All language subtitles for Incantation.2022.1080p.NF_.WEB-DL.DUAL_.DDP5_.1.x264-SMURF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,000 --> 00:00:10,833 NETFLIX PRESENTS 2 00:00:29,708 --> 00:00:30,875 Do you... 3 00:00:32,333 --> 00:00:34,791 Do you believe in blessings? 4 00:00:36,041 --> 00:00:39,750 For instance, making a birthday wish, 5 00:00:39,833 --> 00:00:42,083 or wishing someone safe travels, 6 00:00:42,166 --> 00:00:46,333 or even Merry Christmas. 7 00:00:46,875 --> 00:00:49,041 It may be just a thought 8 00:00:49,666 --> 00:00:51,125 or a reminder. 9 00:00:52,041 --> 00:00:55,333 The fact is, we all unconsciously 10 00:00:55,416 --> 00:00:58,791 believe our intentions can bring about good outcomes. 11 00:01:00,291 --> 00:01:04,541 But did you know intentions really can change outcomes? 12 00:01:06,458 --> 00:01:08,833 Let's do an experiment. 13 00:01:09,666 --> 00:01:13,208 In your mind, make the Ferris wheel turn right 14 00:01:13,791 --> 00:01:15,166 and then left. 15 00:01:19,916 --> 00:01:21,041 Left. 16 00:01:21,125 --> 00:01:22,250 Right. 17 00:01:22,333 --> 00:01:23,416 Left. 18 00:01:23,500 --> 00:01:24,666 Right. 19 00:01:25,750 --> 00:01:28,000 The direction of this moving train 20 00:01:28,083 --> 00:01:31,791 can also be willed forward or backward. 21 00:01:32,500 --> 00:01:35,791 Try to control it with your mind. 22 00:01:38,000 --> 00:01:39,291 Do you see it? 23 00:01:40,000 --> 00:01:43,291 Our intentions are quietly shaping this world. 24 00:01:44,458 --> 00:01:46,458 This is how blessings work. 25 00:02:03,583 --> 00:02:05,500 My name is Li Ronan. 26 00:02:07,458 --> 00:02:10,791 Six years ago, I violated a terrible taboo. 27 00:02:13,125 --> 00:02:16,708 Anyone who came too close 28 00:02:18,000 --> 00:02:20,583 was befallen with misfortunes I cannot explain. 29 00:02:21,166 --> 00:02:22,916 MOM AND DAD.MP4 30 00:02:25,750 --> 00:02:27,291 What deity? 31 00:02:27,375 --> 00:02:29,125 Did you look at what's on that camera? 32 00:02:29,208 --> 00:02:30,166 Didn't the master instruct us? 33 00:02:30,250 --> 00:02:31,791 Don't listen, don't look, don't ask. 34 00:02:31,875 --> 00:02:33,041 Again with the master. 35 00:02:33,125 --> 00:02:35,166 - Stop asking then! - Stop believing in that nonsense! 36 00:02:46,208 --> 00:02:47,625 With this curse, 37 00:02:48,458 --> 00:02:52,166 the more you understand, the more it plagues you. 38 00:02:54,708 --> 00:02:56,958 I am Li Kuo-sheng. 39 00:02:58,125 --> 00:03:00,041 No! 40 00:03:30,916 --> 00:03:33,125 I made this video 41 00:03:33,791 --> 00:03:35,583 because I hope everyone can help 42 00:03:35,666 --> 00:03:37,375 to resolve my daughter's misfortune. 43 00:03:40,041 --> 00:03:41,541 If you're willing to stay, 44 00:03:42,291 --> 00:03:43,666 just in case, 45 00:03:44,458 --> 00:03:46,375 please look at this symbol 46 00:03:46,458 --> 00:03:48,250 until you've memorized it. 47 00:03:52,708 --> 00:03:54,041 Ten. 48 00:03:54,125 --> 00:03:55,208 Nine. 49 00:03:55,291 --> 00:03:56,291 Eight. 50 00:03:56,375 --> 00:03:57,458 Seven. 51 00:03:57,541 --> 00:03:58,541 Six. 52 00:03:58,625 --> 00:03:59,875 Five. 53 00:03:59,958 --> 00:04:01,125 Four. 54 00:04:01,208 --> 00:04:02,166 Three. 55 00:04:02,250 --> 00:04:03,375 Two. 56 00:04:03,458 --> 00:04:04,291 One. 57 00:04:06,166 --> 00:04:07,458 If you can, 58 00:04:08,041 --> 00:04:09,500 please recite this with me. 59 00:04:10,333 --> 00:04:11,958 Doing it in your mind is fine too. 60 00:04:12,625 --> 00:04:18,625 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 61 00:04:18,708 --> 00:04:23,458 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 62 00:04:30,083 --> 00:04:31,250 Hi, Dodo. 63 00:04:31,333 --> 00:04:32,791 Hello, Dodo. 64 00:04:32,875 --> 00:04:35,250 Hi-lo, Dodo. 65 00:04:35,333 --> 00:04:37,791 Hello, this is my new video camera. 66 00:04:37,875 --> 00:04:38,750 I... 67 00:04:41,166 --> 00:04:42,666 Not bad. 68 00:04:42,750 --> 00:04:44,583 It's better than I expected. 69 00:04:44,666 --> 00:04:45,833 Here, take this. 70 00:04:48,250 --> 00:04:49,458 Congratulations. 71 00:04:49,541 --> 00:04:52,541 You can finally bring Dodo home next week. 72 00:04:52,625 --> 00:04:53,791 Thank you. 73 00:04:54,833 --> 00:04:56,291 Why are you filming? 74 00:04:56,375 --> 00:04:57,333 It's nothing. 75 00:04:57,416 --> 00:04:58,541 I just want 76 00:04:58,625 --> 00:05:00,375 to record the time 77 00:05:00,458 --> 00:05:01,458 that Dodo is here. 78 00:05:01,541 --> 00:05:03,916 And turn it into a diary of her new life. 79 00:05:04,625 --> 00:05:05,458 I see. 80 00:05:05,541 --> 00:05:08,333 I hope you don't think I'm being nosy. 81 00:05:08,416 --> 00:05:10,583 I know you're Dodo's mom, 82 00:05:11,416 --> 00:05:13,708 but if you don't pass the evaluation period, 83 00:05:13,791 --> 00:05:16,541 the court won't grant you custody. 84 00:05:17,125 --> 00:05:20,791 Besides, you still got that record from your past. 85 00:05:20,875 --> 00:05:22,833 Don't worry, I'll be cooperative. 86 00:05:23,583 --> 00:05:24,916 You'd better be. 87 00:05:25,833 --> 00:05:27,791 How do I turn this on? 88 00:05:28,625 --> 00:05:29,791 You didn't switch it off before, 89 00:05:29,875 --> 00:05:31,541 so you can just keep filming. 90 00:05:31,625 --> 00:05:33,000 Why aren't you smiling? 91 00:05:35,791 --> 00:05:36,833 Come, this way. 92 00:05:37,708 --> 00:05:39,125 Take a peek inside. 93 00:05:42,333 --> 00:05:44,708 I can film from here. 94 00:05:44,791 --> 00:05:47,125 Go in and play with them. Go on. 95 00:05:47,208 --> 00:05:49,458 I'd better go in then. 96 00:05:49,541 --> 00:05:50,375 Yes. 97 00:05:50,458 --> 00:05:52,333 - Hello. - Hi. 98 00:05:53,375 --> 00:05:54,250 Ronan? 99 00:05:54,333 --> 00:05:55,958 Yes, I'm Ronan. 100 00:05:56,041 --> 00:05:58,125 Come. Come and greet your mom. 101 00:05:58,208 --> 00:05:59,458 - Hi, I'm Ming. - Hi. 102 00:05:59,541 --> 00:06:00,375 Congratulations. 103 00:06:00,458 --> 00:06:03,041 New life diary. Heard of it before? 104 00:06:03,125 --> 00:06:04,166 "New life diary"? 105 00:06:04,250 --> 00:06:05,416 I'm just 106 00:06:05,500 --> 00:06:08,250 filming this special occasion. 107 00:06:11,166 --> 00:06:12,750 Say hi to your mom. 108 00:06:12,833 --> 00:06:14,458 It's okay. This... 109 00:06:14,541 --> 00:06:16,125 This is for you. 110 00:06:17,000 --> 00:06:18,083 Say thank you. 111 00:06:18,166 --> 00:06:19,333 "Thank you." 112 00:06:19,416 --> 00:06:20,291 Thank you. 113 00:06:20,375 --> 00:06:21,833 It's okay. 114 00:06:21,916 --> 00:06:22,875 I'll go over there. 