Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,993 --> 00:00:22,853
(Earth Arcade)
2
00:00:23,024 --> 00:00:25,594
(Previously on Earth Arcade)
3
00:00:26,993 --> 00:00:28,032
Head.
4
00:00:28,033 --> 00:00:31,403
(Random Play Dance)
5
00:00:32,363 --> 00:00:36,374
(Hard-working Mimi faces...)
6
00:00:38,175 --> 00:00:39,704
What?
7
00:00:39,705 --> 00:00:41,314
She has been hit by reality.
8
00:00:41,315 --> 00:00:44,516
(Reality hit)
9
00:00:45,616 --> 00:00:47,516
(The one who made her do it)
10
00:00:48,385 --> 00:00:51,285
(We watched a reality hit live for the first time on TV.)
11
00:00:52,226 --> 00:00:55,095
(The day breaks.)
12
00:00:55,955 --> 00:00:58,796
(The cone game took place under the scorching sun.)
13
00:00:59,626 --> 00:01:02,035
(Nice to meet you.)
14
00:01:02,565 --> 00:01:07,435
(Search dog)
15
00:01:08,135 --> 00:01:10,275
(Yu Jin is sitting on the wrong chair.)
16
00:01:12,045 --> 00:01:14,346
(Eun Ji wins.)
17
00:01:14,775 --> 00:01:16,346
(However)
18
00:01:16,446 --> 00:01:17,715
What the?
19
00:01:20,185 --> 00:01:24,355
(The cone game was only a buildup.)
20
00:01:24,926 --> 00:01:28,096
(While they were playing the cone game, )
21
00:01:29,866 --> 00:01:32,995
(Torong appeared quietly.)
22
00:01:34,765 --> 00:01:38,735
(He made fun of them while they couldn't see.)
23
00:01:39,265 --> 00:01:42,006
(Then he disappeared quietly...)
24
00:01:42,275 --> 00:01:44,975
(leaving a photo behind.)
25
00:01:44,976 --> 00:01:47,976
- That's me. - That's you.
26
00:01:48,575 --> 00:01:49,745
I can't believe it.
27
00:01:49,946 --> 00:01:51,446
Seriously...
28
00:01:53,155 --> 00:01:54,855
It's humiliation.
29
00:01:55,355 --> 00:01:58,456
I feel so humiliated.
30
00:01:58,586 --> 00:02:00,096
I couldn't feel more humiliated.
31
00:02:00,426 --> 00:02:02,654
Torong is finally back.
32
00:02:02,655 --> 00:02:05,225
- Great Jade Emperor informed us... - I knew it.
33
00:02:05,226 --> 00:02:07,264
- that he's in Ko Samui. - My goodness.
34
00:02:07,265 --> 00:02:10,264
- Why isn't he working? - He's back here again?
35
00:02:10,265 --> 00:02:11,864
He got angry while working and came to earth again.
36
00:02:11,865 --> 00:02:12,865
He always gets angry.
37
00:02:12,866 --> 00:02:15,506
Today, you have 60 minutes.
38
00:02:15,605 --> 00:02:18,005
- Sixty minutes? - You have to...
39
00:02:18,006 --> 00:02:20,375
arrest Torong in 60 minutes starting now.
40
00:02:20,376 --> 00:02:21,475
I left my phone.
41
00:02:21,476 --> 00:02:24,484
The rules are the same. Take your phone and go.
42
00:02:24,485 --> 00:02:26,084
The car, driver and translator...
43
00:02:26,085 --> 00:02:28,115
are waiting for you.
44
00:02:28,756 --> 00:02:31,525
Make sure to check the social media,
45
00:02:31,526 --> 00:02:32,954
- and catch Torong in 60 minutes. - Let's go.
46
00:02:32,955 --> 00:02:34,595
- Okay. - Let me see.
47
00:02:34,596 --> 00:02:36,526
I don't need this. Give it to me later.
48
00:02:36,825 --> 00:02:37,894
Hurry up.
49
00:02:37,895 --> 00:02:39,526
(All production crew runs as fast as they can.)
50
00:02:39,936 --> 00:02:41,134
Why are you so fast?
51
00:02:41,135 --> 00:02:43,466
Torong. You're so dead!
52
00:02:44,605 --> 00:02:46,036
You're so fast.
53
00:02:46,506 --> 00:02:47,905
Hurry up.
54
00:02:47,906 --> 00:02:49,376
(The unexpected migration)
55
00:02:50,276 --> 00:02:53,245
(They're here to get their phones.)
56
00:02:53,246 --> 00:02:54,246
It's hot.
57
00:02:55,376 --> 00:02:57,345
(Torong just shared a post.)
58
00:02:57,346 --> 00:02:58,644
- Good. - Grab it first.
59
00:02:58,645 --> 00:03:00,354
He posted it 13 minutes ago.
60
00:03:00,355 --> 00:03:01,655
(It's so hot. I'm going to have a super sweet drink.)
61
00:03:01,656 --> 00:03:04,126
(It's so hot. I'm going to have a super sweet drink.)
62
00:03:04,656 --> 00:03:05,656
"I'm happy."
63
00:03:06,085 --> 00:03:07,595
"I'm happy."
64
00:03:07,596 --> 00:03:09,294
(It's so hot. I'm going to have a super sweet drink.)
65
00:03:09,295 --> 00:03:10,625
There are photos of us.
66
00:03:10,626 --> 00:03:13,734
"I'm happy." He said, "I'm happy." "I'm happy?"
67
00:03:13,735 --> 00:03:14,764
He's so dead.
68
00:03:14,765 --> 00:03:16,195
Let's hurry up. Let's go.
69
00:03:16,196 --> 00:03:17,665
Let's get in the car and analyze it.
70
00:03:17,666 --> 00:03:19,705
"I'm happy."
71
00:03:20,205 --> 00:03:21,834
- "I'm happy." - Hurry up.
72
00:03:21,835 --> 00:03:24,006
Of course he's happy because he took off from work.
73
00:03:24,575 --> 00:03:25,846
- "I'm happy." - Did he say he's happy?
74
00:03:26,476 --> 00:03:28,645
- Hashtag I'm happy. - My goodness.
75
00:03:28,946 --> 00:03:31,245
- Let's go. - Ko Samui.
76
00:03:31,246 --> 00:03:32,615
(Team Strong is running as usual.)
77
00:03:33,115 --> 00:03:36,824
(Yu Jin analyzes Torong's social media account.)
78
00:03:36,825 --> 00:03:37,884
(It's so hot. I'm going to have sweetness 200 percent.)
79
00:03:37,885 --> 00:03:41,055
(What's the hint here?)
80
00:03:41,855 --> 00:03:43,765
Sweetness 200 percent. Isn't that bubble tea?
81
00:03:44,196 --> 00:03:45,794
Hey. It's a bubble tea place.
82
00:03:45,795 --> 00:03:48,735
It's where the production crew got bubble tea earlier.
83
00:03:49,395 --> 00:03:51,335
- It's that place. - I knew it.
84
00:03:52,036 --> 00:03:54,036
(This morning)
85
00:03:54,605 --> 00:03:55,834
(On the way back home after brunch)
86
00:03:55,835 --> 00:03:58,675
That's just Young Ji.
87
00:03:59,545 --> 00:04:01,345
Let's stop for a second...
88
00:04:01,346 --> 00:04:03,614
to pick up drinks for the production crew.
89
00:04:03,615 --> 00:04:04,884
- Sounds good. - I'm sorry.
90
00:04:04,885 --> 00:04:06,485
- Okay. - Just a second.
91
00:04:06,615 --> 00:04:07,756
I want it too.
92
00:04:10,425 --> 00:04:14,096
(The production crew suddenly stopped at a bubble tea restaurant.)
93
00:04:14,955 --> 00:04:17,095
(They get in the car with bubble tea.)
94
00:04:17,096 --> 00:04:18,125
Sorry.
95
00:04:19,166 --> 00:04:20,795
Oh, bubble tea.
96
00:04:22,896 --> 00:04:24,765
- I like bubble tea. - Sorry.
97
00:04:24,766 --> 00:04:27,036
(Young Ji stared at them for a long time.)
98
00:04:29,706 --> 00:04:34,114
(Torong first appeared in the bubble tea place.)
99
00:04:34,115 --> 00:04:37,045
(Will they be able to remember it?)
100
00:04:37,386 --> 00:04:38,984
- Where? - Where did they get bubble tea?
101
00:04:38,985 --> 00:04:40,754
The place where the production crew bought bubble tea.
102
00:04:40,755 --> 00:04:43,855
- Mee... - The place they stopped by.
103
00:04:43,985 --> 00:04:45,525
- Where is it? - That was...
104
00:04:45,526 --> 00:04:47,325
- Mee... - Where?
105
00:04:47,326 --> 00:04:49,294
Mee... It was three syllables.
106
00:04:49,295 --> 00:04:50,624
- Wait. - Producer Park.
107
00:04:50,625 --> 00:04:52,595
Where was that bubble tea place? Mee...
108
00:04:52,596 --> 00:04:53,635
Look up bubble tea.
109
00:04:53,636 --> 00:04:54,636
- Okay. - I'm on it.
110
00:04:54,637 --> 00:04:56,935
- It began with Mee. - Mee.
111
00:04:57,565 --> 00:04:58,864
Is it Ko Samoi or Ko Samui?
112
00:04:58,865 --> 00:04:59,965
- Ko Samui. - Ko Samui.
113
00:04:59,966 --> 00:05:01,005
Give me a wet wipe.
114
00:05:01,476 --> 00:05:02,536
Ko Samoi...
115
00:05:02,906 --> 00:05:05,045
- I still don't know. - It's been five days.
116
00:05:05,346 --> 00:05:06,374
(Embarrassed)
117
00:05:06,375 --> 00:05:07,915
It's all in Thai.
118
00:05:07,916 --> 00:05:09,044
I want bubble tea.
119
00:05:09,045 --> 00:05:11,386
- Sei? - No, it began with Mee.
120
00:05:12,386 --> 00:05:14,455
I think it was near the marketplace.
121
00:05:14,456 --> 00:05:15,984
I don't remember the name of the marketplace.
122
00:05:15,985 --> 00:05:16,985
I don't remember.
123
00:05:17,226 --> 00:05:19,326
- Ko Samui. - It's about time to catch Torong.
124
00:05:19,826 --> 00:05:21,455
Seriously.
125
00:05:21,456 --> 00:05:22,525
She's upset for real.
126
00:05:22,526 --> 00:05:23,766
(She's angry.)
127
00:05:23,896 --> 00:05:25,694
- I'm happy. - Amasvin Bubble Tea?
128
00:05:25,695 --> 00:05:26,865
- No. - No.
129
00:05:27,036 --> 00:05:28,765
How did you know he's getting bubble tea?
130
00:05:28,766 --> 00:05:29,795
Sweetness 200 percent.
131
00:05:31,206 --> 00:05:34,235
- That's bubble tea. - You're smart.
132
00:05:34,735 --> 00:05:36,336
Where is it?
133
00:05:36,675 --> 00:05:37,706
Mee...
134
00:05:39,045 --> 00:05:40,375
- Is the driver here? - Yes.
135
00:05:41,216 --> 00:05:42,775
(Hello?)
136
00:05:42,776 --> 00:05:44,185
Do you like bubble tea?
137
00:05:44,416 --> 00:05:45,944
(The driver is quiet.)
138
00:05:45,945 --> 00:05:48,355
Bubble tea?
139
00:05:50,355 --> 00:05:51,484
- Sir. - Is it Samui bubble tea?
140
00:05:51,485 --> 00:05:52,956
He's wearing AirPods.
141
00:05:54,096 --> 00:05:55,895
He's not willing to communicate with us.
142
00:05:55,896 --> 00:05:58,726
- Why is he wearing them? - See?
143
00:05:59,466 --> 00:06:01,935
Why is he looking in front like an hourglass?
144
00:06:02,466 --> 00:06:04,304
- Wait. - There's only Lotus.
145
00:06:04,305 --> 00:06:06,365
- He shared a post. - What did he say?
146
00:06:06,605 --> 00:06:08,075
"Sorry about last time in Meemee."
147
00:06:08,076 --> 00:06:10,645
"Do you want to go to Guam? I'll pay for the hotel."
148
00:06:10,646 --> 00:06:12,705
That rascal.
149
00:06:12,706 --> 00:06:14,975
- He's copying your look. - You...
150
00:06:14,976 --> 00:06:16,276
(Reality hit)
151
00:06:18,185 --> 00:06:20,655
- It's humiliating. - It's shocking...
152
00:06:20,656 --> 00:06:23,155
he was there when we were spinning.
153
00:06:23,156 --> 00:06:24,854
"Sorry about last time in Meemee."
154
00:06:24,855 --> 00:06:27,494
- It's shocking. - He got my name spelled wrong.
155
00:06:27,495 --> 00:06:30,226
- I know. - He wrote Meemee instead of Mimi.
156
00:06:31,625 --> 00:06:35,695
(What's the hint here?)
157
00:06:35,836 --> 00:06:38,065
Eun Ji. Is this the supermarket?
158
00:06:39,666 --> 00:06:42,104
- Was it here? - No.
159
00:06:42,105 --> 00:06:44,475
It was something LG or G.
160
00:06:44,476 --> 00:06:46,544
It was something G market in Ko Samui.
161
00:06:46,545 --> 00:06:49,244
I have to find it.
162
00:06:49,245 --> 00:06:50,786
Wasn't it Lotus Mart?
163
00:06:51,646 --> 00:06:54,184
- Check the photo. - Lotus Mart.
164
00:06:54,185 --> 00:06:56,554
- Was it Macro Lotus? - Was it the green sign?
165
00:06:56,555 --> 00:06:58,624
- Yes, it was green. - It's Lotus.
166
00:06:58,625 --> 00:07:01,194
- I think that's it. - Let's go there for now.
167
00:07:01,195 --> 00:07:02,855
- It takes 12 minutes. - Hello.
168
00:07:03,396 --> 00:07:05,526
Hello? Lotus...
169
00:07:05,826 --> 00:07:08,495
Please take off your AirPods.
170
00:07:08,596 --> 00:07:10,096
Are you speaking English or Thai?
171
00:07:10,206 --> 00:07:13,475
- Hello? - Hello?
172
00:07:13,476 --> 00:07:14,775
Lotus Express.
173
00:07:14,776 --> 00:07:16,975
- But it's not Lotus we're going. - I know.
174
00:07:16,976 --> 00:07:18,044
It's next to it.
175
00:07:18,045 --> 00:07:19,744
We have to turn on the way.
176
00:07:19,745 --> 00:07:24,815
(Hotel, supermarket)
177
00:07:25,045 --> 00:07:26,685
I hate the reality hit photo.
178
00:07:27,956 --> 00:07:29,386
Can you make that face again?
179
00:07:29,855 --> 00:07:31,254
- I don't know. - How did you look?
180
00:07:31,255 --> 00:07:32,726
(Reenacting)
181
00:07:34,695 --> 00:07:36,295
- He's so annoying. - I went like this.
182
00:07:36,495 --> 00:07:38,794
Is he copying you?
183
00:07:38,795 --> 00:07:39,865
(Same)
184
00:07:40,495 --> 00:07:42,136
What upsets me is that...
185
00:07:42,396 --> 00:07:44,765
he's getting nearly 1,500 followers.
186
00:07:44,766 --> 00:07:46,465
He only got them because of us.
187
00:07:46,466 --> 00:07:48,335
- I'm getting a headache. - We only promoted his account.
188
00:07:48,336 --> 00:07:49,435
I know.
189
00:07:49,875 --> 00:07:51,905
Even I would be excited that I'll become famous...
190
00:07:51,906 --> 00:07:53,575
on social media while making rice cake.
191
00:07:53,576 --> 00:07:54,975
Exactly.
192
00:07:54,976 --> 00:07:56,475
- He'd want to come down. - He'd want to get the blue badge.
193
00:07:56,476 --> 00:07:57,484
Yes.
194
00:07:57,485 --> 00:07:59,185
(Meanwhile, Torong is...)
195
00:08:00,255 --> 00:08:03,156
(making a bubble tea review clip.)
196
00:08:03,555 --> 00:08:05,355
(Shaking)
197
00:08:12,695 --> 00:08:17,466
(A magic show)
198
00:08:18,235 --> 00:08:20,065
(Relaxed)
199
00:08:20,435 --> 00:08:21,935
Torong. You better watch out.
200
00:08:22,276 --> 00:08:24,476
Yu Jin's fans joined us.
201
00:08:24,945 --> 00:08:26,744
- You're over now. - You're over.
202
00:08:26,745 --> 00:08:29,016
You don't know how scary Love Dive is.
203
00:08:29,216 --> 00:08:32,485
- Do you know how angry I am? - You messed with all her fans.
204
00:08:32,486 --> 00:08:36,385
You messed with Miracle.
205
00:08:36,386 --> 00:08:37,954
- You messed with Dive. - Eun Ji's fans.
206
00:08:37,955 --> 00:08:41,195
I'm embarrassed to say this, but my fans too.
207
00:08:41,626 --> 00:08:42,724
You messed with them too.
208
00:08:42,725 --> 00:08:46,464
- My 200 fans... - Her 200 fans.
209
00:08:46,465 --> 00:08:48,236
Are angry.
210
00:08:48,766 --> 00:08:50,665
- You're over. - You're done for.
211
00:08:50,666 --> 00:08:52,705
(However)
212
00:08:53,205 --> 00:08:55,776
Is it this cafe within 5km?
213
00:08:56,205 --> 00:08:57,945
- This cafe? - You said it was next to it.
214
00:08:58,406 --> 00:09:00,275
- Right? - Yes, it was nearby.
215
00:09:00,276 --> 00:09:01,314
(Looking up the bubble tea place near the supermarket)
216
00:09:01,315 --> 00:09:02,345
It's probably nearby.
217
00:09:02,776 --> 00:09:04,885
(Searching bubble tea places in Ko Samui)
218
00:09:04,886 --> 00:09:06,016
Lotus...
219
00:09:07,185 --> 00:09:09,285
- Let me see. - Eun Ji. Is it Mee Kh...
220
00:09:09,286 --> 00:09:11,724
(Eun Ji. Is it Mee Kh...)
221
00:09:11,725 --> 00:09:14,794
- That's right. - Mee Khwam Sook.
222
00:09:14,795 --> 00:09:16,895
It's here.
223
00:09:16,896 --> 00:09:17,965
(Young Ji finally remembers the name.)
224
00:09:18,325 --> 00:09:20,265
Let's ask him to take us to Mee Khwam Sook.
225
00:09:20,266 --> 00:09:21,295
Excuse me.
226
00:09:21,766 --> 00:09:22,794
(Hello?)
227
00:09:22,795 --> 00:09:24,705
Sir. I'm very sorry.
228
00:09:25,366 --> 00:09:26,565
(Hello?)
229
00:09:27,075 --> 00:09:29,175
Mee Khwam Sook bubble tea.
230
00:09:30,575 --> 00:09:33,545
(The bubble tea place the production crew stopped by)
231
00:09:39,116 --> 00:09:41,585
(And the secret...)
232
00:09:42,016 --> 00:09:44,825
"I'm happy."
233
00:09:45,156 --> 00:09:47,294
(of Torong's first post)
234
00:09:47,295 --> 00:09:53,695
(In Thai, happy is...)
235
00:09:54,065 --> 00:09:55,666
Mi Khwam sukh.
236
00:09:57,305 --> 00:09:59,804
(And the second post)
237
00:09:59,805 --> 00:10:03,074
(Meemee. Sorry about last time.)
238
00:10:03,075 --> 00:10:06,406
(Do you want to go to Khwam? I'll pay for the hotel.)
239
00:10:06,845 --> 00:10:08,375
(Mee, Khwam, Sook)
240
00:10:08,376 --> 00:10:10,814
(If you read the first letters, it's Mee Khwam Sook.)
241
00:10:10,815 --> 00:10:13,314
(There was a hint.)
242
00:10:13,315 --> 00:10:14,315
Where is it?
243
00:10:14,316 --> 00:10:18,555
(Young Ji decided to rely on her memory.)
244
00:10:18,925 --> 00:10:22,594
(Thanks to Yu Jin, the king of search)
245
00:10:22,595 --> 00:10:24,525
- Mee Khwam... - Mee Khwam Sook.
246
00:10:24,526 --> 00:10:26,965
(Though it didn't go as we intended, )
247
00:10:27,536 --> 00:10:31,435
(they still found the bubble tea place.)
248
00:10:34,506 --> 00:10:38,445
(Meanwhile, Torong enjoys the desserts.)
249
00:10:39,246 --> 00:10:41,015
It takes ten minutes by car.
250
00:10:41,016 --> 00:10:42,276
Is he still having bubble tea?
251
00:10:42,675 --> 00:10:44,486
Eun Ji. Is there any other place you suspect?
252
00:10:44,945 --> 00:10:46,344
- That was the only place. - Did they go anywhere else?
253
00:10:46,345 --> 00:10:47,986
- Today... - The marketplace.
254
00:10:48,215 --> 00:10:49,516
The place we bought clothes?
255
00:10:49,815 --> 00:10:51,224
Yes, but it's too far.
256
00:10:51,225 --> 00:10:53,724
- He's eating. "This is crazy." - Where was it? Fisherman...
257
00:10:53,725 --> 00:10:54,755
He's having tiramisu.
258
00:10:54,756 --> 00:10:55,756
Right. It was something village.
259
00:10:55,757 --> 00:10:58,225
(This is crazy.)
260
00:10:58,526 --> 00:10:59,724
"This is crazy."
261
00:10:59,725 --> 00:11:01,695
I guess you and he have the same taste.
262
00:11:01,996 --> 00:11:03,765
(Sending DM)
263
00:11:03,766 --> 00:11:05,165
"Where are you?"
264
00:11:05,166 --> 00:11:06,866
"Go and sell rice cake."
265
00:11:07,036 --> 00:11:10,944
(Where are you?)
266
00:11:10,945 --> 00:11:12,475
(Why would I tell you?)
267
00:11:12,575 --> 00:11:14,844
- He replied. - It's four minutes left.
268
00:11:14,845 --> 00:11:16,574
- What did he say? - "Why would I tell you?"
269
00:11:16,575 --> 00:11:17,645
Tell you what?
270
00:11:17,646 --> 00:11:18,814
- She asked where he was. - Look.
271
00:11:18,815 --> 00:11:20,115
"Where are you?" "Why would I tell you?"
272
00:11:20,116 --> 00:11:21,185
(The first reply from Torong)
273
00:11:21,455 --> 00:11:23,656
- Seriously. - Should I flirt with him?
274
00:11:24,585 --> 00:11:25,786
Do it.
275
00:11:26,085 --> 00:11:27,425
- Should I flirt with him? - Try.
276
00:11:27,756 --> 00:11:30,355
What should I send?
277
00:11:30,356 --> 00:11:31,625
Ask him what his favorite movie is.
278
00:11:31,626 --> 00:11:33,064
My goodness.
279
00:11:33,065 --> 00:11:35,266
- "Should I flirt with him?" - What's your favorite movie?
280
00:11:35,795 --> 00:11:40,135
(What's your favorite movie?)
281
00:11:40,136 --> 00:11:42,875
(What's your favorite movie?)
282
00:11:42,876 --> 00:11:45,275
("Guardians of the Galaxy".)
283
00:11:45,276 --> 00:11:47,545
(Why are you talking casually to me?)
284
00:11:47,616 --> 00:11:49,245
- He replied. - "Guardians of the Galaxy".
285
00:11:49,246 --> 00:11:51,184
He likes "Guardians of the Galaxy".
286
00:11:51,185 --> 00:11:52,516
"Why are you talking casually to me?"
287
00:11:53,045 --> 00:11:55,156
Mimi. Ask him if he has a girlfriend.
288
00:11:55,585 --> 00:11:56,615
How long are you staying?
289
00:11:56,616 --> 00:11:58,454
- We don't know his gender. - No, if he has a girlfriend.
290
00:11:58,455 --> 00:11:59,626
- Oh, a girlfriend. - Not how many days.
291
00:11:59,725 --> 00:12:01,755
(She has a hearing problem.)
292
00:12:01,756 --> 00:12:02,794
Oh, nice.
293
00:12:02,795 --> 00:12:05,165
I'm hitting the rock bottom.
294
00:12:05,166 --> 00:12:07,766
Do you have a girlfriend?
295
00:12:09,166 --> 00:12:13,065
(While flirting with Torong, they reached the bubble tea place.)
296
00:12:13,205 --> 00:12:15,506
We're here. It's Mee Khwam Sook.
297
00:12:17,276 --> 00:12:18,645
- We're here. - But he's not here.
298
00:12:18,646 --> 00:12:19,646
I don't see the rabbit.
299
00:12:19,845 --> 00:12:22,115
I'll leave my phone here.
300
00:12:22,116 --> 00:12:23,445
- He has 500 followers. - Let's go.
301
00:12:23,616 --> 00:12:25,685
- Mimi. - Yes.
302
00:12:26,116 --> 00:12:29,455
(Torong appeared again in Thailand.)
303
00:12:29,856 --> 00:12:30,856
Where's Torong?
304
00:12:30,857 --> 00:12:32,824
(Will they be able to catch him again?)
305
00:12:32,825 --> 00:12:33,925
The key.
306
00:12:35,425 --> 00:12:38,666
(Young Ji runs straight to the bubble tea place.)
307
00:12:40,536 --> 00:12:41,995
(She enters without hesitation.)
308
00:12:41,996 --> 00:12:42,996
Hello.
309
00:12:44,835 --> 00:12:49,606
(Is Torong still in the restaurant?)
310
00:12:50,575 --> 00:12:54,575
(She searches thoroughly.)
311
00:12:55,083 --> 00:12:57,651
Hello. Enjoy your drink.
312
00:12:57,652 --> 00:12:59,553
(Torong is gone.)
313
00:13:00,382 --> 00:13:01,692
(Yu Jin also arrives in the bubble tea place.)
314
00:13:01,693 --> 00:13:02,953
Where's the rabbit?
315
00:13:04,693 --> 00:13:06,762
Do you know where's the rabbit?
316
00:13:07,892 --> 00:13:09,432
(That side.)
317
00:13:09,433 --> 00:13:10,603
- He went out? - Yes.
318
00:13:12,632 --> 00:13:13,833
He went out!
319
00:13:15,002 --> 00:13:16,902
(Where is Torong?)
320
00:13:19,642 --> 00:13:21,443
(Torong who left after drinking bubble tea...)
321
00:13:24,742 --> 00:13:26,813
(Fixes his phone on the bubble tea)
322
00:13:29,813 --> 00:13:32,522
(Zero Two dance challenge)
323
00:13:33,323 --> 00:13:35,852
(To Torong who was this relaxed, )
324
00:13:35,853 --> 00:13:38,223
(something unexpected happens.)
