Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,211 --> 00:00:03,438
Narrator:
Previously on the vampire diaries:
2
00:00:03,462 --> 00:00:05,881
-Turn it off.
Stefan: She's ruthless without humanity.
3
00:00:06,840 --> 00:00:08,383
Damon: I'm done playing nice.
4
00:00:09,218 --> 00:00:12,888
Guess it was a good idea he was
wearing this. That's emotion, Elena.
5
00:00:13,055 --> 00:00:15,116
Bonnie: Silas is psychic,
can get in people's heads...
6
00:00:15,140 --> 00:00:17,142
Read minds, make them see things.
7
00:00:17,309 --> 00:00:20,687
Silas wants me to drop the veil
between our side and the other side.
8
00:00:20,854 --> 00:00:23,690
He wants to take the cure
and then he wants to die.
9
00:00:23,899 --> 00:00:26,318
I said I'd help him,
I've been hiding ever since.
10
00:00:26,485 --> 00:00:28,153
What did I do? I almost killed him.
11
00:00:28,320 --> 00:00:30,239
Matt. I almost... no, no!
12
00:00:31,114 --> 00:00:34,743
Your emotions are ovennhelming you.
You have to focus on one thing.
13
00:00:34,910 --> 00:00:37,871
I did. I focused on hate.
14
00:00:38,080 --> 00:00:41,083
Even if you spend 10 minutes
of your life hating her, she wins.
15
00:00:41,250 --> 00:00:42,793
Not if I kill her.
16
00:00:48,090 --> 00:00:50,092
- And?
- That did nothing for me.
17
00:00:50,259 --> 00:00:52,094
- How was it for you?
- Hmm.
18
00:00:53,095 --> 00:00:55,472
Okay. Again.
19
00:00:59,518 --> 00:01:03,939
- Good. Now, focus on letting it go.
- Or we could skip the sublimating part...
20
00:01:04,106 --> 00:01:07,109
And you can tell me where she is
so I can rip her head off.
21
00:01:07,359 --> 00:01:10,404
I don't know where Katherine is.
If I did, I wouldn't tell you.
22
00:01:10,612 --> 00:01:14,157
You were the one who told me to channel
my emotions into one feeling.
23
00:01:14,366 --> 00:01:18,662
I realize that. I just figured
it would be love or hope or compassion.
24
00:01:18,870 --> 00:01:23,166
Not unwavering hatred for a ruthless
vampire that's 500 years older than you.
25
00:01:23,375 --> 00:01:24,543
Well...
26
00:01:25,252 --> 00:01:27,588
All right, give me 50 pull-ups.
27
00:01:31,008 --> 00:01:33,760
You wanted to kill Klaus
when you got your emotions back.
28
00:01:33,927 --> 00:01:36,430
I know. And I couldn't.
29
00:01:37,014 --> 00:01:40,601
- You don't think I can kill Katherine?
- I don't think you really want to.
30
00:01:40,767 --> 00:01:42,352
Maybe you're right.
31
00:01:42,519 --> 00:01:48,066
Maybe I just want to feel the warmth of
her chest cavity as I rip out her heart...
32
00:01:48,233 --> 00:01:51,737
And watch her face
as she realizes that I took it from her.
33
00:01:53,614 --> 00:01:56,533
No. I just want to kill her.
34
00:01:56,700 --> 00:01:58,744
It's that simple.
35
00:01:58,952 --> 00:02:00,412
I'm gonna go shower.
36
00:02:11,131 --> 00:02:14,384
So you send out a notice
of your impending graduation...
37
00:02:14,551 --> 00:02:16,720
And people feel obliged
to give you money?
38
00:02:16,928 --> 00:02:18,096
Pretty much.
39
00:02:18,263 --> 00:02:20,682
Sounds brilliant.
Why aren't you participating?
40
00:02:20,932 --> 00:02:23,810
- I don't have a whole lot of family.
- That makes two of us.
41
00:02:24,019 --> 00:02:27,314
I don't think it was my mother's dream
to see me in a cap and gown.
42
00:02:27,522 --> 00:02:28,899
How about your mom?
43
00:02:29,066 --> 00:02:32,277
Let's just say I'm not holding my breath
for a graduation check.
44
00:02:36,114 --> 00:02:37,783
Stamp please.
45
00:02:39,117 --> 00:02:40,369
Thank you.
46
00:02:40,535 --> 00:02:42,746
Elena: You don't have to pretend
to be nice to me.
47
00:02:42,954 --> 00:02:45,999
I know this is just a ploy
to keep me distracted.
48
00:02:46,875 --> 00:02:49,753
You're done?
I'm only on my second batch.
49
00:02:49,961 --> 00:02:52,589
We have family friends in Denver.
50
00:02:52,756 --> 00:02:56,218
Other than that,
no one cares that I'm graduating.
51
00:02:56,885 --> 00:02:58,595
And to be honest, neither do I.
52
00:02:58,762 --> 00:03:02,391
I know that's how you feel now, but once
you get through hating Katherine...
53
00:03:02,557 --> 00:03:05,060
Wait, do you know where Katherine is?
54
00:03:05,268 --> 00:03:08,939
- Why would I know where she is?
- But if you did, you would tell me, right?
55
00:03:09,106 --> 00:03:10,607
Elena, you're obsessing.
56
00:03:10,816 --> 00:03:14,820
Caroline, listen to me, if you know where
Katherine is, then you have to tell me.
57
00:03:15,028 --> 00:03:17,114
I don't, Elena.
58
00:03:18,740 --> 00:03:19,908
Chill.
59
00:03:29,292 --> 00:03:30,669
Hello?
60
00:03:37,884 --> 00:03:40,303
Could you be any creepier?
61
00:03:41,054 --> 00:03:43,056
Why are we here?
62
00:03:43,223 --> 00:03:46,017
You want me to make you immortal,
so nothing can kill you.
63
00:03:46,184 --> 00:03:50,188
To do that, I need to talk to oetsiyah.
I need to lower the veil to the other side.
64
00:03:50,397 --> 00:03:54,651
That still doesn't explain why you made me
trudge through mud in $500 boots.
65
00:03:56,319 --> 00:03:59,906
A few miles that way, 12 hybrids
were killed at the lockwood cellar.