115 00:06:22,958 --> 00:06:24,000 This lighting... 116 00:06:24,083 --> 00:06:26,541 We're recording a "new life diary" for Dodo. 117 00:06:26,625 --> 00:06:27,708 Yes, something to look back on. 118 00:06:27,791 --> 00:06:28,958 Okay. 119 00:06:29,041 --> 00:06:30,416 - Okay. - Okay. 120 00:06:30,500 --> 00:06:32,875 Why did you want to run a foster home? 121 00:06:34,000 --> 00:06:35,166 I never really thought about it. 122 00:06:35,833 --> 00:06:36,916 Perhaps... 123 00:06:37,000 --> 00:06:39,125 Perhaps it's to... 124 00:06:41,666 --> 00:06:42,791 Perhaps because I want to know 125 00:06:42,875 --> 00:06:45,083 what being a father feels like. 126 00:06:45,166 --> 00:06:46,000 I see. 127 00:06:46,083 --> 00:06:46,958 Yes. 128 00:06:47,583 --> 00:06:49,750 - Take me? - Yes, I'll take you. 129 00:06:49,833 --> 00:06:50,708 Come. 130 00:06:51,500 --> 00:06:53,291 Ms. Hsia, how long will you be filming? 131 00:06:54,375 --> 00:06:55,416 Until the battery runs out. 132 00:06:55,500 --> 00:06:57,083 Is it your camera, Ronan? 133 00:06:57,166 --> 00:06:58,416 Yes, I just bought it. 134 00:07:00,500 --> 00:07:01,375 Dodo. 135 00:07:01,875 --> 00:07:03,875 Is this your favorite toy? 136 00:07:03,958 --> 00:07:04,875 Yes. 137 00:07:05,625 --> 00:07:08,458 What's its name? 138 00:07:08,541 --> 00:07:09,666 Woofy. 139 00:07:09,750 --> 00:07:11,333 - Sit up. - Dodo. 140 00:07:13,416 --> 00:07:17,833 Mom, can we bring Woofy home? 141 00:07:21,958 --> 00:07:23,208 Sure. 142 00:07:23,291 --> 00:07:24,291 Dodo. 143 00:07:25,250 --> 00:07:28,958 Let's keep Woofy here, okay? 144 00:07:30,000 --> 00:07:32,625 We have to keep him for the other kids. 145 00:07:32,708 --> 00:07:34,416 But I promise 146 00:07:34,500 --> 00:07:37,000 we'll keep looking for another 147 00:07:37,083 --> 00:07:38,208 new Woofy. 148 00:07:38,291 --> 00:07:39,208 Okay? 149 00:07:40,166 --> 00:07:41,375 Okay? 150 00:07:42,875 --> 00:07:44,708 Woof woof. 151 00:07:44,791 --> 00:07:45,833 Woof woof woof. 152 00:07:45,916 --> 00:07:47,083 Woof woof woof. 153 00:07:47,166 --> 00:07:48,750 - Woof woof. - Woof woof. 154 00:07:49,458 --> 00:07:50,291 Woof. 155 00:07:50,375 --> 00:07:51,833 It's a deal. 156 00:07:51,916 --> 00:07:53,083 - Let's stamp it. - Okay. 157 00:07:53,708 --> 00:07:55,125 She's different. 158 00:07:55,208 --> 00:07:56,500 Dodo is special. 159 00:07:57,291 --> 00:07:59,583 She calls me Dad. 160 00:08:00,541 --> 00:08:02,041 The other kids don't. 161 00:08:02,875 --> 00:08:05,291 SIX YEARS AGO 162 00:08:06,583 --> 00:08:07,666 Ms. Li Ronan. 163 00:08:07,750 --> 00:08:10,416 For follow-up purposes, 164 00:08:10,500 --> 00:08:12,791 we will be recording the following session. 165 00:08:13,375 --> 00:08:14,333 Sure. 166 00:08:15,333 --> 00:08:20,708 FOOTAGE FROM DR. WU NEW-EAST MENTAL INSTITUTION 167 00:08:20,791 --> 00:08:21,791 Okay. 168 00:08:23,041 --> 00:08:24,291 So you think 169 00:08:24,375 --> 00:08:28,208 this "tunnel you must not enter" 170 00:08:28,291 --> 00:08:32,166 has brought misfortune to those around you. 171 00:08:32,250 --> 00:08:33,208 Is that right? 172 00:08:37,416 --> 00:08:38,291 Yes. 173 00:08:39,541 --> 00:08:41,416 So based on what you're saying, 174 00:08:41,500 --> 00:08:43,666 the baby you were carrying... 175 00:08:44,375 --> 00:08:45,458 is dead? 176 00:08:46,125 --> 00:08:47,833 I gave her away. 177 00:08:48,916 --> 00:08:52,458 I'm a little curious. Can you explain 178 00:08:52,541 --> 00:08:54,458 why nothing has happened to you and your baby? 179 00:08:55,583 --> 00:08:57,875 Because you mentioned before 180 00:08:57,958 --> 00:09:00,958 that knowing too much brings misfortune. 181 00:09:01,041 --> 00:09:01,875 Yes. 182 00:09:01,958 --> 00:09:04,375 And you'll die if you answer your name. 183 00:09:04,458 --> 00:09:07,625 Even just watching a video filmed inside this tunnel 184 00:09:08,625 --> 00:09:09,875 is sufficient. 185 00:09:09,958 --> 00:09:11,583 All I know 186 00:09:13,916 --> 00:09:15,333 about this deity is 187 00:09:16,500 --> 00:09:18,916 the more you understand about it, 188 00:09:20,500 --> 00:09:23,208 the more likely you'll encounter misfortune. 189 00:09:46,500 --> 00:09:48,875 - So many people. I'm embarrassed. - It's fine. 190 00:09:50,625 --> 00:09:51,458 Okay... 191 00:09:51,541 --> 00:09:52,958 Say cheese. 192 00:09:53,041 --> 00:09:55,416 - Cheese! - Cheese! 193 00:09:55,500 --> 00:09:56,833 Is this a photo or video? 194 00:09:56,916 --> 00:09:58,000 It didn't work? 195 00:09:58,625 --> 00:09:59,916 Be careful. 196 00:10:00,000 --> 00:10:01,291 The key. 197 00:10:01,375 --> 00:10:02,625 - Just now, I... - What's wrong? 198 00:10:02,708 --> 00:10:04,125 - Do you have the key? - But I didn't lock it. 199 00:10:04,208 --> 00:10:05,041 Goodbye. 200 00:10:05,125 --> 00:10:06,166 Let me take a look. 201 00:10:06,750 --> 00:10:08,500 You're unbelievable. 202 00:10:08,583 --> 00:10:10,791 It's in the car... 203 00:10:10,875 --> 00:10:12,333 So forgetful. 204 00:10:13,708 --> 00:10:14,708 It's okay. 205 00:10:15,250 --> 00:10:16,541 Listen to your mom. 206 00:10:16,625 --> 00:10:17,583 I know. 207 00:10:17,666 --> 00:10:18,541 Okay. 208 00:10:18,625 --> 00:10:20,666 - Start the car. - Let's go. 209 00:10:21,333 --> 00:10:22,458 - Bye! - Bye! 210 00:10:22,541 --> 00:10:24,000 - Drive safely. - Okay. 211 00:10:25,833 --> 00:10:26,833 Hey. 212 00:10:28,041 --> 00:10:28,916 What? 213 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 Excuse me, did you forget something? 214 00:10:31,833 --> 00:10:32,666 Thank you, Ms. Hsia. 215 00:10:33,250 --> 00:10:34,166 Wait. 216 00:10:43,625 --> 00:10:45,083 There's a bread store over there. 217 00:10:45,166 --> 00:10:47,708 What bread do you like? 218 00:10:53,125 --> 00:10:55,083 Do you like bread? 219 00:11:00,333 --> 00:11:01,958 I like everything. 220 00:11:02,041 --> 00:11:02,916 I see. 221 00:11:03,000 --> 00:11:04,708 You like everything? 222 00:11:05,500 --> 00:11:08,666 Today is the first day in our new home. 223 00:11:11,416 --> 00:11:15,416 You have to flip it around. 224 00:11:15,500 --> 00:11:16,750 Can you see me? 225 00:11:16,833 --> 00:11:17,666 Yes? 226 00:11:17,750 --> 00:11:19,541 Dodo's room. 227 00:11:21,333 --> 00:11:22,458 Ta-da! 228 00:11:24,500 --> 00:11:25,500 Do you like it? 229 00:11:28,083 --> 00:11:31,750 Mom, why are we filming? 