Dhampir Guardians,
41
00:02:38,283 --> 00:02:40,410
we are safe.
42
00:02:40,452 --> 00:02:44,205
So let us haveone last festivity together,
43
00:02:44,247 --> 00:02:47,667
because after nearly two
centuries as your queen,
44
00:02:47,709 --> 00:02:51,212
the one thingI assure you I've learned
45
00:02:51,254 --> 00:02:55,175
is how to throwone hell of a party.
46
00:02:58,053 --> 00:03:01,598
* *
47
00:03:03,433 --> 00:03:07,729
* *
48
00:03:07,771 --> 00:03:09,397
- Victor Dashkov.
49
00:03:11,566 --> 00:03:15,653
My daughters, Sonya Karp, Mia Karp.
50
00:03:15,695 --> 00:03:19,032
- One Royal Moroi, one non.
51
00:03:19,074 --> 00:03:20,867
And the third?
- Mia.
52
00:03:20,909 --> 00:03:22,786
- The Guardians make us suffer
through this every time.
53
00:03:22,827 --> 00:03:25,121
- It's security protocol.
- It's humiliating.
54
00:03:25,163 --> 00:03:26,623
How do they not know who I am?
55
00:03:26,664 --> 00:03:29,084
- Mia, darling. Be a sport.
56
00:03:29,125 --> 00:03:34,130
* *
57
00:03:34,172 --> 00:03:36,466
- Non-Royal.
58
00:03:36,508 --> 00:03:38,718
- Not for long.
59
00:03:38,760 --> 00:03:42,138
- * Move now,this is natural *
60
00:03:42,180 --> 00:03:45,558
* And I need your touch *
61
00:03:45,600 --> 00:03:48,436
* Oh, come the blinding sun *
62
00:03:48,478 --> 00:03:50,772
* I already fled the scene *
63
00:03:50,814 --> 00:03:55,193
* I'm already gone,there's so much more to see *
64
00:03:55,235 --> 00:03:56,569
* I can feel the night *
65
00:03:56,611 --> 00:03:57,737
- Rose.
- Hmm?
66
00:03:57,779 --> 00:04:00,365
- Behave.
- Always, Alberta.
67
00:04:00,407 --> 00:04:01,825
- Don't encourage her.
68
00:04:01,866 --> 00:04:03,910
- She's a guest of a Moroi princess.
69
00:04:03,952 --> 00:04:05,412
Let her have some fun.
70
00:04:05,453 --> 00:04:07,914
- Guardians aren't here to have fun.
71
00:04:07,956 --> 00:04:14,879
* *
72
00:04:19,467 --> 00:04:21,302
- Once my family greets the Queen,
73
00:04:21,344 --> 00:04:22,929
we can have some fun.
74
00:04:24,764 --> 00:04:26,975
Nice.
- Excuse you.
75
00:04:27,017 --> 00:04:29,728
* *
76
00:04:29,769 --> 00:04:31,229
- What are the Dragomirs thinking,
77
00:04:31,271 --> 00:04:33,773
letting Lissa invite that
girl everywhere she goes?
78
00:04:33,815 --> 00:04:37,318
A Guardian's place is at the gates.
79
00:04:37,360 --> 00:04:39,654
- * I'ma make my own way *
80
00:04:42,866 --> 00:04:49,664
* *
81
00:04:49,706 --> 00:04:53,418
The Dragomirs, Your Majesty.
82
00:04:53,460 --> 00:04:57,589
Clarence would introduce
his father to his mother.
83
00:04:57,630 --> 00:05:00,258
How are my delightful Dragomirs?
84
00:05:00,300 --> 00:05:02,969
- Happy Birthday, Fair Lady.
You don't look a day over 80.
85
00:05:03,011 --> 00:05:07,098
- Andre, my dear, you cheeky rascal.
86
00:05:07,140 --> 00:05:10,018
And a dreadful liar.
87
00:05:10,060 --> 00:05:13,021
- Happy birthday from me as well,
Your Majesty.
88
00:05:13,063 --> 00:05:15,398
- Princess Vasilissa,
89
00:05:15,440 --> 00:05:17,776
angel to your brother Andre's devil.
90
00:05:17,817 --> 00:05:19,736
- He is shameless, Your Majesty.
91
00:05:19,778 --> 00:05:21,196
How should he be punished?
92
00:05:21,237 --> 00:05:24,949
- Being King of the Dominion
will be punishment enough.
93
00:05:24,991 --> 00:05:31,748
* *
94
00:05:33,375 --> 00:05:35,126
Oh, surely, he'll find something
95
00:05:35,168 --> 00:05:37,253
to cheer him once he's king.
96
00:05:37,295 --> 00:05:38,630
- Now, Your Majesty,
97
00:05:38,672 --> 00:05:40,674
you know there'll have
to be an actual election.
98
00:05:40,715 --> 00:05:43,718
- Ah, a mere formality.
99
00:05:43,760 --> 00:05:47,013
Who would deny me my pick of successor?
100
00:05:47,055 --> 00:05:51,184
If I say Andre will be king,
then so it shall be.
101
00:05:51,226 --> 00:05:55,355
* *
102
00:05:58,066 --> 00:06:00,610
- Looks like Mia lost her prince.
103
00:06:00,652 --> 00:06:02,195
- I'm amazed she let him out of her sight
104
00:06:02,237 --> 00:06:03,780
long enough to lose him.
105
00:06:03,822 --> 00:06:06,658
Where is Andre?
106
00:06:10,078 --> 00:06:12,372
crowd: * Happy birthday, dear... *
107
00:06:12,414 --> 00:06:14,499
- Shit, I gotta go.
- Uh-uh.
108
00:06:20,755 --> 00:06:23,258
- Never leave a girl undone, Andre,
109
00:06:23,299 --> 00:06:25,093
not even for the Queen.
110
00:06:29,305 --> 00:06:30,640
- It's a pleasure to meet you...
111
00:06:30,682 --> 00:06:33,018
- Tatiana.
- Tatiana.
112
00:06:40,275 --> 00:06:41,568
* *
113
00:06:43,987 --> 00:06:50,952
* *
114
00:07:02,047 --> 00:07:05,550
* *
115
00:07:07,469 --> 00:07:09,637
Strigoi!
116
00:07:09,679 --> 00:07:11,056
- * Survival of the fittest,yeah *
117
00:07:11,097 --> 00:07:13,099
* But all up in my business *
118
00:07:13,141 --> 00:07:15,018
* Caught up in calm,I know you gotta *
119
00:07:15,060 --> 00:07:16,936
* Run before you get it,yeah *
120
00:07:16,978 --> 00:07:18,730
* One, I love a party *
121
00:07:18,772 --> 00:07:20,523
* Love the way you haunt me *
122
00:07:20,565 --> 00:07:22,067
* Put me where you want me *
123
00:07:22,108 --> 00:07:24,652
* Just one sip,you won't be sorry *
124
00:07:24,694 --> 00:07:28,073
- Strigoi at the wards.Guardian support, stat.