325
00:13:39,223 --> 00:13:42,333
(The vehicle Torong rent to travel)
326
00:13:43,732 --> 00:13:47,063
(The driver suddenly disappeared.)
327
00:13:48,902 --> 00:13:52,603
(Torong, waiting for the driver, )
328
00:13:52,772 --> 00:13:55,142
(hasn't left yet.)
329
00:13:56,412 --> 00:14:00,111
(In the end, he comes out to look for the driver.)
330
00:14:00,112 --> 00:14:04,122
(Bubble tea shop and Torong's transportation)
331
00:14:04,723 --> 00:14:06,582
(The warriors who found out that Torong went out)
332
00:14:06,583 --> 00:14:07,723
There's no way he'd be there.
333
00:14:07,853 --> 00:14:09,151
- Torong left. - He's gone.
334
00:14:09,152 --> 00:14:10,662
They said he went right.
335
00:14:11,563 --> 00:14:13,022
Where did he go?
336
00:14:13,492 --> 00:14:14,732
He's not there, right? I told you.
337
00:14:15,593 --> 00:14:17,333
Check his Instagram.
338
00:14:17,433 --> 00:14:18,933
Nothing's showing up.
339
00:14:20,402 --> 00:14:23,872
(He can't post anything.)
340
00:14:24,402 --> 00:14:27,843
(Trembling)
341
00:14:28,313 --> 00:14:30,342
He's not posting anything. What's he trying to do?
342
00:14:30,343 --> 00:14:31,981
- This is the correct place. - Yes, he went that way.
343
00:14:31,982 --> 00:14:33,442
- What? Where? - That way.
344
00:14:33,443 --> 00:14:34,583
- Hurry up. - There.
345
00:14:34,953 --> 00:14:36,313
Yu Jin.
346
00:14:36,412 --> 00:14:40,482
(Bubble tea shop and Torong's transportation)
347
00:14:41,853 --> 00:14:43,923
(Yu Jin is already approaching.)
348
00:14:44,262 --> 00:14:45,563
Excuse me.
349
00:14:45,823 --> 00:14:49,192
- Did you see the rabbit? - Yes. Picture.
350
00:14:49,193 --> 00:14:51,203
- Picture? - Yes, here.
351
00:14:52,862 --> 00:14:53,932
- Photo spot? - Yes.
352
00:14:53,933 --> 00:14:55,703
- Okay, thank you. - Here.
353
00:14:57,173 --> 00:14:59,443
Not the photo spot but the rabbit.
354
00:15:00,103 --> 00:15:03,473
(She goes straight for now.)
355
00:15:04,583 --> 00:15:08,111
(Meanwhile, Torong is confused.)
356
00:15:08,112 --> 00:15:11,281
(To be continued)
357
00:15:11,282 --> 00:15:12,323
Hey!
358
00:15:12,583 --> 00:15:14,693
Guys, he's here!
359
00:15:14,892 --> 00:15:16,093
Hey!
360
00:15:16,593 --> 00:15:18,923
(Guys, he's here!)
361
00:15:21,476 --> 00:15:23,145
Not the photo spot but the rabbit.
362
00:15:24,512 --> 00:15:27,947
(She goes straight as if enchanted.)
363
00:15:28,892 --> 00:15:32,461
(And Torong wanders around in confusion.)
364
00:15:35,529 --> 00:15:36,799
Hey!
365
00:15:36,899 --> 00:15:38,870
Guys, he's here!
366
00:15:39,500 --> 00:15:40,570
Hey!
367
00:15:40,970 --> 00:15:42,870
(Guys, he's here!)
368
00:15:43,240 --> 00:15:45,039
I think I heard Yu Jin.
369
00:15:45,639 --> 00:15:47,479
Guys, he's here!
370
00:15:47,480 --> 00:15:48,610
(Running as fast as she can)
371
00:15:52,019 --> 00:15:54,649
(He runs towards the direction of his rented vehicle first.)
372
00:15:56,549 --> 00:15:57,659
(The driver is back.)
373
00:15:59,190 --> 00:16:00,288
Guys, watch out.
374
00:16:00,289 --> 00:16:01,330
(Jumping)
375
00:16:06,599 --> 00:16:09,699
Excuse me!
376
00:16:09,700 --> 00:16:11,539
- Careful! - Excuse me!
377
00:16:15,240 --> 00:16:17,210
(Flustered)
378
00:16:18,839 --> 00:16:20,008
(Yu Jin closes the distance quickly.)
379
00:16:20,009 --> 00:16:21,809
Hey.
380
00:16:23,549 --> 00:16:26,179
(Torong's car is slower than Yu Jin.)
381
00:16:26,180 --> 00:16:27,319
Hey, Torong.
382
00:16:27,750 --> 00:16:29,250
Yu Jin, did you find him?
383
00:16:31,720 --> 00:16:32,890
Yu Jin's not here.
384
00:16:33,059 --> 00:16:34,259
She's there.
385
00:16:34,559 --> 00:16:35,659
Where?
386
00:16:35,660 --> 00:16:36,829
Torong's riding something.
387
00:16:40,000 --> 00:16:42,170
(At that moment, )
388
00:16:43,069 --> 00:16:46,140
(Torong's car engine stalls.)
389
00:16:47,200 --> 00:16:49,839
(Yu Jin arrives.)
390
00:16:50,240 --> 00:16:51,410
Torong.
391
00:16:52,440 --> 00:16:53,509
Torong.
392
00:16:54,150 --> 00:16:57,720
(Just after 15 minutes since the race started, )
393
00:16:59,049 --> 00:17:01,549
(Torong's carrot rocket was taken from him.)
394
00:17:02,549 --> 00:17:07,460
(The most excited rabbit in the world...)
395
00:17:08,559 --> 00:17:12,129
(became the most anxious rabbit in the world.)
396
00:17:12,130 --> 00:17:14,630
(Torong's original vacation plan)
397
00:17:15,400 --> 00:17:18,140
(Stop by at the scallop restaurant, )
398
00:17:19,170 --> 00:17:21,869
(go to the beach, )
399
00:17:22,309 --> 00:17:25,309
(and drink coconut juice there)
400
00:17:25,779 --> 00:17:28,650
(Drink cocktail in a resort)
401
00:17:28,680 --> 00:17:31,278
- He's wearing Producer Mim shirt. - Producer Mim.
402
00:17:31,279 --> 00:17:33,679
Can you take off your bag? We need to take it.
403
00:17:33,680 --> 00:17:35,750
- What to do? - Are you really okay?
404
00:17:36,549 --> 00:17:38,219
- Come here. - Spend some time of your own.
405
00:17:38,220 --> 00:17:39,289
Come here.
406
00:17:39,460 --> 00:17:42,289
I think he's having a serious reality hit.
407
00:17:44,259 --> 00:17:46,599
- He's having a reality hit like me. - It's the same as yours.
408
00:17:48,400 --> 00:17:49,700
One, two, three.
409
00:17:55,339 --> 00:17:58,980
(Tiger Jade Emperor: He got caught faster than I thought.)
410
00:17:59,140 --> 00:18:01,108
Yu Jin, how did you catch him? How did you know?
411
00:18:01,109 --> 00:18:04,479
They said that he went to the right,
412
00:18:04,480 --> 00:18:06,118
so I was walking to the right side.
413
00:18:06,119 --> 00:18:08,919
And a police officer said, "Photo."
414
00:18:08,920 --> 00:18:11,258
But I'm not here to take photo.
415
00:18:11,259 --> 00:18:14,058
So I was just walking, and I saw a rabbit's ears.
416
00:18:14,059 --> 00:18:15,630
So I ran quickly.
417
00:18:15,859 --> 00:18:18,859
- And he got on the motorcycle. - Yes.
418
00:18:18,960 --> 00:18:20,099
So I caught him.
419
00:18:21,170 --> 00:18:22,229
(It's simple.)
420
00:18:22,230 --> 00:18:23,429
- Did you catch him alone? - Yes.
421
00:18:23,430 --> 00:18:24,798
What's happening there?
422
00:18:24,799 --> 00:18:26,839
On top of that, as I was catching him,
423
00:18:27,170 --> 00:18:29,470
I even let him go because I thought I was catching him too soon.
424
00:18:29,910 --> 00:18:31,939
- But... - Did you play with him?
425
00:18:31,940 --> 00:18:34,078
- She... - he couldn't go.
426
00:18:34,079 --> 00:18:35,209
"He couldn't go."
427
00:18:35,210 --> 00:18:36,709
So I just walked fast.
428
00:18:36,710 --> 00:18:39,950
"Torong, you better be careful next time." But he won't go.
429
00:18:39,980 --> 00:18:41,818
- That was perfect. - I feel really bad for them.
430
00:18:41,819 --> 00:18:43,419
They spent a very long time...
431
00:18:43,420 --> 00:18:45,018
- discussing today. - Exactly.
432
00:18:45,019 --> 00:18:47,629
They had the longest discussion today.
433
00:18:47,630 --> 00:18:49,258
I'll be honest.
434
00:18:49,259 --> 00:18:51,960
When the letter came, I thought they really went all out.
435
00:18:52,259 --> 00:18:54,828
"They're going to do something incredible today."
436
00:18:54,829 --> 00:18:56,200
I was a bit nervous.
437
00:18:56,269 --> 00:18:57,838
- For the opening, yes. - But Torong was just sitting...
438
00:18:57,839 --> 00:18:59,369
at the back of a motorcycle.
439
00:18:59,740 --> 00:19:02,469
- He was even with Yu Jin! - That's right.
440
00:19:02,470 --> 00:19:03,608
They looked like friends.
441
00:19:03,609 --> 00:19:04,838
Up until the polaroid pictures were taken,
442
00:19:04,839 --> 00:19:06,909
I thought it was the return of Director Bong Joon Ho.
443
00:19:06,910 --> 00:19:08,249
- I agree. - That's what I thought.
444
00:19:08,250 --> 00:19:09,979
The police officer coincidentally told him...
445
00:19:09,980 --> 00:19:11,979
- about the photo spot... - He gave him an order.
446
00:19:11,980 --> 00:19:13,518
When Torong was passing by.
447
00:19:13,519 --> 00:19:15,349
It was still fine until then.
448
00:19:15,420 --> 00:19:17,518
He could go straight riding that,
449
00:19:17,519 --> 00:19:19,318
but it stalled unexpectedly.
450
00:19:19,319 --> 00:19:21,229
This wasn't supposed to happen.
451
00:19:21,230 --> 00:19:23,058
- We didn't expect this at all. - I'm sorry,
452
00:19:23,059 --> 00:19:24,059
- They relied on the location. - but if you're going...
453
00:19:24,059 --> 00:19:25,059
to catch him with your physical ability,
454
00:19:25,060 --> 00:19:27,799
just play track and field.
455
00:19:28,000 --> 00:19:29,099
On one-on-one, Torong will lose.
456
00:19:29,130 --> 00:19:31,439
- Hold on. Then ten percent... - I think she'll really catch him.
457
00:19:31,440 --> 00:19:33,568
Are we going to get a ten percent raise?
458
00:19:33,569 --> 00:19:35,709
- We might get rich, Eun Ji. - Hey.
459
00:19:35,710 --> 00:19:36,939
- We're doomed. - Good.
460
00:19:36,940 --> 00:19:38,778
- What to do? - Let's go, E-Ar.
461
00:19:38,779 --> 00:19:41,209
- One, two, three. - Young Ji.
462
00:19:41,210 --> 00:19:42,210
- What is it? - Will I be able to stay...
463
00:19:42,210 --> 00:19:43,210
on the show next time?
464
00:19:45,049 --> 00:19:47,019
(Settlement time)
465
00:19:47,789 --> 00:19:50,720
(Today's settlement place is...)
466
00:19:51,920 --> 00:19:58,400
(located on Chaweng Beach, Ko Samui's popular tourist spot.)
467
00:19:58,960 --> 00:20:00,929
- Beach bar and kitchen. - This resort is nice.
468
00:20:00,930 --> 00:20:02,169
(A restaurant in a luxurious resort)
469
00:20:02,170 --> 00:20:04,268
Beach bar.
470
00:20:04,269 --> 00:20:06,769
- It looks amazing. - Kitchen. Nice.
471
00:20:07,670 --> 00:20:09,739
They borrowed the whole place.
472
00:20:09,740 --> 00:20:11,579
- This is insane. - Amazing.
473
00:20:11,880 --> 00:20:13,309
- It's the sacred land. - Look, it's nice.
474
00:20:13,710 --> 00:20:15,609
They spent a lot of money.
475
00:20:15,910 --> 00:20:17,480
The music's exciting.
476
00:20:21,650 --> 00:20:24,819
- Hello. - It's so nice.
477
00:20:25,019 --> 00:20:27,189
- We're here. - We're here.
478
00:20:27,190 --> 00:20:29,359
At least welcome us.
479
00:20:29,390 --> 00:20:31,199
- Sure. - Hello.
480
00:20:31,200 --> 00:20:32,629
You look gloomy.
481
00:20:32,630 --> 00:20:33,730
(They greet each other warmly.)
482
00:20:34,869 --> 00:20:36,068
Where is this?
483
00:20:36,069 --> 00:20:39,939
This was supposed to be the last place...
484
00:20:39,940 --> 00:20:43,210
of Torong's race.
485
00:20:43,509 --> 00:20:45,739
Torong likes delicious desserts.
486
00:20:45,740 --> 00:20:47,380
That's right. He likes sweet stuff.
487
00:20:47,440 --> 00:20:50,578
This is the best dessert cafe in Ko Samui that we found.
488
00:20:50,579 --> 00:20:52,920
We thought it would be nice for you to try.
489
00:20:53,680 --> 00:20:55,719
Firstly, congratulations.
490
00:20:55,720 --> 00:20:56,749
That's right.
491
00:20:56,750 --> 00:20:58,818
- Settlement. - We need the settlement.
492
00:20:58,819 --> 00:21:03,028
Anyway, that lucky letter wasn't a lie.
493
00:21:03,029 --> 00:21:04,130
Yes.
494
00:21:05,599 --> 00:21:07,630
- It increased ten percent, right? - Yes.
495
00:21:08,900 --> 00:21:10,199
(Well...)
496
00:21:10,200 --> 00:21:12,368
In total, it would be 2.20.
497
00:21:12,369 --> 00:21:14,639
It's 2.20. Let's clap.
498
00:21:14,640 --> 00:21:15,909
Let's clap.
499
00:21:15,910 --> 00:21:18,679
(Their wish review will be released in the director's cut.)
500
00:21:18,680 --> 00:21:20,479
The desserts are really delicious.
501
00:21:20,480 --> 00:21:22,578
We thought it would be nice for you try it.
502
00:21:22,579 --> 00:21:24,480
I can't believe this.
503
00:21:24,750 --> 00:21:26,450
Oh my gosh. Thank you.
504
00:21:26,619 --> 00:21:27,649
(Surprised)
505
00:21:27,650 --> 00:21:29,189
(Surprised)
506
00:21:29,190 --> 00:21:32,460
(A fun performance is a plus!)
507
00:21:32,519 --> 00:21:34,630
- I'm so happy. - It's sweet.
508
00:21:36,230 --> 00:21:38,499
(Colorful assortment of desserts...)
509
00:21:38,500 --> 00:21:41,069
(containing the colors of the tropics)
510
00:21:41,230 --> 00:21:43,829
(Cool drinks and ice cream are a given.)
511
00:21:44,740 --> 00:21:48,470
(Fancy desserts like works of art!)
512
00:21:51,940 --> 00:21:53,108
(She takes a big bite.)
513
00:21:53,109 --> 00:21:54,609
How do they make this?
514
00:21:55,650 --> 00:21:57,279
(Amazed)
515
00:21:57,680 --> 00:21:59,518
(They enjoy various kinds of sweetness.)
516
00:21:59,519 --> 00:22:00,619
It's true.
517
00:22:02,190 --> 00:22:04,789
(This is it.)
518
00:22:06,559 --> 00:22:09,730
- It's so good. - It's so sweet.
519
00:22:09,930 --> 00:22:11,229
- Gosh. - How does it taste?
520
00:22:11,230 --> 00:22:13,829
(The sweet lover is satisfied too.)
521
00:22:16,829 --> 00:22:17,869
Is it good?
522
00:22:18,400 --> 00:22:19,769
It's so delicious.
523
00:22:20,400 --> 00:22:22,569
- Smile. How does it taste? - It's delicious.
524
00:22:22,670 --> 00:22:23,739
- It's delicious. - How did they make...
525
00:22:23,740 --> 00:22:24,740
such pretty bottles?
526
00:22:24,741 --> 00:22:26,508
- Exactly. - They're so cute.
527
00:22:26,509 --> 00:22:28,309
(Just shifting her eyes makes it look like a photo shoot.)
528
00:22:28,650 --> 00:22:31,150
You're so pretty. I should've given birth to you.
529
00:22:32,079 --> 00:22:35,390
You guys are just one year apart. What are you even saying?
530
00:22:38,890 --> 00:22:40,559
It would be nice to take pictures outside.
531
00:22:41,430 --> 00:22:42,758
Can we take pictures outside?
532
00:22:42,759 --> 00:22:43,759
Sure.
533
00:22:44,089 --> 00:22:45,730
- Let's go. - Sawadika.
534
00:22:46,200 --> 00:22:47,230
There.
535
00:22:47,359 --> 00:22:48,368
There's sand too.
536
00:22:48,369 --> 00:22:50,899
Here. This is insane.
537
00:22:50,900 --> 00:22:52,970
Drink mango, look at me.
538
00:22:53,170 --> 00:22:55,670
Smile, drink mango again. Kiss. Okay.
539
00:22:55,809 --> 00:22:59,740
Drink mango again. It's so sweet.
540
00:23:01,309 --> 00:23:02,309
Okay, done.
541
00:23:03,710 --> 00:23:05,379
(It's not done yet.)
542
00:23:05,380 --> 00:23:07,179
Kiss the blowfish.
543
00:23:07,180 --> 00:23:10,150
Okay.
544
00:23:10,650 --> 00:23:12,389
Come here.
545
00:23:12,390 --> 00:23:14,019
(They take friendship mirror selfie together.)
546
00:23:14,119 --> 00:23:16,859
Stretch. Dynamic poses look nice here.
547
00:23:17,259 --> 00:23:19,629
As if there's a flea on you. It's itchy.
548
00:23:19,630 --> 00:23:22,630
Yes. There's a flea on you.
549
00:23:22,869 --> 00:23:24,170
There's a flea.
550
00:23:25,240 --> 00:23:27,469
Bend and stoop low. Do everything.
551
00:23:27,470 --> 00:23:30,210
(Photographer Young Ji bends and stoops low passionately.)
552
00:23:30,640 --> 00:23:33,609
(It's time to go home!)
553
00:23:34,039 --> 00:23:36,579
(They're excited to get off work.)
554
00:23:38,319 --> 00:23:39,980
It's so pretty here.
555
00:23:40,349 --> 00:23:42,419
Let's take pictures on the way.
556
00:23:42,420 --> 00:23:43,719
- It's so pretty. Walk in front. - Save me.
557
00:23:43,720 --> 00:23:45,019
- Walk. - Save me.
558
00:23:45,619 --> 00:23:47,088
Walk.
559
00:23:47,089 --> 00:23:49,490
(She accepts the reality.)
560
00:23:49,660 --> 00:23:51,159
(Laughing)
561
00:23:51,160 --> 00:23:52,199
It's so pretty.
562
00:23:52,200 --> 00:23:53,258
(E-Ar is a photo shoot training camp.)
563
00:23:53,259 --> 00:23:54,899
It's so pretty.
564
00:23:54,900 --> 00:23:58,400
(The person smiling during a hard time is the first class.)
565
00:23:58,769 --> 00:24:00,740
Gosh, who are you?
566
00:24:01,470 --> 00:24:04,008
- Where are you from? - Me? Korea.
567
00:24:04,009 --> 00:24:07,239
Korea. The treasure of Korea, An Yu Jin.
568
00:24:07,240 --> 00:24:08,749
The angel of K-pop.
569
00:24:08,750 --> 00:24:09,910
(An Yu Jin, the angel of K-pop)
570
00:24:13,150 --> 00:24:15,690
(They really get off work now.)
571
00:24:16,119 --> 00:24:18,819
(On the way back home, )
572
00:24:19,190 --> 00:24:21,859
(the sun sets.)
573
00:24:22,289 --> 00:24:25,429
(The last night in Ko Samui is here.)
574
00:24:25,430 --> 00:24:27,769
- We're home. - It's so cool.
575
00:24:28,900 --> 00:24:32,869
(They have a short break after coming back.)
576
00:24:33,369 --> 00:24:34,539
Ha Eun.
577
00:24:35,769 --> 00:24:38,209
- Who is she? - My niece.
578
00:24:38,210 --> 00:24:39,509
Is there someone beside you?
579
00:24:40,079 --> 00:24:42,179
There's a pretty lady beside me.
580
00:24:42,180 --> 00:24:44,449
- Hello. - Hello.
581
00:24:44,450 --> 00:24:45,578
Hello.
582
00:24:45,579 --> 00:24:47,019
(Ha Eun's mother appears too.)
583
00:24:47,220 --> 00:24:49,220
(Hold your breath, love dive)
584
00:24:49,819 --> 00:24:51,359
Ha Eun, what are you doing?
585
00:24:51,519 --> 00:24:52,759
She's so cute.
586
00:24:55,230 --> 00:24:57,758
(Stretching)
587
00:24:57,759 --> 00:24:59,299
It's Young Seok.
588
00:25:00,930 --> 00:25:03,730
It's not Young Seok. It's Chang Dae.
589
00:25:03,829 --> 00:25:05,969
- Hello. - Hello.
590
00:25:05,970 --> 00:25:07,939
You said hello just like how Young Seok did.
591
00:25:07,940 --> 00:25:09,339
Have you had dinner?
592
00:25:10,539 --> 00:25:13,640
Eat a lot. Eat more. You need to run again tomorrow.
593
00:25:14,549 --> 00:25:15,549
(The crew is changing the memory card.)
594
00:25:15,550 --> 00:25:17,980
I want to eat ramyeon.
595
00:25:19,180 --> 00:25:21,420
(Young Ji suddenly picks up a book.)
596
00:25:21,990 --> 00:25:24,019
The house was built in...
597
00:25:24,150 --> 00:25:26,960
eight, ninety-eight, on a climax that I had...
598
00:25:27,190 --> 00:25:29,289
Government was facing...
599
00:25:29,829 --> 00:25:32,129
Was the proper one.
600
00:25:32,130 --> 00:25:34,359
Read it like a rap.
601
00:25:34,769 --> 00:25:36,569
I'll read the page that you open.
602
00:25:38,240 --> 00:25:40,170
Mnet, "Show Me The Money".
603
00:25:40,799 --> 00:25:42,739
This is the first mission.
604
00:25:42,740 --> 00:25:43,769
(Lee Eun Ji, the MC)
605
00:25:43,839 --> 00:25:46,380
Rap the verse...
606
00:25:46,710 --> 00:25:48,909
on the book.
607
00:25:48,910 --> 00:25:52,680
The page that Rapper Lee Young Ji chose...
608
00:25:53,720 --> 00:25:55,119
is 259th page.
609
00:25:55,589 --> 00:25:57,189
("The Devil's Star" is a crime novel about two detectives...)
610
00:25:57,190 --> 00:25:58,359
(investigating a murder case. It's a very difficult topic.)
611
00:25:59,190 --> 00:26:01,359
(Recital cipher)
612
00:26:01,930 --> 00:26:03,890
(She's nailing the performance with one book.)
613
00:26:04,859 --> 00:26:07,200
(The crowd cheers without even knowing what it means.)
614
00:26:07,630 --> 00:26:10,068
(He tried to find a system in it.)
615
00:26:10,069 --> 00:26:12,400
(To decipher the code.)
616
00:26:13,369 --> 00:26:16,910
(He's finding a system to decipher the code.)
617
00:26:18,009 --> 00:26:20,009
(It turns out that the rapper loves escape rooms.)
618
00:26:23,009 --> 00:26:25,680
We give you the pass necklace.
619
00:26:27,579 --> 00:26:29,490
Good job.
620
00:26:29,619 --> 00:26:32,719
Since long ago, she was skilled in dance battles.
621
00:26:32,720 --> 00:26:34,689
She's from the most famous dance group,
622
00:26:34,690 --> 00:26:36,660
DoridoriBangbang, not HolyBang.
623
00:26:36,759 --> 00:26:41,029
She performed in Baengbaeng Junction.
624
00:26:41,160 --> 00:26:44,268
DJ Mimi, are you ready?
625
00:26:44,269 --> 00:26:46,470
- Yes, drop the beat. - Keep this for me.
626
00:26:46,640 --> 00:26:49,038
DoridoriBangbang from Baengbaeng Junction.
627
00:26:49,039 --> 00:26:51,170
Go!
628
00:26:53,380 --> 00:26:54,848
("Show Me The Baht"...)
629
00:26:54,849 --> 00:26:56,880
(to "Street Earth Fighter")
630
00:26:58,450 --> 00:27:00,119
(She's here to take them over.)
631
00:27:01,890 --> 00:27:02,919
Let's go!
632
00:27:02,920 --> 00:27:04,660
(Intimidating them)
633
00:27:05,420 --> 00:27:06,990
(Shocked)
634
00:27:08,890 --> 00:27:12,299
(Look, this is the younger members' fight.)
635
00:27:13,029 --> 00:27:15,369
She dances strangely well, which makes it annoying.
636
00:27:15,470 --> 00:27:17,369
(Serious)
637
00:27:17,470 --> 00:27:18,470
(Staring)
638
00:27:19,000 --> 00:27:20,339
Nice.
639
00:27:22,440 --> 00:27:23,740
Gosh.
640
00:27:27,740 --> 00:27:30,409
Okay. Continue. Let's go, An Yu Jin!
641
00:27:30,410 --> 00:27:33,419
This time, she's not from PROWDMON...
642
00:27:33,420 --> 00:27:37,490
but Fried Chicken. Yu Jin An!
643
00:27:40,859 --> 00:27:42,829
(She starts by flipping her hair back habitually.)
644
00:27:43,730 --> 00:27:45,199
(She's pretty good.)
645
00:27:45,200 --> 00:27:47,899
She'll show you what dancing is.
646
00:27:47,900 --> 00:27:49,299
Look at her neck.
647
00:27:50,630 --> 00:27:53,640
Shoulder Yu Jin!
648
00:27:54,569 --> 00:27:56,839
That was good.
649
00:27:57,210 --> 00:27:58,640
Let's do this.