230 00:11:33,250 --> 00:11:34,125 Well... 231 00:11:35,375 --> 00:11:38,000 Because I used to be sick 232 00:11:38,083 --> 00:11:39,916 and couldn't look after you. 233 00:11:40,000 --> 00:11:44,041 But we can be together now, 234 00:11:44,125 --> 00:11:46,291 so I want to record this 235 00:11:46,375 --> 00:11:48,416 so we can watch it together when you grow up. 236 00:11:48,500 --> 00:11:49,375 Okay? 237 00:11:50,000 --> 00:11:50,916 Okay. 238 00:11:52,416 --> 00:11:53,333 Okay. 239 00:11:53,916 --> 00:11:55,583 How about I teach you how to write your name? 240 00:11:56,500 --> 00:11:57,666 Let's write a very fat name. 241 00:11:57,750 --> 00:11:58,625 Okay! 242 00:11:59,500 --> 00:12:00,791 Chen... 243 00:12:01,541 --> 00:12:02,500 Do... 244 00:12:04,208 --> 00:12:05,958 Do... 245 00:12:07,125 --> 00:12:08,500 Okay. Here. 246 00:12:08,583 --> 00:12:11,291 Let's show the camera. 247 00:12:11,375 --> 00:12:13,833 This is Dodo's full name. 248 00:12:13,916 --> 00:12:15,208 Read it with me. 249 00:12:16,083 --> 00:12:17,916 "Chen Dodo." 250 00:12:18,000 --> 00:12:19,583 "Chen Dodo." 251 00:12:19,666 --> 00:12:22,416 Okay. Let's read it again using a fat voice. 252 00:12:23,166 --> 00:12:25,125 "Chen Dodo." 253 00:12:25,208 --> 00:12:26,958 - "Chen Dodo." - "Chen Dodo." 254 00:12:31,666 --> 00:12:33,666 Wait here. Don't go anywhere. 255 00:13:08,166 --> 00:13:09,333 I didn't touch it yet. 256 00:13:09,416 --> 00:13:11,000 Did I? Does it hurt? 257 00:13:11,625 --> 00:13:12,875 Yes, look up. 258 00:13:15,416 --> 00:13:16,583 What is this? 259 00:13:18,500 --> 00:13:21,541 Today is Dodo's first day in our new home. 260 00:13:22,916 --> 00:13:24,333 She just fell asleep. 261 00:13:26,291 --> 00:13:27,708 She smiled at me today, 262 00:13:28,625 --> 00:13:32,041 so I feel like I must have done pretty well. 263 00:14:39,250 --> 00:14:40,125 Hello? 264 00:15:51,083 --> 00:15:51,958 Dodo. 265 00:16:33,166 --> 00:16:34,083 Dodo? 266 00:16:35,791 --> 00:16:36,708 Dodo? 267 00:16:39,291 --> 00:16:40,125 Dodo! 268 00:16:46,166 --> 00:16:47,041 Dodo? 269 00:17:10,000 --> 00:17:10,916 Dodo. 270 00:17:13,583 --> 00:17:14,541 Do... 271 00:17:16,083 --> 00:17:18,208 Chen Dodo... 272 00:17:18,791 --> 00:17:20,375 Chen Dodo... 273 00:17:21,833 --> 00:17:25,500 Chen Dodo. 274 00:17:26,833 --> 00:17:28,750 Chen Dodo. 275 00:17:33,291 --> 00:17:34,125 Dodo. 276 00:17:34,916 --> 00:17:36,541 Dodo. 277 00:17:37,416 --> 00:17:39,375 Dodo, what is it? 278 00:17:39,458 --> 00:17:41,500 Dodo, look at me. Look at me. 279 00:17:41,583 --> 00:17:43,041 Dodo! 280 00:17:43,125 --> 00:17:45,291 Dodo, you... 281 00:17:46,416 --> 00:17:47,583 I'm here. 282 00:17:48,291 --> 00:17:49,250 Dodo. 283 00:17:50,875 --> 00:17:54,125 GHOST BUSTERS (SIX YEARS AGO) 284 00:17:54,208 --> 00:17:55,750 What? 285 00:18:00,708 --> 00:18:01,541 So ugly. 286 00:18:01,625 --> 00:18:02,541 Up yours. 287 00:18:03,291 --> 00:18:07,041 45% COMPLETE STRANGE MURMURS CHANNEL 288 00:18:07,125 --> 00:18:09,375 Welcome to the Strange Murmurs Channel. 289 00:18:09,458 --> 00:18:10,416 I'm Yuan. 290 00:18:10,500 --> 00:18:12,250 I'm Ronan. 291 00:18:12,333 --> 00:18:13,750 He's NTU student, Dom. 292 00:18:13,833 --> 00:18:15,000 Dom. 293 00:18:15,083 --> 00:18:17,875 We are now on a strange mountain. 294 00:18:17,958 --> 00:18:20,166 There's no phone signal at all. 295 00:18:20,250 --> 00:18:22,708 How could the "tunnel you must not enter" still have a phone signal? 296 00:18:22,791 --> 00:18:24,125 Please. 297 00:18:24,208 --> 00:18:25,083 Okay then. 298 00:18:25,166 --> 00:18:27,541 In this episode of Ghost Busters, 299 00:18:27,625 --> 00:18:30,625 we are taking everyone to see the tunnel that has no phone signal 300 00:18:30,708 --> 00:18:32,708 and must not be entered. 301 00:18:32,791 --> 00:18:33,875 Dear viewers. 302 00:18:33,958 --> 00:18:36,791 Are you ready to bust this superstition with us? 303 00:18:40,666 --> 00:18:41,541 - What happened? - What happened? 304 00:18:41,625 --> 00:18:42,458 Fuck! 305 00:18:46,791 --> 00:18:47,916 What the hell is this? 306 00:18:48,000 --> 00:18:48,875 What? 307 00:18:48,958 --> 00:18:50,125 See it? 308 00:18:51,250 --> 00:18:52,625 Fuck. 309 00:18:54,041 --> 00:18:55,083 What the hell? 310 00:18:55,166 --> 00:18:56,041 What is this? 311 00:18:56,875 --> 00:18:57,916 {\an8}A Buddha statue? 312 00:18:58,958 --> 00:19:00,291 {\an8}Looks like it. 313 00:19:01,875 --> 00:19:04,208 {\an8}What did you say Granduncle worships? 314 00:19:04,291 --> 00:19:06,000 {\an8}I think they worship some... 315 00:19:07,375 --> 00:19:10,333 {\an8}Mother-Buddha or celestial. I don't really know. 316 00:19:10,416 --> 00:19:11,666 {\an8}Mother-Buddha? 317 00:19:11,750 --> 00:19:12,625 A female? 318 00:19:13,875 --> 00:19:15,041 What's wrong? 319 00:19:15,125 --> 00:19:16,750 - Are you okay? - She's possessed. 320 00:19:17,416 --> 00:19:18,708 Has it started? 321 00:19:18,791 --> 00:19:19,916 So soon? 322 00:19:21,125 --> 00:19:22,458 Dear viewers, 323 00:19:22,541 --> 00:19:24,125 this is a live possession. 324 00:19:24,208 --> 00:19:25,500 - Tell us how you feel. - Stop it! 325 00:19:30,166 --> 00:19:31,250 Fuck. 326 00:19:31,333 --> 00:19:32,333 That's a lot. 327 00:19:35,458 --> 00:19:36,875 Careful, Dom. 328 00:19:37,541 --> 00:19:38,375 It's fine. 329 00:19:48,958 --> 00:19:50,375 Is that Granduncle? 330 00:19:50,458 --> 00:19:51,291 Yes. 331 00:19:54,166 --> 00:19:55,500 Dom, Yuan. 332 00:19:55,583 --> 00:19:56,583 Granduncle. 333 00:19:56,666 --> 00:19:58,791 Long time no see. You're both so big now. 334 00:19:59,791 --> 00:20:01,750 - This place is not easy to find, right? - Yes, very difficult. 335 00:20:02,958 --> 00:20:03,916 And this is? 336 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 She's not from our family. 337 00:20:06,083 --> 00:20:07,208 No, she's not. 338 00:20:08,333 --> 00:20:09,375 - Yuan. - Yes? 339 00:20:09,458 --> 00:20:10,666 What are you filming? 340 00:20:10,750 --> 00:20:12,875 Nothing, it's just a toy. 341 00:20:12,958 --> 00:20:13,958 I just bought it. 342 00:20:14,541 --> 00:20:16,666 I might not have been clear on the phone, 343 00:20:16,750 --> 00:20:19,416 but this is a private family ritual. 344 00:20:19,500 --> 00:20:22,666 Outsiders aren't allowed. 345 00:20:24,041 --> 00:20:25,791 Granduncle, she's not an outsider. 346 00:20:25,875 --> 00:20:27,666 She is his chick. 347 00:20:28,500 --> 00:20:29,625 Chick. 348 00:20:32,125 --> 00:20:33,208 Miss. 349 00:20:33,291 --> 00:20:34,625 Can you drive? 350 00:20:34,708 --> 00:20:36,208 You can come back 351 00:20:36,291 --> 00:20:37,541 after we're finished. 