125
00:07:28,114 --> 00:07:30,075
- * Love the wayyou haunt me *
126
00:07:30,116 --> 00:07:31,284
* Right therewhere you want me *
127
00:07:34,079 --> 00:07:37,374
* *
128
00:07:37,415 --> 00:07:41,127
* Right therewhere you want me, ay, ay *
129
00:07:41,169 --> 00:07:46,925
* *
130
00:07:46,966 --> 00:07:50,512
* Pour me whiskey soda,I cannot be sober *
131
00:07:50,553 --> 00:07:54,391
* One shot and I'm up,two shots and it's over *
132
00:07:54,432 --> 00:07:56,976
* Show me how you like it *
133
00:07:58,728 --> 00:07:59,771
- * Show mewhat you came with *
134
00:07:59,813 --> 00:08:02,190
* I'ma show you guidance *
135
00:08:03,608 --> 00:08:05,527
- * Bodies on top of bodies *
136
00:08:05,568 --> 00:08:07,028
* Love the way you haunt me *
137
00:08:07,070 --> 00:08:09,114
- Strigoi neutralized.Back to positions.
138
00:08:09,155 --> 00:08:11,324
* *
139
00:08:11,366 --> 00:08:14,703
- * Love the way you haunt me,ay, ay, ay *
140
00:08:14,744 --> 00:08:16,496
* Just one sip,you won't be sorry *
141
00:08:16,538 --> 00:08:18,665
* Ay, ay, ay *
142
00:08:18,707 --> 00:08:23,294
* *
143
00:08:23,336 --> 00:08:24,671
* Run up, run up *
144
00:08:24,713 --> 00:08:26,840
* *
145
00:08:26,881 --> 00:08:28,591
* Run up, run up *
146
00:08:28,633 --> 00:08:30,885
* *
147
00:08:30,927 --> 00:08:33,388
* Run up, run up *
148
00:08:35,682 --> 00:08:37,225
- You know, I'm pretty sure Andre danced
149
00:08:37,267 --> 00:08:39,477
with every single girl at that party.
150
00:08:39,519 --> 00:08:40,979
- Poor Mia.
151
00:08:41,021 --> 00:08:42,689
- "Poor Mia" will get the only thing
152
00:08:42,731 --> 00:08:45,442
she really wants once we marry.
153
00:08:45,483 --> 00:08:48,653
Royal status.
154
00:08:48,695 --> 00:08:51,531
- My son, the next King of the Dominion.
155
00:08:51,573 --> 00:08:54,200
- I hate to admit it,
but you will make a great king.
156
00:08:54,242 --> 00:08:57,162
- If I can get the factions
to remember we're not enemies,
157
00:08:57,203 --> 00:08:59,914
it'll go a long way towards
peace in the Dominion.
158
00:08:59,956 --> 00:09:02,292
You know, Rose,
I get my pick of Guardian once I'm king.
159
00:09:02,334 --> 00:09:03,793
- Sorry, once I graduate,
160
00:09:03,835 --> 00:09:06,046
Lissa and I will be too
busy exploring the world.
161
00:09:06,087 --> 00:09:09,299
- Yeah, and everyone knows I
want Rose to be my Guardian.
162
00:09:09,341 --> 00:09:10,800
I'm not budging on that.
163
00:09:10,842 --> 00:09:12,218
- What we want and what we must do
164
00:09:12,260 --> 00:09:13,720
can be two very different things.
165
00:09:13,762 --> 00:09:16,181
- Maybe, Your Almost Majesty.
166
00:09:16,222 --> 00:09:17,932
But not tonight.
167
00:09:17,974 --> 00:09:20,352
A toast
168
00:09:20,393 --> 00:09:22,562
to having everything I want.
169
00:09:22,604 --> 00:09:23,730
A know-it-all big brother...
170
00:09:25,023 --> 00:09:28,026
Kids.
171
00:09:28,068 --> 00:09:29,861
- The most supportive
parents either one of us
172
00:09:29,903 --> 00:09:32,906
could ever hope for,
173
00:09:32,947 --> 00:09:36,284
and Rose, my best friend for life.
174
00:09:43,583 --> 00:09:50,674
* *
175
00:10:00,517 --> 00:10:07,649
* *
176
00:10:33,216 --> 00:10:40,140
* *
177
00:10:48,189 --> 00:10:49,816
I don't know how to say goodbye.
178
00:10:49,858 --> 00:10:52,068
* *
179
00:10:52,110 --> 00:10:54,487
I don't know how any of
us are supposed to go on
180
00:10:54,529 --> 00:10:55,822
without you.
181
00:10:55,864 --> 00:10:59,451
* *
182
00:10:59,492 --> 00:11:02,495
Mom.
183
00:11:02,537 --> 00:11:06,207
Dad.
184
00:11:06,249 --> 00:11:07,500
Andre.
185
00:11:07,542 --> 00:11:10,462
* *
186
00:11:10,503 --> 00:11:13,256
I will love you forever.
187
00:11:13,298 --> 00:11:18,219
* *
188
00:11:20,722 --> 00:11:22,932
I'm ready to go back.
189
00:11:22,974 --> 00:11:24,851
- Are you sure?
190
00:11:27,187 --> 00:11:29,272
- It's time.
191
00:11:32,275 --> 00:11:39,240
* *
192
00:12:03,848 --> 00:12:10,980
* *
193
00:12:25,495 --> 00:12:26,746
- Lissa.
194
00:12:26,788 --> 00:12:27,956
- Stop.
195
00:12:34,921 --> 00:12:37,632
- It's all right. Rose won't harm Lissa.
196
00:12:37,674 --> 00:12:39,300
- She has something.
197
00:12:39,342 --> 00:12:40,969
Show me.
198
00:12:42,303 --> 00:12:45,974
- It's a super dangerous welcome home gift.
199
00:12:47,392 --> 00:12:50,854
- I love it. I mean, I'm not 12, but--
200
00:12:50,895 --> 00:12:52,647
- Shut up. It's fucking adorable.
201
00:12:58,486 --> 00:12:59,946
- Who was that guy?
202
00:12:59,988 --> 00:13:03,450
- That was Dimitri, my new Guardian.
203
00:13:03,491 --> 00:13:05,660
- Not for long.
- No, I know. Don't worry.
204
00:13:05,702 --> 00:13:08,371
You're still gonna be assigned
to me after we graduate.
205
00:13:08,413 --> 00:13:09,706
- Will I?