650
00:27:58,910 --> 00:28:01,749
Let's do Underdog Battle of "Street Woman Fighter".
651
00:28:01,750 --> 00:28:04,048
Okay. I'll pick the underdog first.
652
00:28:04,049 --> 00:28:07,049
Who will Young Ji pick as the underdog?
653
00:28:08,450 --> 00:28:10,619
Who is...
654
00:28:11,960 --> 00:28:13,890
(Eun Ji, come out.)
655
00:28:14,089 --> 00:28:17,259
She picked the underdog as Eun Ji Lee.
656
00:28:17,529 --> 00:28:19,699
- Battle. Let's go. - Save me.
657
00:28:19,700 --> 00:28:21,129
The person who got picked goes first.
658
00:28:21,130 --> 00:28:23,529
I can't stay seated.
659
00:28:24,799 --> 00:28:27,940
(As she cries for help, the dance machine strikes.)
660
00:28:29,210 --> 00:28:30,740
She saw quite a lot here and there.
661
00:28:31,140 --> 00:28:33,079
(There will be a body search.)
662
00:28:35,849 --> 00:28:39,049
(DJ Life Guard)
663
00:28:40,019 --> 00:28:43,019
(Young Ji ends with a limbo dance.)
664
00:28:43,049 --> 00:28:44,758
Okay.
665
00:28:44,759 --> 00:28:45,859
(The crew is changing the memory chips.)
666
00:28:46,319 --> 00:28:48,059
Eun Ji, let's get it.
667
00:28:48,660 --> 00:28:50,529
(Nutria)
668
00:28:51,289 --> 00:28:52,630
(Approaching hesitantly)
669
00:28:52,730 --> 00:28:54,299
(Let me clap.)
670
00:28:55,130 --> 00:28:57,799
(The crew wrongly assumed that the members would rest.)
671
00:28:58,539 --> 00:28:59,769
(Clapping)
672
00:28:59,869 --> 00:29:01,440
(Clapping together)
673
00:29:02,269 --> 00:29:05,940
Who is the winner, Yu Jin? Tell us.
674
00:29:06,410 --> 00:29:09,210
It was very hard to come to a decision.
675
00:29:09,779 --> 00:29:10,949
(Immersed in the act)
676
00:29:10,950 --> 00:29:12,818
She already cursed.
677
00:29:12,819 --> 00:29:14,720
- The winner is! - Is!
678
00:29:15,589 --> 00:29:16,690
It's me!
679
00:29:18,559 --> 00:29:19,920
I can't accept this.
680
00:29:20,359 --> 00:29:22,829
The underdog I pick is...
681
00:29:22,930 --> 00:29:25,259
An Yu Jin of Fried Chicken.
682
00:29:26,099 --> 00:29:30,069
(Eun Ji comes out to rest away from the members.)
683
00:29:30,500 --> 00:29:31,739
(One second after she sits down, )
684
00:29:31,740 --> 00:29:33,440
(Young Ji appears.)
685
00:29:36,470 --> 00:29:39,039
(She comes out for an outdoor tour.)
686
00:29:40,079 --> 00:29:41,849
(Sighing)
687
00:29:43,549 --> 00:29:46,920
You're so pretty.
688
00:29:47,549 --> 00:29:49,920
(Even with the clean high notes...)
689
00:29:50,690 --> 00:29:53,259
(and the dancer, )
690
00:29:54,559 --> 00:29:56,930
(she's suddenly tired.)
691
00:29:57,660 --> 00:30:00,160
(They're in different worlds.)
692
00:30:00,400 --> 00:30:02,599
I discovered two words that excite Young Ji.
693
00:30:02,829 --> 00:30:04,699
- Hey, ho! - Ho!
694
00:30:04,700 --> 00:30:06,499
- Hey, ho! - Ho!
695
00:30:06,500 --> 00:30:07,970
Hey, ho!
696
00:30:08,410 --> 00:30:10,140
- Hey, ho! - Hey, ho!
697
00:30:10,240 --> 00:30:11,939
- Hey, ho! - Hey, ho!
698
00:30:11,940 --> 00:30:13,009
She gets excited.
699
00:30:13,279 --> 00:30:14,509
When do we start?
700
00:30:14,910 --> 00:30:16,308
- We're ready. - Really?
701
00:30:16,309 --> 00:30:17,910
- They're ready. We can go out. - Okay.
702
00:30:19,920 --> 00:30:22,288
When are we doing the courage training for this camp?
703
00:30:22,289 --> 00:30:23,318
No.
704
00:30:23,319 --> 00:30:24,319
- Courage training? - Yes.
705
00:30:24,320 --> 00:30:25,419
How did you know we were going to have courage training?
706
00:30:25,420 --> 00:30:27,189
- What? - What? No.
707
00:30:27,190 --> 00:30:28,959
- No. - Really? No, we really can't.
708
00:30:28,960 --> 00:30:30,359
(It's a lie.)
709
00:30:30,730 --> 00:30:32,229
Inside, we already had "Show Me The Money"...
710
00:30:32,230 --> 00:30:33,999
and "Street Woman Fighter" battle.
711
00:30:34,000 --> 00:30:35,098
We did everything.
712
00:30:35,099 --> 00:30:36,528
I'm going to send this to Mnet.
713
00:30:36,529 --> 00:30:37,529
Yes.
714
00:30:37,530 --> 00:30:38,940
(There's no end to singing and dancing, tvN)
715
00:30:39,339 --> 00:30:41,199
This game is an individual match.
716
00:30:41,200 --> 00:30:42,669
Oh, thank you.
717
00:30:42,670 --> 00:30:44,539
Depending on the results of the individual match,
718
00:30:44,740 --> 00:30:47,139
your dinner will be different.
719
00:30:47,140 --> 00:30:48,150
(Wow.)
720
00:30:48,380 --> 00:30:49,749
What's for dinner?
721
00:30:49,750 --> 00:30:52,278
We figured you guys out.
722
00:30:52,279 --> 00:30:53,279
- Yes. - Gosh.
723
00:30:53,280 --> 00:30:56,750
What do they want the most right now?
724
00:30:56,819 --> 00:30:58,018
- What is it? - No way.
725
00:30:58,019 --> 00:30:59,319
- No way. - We prepared jjajangramyeon.
726
00:31:00,490 --> 00:31:01,659
My gosh.
727
00:31:01,660 --> 00:31:03,189
What should I do? This is crazy.
728
00:31:03,190 --> 00:31:04,358
You know exactly what we need.
729
00:31:04,359 --> 00:31:06,029
You're the best.
730
00:31:06,759 --> 00:31:08,099
(They will receive different meals depending on their ranking.)
731
00:31:08,200 --> 00:31:09,798
(First place: One bowl)
732
00:31:09,799 --> 00:31:11,499
(Second place: Half a bowl)
733
00:31:11,500 --> 00:31:13,099
(Third place: One bite)
734
00:31:13,200 --> 00:31:14,700
(What about the last place?)
735
00:31:14,740 --> 00:31:16,440
- The last place... - One strand?
736
00:31:17,309 --> 00:31:18,609
Will have a forced diet.
737
00:31:19,279 --> 00:31:21,709
- You won't give them anything? - Because you keep saying...
738
00:31:21,710 --> 00:31:24,048
that you gained a lot of weight here.
739
00:31:24,049 --> 00:31:27,118
I'm the only one that gained weight.
740
00:31:27,119 --> 00:31:29,118
I can just win.
741
00:31:29,119 --> 00:31:30,219
Yes, you can just win.
742
00:31:30,220 --> 00:31:31,758
- Okay. - As long as you place first...
743
00:31:31,759 --> 00:31:34,160
This game is We Are The World.
744
00:31:34,890 --> 00:31:36,029
"We Are The World"?
745
00:31:36,230 --> 00:31:37,459
(It's hot on social media recently.)
746
00:31:37,460 --> 00:31:38,960
(Guess K-pop Challenge)
747
00:31:39,059 --> 00:31:43,869
(K-pop Challenge)
748
00:31:44,470 --> 00:31:48,039
(A foreigner sings K-pop as they hear it, )
749
00:31:49,170 --> 00:31:52,309
(and the others have to guess the title of the song.)
750
00:31:53,339 --> 00:31:54,979
(My heart)
751
00:31:54,980 --> 00:31:55,980
(Nonsensical word)
752
00:31:56,549 --> 00:31:58,750
(Words you've never heard before will come out.)
753
00:31:58,950 --> 00:32:01,649
We Are The World. For this game, you need a partner.
754
00:32:01,650 --> 00:32:03,288
- You need a partner. - Yes, you need a partner.
755
00:32:03,289 --> 00:32:04,289
- Gosh. - Partners.
756
00:32:04,290 --> 00:32:05,758
If you come out here,
757
00:32:05,759 --> 00:32:07,959
- we'll gather your partners. - Goodness.
758
00:32:07,960 --> 00:32:09,429
- What is it? - What's going on?
759
00:32:09,430 --> 00:32:11,358
- What's this? - We're getting partners now.
760
00:32:11,359 --> 00:32:12,999
This is totally like "Heart Signal".
761
00:32:13,000 --> 00:32:14,059
What should I do?
762
00:32:15,029 --> 00:32:16,029
Wait.
763
00:32:16,030 --> 00:32:17,700
(Who's coming?)
764
00:32:18,099 --> 00:32:19,769
(They saw their partners.)
765
00:32:19,900 --> 00:32:21,838
- Hello. - Hello.
766
00:32:21,839 --> 00:32:23,608
- Hello. - Is this real?
767
00:32:23,609 --> 00:32:25,278
- Hello. - Hello.
768
00:32:25,279 --> 00:32:26,640
(Is this real?)
769
00:32:27,609 --> 00:32:31,508
Four of them here are all Thai staff members.
770
00:32:31,509 --> 00:32:33,219
I see.
771
00:32:33,220 --> 00:32:34,920
Now, we'll let them...
772
00:32:35,490 --> 00:32:38,150
wear a headphone,
773
00:32:38,319 --> 00:32:40,759
and we'll play Korean songs in it.
774
00:32:41,190 --> 00:32:45,359
(Interpreting what he said)
775
00:32:45,829 --> 00:32:49,568
They'll listen to the songs and try to imitate them in words.
776
00:32:49,569 --> 00:32:52,068
- And you'll guess the songs. - Okay.
777
00:32:52,069 --> 00:32:53,440
It's an individual match.
778
00:32:53,970 --> 00:32:56,640
You need to do well so that they can have a meal.
779
00:32:56,769 --> 00:32:58,609
(Please)
780
00:32:59,279 --> 00:33:00,980
(Help me)
781
00:33:01,140 --> 00:33:03,179
Now you get what it is about.
782
00:33:03,180 --> 00:33:04,279
- Yes. - Yes, exactly.
783
00:33:04,579 --> 00:33:06,518
Now, choose your partners.
784
00:33:06,519 --> 00:33:07,549
- Yes. - Okay.
785
00:33:07,550 --> 00:33:09,949
Rock paper scissors!
786
00:33:10,090 --> 00:33:12,988
Rock paper scissors! Rock paper scissors!
787
00:33:12,989 --> 00:33:14,018
(Eun Ji is in 3rd place.)
788
00:33:14,019 --> 00:33:16,589
Rock paper scissors! Rock paper scissors!
789
00:33:16,590 --> 00:33:18,529
It's the order in we're standing here.
790
00:33:18,530 --> 00:33:20,598
- Go to the partner you want. - From the first time,
791
00:33:20,599 --> 00:33:22,630
(Young Ji goes.)
792
00:33:22,730 --> 00:33:23,969
he was looking at me.
793
00:33:24,329 --> 00:33:25,399
Hello.
794
00:33:25,400 --> 00:33:26,969
They're partners.
795
00:33:27,170 --> 00:33:28,839
Two of you can stand there.
796
00:33:28,840 --> 00:33:30,209
It really feels strange.
797
00:33:30,210 --> 00:33:31,510
Why?
798
00:33:31,840 --> 00:33:33,078
It somehow feels like "Heart Signal".
799
00:33:33,079 --> 00:33:35,510
- "Heart Signal"? - Now, go, Mimi.
800
00:33:35,780 --> 00:33:37,010
I will choose...
801
00:33:37,550 --> 00:33:38,550
It's "Heart Noise".
802
00:33:38,551 --> 00:33:39,649
(Who will be Mimi's partner?)
803
00:33:39,650 --> 00:33:43,250
Hello. I followed the order in they're standing.
804
00:33:43,650 --> 00:33:45,420
Next, go, Eun Ji!
805
00:33:45,889 --> 00:33:47,719
I will choose...
806
00:33:48,059 --> 00:33:50,260
(Nervous)
807
00:33:50,590 --> 00:33:52,428
- Hello. - Hello.
808
00:33:52,429 --> 00:33:55,900
- Hello. - Move to that side.
809
00:33:56,730 --> 00:33:58,599
(Yu Jin is automatically paired.)
810
00:33:58,840 --> 00:34:00,340
Hello.
811
00:34:00,400 --> 00:34:02,170
Now...
812
00:34:04,940 --> 00:34:07,238
- You're in second place now. - Okay!
813
00:34:07,239 --> 00:34:08,880
We're number one.
814
00:34:09,349 --> 00:34:11,718
We can do it.
815
00:34:11,719 --> 00:34:13,018
- My sister. - We can do it.
816
00:34:13,019 --> 00:34:14,149
Come on.
817
00:34:14,150 --> 00:34:15,419
Let's go with Mimi's team.
818
00:34:15,420 --> 00:34:17,090
- Okay. - Okay. Let's go.
819
00:34:17,219 --> 00:34:18,288
We can do it.
820
00:34:18,289 --> 00:34:19,320
(Mimi and the driver go first.)
821
00:34:19,860 --> 00:34:21,289
- Hello. - Hello.
822
00:34:21,619 --> 00:34:22,860
You can do it.
823
00:34:23,530 --> 00:34:25,399
(The one who gives questions wear a headphone.)
824
00:34:25,400 --> 00:34:26,429
You can do it.
825
00:34:27,199 --> 00:34:28,469
I can't understand what he says.
826
00:34:29,130 --> 00:34:32,569
In 2 minutes, we'll play 6 songs.
827
00:34:32,570 --> 00:34:33,638
Go!
828
00:34:33,639 --> 00:34:35,210
(Team Mimi's round)
829
00:34:35,639 --> 00:34:37,110
(The first song)
830
00:34:37,269 --> 00:34:40,380
(Kkas KKas Du Du Edidu)
831
00:34:40,679 --> 00:34:42,209
(Laughing)
832
00:34:42,210 --> 00:34:43,279
(What?)
833
00:34:43,280 --> 00:34:44,908
- You can do it! - Say it again.
834
00:34:44,909 --> 00:34:45,949
Kkas Kkas?
835
00:34:46,519 --> 00:34:48,919
Nice Nice Nice Nice
836
00:34:48,920 --> 00:34:50,519
(Young Ji got it.)
837
00:34:50,849 --> 00:34:52,759
- Nice? - Nice Nice
838
00:34:52,760 --> 00:34:55,260
What's "Nice Nice"?
839
00:34:55,559 --> 00:34:57,259
Nice Kkaruk Kkaruk Kkaruk
840
00:34:57,260 --> 00:34:58,598
Kkaruk Kkaruk Kkaruk?
841
00:34:58,599 --> 00:35:00,159
- "Very Nice"? - Correct.
842
00:35:01,360 --> 00:35:02,598
(Amazed)
843
00:35:02,599 --> 00:35:03,669
Okay!
844
00:35:03,670 --> 00:35:05,539
("Very Nice" by SEVENTEEN)
845
00:35:06,369 --> 00:35:08,408
(Tickling Tickling Pounding Pounding)
846
00:35:08,409 --> 00:35:10,038
(Kkas Kkas Du Du)
847
00:35:10,039 --> 00:35:11,879
(Nice)
848
00:35:11,880 --> 00:35:14,238
(Feeling Feeling Feeling)
849
00:35:14,239 --> 00:35:17,110
(Nice Kkaruk Kkaruk Kkaruk)
850
00:35:17,309 --> 00:35:19,380
(His singing is almost similar!)
851
00:35:19,619 --> 00:35:21,280
His laughter is so attractive.
852
00:35:21,989 --> 00:35:23,219
(The second song)
853
00:35:24,320 --> 00:35:25,859
(He chants what he listens to.)
854
00:35:25,860 --> 00:35:27,960
(Every tune feels right.)
855
00:35:28,119 --> 00:35:29,259
What is it?
856
00:35:29,260 --> 00:35:31,630
"Sorry, Sorry" by Super Junior!
857
00:35:31,760 --> 00:35:32,828
Correct!
858
00:35:32,829 --> 00:35:34,058
Yeah, I got it!
859
00:35:34,059 --> 00:35:35,070
(He's almost like a human MP3 player.)
860
00:35:35,199 --> 00:35:37,768
- He's so good. - He's really good.
861
00:35:37,769 --> 00:35:38,899
(The third song)
862
00:35:38,900 --> 00:35:40,670
("Eyes, Nose, Lips" by Taeyang)
863
00:35:40,940 --> 00:35:43,010
(The first ballad song)
864
00:35:43,909 --> 00:35:46,940
(It's very difficult.)
865
00:35:48,280 --> 00:35:49,849
(I trust you.)
866
00:35:50,449 --> 00:35:51,480
(Ooh)
867
00:35:51,679 --> 00:35:54,618
(Your eyes Nose Lips)
868
00:35:54,619 --> 00:35:56,619
"Eyes, Nose, Lips" by Taeyang.
869
00:35:57,019 --> 00:35:59,389
- Correct! - It's amazing!
870
00:35:59,889 --> 00:36:02,090
Which song did he sing?
871
00:36:02,230 --> 00:36:04,928
(200 percent the same)
872
00:36:04,929 --> 00:36:07,460
- He sang "Eyes Nose Lips". - Isn't he a genius?
873
00:36:07,630 --> 00:36:09,099
He almost speaks Korean.
874
00:36:10,000 --> 00:36:12,199
(While the Thai staff member gets confident, )
875
00:36:12,570 --> 00:36:14,840
(the Korean singer isn't sure.)
876
00:36:14,940 --> 00:36:17,070
(Chip Chip Chip Chip It's chip)
877
00:36:17,769 --> 00:36:18,808
What is it?
878
00:36:18,809 --> 00:36:19,809
(The answer is revealed.)
879
00:36:19,810 --> 00:36:21,210
("Jjiniya" by YoungTak)
880
00:36:21,340 --> 00:36:23,308
He just said the song title.
881
00:36:23,309 --> 00:36:25,009
- Chip Chip? - Chip Chip Chip
882
00:36:25,010 --> 00:36:26,150
(She has no knowledge about trot songs.)
883
00:36:26,650 --> 00:36:27,819
What's that song?
884
00:36:27,820 --> 00:36:29,250
- Jjinyiya - I think she doesn't know the song.
885
00:36:30,389 --> 00:36:33,189
Time is up!
886
00:36:33,190 --> 00:36:34,919
What was the last song?
887
00:36:34,920 --> 00:36:36,388
What was it? Eun Ji, say it.
888
00:36:36,389 --> 00:36:37,959
(Jjin Jjin Jjin Jjin Jjiniya)
889
00:36:37,960 --> 00:36:39,860
(That's right.)
890
00:36:41,099 --> 00:36:43,098
He has the sense of perfect pitch.
891
00:36:43,099 --> 00:36:44,230
He really has the perfect pitch.
892
00:36:44,900 --> 00:36:47,638
- You're the best. Thank you. - It was great.
893
00:36:47,639 --> 00:36:49,069
- You're the best. - Great.
894
00:36:49,070 --> 00:36:50,538
How many did they get? They got three answers.
895
00:36:50,539 --> 00:36:51,839
Yes, three answers.
896
00:36:51,840 --> 00:36:53,638
- You're the best. - Shall we start?
897
00:36:53,639 --> 00:36:55,510
- You're the best. - You're the best.
898
00:36:55,809 --> 00:36:57,650
- You couldn't understand me. - No, no.
899
00:36:57,880 --> 00:36:59,820
(It's Team Young Ji's turn.)
900
00:37:00,079 --> 00:37:01,079
We can do it!
901
00:37:01,380 --> 00:37:03,518
- Just test. - Speak, speak.
902
00:37:03,519 --> 00:37:05,689
(Say it loud.)
903
00:37:05,690 --> 00:37:07,889
Okay. You can do it.
904
00:37:08,289 --> 00:37:09,529
Let's begin.
905
00:37:09,530 --> 00:37:10,788
Go!
906
00:37:10,789 --> 00:37:12,260
(Team Young Ji's round)
907
00:37:12,460 --> 00:37:13,860
(The first song)
908
00:37:15,429 --> 00:37:17,829
(Humming)
909
00:37:24,309 --> 00:37:25,780
Mannequin
910
00:37:26,440 --> 00:37:27,509
Keep going.
911
00:37:27,510 --> 00:37:29,509
(Ring Ding Ring Ring Ding Ding)
912
00:37:29,510 --> 00:37:30,609
- I got it. - You got it?
913
00:37:30,610 --> 00:37:32,150
- "Ring Ding Dong" by SHINee. - Correct!
914
00:37:33,280 --> 00:37:35,049
(Don't step back)
915
00:37:35,050 --> 00:37:36,919
(Don't stack alone)
916
00:37:36,920 --> 00:37:39,618
(Say it easy Okay)
917
00:37:39,619 --> 00:37:41,719
(My lady)
918
00:37:42,829 --> 00:37:43,829
Ring Ding Ring Ring Ding Ding
919
00:37:43,830 --> 00:37:45,730
(Ring Ding Ding Ring Ding Ding Di Ding)
920
00:37:45,960 --> 00:37:47,929
(Good in chorus)
921
00:37:49,199 --> 00:37:51,030
He knows the highlight of the song.
922
00:37:51,429 --> 00:37:52,500
- He knows it. - Keep going.
923
00:37:53,639 --> 00:37:55,070
(Serious)
924
00:37:56,210 --> 00:37:57,538
(Here's the answer.)
925
00:37:57,539 --> 00:37:59,239
("Tell Me" by Wonder Girls)
926
00:37:59,510 --> 00:38:02,349
(It's a bit difficult in the beginning, )
927
00:38:02,949 --> 00:38:06,050
(but if you wait a little, the best hook in the 21st century is here.)
928
00:38:06,849 --> 00:38:09,089
(He's waiting for the chorus to be played.)
929
00:38:09,090 --> 00:38:12,219
(Goodness Say it again)
930
00:38:12,460 --> 00:38:14,389
(Here we go.)
931
00:38:14,519 --> 00:38:16,130
(Tell me Tell me)
932
00:38:16,329 --> 00:38:18,598
I got it. "Tell Me" by Wonder Girls.
933
00:38:18,599 --> 00:38:20,499
- Oh, my. - What's happening?
934
00:38:20,500 --> 00:38:22,698
- What's going on? - How come he's so good?
935
00:38:22,699 --> 00:38:23,699
(They can't believe their eyes.)
936
00:38:24,030 --> 00:38:25,570
(The third song)
937
00:38:27,699 --> 00:38:30,039
(It sounds like an exciting song again.)
938
00:38:31,239 --> 00:38:34,340
(The elating part seems familiar.)
939
00:38:35,280 --> 00:38:36,280
(Here's the answer.)
940
00:38:36,281 --> 00:38:37,609
("Amor Fati" by Kim Yon Ja)
941
00:38:37,610 --> 00:38:38,718
(The life begins now)
942
00:38:38,719 --> 00:38:40,679
(The life begins now)
943
00:38:41,179 --> 00:38:44,349
(The highlight section continues right away.)
944
00:38:45,989 --> 00:38:47,219
(Amor)
945
00:38:47,960 --> 00:38:50,389
I got it. "Amor Fati" by Kim Yon Ja.
946
00:38:51,360 --> 00:38:52,659
(Mimi is bewildered.)
947
00:38:53,000 --> 00:38:55,269
(She gets the answer like crazy.)
948
00:38:56,269 --> 00:38:58,099
- Good. - She picked a great partner!
949
00:38:58,329 --> 00:39:00,039
(She picked a great partner!)
950
00:39:00,139 --> 00:39:01,199
Let's stop here.
951
00:39:02,710 --> 00:39:04,109
(He can't sing it readily.)
952
00:39:04,110 --> 00:39:05,309
I'm going to give up on guessing the choregraphy.
953
00:39:06,039 --> 00:39:08,679
(Chyarup Baby)
954
00:39:09,110 --> 00:39:10,178
I think I know it.
955
00:39:10,179 --> 00:39:13,219
I got it. BOL4.
956
00:39:13,550 --> 00:39:15,750
(He definitely said the lyrics.)
957
00:39:15,989 --> 00:39:18,689
(Cheer up Bay Cheer up Bay)
958
00:39:18,690 --> 00:39:21,259
(The original song)
959
00:39:21,260 --> 00:39:22,460
(Almost similar)
960
00:39:23,590 --> 00:39:24,859
(Frustrated)
961
00:39:24,860 --> 00:39:26,599
It's okay. Let's go.
962
00:39:27,260 --> 00:39:28,829
You can do it!
963
00:39:29,230 --> 00:39:30,468
(I'm cheering you up, baby.)
964
00:39:30,469 --> 00:39:32,539
- People... - Cheer up Baby
965
00:39:33,170 --> 00:39:34,670
- Baby - I know what it is.
966
00:39:34,769 --> 00:39:36,868
"Cheer Up" by TWICE.
967
00:39:36,869 --> 00:39:38,408
Correct!
968
00:39:38,409 --> 00:39:40,939
- She's good at getting answers. - He's good. He's perfect.
969
00:39:40,940 --> 00:39:41,940
(The fifth song)
970
00:39:43,510 --> 00:39:45,448
(Sighing)
971
00:39:45,449 --> 00:39:47,550
- You can do it. - It seems tough. Is it a ballad?
972
00:39:47,949 --> 00:39:49,019
What is it?
973
00:39:49,719 --> 00:39:51,348
(Why Why by themselves)
974
00:39:51,349 --> 00:39:52,419
Oh.
975
00:39:52,420 --> 00:39:54,690
(Did you catch it?)
976
00:39:59,115 --> 00:40:00,915
(Sighing)
977
00:40:00,916 --> 00:40:03,086
- You can do it. - It seems tough. Is it a ballad?
978
00:40:03,445 --> 00:40:04,445
What is it?
979
00:40:05,186 --> 00:40:06,816
Why Why by themselves
980
00:40:06,956 --> 00:40:08,055
Oh...
981
00:40:09,756 --> 00:40:10,885
I think it's ZICO's song.
982
00:40:11,256 --> 00:40:12,355
(The answer is ZICO.)
983
00:40:12,356 --> 00:40:14,356
(But the hip-hop song is very difficult.)