352 00:20:38,083 --> 00:20:39,375 - What? - What do you mean? 353 00:20:40,083 --> 00:20:42,000 I've never driven alone. 354 00:20:42,958 --> 00:20:44,416 You can work it out amongst yourselves. 355 00:20:45,375 --> 00:20:46,750 You want her to drive down by herself? 356 00:20:46,833 --> 00:20:47,666 Granduncle? 357 00:20:50,541 --> 00:20:52,666 - Why does she keep staring at me? - I don't know. 358 00:20:53,208 --> 00:20:54,583 - Who is she? - What's going on right now? 359 00:20:55,458 --> 00:20:56,416 Who is she? 360 00:20:59,000 --> 00:21:01,583 I told you to ask but you didn't. Now look. 361 00:21:01,666 --> 00:21:02,750 How would I know? 362 00:21:05,583 --> 00:21:06,875 Granduncle. 363 00:21:06,958 --> 00:21:08,875 Miss, sorry. 364 00:21:08,958 --> 00:21:10,875 Can we please take a look at your hand? 365 00:21:11,458 --> 00:21:12,666 - Your hand. - My hand? 366 00:21:23,416 --> 00:21:25,000 You must be tired after all that driving. 367 00:21:25,083 --> 00:21:26,208 Super tired. 368 00:21:26,291 --> 00:21:27,208 Go take a shower. 369 00:21:27,291 --> 00:21:29,291 It's your first time. I'll let you brothers pray first. 370 00:21:32,708 --> 00:21:33,833 So early? 371 00:21:33,916 --> 00:21:35,375 Didn't you say middle of the night? 372 00:21:36,125 --> 00:21:37,375 We have to pray again later. 373 00:21:39,875 --> 00:21:40,958 Dom, listen to me. 374 00:21:42,916 --> 00:21:44,625 The one who felt your girlfriend's hand 375 00:21:44,708 --> 00:21:47,708 is our Chen family's oldest great-aunt. 376 00:21:49,166 --> 00:21:52,041 - Excuse me. - She often talks about Su-e's two sons. 377 00:21:53,708 --> 00:21:54,625 Great-aunt is over there. 378 00:21:54,708 --> 00:21:55,583 Okay. 379 00:22:00,833 --> 00:22:01,708 Great-aunt. 380 00:22:04,333 --> 00:22:05,875 These are your grandnephews. 381 00:22:07,625 --> 00:22:08,833 The most handsome of the Chen family. 382 00:22:08,916 --> 00:22:09,791 No way. 383 00:22:09,875 --> 00:22:10,833 - Hello. - Greet your great-aunt. 384 00:22:10,916 --> 00:22:11,791 Great-aunt. 385 00:22:13,375 --> 00:22:14,333 Yuan, why are you filming? 386 00:22:14,416 --> 00:22:15,416 What is there to film here? 387 00:22:15,500 --> 00:22:16,333 It's nothing. 388 00:22:16,416 --> 00:22:18,250 Granduncle, is there some tunnel around here? 389 00:22:18,333 --> 00:22:19,250 Gosh. 390 00:22:19,333 --> 00:22:20,291 Listen to your granduncle. 391 00:22:20,375 --> 00:22:22,583 We're here to worship, not to play around. 392 00:22:23,458 --> 00:22:25,083 What brand is this? 393 00:22:25,916 --> 00:22:26,750 It's amazing. 394 00:22:26,833 --> 00:22:28,083 Why is it amazing? 395 00:22:28,916 --> 00:22:30,833 Even my nose looks sharper. 396 00:22:31,791 --> 00:22:32,625 That's enough. 397 00:22:32,708 --> 00:22:34,958 What's it like to have your daughter back? 398 00:22:36,041 --> 00:22:37,708 Pretty good. It's all going well. 399 00:22:39,458 --> 00:22:40,333 Hey. 400 00:22:40,416 --> 00:22:41,375 What's this? 401 00:22:42,166 --> 00:22:43,166 Bugs? 402 00:22:43,250 --> 00:22:46,500 Stop messing around. We're working. 403 00:22:46,583 --> 00:22:48,291 There are bugs. Look, they are everywhere. 404 00:22:48,375 --> 00:22:49,250 What? 405 00:22:51,041 --> 00:22:52,666 The bag. Inside the bag. 406 00:22:55,416 --> 00:22:56,958 That's so gross. 407 00:23:02,250 --> 00:23:03,625 So gross. 408 00:23:03,708 --> 00:23:05,791 - It's on your shirt! - Where? 409 00:23:05,875 --> 00:23:07,083 The corner... 410 00:23:11,041 --> 00:23:12,375 You crushed it. 411 00:23:12,458 --> 00:23:13,750 - Hello? - That's dirty. 412 00:23:13,833 --> 00:23:15,333 - That's so gross. - Yes, that's me. 413 00:23:17,583 --> 00:23:18,916 Hi, Principal. 414 00:23:20,708 --> 00:23:23,875 - Where? Where did you get hurt? - Dodo. 415 00:23:23,958 --> 00:23:26,000 - Come out. Okay, Dodo? - Chang Che-wei, are you okay? 416 00:23:26,083 --> 00:23:28,250 - Come out and apologize. - It's okay. 417 00:23:28,333 --> 00:23:29,583 Let's apply some medicine, okay? 418 00:23:30,958 --> 00:23:31,875 Come on. 419 00:23:32,416 --> 00:23:34,416 - Be careful. - Where's her mom? 420 00:23:34,500 --> 00:23:36,000 - You're really leaving? - Okay, thank you. 421 00:23:36,083 --> 00:23:37,416 - Did you see my keys? - Did you tell our client? 422 00:23:37,500 --> 00:23:39,500 How would I know where your keys are? 423 00:23:39,583 --> 00:23:41,916 - You should at least tell the client. - No, help me out, thank you. 424 00:23:42,000 --> 00:23:43,625 - Help me out, thank you. - Help you with what? 425 00:23:43,708 --> 00:23:45,041 - Thank you. - Li Ronan! 426 00:23:45,125 --> 00:23:46,125 Stop messing around! 427 00:23:58,750 --> 00:24:03,000 We're heading home now. 428 00:24:04,333 --> 00:24:06,833 Drive safely, okay? 429 00:24:06,916 --> 00:24:08,541 I know you're very busy. 430 00:24:08,625 --> 00:24:10,875 If Dodo needs anything, 431 00:24:11,375 --> 00:24:13,375 make sure you let me know. 432 00:24:15,500 --> 00:24:17,958 I hate going to preschool. 433 00:24:19,333 --> 00:24:20,208 Why? 434 00:24:20,291 --> 00:24:23,958 Because Chang Che-wei in my class keeps teasing me. 435 00:24:24,041 --> 00:24:26,250 Why does he keep teasing you? 436 00:24:26,333 --> 00:24:28,500 He says I'm crazy. 437 00:24:28,583 --> 00:24:29,500 Crazy? 438 00:24:32,000 --> 00:24:34,166 I heard Dodo bit someone at school. 439 00:24:34,916 --> 00:24:36,083 How could this happen? 440 00:24:36,583 --> 00:24:41,166 She was never like this at the foster home or our center. 441 00:24:41,833 --> 00:24:43,958 Are you in some kind of trouble? 442 00:24:46,000 --> 00:24:47,541 You're ridiculous. 443 00:24:47,625 --> 00:24:49,375 How could you leave without telling the client? 444 00:24:49,458 --> 00:24:51,416 Did you know our client had to do her own makeup today? 445 00:24:52,125 --> 00:24:54,250 She's looking for you now. You're on your own. 446 00:24:58,375 --> 00:24:59,375 I've recovered. 447 00:24:59,458 --> 00:25:00,458 I'm not scared anymore. 448 00:25:00,541 --> 00:25:01,666 One, two, three. 449 00:25:12,208 --> 00:25:14,583 {\an8}There's no need to worry if you don't worry. 450 00:25:15,166 --> 00:25:17,125 {\an8}Yes, that's right. 451 00:25:17,708 --> 00:25:18,916 {\an8}I have long recovered. 452 00:25:19,500 --> 00:25:21,791 {\an8}Amitābha. 453 00:25:21,875 --> 00:25:23,708 {\an8}Please deliver me from evil. 454 00:25:23,791 --> 00:25:25,250 {\an8}- Amitābha... - Start cleaning. 455 00:25:34,125 --> 00:25:36,583 Please move the base to a new location to start. 