206
00:13:09,748 --> 00:13:12,167
Maybe when Andre was going to be king,
but now--
207
00:13:12,208 --> 00:13:14,669
- But no one can say no to me right now.
208
00:13:14,711 --> 00:13:17,297
Not after--
209
00:13:17,339 --> 00:13:20,884
we're just gonna have to
ride it out for a while.
210
00:13:20,925 --> 00:13:22,302
- Right.
211
00:13:22,344 --> 00:13:24,095
We're not gonna let Dimitri or anything else
212
00:13:24,137 --> 00:13:27,057
get in our way of our plans for the future.
213
00:13:27,098 --> 00:13:30,185
- He is good-looking, though.
- I didn't notice.
214
00:13:43,073 --> 00:13:47,494
* *
215
00:13:47,535 --> 00:13:49,037
What's this for?
216
00:13:49,079 --> 00:13:52,999
- I'm just...really,
217
00:13:53,041 --> 00:13:55,043
really happy to see you.
218
00:13:55,085 --> 00:14:00,340
* *
219
00:14:00,382 --> 00:14:02,258
- Will Rose Hathaway be a problem?
220
00:14:02,300 --> 00:14:03,843
- Rose is always a problem.
221
00:14:03,885 --> 00:14:05,595
She's one of our best Guardian Novices,
222
00:14:05,637 --> 00:14:07,681
but she's a handful.
223
00:14:07,722 --> 00:14:09,808
- The girls have been
friends their entire lives.
224
00:14:09,849 --> 00:14:13,269
I mean, we've spoiled them.
Let them break all the rules.
225
00:14:13,311 --> 00:14:15,605
Even let them be roommates
in the Moroi dorms.
226
00:14:15,647 --> 00:14:17,107
Is it any surprise
227
00:14:17,148 --> 00:14:18,650
Rose would have certain expectations?
228
00:14:18,692 --> 00:14:20,568
- A Guardian's duty is
to do as they're told.
229
00:14:20,610 --> 00:14:24,155
- With all due respect, I'm not a nanny.
230
00:14:24,197 --> 00:14:26,825
My job is protection.
231
00:14:26,866 --> 00:14:30,161
- A word that can take many forms.
232
00:14:33,164 --> 00:14:36,751
* *
233
00:14:45,760 --> 00:14:49,055
- Oh, that's nice.
234
00:14:49,097 --> 00:14:55,603
* *
235
00:14:55,645 --> 00:14:57,397
- Whoa.
236
00:14:57,439 --> 00:15:00,859
Look who's back from the dead.
237
00:15:00,900 --> 00:15:02,360
Too soon.
238
00:15:02,402 --> 00:15:03,695
- It's nice to see you too, Jesse.
239
00:15:03,737 --> 00:15:05,488
- So a little birdie told me
240
00:15:05,530 --> 00:15:09,034
you'll be head of the Dragomir family now.
241
00:15:09,075 --> 00:15:12,078
I hope my father can count on your vote.
242
00:15:12,120 --> 00:15:14,372
- I don't know, Jesse.
243
00:15:14,414 --> 00:15:17,083
Honestly, the political stuff
was Andre's thing, not mine.
244
00:15:19,044 --> 00:15:24,549
* *
245
00:15:24,591 --> 00:15:27,761
- You know, we Feeders hear a lot.
246
00:15:27,802 --> 00:15:30,597
You're smart to stay out of it.
247
00:15:30,638 --> 00:15:34,559
The politics in this place
have gotten really ugly.
248
00:15:35,977 --> 00:15:37,062
Be careful.
249
00:15:37,103 --> 00:15:41,524
* *
250
00:15:41,566 --> 00:15:45,070
- It's dangerous to wait too long,
Your Majesty.
251
00:15:45,111 --> 00:15:47,072
We need strong leadership now.
252
00:15:47,113 --> 00:15:49,949
I assume you'll name your successor soon.
253
00:15:49,991 --> 00:15:51,326
I have some thoughts.
254
00:15:51,368 --> 00:15:54,996
- And I have a date with an old friend.
255
00:15:55,038 --> 00:15:56,664
You're excused, Marie.
256
00:16:00,835 --> 00:16:02,420
- Your Majesty.
257
00:16:09,260 --> 00:16:11,346
- You see what I'm up against?
258
00:16:11,388 --> 00:16:13,807
Instead of mourning the
man who could unite them,
259
00:16:13,848 --> 00:16:17,143
these idiots are all
scrambling for the crown.
260
00:16:17,185 --> 00:16:19,646
- Hmm.
- Enough.
261
00:16:19,688 --> 00:16:21,398
There's work to be done.
262
00:16:21,439 --> 00:16:23,483
You must prepare Lissa for her new role
263
00:16:23,525 --> 00:16:25,235
as head of the Dragomir family.
264
00:16:25,276 --> 00:16:26,986
- It won't be easy for her.
265
00:16:27,028 --> 00:16:29,614
You know,
she was planning to apply for a dispensation
266
00:16:29,656 --> 00:16:31,157
to study art abroad.
267
00:16:31,199 --> 00:16:33,076
- Those dreams are done.
268
00:16:33,118 --> 00:16:34,661
Lissa must finish her schooling
269
00:16:34,703 --> 00:16:37,706
and take her rightful
place in the Royal Court.
270
00:16:37,747 --> 00:16:38,748
- And Rose?
271
00:16:38,790 --> 00:16:40,792
- When she finishes her training,
272
00:16:40,834 --> 00:16:44,546
we'll find her a placement in
one of the other provinces.
273
00:16:44,587 --> 00:16:47,549
- She won't like that.
- Moroi come first.
274
00:16:47,590 --> 00:16:50,885
Rose knows that. She'll do her duty.
275
00:17:02,981 --> 00:17:10,113
* *
276
00:17:14,701 --> 00:17:17,495
- Might help if we flicked
on an actual light, right?
277
00:17:17,537 --> 00:17:20,165
- That would damage the paper.
It's a thousand years old.
278
00:17:20,206 --> 00:17:23,084
- Oh, of course.
279
00:17:23,126 --> 00:17:25,670
Not sure it would help anyway.
280
00:17:25,712 --> 00:17:27,380
- You only need to recite
281
00:17:27,422 --> 00:17:29,466
this small passage for the consecration.
282
00:17:29,507 --> 00:17:30,925
- Recite?
283
00:17:30,967 --> 00:17:33,762
I need to recite Old Moroi
in front of people, tonight?
284
00:17:33,803 --> 00:17:35,972
- Any new head of a family must be blessed
285
00:17:36,014 --> 00:17:38,266
in the presence of all the others.
286
00:17:38,308 --> 00:17:41,478
Sorry, it's tradition.
287
00:17:51,446 --> 00:17:53,323
- That's a beautiful yellow you're wearing.