984
00:40:14,896 --> 00:40:16,126
The song continues.
985
00:40:16,695 --> 00:40:18,296
(About to cry)
986
00:40:18,466 --> 00:40:19,466
(You can do it, my partner.)
987
00:40:19,467 --> 00:40:20,495
You have five seconds.
988
00:40:20,936 --> 00:40:22,765
(Struggling)
989
00:40:24,606 --> 00:40:26,304
(The lyrics are sung too fast for him to sing along.)
990
00:40:26,305 --> 00:40:27,305
Oh...
991
00:40:28,336 --> 00:40:29,404
Oh...
992
00:40:29,405 --> 00:40:31,545
Time is up!
993
00:40:31,546 --> 00:40:32,845
He did a great job.
994
00:40:33,146 --> 00:40:34,744
Thank you.
995
00:40:34,745 --> 00:40:35,916
(You're the best.)
996
00:40:36,316 --> 00:40:37,316
I know.
997
00:40:37,317 --> 00:40:38,545
He's really the best.
998
00:40:38,546 --> 00:40:39,614
What was the last song?
999
00:40:39,615 --> 00:40:41,385
- I know. - "Any Song" BY ZICO.
1000
00:40:41,716 --> 00:40:42,985
(He was so good that she can't say anything.)
1001
00:40:42,986 --> 00:40:44,384
Why is everyone so depressed?
1002
00:40:44,385 --> 00:40:46,825
I got the answer.
1003
00:40:47,325 --> 00:40:49,094
It was "Any Song".
1004
00:40:49,095 --> 00:40:50,424
- You can do it. - Shall we begin?
1005
00:40:50,425 --> 00:40:51,795
- You can do it. - Do your best!
1006
00:40:51,796 --> 00:40:52,966
You can do it.
1007
00:40:53,336 --> 00:40:54,466
No, no.
1008
00:40:54,966 --> 00:40:56,965
- I feel nervous. - I can't imagine their competence.
1009
00:40:56,966 --> 00:40:58,034
They're excellent.
1010
00:40:58,035 --> 00:40:59,435
- Okay. - Okay.
1011
00:40:59,436 --> 00:41:01,804
- Look how she's testing it. - She's calm.
1012
00:41:01,805 --> 00:41:03,276
She's composed.
1013
00:41:03,606 --> 00:41:04,844
- We're well-suited. - Indeed.
1014
00:41:04,845 --> 00:41:06,215
Let's get going. Start.
1015
00:41:06,216 --> 00:41:07,776
(Team Yu Jin's round)
1016
00:41:07,975 --> 00:41:09,416
(First song)
1017
00:41:09,885 --> 00:41:10,885
What is it?
1018
00:41:11,945 --> 00:41:13,385
(Vocalizing)
1019
00:41:13,816 --> 00:41:14,816
(Ears pricked)
1020
00:41:14,817 --> 00:41:15,885
What is it?
1021
00:41:17,225 --> 00:41:19,425
(Vocalizing)
1022
00:41:19,555 --> 00:41:20,594
"Pick Me?"
1023
00:41:20,595 --> 00:41:22,095
- Correct! - What on earth?
1024
00:41:22,466 --> 00:41:23,466
Was it "Pick Me?"
1025
00:41:23,526 --> 00:41:24,796
How did she guess that?
1026
00:41:24,865 --> 00:41:26,635
(She guessed it just from the beat.)
1027
00:41:26,865 --> 00:41:28,566
- That wasn't much to go on. - I wouldn't have guessed it either.
1028
00:41:28,736 --> 00:41:30,206
(Second song)
1029
00:41:31,365 --> 00:41:33,035
(Listening carefully)
1030
00:41:33,376 --> 00:41:34,775
We have to wait.
1031
00:41:34,776 --> 00:41:35,875
(She knows her partner well.)
1032
00:41:35,876 --> 00:41:38,444
- She's waiting for the right time. - She's waiting for the key moment.
1033
00:41:38,445 --> 00:41:40,145
- She's waiting for the highlight. - For the chorus.
1034
00:41:40,146 --> 00:41:41,146
If it were me...
1035
00:41:41,147 --> 00:41:42,415
(Vocalizing)
1036
00:41:42,416 --> 00:41:43,885
(Vocalizing)
1037
00:41:44,345 --> 00:41:46,586
(Mimicking her partner's vocalizations)
1038
00:41:47,186 --> 00:41:49,686
(Continuously repeating the same sounds)
1039
00:41:49,925 --> 00:41:52,756
(Vocalizing)
1040
00:41:53,495 --> 00:41:56,095
(There's only one song with so much of this sound.)
1041
00:41:56,526 --> 00:41:58,566
- "Dolphin!" - Correct.
1042
00:41:59,236 --> 00:42:01,535
(The original artist is proud.)
1043
00:42:01,896 --> 00:42:04,506
(Boldly skipping over the parts that she couldn't mimic)
1044
00:42:04,805 --> 00:42:07,006
(Using animal instincts to find the highlight)
1045
00:42:07,175 --> 00:42:09,606
(Vocalizing)
1046
00:42:11,876 --> 00:42:13,474
She's so good.
1047
00:42:13,475 --> 00:42:16,844
She's very patient and waits until she hears the highlight.
1048
00:42:16,845 --> 00:42:18,216
(Third song)
1049
00:42:19,055 --> 00:42:20,115
(Tilting her head)
1050
00:42:20,856 --> 00:42:23,685
This is a special question. If you guess correctly,
1051
00:42:23,686 --> 00:42:24,755
we'll award you two points.
1052
00:42:24,756 --> 00:42:27,055
(The first song worth two points)
1053
00:42:27,225 --> 00:42:29,724
(She waits for the highlight again.)
1054
00:42:29,725 --> 00:42:31,095
(Sensing that something is off)
1055
00:42:31,526 --> 00:42:34,396
- She's rejecting it. - Are you skipping this question?
1056
00:42:34,466 --> 00:42:35,565
Just a moment.
1057
00:42:35,566 --> 00:42:37,805
- She trusts her. - She's choosing to wait.
1058
00:42:38,035 --> 00:42:39,175
I believe in you.
1059
00:42:40,376 --> 00:42:42,075
Time is ticking.
1060
00:42:42,646 --> 00:42:45,646
(What on earth is the song?)
1061
00:42:46,015 --> 00:42:47,415
(Revealing the answer)
1062
00:42:47,416 --> 00:42:48,986
("Envy None" by Chang Ki Ha)
1063
00:42:50,916 --> 00:42:54,885
(He sings like this for the entire 3 minutes 40 seconds of the song.)
1064
00:42:55,986 --> 00:42:57,526
Time is still ticking away.
1065
00:42:58,456 --> 00:43:01,626
(There is no chorus, no matter how long she listens for.)
1066
00:43:02,325 --> 00:43:04,396
Two minutes have passed. Your round ends here.
1067
00:43:05,066 --> 00:43:07,065
- You're good. - So good.
1068
00:43:07,066 --> 00:43:08,864
- Perfect. - Good work.
1069
00:43:08,865 --> 00:43:09,935
You scored two points.
1070
00:43:09,936 --> 00:43:11,205
- How unfortunate. - That's so unfortunate.
1071
00:43:11,206 --> 00:43:13,675
- What was the last song? - It was a Chang Ki Ha song.
1072
00:43:13,936 --> 00:43:15,375
Don't you think you're being too harsh?
1073
00:43:15,376 --> 00:43:16,505
Not even Korean people
1074
00:43:16,506 --> 00:43:17,645
- can mimic that. - "I envy none."
1075
00:43:17,646 --> 00:43:20,046
- "I envy none." - "Envy None" by Chang Ki Ha?
1076
00:43:20,745 --> 00:43:21,745
- So harsh. - My gosh.
1077
00:43:21,746 --> 00:43:22,844
You're taking this too far.
1078
00:43:22,845 --> 00:43:24,744
You could have just skipped the question, but you kept waiting.
1079
00:43:24,745 --> 00:43:26,685
- I just trusted her so much. - Exactly.
1080
00:43:26,686 --> 00:43:29,155
- She seemed so trustworthy. - She was so calm.
1081
00:43:29,325 --> 00:43:30,725
- It was "Envy None?" - Team Eun Ji?
1082
00:43:30,785 --> 00:43:33,054
- Yes. I'm coming with my partner. - Okay.
1083
00:43:33,055 --> 00:43:34,194
- My sister. - Okay.
1084
00:43:34,195 --> 00:43:35,395
Thank you!
1085
00:43:35,396 --> 00:43:36,994
- Let's do this. - You're welcome.
1086
00:43:36,995 --> 00:43:38,126
Okay.
1087
00:43:38,495 --> 00:43:40,634
- Right. Let's go. - Start.
1088
00:43:40,635 --> 00:43:42,135
(Team Eun Ji's round)
1089
00:43:42,195 --> 00:43:43,535
(First song)
1090
00:43:43,836 --> 00:43:44,836
Speaking.
1091
00:43:44,837 --> 00:43:46,074
(Vocalizing)
1092
00:43:46,075 --> 00:43:47,835
(Vocalizing)
1093
00:43:47,836 --> 00:43:48,836
(Vocalizing)
1094
00:43:51,305 --> 00:43:52,415
(She speaks Korean well.)
1095
00:43:52,416 --> 00:43:53,444
She's so good.
1096
00:43:53,445 --> 00:43:55,174
(Vocalizing)
1097
00:43:55,175 --> 00:43:56,514
(Relaxed gestures)
1098
00:43:56,515 --> 00:43:58,585
What song is this? What is this song?
1099
00:43:58,586 --> 00:44:00,956
("Sonata of Temptation" by IVY)
1100
00:44:01,555 --> 00:44:04,284
(A song that includes the Beethoven song that's universally known.)
1101
00:44:04,285 --> 00:44:06,054
(This part)
1102
00:44:06,055 --> 00:44:08,095
(A familiar tune for everyone)
1103
00:44:08,356 --> 00:44:09,895
"BBoom BBoom" by Momoland?
1104
00:44:09,896 --> 00:44:11,026
That's incorrect.
1105
00:44:11,095 --> 00:44:13,295
- Your heart is blocked? - "Heart blocked."
1106
00:44:13,296 --> 00:44:14,796
Her heart is blocked.
1107
00:44:15,765 --> 00:44:18,465
She couldn't possibly do better and you're not getting it.
1108
00:44:18,466 --> 00:44:20,436
Sorry. Let's skip.
1109
00:44:20,836 --> 00:44:22,444
- Pass? - Skip.
1110
00:44:22,445 --> 00:44:24,546
- I don't know it. - But she's so precise.
1111
00:44:24,675 --> 00:44:25,975
(Second song)
1112
00:44:26,475 --> 00:44:28,475
("Starlight Moonlight" by Secret)
1113
00:44:28,945 --> 00:44:30,185
(She's mimicking the song exactly so we're playing both for you.)
1114
00:44:30,186 --> 00:44:31,345
"Think about it again?"
1115
00:44:31,546 --> 00:44:34,085
"My heart pounds in secret."
1116
00:44:34,086 --> 00:44:36,485
- She's singing so well. - "My heart pounds in secret."
1117
00:44:36,486 --> 00:44:38,284
- It's so easy. - "What should I do?"
1118
00:44:38,285 --> 00:44:39,895
"This feeling is really..."
1119
00:44:39,896 --> 00:44:41,694
This is more difficult for me.
1120
00:44:41,695 --> 00:44:43,126
(She can't understand.)
1121
00:44:43,325 --> 00:44:45,936
(My moonlight. I am my moonlight.)
1122
00:44:46,095 --> 00:44:47,295
"Moonlight."
1123
00:44:47,296 --> 00:44:48,666
(Frustrated)
1124
00:44:48,765 --> 00:44:50,634
- Why don't you know this? - Come on, Eun Ji!
1125
00:44:50,635 --> 00:44:52,474
"Shy Boy" by Secret.
1126
00:44:52,475 --> 00:44:53,776
- No! - Incorrect, Eun Ji.
1127
00:44:54,276 --> 00:44:55,945
You just need to guess the title.
1128
00:44:57,405 --> 00:44:58,474
(She's practically doubling.)
1129
00:44:58,475 --> 00:45:00,944
- So good. She just sang the title. - She's incredible.
1130
00:45:00,945 --> 00:45:03,046
I'm telling you, this is more difficult for me.
1131
00:45:03,845 --> 00:45:05,855
- Fail. Skip this one. - She skipped it.
1132
00:45:05,856 --> 00:45:07,455
- Skip. I don't know it. - In that case...
1133
00:45:07,456 --> 00:45:09,185
- She just gave it to you. - This is harder for me.
1134
00:45:09,186 --> 00:45:10,555
I don't know any lyrics.
1135
00:45:10,655 --> 00:45:11,924
I just know tunes.
1136
00:45:11,925 --> 00:45:14,494
(Why are you so foolish? Why don't you know how I feel?)
1137
00:45:14,495 --> 00:45:16,066
(Are you seriously insane?)
1138
00:45:17,466 --> 00:45:19,094
Eun Ji! "Gashina" by SUNMI.
1139
00:45:19,095 --> 00:45:20,336
- Correct! - Gosh.
1140
00:45:21,035 --> 00:45:22,265
She's so at ease right now.
1141
00:45:22,566 --> 00:45:23,765
(Vocalizing)
1142
00:45:24,135 --> 00:45:26,575
(Dance lover Eun Ji must know this introduction.)
1143
00:45:27,736 --> 00:45:29,674
(Vocalizing)
1144
00:45:29,675 --> 00:45:31,646
- "10 Minutes" by Lee Hyo Lee. - Correct!
1145
00:45:32,646 --> 00:45:34,745
(Answering within 10 minutes, no, 10 seconds.)
1146
00:45:35,075 --> 00:45:36,416
(Fifth song)
1147
00:45:36,785 --> 00:45:40,415
You can't stop looking at myself.
1148
00:45:40,416 --> 00:45:42,316
- What is it? - This is more difficult for me.
1149
00:45:42,655 --> 00:45:44,324
Eun Ji doesn't know much English.
1150
00:45:44,325 --> 00:45:46,456
"You can't stop me from looking myself."
1151
00:45:46,555 --> 00:45:48,195
- She's so good. - What on earth?
1152
00:45:48,856 --> 00:45:50,395
"It's better than right now."
1153
00:45:50,396 --> 00:45:51,466
"Better than right now?"
1154
00:45:51,825 --> 00:45:53,494
(This isn't "Scream in Silence.")
1155
00:45:53,495 --> 00:45:55,905
Is it "LOCO" by ITZY?
1156
00:45:55,936 --> 00:45:56,965
Incorrect.
1157
00:45:56,966 --> 00:45:57,966
(This familiar tune is...)
1158
00:45:57,967 --> 00:45:59,135
(Have you figured it out?)
1159
00:46:01,506 --> 00:46:03,546
- "LOCO?" - That's incorrect.
1160
00:46:06,416 --> 00:46:08,114
(Her body reacts to this song before she knows it.)
1161
00:46:08,115 --> 00:46:10,815
- What was the title? - What is it?
1162
00:46:10,816 --> 00:46:12,244
"IDOL" by BTS.
1163
00:46:12,245 --> 00:46:14,186
(She was correct but out of time.)
1164
00:46:14,216 --> 00:46:16,285
- That's time. - How many was it?
1165
00:46:16,785 --> 00:46:19,896
She has the highest level of Korean language proficiency.
1166
00:46:20,425 --> 00:46:22,025
- I had no idea. - Please introduce yourself.
1167
00:46:22,026 --> 00:46:24,125
Hello, my name is Lee Da Seul.
1168
00:46:24,126 --> 00:46:26,034
Oh, my! What on earth?
1169
00:46:26,035 --> 00:46:28,165
- What is this? - She is a Thai person.
1170
00:46:28,166 --> 00:46:29,605
- Right. - But she speaks fluent Korean.
1171
00:46:29,606 --> 00:46:31,936
- She studied in Korea. - Hello.
1172
00:46:32,066 --> 00:46:34,105
I should have known. When we were changing locations,
1173
00:46:34,106 --> 00:46:36,276
I said, "Please come this way." without realizing, and she...
1174
00:46:38,405 --> 00:46:40,646
- "That was odd." - My gosh.
1175
00:46:42,586 --> 00:46:43,985
- That was so funny. - So I thought to myself,
1176
00:46:43,986 --> 00:46:45,815
I chose well. But the thing is...
1177
00:46:45,816 --> 00:46:48,085
I don't know lyrics. Only tunes.
1178
00:46:48,086 --> 00:46:50,324
- You chose the best partner... - That's right!
1179
00:46:50,325 --> 00:46:51,924
- Exactly. - What a waste.
1180
00:46:51,925 --> 00:46:53,595
Let's go!
1181
00:46:53,896 --> 00:46:56,225
Young Ji is first with four points.
1182
00:46:56,966 --> 00:46:58,595
Number one!
1183
00:46:59,635 --> 00:47:01,396
Mimi is second with three points.
1184
00:47:01,695 --> 00:47:03,705
She honestly did so well.
1185
00:47:03,706 --> 00:47:06,376
Yu Jin and Eun Ji, you're tied in last place.
1186
00:47:07,700 --> 00:47:08,768
I think we need to do another round.
1187
00:47:08,769 --> 00:47:10,099
They should get a rematch.
1188
00:47:10,100 --> 00:47:11,369
(3rd place decider)
1189
00:47:11,370 --> 00:47:13,269
(With one bite on the line)
1190
00:47:13,339 --> 00:47:15,409
- I think we should get Da Seul... - Yes?
1191
00:47:15,410 --> 00:47:17,108
- for just 1 more song. - Just 1 more?
1192
00:47:17,109 --> 00:47:19,249
I think 1 more song will be enough to decide between the 2.
1193
00:47:19,510 --> 00:47:20,949
- That sounds right. - Okay.
1194
00:47:20,950 --> 00:47:21,950
Sounds good.
1195
00:47:22,109 --> 00:47:25,220
Whoever answers correctly first will win this round and be third.
1196
00:47:25,249 --> 00:47:26,689
- Can you hear it? - I can hear.
1197
00:47:26,789 --> 00:47:28,188
It's Justin Bieber.
1198
00:47:28,189 --> 00:47:30,759
Her pronunciation is better than Mimi's.
1199
00:47:30,760 --> 00:47:33,029
- She speaks better Korean than me. - Yes, that's right.
1200
00:47:33,030 --> 00:47:34,358
Can we switch?
1201
00:47:34,359 --> 00:47:35,429
(A reasonable proposal)
1202
00:47:35,430 --> 00:47:37,959
- I feel like we should switch. - She understands everything.
1203
00:47:38,229 --> 00:47:40,268
- Her pronunciation is perfect too. - Start.
1204
00:47:40,269 --> 00:47:41,769
(3rd place decider)
1205
00:47:43,939 --> 00:47:45,068
What is this?
1206
00:47:45,069 --> 00:47:47,169
- "What is this?" She's fluent. - "What is this?"
1207
00:47:47,470 --> 00:47:50,280
(Slowly getting started)
1208
00:47:50,810 --> 00:47:52,780
(Vocalizing)
1209
00:47:52,950 --> 00:47:54,649
(Not quite sure)
1210
00:47:55,879 --> 00:47:59,149
I got it. "FEARLESS" by Le Sserafim?
1211
00:47:59,289 --> 00:48:02,858
That's wrong. Yu Jin has the chance to guess now. Please continue.
1212
00:48:02,859 --> 00:48:04,188
And they tell me...
1213
00:48:04,189 --> 00:48:05,560
(Reciting exact lyrics)
1214
00:48:06,189 --> 00:48:07,288
(Squealing out of habit before answering)
1215
00:48:07,289 --> 00:48:08,759
- I got it. - What is it?
1216
00:48:08,760 --> 00:48:10,760
- "DALLA DALLA." - Correct!
1217
00:48:10,930 --> 00:48:12,999
(Yu Jin is in 3rd place.)
1218
00:48:13,669 --> 00:48:16,100
- She's so precise. - Thank you!
1219
00:48:16,899 --> 00:48:19,169
To be honest, I don't think I could have done this well.
1220
00:48:20,240 --> 00:48:22,239
- That's incredible. - She even did the part...
1221
00:48:22,240 --> 00:48:23,780
that goes like this.
1222
00:48:23,810 --> 00:48:27,149
(Very easily vocalizing sound effects)
1223
00:48:27,379 --> 00:48:29,318
Thank you for your hard work.
1224
00:48:29,319 --> 00:48:30,878
- Please thank your partners. - You must be a musician.
1225
00:48:30,879 --> 00:48:32,018
Thank you.
1226
00:48:32,019 --> 00:48:34,819
(Special thanks to the 4 Thai staff members for their assistance.)
1227
00:48:37,589 --> 00:48:39,188
- What is this? - What on earth is this?
1228
00:48:39,189 --> 00:48:40,489
First place, please step forward.
1229
00:48:40,490 --> 00:48:41,859
(1st place gets a whole bowl.)
1230
00:48:42,390 --> 00:48:45,199
Young Ji says she's on a diet but keeps eating.
1231
00:48:45,200 --> 00:48:46,568
Eat it by yourself.
1232
00:48:46,569 --> 00:48:48,128
- Is she really on a diet? - Second place, please step forward.
1233
00:48:48,129 --> 00:48:49,168
(2nd place gets exactly half for their dinner.)
1234
00:48:49,169 --> 00:48:50,969
- Thank you. - Sure. Here are your chopsticks.
1235
00:48:50,970 --> 00:48:52,338
- Thank you. - It's so moist.
1236
00:48:52,339 --> 00:48:53,739
Third place, please step forward.
1237
00:48:53,740 --> 00:48:55,208
I don't think you'll need chopsticks.
1238
00:48:55,209 --> 00:48:57,609
- Thank you. - Take it like a shot.
1239
00:48:58,109 --> 00:48:59,449
(She can't take her eyes off it.)
1240
00:48:59,450 --> 00:49:01,009
You can head back inside and rest.
1241
00:49:01,010 --> 00:49:02,378
- Thank you! - Thank you for the meal!
1242
00:49:02,379 --> 00:49:03,918
- Someone clap for syncing. - Thank you for the meal.
1243
00:49:03,919 --> 00:49:05,879
I don't need to go on a diet.
1244
00:49:06,249 --> 00:49:09,089
I'll clap for syncing. In 1, 2, 3.
1245
00:49:10,289 --> 00:49:12,830
- Okay. - It's nice and sweet.
1246
00:49:12,990 --> 00:49:14,830
- Is it good? - It's really good.
1247
00:49:15,859 --> 00:49:17,530
(I can't bear this!)
1248
00:49:17,830 --> 00:49:19,930
- I'm so annoyed! - It's really tasty.
1249
00:49:23,899 --> 00:49:25,399
(Enticing with jjajang)
1250
00:49:26,339 --> 00:49:27,769
I want to hit her with a clay bowl.
1251
00:49:27,810 --> 00:49:28,970
How annoying.
1252
00:49:29,069 --> 00:49:31,080
- Can't I have a single bite? - No.
1253
00:49:31,810 --> 00:49:33,248
Yu Jin has just started.
1254
00:49:33,249 --> 00:49:34,979
Look at how deceptive she is.
1255
00:49:35,580 --> 00:49:37,050
This is how she is.
1256
00:49:37,979 --> 00:49:39,890
Oh, my gosh. Look at her.
1257
00:49:39,950 --> 00:49:42,050
Oh, my. Look how she's turning to the side.
1258
00:49:42,589 --> 00:49:45,289
(Meanwhile, Young Ji takes something out of the fridge.)
1259
00:49:45,760 --> 00:49:49,088
They're topping it with cheese!
1260
00:49:49,089 --> 00:49:50,499
(Serious about ramyeon)
1261
00:49:54,129 --> 00:49:56,669
Eat it together. Make sure you get some cheese.
1262
00:49:57,039 --> 00:49:59,099
Take some cheese with each bite.
1263
00:49:59,100 --> 00:50:00,569
Please eat it in front of me.
1264
00:50:00,910 --> 00:50:02,668
- It's still warm. - It's very moist.
1265
00:50:02,669 --> 00:50:03,679
It's melting.
1266
00:50:03,680 --> 00:50:05,140
(Action)
1267
00:50:05,780 --> 00:50:08,280
(Highly frustrating)
1268
00:50:08,979 --> 00:50:11,120
(Getting every last drop)
1269
00:50:11,680 --> 00:50:15,989
I'll explain our next steps while you're out here.
1270
00:50:15,990 --> 00:50:17,088
Okay. Listen up.
1271
00:50:17,089 --> 00:50:19,889
I'll briefly explain tomorrow's schedule.
1272
00:50:19,890 --> 00:50:23,499
We will take a ferry ride from here that takes an hour and a half.
1273
00:50:23,700 --> 00:50:27,068
From there, we will drive for another three hours.
1274
00:50:27,069 --> 00:50:29,969
We will be going somewhere that not many Korean people have visited.
1275
00:50:29,970 --> 00:50:31,239
We'll be entering a jungle.
1276
00:50:31,240 --> 00:50:32,838
- I love it. - Why are we going to a jungle?
1277
00:50:32,839 --> 00:50:34,838
Why do you keep taking us to remote places?
1278
00:50:34,839 --> 00:50:38,279
It's not like we're lynxes or hyenas or anything like that.
1279
00:50:38,280 --> 00:50:41,949
We are going to a place called Khao Sok National Park.
1280
00:50:41,950 --> 00:50:43,279
- I love it. - Do some research.
1281
00:50:43,280 --> 00:50:44,620
All right.
1282
00:50:44,749 --> 00:50:48,748
Please look forward to our last tour in the jungle.
1283
00:50:48,749 --> 00:50:50,219
- Please rest up. - Thank you for your hard work.
1284
00:50:50,220 --> 00:50:52,289
- Good night. - Thank you for your hard work.
1285
00:50:52,560 --> 00:50:54,430
(Their last destination in Thailand)
1286
00:50:55,030 --> 00:50:57,229
(Khao Sok National Park)
1287
00:50:58,399 --> 00:51:01,999
(They will embark on their final journey tomorrow.)
1288
00:51:04,970 --> 00:51:07,669
(Time to rehydrate after eating half a bowl of jjajang ramyeon.)
1289
00:51:07,970 --> 00:51:09,510
(Pulling)
1290
00:51:12,109 --> 00:51:14,450
(Are you having something nice?)
1291
00:51:14,709 --> 00:51:16,550
It's made to be easily mixed too.
1292
00:51:17,450 --> 00:51:19,248
I feel a weird energy from behind me.
1293
00:51:19,249 --> 00:51:20,519
(Smiling widely)
1294
00:51:21,019 --> 00:51:23,490
(Gulping down the refreshing drink)
1295
00:51:24,359 --> 00:51:26,859
It's great for times like this when I'm tired.