456 00:25:36,666 --> 00:25:38,000 Come down! 457 00:25:38,083 --> 00:25:39,291 Come down! 458 00:25:40,500 --> 00:25:42,875 Mom! 459 00:25:42,958 --> 00:25:44,291 Mom! 460 00:25:45,291 --> 00:25:46,208 What is it, Dodo? 461 00:25:46,291 --> 00:25:47,291 Baddie. 462 00:25:49,291 --> 00:25:50,166 Who? 463 00:25:50,250 --> 00:25:51,083 Up there. 464 00:25:54,291 --> 00:25:55,250 There's nothing. 465 00:25:56,208 --> 00:25:57,791 Where's the baddie? 466 00:25:58,458 --> 00:26:01,583 Up there! Tell it to come down. 467 00:26:04,291 --> 00:26:05,625 Hang on. 468 00:26:12,833 --> 00:26:13,875 Baddie. 469 00:26:14,916 --> 00:26:17,125 Come down. Hurry up, baddie. 470 00:26:17,208 --> 00:26:19,416 You have to lead it out by the hand. 471 00:26:24,250 --> 00:26:25,083 Okay. 472 00:26:25,166 --> 00:26:26,291 Then... 473 00:26:26,375 --> 00:26:27,541 Have I got its hand? 474 00:26:29,375 --> 00:26:30,250 Higher. 475 00:26:31,583 --> 00:26:32,750 What about now? 476 00:26:35,250 --> 00:26:36,958 A bit higher. 477 00:26:39,541 --> 00:26:41,375 {\an8}Have I got its hand now? 478 00:26:42,791 --> 00:26:43,666 {\an8}Yes? 479 00:26:49,666 --> 00:26:50,791 You got it. 480 00:26:53,458 --> 00:26:54,333 Okay. 481 00:26:54,416 --> 00:26:55,708 Then... 482 00:26:55,791 --> 00:26:57,166 We're going now. 483 00:26:58,333 --> 00:26:59,291 Baddie. 484 00:27:00,041 --> 00:27:03,291 Let's go out and not stay in Dodo's room. 485 00:27:04,000 --> 00:27:05,083 Okay? 486 00:27:09,208 --> 00:27:10,333 We're going out now. 487 00:27:15,250 --> 00:27:16,291 {\an8}Come down! 488 00:27:16,958 --> 00:27:18,083 {\an8}Come down! 489 00:27:18,166 --> 00:27:19,166 {\an8}Come down! 490 00:27:20,125 --> 00:27:21,208 {\an8}Dodo, what are you doing? 491 00:27:24,625 --> 00:27:28,833 CHIN CHIN KINDERGARTEN 492 00:27:28,916 --> 00:27:33,916 CHIN CHIN KINDERGARTEN 493 00:27:40,875 --> 00:27:43,333 Dodo has been very distracted in class. 494 00:27:44,291 --> 00:27:46,458 She's not affecting the other students, 495 00:27:46,541 --> 00:27:50,458 but she stares at the ceiling and talks to herself. 496 00:27:50,541 --> 00:27:51,708 A classmate said 497 00:27:51,791 --> 00:27:54,333 she told them she saw a faceless baddie... 498 00:27:54,416 --> 00:27:56,416 Principal, I'm sorry. 499 00:27:56,500 --> 00:27:59,000 Dodo told me something yesterday. She said... 500 00:27:59,083 --> 00:28:00,958 Don't we have new toys now? 501 00:28:01,041 --> 00:28:03,625 - Yes. - Dodo's mom gave them to us. 502 00:28:03,708 --> 00:28:05,916 What do we have to say to Dodo's mom? 503 00:28:06,000 --> 00:28:07,041 - Thank you. - Thank you. 504 00:28:07,125 --> 00:28:08,291 Chen Dodo, 505 00:28:08,375 --> 00:28:11,916 I won't call you crazy anymore. 506 00:28:12,000 --> 00:28:15,166 From now on, we're all friends 507 00:28:15,250 --> 00:28:17,041 because your mom is very cool. 508 00:28:17,625 --> 00:28:20,625 Let's keep being good friends with Dodo, okay? 509 00:28:20,708 --> 00:28:21,625 Okay. 510 00:28:50,041 --> 00:28:54,916 CHIN CHIN KINDERGARTEN 511 00:28:55,000 --> 00:28:56,166 Let's play hide and seek. 512 00:28:56,250 --> 00:28:57,083 Ready! 513 00:28:57,166 --> 00:28:59,458 Three, two, one. Run! 514 00:29:01,000 --> 00:29:03,125 Where are you hiding, Dodo? Where are you hiding? 515 00:29:06,916 --> 00:29:07,833 Dodo? 516 00:29:27,958 --> 00:29:28,791 Dodo. 517 00:29:29,333 --> 00:29:30,416 What are you doing? 518 00:29:31,333 --> 00:29:32,958 Playing. 519 00:29:34,583 --> 00:29:38,208 Then why are these dolls covered? 520 00:29:39,333 --> 00:29:43,500 Because they don't want to see the baddie. 521 00:29:48,375 --> 00:29:49,583 Listen to me. 522 00:29:50,333 --> 00:29:52,625 I used to see baddies too. 523 00:29:53,166 --> 00:29:54,250 Really? 524 00:29:57,208 --> 00:29:59,833 If you keep thinking about monsters, 525 00:29:59,916 --> 00:30:03,791 monsters will go live inside your head. 526 00:30:04,416 --> 00:30:06,958 What do I do, doctor? I'm so scared. 527 00:30:07,708 --> 00:30:11,333 Let Dr. Bunny tell you. 528 00:30:11,416 --> 00:30:13,375 If you're feeling scared, 529 00:30:13,458 --> 00:30:17,625 just think about your three favorite things. 530 00:30:17,708 --> 00:30:21,000 Then close your eyes and say them out loud. 531 00:30:21,083 --> 00:30:23,833 Then you won't be scared anymore. 532 00:30:23,916 --> 00:30:27,000 I like pineapple. 533 00:30:27,083 --> 00:30:29,500 Pineapple is your favorite? 534 00:30:29,583 --> 00:30:31,958 Do you not like me anymore? 535 00:30:32,041 --> 00:30:33,916 Do you like me? 536 00:30:34,000 --> 00:30:35,833 I like you too. 537 00:30:35,916 --> 00:30:37,000 What about me? 538 00:30:37,916 --> 00:30:38,958 Woof woof woof. 539 00:30:39,708 --> 00:30:40,833 Woof woof woof. 540 00:30:42,000 --> 00:30:46,875 - Pineapple, bunny, woof woof woof. - Pineapple, bunny, woof woof woof. 541 00:30:48,333 --> 00:30:51,125 Just do this from now on whenever you're scared. 542 00:30:51,208 --> 00:30:52,083 Okay? 543 00:30:52,166 --> 00:30:53,000 Okay. 544 00:30:53,500 --> 00:30:56,041 One last time. 545 00:30:56,125 --> 00:30:57,583 Then straight to bed after. 546 00:31:00,916 --> 00:31:02,333 If you don't go to sleep, 547 00:31:03,083 --> 00:31:05,750 the monster will come find you! 548 00:31:05,833 --> 00:31:08,708 The monster will tickle you! 549 00:31:10,000 --> 00:31:11,208 Mom. 550 00:31:11,291 --> 00:31:15,041 Did you throw me away 551 00:31:15,125 --> 00:31:17,083 because you were scared of monsters too? 552 00:31:23,416 --> 00:31:24,333 I... 553 00:31:25,333 --> 00:31:26,958 I'm not scared anymore. 554 00:31:30,750 --> 00:31:31,708 Okay. 555 00:31:31,791 --> 00:31:32,708 Go to sleep. 556 00:31:46,208 --> 00:31:48,416 LI RONAN 557 00:31:49,333 --> 00:31:50,708 What is your name? 558 00:31:52,458 --> 00:31:53,333 Give it to me. 559 00:31:55,125 --> 00:31:56,708 What is your name? 560 00:32:00,666 --> 00:32:02,083 What is your name? 561 00:32:04,458 --> 00:32:07,125 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 562 00:32:07,208 --> 00:32:08,291 Come. 563 00:32:09,208 --> 00:32:10,208 Let's pray. 564 00:32:16,708 --> 00:32:21,750 You must return to worship Mother-Buddha every ten years. 565 00:32:22,750 --> 00:32:25,250 After offering up your real name, 566 00:32:25,333 --> 00:32:29,041 you cannot use it here anymore. 567 00:32:29,125 --> 00:32:32,083 Don't even think it in your mind. 568 00:32:51,375 --> 00:32:53,166 Mother-Buddha likes 569 00:32:53,250 --> 00:32:55,291 the little girl in your tummy. 570 00:32:55,375 --> 00:32:58,833 Once she has a name, the name must be offered too. 571 00:32:58,916 --> 00:32:59,958 Understand? 