288
00:17:56,659 --> 00:18:00,121
- Thank you, Sonya. I really like it too.
289
00:18:15,929 --> 00:18:22,811
* *
290
00:18:27,941 --> 00:18:30,819
All right, who's there?
291
00:18:30,860 --> 00:18:34,406
* *
292
00:18:34,447 --> 00:18:36,950
- Thought you could use some light.
293
00:18:36,991 --> 00:18:39,911
* *
294
00:18:39,953 --> 00:18:42,247
- And you are?
- New.
295
00:18:42,288 --> 00:18:45,709
* *
296
00:18:45,750 --> 00:18:49,045
I'm Christian Ozera.
297
00:18:49,087 --> 00:18:50,338
- Oh.
298
00:18:50,380 --> 00:18:52,966
- And just to get it out of the way, no,
299
00:18:53,008 --> 00:18:55,760
I don't know why my parents
chose the ultimate sin
300
00:18:55,802 --> 00:18:57,137
and turned Strigoi.
301
00:18:57,178 --> 00:19:01,016
And since they're dead, can't ask them.
302
00:19:01,057 --> 00:19:04,185
- So you, what,
just hang around old church archives
303
00:19:04,227 --> 00:19:05,603
waiting for girls to need a light?
304
00:19:05,645 --> 00:19:09,899
- Or might just have some questions
305
00:19:09,941 --> 00:19:11,651
about where we go after we die.
306
00:19:11,693 --> 00:19:14,612
* *
307
00:19:14,654 --> 00:19:16,573
- I'm sorry about your parents.
308
00:19:18,742 --> 00:19:19,951
- I'm sorry about yours.
309
00:19:19,993 --> 00:19:23,455
* *
310
00:19:23,496 --> 00:19:25,665
So, um--
311
00:19:25,707 --> 00:19:27,625
Do you actually read this stuff?
312
00:19:27,667 --> 00:19:30,962
- Well, I'm not exactly on
top of anyone's invite list.
313
00:19:31,004 --> 00:19:35,133
I got time. Lots of time.
314
00:19:35,175 --> 00:19:37,886
And you'd be surprised by the secrets
315
00:19:37,927 --> 00:19:40,513
these dusty records hold.
316
00:19:40,555 --> 00:19:45,143
Plus, Old Moroi really is kind of...
317
00:19:45,185 --> 00:19:46,644
beautiful.
318
00:19:46,686 --> 00:19:50,023
* *
319
00:19:50,065 --> 00:19:52,984
- I don't think I can do this.
320
00:19:53,026 --> 00:19:54,861
- Say it with me.
321
00:19:54,903 --> 00:19:56,863
- Okay.
- Yeah.
322
00:20:05,622 --> 00:20:06,456
- Yeah.
323
00:20:18,301 --> 00:20:25,392
* *
324
00:20:38,738 --> 00:20:40,657
- You know we have wards around the gates
325
00:20:40,699 --> 00:20:42,492
to keep us safe from Strigoi.
326
00:20:42,534 --> 00:20:45,412
Lissa doesn't need 24/7 detail.
327
00:20:45,453 --> 00:20:49,124
- Lissa's still at the church. Royals only.
328
00:20:49,165 --> 00:20:50,792
- So you're just...
329
00:20:50,834 --> 00:20:53,253
having a staring contest with the air?
330
00:20:53,294 --> 00:20:55,046
- You've studied perimeter control.
331
00:20:55,088 --> 00:20:57,132
- Yes. Got an A.
332
00:20:57,173 --> 00:20:59,509
- What's around this perimeter?
333
00:20:59,551 --> 00:21:03,263
Don't look. Just tell me.
334
00:21:03,304 --> 00:21:05,849
- Street clear. Gate secured.
335
00:21:05,890 --> 00:21:07,892
Rooftop empty. Turrets contained.
336
00:21:07,934 --> 00:21:09,102
- How do you know?
337
00:21:09,144 --> 00:21:10,228
- I've trained for years
338
00:21:10,270 --> 00:21:11,896
to know every inch of this place.
339
00:21:11,938 --> 00:21:12,939
- Exactly.
340
00:21:12,981 --> 00:21:14,691
You're able to operate on instinct
341
00:21:14,733 --> 00:21:15,984
because you're intimately familiar
342
00:21:16,026 --> 00:21:17,360
with your surroundings.
343
00:21:17,402 --> 00:21:19,446
But I'm new here.
344
00:21:19,487 --> 00:21:22,115
Lots to learn in a little time.
345
00:21:23,116 --> 00:21:25,577
So I suppose you could say
I'm having a staring contest
346
00:21:25,618 --> 00:21:28,580
with the street, the gates,
347
00:21:28,621 --> 00:21:31,875
the rooftops, and the turrets.
348
00:21:33,626 --> 00:21:35,670
- You're kind of a Guardian nerd,
aren't you?
349
00:21:38,757 --> 00:21:42,719
It's cool. Do your thing, perimeter man.
350
00:21:42,761 --> 00:21:44,763
But just know I plan on taking your job
351
00:21:44,804 --> 00:21:47,098
when I graduate.
352
00:21:47,140 --> 00:21:48,767
- I agree.
353
00:21:48,808 --> 00:21:50,685
Lissa would be in perfectly good hands
354
00:21:50,727 --> 00:21:53,438
with the best Guardian at
St. Vladimir's Academy.
355
00:21:53,480 --> 00:21:54,606
- Thank you.
356
00:21:54,647 --> 00:21:57,442
- Although that may be hard,
357
00:21:57,484 --> 00:21:58,777
given your ranking.
358
00:21:58,818 --> 00:22:02,447
- I'm number one. I'm always number one.
359
00:22:02,489 --> 00:22:04,574
- Then perhaps... you're not as good
360
00:22:04,616 --> 00:22:06,659
at perimeter control as you think.
361
00:22:12,957 --> 00:22:14,459
- What the fuck?
362
00:22:17,462 --> 00:22:19,464
* *
363
00:22:19,506 --> 00:22:22,967
Hey! How am I fifth?
364
00:22:23,009 --> 00:22:25,387
- You missed class.
It's an automatic ten demerits.
365
00:22:25,428 --> 00:22:27,555
It's very tight, the top five.
366
00:22:27,597 --> 00:22:29,933
- I missed class to welcome
Lissa back to school.
367
00:22:29,974 --> 00:22:32,018
- Find me a Strigoi who
will accept that excuse,
368
00:22:32,060 --> 00:22:33,853
and we'll talk.
369
00:22:33,895 --> 00:22:40,652
* *
370
00:22:40,694 --> 00:22:43,321
- Game on, Hathaway.
371
00:22:43,363 --> 00:22:46,241
- Don't get comfortable, Mace.