1296
00:51:27,629 --> 00:51:30,800
(Going to bed early ahead of their big day tomorrow)
1297
00:51:32,970 --> 00:51:36,269
(The sun is rising on their last morning in Ko Samui.)
1298
00:51:37,669 --> 00:51:40,109
(The warriors are busy preparing to leave.)
1299
00:51:40,769 --> 00:51:43,339
Guys, make sure you're not leaving anything behind. Like chargers.
1300
00:51:43,439 --> 00:51:45,339
Gosh. That was such an enjoyable stay.
1301
00:51:45,640 --> 00:51:47,249
We had a lot of fun during our stay.
1302
00:51:47,910 --> 00:51:50,149
(Goodbye, resort.)
1303
00:51:50,620 --> 00:51:53,189
I want to come back to this resort with my family.
1304
00:51:54,089 --> 00:51:55,819
(Today is the day for their long journey.)
1305
00:51:55,990 --> 00:51:58,458
(From Ko Samui to Khao Sok)
1306
00:51:58,459 --> 00:52:00,490
(Khao Sok National Park, Donsak Port, Nathon Pier, Resort)
1307
00:52:00,589 --> 00:52:05,529
(Bus from the resort to Nathon Pier)
1308
00:52:05,530 --> 00:52:10,168
(Ferry from Nathon Pier to Donsak Port)
1309
00:52:10,169 --> 00:52:14,640
(Bus from Donsak Port to Khao Sok National Park)
1310
00:52:14,910 --> 00:52:17,180
(A tough journey with 5 hours of travel)
1311
00:52:17,280 --> 00:52:19,680
(Expect infinite production of their own content.)
1312
00:52:19,810 --> 00:52:22,850
(Their grand trek to the jungle has started.)
1313
00:52:22,950 --> 00:52:24,179
(Leaving for Nathon Pier)
1314
00:52:24,180 --> 00:52:26,919
It feels like we've been here for around 60 days.
1315
00:52:27,220 --> 00:52:28,890
(Dizzying)
1316
00:52:29,050 --> 00:52:30,889
I was awake in the early hours of yesterday morning.
1317
00:52:30,890 --> 00:52:32,959
The crew came out and asked me...
1318
00:52:33,189 --> 00:52:36,228
how I could possibly dance throughout the whole day.
1319
00:52:36,229 --> 00:52:39,030
So I told them I thought everyone else would do more than I did.
1320
00:52:39,100 --> 00:52:41,069
What did you think I'd be like?
1321
00:52:41,300 --> 00:52:43,938
What did you think of me before we became close?
1322
00:52:43,939 --> 00:52:45,299
I thought you'd be a little cynical.
1323
00:52:45,300 --> 00:52:46,569
Really?
1324
00:52:46,669 --> 00:52:50,579
Because you use a lot of energy in front of the camera.
1325
00:52:50,580 --> 00:52:53,350
So I thought you'd be quite calm in real life.
1326
00:52:53,609 --> 00:52:55,979
- What about me? - You're just Mimi.
1327
00:52:56,819 --> 00:52:58,748
That's even more annoying.
1328
00:52:58,749 --> 00:53:00,720
- What does that mean? - "Just Mimi."
1329
00:53:00,819 --> 00:53:01,819
What about me?
1330
00:53:01,890 --> 00:53:05,018
I watched your stage performances and thought, "She has something."
1331
00:53:05,019 --> 00:53:07,259
I thought you'd be quite clever.
1332
00:53:07,260 --> 00:53:09,389
But you were even more clever than I ever imagined.
1333
00:53:09,390 --> 00:53:10,930
- She's cunning. - A cunning and fiery fox.
1334
00:53:11,160 --> 00:53:12,398
"Cunning."
1335
00:53:12,399 --> 00:53:14,399
"Cunning Yu Jin." She's nothing like sweet red bean with butter.
1336
00:53:15,569 --> 00:53:17,338
What about you, Mimi? What did you think of us?
1337
00:53:17,339 --> 00:53:20,338
- You were a little suspicious. - Why?
1338
00:53:20,339 --> 00:53:23,839
Young Ji was crazy and Yu Jin was insane.
1339
00:53:25,209 --> 00:53:26,950
I can see why she did the contact lens advertisement.
1340
00:53:28,580 --> 00:53:29,878
She has this charm that can hoodwink you.
1341
00:53:29,879 --> 00:53:31,449
They saw something in her eyes.
1342
00:53:31,450 --> 00:53:32,450
There's definitely something there.
1343
00:53:32,620 --> 00:53:34,589
It's funny that you said she's suspicious. What's suspicious?
1344
00:53:35,519 --> 00:53:36,890
It's not like she's a con artist.
1345
00:53:37,189 --> 00:53:39,929
I've had to lie a lot in the missions we were given.
1346
00:53:39,930 --> 00:53:42,088
- You lie so much! - They don't trust me anymore.
1347
00:53:42,089 --> 00:53:44,929
I've never seen anyone so engrossed in mannerisms before.
1348
00:53:44,930 --> 00:53:46,829
Eun Ji is mannerisms embodied.
1349
00:53:46,830 --> 00:53:48,799
She'll be running and then suddenly power down.
1350
00:53:48,800 --> 00:53:50,600
That's what happens when I'm with you.
1351
00:53:51,240 --> 00:53:53,510
(She had never considered the cause before.)
1352
00:53:53,669 --> 00:53:54,970
What did you think of me?
1353
00:53:55,069 --> 00:53:56,069
- You? - You should tell us too.
1354
00:53:56,070 --> 00:53:58,339
Young Ji, you're just the same.
1355
00:53:59,180 --> 00:54:00,209
What do you mean?
1356
00:54:01,209 --> 00:54:02,209
- You're... - Young Ji did a Young Ji.
1357
00:54:02,210 --> 00:54:04,349
Just the same person as the Young Ji I saw on YouTube.
1358
00:54:04,350 --> 00:54:06,419
But you also ask quite a lot of philosophical questions.
1359
00:54:06,689 --> 00:54:08,519
"What do you think love is?"
1360
00:54:09,550 --> 00:54:11,319
(What do you think love is?)
1361
00:54:11,459 --> 00:54:14,088
(How do you think...)
1362
00:54:14,089 --> 00:54:16,059
(something as perfect as love can exist...)
1363
00:54:16,060 --> 00:54:18,160
(when time is constantly slipping through our fingers?)
1364
00:54:18,330 --> 00:54:21,668
Mimi is also quite similar to how I viewed her on stage.
1365
00:54:21,669 --> 00:54:23,539
- She's quite easy-going. - That's right.
1366
00:54:23,769 --> 00:54:27,438
In terms of Eun Ji, to be honest, I was a little afraid at first.
1367
00:54:27,439 --> 00:54:29,108
- Why? - I don't know. Just...
1368
00:54:29,109 --> 00:54:31,809
Eun Ji, watching you dance with that Von Dutch hat on is scary.
1369
00:54:31,810 --> 00:54:33,280
(Completely understands)
1370
00:54:33,609 --> 00:54:35,709
(She looks quite intense.)
1371
00:54:35,879 --> 00:54:37,819
(Intimidating)
1372
00:54:37,950 --> 00:54:39,789
When I say "afraid,"
1373
00:54:40,390 --> 00:54:43,188
I don't mean that I thought she would scold me.
1374
00:54:43,189 --> 00:54:45,859
- "She looks intense." - I watched "Jjin Friends."
1375
00:54:46,060 --> 00:54:49,188
- Your character is quite forward. - Right. I get it.
1376
00:54:49,189 --> 00:54:51,259
- Quite provocative too. - And reckless.
1377
00:54:51,260 --> 00:54:53,499
Yes, reckless. That's what I meant.
1378
00:54:53,629 --> 00:54:54,829
But what do you think after spending time with me?
1379
00:54:54,830 --> 00:54:57,039
- After spending time with you... - We'll, she's reckless.
1380
00:54:57,769 --> 00:54:59,910
She's reckless. But she feels like a sister.
1381
00:55:00,539 --> 00:55:02,839
Like you're my big sister. I love it.
1382
00:55:03,339 --> 00:55:04,509
That's a good thing.
1383
00:55:04,510 --> 00:55:05,640
What about you, Eun Ji?
1384
00:55:06,010 --> 00:55:07,910
Young Ji is just the same.
1385
00:55:08,780 --> 00:55:13,089
The Young Ji I saw on TV is the same as Young Ji in Ko Samui.
1386
00:55:13,120 --> 00:55:16,359
I want there to be an unexpected sexiness or something.
1387
00:55:17,060 --> 00:55:19,288
And Yu Jin was also quite unexpectedly easy-going too.
1388
00:55:19,289 --> 00:55:20,589
- That's right. - Right.
1389
00:55:20,689 --> 00:55:23,728
Yu Jin looks like she'd eat things like "Brisbane."
1390
00:55:23,729 --> 00:55:25,760
(Brisbane is a city in Australia.)
1391
00:55:25,830 --> 00:55:28,668
- "Brisbane" isn't food. - Isn't it?
1392
00:55:28,669 --> 00:55:30,269
I thought it was bread, like a type of "bun."
1393
00:55:30,499 --> 00:55:32,599
If all words with "bun" are bread, would "burnout" be bread too?
1394
00:55:32,600 --> 00:55:33,709
Yu Jin is...
1395
00:55:35,010 --> 00:55:37,180
(She's definitely the suspicious member.)
1396
00:55:37,339 --> 00:55:40,409
- Yu Jin seemed like... - Young Ji is crazy.
1397
00:55:40,410 --> 00:55:42,049
The type to only eat things like French toast.
1398
00:55:42,050 --> 00:55:44,179
But after being here for a while, she loves sundae rice soup.
1399
00:55:44,180 --> 00:55:45,220
That's right.
1400
00:55:45,749 --> 00:55:47,089
She likes traditional things.
1401
00:55:47,519 --> 00:55:49,319
To be honest, I was most surprised by Mimi.
1402
00:55:50,560 --> 00:55:52,289
I didn't know you'd be this relaxed.
1403
00:55:52,959 --> 00:55:54,359
(Oh?)
1404
00:55:54,490 --> 00:55:55,990
We shower together.
1405
00:55:56,459 --> 00:55:59,498
I didn't know we'd be discussing whether or not we'd waxed.
1406
00:55:59,499 --> 00:56:00,499
That's right.
1407
00:56:00,500 --> 00:56:02,330
She mumbles even more than I thought.
1408
00:56:02,769 --> 00:56:04,969
I thought the day before yesterday was the worst it got.
1409
00:56:04,970 --> 00:56:07,108
But today is worse than yesterday, and tomorrow will be worse again.
1410
00:56:07,109 --> 00:56:10,108
It's because I'm more relaxed. I was a little nervous at first.
1411
00:56:10,109 --> 00:56:12,478
When I say things on TV,
1412
00:56:12,479 --> 00:56:15,709
sometimes I only understand myself by reading the captions.
1413
00:56:15,749 --> 00:56:18,549
I didn't think you'd be the OHMYGIRL member to do a lot of variety shows.
1414
00:56:18,550 --> 00:56:20,889
- That's right. I don't do a lot. - That's why it's more interesting.
1415
00:56:20,890 --> 00:56:22,419
I say a lot that can't be aired.
1416
00:56:23,789 --> 00:56:26,430
You can call me if you ever get frustrated. I'll just listen.
1417
00:56:26,760 --> 00:56:27,829
I can take it all in.
1418
00:56:27,830 --> 00:56:29,088
People find me difficult sometimes.
1419
00:56:29,089 --> 00:56:30,100
You can call me, then.
1420
00:56:30,200 --> 00:56:31,629
This is Nathon Pier.
1421
00:56:32,330 --> 00:56:33,899
- We're here. - It's so pretty.
1422
00:56:34,769 --> 00:56:35,870
This is the port.
1423
00:56:35,970 --> 00:56:38,169
(A port where we can also transport vehicles via ferry.)
1424
00:56:38,499 --> 00:56:40,640
(The warriors are boarding the ferry while still in the vehicle.)
1425
00:56:40,669 --> 00:56:41,739
I've never boarded a ferry like this before.
1426
00:56:41,740 --> 00:56:42,810
Me neither.
1427
00:56:42,910 --> 00:56:44,679
This is the first time I've ever boarded a boat in my life.
1428
00:56:44,680 --> 00:56:45,838
- My gosh. Really? - Yes.
1429
00:56:45,839 --> 00:56:47,279
If you never went on school trips...
1430
00:56:47,280 --> 00:56:48,608
I didn't go on any school trips because I was working.
1431
00:56:48,609 --> 00:56:50,748
- You started working then. - I see.
1432
00:56:50,749 --> 00:56:53,220
So now I'm on a 10-day school trip.
1433
00:56:54,749 --> 00:56:56,660
(Earth Arcade School Trip Day 7)
1434
00:56:57,220 --> 00:56:59,589
Young Ji, this must really feel like a school trip to you.
1435
00:56:59,689 --> 00:57:00,929
So what grade are we in?
1436
00:57:00,930 --> 00:57:03,029
I guess, second year of high school because that's when most trips are.
1437
00:57:03,030 --> 00:57:04,398
You're the veteran.
1438
00:57:04,399 --> 00:57:06,499
You've been kept back a few times already.
1439
00:57:08,100 --> 00:57:09,870
(Wow)
1440
00:57:10,600 --> 00:57:12,769
We have the royal suite.
1441
00:57:13,970 --> 00:57:15,240
Let's get it. Let's leave port.
1442
00:57:15,410 --> 00:57:17,809
- We're moving. - Leaving port!
1443
00:57:17,810 --> 00:57:19,809
- Goodbye. - Goodbye, Ko Samui.
1444
00:57:19,810 --> 00:57:22,208
Stay beautiful, Ko Samui.
1445
00:57:22,209 --> 00:57:23,449
Bye-bye.
1446
00:57:23,450 --> 00:57:24,749
Ko Samui!
1447
00:57:25,180 --> 00:57:26,450
Emerald!
1448
00:57:27,490 --> 00:57:29,419
(1st period, playing with vlogs)
1449
00:57:29,620 --> 00:57:31,088
You may think
1450
00:57:31,089 --> 00:57:32,489
- this is Young Ji's vlog, - Very well.
1451
00:57:32,490 --> 00:57:34,358
But it's actually Eun Ji's vlog.
1452
00:57:34,359 --> 00:57:35,989
- Yes! - Show us.
1453
00:57:35,990 --> 00:57:37,458
It's a drone camera.
1454
00:57:37,459 --> 00:57:39,399
I would like to drink an Americano.
1455
00:57:39,499 --> 00:57:42,228
Young Ji, what are you craving most right now? It's an Americano for me.
1456
00:57:42,229 --> 00:57:43,799
I crave success the most.
1457
00:57:43,800 --> 00:57:46,299
- You already have that. - I'm enjoying it very much.
1458
00:57:46,300 --> 00:57:47,370
(So funny)
1459
00:57:47,470 --> 00:57:48,740
(Changing shots)
1460
00:57:49,109 --> 00:57:50,740
Your smile is so pretty.
1461
00:57:50,979 --> 00:57:52,080
Thank you!
1462
00:57:52,810 --> 00:57:54,379
(Completely adjusted)
1463
00:57:54,780 --> 00:57:56,310
I'm good at this now.
1464
00:57:56,879 --> 00:57:59,579
I like Yu Jin's manner of speech a lot.
1465
00:57:59,580 --> 00:58:01,219
"Hello, I'm 'Cunning Yu Jin.'"
1466
00:58:01,220 --> 00:58:03,260
"Hello! I'm 'Cunning Yu Jin.'"
1467
00:58:03,689 --> 00:58:05,689
You're editing it so do your best.
1468
00:58:06,289 --> 00:58:07,859
(Sighing)
1469
00:58:07,890 --> 00:58:09,929
She's turning her head because she's sick of talking to me.
1470
00:58:09,930 --> 00:58:11,030
(The student who was kept down a few years has had enough.)
1471
00:58:11,600 --> 00:58:14,829
Hello. Today, we're in Thailand and going...
1472
00:58:14,830 --> 00:58:17,870
- Someone please make her sit down. - from Ko Samui...
1473
00:58:18,499 --> 00:58:20,669
Something must have happened to her in Seoul.
1474
00:58:21,310 --> 00:58:23,069
- I'll try to make Young Ji dance. - Bounty.
1475
00:58:23,539 --> 00:58:25,438
Hey! Ho!
1476
00:58:25,439 --> 00:58:27,279
(Switching on)
1477
00:58:27,280 --> 00:58:29,079
Hey! Ho!
1478
00:58:29,080 --> 00:58:30,918
(Her body reacts automatically.)
1479
00:58:30,919 --> 00:58:32,449
Hey! Ho!
1480
00:58:32,450 --> 00:58:33,620
- That's enough. - Hey.
1481
00:58:33,720 --> 00:58:36,490
"Training Young Ji." That's all we have for now.
1482
00:58:38,019 --> 00:58:39,088
(2nd period, pretending to be idols)
1483
00:58:39,089 --> 00:58:41,490
Hello, we are Young Seok and Kids. I'm Young Ji.
1484
00:58:41,890 --> 00:58:42,959
I'm the mom.
1485
00:58:44,899 --> 00:58:47,930
(Young Ji will mimic this.)
1486
00:58:48,229 --> 00:58:49,398
In 2, 3.
1487
00:58:49,399 --> 00:58:50,699
"Dive into IVE."
1488
00:58:50,700 --> 00:58:52,668
"Splashing and spluttering."
1489
00:58:52,669 --> 00:58:55,168
Hello, I'm Young Ji from IVE.
1490
00:58:55,169 --> 00:58:56,509
And I'm Yu Jin.
1491
00:58:56,510 --> 00:58:58,010
I'll try. Point the camera to me.
1492
00:58:58,780 --> 00:59:01,208
In 2, 3. "Dive into IVE."
1493
00:59:01,209 --> 00:59:03,878
"Plunge so you're drenched down to your underwear."
1494
00:59:03,879 --> 00:59:04,949
"Hello."
1495
00:59:04,950 --> 00:59:06,019
(Collapsing at her addition of plunging into the water)
1496
00:59:06,649 --> 00:59:09,088
- Change it to this. - What's wrong with you?
1497
00:59:09,089 --> 00:59:11,459
(Contrary to the chaotic interior, the ferry is cruising quietly.)
1498
00:59:11,919 --> 00:59:14,129
(This ferry actually houses...)
1499
00:59:14,430 --> 00:59:17,560
(a small store.)
1500
00:59:20,530 --> 00:59:22,370
It's coffee. I can hear iced Americanos being made.
1501
00:59:22,870 --> 00:59:24,299
I really want an iced Americano.
1502
00:59:24,300 --> 00:59:25,469
- Me too. - I want to drink an iced Americano
1503
00:59:25,470 --> 00:59:26,640
so badly. Save me.
1504
00:59:26,769 --> 00:59:29,169
Why don't we have any pocket money?
1505
00:59:29,410 --> 00:59:30,439
I know, right?
1506
00:59:30,939 --> 00:59:32,979
(The warriors are sad because they have no pocket money.)
1507
00:59:33,280 --> 00:59:35,310
(So we borrowed the store briefly just for them.)
1508
00:59:35,780 --> 00:59:39,879
(Everything here belongs to Mr. Na for just 10 minutes.)
1509
00:59:39,990 --> 00:59:42,318
(Various snacks)
1510
00:59:42,319 --> 00:59:43,319
(Chip varieties)
1511
00:59:43,320 --> 00:59:44,760
(And drinks too)
1512
00:59:45,019 --> 00:59:48,990
(They have over 130 different items.)
1513
00:59:49,289 --> 00:59:53,700
Everyone, we have briefly opened a store on board.
1514
00:59:54,970 --> 00:59:56,269
It's just for ten minutes.
1515
00:59:57,800 --> 01:00:00,839
(Nana's Store on Board has opened.)
1516
01:00:01,439 --> 01:00:03,708
- Hello. - Hello.
1517
01:00:03,709 --> 01:00:05,438
- Please form a line in single file. - Okay.
1518
01:00:05,439 --> 01:00:06,949
The line is important.
1519
01:00:06,950 --> 01:00:09,748
Do you happen to be that ice cream seller?
1520
01:00:09,749 --> 01:00:12,949
- I'm not. That person is over. - Is that so?
1521
01:00:12,950 --> 01:00:15,818
- I am the newly born... - I see.
1522
01:00:15,819 --> 01:00:17,759
- The man at the store? - Yes. That's right.
1523
01:00:17,760 --> 01:00:19,719
- What would you like to buy? - An iced Americano.
1524
01:00:19,720 --> 01:00:22,089
Iced Americano? One iced Americano.
1525
01:00:22,359 --> 01:00:23,800
(But)
1526
01:00:23,830 --> 01:00:27,930
You'll get one iced Americano if you pick a problem and get it right.
1527
01:00:28,030 --> 01:00:29,300
- What if I fail? - If you fail...
1528
01:00:29,669 --> 01:00:31,439
(Protecting the health of our precious guests)
1529
01:00:31,600 --> 01:00:33,510
(Providing raw foods)
1530
01:00:33,609 --> 01:00:34,639
(The prince of vitamin A, effects: improved memory, improved immunity, )
1531
01:00:34,640 --> 01:00:36,108
(preventing deteriorating vision, eye health)
1532
01:00:36,109 --> 01:00:37,139
(Prince of vitamin C, effects: skin tests, detox effect, )
1533
01:00:37,140 --> 01:00:38,439
(weight management, preventing hair loss, and more.)
1534
01:00:38,580 --> 01:00:39,608
(Three minutes later)
1535
01:00:39,609 --> 01:00:40,680
(I'm full.)
1536
01:00:40,780 --> 01:00:42,310
(Stuff yourself with health management)
1537
01:00:42,680 --> 01:00:44,649
There's not much time. Please choose quickly.
1538
01:00:45,319 --> 01:00:46,319
Let's go with this one.
1539
01:00:47,089 --> 01:00:48,119
Come on!
1540
01:00:48,120 --> 01:00:49,389
(The first theme to opening the store)
1541
01:00:49,390 --> 01:00:50,689
It's "Finish the Line."
1542
01:00:50,919 --> 01:00:53,019
- Lucky you. - This is an easy one.
1543
01:00:54,229 --> 01:00:55,929
The topic is retro advertisement copy
1544
01:00:55,930 --> 01:00:57,228
- Retro? - Advertisements?
1545
01:00:57,229 --> 01:00:58,530
- I could probably do it. - It's hard.
1546
01:00:59,430 --> 01:01:02,498
- "Everyone!" - Please watch out for the flu.
1547
01:01:02,499 --> 01:01:03,499
Incorrect!
1548
01:01:03,499 --> 01:01:04,499
Go to the back.
1549
01:01:04,500 --> 01:01:05,699
How can you not know?
1550
01:01:05,700 --> 01:01:06,708
- Then what is it? - Don't you know?
1551
01:01:06,709 --> 01:01:08,608
Isn't it, "Be Happy"?
1552
01:01:08,609 --> 01:01:12,179
- It's "Become rich". - By Kim Jung Eun?
1553
01:01:12,180 --> 01:01:13,649
"Become rich."
1554
01:01:13,850 --> 01:01:15,679
(A popular commercial that swept up the Y2K problem in 2001)
1555
01:01:15,680 --> 01:01:17,818
(Everyone, )
1556
01:01:17,819 --> 01:01:21,288
(become rich.)
1557
01:01:21,289 --> 01:01:22,720
(Promise me.)
1558
01:01:22,789 --> 01:01:24,958
(Born in 2003, she was only two back then.)
1559
01:01:24,959 --> 01:01:26,559
(Crunching)
1560
01:01:26,560 --> 01:01:28,059
(Like a rabbit, she chews on it with her front teeth.)
1561
01:01:28,060 --> 01:01:29,189
It's not tasty.
1562
01:01:29,390 --> 01:01:31,800
(It's rich in vitamin A.)
1563
01:01:31,859 --> 01:01:33,969
- Next is proverbs... - I'd like an iced Americano.
1564
01:01:33,970 --> 01:01:35,668
One iced Americano? Pick one.
1565
01:01:35,669 --> 01:01:36,699
(She chooses a category carefully.)
1566
01:01:36,700 --> 01:01:38,938
- I picked the wrong one. - What is it?
1567
01:01:38,939 --> 01:01:40,410
Girls, it's common knowledge.
1568
01:01:40,669 --> 01:01:42,309
- It's common knowledge quiz. - Common knowledge quiz.
1569
01:01:42,310 --> 01:01:44,410
- It's easy. Multiplication table. - Okay.
1570
01:01:44,879 --> 01:01:46,239
Here we go. Nine times seven?
1571
01:01:46,240 --> 01:01:47,550
- Forty-six? - Wrong.
1572
01:01:47,709 --> 01:01:49,949
- Oh, no. - Go to the back.
1573
01:01:49,950 --> 01:01:52,248
(Unlike the carrot, her wrong answer tastes sweet.)
1574
01:01:52,249 --> 01:01:53,588
(She's happy.)
1575
01:01:53,589 --> 01:01:54,589
Oh, no.
1576
01:01:54,590 --> 01:01:55,818
- Forty-six? - Take a piece.
1577
01:01:55,819 --> 01:01:57,389
Hurry and take one.
1578
01:01:57,390 --> 01:01:59,018
Okay, I'll pick cucumber.
1579
01:01:59,019 --> 01:02:01,930
We shouldn't get the multiplication wrong.
1580
01:02:02,490 --> 01:02:05,229
What's 9 times 7? Is it 63?
1581
01:02:06,200 --> 01:02:07,600
I said 46. I must be out of my mind.
1582
01:02:08,030 --> 01:02:09,669
Whenever there's 7, I think of 46.
1583
01:02:10,100 --> 01:02:12,899
(There's no 46 in multiples of 7.)
1584
01:02:13,439 --> 01:02:16,978
(Number 46 doesn't exist anywhere.)
1585
01:02:16,979 --> 01:02:20,079
(They both eat some raw food.)
1586
01:02:20,080 --> 01:02:21,409
(Vitamin A and C)
1587
01:02:21,410 --> 01:02:22,450
All right.
1588
01:02:23,209 --> 01:02:24,248
I'd like one of these.
1589
01:02:24,249 --> 01:02:25,449
- Chupa Chups? - Yes, Chupa Chups.
1590
01:02:25,450 --> 01:02:26,648
Please put it down.
1591
01:02:26,649 --> 01:02:28,490
- It's Finish the Phrase. - Go ahead.
1592
01:02:28,589 --> 01:02:30,720
It's an ad copy. Here we go.
1593
01:02:31,120 --> 01:02:32,120
"The broth is"...