66
00:04:00,115 --> 00:04:02,868
A few miles that way,
12 humans died at the young farm.
67
00:04:03,076 --> 00:04:05,078
This is where 12 witches were killed.
68
00:04:05,287 --> 00:04:08,707
- Thirteen if you don't get to the point.
- It's the expression triangle.
69
00:04:08,874 --> 00:04:12,127
I need to charge all three points and
channel the energy from Silas' tombstone.
70
00:04:12,294 --> 00:04:15,380
Once that happens, I can drop the veil
inside the three points.
71
00:04:15,589 --> 00:04:19,426
- And just long enough to get what I need.
- And what exactly do you need?
72
00:04:19,634 --> 00:04:22,846
Silas has done nothing
but torment my friends.
73
00:04:23,054 --> 00:04:25,098
And now he wants to unleash
hell on earth?
74
00:04:25,265 --> 00:04:29,853
He's evil. In 2000 years, only one person
has been able to put him down.
75
00:04:30,061 --> 00:04:32,606
Let me guess. Qetsiyah.
76
00:04:32,814 --> 00:04:35,650
If I can contact her,
I can ask her how to do it.
77
00:04:35,859 --> 00:04:38,487
- Hand me the rock.
- You're gonna flood Mystic Falls...
78
00:04:38,653 --> 00:04:42,991
With dead, supernatural creatures so
that you can "ask" a 2000-year-old witch...
79
00:04:43,158 --> 00:04:45,744
Not one, but two favors? Hah. Heh.
80
00:04:46,453 --> 00:04:48,663
I think I'll take my business elsewhere.
81
00:04:55,378 --> 00:04:58,256
- What the hell?
- I linked us.
82
00:04:59,216 --> 00:05:01,384
Which means you're stuck with me
for the day.
83
00:05:01,593 --> 00:05:04,554
Silas can be anyone.
If he gets in your head and figures out...
84
00:05:04,721 --> 00:05:07,849
I don't need a full moon
to do the spell, it's over.
85
00:05:10,519 --> 00:05:12,103
Now, about that tombstone...
86
00:05:18,026 --> 00:05:19,945
Damon:
You just missed the doughnuts.
87
00:05:21,613 --> 00:05:25,116
Yeah, I was with Elena burning off
a few thousand hate-filled calories.
88
00:05:25,283 --> 00:05:27,744
- What happened to you helping me?
- Help, yes.
89
00:05:27,953 --> 00:05:30,413
- Prolong the inevitable, waste of my time.
- Mm.
90
00:05:30,622 --> 00:05:31,873
You're avoiding.
91
00:05:32,040 --> 00:05:33,083
How unexpected.
92
00:05:33,250 --> 00:05:35,961
I'm not. Elena's only goal
is to end Katherine's life.
93
00:05:36,127 --> 00:05:39,673
That's not gonna magically disappear
with pilates and a juice cleanse.
94
00:05:39,881 --> 00:05:42,008
Hey, guys. Thanks for coming.
95
00:05:42,217 --> 00:05:43,635
- Hey.
- Why were we invited?
96
00:05:43,802 --> 00:05:47,138
The hospital's kept the blood banks empty
since they were raided.
97
00:05:47,347 --> 00:05:50,350
We thought it would help
keep the vampire population away.
98
00:05:50,517 --> 00:05:52,310
And it didn't?
99
00:05:52,519 --> 00:05:54,145
See for yourself.
100
00:06:08,702 --> 00:06:13,164
There were four other victims in this wing,
each almost completely drained of blood.
101
00:06:14,332 --> 00:06:17,711
- You think it's Silas?
- Or a doctor with questionable bed manner.
102
00:06:17,919 --> 00:06:22,048
But five victims? That's a lot of blood.
And it's not like he can take it with him.
103
00:06:22,257 --> 00:06:24,467
Unless he's fueling up for something big.
104
00:06:24,676 --> 00:06:29,514
Big? Any details would be helpful. I'm dealing
with five grieving families out there...
105
00:06:29,681 --> 00:06:31,516
And a psychic killer on the loose.
106
00:06:31,725 --> 00:06:35,020
Silas wants Bonnie to drop the veil
from the other side.
107
00:06:35,228 --> 00:06:36,730
I have no idea what that means.
108
00:06:36,938 --> 00:06:39,316
It's an invisible wall
that separates our plane...
109
00:06:39,482 --> 00:06:42,068
From the plane
of all dead supernatural creatures.
110
00:06:42,235 --> 00:06:45,739
Now, Silas wants that to go away
so he can take the cure, die...
111
00:06:45,906 --> 00:06:50,201
And not have to spend an eternity
in a supernatural purgatory.
112
00:06:50,368 --> 00:06:52,996
And when do you suppose
Silas plans on doing this?
113
00:06:53,204 --> 00:06:54,956
The next full moon.
114
00:06:55,749 --> 00:06:57,709
Tomorrow night.
115
00:06:59,085 --> 00:07:03,632
Ugh. That old lockwood cellar
reeks of wet dog.
116
00:07:03,798 --> 00:07:05,550
I'll be staying up here.
117
00:07:05,759 --> 00:07:08,803
You obviously don't know
how this works.
118
00:07:19,856 --> 00:07:23,276
You realize I'm not just some
wandering child in a supermarket, right?
119
00:07:23,818 --> 00:07:28,281
- I'm a vampire that can kill you.
- Whatever happens to me happens to you.
120
00:07:28,490 --> 00:07:30,659
Do you really think I want you here?
121
00:07:30,867 --> 00:07:32,953
And what is here?
122
00:07:33,161 --> 00:07:37,374
Oh, right, 12 dead hybrids.
This should be good.
123
00:08:03,358 --> 00:08:05,151
Is it supposed to rain tonight?
124
00:08:05,360 --> 00:08:07,153
Do I look like I meteorologist?
125
00:08:11,825 --> 00:08:14,703
Someone needs to do something,
before she explodes.
126
00:08:14,869 --> 00:08:16,705
I got this.
127
00:08:23,628 --> 00:08:26,006
You're putting everyone on edge.
128
00:08:28,967 --> 00:08:30,677
So, what's the deal?