372
00:22:46,282 --> 00:22:49,035
- Positions!
373
00:22:49,077 --> 00:22:50,870
Go!
374
00:22:50,912 --> 00:22:56,418
* *
375
00:23:20,900 --> 00:23:27,824
* *
376
00:23:30,577 --> 00:23:33,246
- * Look up to the stars *
377
00:23:33,288 --> 00:23:37,584
* *
378
00:23:37,625 --> 00:23:41,463
* High up in the sky *
379
00:23:41,504 --> 00:23:48,511
* *
380
00:24:01,691 --> 00:24:06,488
- * Nothingbut the fading light *
381
00:24:06,529 --> 00:24:08,573
* *
382
00:24:08,615 --> 00:24:13,703
* Nothingbut the fading light *
383
00:24:21,628 --> 00:24:26,007
- * Look up to the stars *
384
00:24:45,485 --> 00:24:48,488
- It's Friday. It's Challenge Day.
385
00:24:48,530 --> 00:24:52,158
She wants to boost her ranking.
386
00:24:52,200 --> 00:24:53,785
- Come on, already?
387
00:24:53,827 --> 00:24:55,745
I've only gotten to be number one for,
like, a day.
388
00:24:55,787 --> 00:24:57,414
- I'm more comfortable on top.
389
00:24:57,455 --> 00:24:59,124
Don't I know it.
390
00:25:12,303 --> 00:25:19,185
* *
391
00:25:22,689 --> 00:25:24,983
- Come on. She's got it, she's got it.
392
00:25:28,028 --> 00:25:34,993
* *
393
00:25:37,162 --> 00:25:39,622
He's not coming back.
394
00:25:39,664 --> 00:25:46,629
* *
395
00:25:55,597 --> 00:25:57,098
- A fucking draw?
396
00:25:57,140 --> 00:25:59,726
- Round two, weapons.
397
00:25:59,768 --> 00:26:02,103
- Nice! There it is!
398
00:26:06,649 --> 00:26:08,777
* *
399
00:26:08,818 --> 00:26:11,905
- I'm not sure you should be here.
400
00:26:11,946 --> 00:26:15,533
* *
401
00:26:15,575 --> 00:26:18,661
- I'm a Royal. Can't keep me out.
402
00:26:18,703 --> 00:26:24,709
* *
403
00:26:27,754 --> 00:26:34,886
* *
404
00:26:45,647 --> 00:26:47,273
- I'm surprised to see you here.
405
00:26:47,315 --> 00:26:48,692
- Yeah, it's been a while
406
00:26:48,733 --> 00:26:50,860
since I've been to one of these things.
407
00:26:50,902 --> 00:26:53,905
People generally aren't very, um...
408
00:26:53,947 --> 00:26:55,782
excited to see my face.
409
00:26:55,824 --> 00:26:57,242
- So why did you come?
410
00:26:57,283 --> 00:26:58,827
- To see if you needed an Old Moroi tutor.
411
00:26:58,868 --> 00:27:00,036
Your heart's in it,
412
00:27:00,078 --> 00:27:02,455
but your pronunciation is terrible.
413
00:27:05,834 --> 00:27:08,378
- The Queen is looking for you.
414
00:27:08,420 --> 00:27:15,385
* *
415
00:27:18,430 --> 00:27:24,060
* *
416
00:27:24,102 --> 00:27:25,395
- I'm impressed.
417
00:27:25,437 --> 00:27:26,646
Rose is half Mason's size,
418
00:27:26,688 --> 00:27:28,231
but she's using it as an advantage.
419
00:27:28,273 --> 00:27:29,566
- Trust me,
420
00:27:29,607 --> 00:27:31,151
she'll do something to fuck it up.
421
00:27:31,192 --> 00:27:33,737
- Christian Ozera is a nonstarter.
422
00:27:33,778 --> 00:27:35,739
His parents chose to turn Strigoi.
423
00:27:35,780 --> 00:27:38,533
- That's not his fault.
- It's a mortal sin.
424
00:27:38,575 --> 00:27:40,660
The last thing you need
is the church against you.
425
00:27:40,702 --> 00:27:42,495
Now, we need to discuss your schedule.
426
00:27:42,537 --> 00:27:44,289
The other heads of families
will be inviting you
427
00:27:44,330 --> 00:27:46,041
to a series of less formal events,
428
00:27:46,082 --> 00:27:48,251
although still mandatory, starting tomorrow.
429
00:27:48,293 --> 00:27:50,545
- I get it--
there has to be an official head of family.
430
00:27:50,587 --> 00:27:53,423
But in just a few months,
Rose and I are out of here.
431
00:27:53,465 --> 00:27:56,259
Why waste your time teaching me
something I'm never gonna use?
432
00:27:56,301 --> 00:27:57,719
- Unfortunately, kiddo,
433
00:27:57,761 --> 00:27:59,971
Andre's death changes everything for you,
434
00:28:00,013 --> 00:28:02,599
including your plans for your future.
435
00:28:02,640 --> 00:28:04,851
What we want and what we must do
436
00:28:04,893 --> 00:28:06,978
are often miles apart.
437
00:28:07,020 --> 00:28:09,147
- What we want and what we must do
438
00:28:09,189 --> 00:28:11,232
can be two very different things.
439
00:28:22,911 --> 00:28:26,915
* *
440
00:28:26,956 --> 00:28:28,583
- Lissa, what's wrong?
441
00:28:48,770 --> 00:28:50,897
Here you go.
442
00:28:50,939 --> 00:28:53,316
Some for you and you.
443
00:28:56,319 --> 00:29:03,118
* *
444
00:29:03,159 --> 00:29:05,620
- Anything interesting out there?
445
00:29:05,662 --> 00:29:08,665
- Just Sonya, the bird lady.
446
00:29:08,707 --> 00:29:11,418
- Be gentle on your sister.
- I am.
447
00:29:11,459 --> 00:29:12,961
Sometimes.
448
00:29:13,003 --> 00:29:14,587
I just don't understand why she has to be
449
00:29:14,629 --> 00:29:16,256
so weird all the time.
450
00:29:16,297 --> 00:29:19,175
- Sweetie,
you need to give that back to Lissa.
451
00:29:21,469 --> 00:29:23,888
- I do not.
452
00:29:23,930 --> 00:29:25,807
And anyway,
I'm wearing it to the reception tomorrow.
453
00:29:25,849 --> 00:29:27,851
- I'm sorry, Mia. It's Royals only.
454
00:29:27,892 --> 00:29:31,312
The queen was very insistent.
- So that's it?
455
00:29:31,354 --> 00:29:33,440
One minute, I'm the future king's fiancรฉe,
456
00:29:33,481 --> 00:29:36,484
and the next, I'm invisible?