1594
01:02:32,121 --> 01:02:33,259
- "It's the truth." - Wrong.
1595
01:02:33,260 --> 01:02:34,260
(Wrong)
1596
01:02:34,459 --> 01:02:35,688
- "It's the truth." - Wrong.
1597
01:02:35,689 --> 01:02:38,199
- Come on. "It's amazing." - "It's amazing."
1598
01:02:38,200 --> 01:02:40,469
- "It's amazing." Isn't that it? - Young Ji.
1599
01:02:40,470 --> 01:02:43,640
(The birth of a legendary ad copy in 1997)
1600
01:02:44,169 --> 01:02:45,299
(The broth is...)
1601
01:02:45,300 --> 01:02:46,869
(amazing.)
1602
01:02:46,870 --> 01:02:49,839
(Born in 2002, she was only five back then.)
1603
01:02:50,410 --> 01:02:51,978
(Have some carrots.)
1604
01:02:51,979 --> 01:02:54,148
I'll take some carrots.
1605
01:02:54,149 --> 01:02:55,149
(She joins them in eating raw food.)
1606
01:02:55,150 --> 01:02:59,120
(The carrot is amazing.)
1607
01:02:59,780 --> 01:03:01,818
I'm sorry, but you have to finish it before playing again.
1608
01:03:01,819 --> 01:03:02,850
Finish it first.
1609
01:03:03,689 --> 01:03:05,120
Did you eat it all? Okay.
1610
01:03:05,419 --> 01:03:06,419
Do you still want iced Americano?
1611
01:03:06,689 --> 01:03:09,159
It's been ready. Why haven't you earned it yet?
1612
01:03:09,160 --> 01:03:10,229
That's true.
1613
01:03:11,930 --> 01:03:12,998
All right.
1614
01:03:12,999 --> 01:03:14,599
- It's Speak in a Row. - That's good.
1615
01:03:14,600 --> 01:03:16,068
You can do it.
1616
01:03:16,069 --> 01:03:20,068
List three dishes that end with "tang".
1617
01:03:20,069 --> 01:03:21,108
In one, two, three.
1618
01:03:21,109 --> 01:03:23,680
- Maeuntang, saeuntang... - Wrong.
1619
01:03:24,709 --> 01:03:26,978
- Wrong. - Saeuntang?
1620
01:03:26,979 --> 01:03:28,080
(She runs away out of embarrassment.)
1621
01:03:28,180 --> 01:03:30,378
(The others tease her as much as they want.)
1622
01:03:30,379 --> 01:03:32,780
Yu Jin, you have to take one.
1623
01:03:33,589 --> 01:03:36,089
Don't let me see you before finishing it.
1624
01:03:36,249 --> 01:03:37,288
Here you go.
1625
01:03:37,289 --> 01:03:39,018
(As they eat more carrots, )
1626
01:03:39,019 --> 01:03:40,959
(their comradeship increases.)
1627
01:03:41,260 --> 01:03:43,490
- I'd like an iced Americano. - Iced Americano? Okay.
1628
01:03:43,899 --> 01:03:44,998
(She picks the farthest category.)
1629
01:03:44,999 --> 01:03:46,060
Here we go.
1630
01:03:46,970 --> 01:03:47,998
It's common knowledge quiz.
1631
01:03:47,999 --> 01:03:50,699
- Again? I'm doomed. - On capital cities.
1632
01:03:50,700 --> 01:03:53,100
What's the capital city of the Netherlands? One, two, three.
1633
01:03:53,300 --> 01:03:54,410
- Molandon? - Wrong.
1634
01:03:55,269 --> 01:03:57,139
Go back.
1635
01:03:57,140 --> 01:03:58,338
Please take one.
1636
01:03:58,339 --> 01:04:01,409
(I didn't know there could be such a variety of wrong answers.)
1637
01:04:01,410 --> 01:04:02,708
Didn't you say it yesterday?
1638
01:04:02,709 --> 01:04:05,550
Amstraight... What was it?
1639
01:04:05,950 --> 01:04:07,519
Ams... Gosh.
1640
01:04:07,720 --> 01:04:10,088
(Carrot is good for increasing memory.)
1641
01:04:10,089 --> 01:04:11,260
Why is it so hard?
1642
01:04:11,959 --> 01:04:13,929
(Crunching)
1643
01:04:13,930 --> 01:04:16,160
What would you like?
1644
01:04:16,260 --> 01:04:18,359
I'd like one iced Americano.
1645
01:04:18,800 --> 01:04:21,629
(Nervous)
1646
01:04:22,769 --> 01:04:24,069
- I'm sorry. - It's common knowledge quiz.
1647
01:04:24,269 --> 01:04:25,299
This is good.
1648
01:04:25,300 --> 01:04:28,268
It's a cultural movement in Western Europe that took place...
1649
01:04:28,269 --> 01:04:30,009
between the 14th and the 16th century.
1650
01:04:30,010 --> 01:04:32,779
It also means revival or rebirth.
1651
01:04:32,780 --> 01:04:34,910
What is this cultural movement called?
1652
01:04:35,379 --> 01:04:37,248
What kind of culture is it?
1653
01:04:37,249 --> 01:04:39,279
In one, two. It's four syllables.
1654
01:04:39,280 --> 01:04:41,119
- One, two, three. - The Renaissance.
1655
01:04:41,120 --> 01:04:42,149
(The Renaissance)
1656
01:04:42,519 --> 01:04:44,589
- Correct. - My goodness.
1657
01:04:44,720 --> 01:04:47,789
(The person who answered...)
1658
01:04:48,260 --> 01:04:50,629
(and the carrot sisters are surprised.)
1659
01:04:51,330 --> 01:04:53,359
Who are you?
1660
01:04:53,700 --> 01:04:54,700
(Celebrating with two V signs)
1661
01:04:54,701 --> 01:04:56,229
- Who are you? - My gosh.
1662
01:04:57,069 --> 01:04:59,240
Thank you. I won everything.
1663
01:04:59,439 --> 01:05:00,669
I won everything that I wanted.
1664
01:05:01,609 --> 01:05:04,839
- Chupa Chups. - Chupa Chups.
1665
01:05:04,910 --> 01:05:06,079
(She picks one without hesitation.)
1666
01:05:06,080 --> 01:05:07,109
I'll take that.
1667
01:05:07,879 --> 01:05:09,909
It's Speak in a Row again.
1668
01:05:09,910 --> 01:05:11,119
- Okay. - You keep picking the same.
1669
01:05:11,120 --> 01:05:12,120
Here we go.
1670
01:05:12,780 --> 01:05:14,889
"Honey, for our father"...
1671
01:05:14,890 --> 01:05:16,589
- "Make some kimchi for the winter." - Wrong.
1672
01:05:18,319 --> 01:05:20,459
"We should get him a boiler."
1673
01:05:20,959 --> 01:05:24,929
(Based on the quality of the image, we can see that it's retro.)
1674
01:05:24,930 --> 01:05:28,129
(A phrase full of filial love from 1991)
1675
01:05:29,100 --> 01:05:30,398
(Honey, )
1676
01:05:30,399 --> 01:05:32,870
(we should get a boiler for our father.)
1677
01:05:32,970 --> 01:05:35,240
That's so unfair.
1678
01:05:35,640 --> 01:05:39,180
Kimchi for the winter? That's true too.
1679
01:05:39,640 --> 01:05:40,679
She's a good girl.
1680
01:05:40,680 --> 01:05:41,680
(She sends him kimchi out of filial love.)
1681
01:05:42,550 --> 01:05:44,349
You can come up only if you finished eating.
1682
01:05:44,350 --> 01:05:45,378
She's a good girl.
1683
01:05:45,379 --> 01:05:47,689
- You only have five minutes. - Really?
1684
01:05:48,249 --> 01:05:49,289
Here we go.
1685
01:05:49,789 --> 01:05:50,889
It's common knowledge quiz.
1686
01:05:50,890 --> 01:05:52,689
Why do I keep picking common knowledge?
1687
01:05:52,859 --> 01:05:54,129
It's something...
1688
01:05:54,490 --> 01:05:56,930
that many young people are interested in right now.
1689
01:05:57,229 --> 01:05:58,530
(In stocks)
1690
01:05:58,629 --> 01:06:01,228
What's the term that describes...
1691
01:06:01,229 --> 01:06:02,830
I don't invest in stocks.
1692
01:06:03,200 --> 01:06:04,839
It's Mi Hyun of all people.
1693
01:06:05,240 --> 01:06:07,809
What's the term that describes the stock price reaching...
1694
01:06:07,810 --> 01:06:09,409
its price limit before the market closes?
1695
01:06:09,410 --> 01:06:11,838
It means that it doubled.
1696
01:06:11,839 --> 01:06:13,849
It's a two-syllable word. In one, two, three.
1697
01:06:13,850 --> 01:06:15,108
- Two-up? - Wrong.
1698
01:06:15,109 --> 01:06:16,278
It's not two-up.
1699
01:06:16,279 --> 01:06:17,349
- It's "double ceiling". - What's the answer?
1700
01:06:17,350 --> 01:06:18,878
What's that? I never heard of it.
1701
01:06:18,879 --> 01:06:20,919
Is it something like a double?
1702
01:06:21,320 --> 01:06:22,948
- It's carrot again? - Bye.
1703
01:06:22,949 --> 01:06:24,320
I might turn into a rabbit.
1704
01:06:26,260 --> 01:06:28,489
(It's a lot of carrots even for a rabbit.)
1705
01:06:28,930 --> 01:06:30,029
You look tired.
1706
01:06:30,329 --> 01:06:31,628
Aren't you getting full?
1707
01:06:31,629 --> 01:06:32,929
(She ate two pieces of carrot.)
1708
01:06:32,930 --> 01:06:34,400
What would you like to eat?
1709
01:06:34,629 --> 01:06:35,698
This?
1710
01:06:35,699 --> 01:06:36,828
Iced Americano.
1711
01:06:36,829 --> 01:06:39,099
All right. Get the right answer.
1712
01:06:39,100 --> 01:06:41,270
It's Speak in a Row. This is easy.
1713
01:06:41,709 --> 01:06:44,140
However, there's one condition. Here we go.
1714
01:06:44,640 --> 01:06:48,009
Make five types of animal sounds in a row...
1715
01:06:48,010 --> 01:06:50,519
except for bowwow. In one, two, three.
1716
01:06:50,520 --> 01:06:51,549
(Roaring)
1717
01:06:51,550 --> 01:06:52,849
(Meowing)
1718
01:06:52,850 --> 01:06:53,919
(Barking)
1719
01:06:54,589 --> 01:06:55,618
Growl.
1720
01:06:55,619 --> 01:06:56,649
(Growling)
1721
01:06:56,650 --> 01:06:57,720
Wrong.
1722
01:06:58,489 --> 01:07:00,060
(The comedienne feels proud.)
1723
01:07:00,360 --> 01:07:01,629
Oh, no.
1724
01:07:02,390 --> 01:07:05,260
She's an idol singer.
1725
01:07:05,699 --> 01:07:08,399
(Why such a fuss over iced Americano?)
1726
01:07:08,400 --> 01:07:09,998
He told her not to make dog sounds.
1727
01:07:09,999 --> 01:07:13,270
(She made various types of dog sound.)
1728
01:07:13,369 --> 01:07:14,609
(Encore)
1729
01:07:14,610 --> 01:07:16,169
Did you pick one already?
1730
01:07:17,510 --> 01:07:18,539
Let's see.
1731
01:07:19,539 --> 01:07:22,009
It's Green Frog Rock Paper Scissors.
1732
01:07:22,010 --> 01:07:24,519
Can you do it? If we tie, you must croak.
1733
01:07:24,520 --> 01:07:26,219
There's one condition.
1734
01:07:26,220 --> 01:07:29,019
You can only start after spinning once.
1735
01:07:29,020 --> 01:07:30,720
Spin now.
1736
01:07:31,720 --> 01:07:32,789
Rock-paper-scissors.
1737
01:07:32,959 --> 01:07:34,059
Wrong.
1738
01:07:34,060 --> 01:07:35,229
(What did she say?)
1739
01:07:35,230 --> 01:07:36,659
(She won't be able to play anymore.)
1740
01:07:38,329 --> 01:07:39,400
I'm so full.
1741
01:07:39,760 --> 01:07:42,400
(She's eating her third piece of carrot.)
1742
01:07:42,669 --> 01:07:44,070
You only have one minute.
1743
01:07:44,199 --> 01:07:47,309
(It remains crowded until the last moment.)
1744
01:07:47,310 --> 01:07:50,368
Say four four-syllable names of celebrities.
1745
01:07:50,369 --> 01:07:51,378
In one, two, three.
1746
01:07:51,379 --> 01:07:54,749
Shim Chang Min, Lee Elijah.
1747
01:07:55,110 --> 01:07:56,510
And...
1748
01:07:57,079 --> 01:07:58,150
Wrong.
1749
01:07:58,919 --> 01:08:01,190
(Leave me alone.)
1750
01:08:01,350 --> 01:08:04,988
(She eats another cucumber quickly.)
1751
01:08:04,989 --> 01:08:07,989
(Even though she's full, she doesn't stop playing.)
1752
01:08:08,190 --> 01:08:09,788
It's common knowledge quiz.
1753
01:08:09,789 --> 01:08:11,930
You don't have much time. You must hurry.
1754
01:08:12,360 --> 01:08:15,169
What's the method called where you put a thick layer...
1755
01:08:15,499 --> 01:08:18,139
of paint on a piece of paper and fold it in half...
1756
01:08:18,140 --> 01:08:19,939
to create a pattern?
1757
01:08:19,940 --> 01:08:21,709
- Decalcomania. - Correct.
1758
01:08:23,810 --> 01:08:25,908
(She overcomes satiety and wins a lollipop.)
1759
01:08:25,909 --> 01:08:30,050
(She celebrates her win by singing.)
1760
01:08:30,150 --> 01:08:31,378
You're back.
1761
01:08:31,379 --> 01:08:32,650
You have 30 seconds.
1762
01:08:32,850 --> 01:08:34,320
- It's Speak in a Row. - Okay.
1763
01:08:34,690 --> 01:08:37,458
List four types of snack that finish with "chips".
1764
01:08:37,459 --> 01:08:39,019
- One, two, three. - Shrimp Chips, Potato Chips,
1765
01:08:39,020 --> 01:08:41,230
- Sweet Potato Chips, and... - Wrong.
1766
01:08:41,760 --> 01:08:44,658
Gosh, this is so annoying.
1767
01:08:44,659 --> 01:08:45,729
(Her continuing failure makes her furious.)
1768
01:08:45,730 --> 01:08:49,128
This is our last customer. We will stop after this.
1769
01:08:49,129 --> 01:08:51,100
It's a question on classical music.
1770
01:08:51,539 --> 01:08:53,339
- This is difficult. - I hope you get it.
1771
01:08:53,699 --> 01:08:55,070
- What else is there? - Here we go.
1772
01:08:57,640 --> 01:09:00,850
(Her two arms react to the familiar melody.)
1773
01:09:01,510 --> 01:09:04,449
(This beat, tempo, and melody...)
1774
01:09:04,619 --> 01:09:06,650
It's Beethoven. Isn't it by Beethoven?
1775
01:09:06,749 --> 01:09:08,889
- It's a piece by Beethoven. - "Ode to"...
1776
01:09:08,890 --> 01:09:13,119
This is Beethoven's Symphony Number Nine.
1777
01:09:13,360 --> 01:09:15,230
What's the title of this piece?
1778
01:09:15,589 --> 01:09:17,028
(Beethoven's Symphony Number Nine)
1779
01:09:17,029 --> 01:09:18,999
(Choral Symphony, "Ode to Joy")
1780
01:09:20,829 --> 01:09:22,669
Give me a hint. Does it include a name of a fish?
1781
01:09:22,970 --> 01:09:24,039
Name of a fish?
1782
01:09:24,199 --> 01:09:25,239
(He checks out early.)
1783
01:09:25,699 --> 01:09:27,809
- Like gray mullet... - No?
1784
01:09:27,810 --> 01:09:29,269
- or trout? - No, it doesn't.
1785
01:09:29,270 --> 01:09:30,270
Feel it.
1786
01:09:30,610 --> 01:09:33,738
(Everyone together)
1787
01:09:33,739 --> 01:09:36,050
Three, two, one.
1788
01:09:36,409 --> 01:09:38,180
- "The World is One"? - Wrong.
1789
01:09:40,320 --> 01:09:41,589
I don't know.
1790
01:09:41,820 --> 01:09:42,889
It's over.
1791
01:09:42,890 --> 01:09:45,519
- Good job. - I didn't win anything.
1792
01:09:45,520 --> 01:09:49,029
(Nana's Store on Board closes.)
1793
01:09:49,589 --> 01:09:51,958
(Meanwhile, the ship continued...)
1794
01:09:51,959 --> 01:09:55,230
(to advance in the sea.)
1795
01:09:56,570 --> 01:09:58,469
Look at the island.
1796
01:09:58,470 --> 01:09:59,970
Where we are?
1797
01:10:00,300 --> 01:10:02,570
- Hello. - Helicam.
1798
01:10:02,909 --> 01:10:04,980
We're here, Helicam.
1799
01:10:05,279 --> 01:10:06,639
Hello.
1800
01:10:06,640 --> 01:10:08,578
Hello.
1801
01:10:08,579 --> 01:10:10,850
(They arrived in Donsak Port.)
1802
01:10:11,020 --> 01:10:14,350
(They go downstairs to take the van.)
1803
01:10:16,190 --> 01:10:18,959
(Step Two on their moving day)
1804
01:10:19,390 --> 01:10:22,390
(It's a three-hour car ride.)
1805
01:10:22,890 --> 01:10:27,869
(The van leaves the port and heads to the forest.)
1806
01:10:29,369 --> 01:10:31,698
(Different from Ko Samui, )
1807
01:10:31,699 --> 01:10:34,940
(it's another extraordinary part of Mother Nature.)
1808
01:10:35,940 --> 01:10:38,338
- I went to Yeosu. - Yeosu?
1809
01:10:38,339 --> 01:10:40,609
I bought desserts from all the tasty places...
1810
01:10:40,610 --> 01:10:43,079
- Alone? - and ate them at the same time.
1811
01:10:43,550 --> 01:10:44,578
I spread them out.
1812
01:10:44,579 --> 01:10:47,350
I took a taxi to go everywhere, spread them out, and ate them all.
1813
01:10:47,949 --> 01:10:49,350
You're a dessert monster.
1814
01:10:50,789 --> 01:10:51,860
That's a cute nickname.
1815
01:10:52,320 --> 01:10:53,459
Dessert Monster.
1816
01:10:55,289 --> 01:10:58,528
I want to see how much dessert I can eat.
1817
01:10:58,529 --> 01:11:01,270
My maximum was 24 macarons.
1818
01:11:01,699 --> 01:11:02,899
You can eat a lot, Young Ji.
1819
01:11:02,900 --> 01:11:05,569
I can eat a lot of dessert.
1820
01:11:05,570 --> 01:11:07,708
- How about Krispy Kreme donuts? - Two boxes of them.
1821
01:11:07,709 --> 01:11:09,669
I can definitely finish them.
1822
01:11:09,709 --> 01:11:12,640
When you crush them together, they make one donut.
1823
01:11:12,779 --> 01:11:14,878
I can eat two whole pizzas.
1824
01:11:14,879 --> 01:11:16,449
I'm talking about Pizza School medium-sized pizzas.
1825
01:11:17,180 --> 01:11:18,449
- At a barbecue restaurant... - What is it called?
1826
01:11:19,419 --> 01:11:20,419
When you search its name,
1827
01:11:20,420 --> 01:11:21,889
my name will come up.
1828
01:11:21,890 --> 01:11:23,319
Gosh, I don't know.
1829
01:11:23,320 --> 01:11:24,918
They serve you salted oysters from Jeju.
1830
01:11:24,919 --> 01:11:25,958
That sounds delicious.
1831
01:11:25,959 --> 01:11:27,219
- It makes me happy. - It makes you happy.
1832
01:11:27,220 --> 01:11:28,229
I agree.
1833
01:11:28,230 --> 01:11:29,589
We're all doing this to eat.
1834
01:11:30,589 --> 01:11:32,129
I hope that you take care of yourself...
1835
01:11:32,260 --> 01:11:33,760
for "Queendom 2".
1836
01:11:34,570 --> 01:11:36,328
(Young Ji was on a diet before arriving in Thailand...)
1837
01:11:36,329 --> 01:11:38,498
(because she was scheduled to be on "Queendom 2" around this time.)
1838
01:11:38,499 --> 01:11:39,970
(She's been telling everyone about the return of her appetite.)
1839
01:11:41,140 --> 01:11:43,009
That's a lie. It's been...
1840
01:11:43,010 --> 01:11:45,409
(She's lost for words.)
1841
01:11:45,779 --> 01:11:48,578
Viewers, here's what I recommend.
1842
01:11:48,579 --> 01:11:50,379
Gaining 10kg in two weeks?
1843
01:11:50,480 --> 01:11:51,819
(Grunting)
1844
01:11:51,820 --> 01:11:53,619
It's piece of cake.
1845
01:11:53,720 --> 01:11:55,050
Everyone.
1846
01:11:55,289 --> 01:11:58,860
It's not difficult to go from 50kg to 70kg.
1847
01:12:00,289 --> 01:12:03,190
My weight was in the 50s, but now, it's in the 70s.
1848
01:12:04,029 --> 01:12:05,329
Everyone.
1849
01:12:06,230 --> 01:12:08,269
Young Ji, you didn't eat last night before going to bed.
1850
01:12:08,270 --> 01:12:10,698
I ate. We had Chapagetti.
1851
01:12:10,699 --> 01:12:12,970
One bowl is fine. You won't gain weight.
1852
01:12:13,070 --> 01:12:14,839
You sounded like her mother.
1853
01:12:16,339 --> 01:12:18,538
You have no weight to lose.
1854
01:12:18,539 --> 01:12:20,439
I'm worried about you.
1855
01:12:20,440 --> 01:12:22,408
You give me so many side dishes.
1856
01:12:22,409 --> 01:12:23,949
She's thin.
1857
01:12:25,020 --> 01:12:26,350
(That's hilarious.)
1858
01:12:26,449 --> 01:12:29,719
You gain your weight from using your phone every day.
1859
01:12:29,720 --> 01:12:32,319
You get pimples from going out all the time.
1860
01:12:32,320 --> 01:12:33,418
(In a daze)
1861
01:12:33,419 --> 01:12:34,958
You sound exactly like my mom.
1862
01:12:34,959 --> 01:12:35,988
- Gosh. - Goodness.
1863
01:12:35,989 --> 01:12:38,729
You know Mimi next door?
1864
01:12:38,730 --> 01:12:40,259
She always works out.
1865
01:12:40,260 --> 01:12:41,668
She always plays games too.
1866
01:12:41,669 --> 01:12:44,400
That's because you invite her all the time.
1867
01:12:45,239 --> 01:12:46,869
(The child is angry.)
1868
01:12:47,140 --> 01:12:49,209
(Mimi next door is happy.)
1869
01:12:49,510 --> 01:12:52,339
- That's why I say that you're rude. - My gosh.
1870
01:12:52,409 --> 01:12:54,309
Why are you always picking on me?
1871
01:12:54,310 --> 01:12:56,109
You don't talk politely to the elderly...
1872
01:12:56,110 --> 01:12:57,549
I'm not going to eat.
1873
01:12:57,550 --> 01:12:58,619
Why not?
1874
01:12:58,820 --> 01:13:01,349
(Mothers get angry when their children don't eat.)
1875
01:13:01,350 --> 01:13:03,649
- I have to close the door. - Bam.
1876
01:13:03,650 --> 01:13:05,019
Don't close the door so hard.
1877
01:13:05,020 --> 01:13:06,719
- Wait... - It was the wind.
1878
01:13:06,720 --> 01:13:08,028
That's good.
1879
01:13:08,029 --> 01:13:09,859
- You have to blame the wind. - Right.
1880
01:13:09,860 --> 01:13:11,128
My goodness.
1881
01:13:11,129 --> 01:13:12,698
She should go out and die.
1882
01:13:12,699 --> 01:13:15,399
What? Why would you say that?
1883
01:13:15,400 --> 01:13:17,600
It's because you don't listen to me.
1884
01:13:18,100 --> 01:13:19,599
(A story of realism at its extreme)
1885
01:13:19,600 --> 01:13:21,208
My goodness.
1886
01:13:21,209 --> 01:13:23,109
I'm saying this because of you. Ring.
1887
01:13:23,110 --> 01:13:24,409
Hello?
1888
01:13:25,039 --> 01:13:26,839
(She's a real mom.)
1889
01:13:27,110 --> 01:13:30,779
Oh, hello. Yes.
1890
01:13:30,949 --> 01:13:32,379
There she goes again!
1891
01:13:32,449 --> 01:13:34,079
(You're the best, Eun Ji.)
1892
01:13:35,089 --> 01:13:37,288
- Eun Ji, you're the best. - You're really good.
1893
01:13:37,289 --> 01:13:38,419
You're really good.
1894
01:13:38,690 --> 01:13:41,390
You're a gem in Korean comedy.
1895
01:13:41,529 --> 01:13:43,360
All Korean moms must be the same.
1896
01:13:43,560 --> 01:13:44,829
That was so funny.
1897
01:13:46,329 --> 01:13:49,499
(It's been an hour and a half.)
1898
01:13:50,570 --> 01:13:52,769
(The van gets deeper...)
1899
01:13:52,770 --> 01:13:56,470
(into the jungle.)
1900
01:13:56,810 --> 01:13:59,779
(Suddenly, one person stares into an empty space.)
1901
01:14:05,150 --> 01:14:08,020
(Congratulations on Rowdy's first nap during a ride)
1902
01:14:08,589 --> 01:14:11,459
(Mimi also gets into a deep sleep.)
1903
01:14:11,890 --> 01:14:14,360
(There's always Puppy An when it comes to sleeping.)
1904
01:14:16,159 --> 01:14:18,959
(One of the staff members is also knocked out.)
1905
01:14:19,959 --> 01:14:22,028
(Please wake up Manager Park.)
1906
01:14:22,029 --> 01:14:24,499
(Okay)
1907
01:14:24,839 --> 01:14:28,539
(Wake up, Manager Park.)
1908
01:14:28,669 --> 01:14:30,510
(Feeling proud)
1909
01:14:30,610 --> 01:14:31,909
We're almost there.
1910
01:14:33,680 --> 01:14:35,049
(Wake up, Mimi.)
1911
01:14:35,050 --> 01:14:36,449
(Her eyes widen.)
1912
01:14:37,079 --> 01:14:38,949
(She's coming back to reality.)