129
00:08:30,885 --> 00:08:33,847
I'm new to this whole
emotional switch situation.
130
00:08:34,055 --> 00:08:38,893
It's not complicated. See that dart board?
All I can picture is Katherine's face.
131
00:08:39,477 --> 00:08:42,313
So your emotions are on,
they're just dialed to rage.
132
00:08:42,522 --> 00:08:45,400
Rebekah, I get that we had
our Thelma and Louise thing...
133
00:08:45,567 --> 00:08:51,573
Back when I had my humanity off, but let
me make one thing clear: We're not friends.
134
00:08:52,991 --> 00:08:54,993
Okay. Caroline: What about us?
135
00:08:55,535 --> 00:08:57,245
Are we still friends?
136
00:08:57,829 --> 00:09:02,375
All those things you said when your
humanity was off, is that how you feel?
137
00:09:03,001 --> 00:09:06,337
Caroline, I really don't feel like
going down memory Lane.
138
00:09:07,881 --> 00:09:10,967
Well, what about when you said,
and I quote:
139
00:09:11,509 --> 00:09:15,472
"You're a repulsive, blood-sucking,
control freak monster"?
140
00:09:17,182 --> 00:09:19,059
Did you really mean those things?
141
00:09:22,353 --> 00:09:25,148
If you're waiting for an apology,
you're not gonna get one.
142
00:09:25,356 --> 00:09:29,569
I can't let myself feel bad, because
if I feel bad, then I feel everything.
143
00:09:30,779 --> 00:09:33,948
And we've all seen how well
I handle that.
144
00:09:47,587 --> 00:09:49,714
Rebekah:
The power's completely out.
145
00:09:49,881 --> 00:09:53,968
I'll call my mom.
Maybe she knows what's going on.
146
00:10:00,391 --> 00:10:02,393
Twelve humans burned to death here.
147
00:10:03,019 --> 00:10:05,146
They died in vain for Silas.
148
00:10:07,440 --> 00:10:09,526
What did you do?
149
00:10:09,692 --> 00:10:11,194
I linked the final hot spot.
150
00:10:12,987 --> 00:10:14,531
It's time to drop the veil.
151
00:10:19,702 --> 00:10:22,705
The power outages originated
at three different places in town.
152
00:10:22,872 --> 00:10:25,333
The young farm. The lockwood estate.
153
00:10:25,542 --> 00:10:27,710
And a blown transformer
off old Miller road.
154
00:10:29,462 --> 00:10:32,090
These are the locations
of the Silas massacres.
155
00:10:35,301 --> 00:10:37,137
It's the expression triangle.
156
00:10:37,303 --> 00:10:40,390
- Bonnie must be doing the spell.
- So much for needing full moon.
157
00:10:40,557 --> 00:10:44,602
Something else. A power company guy has
a daughter who goes to school with Bonnie.
158
00:10:44,811 --> 00:10:47,814
He saw her leaving
the young farm an hour ago...
159
00:10:48,022 --> 00:10:49,149
With Elena.
160
00:10:49,357 --> 00:10:51,776
But Caroline's with Elena.
161
00:10:51,985 --> 00:10:54,279
Looks like Bonnie
has a new doppelganger friend.
162
00:10:54,445 --> 00:10:57,740
- So how do we find them?
- They must be somewhere in the triangle.
163
00:10:57,949 --> 00:11:02,453
- My guess is they'd be right in the middle.
- And where exactly might that be?
164
00:11:10,128 --> 00:11:11,713
Stefan: Where's Caroline?
165
00:11:11,921 --> 00:11:13,381
Inside looking for Bonnie.
166
00:11:13,590 --> 00:11:18,720
I think we should split up. Damon and I can
look outside, you and Caroline look inside.
167
00:11:19,596 --> 00:11:22,140
All right, let me know
if you find anything.
168
00:11:24,267 --> 00:11:26,728
Someone's an eager beaver.
169
00:11:27,312 --> 00:11:28,521
Where's Katherine?
170
00:11:30,690 --> 00:11:32,150
Now I get it.
171
00:11:32,317 --> 00:11:35,653
One brother shoots you down,
you ask the other one. Great.
172
00:11:35,820 --> 00:11:37,864
- You know, don't you?
- Do you not notice...
173
00:11:38,031 --> 00:11:40,533
All the end of the world crap
going on right now?
174
00:11:40,742 --> 00:11:44,329
Tell me you don't want her dead.
After everything that she did to you.
175
00:11:44,495 --> 00:11:46,539
Stringing you along
for hundreds of years.
176
00:11:46,748 --> 00:11:50,460
We don't need to list the reasons I hate
Katherine, we need to find Bonnie.
177
00:11:50,668 --> 00:11:54,172
I don't care about finding Bonnie.
I care about killing Katherine.
178
00:11:54,339 --> 00:11:55,882
They're together.
179
00:11:57,258 --> 00:11:58,468
Okay?
180
00:11:58,635 --> 00:12:02,597
So maybe you should do a little less
threatening, and more looking. Come on.
181
00:12:07,101 --> 00:12:08,686
Hey. There you are.
182
00:12:09,771 --> 00:12:10,980
Any luck?
183
00:12:11,147 --> 00:12:14,567
I searched the whole school.
She should be here.
184
00:12:16,861 --> 00:12:17,946
What was that?
185
00:12:46,224 --> 00:12:48,434
Hmm. The ice is melting.
186
00:12:50,561 --> 00:12:54,065
It just doesn't make any sense.
This is the center of the triangle.
187
00:12:54,274 --> 00:12:58,820
If she's gonna do the spell, she has to
do it here. This is where they should be.
188
00:12:58,987 --> 00:13:01,739
Actually, I think we're
in the right place...
189
00:13:02,991 --> 00:13:04,409
Just the wrong elevation.
190
00:13:12,458 --> 00:13:17,505
Bonnie: Okay, this is the center of
the triangle. I'm ready.
191
00:13:17,672 --> 00:13:19,674
Now give me the tombstone.
192
00:13:20,508 --> 00:13:23,845
The fact that this spell hinges
on some crappy hunk of blood-rock...
193
00:13:24,053 --> 00:13:26,139
Does little to inspire my confidence.
194
00:13:26,306 --> 00:13:30,310
It's filled with the calcified blood of
qetsiyah, one of the strongest witches.