457
00:29:36,526 --> 00:29:37,944
I'm keeping the necklace.
458
00:29:37,986 --> 00:29:39,821
- It's a Dragomir family heirloom.
459
00:29:39,863 --> 00:29:41,239
- And a Dragomir gave it to me.
460
00:29:41,281 --> 00:29:43,491
- And with Andre dead, you can't keep it.
461
00:29:46,536 --> 00:29:48,663
- I was so close.
462
00:29:48,705 --> 00:29:50,040
Maybe he didn't love me,
463
00:29:50,081 --> 00:29:51,416
and I didn't love him in that way,
464
00:29:51,458 --> 00:29:53,209
but we were good together.
465
00:29:55,170 --> 00:29:57,047
And I would have made a great queen.
466
00:29:59,883 --> 00:30:02,302
- There's a lot you can do
467
00:30:02,344 --> 00:30:05,638
without ever sitting on a throne.
468
00:30:05,680 --> 00:30:09,225
Having the ear of the Queen
can be just as powerful.
469
00:30:11,061 --> 00:30:15,690
And the Queen has big plans for Lissa.
470
00:30:15,732 --> 00:30:19,069
Lissa's a twit.
471
00:30:19,110 --> 00:30:21,696
- What is up with Sonya
and those fucking birds?
472
00:30:21,738 --> 00:30:26,326
* *
473
00:30:46,888 --> 00:30:48,515
Lissa.
474
00:30:48,556 --> 00:30:50,058
- What are you doing?
475
00:30:50,100 --> 00:30:52,852
- I just feel like
everything's out of control.
476
00:30:52,894 --> 00:30:56,398
We were all just here together, and then--
477
00:30:56,439 --> 00:30:59,526
and then there's an accident
that I can barely remember.
478
00:30:59,567 --> 00:31:01,361
And the only thing I know
479
00:31:01,403 --> 00:31:04,531
is that Andre should be here, not me.
480
00:31:04,572 --> 00:31:08,243
- Shh, shh, shh.
That's just the grief talking.
481
00:31:10,662 --> 00:31:13,039
- Shh, it's okay.
482
00:31:16,751 --> 00:31:20,630
But if we're going to sunbathe,
483
00:31:20,672 --> 00:31:22,757
I know where I want to be.
484
00:31:22,799 --> 00:31:27,762
* *
485
00:31:27,804 --> 00:31:31,307
- * Ooh, ooh *
486
00:31:31,349 --> 00:31:36,730
* *
487
00:31:36,771 --> 00:31:40,316
* Ooh, ooh *
488
00:31:40,358 --> 00:31:41,985
* *
489
00:31:42,027 --> 00:31:44,863
- This is the first place
your family took me.
490
00:31:44,904 --> 00:31:49,242
- I remember. Right after I met you.
491
00:31:49,284 --> 00:31:51,703
Standing all alone on Family Day.
492
00:31:51,745 --> 00:31:54,748
You ran straight up to me.
493
00:31:54,789 --> 00:31:56,207
- Your clothes were so clean,
494
00:31:56,249 --> 00:31:58,543
I was afraid your parents
wouldn't let you play with me.
495
00:32:01,379 --> 00:32:04,007
I didn't know what a family was until then.
496
00:32:09,220 --> 00:32:12,098
- You keep asking me if I'm gonna be okay.
497
00:32:14,017 --> 00:32:15,810
Are you?
498
00:32:15,852 --> 00:32:20,899
* *
499
00:32:20,940 --> 00:32:25,153
- They were everything a family should be.
500
00:32:25,195 --> 00:32:28,448
Your mum hugged me every time I saw her,
501
00:32:28,490 --> 00:32:30,325
hello and goodbye.
502
00:32:30,367 --> 00:32:32,994
And your dad made jokes about my accent.
503
00:32:37,165 --> 00:32:39,626
Andre taught me the difference
between good tequila
504
00:32:39,668 --> 00:32:43,505
and that gasoline Jesse
Zeklos smuggles into parties.
505
00:32:44,923 --> 00:32:49,219
Meanwhile, my mum was off in parts unknown.
506
00:32:49,260 --> 00:32:52,347
And my dad, well, who knows?
507
00:32:54,057 --> 00:32:58,478
So the answer to your question...
508
00:32:58,520 --> 00:33:00,939
if I'm okay,
509
00:33:00,980 --> 00:33:02,982
no.
510
00:33:03,024 --> 00:33:07,737
* *
511
00:33:07,779 --> 00:33:10,240
But I will be.
512
00:33:10,281 --> 00:33:13,618
And now,
513
00:33:13,660 --> 00:33:16,830
we get our own chance to say goodbye,
514
00:33:16,871 --> 00:33:18,498
our own memorial.
515
00:33:18,540 --> 00:33:22,085
- * I'm still a little broken,but I'm healing *
516
00:33:22,127 --> 00:33:26,214
* Yeah, I'm still reeling *
517
00:33:26,256 --> 00:33:30,051
* I'm not okay *
518
00:33:30,093 --> 00:33:32,470
- Be at peace.
519
00:33:32,512 --> 00:33:39,102
* *
520
00:33:44,941 --> 00:33:52,115
* *
521
00:34:31,696 --> 00:34:33,198
- Thanks, Rose.
522
00:34:33,239 --> 00:34:35,492
I feel better than I have in a while.
523
00:34:35,533 --> 00:34:37,243
- I know.
524
00:34:39,245 --> 00:34:42,665
I can kind of feel it coming off of you.
525
00:34:44,334 --> 00:34:47,003
That's weird, right?
526
00:34:48,546 --> 00:34:50,799
- Not that weird.
527
00:34:50,840 --> 00:34:52,884
Feel like you've always
been pretty tuned into me.
528
00:34:52,926 --> 00:34:55,970
- Yeah.
529
00:34:56,012 --> 00:34:59,265
But this feels,
530
00:34:59,307 --> 00:35:02,727
I don't know, different somehow
531
00:35:02,769 --> 00:35:05,522
since you've been back.
532
00:35:09,484 --> 00:35:13,071
- Earlier, when you found me in the garden,
533
00:35:13,113 --> 00:35:15,240
how did you know I was there?
534
00:35:15,281 --> 00:35:19,536
- I don't know, I just...did.
535
00:35:27,127 --> 00:35:29,212
Oh, shit.
536
00:35:29,254 --> 00:35:31,965
Oh, we should get going.
537
00:35:32,007 --> 00:35:34,676
It's one thing to sneak outside
of the wards in the day,
538
00:35:34,718 --> 00:35:37,679
but if we get caught out
here during Strigoi hours,
539
00:35:37,721 --> 00:35:38,847
we're fucked.
540
00:35:38,888 --> 00:35:41,558
- Fine, but I'm driving.