1913
01:14:39,680 --> 01:14:42,350
Mimi looks like a puppy.
1914
01:14:42,619 --> 01:14:44,259
(Looking blankly)
1915
01:14:44,260 --> 01:14:46,860
A puppy who wakes up out of surprise when her owner moves.
1916
01:14:47,890 --> 01:14:50,158
(She compares a member with a mutt.)
1917
01:14:50,159 --> 01:14:51,699
(She's the original puppy.)
1918
01:14:51,760 --> 01:14:54,969
Since it's a long ride, we'll stop by a cafe...
1919
01:14:54,970 --> 01:14:57,429
- at a rest stop. - That sounds good.
1920
01:14:57,430 --> 01:14:59,770
- That's the plan. - Let's take photos at the cafe.
1921
01:15:00,539 --> 01:15:02,369
- We'll take a break. - Okay.
1922
01:15:02,470 --> 01:15:04,169
What if we play a game during the break?
1923
01:15:04,440 --> 01:15:06,310
(A rest stop in the jungle is...)
1924
01:15:06,839 --> 01:15:09,409
(different from rest stops that we're familiar with.)
1925
01:15:09,980 --> 01:15:12,279
(It's quiet inside the rest stop that's surrounded by a forest.)
1926
01:15:12,779 --> 01:15:15,249
(An amazing cafe that wasn't expected)
1927
01:15:16,119 --> 01:15:19,020
(They offer unusual drinks that are hard to find.)
1928
01:15:19,560 --> 01:15:22,690
(For a rest stop, the food's quality is unbelievable.)
1929
01:15:24,829 --> 01:15:27,400
(Per the staff, it's the number one tasty restaurant in Thailand.)
1930
01:15:29,329 --> 01:15:31,140
(It's also rated a tasty rest stop on Instagram.)
1931
01:15:32,140 --> 01:15:34,640
(Please come and take a break here.)
1932
01:15:34,839 --> 01:15:36,270
Hello.
1933
01:15:36,610 --> 01:15:37,779
Hello.
1934
01:15:39,110 --> 01:15:40,440
Are we playing another game?
1935
01:15:40,640 --> 01:15:41,748
(She's very quick.)
1936
01:15:41,749 --> 01:15:44,748
- This is a rest stop. - It looks really nice.
1937
01:15:44,749 --> 01:15:47,618
Surprisingly, after trying food here,
1938
01:15:47,619 --> 01:15:49,349
our preliminary trip team said that it was the best...
1939
01:15:49,350 --> 01:15:50,988
that they had in Thailand.
1940
01:15:50,989 --> 01:15:53,458
- Seriously? - What do they sell here?
1941
01:15:53,459 --> 01:15:55,458
They said that it was the best sandwich...
1942
01:15:55,459 --> 01:15:56,559
- that they ever had. - Really?
1943
01:15:56,560 --> 01:15:57,729
Sandwich?
1944
01:15:57,730 --> 01:15:59,259
People usually eat lunch at rest stops.
1945
01:15:59,260 --> 01:16:00,260
- Right. - Right.
1946
01:16:00,261 --> 01:16:02,299
We'll have lunch here.
1947
01:16:02,300 --> 01:16:05,368
- That sounds good. - Shall we have some lunch?
1948
01:16:05,369 --> 01:16:06,369
- Okay. - Okay.
1949
01:16:06,499 --> 01:16:07,810
(Here comes the first dish.)
1950
01:16:08,010 --> 01:16:09,708
- What's this? - Can we start?
1951
01:16:09,709 --> 01:16:11,039
(They start with refreshing drinks to wake them up.)
1952
01:16:11,409 --> 01:16:12,979
(Layers...)
1953
01:16:12,980 --> 01:16:15,610
(of refreshing lemon juice and coffee)
1954
01:16:16,110 --> 01:16:17,879
(Sun-kissed Coffee)
1955
01:16:18,150 --> 01:16:19,719
We haven't been at a rest stop in a while,
1956
01:16:19,720 --> 01:16:21,618
- so we'll play a simple game. - A simple one.
1957
01:16:21,619 --> 01:16:24,088
Every time a drink or a dish is served,
1958
01:16:24,089 --> 01:16:26,958
we'll move onto the next category.
1959
01:16:26,959 --> 01:16:29,488
He worked very hard to prepare this game.
1960
01:16:29,489 --> 01:16:31,600
It's our AI.
1961
01:16:31,900 --> 01:16:34,570
He was sleeping deeply.
1962
01:16:34,600 --> 01:16:36,199
He was sleeping a lot.
1963
01:16:36,699 --> 01:16:38,300
He practiced it every night.
1964
01:16:38,669 --> 01:16:40,498
That's why his hair grew.
1965
01:16:40,499 --> 01:16:41,908
Both his hair and beard grew.
1966
01:16:41,909 --> 01:16:44,510
He lost when we played Green Frog Rock Paper Scissors last time.
1967
01:16:44,879 --> 01:16:46,778
Next game is...
1968
01:16:46,779 --> 01:16:48,679
Is it Green Frog Rock Paper Scissors?
1969
01:16:48,680 --> 01:16:50,309
I'm terrible at it.
1970
01:16:50,310 --> 01:16:52,079
- I'm sorry. - No, we're good at it now.
1971
01:16:52,119 --> 01:16:53,680
(Six days ago)
1972
01:16:55,020 --> 01:16:56,890
(It turned their night in Bangkok into chaos.)
1973
01:16:56,989 --> 01:16:58,059
Rock-paper-scissors
1974
01:16:58,060 --> 01:17:00,119
(Green Frog Rock Paper Scissors)
1975
01:17:00,520 --> 01:17:02,128
(Without succeeding once, )
1976
01:17:02,129 --> 01:17:04,860
(they lost completely to the staff.)
1977
01:17:04,959 --> 01:17:06,499
I lost.
1978
01:17:07,029 --> 01:17:10,128
(She's the worst.)
1979
01:17:10,129 --> 01:17:12,239
(It's time to review.)
1980
01:17:12,869 --> 01:17:14,409
(When you win, )
1981
01:17:14,709 --> 01:17:16,709
(you say, "I lost".)
1982
01:17:17,110 --> 01:17:18,839
(When you lose, )
1983
01:17:19,140 --> 01:17:20,909
(you say, "I won".)
1984
01:17:21,050 --> 01:17:22,810
(You say the opposite of the result.)
1985
01:17:23,879 --> 01:17:25,379
(When it's a tie, )
1986
01:17:25,820 --> 01:17:27,320
(you croak.)
1987
01:17:27,850 --> 01:17:30,119
(And you play again.)
1988
01:17:30,619 --> 01:17:31,890
(Young Ji is...)
1989
01:17:32,560 --> 01:17:34,119
(bad at it.)
1990
01:17:34,360 --> 01:17:35,828
(She starts practicing right away.)
1991
01:17:35,829 --> 01:17:37,430
- Play with me. - Rock-paper-scissors
1992
01:17:37,659 --> 01:17:38,998
Croak. Rock-paper-scissors
1993
01:17:38,999 --> 01:17:40,360
- Croak - Rock-paper-scissors
1994
01:17:40,430 --> 01:17:41,669
I won.
1995
01:17:42,400 --> 01:17:44,169
We also improved.
1996
01:17:46,070 --> 01:17:49,140
We'll go in this order.
1997
01:17:49,739 --> 01:17:50,810
Get ready.
1998
01:17:51,680 --> 01:17:53,408
- Rock-paper-scissors - Croak
1999
01:17:53,409 --> 01:17:54,480
Rock-paper-scissors
2000
01:17:54,680 --> 01:17:55,810
I lost.
2001
01:17:55,980 --> 01:17:57,010
Wrong.
2002
01:17:57,409 --> 01:17:58,520
(She makes the wrong gesture.)
2003
01:17:59,119 --> 01:18:00,948
She got it right.
2004
01:18:00,949 --> 01:18:02,150
- No. - No.
2005
01:18:02,390 --> 01:18:03,988
It's because I lost.
2006
01:18:03,989 --> 01:18:04,989
It was only a practice.
2007
01:18:04,990 --> 01:18:06,359
- I lost. - I'll take them away.
2008
01:18:06,360 --> 01:18:09,128
- Are you really taking them away? - Girls, this is really good.
2009
01:18:09,129 --> 01:18:11,300
I'm bad at Green Frog Rock Paper Scissors.
2010
01:18:11,900 --> 01:18:12,900
(She practices again.)
2011
01:18:12,901 --> 01:18:14,230
- Croak. - Rock-paper-scissors
2012
01:18:14,470 --> 01:18:15,570
I won...
2013
01:18:15,869 --> 01:18:16,899
Let's play, Mimi.
2014
01:18:16,900 --> 01:18:18,100
Rock-paper-scissors
2015
01:18:18,270 --> 01:18:19,698
I lost. Darn it.
2016
01:18:19,699 --> 01:18:22,140
- Impossible is impossible. - We can't do it.
2017
01:18:22,239 --> 01:18:23,539
Let's just avoid... My gosh.
2018
01:18:23,839 --> 01:18:25,208
- That's it. - Next.
2019
01:18:25,209 --> 01:18:26,209
- That's it. - My gosh.
2020
01:18:26,210 --> 01:18:27,510
Let's go.
2021
01:18:27,579 --> 01:18:28,979
They look so pretty.
2022
01:18:28,980 --> 01:18:30,778
For a local rest stop...
2023
01:18:30,779 --> 01:18:33,020
- Are we at a local rest stop? - Yes.
2024
01:18:33,150 --> 01:18:35,220
It's high in quality.
2025
01:18:36,320 --> 01:18:37,988
(Topped with sweet blueberries...)
2026
01:18:37,989 --> 01:18:39,690
(and carbonated lemonade)
2027
01:18:40,060 --> 01:18:42,560
(Blue Granita Soda)
2028
01:18:42,659 --> 01:18:43,988
Next...
2029
01:18:43,989 --> 01:18:45,229
Can we taste it?
2030
01:18:45,230 --> 01:18:47,059
What?
2031
01:18:47,060 --> 01:18:48,128
(Just you?)
2032
01:18:48,129 --> 01:18:49,499
(Acting shameless)
2033
01:18:49,600 --> 01:18:51,669
Who wants to taste it?
2034
01:18:52,140 --> 01:18:53,368
(Okay)
2035
01:18:53,369 --> 01:18:55,440
- Ready or not, rock-paper-scissors - Ready or not, rock-paper-scissors
2036
01:18:56,409 --> 01:18:57,909
Oh, no.
2037
01:18:58,579 --> 01:19:01,749
I don't think Yu Jin will like it.
2038
01:19:02,249 --> 01:19:04,010
(How does it taste?)
2039
01:19:05,220 --> 01:19:07,020
(Tilting her head)
2040
01:19:07,520 --> 01:19:09,389
- It's delicious. - Really?
2041
01:19:09,390 --> 01:19:11,119
- Really? - Yes, it's good.
2042
01:19:11,260 --> 01:19:13,489
It's very sweet.
2043
01:19:13,589 --> 01:19:15,759
- It's also carbonated. - I want something carbonated.
2044
01:19:15,760 --> 01:19:17,060
Does it taste like fruit?
2045
01:19:17,089 --> 01:19:20,399
It tastes like lemon, and it's quite sweet.
2046
01:19:20,400 --> 01:19:22,828
- I bet you'll like it. - She thinks that I'll like it.
2047
01:19:22,829 --> 01:19:24,369
AI.
2048
01:19:24,570 --> 01:19:26,699
- Is it Green Frog again? - We'll keep playing it.
2049
01:19:26,900 --> 01:19:28,538
Can we please switch seats?
2050
01:19:28,539 --> 01:19:30,239
- Okay, I'll go first. - Yes.
2051
01:19:30,669 --> 01:19:32,839
- Sit here so that you're last. - Croak.
2052
01:19:33,110 --> 01:19:34,408
In this case, I won.
2053
01:19:34,409 --> 01:19:36,149
- Come here directly. - In this case, I won.
2054
01:19:36,150 --> 01:19:37,180
In this case,
2055
01:19:37,449 --> 01:19:38,619
- I won. - I won.
2056
01:19:39,150 --> 01:19:40,378
Please.
2057
01:19:40,379 --> 01:19:41,549
I feel nervous now that I'm sitting here.
2058
01:19:41,550 --> 01:19:43,820
- Can you move a little? - Okay.
2059
01:19:44,119 --> 01:19:45,690
(Forestalling)
2060
01:19:45,860 --> 01:19:46,860
Come.
2061
01:19:46,861 --> 01:19:47,988
Come on.
2062
01:19:47,989 --> 01:19:49,690
Okay. Here we go.
2063
01:19:49,789 --> 01:19:51,860
- Rock-paper-scissors - Scissors. I won.
2064
01:19:52,499 --> 01:19:53,799
Rock-paper-scissors
2065
01:19:53,800 --> 01:19:55,499
- I won. - Rock-paper-scissors
2066
01:19:55,829 --> 01:19:57,128
I lost... Gosh.
2067
01:19:57,129 --> 01:19:58,699
Wrong.
2068
01:19:59,100 --> 01:20:00,400
Did she lose?
2069
01:20:00,940 --> 01:20:03,439
We're terrible at this.
2070
01:20:03,440 --> 01:20:05,610
- The game turns us into fools. - I'll take them away.
2071
01:20:06,110 --> 01:20:07,778
It looked so good.
2072
01:20:07,779 --> 01:20:09,408
- It's really delicious. - I didn't mix it.
2073
01:20:09,409 --> 01:20:11,248
We have to eat that sandwich no matter what.
2074
01:20:11,249 --> 01:20:13,679
- Next, food is on the line. - We have to eat it.
2075
01:20:13,680 --> 01:20:15,690
Gosh, it looks so delicious.
2076
01:20:15,789 --> 01:20:16,919
It's coming.
2077
01:20:17,150 --> 01:20:18,418
We have to eat it.
2078
01:20:18,419 --> 01:20:20,020
Look at the cheese.
2079
01:20:20,220 --> 01:20:22,129
(It's filled with a lot of bacon and eggs.)
2080
01:20:22,360 --> 01:20:23,959
(In between, there's a lot of cheese.)
2081
01:20:24,360 --> 01:20:26,529
(Their signature bacon sandwich)
2082
01:20:26,600 --> 01:20:30,470
According to a writer who was on the preliminary trip,
2083
01:20:30,629 --> 01:20:31,970
she said that the taste drives you crazy.
2084
01:20:32,339 --> 01:20:34,969
- She said that it woke her up. - Really?
2085
01:20:34,970 --> 01:20:37,039
- We need to wake up now. - Let's eat to wake up.
2086
01:20:37,709 --> 01:20:39,140
- Shall we play right away? - Yes.
2087
01:20:39,279 --> 01:20:40,338
Please.
2088
01:20:40,339 --> 01:20:41,949
- I'll start with Eun Ji. - Okay.
2089
01:20:42,980 --> 01:20:44,249
This is really hard.
2090
01:20:44,820 --> 01:20:46,650
- Rock-paper-scissors - I lost.
2091
01:20:46,720 --> 01:20:48,448
- Rock-paper-scissors - I lost.
2092
01:20:48,449 --> 01:20:50,189
- Rock-paper-scissors - I won.
2093
01:20:50,190 --> 01:20:51,820
- Rock-paper-scissors - I lost.
2094
01:20:51,989 --> 01:20:53,659
(She overcomes her trauma.)
2095
01:20:53,989 --> 01:20:55,230
- I lost. - Rock-paper-scissors
2096
01:20:55,360 --> 01:20:56,890
- I lost. - Rock-paper-scissors
2097
01:20:57,089 --> 01:20:58,600
- I lost. - Rock-paper-scissors
2098
01:20:59,029 --> 01:21:00,560
(Only one remains before the success.)
2099
01:21:00,600 --> 01:21:02,269
- Rock-paper-scissors - I lost.
2100
01:21:02,270 --> 01:21:04,300
- Rock-paper-scissors. - I won.
2101
01:21:04,839 --> 01:21:05,869
You did it.
2102
01:21:07,199 --> 01:21:08,770
(Earth Arcade wins for the first time.)
2103
01:21:08,869 --> 01:21:10,810
Thank you.
2104
01:21:12,239 --> 01:21:13,538
Enjoy it for now.
2105
01:21:13,539 --> 01:21:15,309
- Thank you. - Let's eat.
2106
01:21:15,310 --> 01:21:17,079
You have to go faster next time.
2107
01:21:18,020 --> 01:21:19,449
- Enjoy. - Thank you.
2108
01:21:19,550 --> 01:21:20,879
Thank you.
2109
01:21:21,320 --> 01:21:22,889
- Thank you. - Oh, I'm sorry.
2110
01:21:22,890 --> 01:21:24,288
- Thank you. - Thank you.
2111
01:21:24,289 --> 01:21:27,289
Thank you for the meal. There's so much food inside.
2112
01:21:29,360 --> 01:21:30,690
This is really good.
2113
01:21:32,329 --> 01:21:33,459
(Exclaiming)
2114
01:21:34,529 --> 01:21:35,529
(Exclaiming)
2115
01:21:35,530 --> 01:21:36,869
(Laughing)
2116
01:21:37,570 --> 01:21:38,999
This is really good.
2117
01:21:40,339 --> 01:21:42,369
(It's eye poppingly good.)
2118
01:21:42,669 --> 01:21:44,539
This is so good. It's crazy.
2119
01:21:45,579 --> 01:21:46,940
This is insane.
2120
01:21:47,879 --> 01:21:49,310
(Everyone is enjoying it.)
2121
01:21:49,709 --> 01:21:51,449
(She keeps exclaiming.)
2122
01:21:52,520 --> 01:21:54,180
It tastes like a burger.
2123
01:21:54,890 --> 01:21:56,989
(She wants to appeal to the staff.)
2124
01:21:57,320 --> 01:21:58,760
It's the sauce.
2125
01:21:59,119 --> 01:22:00,619
It's perfect.
2126
01:22:01,390 --> 01:22:05,698
The sauce goes well with the ingredients inside.
2127
01:22:05,699 --> 01:22:08,299
- Bread is garlic baguette, right? - You're right.
2128
01:22:08,300 --> 01:22:09,699
This is crazy.
2129
01:22:10,829 --> 01:22:12,869
It's really waking you up.
2130
01:22:13,570 --> 01:22:15,570
Your eyes are getting big.
2131
01:22:16,669 --> 01:22:18,140
(She keeps exclaiming.)
2132
01:22:18,279 --> 01:22:20,839
I like it. I'm glad I got to eat it.
2133
01:22:21,650 --> 01:22:22,709
It's so good.
2134
01:22:23,949 --> 01:22:26,519
It's been a while since everyone said it's good.
2135
01:22:26,520 --> 01:22:27,618
It's so good.
2136
01:22:27,619 --> 01:22:28,619
(Everyone likes it.)
2137
01:22:28,690 --> 01:22:30,690
Let's bring in the next food.
2138
01:22:31,320 --> 01:22:33,219
There it is again.
2139
01:22:33,220 --> 01:22:34,320
What is that?
2140
01:22:35,529 --> 01:22:37,158
- Eun Ji. We've got to eat this. - We have to eat it.
2141
01:22:37,159 --> 01:22:38,299
It's pork cutlet with rice.
2142
01:22:38,300 --> 01:22:40,459
Oh, my gosh.
2143
01:22:41,129 --> 01:22:42,669
(On top of white rice)
2144
01:22:43,169 --> 01:22:44,900
(Covered with warm pork cutlet)
2145
01:22:45,539 --> 01:22:46,868
(Pork cutlet with rice)
2146
01:22:46,869 --> 01:22:49,168
Do we get to taste it?
2147
01:22:49,169 --> 01:22:50,338
What's there to taste?
2148
01:22:50,339 --> 01:22:53,440
- How about a taste? - A taste?
2149
01:22:54,039 --> 01:22:55,610
(She's about to cry.)
2150
01:22:55,709 --> 01:22:57,209
Fine. Just one person.
2151
01:22:57,650 --> 01:22:59,720
Ready or not, rock-paper-scissors.
2152
01:23:00,550 --> 01:23:02,190
Ready or not, rock-paper-scissors.
2153
01:23:02,289 --> 01:23:03,289
(Shouting)
2154
01:23:03,489 --> 01:23:05,019
(Eun Ji gets to have a bite.)
2155
01:23:05,020 --> 01:23:07,359
- A small spoon. - She'll fall into mannerism...
2156
01:23:07,360 --> 01:23:08,890
- A small spoon. - if she's full.
2157
01:23:09,360 --> 01:23:11,088
(One big bite)
2158
01:23:11,089 --> 01:23:12,300
She makes it look delicious.
2159
01:23:14,629 --> 01:23:15,899
As if it's fish.
2160
01:23:15,900 --> 01:23:17,270
(Exclaiming)
2161
01:23:19,339 --> 01:23:20,969
(She's not falling into mannerism.)
2162
01:23:20,970 --> 01:23:23,009
- Do you like it? - It seems she loves it.
2163
01:23:23,010 --> 01:23:25,310
Gosh, this is... You've got to try it.
2164
01:23:25,539 --> 01:23:26,539
(Clapping)
2165
01:23:26,980 --> 01:23:29,149
- The sauce is amazing. - Let's start right away.
2166
01:23:29,150 --> 01:23:30,350
- Start with Eun Ji. - Let's start.
2167
01:23:31,209 --> 01:23:33,520
- Okay. - Let's do it.
2168
01:23:33,949 --> 01:23:35,619
- Rock-paper-scissors. - I lost.
2169
01:23:35,949 --> 01:23:37,320
Wrong. You lost.
2170
01:23:38,020 --> 01:23:39,020
(Sighing)
2171
01:23:39,020 --> 01:23:40,020
(You lost.)
2172
01:23:40,021 --> 01:23:41,259
Eun Ji enjoyed a bite.
2173
01:23:41,260 --> 01:23:43,390
That happens every time you had a bite.
2174
01:23:44,829 --> 01:23:46,829
- My goodness. She's clapping. - That was good.
2175
01:23:47,400 --> 01:23:49,799
It's a dilemma... My goodness.
2176
01:23:49,800 --> 01:23:51,028
It's not time for a dessert yet.
2177
01:23:51,029 --> 01:23:52,198
We must get it.
2178
01:23:52,199 --> 01:23:54,168
We didn't eat much, but that looks good.
2179
01:23:54,169 --> 01:23:55,208
We must not miss it.
2180
01:23:55,209 --> 01:23:57,339
It's french toast.
2181
01:23:58,810 --> 01:24:00,480
(However)
2182
01:24:00,579 --> 01:24:02,309
- Rock-paper-scissors. - I lost.
2183
01:24:02,310 --> 01:24:03,809
- Rock-paper-scissors. - I won.
2184
01:24:03,810 --> 01:24:05,779
- No. - Wrong.
2185
01:24:06,050 --> 01:24:08,919
- No. - We can't miss it.
2186
01:24:09,350 --> 01:24:13,118
- This is our chance. - What's this?
2187
01:24:13,119 --> 01:24:14,189
It looks like a squid.
2188
01:24:14,190 --> 01:24:16,488
- Rock-paper-scissors. - I l... w... lost.
2189
01:24:16,489 --> 01:24:17,859
She lost. Give us a break.
2190
01:24:17,860 --> 01:24:18,958
- Give us a break just this once. - For once.
2191
01:24:18,959 --> 01:24:20,628
- Just once. - You haven't said it yet.
2192
01:24:20,629 --> 01:24:23,028
I lost. I'm sorry.
2193
01:24:23,029 --> 01:24:24,400
(Begging)
2194
01:24:24,499 --> 01:24:26,269
(They're both out.)
2195
01:24:26,270 --> 01:24:27,270
I can do it.
2196
01:24:27,271 --> 01:24:28,969
You must get a grip.
2197
01:24:28,970 --> 01:24:30,510
- Let's eat this time. - Next food.
2198
01:24:31,369 --> 01:24:33,180
It's bacon omelet.
2199
01:24:34,010 --> 01:24:35,749
(Served with unique Thai sauce, Nam Pla)
2200
01:24:36,279 --> 01:24:38,079
(Enjoy it with bacon filled omelet.)
2201
01:24:38,619 --> 01:24:40,480
(Bacon omelet)
2202
01:24:40,749 --> 01:24:42,948
- Omelet. - Let's hear the comments...
2203
01:24:42,949 --> 01:24:45,089
- from the production crew. - Let me hear them.
2204
01:24:45,190 --> 01:24:48,659
"I thought about immigrating here after trying it."
2205
01:24:49,029 --> 01:24:51,089
- To here? - Just for that?
2206
01:24:51,430 --> 01:24:53,128
They even thought about immigrating here.
2207
01:24:53,129 --> 01:24:54,129
Let's start right away.
2208
01:24:54,130 --> 01:24:55,498
- Let's start right away. - Isn't that too much?
2209
01:24:55,499 --> 01:24:58,028
- You should try it. - A taste.
2210
01:24:58,029 --> 01:24:59,668
- I won't do it. - Rock-paper-scissors.
2211
01:24:59,669 --> 01:25:01,169
Ready or not, rock-paper-scissors.
2212
01:25:01,869 --> 01:25:02,970
Rock-paper-scissors.
2213
01:25:03,070 --> 01:25:07,640
I lose every time.
2214
01:25:10,110 --> 01:25:11,550
I lose every time.
2215
01:25:11,720 --> 01:25:12,879
(She's good at this.)
2216
01:25:13,020 --> 01:25:14,948
I never get a chance to try it.
2217
01:25:14,949 --> 01:25:16,549
Do you have to eat that much for a taste?
2218
01:25:16,550 --> 01:25:19,618
- Yu Jin. - Oh, that's good.
2219
01:25:19,619 --> 01:25:21,060
That's good.
2220
01:25:21,589 --> 01:25:22,789
I don't think I can do it.
2221
01:25:24,129 --> 01:25:25,959
(One big bite)
2222
01:25:26,060 --> 01:25:27,100
That looks good.
2223
01:25:27,300 --> 01:25:28,970
(Tasting)
2224
01:25:29,070 --> 01:25:30,869
She's immigrating here.
2225
01:25:31,270 --> 01:25:32,900
To be honest,
2226
01:25:34,039 --> 01:25:36,269
they were too hasty about immigrating here.
2227
01:25:36,270 --> 01:25:37,369
(She's firm.)
2228
01:25:38,039 --> 01:25:41,440
That's because she didn't mix the sauce.
2229
01:25:43,480 --> 01:25:44,879
We have something here.
2230
01:25:45,520 --> 01:25:48,049
- You should've mixed it. - Right.
2231
01:25:48,050 --> 01:25:50,619
Without that, it's just egg and bacon.
2232
01:25:51,220 --> 01:25:53,118
(Almost wrong about immigrating)
2233
01:25:53,119 --> 01:25:54,819
- It's coconut. - What is it?