195
00:13:30,518 --> 00:13:31,978
It'll work.
196
00:13:32,520 --> 00:13:35,982
If I remember correctly, I think there's
an entrance in the basement.
197
00:13:36,190 --> 00:13:38,693
- Where's the basement?
- Off the boiler room.
198
00:13:38,860 --> 00:13:41,404
- You hear that?
- Stefan: I'll meet you there.
199
00:13:45,700 --> 00:13:48,036
- What?
- You're gonna have to stay here.
200
00:13:48,202 --> 00:13:51,039
- Are you kidding me?
- We really need to stop Bonnie...
201
00:13:51,247 --> 00:13:54,125
- And if you screw it up...
- Is that really the reason?
202
00:13:54,292 --> 00:13:57,253
As self-righteous as Stefan is,
he has a point.
203
00:13:57,420 --> 00:14:02,425
Behind your rage, there is a tidal wave of
feelings. All of your guilt, all your grief.
204
00:14:02,592 --> 00:14:06,220
Every emotion you've ever put off.
Killing Katherine's gonna let it all in.
205
00:14:06,387 --> 00:14:09,766
And if you can't handle it,
then we're back to square one.
206
00:14:11,601 --> 00:14:15,271
What if killing Katherine
takes away all that grief and guilt?
207
00:14:15,480 --> 00:14:20,318
What if killing Katherine finally lets me
feel all the good things that I've lost?
208
00:14:22,153 --> 00:14:24,655
Damon, help me.
209
00:14:25,281 --> 00:14:29,535
As soon as I get over this hurdle, I'll
be me. I'll think clearly. I'll be myself.
210
00:14:29,702 --> 00:14:32,580
And everything will go back to normal.
211
00:14:35,708 --> 00:14:38,836
She's strong. And crafty. And you'll die.
212
00:14:44,425 --> 00:14:45,718
At least I'll die trying.
213
00:15:11,994 --> 00:15:13,371
What is happening?
214
00:15:13,579 --> 00:15:16,582
I'm channeling the expression triangle.
215
00:15:25,550 --> 00:15:26,926
It's done.
216
00:15:28,219 --> 00:15:30,054
The veil is down.
217
00:15:43,860 --> 00:15:45,194
Need a hand?
218
00:15:56,831 --> 00:16:01,586
- So this is either really good or really bad.
- It's good to see you too, Damon.
219
00:16:02,253 --> 00:16:05,006
I'd say the feeling was mutual,
except a lot of people...
220
00:16:05,256 --> 00:16:07,425
Aren't who they say they are
around here.
221
00:16:07,592 --> 00:16:10,470
You think I'm Silas?
Are you kidding me?
222
00:16:12,638 --> 00:16:14,932
See? Now, this puts us
in a bit of a pickle.
223
00:16:15,099 --> 00:16:17,935
Because that is exactly
what Silas would say.
224
00:16:23,107 --> 00:16:26,444
Now, would Silas know about locker 42?
225
00:16:32,492 --> 00:16:35,453
Ahh. Hang on.
226
00:16:35,620 --> 00:16:38,789
If I can see you, and I can touch you...
227
00:16:38,998 --> 00:16:42,251
That means the little witch did it.
She dropped the veil.
228
00:16:42,460 --> 00:16:46,380
Well, not completely. It's only down
inside the expression triangle.
229
00:16:46,631 --> 00:16:49,800
If I step outside of it,
it's back to ghost world.
230
00:16:49,967 --> 00:16:53,179
Where is everybody? I figured
with the veil down it'd be ghost-a-palooza.
231
00:16:53,346 --> 00:16:56,557
Not every ghost has a reason
to come back to Mystic Falls.
232
00:16:56,766 --> 00:17:01,479
Just the ones like me
looking after their idiot best friends.
233
00:17:02,313 --> 00:17:05,525
I'm more worried about the ones
looking out for their enemies.
234
00:17:10,696 --> 00:17:12,156
This wind is weird.
235
00:17:12,323 --> 00:17:16,827
One minute it was blowing like a hurricane.
Now nothing. Not even a breeze.
236
00:17:17,328 --> 00:17:19,580
Looks like something wicked
finally came.
237
00:17:20,164 --> 00:17:22,083
You know, you don't have to be here.
238
00:17:22,291 --> 00:17:24,418
Technically, only one of us
is getting paid.
239
00:17:25,211 --> 00:17:26,671
But it's fun.
240
00:17:26,837 --> 00:17:33,553
And kind of cozy with the storm outside,
and the candle light.
241
00:17:42,436 --> 00:17:44,021
Oh, my god.
242
00:17:44,313 --> 00:17:47,108
- Kol.
- Greetings from the dead.
243
00:17:47,358 --> 00:17:50,027
So who fancies a drink?
244
00:17:58,119 --> 00:18:02,331
- I thought I'd never see you again.
- Spare me the watennorks, sister.
245
00:18:02,873 --> 00:18:04,458
I've already watched you grieve.
246
00:18:04,709 --> 00:18:07,044
Lasted a full 24 hours, remember?
247
00:18:07,253 --> 00:18:10,881
- This means Bonnie dropped the veil?
- Not completely, and not for long.
248
00:18:11,090 --> 00:18:14,218
But who am I to give up
an opportunity for revenge?
249
00:18:14,385 --> 00:18:17,722
My killer is already dead,
but his sister is just as culpable.
250
00:18:18,556 --> 00:18:22,143
- So maybe you could help me find her.
- If you hurt Elena...
251
00:18:22,977 --> 00:18:26,897
I'm going to. Please, continue, I'm curious
as to where you're going with this.
252
00:18:27,064 --> 00:18:30,735
- You've made your point, kol. Leave.
- First tell me where I can find Elena.
253
00:18:30,943 --> 00:18:35,072
She left here hours ago.
We don't know where she is. Now, get out!
254
00:18:39,577 --> 00:18:43,122
I see you finally got the quarterback
to pay attention to you.
255
00:18:44,457 --> 00:18:46,417
How's the throwing arm, champ?
256
00:18:51,881 --> 00:18:54,508
- Ticktock, Bonnie.
- Stop talking.