572 00:33:08,208 --> 00:33:10,083 Viewers, check this out. 573 00:33:10,166 --> 00:33:13,208 This dinner was prepared by the great Chen clan. 574 00:33:13,291 --> 00:33:14,416 Let's try some now. 575 00:33:17,541 --> 00:33:18,541 Fuck. 576 00:33:21,500 --> 00:33:22,375 Come and eat. 577 00:33:22,458 --> 00:33:23,750 Why aren't you eating? 578 00:33:23,833 --> 00:33:24,708 Try some. 579 00:33:24,791 --> 00:33:25,708 I'm not hungry. 580 00:33:25,791 --> 00:33:27,416 I think it's pretty good. 581 00:33:27,500 --> 00:33:28,375 Come try some, Ronan. 582 00:33:29,291 --> 00:33:30,458 I'm already eating. 583 00:33:31,916 --> 00:33:33,000 You're kidding me. 584 00:33:33,541 --> 00:33:36,208 Come on, we're ghostbusters. 585 00:33:36,291 --> 00:33:37,458 You actually believe that little girl? 586 00:33:37,541 --> 00:33:38,875 Who said anyone believes it? 587 00:33:38,958 --> 00:33:40,208 She believes it! 588 00:33:40,291 --> 00:33:41,458 - She's just feeling unwell. - She does! 589 00:33:41,541 --> 00:33:43,541 Look how nervous she is. 590 00:33:43,625 --> 00:33:45,541 - Can you cut it out? - She's not possessed. 591 00:33:47,208 --> 00:33:48,208 She's pregnant. 592 00:33:50,916 --> 00:33:51,875 Mind your own business. 593 00:33:51,958 --> 00:33:53,208 I knew it. 594 00:33:54,666 --> 00:33:55,916 Dear viewers. 595 00:33:56,500 --> 00:33:57,708 Take a good look. 596 00:33:57,791 --> 00:33:59,000 This is a playboy. 597 00:33:59,625 --> 00:34:01,125 This is the face of a playboy. 598 00:34:04,375 --> 00:34:05,708 Are you okay? 599 00:34:05,791 --> 00:34:07,125 - Yes, I'm okay. - You sure? 600 00:34:07,208 --> 00:34:08,041 I'm okay. 601 00:34:08,125 --> 00:34:09,833 Fuck, stop flirting. 602 00:34:10,500 --> 00:34:12,666 Hurry up! It's going to be over soon. 603 00:34:13,500 --> 00:34:14,416 Let's go. 604 00:34:14,500 --> 00:34:16,541 - I'm sorry. - Go out. Go! 605 00:34:19,416 --> 00:34:20,375 Let's go. 606 00:34:26,791 --> 00:34:31,291 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - What are they murmuring? 607 00:34:31,875 --> 00:34:36,750 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 608 00:34:36,833 --> 00:34:39,125 -Hou-ho-xiu-yi, -Hou-ho-xiu-yi, 609 00:34:39,208 --> 00:34:41,458 - si-sei-wu-ma. - How strange. 610 00:34:42,541 --> 00:34:45,291 The little girl. She's over there. 611 00:34:45,375 --> 00:34:46,833 Good, film her. 612 00:34:48,666 --> 00:34:50,291 It's so weird. 613 00:34:50,375 --> 00:34:52,458 - Fuck. - What? 614 00:34:52,541 --> 00:34:54,625 I don't know. Wait. 615 00:34:57,250 --> 00:34:58,500 Shit. 616 00:35:00,666 --> 00:35:02,666 Did you sneak out to play? 617 00:35:04,458 --> 00:35:05,458 Yes. 618 00:35:06,041 --> 00:35:06,958 Over there? 619 00:35:08,791 --> 00:35:11,375 Want to go somewhere fun? 620 00:35:11,458 --> 00:35:12,500 - Where? - Sure. 621 00:35:12,583 --> 00:35:15,125 Little girl, it looks really fun over there. 622 00:35:15,208 --> 00:35:16,375 Is there a tunnel? 623 00:35:16,458 --> 00:35:17,958 You can't go in there. 624 00:35:18,041 --> 00:35:19,458 - Why? - Where are we going? 625 00:35:21,583 --> 00:35:22,708 Little girl. 626 00:35:26,250 --> 00:35:27,708 You can't come in. 627 00:35:27,791 --> 00:35:29,916 Why can't I but she can? 628 00:35:30,000 --> 00:35:31,500 You just can't. 629 00:35:32,166 --> 00:35:33,500 Fine, don't worry. 630 00:35:39,875 --> 00:35:40,750 What are you doing? 631 00:35:40,833 --> 00:35:41,750 Getting this. 632 00:35:41,833 --> 00:35:42,708 I can film with this. 633 00:35:45,916 --> 00:35:46,833 Wait for me. 634 00:35:49,875 --> 00:35:51,291 Where are you going? 635 00:36:21,208 --> 00:36:22,416 What is this? 636 00:37:02,791 --> 00:37:03,833 Come here. 637 00:37:07,250 --> 00:37:08,333 Look. 638 00:37:09,208 --> 00:37:10,791 What is that? 639 00:37:11,291 --> 00:37:12,250 Feed it. 640 00:37:12,333 --> 00:37:13,250 But... 641 00:37:14,291 --> 00:37:15,125 This is hair. 642 00:37:15,208 --> 00:37:16,708 Feed it. 643 00:37:19,000 --> 00:37:20,166 Okay, hold on. 644 00:37:25,833 --> 00:37:26,958 I'm throwing it in now. 645 00:37:35,791 --> 00:37:39,500 GHOST BUSTERS WERE HERE 646 00:37:39,583 --> 00:37:40,500 Hurry. 647 00:37:40,583 --> 00:37:41,625 Hurry up. 648 00:37:45,708 --> 00:37:46,833 Over here. 649 00:38:02,750 --> 00:38:04,041 What happened to your ear? 650 00:38:04,625 --> 00:38:06,250 Mother-Buddha took it. 651 00:38:07,958 --> 00:38:09,458 What does that mean? 652 00:38:09,541 --> 00:38:11,875 I was chosen by the gods, 653 00:38:11,958 --> 00:38:15,708 so Mother-Buddha took my flesh to bless everyone. 654 00:38:31,041 --> 00:38:35,833 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 655 00:38:35,916 --> 00:38:39,500 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 656 00:38:40,041 --> 00:38:41,583 What are you doing? 657 00:38:41,666 --> 00:38:43,750 Don't you know you can't come in here? 658 00:38:45,416 --> 00:38:46,375 -One, -One, 659 00:38:46,458 --> 00:38:47,291 -two, -two, 660 00:38:47,375 --> 00:38:48,291 - three! - three! 661 00:38:50,500 --> 00:38:51,750 Awesome! 662 00:38:51,833 --> 00:38:54,833 Today is Dodo's birthday. 663 00:38:54,916 --> 00:38:56,666 Why do you keep getting shorter? 664 00:38:57,250 --> 00:39:00,708 A little princess 665 00:39:00,791 --> 00:39:04,791 Flying in the sky 666 00:39:04,875 --> 00:39:08,500 Stops on a white cloud 667 00:39:08,583 --> 00:39:11,500 Then keeps flying 668 00:39:11,583 --> 00:39:14,708 She is in the castle in the sky 669 00:39:14,791 --> 00:39:17,041 Living happily 670 00:39:20,041 --> 00:39:21,250 Amazing! 671 00:39:21,333 --> 00:39:22,750 Mom, come here. 672 00:39:23,416 --> 00:39:24,625 Look. 673 00:39:24,708 --> 00:39:26,291 You like it? 674 00:39:26,375 --> 00:39:27,583 It's Woofy. 675 00:39:28,208 --> 00:39:30,250 Woofy? That's Woofy? 676 00:39:31,875 --> 00:39:32,833 Woofy. 677 00:39:33,708 --> 00:39:35,041 Woofy. 678 00:39:35,125 --> 00:39:36,500 Look at Woofy. 679 00:39:38,833 --> 00:39:42,625 When can we bring Woofy home? 680 00:39:44,416 --> 00:39:46,583 When you're all grown up 681 00:39:46,666 --> 00:39:49,458 and can look after it, 682 00:39:49,541 --> 00:39:50,375 Okay? 683 00:39:53,166 --> 00:39:55,125 Come on, try some. 684 00:40:02,458 --> 00:40:03,500 Is it nice? 685 00:40:05,125 --> 00:40:06,458 It's okay. 686 00:40:09,541 --> 00:40:10,958 Little girl, what are you filming? 687 00:40:11,500 --> 00:40:14,166 A birthday video. 688 00:40:14,750 --> 00:40:16,000 Let's... 689 00:40:16,083 --> 00:40:17,541 I have some questions about the house. 