2234
01:25:54,820 --> 01:25:56,088
You have to mix Nam Pla sauce.
2235
01:25:56,089 --> 01:25:57,089
Nam Pla sauce.
2236
01:25:57,090 --> 01:25:59,528
You should've mixed it.
2237
01:25:59,529 --> 01:26:00,529
- Shall we start? - Okay.
2238
01:26:00,530 --> 01:26:01,669
It's a shame.
2239
01:26:02,270 --> 01:26:04,770
- We're entering the second half. - The second half?
2240
01:26:04,900 --> 01:26:06,868
- Say Bossong. - Bossong.
2241
01:26:06,869 --> 01:26:08,469
Isn't that too old?
2242
01:26:08,470 --> 01:26:09,539
For Bossong...
2243
01:26:10,010 --> 01:26:12,538
- Bossong. - That makes it easier.
2244
01:26:12,539 --> 01:26:13,578
With one hand.
2245
01:26:13,579 --> 01:26:15,479
This isn't the problem.
2246
01:26:15,480 --> 01:26:16,649
- Bossong. - Bossong.
2247
01:26:16,650 --> 01:26:17,650
Bossong.
2248
01:26:18,680 --> 01:26:19,720
Bossong.
2249
01:26:20,480 --> 01:26:22,150
- Let's go. - Let's do this.
2250
01:26:23,489 --> 01:26:24,489
Bossong?
2251
01:26:24,490 --> 01:26:26,088
- Rock-paper-scissors. - Bossong.
2252
01:26:26,089 --> 01:26:27,588
- Rock-paper-scissors. - Bossong.
2253
01:26:27,589 --> 01:26:28,929
- Rock-paper-scissors. - Bossong.
2254
01:26:28,930 --> 01:26:30,288
- Rock-paper-scissors. - I lost.
2255
01:26:30,289 --> 01:26:31,799
- Rock-paper-scissors. - I win.
2256
01:26:31,800 --> 01:26:33,299
- Rock-paper-scissors. - I win.
2257
01:26:33,300 --> 01:26:35,069
- Rock-paper-scissors. - I win.
2258
01:26:35,070 --> 01:26:36,070
Wrong.
2259
01:26:37,400 --> 01:26:39,168
Young Ji's terrible at it.
2260
01:26:39,169 --> 01:26:40,739
I'm really bad at it.
2261
01:26:41,470 --> 01:26:43,270
How can I be this bad?
2262
01:26:43,570 --> 01:26:44,809
Hello.
2263
01:26:44,810 --> 01:26:47,810
This is Young Ji's extreme job.
2264
01:26:48,180 --> 01:26:49,378
I'm really bad at this.
2265
01:26:49,379 --> 01:26:51,579
It's hard to be this bad, but I'm terrible at it.
2266
01:26:52,119 --> 01:26:54,020
(Good luck, Young Ji.)
2267
01:26:54,180 --> 01:26:57,020
- Can you bring in the donuts? - Is it over?
2268
01:26:57,119 --> 01:26:58,560
We missed all the other food.
2269
01:26:58,659 --> 01:27:00,860
- One should eat rice. - Donuts?
2270
01:27:02,060 --> 01:27:03,329
(Laughing)
2271
01:27:03,390 --> 01:27:05,529
Oh, that looks good.
2272
01:27:05,730 --> 01:27:08,199
All the dishes look pretty here.
2273
01:27:08,970 --> 01:27:10,129
That looks like Gongcha.
2274
01:27:11,329 --> 01:27:13,239
(The sweet lovers would go crazy.)
2275
01:27:13,669 --> 01:27:15,610
(It's got ice cream and fruits.)
2276
01:27:16,339 --> 01:27:18,510
(Crumbling Donut)
2277
01:27:18,739 --> 01:27:22,378
Now, only three dishes are left.
2278
01:27:22,379 --> 01:27:23,379
There aren't that many left.
2279
01:27:23,380 --> 01:27:24,778
I'll give you one good news and bad news.
2280
01:27:24,779 --> 01:27:25,779
What is it?
2281
01:27:25,820 --> 01:27:26,850
Here's good news.
2282
01:27:27,249 --> 01:27:28,789
- One way? - You'll go one way.
2283
01:27:29,089 --> 01:27:30,519
Thank you.
2284
01:27:30,520 --> 01:27:31,549
- Thank you. - You're being generous.
2285
01:27:31,550 --> 01:27:34,060
You're being generous because you know we're bad.
2286
01:27:34,489 --> 01:27:35,489
Bad news.
2287
01:27:36,289 --> 01:27:38,729
You'll play rock-paper-scissors after one round.
2288
01:27:38,730 --> 01:27:39,799
From here?
2289
01:27:39,800 --> 01:27:41,998
- Like on board? - Like on board.
2290
01:27:41,999 --> 01:27:43,029
- Go. - Let's go.
2291
01:27:44,900 --> 01:27:47,498
- What is it? - Bossong.
2292
01:27:47,499 --> 01:27:48,509
- We can't do it. - It's hard.
2293
01:27:48,510 --> 01:27:49,970
- I can't do it. - Bossong.
2294
01:27:51,339 --> 01:27:53,878
I lost. It's working when I bend.
2295
01:27:53,879 --> 01:27:55,480
- It worked. - I'm getting dizzy.
2296
01:27:55,709 --> 01:27:57,079
- I'm feeling dizzy. - Let's start.
2297
01:27:57,610 --> 01:27:58,720
Why do I feel so dizzy?
2298
01:27:59,020 --> 01:28:01,350
- Rambutan. - Let's go this way.
2299
01:28:02,720 --> 01:28:05,288
- We can do it. - Rambutan.
2300
01:28:05,289 --> 01:28:06,289
(Glaring)
2301
01:28:07,260 --> 01:28:08,260
Spin.
2302
01:28:08,261 --> 01:28:10,028
- Rock-paper-scissors. - I lost.
2303
01:28:10,029 --> 01:28:11,699
Spin. Rock-paper-scissors.
2304
01:28:11,800 --> 01:28:12,800
I lost.
2305
01:28:12,801 --> 01:28:14,458
Spin. Rock-paper-scissors.
2306
01:28:14,459 --> 01:28:15,529
I won.
2307
01:28:15,730 --> 01:28:16,730
Wrong.
2308
01:28:18,339 --> 01:28:20,039
(She can't complain because she's bad at it too.)
2309
01:28:20,600 --> 01:28:22,310
(Why did Eun Ji...)
2310
01:28:22,409 --> 01:28:25,078
Young Ji and Eun Ji are the same.
2311
01:28:25,079 --> 01:28:26,408
Their initials are the same.
2312
01:28:26,409 --> 01:28:27,640
(They have the same initials.)
2313
01:28:28,779 --> 01:28:30,249
You two should eat.
2314
01:28:31,749 --> 01:28:33,020
You two should eat.
2315
01:28:33,850 --> 01:28:34,918
(Crumbling donut is out.)
2316
01:28:34,919 --> 01:28:35,919
We can do it.
2317
01:28:36,890 --> 01:28:38,859
This is our favorite. It's seafood.
2318
01:28:38,860 --> 01:28:41,489
Girls. It's pasta.
2319
01:28:41,959 --> 01:28:44,260
(A delicate combination of seafood and stir-fried noodles)
2320
01:28:44,890 --> 01:28:47,060
(Traditional Thai seafood dish with a combination of spices)
2321
01:28:47,659 --> 01:28:48,970
(Seafood pad cha)
2322
01:28:49,199 --> 01:28:52,498
- It's seafood pad cha. - Pad cha.
2323
01:28:52,499 --> 01:28:54,770
I don't know what it is.
2324
01:28:54,999 --> 01:28:56,809
I have to try it too.
2325
01:28:56,810 --> 01:29:00,079
Ready or not, rock-paper-scissors.
2326
01:29:00,940 --> 01:29:02,749
Yu Jin gets to eat a lot.
2327
01:29:03,550 --> 01:29:04,550
You should do this too.
2328
01:29:05,279 --> 01:29:06,279
(Encore)
2329
01:29:06,949 --> 01:29:08,119
(Feeling proud)
2330
01:29:09,119 --> 01:29:10,689
You should try the leaves too.
2331
01:29:10,690 --> 01:29:12,720
That looks good. That looks really good.
2332
01:29:13,119 --> 01:29:15,389
- Eun Ji. - What?
2333
01:29:15,390 --> 01:29:17,088
- Spin it. - Yu Jin.
2334
01:29:17,089 --> 01:29:18,399
- Eun Ji. - Spin it.
2335
01:29:18,400 --> 01:29:19,900
I'm sorry, but stop spinning.
2336
01:29:20,129 --> 01:29:21,599
That's right.
2337
01:29:21,600 --> 01:29:22,969
That's right. One bite.
2338
01:29:22,970 --> 01:29:23,970
It's ready now.
2339
01:29:23,971 --> 01:29:26,169
- That's how much I love noodles. - Yu Jin.
2340
01:29:26,699 --> 01:29:28,409
She knows how to eat.
2341
01:29:32,140 --> 01:29:34,339
What? Is it that good?
2342
01:29:35,550 --> 01:29:36,550
(Exclaiming)
2343
01:29:36,550 --> 01:29:37,550
What?
2344
01:29:39,350 --> 01:29:41,079
- What is it? - Let's eat.
2345
01:29:41,419 --> 01:29:43,220
- It's... - I guess it's good.
2346
01:29:44,320 --> 01:29:46,988
- It's similar to pad thai. - Pad thai?
2347
01:29:46,989 --> 01:29:48,259
- But cream pad thai. - Cream pad thai.
2348
01:29:48,260 --> 01:29:50,028
- It's so good. - Pad thai.
2349
01:29:50,029 --> 01:29:51,859
Is it new?
2350
01:29:51,860 --> 01:29:53,800
- I get what you mean. - So...
2351
01:29:54,300 --> 01:29:55,999
(She vents her anger at the wrong place.)
2352
01:29:56,169 --> 01:29:57,799
But it's spicy cream pad thai.
2353
01:29:57,800 --> 01:29:59,868
Let's start right away. Please.
2354
01:29:59,869 --> 01:30:02,168
- It's so good. - Pad thai, but like carbonara?
2355
01:30:02,169 --> 01:30:03,509
- Yes. - It's too much.
2356
01:30:03,510 --> 01:30:05,409
Let's start. Please.
2357
01:30:05,610 --> 01:30:06,779
It's so good.
2358
01:30:07,110 --> 01:30:08,278
(It makes them competitive.)
2359
01:30:08,279 --> 01:30:10,179
- For once. - This place is really good.
2360
01:30:10,180 --> 01:30:11,409
Look ahead.
2361
01:30:12,119 --> 01:30:14,320
(Young Ji. Practice like me.)
2362
01:30:14,820 --> 01:30:16,849
Oh, please. Rock-paper-scissors is so hard.
2363
01:30:16,850 --> 01:30:18,319
Young Ji. Remember for goodness' sake.
2364
01:30:18,320 --> 01:30:19,759
Come back to old you who asked Producer Na...
2365
01:30:19,760 --> 01:30:21,219
how experienced he was!
2366
01:30:21,220 --> 01:30:24,189
I'm 21. He has 22 years of experience.
2367
01:30:24,190 --> 01:30:25,498
I'm 21. He has 22 years of experience.
2368
01:30:25,499 --> 01:30:27,729
That's right. Your eyes are back.
2369
01:30:27,730 --> 01:30:28,868
- Come back. - Let's do this.
2370
01:30:28,869 --> 01:30:29,869
(Will Young Ji overcome the crisis?)
2371
01:30:29,870 --> 01:30:32,300
- Good luck. - You have to spin.
2372
01:30:32,400 --> 01:30:33,739
If it's a tie, say bossong.
2373
01:30:34,440 --> 01:30:36,309
Spin. Rock-paper-scissors.
2374
01:30:36,310 --> 01:30:37,310
I won!
2375
01:30:37,311 --> 01:30:38,979
Spin. Rock-paper-scissors.
2376
01:30:38,980 --> 01:30:39,980
I lost.
2377
01:30:39,981 --> 01:30:41,440
Spin. Rock-paper-scissors.
2378
01:30:41,539 --> 01:30:42,550
I won.
2379
01:30:43,310 --> 01:30:44,579
Rock-paper-scissors.
2380
01:30:45,619 --> 01:30:46,619
Rock-paper-scissors.
2381
01:30:48,800 --> 01:30:51,540
You have to spin. If it's a tie, say bossong.
2382
01:30:51,941 --> 01:30:54,740
- Spin. Rock-paper-scissors. - I won!
2383
01:30:54,741 --> 01:30:57,369
- Spin. Rock-paper-scissors. - I lost.
2384
01:30:57,370 --> 01:30:59,781
- Spin. Rock-paper-scissors. - I won!
2385
01:30:59,785 --> 01:31:00,854
(Yu Jin passed.)
2386
01:31:00,855 --> 01:31:01,955
Rock-paper-scissors.
2387
01:31:02,355 --> 01:31:04,394
(They need Young Ji to pass.)
2388
01:31:04,395 --> 01:31:05,465
(Shouting)
2389
01:31:05,466 --> 01:31:06,564
Rock-paper-scissors.
2390
01:31:06,565 --> 01:31:08,436
I won.
2391
01:31:10,766 --> 01:31:11,965
(Everyone passes out.)
2392
01:31:11,966 --> 01:31:13,604
- Rock-paper-scissors. - I won.
2393
01:31:13,605 --> 01:31:15,675
(Groaning)
2394
01:31:15,676 --> 01:31:16,705
I won.
2395
01:31:17,275 --> 01:31:18,506
(She didn't expect Young Ji to lose.)
2396
01:31:18,905 --> 01:31:20,676
(We lost.)
2397
01:31:23,745 --> 01:31:25,245
(No lenses)
2398
01:31:25,785 --> 01:31:28,556
(Seafood pad cha is gone.)
2399
01:31:29,686 --> 01:31:33,455
- Oh, Young Ji. - One more time.
2400
01:31:33,686 --> 01:31:35,426
One more time.
2401
01:31:35,955 --> 01:31:37,855
One more time.
2402
01:31:38,296 --> 01:31:40,666
- One more... Where did it go? - Where did it go?
2403
01:31:41,126 --> 01:31:42,364
- Where did it go? - Where did it go?
2404
01:31:42,365 --> 01:31:43,465
(Thanks to quick staff, their chance is gone.)
2405
01:31:43,466 --> 01:31:44,636
- Where did it go? - When did she take it?
2406
01:31:46,705 --> 01:31:48,976
It's such a shame.
2407
01:31:49,306 --> 01:31:51,335
Next.
2408
01:31:51,336 --> 01:31:52,444
- Gosh. - There were a lot.
2409
01:31:52,445 --> 01:31:53,545
That was the last dish.
2410
01:31:53,546 --> 01:31:54,704
No, there's more.
2411
01:31:54,705 --> 01:31:56,614
Wait.
2412
01:31:56,615 --> 01:31:58,175
What do you want to eat among all the dishes so far?
2413
01:31:58,176 --> 01:31:59,784
Just one last dish as an encore.
2414
01:31:59,785 --> 01:32:01,115
The sandwich pork cutlet?
2415
01:32:01,586 --> 01:32:03,255
I want...
2416
01:32:03,256 --> 01:32:04,585
to try that pasta again...
2417
01:32:04,586 --> 01:32:06,654
because it was so humiliating and embarrassing.
2418
01:32:06,655 --> 01:32:09,024
- That was really good. - Then let's go with that.
2419
01:32:09,025 --> 01:32:11,126
Let's go with that. What about the order?
2420
01:32:11,455 --> 01:32:13,925
- This is the best. - Yes, it's the best.
2421
01:32:13,926 --> 01:32:15,535
- You can do it. - I'll do my best.
2422
01:32:15,766 --> 01:32:17,234
Let's say E-Ar. 1, 2, 3.
2423
01:32:17,235 --> 01:32:18,604
E-Ar.
2424
01:32:18,605 --> 01:32:19,635
Good. We can do it.
2425
01:32:19,636 --> 01:32:20,665
(Seafood pad cha is back.)
2426
01:32:20,666 --> 01:32:22,475
That must be really good.
2427
01:32:22,476 --> 01:32:23,705
Is this bossong?
2428
01:32:23,836 --> 01:32:25,645
(Young Ji is determined.)
2429
01:32:25,846 --> 01:32:27,846
This is win.
2430
01:32:29,615 --> 01:32:32,686
(The oldest is practicing again.)
2431
01:32:33,186 --> 01:32:35,516
(Ready for the last round)
2432
01:32:35,916 --> 01:32:37,415
It's the last round.
2433
01:32:37,416 --> 01:32:39,056
If you get it wrong, you're leaving right away.
2434
01:32:39,626 --> 01:32:40,955
We're leaving?
2435
01:32:41,825 --> 01:32:43,226
But there's so much food we didn't get to try.
2436
01:32:43,495 --> 01:32:45,426
Can you get us juice at least?
2437
01:32:48,195 --> 01:32:49,295
(Please)
2438
01:32:49,296 --> 01:32:50,865
The purple juice.
2439
01:32:51,136 --> 01:32:53,835
You're so brazen.
2440
01:32:53,836 --> 01:32:55,774
- Okay. - Let's do it. We can do this.
2441
01:32:55,775 --> 01:32:57,976
Let's go. We can do it.
2442
01:32:58,275 --> 01:33:00,105
(Last one-way round)
2443
01:33:03,016 --> 01:33:04,815
(They need to beat him just four times.)
2444
01:33:05,546 --> 01:33:06,614
Eun Ji.
2445
01:33:06,615 --> 01:33:07,945
(Serious about scaring him)
2446
01:33:08,416 --> 01:33:09,985
(Couldn't be more serious)
2447
01:33:11,016 --> 01:33:13,626
- Spin. Rock-paper-scissors. - I won.
2448
01:33:13,726 --> 01:33:16,354
- Spin. Rock-paper-scissors. - I won.
2449
01:33:16,355 --> 01:33:18,894
- Spin. Rock-paper-scissors. - I lost.
2450
01:33:18,895 --> 01:33:20,665
Spin. Rock-paper-scissors.
2451
01:33:20,666 --> 01:33:22,595
(It's the last chance.)
2452
01:33:22,596 --> 01:33:24,465
Spin. Rock-paper-scissors.
2453
01:33:24,466 --> 01:33:26,104
(I won!)
2454
01:33:26,105 --> 01:33:27,836
(They did it.)
2455
01:33:28,006 --> 01:33:29,075
I won!
2456
01:33:29,436 --> 01:33:31,005
(Finally)
2457
01:33:31,006 --> 01:33:32,145
Thank you.
2458
01:33:32,306 --> 01:33:34,574
(For seafood pad cha)
2459
01:33:34,575 --> 01:33:35,876
I won!
2460
01:33:36,216 --> 01:33:38,115
(She played rock-paper-scissors with her dogged perseverance.)
2461
01:33:38,416 --> 01:33:40,315
(She even took her shoes off.)
2462
01:33:40,445 --> 01:33:43,284
- Young Ji! - Give her a round of applause.
2463
01:33:43,285 --> 01:33:44,886
Young Ji. You should cry.
2464
01:33:44,985 --> 01:33:46,085
Give her a round of applause.
2465
01:33:46,086 --> 01:33:48,154
Young Ji. You should cry.
2466
01:33:48,155 --> 01:33:49,756
You should cry.
2467
01:33:50,695 --> 01:33:52,695
(Even the staff give her a round of applause.)
2468
01:33:53,226 --> 01:33:55,165
- Let's eat. - Let's eat.
2469
01:33:55,166 --> 01:33:56,394
It's really good.
2470
01:33:56,395 --> 01:33:58,735
- Thank you. - Come and eat.
2471
01:33:58,966 --> 01:33:59,966
Come on.
2472
01:34:00,936 --> 01:34:02,535
It's good.
2473
01:34:02,876 --> 01:34:05,845
It's not the food that matters to Young Ji.
2474
01:34:05,846 --> 01:34:08,176
That was the look on her face when she won in "High School Rapper".
2475
01:34:10,916 --> 01:34:12,815
(Slurping)
2476
01:34:13,445 --> 01:34:15,186
(Sorry, Young Ji.)
2477
01:34:16,186 --> 01:34:18,086
(They're busy eating regardless of Young Ji.)
2478
01:34:18,416 --> 01:34:19,485
I think...
2479
01:34:20,855 --> 01:34:23,525
(Exclaiming)
2480
01:34:24,096 --> 01:34:26,426
(She's still overwhelmed.)
2481
01:34:27,126 --> 01:34:28,166
Thank you.
2482
01:34:29,166 --> 01:34:30,364
Enjoy it.
2483
01:34:30,365 --> 01:34:31,435
(It's time to enjoy it together.)
2484
01:34:31,436 --> 01:34:32,805
She's touched.
2485
01:34:32,806 --> 01:34:34,405
(Young Ji grabs a spoonful.)
2486
01:34:37,006 --> 01:34:38,605
It's cream as she said.
2487
01:34:38,846 --> 01:34:40,506
(Exclaiming)
2488
01:34:40,876 --> 01:34:44,046
- It's like spicy cream. - It tastes like rose pad thai.
2489
01:34:45,346 --> 01:34:48,144
- It's so good. - It's spicy, and...
2490
01:34:48,145 --> 01:34:50,415
the scent of spice spreads in my mouth.
2491
01:34:50,416 --> 01:34:51,955
- The basil scent? - Yes.
2492
01:34:52,426 --> 01:34:53,925
(Since they didn't get to eat much...)
2493
01:34:53,926 --> 01:34:55,755
Try it together.
2494
01:34:55,756 --> 01:34:58,226
The more I choose, the better it tastes.
2495
01:34:58,556 --> 01:35:01,666
Can you please sell this in Korea?
2496
01:35:02,266 --> 01:35:03,365
Me?
2497
01:35:03,936 --> 01:35:05,705
I want to immigrate here for this.
2498
01:35:05,936 --> 01:35:07,666
Me too.
2499
01:35:07,936 --> 01:35:09,104
It's that good.
2500
01:35:09,105 --> 01:35:10,875
(It makes them want to immigrate here.)
2501
01:35:10,876 --> 01:35:13,074
It also has...
2502
01:35:13,075 --> 01:35:14,806
the story of a miracle.
2503
01:35:15,376 --> 01:35:16,545
(Sighing)
2504
01:35:16,546 --> 01:35:17,546
Thank you.
2505
01:35:17,547 --> 01:35:18,785
There's garlic.
2506
01:35:20,645 --> 01:35:22,686
(The plate is almost empty.)
2507
01:35:23,186 --> 01:35:25,315
- Juice would be perfect now. - Yes.
2508
01:35:26,485 --> 01:35:27,556
How about a bet?
2509
01:35:30,596 --> 01:35:32,825
(The warriors are invited to...)
2510
01:35:34,126 --> 01:35:36,035
(the virgin forest that contains the mystery of nature.)
2511
01:35:37,936 --> 01:35:40,636
(They're entering now.)
2512
01:35:40,936 --> 01:35:42,676
(Look at the sky. It's crazy.)
2513
01:35:43,176 --> 01:35:44,235
There are clouds.
2514
01:35:44,775 --> 01:35:47,145
(A magnificent view created by sky and mountains)
2515
01:35:48,046 --> 01:35:49,774
(A series of cinematic sight)
2516
01:35:49,775 --> 01:35:51,976
(Trumpet)
2517
01:35:53,086 --> 01:35:55,216
(It's cool just sitting here.)
2518
01:35:55,756 --> 01:35:57,985
(Cool)
2519
01:35:58,726 --> 01:36:00,556
(Everyone had a great time healing.)
2520
01:36:03,556 --> 01:36:05,895
(Earth Arcade Chapter 3 begins in Khao Sok.)
2521
01:36:07,065 --> 01:36:09,835
(The first night draws.)
2522
01:36:09,836 --> 01:36:10,894
The item is...
2523
01:36:10,895 --> 01:36:12,705
(Action Strawberry)
2524
01:36:13,136 --> 01:36:15,405
(All famous Thai dishes are here.)
2525
01:36:15,775 --> 01:36:19,306
(Except the person who failed, they can eat for 3 seconds.)
2526
01:36:19,846 --> 01:36:22,846
(Are you trying to ruin our friendship?)
2527
01:36:23,275 --> 01:36:25,686
(So, super fast Strawberry Game begins.)
2528
01:36:25,916 --> 01:36:27,915
(Eun Ji is dying.)
2529
01:36:27,916 --> 01:36:31,115
(Despite what they said, they eat so much.)
2530
01:36:31,485 --> 01:36:34,426
(Friendship test)
2531
01:36:34,586 --> 01:36:36,494
(Suggesting a negotiation)
2532
01:36:36,495 --> 01:36:37,855
(I don't think it'll work.)
2533
01:36:38,325 --> 01:36:40,195
(The jungle is right here.)
2534
01:36:40,766 --> 01:36:44,035
(Even the camera can't catch up with their shoulders.)
2535
01:36:44,495 --> 01:36:47,335
(Will the warriors be able to protect their friendship?)
2536
01:36:47,336 --> 01:36:49,705
(The last entrance in Thailand)
2537
01:36:50,306 --> 01:36:53,006
(Bonus stage)
2538
01:36:53,176 --> 01:36:54,705
(The item is...)
2539
01:36:54,905 --> 01:36:56,716
(Music Quiz)
2540
01:36:57,075 --> 01:37:00,716
(It will be a team game.)
2541
01:37:01,346 --> 01:37:03,455
(What's the result of the game of the century...)
2542
01:37:03,886 --> 01:37:06,425
(that's taking place in Khao Sok?)
2543
01:37:06,426 --> 01:37:09,425
(They got excited.)
2544
01:37:09,426 --> 01:37:10,694
(Giving up)
2545
01:37:10,695 --> 01:37:13,365
(They're in different teams.)
2546
01:37:13,466 --> 01:37:15,835
(Crazy union)
2547
01:37:15,836 --> 01:37:17,835
(Producer Na wraps it up in a rush.)
2548
01:37:17,836 --> 01:37:19,705
(Let us have fun for some more.)
2549
01:37:20,136 --> 01:37:23,136
(What's going on?)
2550
01:37:23,436 --> 01:37:26,905
(The exciting bonus stage is coming soon.)
2551
01:37:35,485 --> 01:37:42,195
("Forever 1" by Girls’ Generation)
2552
01:37:43,695 --> 01:37:51,436
(Earth Arcade supports Girls’ Generation's comeback.)
2553
01:37:55,205 --> 01:37:59,704
(Check why their music video is on...)
2554
01:37:59,705 --> 01:38:03,346
(in "The Game Caterers 2".)
177575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.