257
00:18:54,675 --> 00:18:58,971
I can't reach qetsiyah with you breaking
my concentration every five seconds.
258
00:19:09,940 --> 00:19:13,319
Bonnie. Did you hear that?
Someone's coming.
259
00:19:13,527 --> 00:19:14,612
Be quiet.
260
00:19:16,906 --> 00:19:20,117
I have vampire hearing, Bonnie,
and there's someone here.
261
00:19:20,326 --> 00:19:23,329
Unlink me so that I can stall them
while we wait for qetsiyah.
262
00:19:23,537 --> 00:19:26,666
- I'm not letting you go.
- Then at least give me some slack.
263
00:19:27,291 --> 00:19:30,544
Fine. Go. Stop them.
264
00:19:41,806 --> 00:19:43,307
Silas.
265
00:19:44,725 --> 00:19:46,686
Come and get me.
266
00:19:55,986 --> 00:19:57,988
Hello, Katherine.
267
00:20:08,874 --> 00:20:11,836
I let you out of your cage
and this is how you thank me?
268
00:20:12,044 --> 00:20:13,879
No. This is how I thank you.
269
00:20:25,766 --> 00:20:27,852
Bonnie. Bonnie, what happened?
270
00:20:28,060 --> 00:20:31,272
- Katherine. Find Katherine. We're linked.
- Then unlink her.
271
00:20:32,481 --> 00:20:34,275
You go. I'll stay with Bonnie.
272
00:20:35,860 --> 00:20:39,280
You have done nothing
but suck the happiness out of my life.
273
00:20:39,905 --> 00:20:41,907
Well, now I get to kill you.
274
00:20:42,116 --> 00:20:43,200
No, wait! Please.
275
00:20:43,409 --> 00:20:45,202
Goodbye, Katherine.
276
00:20:49,540 --> 00:20:53,043
- Thanks for the save, handsome.
- Get out before I kill you myself.
277
00:20:53,252 --> 00:20:56,630
Really? I'm your biggest problem
right now?
278
00:21:02,386 --> 00:21:05,097
You know I can just cure this
for you easily, right?
279
00:21:07,433 --> 00:21:09,226
- Hlbefine.
- Ugh.
280
00:21:11,395 --> 00:21:13,230
Why won't you ever let me help you?
281
00:21:13,439 --> 00:21:15,274
It's not you, it's...
282
00:21:16,066 --> 00:21:19,820
Look, people in this town have a
bad habit of turning into vampires...
283
00:21:20,529 --> 00:21:23,783
And I'd like to graduate high school
as a human.
284
00:21:27,036 --> 00:21:29,789
I think there's a
first-aid kit in the back.
285
00:21:31,415 --> 00:21:33,083
Okay.
286
00:21:50,601 --> 00:21:53,103
Caroline, how are you still here...?
287
00:21:55,439 --> 00:21:57,274
Oh, my god.
288
00:21:57,441 --> 00:21:59,568
I have to keep cutting.
289
00:22:02,154 --> 00:22:03,322
Bonnie, are you okay?
290
00:22:03,489 --> 00:22:06,492
Yeah, now that I unlinked her.
291
00:22:07,284 --> 00:22:09,119
What are you doing down here?
292
00:22:09,286 --> 00:22:11,121
I'm waiting for oetsiyah.
293
00:22:11,622 --> 00:22:13,624
You might be waiting a while.
294
00:22:14,500 --> 00:22:16,669
Qetsiyah isn't coming, Bonnie.
295
00:22:17,461 --> 00:22:19,380
Silas.
296
00:22:20,464 --> 00:22:23,634
But I saw Caroline. How?
297
00:22:23,801 --> 00:22:28,013
- I thought you couldn't get inside my head.
- That's what I wanted you to think.
298
00:22:28,180 --> 00:22:32,810
I can make you see
whatever I want you to see.
299
00:22:33,310 --> 00:22:35,396
Am I a disfigured monster?
300
00:22:35,604 --> 00:22:40,025
Of course not.
The monster is what I wanted you to see.
301
00:22:41,652 --> 00:22:47,533
That's the beauty of all this.
You have no idea who I am.
302
00:22:47,700 --> 00:22:49,326
Or what I look like.
303
00:22:50,619 --> 00:22:53,497
Or how deep I am inside of your head.
304
00:22:53,664 --> 00:22:57,167
You thought that you were more powerful
than me?
305
00:22:57,751 --> 00:23:00,254
I am stronger than you can imagine.
306
00:23:00,421 --> 00:23:03,382
I defeated the hunter's curse in minutes.
307
00:23:03,549 --> 00:23:06,886
You thought that you could betray me.
You can't.
308
00:23:07,052 --> 00:23:12,933
I will always be one step ahead.
309
00:23:19,857 --> 00:23:20,983
How could you save her?
310
00:23:21,483 --> 00:23:23,986
- She was as good as dead.
- Yeah, and so was Bonnie.
311
00:23:24,194 --> 00:23:28,115
Bonnie used a spell to link to Katherine.
If you killed her, Bonnie would be dead.
312
00:23:28,282 --> 00:23:31,744
- How do you know that?
- Because I saw her, Elena.
313
00:23:32,244 --> 00:23:34,622
You almost killed your best friend.
314
00:23:35,205 --> 00:23:37,458
- I don't believe you.
- Really?
315
00:23:37,625 --> 00:23:40,377
You never wanted me to kill Katherine.
Why protect her?
316
00:23:40,544 --> 00:23:43,923
- Your rage is making you crazy.
- Do you still have feelings for her?
317
00:23:44,089 --> 00:23:46,592
This isn't about Katherine,
this is about Jeremy.
318
00:23:46,759 --> 00:23:49,762
You think killing her will take
all that pain away? It won't.
319
00:23:49,929 --> 00:23:52,222
- Oh, but beating up cinder blocks will?
- No.
320
00:23:52,389 --> 00:23:53,515
It's a distraction.
321
00:23:53,724 --> 00:23:56,560
Just like killing Katherine,
like turning your emotions off.
322
00:23:56,727 --> 00:23:58,979
The truth is, there are no shortcuts.
323
00:23:59,146 --> 00:24:02,566
You are a vampire, Elena.
Loss is part of the deal.