690 00:40:17,625 --> 00:40:20,750 Okay. Dodo, wait here. 691 00:40:20,833 --> 00:40:22,958 I'll be right back. 692 00:40:23,916 --> 00:40:26,791 The buddha statues on the top floor... 693 00:40:26,875 --> 00:40:28,166 Do you still want them? 694 00:40:28,250 --> 00:40:30,625 They're kind of scary. 695 00:40:31,958 --> 00:40:34,000 I'll get someone to take care of that. 696 00:40:34,958 --> 00:40:38,333 Because some buyers may mind... 697 00:40:38,416 --> 00:40:39,375 What? 698 00:40:42,083 --> 00:40:43,291 Where? 699 00:40:53,041 --> 00:40:54,958 What is it? 700 00:41:29,625 --> 00:41:30,500 Yes. 701 00:41:51,375 --> 00:41:53,125 Is it here? 702 00:42:13,708 --> 00:42:15,041 And then? 703 00:42:18,916 --> 00:42:19,875 Okay. 704 00:43:06,750 --> 00:43:08,208 Now what? 705 00:43:20,500 --> 00:43:21,833 Where? 706 00:43:47,708 --> 00:43:48,791 Yes. 707 00:44:13,250 --> 00:44:15,458 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 708 00:44:31,208 --> 00:44:32,125 Dodo! 709 00:44:33,875 --> 00:44:35,375 Chen Dodo, what are you doing? 710 00:44:42,541 --> 00:44:45,166 Didn't I tell you to stay right there? 711 00:44:45,250 --> 00:44:47,375 Why didn't you listen to me? 712 00:44:49,125 --> 00:44:50,375 Dodo! 713 00:44:50,458 --> 00:44:51,500 Dodo, what's wrong? 714 00:44:51,583 --> 00:44:52,416 Dodo! 715 00:44:52,500 --> 00:44:55,833 EMERGENCY ROOM 716 00:44:56,541 --> 00:44:59,416 She was fine when I saw her a few days ago. 717 00:45:00,916 --> 00:45:02,333 What the doctor means is 718 00:45:04,041 --> 00:45:07,250 Dodo's paralysis might be brain-induced. 719 00:45:09,625 --> 00:45:10,833 By the way... 720 00:45:12,416 --> 00:45:13,541 This. 721 00:45:13,625 --> 00:45:14,625 Take it. 722 00:45:20,125 --> 00:45:22,083 A few days ago, 723 00:45:22,875 --> 00:45:26,125 Ms. Hsia got this for Dodo from the temple. 724 00:45:26,708 --> 00:45:28,958 Dodo's name is inside it. 725 00:45:31,708 --> 00:45:33,416 Hopefully, it will keep her safe. 726 00:45:33,500 --> 00:45:34,416 I don't want it. 727 00:45:35,166 --> 00:45:36,083 You... 728 00:45:36,833 --> 00:45:38,208 Why did you give me this? 729 00:45:38,291 --> 00:45:40,333 I didn't say I wanted it. 730 00:45:40,416 --> 00:45:43,333 Now, the teacher is using a different tool, 731 00:45:43,416 --> 00:45:45,583 so we can make changes in the shape. 732 00:45:45,666 --> 00:45:50,250 Now, the teacher is using the digging and kneading method. 733 00:45:50,333 --> 00:45:52,958 In order to change the shape, 734 00:45:53,041 --> 00:45:55,958 the raw material must be very soft. 735 00:45:56,041 --> 00:45:58,583 That means the temperature must be very high. 736 00:45:58,666 --> 00:46:02,666 If the temperature drops, the work will be hard, 737 00:46:02,750 --> 00:46:05,000 and there's no way to shape it. 738 00:46:05,083 --> 00:46:08,041 In the process of creation, you must also pay attention to... 739 00:46:11,750 --> 00:46:13,166 What? But we're already here. 740 00:46:13,250 --> 00:46:15,041 Doesn't matter. Go home tomorrow morning. 741 00:46:15,666 --> 00:46:17,750 Granduncle, we came all this way. 742 00:46:20,041 --> 00:46:21,125 Shit, they locked the door. 743 00:46:22,125 --> 00:46:23,708 - Fuck, for real? - Seriously? 744 00:46:23,791 --> 00:46:24,791 Hey! 745 00:46:24,875 --> 00:46:25,791 Hey! 746 00:46:25,875 --> 00:46:27,541 - Open up! - Why lock the door? 747 00:46:27,625 --> 00:46:28,541 Hey! 748 00:46:29,666 --> 00:46:30,708 You have anything? 749 00:46:31,541 --> 00:46:33,750 - Shit. - Anything in here you can use? 750 00:46:36,458 --> 00:46:37,291 Got it? 751 00:46:39,958 --> 00:46:41,333 I think so. 752 00:46:41,416 --> 00:46:42,416 Try it. 753 00:46:45,291 --> 00:46:46,125 It's open. 754 00:46:46,208 --> 00:46:47,541 Okay, let's go. 755 00:46:49,375 --> 00:46:50,541 Can't believe they locked us in. 756 00:46:51,041 --> 00:46:51,875 Hey, Yuan. 757 00:46:51,958 --> 00:46:53,041 What? 758 00:46:53,125 --> 00:46:54,250 Look at her. 759 00:46:54,333 --> 00:46:55,666 Are you okay? 760 00:46:57,541 --> 00:46:59,125 - I'm okay. - She's okay. 761 00:46:59,208 --> 00:47:00,125 Are you sure? 762 00:47:01,916 --> 00:47:04,583 I am worried about the little girl. Let's go take a look. 763 00:47:04,666 --> 00:47:06,541 Yes, let's go take a look. Hurry up. 764 00:47:08,250 --> 00:47:10,375 Dear viewers. 765 00:47:10,458 --> 00:47:12,666 The Ghost Busters 766 00:47:12,750 --> 00:47:16,708 are heading to the "place you must not go." 767 00:47:18,708 --> 00:47:20,250 Film the barrier talisman. 768 00:47:21,708 --> 00:47:22,916 Yes, that's it. 769 00:47:23,000 --> 00:47:24,208 Look at this barrier talisman. 770 00:47:24,291 --> 00:47:26,000 So scary. It's terrifying. 771 00:47:26,666 --> 00:47:27,500 Go. 772 00:47:29,916 --> 00:47:31,291 What's wrong? 773 00:47:38,166 --> 00:47:39,291 Dear viewers. 774 00:47:40,250 --> 00:47:41,458 Next, 775 00:47:41,541 --> 00:47:44,750 we will be heading into the Chen clan's 776 00:47:44,833 --> 00:47:46,833 "tunnel you must not enter." 777 00:47:49,833 --> 00:47:51,041 Are you really pregnant? 778 00:47:52,958 --> 00:47:54,708 Does that scare you? 779 00:47:55,583 --> 00:47:57,416 No, I'm not scared. 780 00:47:58,458 --> 00:47:59,666 What else could it be? 781 00:48:02,666 --> 00:48:03,791 Let's call her Chen Dodo. 782 00:48:04,541 --> 00:48:06,250 - What? - Fuck! 783 00:48:06,333 --> 00:48:07,583 You're flirting again. 784 00:48:07,666 --> 00:48:08,500 We're not. 785 00:48:08,583 --> 00:48:09,500 What are you doing then? 786 00:48:09,583 --> 00:48:10,916 She's not feeling well. 787 00:48:11,000 --> 00:48:12,708 - Hurry up, you idiot. - Okay! 788 00:48:14,000 --> 00:48:14,958 Fuck. 789 00:48:15,041 --> 00:48:15,958 - What? - What is it? 790 00:48:16,041 --> 00:48:18,083 - Turn off the flashlight. Turn it off. - What is it? 791 00:48:18,166 --> 00:48:19,625 Follow me. 792 00:48:20,208 --> 00:48:21,291 Turn off the flashlight, hurry. 793 00:48:21,375 --> 00:48:23,166 It's off. 794 00:48:31,250 --> 00:48:35,041 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 795 00:48:35,125 --> 00:48:39,541 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 796 00:48:39,625 --> 00:48:43,875 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 797 00:48:43,958 --> 00:48:48,458 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 798 00:48:48,541 --> 00:48:52,416 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 799 00:48:52,500 --> 00:48:56,750 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 800 00:48:56,833 --> 00:48:59,875 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei... - Hou-ho-xiu-yi, si-sei... 801 00:49:11,583 --> 00:49:12,750 I've seen it. 802 00:49:15,000 --> 00:49:16,333 What are you afraid of? 803 00:49:18,541 --> 00:49:19,958 Afraid of not being forgiven? 