541
00:35:43,226 --> 00:35:45,103
- You're stronger than you look.
542
00:35:45,145 --> 00:35:46,187
- Just because I'm not a Guard--
543
00:35:49,232 --> 00:35:51,693
Ow, shit.
- Are you okay?
544
00:35:51,735 --> 00:35:54,362
- Something's bruised. Maybe my ego.
545
00:35:54,404 --> 00:35:56,156
- Can you walk?
- Yeah.
546
00:35:58,825 --> 00:36:00,535
Oh, fuck. I'm sorry, Rose.
547
00:36:00,577 --> 00:36:03,038
- Forget about walking. We have to run.
548
00:36:03,079 --> 00:36:10,211
* *
549
00:36:15,759 --> 00:36:16,843
- Rose, what's wrong?
550
00:36:16,885 --> 00:36:19,721
- I don't know. I feel sick.
551
00:36:36,780 --> 00:36:38,156
- Run!
552
00:36:40,950 --> 00:36:42,327
Go, Lissa!
553
00:36:42,369 --> 00:36:43,578
- I'm not just gonna leave you here!
554
00:36:43,620 --> 00:36:45,747
It's my job. Go!
555
00:36:45,789 --> 00:36:49,000
* *
556
00:36:49,042 --> 00:36:51,252
No, Rose!
557
00:37:12,273 --> 00:37:13,692
I don't suppose there's any way
558
00:37:13,733 --> 00:37:15,318
we could keep this just between us.
559
00:37:22,992 --> 00:37:26,413
* *
560
00:37:33,086 --> 00:37:35,338
- That kind of risk was
unacceptable at any time.
561
00:37:35,380 --> 00:37:38,591
Now, the future of the Dragomir family
562
00:37:38,633 --> 00:37:40,051
is in your hands.
563
00:37:40,093 --> 00:37:42,095
- A tiny family with no Andre
564
00:37:42,137 --> 00:37:44,097
in a society with antiquated rules.
565
00:37:44,139 --> 00:37:45,348
What does it even matter?
566
00:37:45,390 --> 00:37:47,600
- If you think the rules are antiquated now,
567
00:37:47,642 --> 00:37:49,477
wait till you see what
happens if any of the vipers
568
00:37:49,519 --> 00:37:51,396
jockeying for the crown gets their way.
569
00:37:51,438 --> 00:37:53,940
Andre's rule meant change for us.
570
00:37:53,982 --> 00:37:55,942
If the crown falls to the wrong bloodline,
571
00:37:55,984 --> 00:37:58,111
whatever progress your
brother hoped to achieve
572
00:37:58,153 --> 00:38:00,280
will be impossible.
573
00:38:00,321 --> 00:38:02,240
The Dragomir vote is key to preventing that.
574
00:38:02,282 --> 00:38:04,200
- Okay.
575
00:38:04,242 --> 00:38:07,454
I'll stay until the succession is assured.
576
00:38:07,495 --> 00:38:10,999
Then I'll graduate and get on with my life.
577
00:38:11,041 --> 00:38:12,375
Will that do?
578
00:38:15,503 --> 00:38:18,131
And please tell them not
to be too mad at Rose.
579
00:38:18,173 --> 00:38:21,343
- Lissa, we are well beyond that.
580
00:38:26,014 --> 00:38:32,896
* *
581
00:38:37,150 --> 00:38:38,943
- No need.
582
00:38:38,985 --> 00:38:41,946
I just got an earful and
then some from Alberta.
583
00:38:41,988 --> 00:38:44,783
Lissa and I aren't allowed
to be roommates anymore.
584
00:38:52,791 --> 00:38:54,417
I should have told you I was taking Lissa
585
00:38:54,459 --> 00:38:56,378
outside of the wards.
586
00:38:56,419 --> 00:38:59,005
And I should have built
in more time on our return
587
00:38:59,047 --> 00:39:00,590
for unexpected complications.
588
00:39:00,632 --> 00:39:03,760
But I got her back in one piece.
589
00:39:03,802 --> 00:39:06,680
I made sure she was protected.
They come first.
590
00:39:06,721 --> 00:39:10,016
- Protecting Lissa is my job.
591
00:39:10,058 --> 00:39:13,603
My only role here is to ensure
that nothing happens to her.
592
00:39:15,730 --> 00:39:18,191
What you did was reckless and impulsive,
593
00:39:18,233 --> 00:39:21,027
no matter how good you are.
594
00:39:21,069 --> 00:39:25,073
Strength doesn't matter.
Style doesn't matter.
595
00:39:25,115 --> 00:39:27,158
Courage doesn't matter.
596
00:39:27,200 --> 00:39:30,245
There's good enough, and there's gone.
597
00:39:32,497 --> 00:39:35,875
Tonight, you almost got the person you say
598
00:39:35,917 --> 00:39:39,921
you care about most in the world killed.
599
00:39:43,591 --> 00:39:45,218
There isn't a rank low enough on that board
600
00:39:45,260 --> 00:39:46,594
for you right now.
601
00:39:51,474 --> 00:39:55,270
* *
602
00:39:55,311 --> 00:39:57,063
- Hey, Rose.
603
00:39:57,105 --> 00:40:00,358
* *
604
00:40:00,400 --> 00:40:03,611
- Later, Rose.
605
00:40:03,653 --> 00:40:06,197
- Looks like you're slumming
it with the rest of us now.
606
00:40:06,239 --> 00:40:08,658
- * Love it when you blossom,shit is soft *
607
00:40:08,700 --> 00:40:11,786
* Naked as the truthwhen you take it off *
608
00:40:11,828 --> 00:40:14,664
* I don't ever stoop,stock is through the roof *
609
00:40:14,706 --> 00:40:18,084
* Graduating in a year,leaving with the troops *
610
00:40:18,126 --> 00:40:20,295
* Man,
this ain't no lifeanyone can choose *
611
00:40:20,337 --> 00:40:22,964
- You can have that bed if you like.
612
00:40:23,006 --> 00:40:25,258
The view's nicer.
613
00:40:25,300 --> 00:40:29,346
- * Whoa, yeah, we all souls *
614
00:40:29,387 --> 00:40:32,599
* Down the same road *
615
00:40:32,640 --> 00:40:34,559
* What scares you the most? *
616
00:40:34,601 --> 00:40:37,354
* Been down the longest road *
617
00:40:37,395 --> 00:40:40,565
* Oh, whoa *
618
00:40:40,607 --> 00:40:43,485
* Tell me whatscares you the most *
619
00:40:43,526 --> 00:40:46,821
* Whoa *
620
00:40:46,863 --> 00:40:49,157
* Tell me whatscares you the most *
621
00:40:49,199 --> 00:40:53,119
* Even whenyour flesh gets cold *
622
00:40:53,161 --> 00:40:54,704
* You know who to call *
623
00:40:54,746 --> 00:40:57,290
- I wondered if you knewhow to say unicorn
624
00:40:57,332 --> 00:40:59,084
in Old Moroi.