324
00:24:03,609 --> 00:24:06,403
Look, I've been alive for 163 years.
325
00:24:06,570 --> 00:24:10,074
I have lost more loved ones than
I can count and it hurts me every time.
326
00:24:10,574 --> 00:24:12,576
So there's no hope.
327
00:24:12,826 --> 00:24:14,870
- You're saying I'm hopeless.
- No.
328
00:24:15,371 --> 00:24:17,247
I'm saying you have to face your grief.
329
00:24:17,873 --> 00:24:20,584
- You don't have to do it alone. I can help.
- Of course.
330
00:24:20,751 --> 00:24:24,380
God, Stefan. Always trying to help.
And your concern for me is...
331
00:24:24,546 --> 00:24:28,384
- You're transferring your rage. That's good.
- I don't need to transfer anything.
332
00:24:28,550 --> 00:24:30,970
I can hate two people just fine.
333
00:24:36,266 --> 00:24:38,268
Just like the cinder block.
334
00:24:38,435 --> 00:24:39,812
Nothing.
335
00:24:44,858 --> 00:24:47,987
- Caroline, hey, snap out of it.
- I need to bleed.
336
00:24:48,153 --> 00:24:50,990
- Silas wants me to bleed.
- Stop it. You're hallucinating.
337
00:24:52,825 --> 00:24:54,284
Just let me do this.
338
00:24:54,451 --> 00:24:57,496
- I need to do this.
- You're gonna cut your hands off.
339
00:24:57,663 --> 00:24:59,790
She's been here. Silas is with you.
340
00:25:00,290 --> 00:25:03,335
- Damon: Perfect.
- Yeah. It gets worse. The veil's down.
341
00:25:03,502 --> 00:25:07,089
Kol came by looking for Elena
and he seemed a little pissed.
342
00:25:07,297 --> 00:25:09,133
You got any good news for me,
Donovan?
343
00:25:09,299 --> 00:25:12,469
We'll handle this. Just watch your back.
344
00:25:14,388 --> 00:25:16,265
Call Stefan. Tell him about Caroline.
345
00:25:16,432 --> 00:25:19,226
Tell him to keep an eye on Elena.
He'll do better than me.
346
00:25:19,393 --> 00:25:21,937
Stefan? Isn't she your girlfriend?
347
00:25:23,355 --> 00:25:24,398
Who knows?
348
00:25:24,565 --> 00:25:27,151
I know she was sired to me,
her emotions were off.
349
00:25:27,317 --> 00:25:30,237
She's so full of rage
she wants to rip Katherine's head off.
350
00:25:30,404 --> 00:25:34,575
You have no idea how she feels about you
and now you're freaking out.
351
00:25:37,369 --> 00:25:39,246
Call Stefan.
352
00:25:40,831 --> 00:25:42,833
- Let go.
- Have you tried compelling her?
353
00:25:43,042 --> 00:25:44,835
- I can't. She's on vervain.
- Let go.
354
00:25:45,002 --> 00:25:46,420
Caroline, you're graduating.
355
00:25:46,587 --> 00:25:50,382
Uncle Bob and aunt Mary really want you
to graduate with both your hands.
356
00:25:50,549 --> 00:25:53,177
I need to keep cutting.
I need to keep cutting.
357
00:25:53,343 --> 00:25:55,345
- I need to keep cutting. I...
- Stop.
358
00:26:04,480 --> 00:26:07,357
There is the Caroline I know and loathe.
359
00:26:09,359 --> 00:26:11,361
Stay away from me.
360
00:26:12,112 --> 00:26:13,489
Gladly.
361
00:26:16,742 --> 00:26:19,286
Once you finish the spell.
362
00:26:19,870 --> 00:26:24,541
Then when the veil is dropped completely,
I can take the cure.
363
00:26:27,169 --> 00:26:29,505
I just want to pass on, Bonnie.
364
00:26:29,671 --> 00:26:32,800
I'll even let you kill me.
I'll be out of your life for good.
365
00:26:32,966 --> 00:26:36,178
But every dead supernatural creature
will be roaming the earth.
366
00:26:36,386 --> 00:26:40,682
Well, if you don't help me,
I'll be roaming the earth.
367
00:26:40,891 --> 00:26:42,559
I was never gonna drop the veil.
368
00:26:42,726 --> 00:26:45,145
I'm curious. What was your plan?
369
00:26:45,312 --> 00:26:46,897
Powwow with oetsiyah?
370
00:26:47,397 --> 00:26:50,025
Brainstorm ways to put me down?
371
00:26:50,192 --> 00:26:51,485
Qetsiyah's not coming.
372
00:26:51,652 --> 00:26:55,531
She wants me on the other side with her
for eternity.
373
00:26:55,697 --> 00:26:56,824
Damon: Bonnie?
374
00:26:57,533 --> 00:26:59,076
Bonnie?
375
00:26:59,785 --> 00:27:02,204
Caroline & Alaric:
That sounds familiar.
376
00:27:03,914 --> 00:27:05,707
Maybe Damon will convince you.
377
00:27:05,916 --> 00:27:08,669
- I won't let you.
- You won't let me what?
378
00:27:11,421 --> 00:27:12,798
Can you feel that, Bonnie?
379
00:27:16,552 --> 00:27:19,638
The air thinning.
380
00:27:20,264 --> 00:27:22,349
Barely enough to breathe.
381
00:27:41,368 --> 00:27:43,579
"Brother and friend"?
382
00:27:43,996 --> 00:27:46,373
What genius came up with that one?
383
00:27:58,635 --> 00:28:00,971
I give up, jer.
384
00:28:03,473 --> 00:28:06,435
I really wanted to kill her for you...
385
00:28:08,145 --> 00:28:13,650
But there's no point. Stefan's
right. It's just a distraction and...
386
00:28:27,915 --> 00:28:32,085
I can't. I can't do this. I can't.
387
00:28:35,255 --> 00:28:37,716
I can't move on...
388
00:28:38,008 --> 00:28:40,469
And I don't want to.
389
00:28:42,221 --> 00:28:46,516
If that makes me weak,
then, fine, I'm weak.
390
00:28:46,975 --> 00:28:49,561
But I can't handle you...
391
00:28:52,189 --> 00:28:54,942
I can't handle you being gone.
392
00:28:55,984 --> 00:28:59,863
And I can't handle
feeling like this anymore.
393
00:29:11,041 --> 00:29:12,793
Kol: Hello, old friend.
394
00:29:14,795 --> 00:29:16,338
Pity about your brother.
395
00:29:18,131 --> 00:29:20,759
Guess it's just me against you now.
396
00:29:37,025 --> 00:29:38,610
Sheila: Bonnie.
397
00:29:42,698 --> 00:29:43,907
This isn't real, Bonnie.
398
00:29:44,074 --> 00:29:47,577
Feel the air in your lungs. Break through.
399
00:29:47,744 --> 00:29:49,288
Silas.
400
00:29:49,454 --> 00:29:52,124
Would Silas try to save your life?
401
00:29:52,749 --> 00:29:55,043
Now breathe, child.
402
00:30:08,056 --> 00:30:10,225
I was so worried about you.
403
00:30:11,143 --> 00:30:12,894
I know.
404
00:30:13,770 --> 00:30:15,439
But I'm okay.
405
00:30:19,401 --> 00:30:21,570
I've been watching over you.
406
00:30:22,154 --> 00:30:23,655
I messed up.
407
00:30:24,364 --> 00:30:25,699
I'm sorry.
408
00:30:25,866 --> 00:30:28,994
- You can still stop Silas.
- No, I can't.
409
00:30:29,161 --> 00:30:32,789
Qetsiyah was able to immobilize him
so he couldn't get into people's heads.
410
00:30:32,956 --> 00:30:36,376
I don't know how to do that.
I don't know how to put him down.
411
00:30:36,585 --> 00:30:37,878
You can do that.
412
00:30:38,795 --> 00:30:41,423
Expression is a manifestation
of your will.
413
00:30:42,758 --> 00:30:44,509
You could do anything.
414
00:30:44,760 --> 00:30:47,387
I don't like it, but sometimes,
there are no choices.
415
00:30:48,430 --> 00:30:51,350
But you are strong enough.
416
00:30:52,017 --> 00:30:54,394
You can do this.
417
00:31:00,359 --> 00:31:01,443
Whoa. It's just me.
418
00:31:02,444 --> 00:31:04,404
I called Stefan. He's heading for Elena.
419
00:31:06,031 --> 00:31:09,951
- Did you find Silas?
- Yup.
420
00:31:19,127 --> 00:31:20,295
Damon, it's me.
421
00:31:20,462 --> 00:31:23,090
No, you're not.
I've spent time in these tunnels.
422
00:31:23,256 --> 00:31:25,801
And there's no way you just came
from the school.
423
00:31:27,677 --> 00:31:30,055
Your mind games don't work on me,
Silas.
424
00:31:32,974 --> 00:31:35,644
I may not be able to kill you,
but I will stop you.
425
00:31:46,321 --> 00:31:50,200
I will make the blood clot in your veins.
426
00:31:50,367 --> 00:31:56,206
I will make every bone, muscle and joint
in your body turn to stone.
427
00:31:57,666 --> 00:32:00,877
You won't have power over us anymore.
428
00:32:18,395 --> 00:32:19,813
What the hell is happening?
429
00:32:19,980 --> 00:32:22,482
He can't hide behind his mind control
anymore.
430
00:32:23,024 --> 00:32:25,068
He's becoming his true self.
431
00:32:28,196 --> 00:32:31,700
Who, exactly, might his true self be?
432
00:32:33,118 --> 00:32:35,370
I guess we'll never know.
433
00:32:37,539 --> 00:32:41,084
Now, this is what I've missed.
Two people connecting.
434
00:32:44,796 --> 00:32:47,257
It's lonely on the other side.
435
00:32:48,425 --> 00:32:51,052
And I swear,
being invisible will drive you mad.
436
00:32:51,761 --> 00:32:54,598
And the way you couldn't see me standing
in front of you...
437
00:32:54,764 --> 00:33:00,061
Or feel my breath as I whispered all
the ways that I wished for you to suffer.
438
00:33:03,148 --> 00:33:05,817
But alas, now you can.
439
00:33:07,486 --> 00:33:09,571
Go ahead, kol.
440
00:33:09,946 --> 00:33:11,948
Kill me.
441
00:33:12,157 --> 00:33:15,243
You'll be doing me a favor.
442
00:33:20,081 --> 00:33:21,541
As you wish, darling.
443
00:33:23,418 --> 00:33:26,004
How many times do I need to kill you?
444
00:33:27,380 --> 00:33:29,591
Jeremy Gilbert.
445
00:33:30,425 --> 00:33:31,551
Welcome back.
446
00:33:32,844 --> 00:33:34,262
Now, what's the saying?
447
00:33:35,639 --> 00:33:38,433
Kill me once, shame on you.
Kill me twice, shame on...
448
00:33:41,520 --> 00:33:43,772
- Let's leave it at that, shall we?
- Elena?
449
00:33:44,898 --> 00:33:46,691
Elena.
450
00:33:59,704 --> 00:34:01,289
Hey.
451
00:34:18,306 --> 00:34:22,018
- Bonnie: You need to get rid of Silas' body.
- There's a slight problem, medusa.
452
00:34:22,185 --> 00:34:25,522
Though you turned him to stone,
if he gets one more drop of blood...
453
00:34:25,689 --> 00:34:27,357
He's back to his old tricks.
454
00:34:27,524 --> 00:34:30,026
Stefan: So let's do what we should
have done to Klaus.
455
00:34:30,193 --> 00:34:32,654
- Drop his body in the middle of the ocean.
- Elena: Bonnie?
456
00:34:36,992 --> 00:34:38,243
I don't know what to say.
457
00:34:40,328 --> 00:34:42,247
You don't have to say anything.
458
00:34:42,414 --> 00:34:45,083
- I was so horrible to you.
- You weren't you.
459
00:34:46,501 --> 00:34:49,879
I know what that's like.
I wasn't me for a long time.
460
00:34:52,591 --> 00:34:54,634
We can talk about that later.
461
00:34:56,344 --> 00:34:58,722
You got some catching up to do.
462
00:35:04,102 --> 00:35:05,895
Thank you, Bonnie.