625
00:40:59,125 --> 00:41:02,796
- * Not better off alone,you're safe with me *
626
00:41:02,837 --> 00:41:07,300
* Don't change on me,I can take you home *
627
00:41:07,342 --> 00:41:10,053
* You're safe with me,don't change on me *
628
00:41:10,095 --> 00:41:12,472
* Don't change,don't change, don't change *
629
00:41:12,514 --> 00:41:15,350
* Been a long road, whoa *
630
00:41:15,392 --> 00:41:19,938
* Yeah, we all souls,down the same road *
631
00:41:19,979 --> 00:41:23,566
- I think unicorn in Moroi...is Lissa.
632
00:41:23,608 --> 00:41:26,194
- * Been downthe longest road *
633
00:41:26,236 --> 00:41:29,823
* Oh, whoa *
634
00:41:29,864 --> 00:41:32,367
* Tell me what scares youthe most *
635
00:41:32,409 --> 00:41:35,704
* Oh, whoa *
636
00:41:35,745 --> 00:41:38,373
* Been down the longest road *
637
00:41:38,415 --> 00:41:41,710
* Oh, whoa *
638
00:41:41,751 --> 00:41:44,379
* Tell mewhat scares you the most *
639
00:41:44,421 --> 00:41:46,006
- Rose.
640
00:41:46,047 --> 00:41:50,218
- How come our mothers,
the same women who leave us
641
00:41:50,260 --> 00:41:52,929
on Academy doorsteps as infants
642
00:41:52,971 --> 00:41:55,932
so they can go back to being Guardians,
643
00:41:55,974 --> 00:41:59,769
still get to tell us what to do?
644
00:41:59,811 --> 00:42:01,521
- I wanted to see if you're okay.
645
00:42:01,563 --> 00:42:03,440
- You didn't get that many good shots in.
646
00:42:03,481 --> 00:42:05,191
I'll be fine.
647
00:42:05,233 --> 00:42:06,693
- I didn't mean that.
648
00:42:11,906 --> 00:42:16,953
- Mason, I really only have
two uses for you right now,
649
00:42:16,995 --> 00:42:21,458
and I'm not really in the mood to spar,
so...
650
00:42:29,299 --> 00:42:30,717
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
651
00:42:30,759 --> 00:42:32,802
Wait a minute, Rose. Wait a minute.
652
00:42:32,844 --> 00:42:35,472
Hey.
653
00:42:35,513 --> 00:42:38,725
I can't believe I'm actually saying this.
654
00:42:38,767 --> 00:42:42,687
I'm not here for that now in this moment.
655
00:42:44,064 --> 00:42:46,566
I thought we could talk.
656
00:42:46,608 --> 00:42:49,069
Thought I could be a friend.
657
00:42:50,487 --> 00:42:52,906
- Just pretend I'm Lissa, okay?
658
00:42:54,616 --> 00:42:58,620
- Don't laugh. What would she do now?
659
00:43:00,288 --> 00:43:03,416
- Today, it felt like the universe
660
00:43:03,458 --> 00:43:06,711
was conspiring against me.
661
00:43:06,753 --> 00:43:09,422
I may have given it some extra help,
662
00:43:09,464 --> 00:43:12,425
but all I wanted was
663
00:43:12,467 --> 00:43:15,387
to help my best friend feel better,
664
00:43:15,428 --> 00:43:17,138
and I did.
665
00:43:17,180 --> 00:43:19,516
but I also know the only
way for either of us
666
00:43:19,557 --> 00:43:21,434
to ever feel normalor whole again
667
00:43:21,476 --> 00:43:24,729
is to leave this place
and go live our lives.
668
00:43:30,485 --> 00:43:32,445
Hello.
669
00:43:32,487 --> 00:43:36,533
* *
670
00:43:36,574 --> 00:43:38,910
This is Rose.
671
00:43:38,952 --> 00:43:41,621
- It is a pleasure to meet you,
Novice Hathaway.
672
00:43:41,663 --> 00:43:43,581
- And you as well, Your Majesty.
673
00:43:43,623 --> 00:43:45,500
- Vasilissa Dragomir
674
00:43:45,542 --> 00:43:48,503
is an important member of this Dominion.
675
00:43:48,545 --> 00:43:51,214
I also know she's important to you.
676
00:43:51,256 --> 00:43:53,842
- She is, Your Majesty.
677
00:43:53,883 --> 00:43:56,219
- Perhaps you can tell me why.
678
00:44:01,933 --> 00:44:06,479
- Guardians are raised to be tough.
679
00:44:06,521 --> 00:44:09,941
It's the only way to survive,
especially as a woman.
680
00:44:11,651 --> 00:44:14,654
And I am tough.
681
00:44:14,696 --> 00:44:19,451
But I have seen what
682
00:44:19,492 --> 00:44:22,579
battle can do to people.
683
00:44:22,620 --> 00:44:27,500
Lissa keeps my heart
684
00:44:27,542 --> 00:44:29,669
in the right place.
685
00:44:29,711 --> 00:44:32,339
She always has a kind word
686
00:44:32,380 --> 00:44:35,842
or a compassionate ear
for anyone who needs it.
687
00:44:35,884 --> 00:44:40,055
She's everything good and everything right.
688
00:44:40,096 --> 00:44:41,264
And she's...
689
00:44:44,684 --> 00:44:46,644
She's my family.
690
00:44:46,686 --> 00:44:51,024
* *
691
00:44:51,066 --> 00:44:54,069
- Thank you, Novice Hathaway.
692
00:44:54,110 --> 00:44:56,154
You are excused.
693
00:44:57,447 --> 00:45:00,408
A toast to you all
694
00:45:00,450 --> 00:45:02,994
on St. Vladimir's Feast Day.
695
00:45:04,412 --> 00:45:07,248
The last I'll witnesses as your sovereign.
696
00:45:07,290 --> 00:45:10,877
It is time to name the next.
697
00:45:10,919 --> 00:45:13,963
- Your Majesty, protocol demands
698
00:45:14,005 --> 00:45:17,008
the announcement be made
in a more formal setting.
699
00:45:17,050 --> 00:45:21,471
- Protocol can kiss my aging Royal buttocks.
700
00:45:21,513 --> 00:45:24,432
For the next heir to the throne,
701
00:45:24,474 --> 00:45:27,811
I name Vasilissa Dragomir.
702
00:45:33,817 --> 00:45:40,949
* *
703
00:46:21,656 --> 00:46:28,830
* *
49324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.