463
00:35:08,732 --> 00:35:11,651
I'll give you guys as much time as I can.
464
00:35:16,865 --> 00:35:18,950
But I have to go put the veil back up.
465
00:35:23,121 --> 00:35:26,875
I should make sure kol's body is
somewhere safe until the veil goes back up.
466
00:35:27,042 --> 00:35:28,376
Stefan, wait.
467
00:35:35,050 --> 00:35:36,760
Welcome back.
468
00:35:44,517 --> 00:35:48,396
- There isn't enough time.
- It'll never be enough time.
469
00:35:48,897 --> 00:35:50,482
- Damon, I'm sorry...
- Stop.
470
00:35:51,441 --> 00:35:53,652
The most important thing right now
is Jeremy.
471
00:35:54,819 --> 00:35:56,571
And saying goodbye.
472
00:36:25,934 --> 00:36:28,478
Caroline: Good. You're here.
473
00:36:29,229 --> 00:36:31,231
We need to celebrate.
474
00:36:31,856 --> 00:36:35,360
Yeah. I'm not really in the mood
to celebrate.
475
00:36:35,527 --> 00:36:36,695
What's wrong with you?
476
00:36:37,195 --> 00:36:39,572
Silas is dead or whatever...
477
00:36:39,739 --> 00:36:43,201
And you're just sitting here
like a bump on a log.
478
00:36:45,578 --> 00:36:48,832
There was someone that I thought
I would see today...
479
00:36:48,998 --> 00:36:53,461
And I didn't, that's all.
480
00:36:55,839 --> 00:36:57,507
Woman: You better mean me.
481
00:36:59,509 --> 00:37:01,136
You've got to be kidding me.
482
00:37:12,188 --> 00:37:15,150
Thank you for keeping an eye on this one.
483
00:37:17,527 --> 00:37:21,239
Damon: Calcified Silas
is one heavy son of a bitch.
484
00:37:25,869 --> 00:37:28,955
Can't think of a more appropriate way
to spend my last moment...
485
00:37:29,122 --> 00:37:30,623
As a semi-living person.
486
00:37:30,790 --> 00:37:32,041
Oh, I'm sorry.
487
00:37:32,208 --> 00:37:36,880
- You have some place better to be?
- Heh. Guess not.
488
00:37:40,216 --> 00:37:42,093
Thought you were cutting back.
489
00:37:42,260 --> 00:37:43,887
Yeah, well...
490
00:37:44,053 --> 00:37:46,681
I thought you were gonna take care
of the children.
491
00:37:46,848 --> 00:37:48,516
You heard that?
492
00:37:49,309 --> 00:37:50,935
Well, that's not creepy.
493
00:37:55,607 --> 00:37:58,568
I found this in the dead guy's pocket.
494
00:37:59,194 --> 00:38:04,073
Thought it might do more use here than,
say, three miles below sea level.
495
00:38:10,622 --> 00:38:13,041
What the hell am I supposed to do
with this?
496
00:38:14,584 --> 00:38:15,960
Get the girl.
497
00:38:20,632 --> 00:38:23,301
- She punched you in the face?
- Yep.
498
00:38:26,012 --> 00:38:29,140
You've been back five minutes
and you're already laughing at me?
499
00:38:29,307 --> 00:38:34,395
No. I've been laughing at you for awhile.
You just haven't been able to see me.
500
00:38:34,896 --> 00:38:36,981
Do you have any idea
how much I missed you?
501
00:38:37,190 --> 00:38:40,693
Trust me, I do.
502
00:38:40,860 --> 00:38:44,280
Although, I see I've been replaced
by another blonde.
503
00:38:46,658 --> 00:38:48,284
What you giving me that look for?
504
00:38:49,452 --> 00:38:51,329
She's cute.
505
00:38:51,663 --> 00:38:54,916
Do not start.
506
00:39:01,673 --> 00:39:04,425
- You have to put up the veil.
- Not yet.
507
00:39:05,218 --> 00:39:08,847
- What are you doing, Bonnie?
- I can bring Jeremy back, keep him here.
508
00:39:09,013 --> 00:39:11,558
- No, you can't.
- Elena needs him. This was the plan.
509
00:39:11,724 --> 00:39:15,144
- Jeremy wasn't supposed to die.
- It was the will of nature.
510
00:39:15,311 --> 00:39:18,606
There is no magic in this world
strong enough to challenge it.
511
00:39:18,773 --> 00:39:21,818
I have every magic. I have the spirits.
512
00:39:25,363 --> 00:39:26,447
Stop it.
513
00:39:26,614 --> 00:39:28,116
I have expression.
514
00:39:28,283 --> 00:39:29,701
Stop it, Bonnie.
515
00:39:32,871 --> 00:39:35,290
I have the darkness.
516
00:39:35,456 --> 00:39:37,000
Bonnie, don't.
517
00:40:06,738 --> 00:40:08,781
In case Caroline didn't thank you...
518
00:40:08,948 --> 00:40:13,077
For pulling her out of that
hallucination earlier, thanks.
519
00:40:13,828 --> 00:40:17,540
I'm just glad I got a chance to knock her
upside the face.
520
00:40:17,749 --> 00:40:19,417
Oh, my god.
521
00:40:22,253 --> 00:40:23,379
Who the hell is that?
522
00:40:23,546 --> 00:40:27,050
That is my ex-boyfriend, Alexander.
523
00:40:27,300 --> 00:40:29,677
He's a vampire hunter.
524
00:40:36,225 --> 00:40:37,894
Thank god. The power's coming back.
525
00:40:38,061 --> 00:40:41,689
Maybe that means the veil's almost up
and he'll disappear again.
526
00:40:47,028 --> 00:40:48,571
We should get out of here.
527
00:40:50,490 --> 00:40:51,616
You should.
528
00:40:54,786 --> 00:40:56,245
Too bad you can't.
529
00:41:23,940 --> 00:41:25,775
I'm sorry, Bonnie.
530
00:41:26,651 --> 00:41:28,403
The spell.
531
00:41:28,569 --> 00:41:31,322
It was just too much.
532
00:41:41,791 --> 00:41:43,918
Oh, my god.
533
00:41:54,262 --> 00:41:56,472
I'm dead.
41176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.