804 00:49:20,500 --> 00:49:23,291 Or afraid you can't forgive yourself? 805 00:49:24,375 --> 00:49:26,500 One, two, three, walk. 806 00:49:30,666 --> 00:49:31,708 It's okay. 807 00:49:34,166 --> 00:49:35,833 Are you afraid of this curse? 808 00:49:35,916 --> 00:49:37,333 Or afraid you'll go crazy again? 809 00:49:38,750 --> 00:49:41,250 Don't think about anything and I'll be fine. 810 00:49:41,333 --> 00:49:42,625 Yes, I just have to do it. 811 00:49:42,708 --> 00:49:43,750 Don't think. 812 00:49:43,833 --> 00:49:45,416 Don't think. 813 00:49:48,666 --> 00:49:50,833 Some people see a fallen chair and say 814 00:49:50,916 --> 00:49:51,791 it's a ghost. 815 00:49:54,125 --> 00:49:55,250 What the hell? 816 00:49:55,333 --> 00:49:58,375 You said you're not afraid of monsters anymore. 817 00:49:58,458 --> 00:49:59,958 You said it yourself! 818 00:50:00,625 --> 00:50:03,500 But others see a fallen chair and say 819 00:50:04,083 --> 00:50:05,541 it's a miracle from God. 820 00:50:06,458 --> 00:50:07,541 Dodo. 821 00:50:08,333 --> 00:50:09,375 Don't be scared. 822 00:50:11,583 --> 00:50:14,791 The world is as you see it. 823 00:50:14,875 --> 00:50:16,583 I can't give you an answer. 824 00:50:17,583 --> 00:50:19,833 This little head looks so tasty. 825 00:50:21,958 --> 00:50:23,208 How you view the world 826 00:50:23,291 --> 00:50:25,875 can bring about tiny changes. 827 00:50:27,166 --> 00:50:30,291 I have a document here that I need you to sign. 828 00:50:30,375 --> 00:50:31,541 It says that the court 829 00:50:31,625 --> 00:50:33,958 has revoked your custody rights. 830 00:50:34,708 --> 00:50:36,250 Just sign here. 831 00:50:37,333 --> 00:50:39,916 - We need your cooperation. - I can't sign it. 832 00:50:43,166 --> 00:50:46,083 This is a notice from the court. 833 00:50:47,083 --> 00:50:48,458 It's not asking if you want to. 834 00:50:48,541 --> 00:50:49,958 You're just being notified. 835 00:50:51,541 --> 00:50:52,541 I don't know 836 00:50:53,458 --> 00:50:55,000 if ghosts 837 00:50:55,083 --> 00:50:56,333 or gods really exist. 838 00:50:59,000 --> 00:51:00,500 But what I am certain of 839 00:51:01,333 --> 00:51:02,916 is that you decide 840 00:51:03,833 --> 00:51:05,416 how your world is shaped. 841 00:51:14,666 --> 00:51:16,083 Dodo. 842 00:51:16,166 --> 00:51:18,166 I'm going up to get something. 843 00:51:18,250 --> 00:51:19,958 I'll be back soon. 844 00:51:20,541 --> 00:51:22,291 Where are we going? 845 00:51:24,000 --> 00:51:25,208 Do you trust me? 846 00:51:26,375 --> 00:51:27,291 Good. 847 00:51:57,708 --> 00:51:58,625 Dodo. 848 00:52:02,458 --> 00:52:03,583 Hi, Dodo. 849 00:52:04,625 --> 00:52:06,125 Open this window for me. 850 00:52:14,916 --> 00:52:15,875 Dodo. 851 00:52:17,333 --> 00:52:18,333 Where's your mom? 852 00:52:19,250 --> 00:52:21,041 Mom is upstairs. 853 00:52:22,208 --> 00:52:23,541 Your mom is upstairs? 854 00:52:24,708 --> 00:52:25,583 Your mom, 855 00:52:25,666 --> 00:52:27,500 did she say where you were going? 856 00:52:38,000 --> 00:52:38,916 Dodo. 857 00:52:40,625 --> 00:52:42,166 Do you want to go back to my place? 858 00:52:42,833 --> 00:52:44,083 Yes. 859 00:52:44,166 --> 00:52:46,916 Yes? Then let's go home. 860 00:52:55,333 --> 00:52:56,291 What is it? 861 00:52:57,250 --> 00:52:59,750 Then what about Mom? 862 00:53:10,083 --> 00:53:12,875 Open the door. Open it, hurry. 863 00:53:12,958 --> 00:53:14,291 Open... 864 00:53:14,375 --> 00:53:15,416 Open the door. 865 00:53:17,375 --> 00:53:19,041 Open it. 866 00:53:19,125 --> 00:53:20,125 Open the door! 867 00:53:20,208 --> 00:53:21,708 Get in! 868 00:53:23,583 --> 00:53:24,750 She's over there. 869 00:53:24,833 --> 00:53:26,708 That's her. 870 00:53:29,125 --> 00:53:30,500 - Wait, miss! - Stop the car. 871 00:53:30,583 --> 00:53:32,958 - She's driving away. Go ahead of the car. - Stop the car. 872 00:53:33,041 --> 00:53:34,875 - Stop the car, stop! Where are you going? - Stop the car! 873 00:53:43,333 --> 00:53:45,291 Quick. Over here. 874 00:53:45,875 --> 00:53:47,083 What is it? 875 00:53:47,166 --> 00:53:48,833 - Fuck, it's the little girl. - What happened? 876 00:53:49,625 --> 00:53:51,583 - Little girl. - Let's take her down first. 877 00:53:54,625 --> 00:53:55,625 Little girl. 878 00:53:56,583 --> 00:53:57,791 - Little girl, wake up. - Dear viewers. 879 00:53:58,333 --> 00:54:00,708 This should be the Chen family's 880 00:54:00,791 --> 00:54:03,166 "tunnel you must not enter." 881 00:54:03,666 --> 00:54:04,875 HOU-HO-XIU-YI 882 00:54:04,958 --> 00:54:06,250 This must be it. 883 00:54:08,166 --> 00:54:09,291 How is she? 884 00:54:09,375 --> 00:54:10,333 Pig head. 885 00:54:11,875 --> 00:54:12,750 A goat. 886 00:54:13,791 --> 00:54:14,916 Little girl, can you hear me? 887 00:54:15,000 --> 00:54:16,791 This is it. Let's go in. 888 00:54:16,875 --> 00:54:18,375 - Yuan. Let's forget it. - What? 889 00:54:18,958 --> 00:54:20,083 I have a bad feeling about this. 890 00:54:20,166 --> 00:54:21,500 - How many times are you going to do this? - Maybe... 891 00:54:21,583 --> 00:54:24,041 - We should take her down to see a doctor. - Darn it. 892 00:54:24,125 --> 00:54:25,583 Are you insane? 893 00:54:25,666 --> 00:54:28,583 - Motherfucker. You do this every time. - Cut it out, Ronan is not feeling well. 894 00:54:28,666 --> 00:54:30,250 - Asshole. - Yuan. 895 00:54:30,333 --> 00:54:31,500 Chen Yuan! 896 00:54:31,583 --> 00:54:32,708 Chen Yuan! 897 00:54:50,000 --> 00:54:50,875 Did you hear something? 898 00:54:50,958 --> 00:54:52,458 What's that sound? 899 00:54:59,250 --> 00:55:00,708 Is that a baby crying? 900 00:55:08,541 --> 00:55:09,500 Yuan. 901 00:55:11,375 --> 00:55:12,666 Are you sure you want to go in? 902 00:55:12,750 --> 00:55:13,750 But... 903 00:55:17,500 --> 00:55:19,875 what if there are other children in there? 904 00:55:19,958 --> 00:55:20,875 Let's go. 905 00:55:25,375 --> 00:55:26,333 What? 906 00:55:31,250 --> 00:55:32,875 Stay here and look after her. 907 00:55:32,958 --> 00:55:34,875 - I'll go in with Yuan. - But... 908 00:55:35,666 --> 00:55:36,541 Let's go. 909 00:55:52,041 --> 00:55:54,208 THE PLACE YOU MUST NOT ENTER 910 00:55:54,291 --> 00:55:55,250 Are you okay? 911 00:55:56,166 --> 00:55:57,041 Are you okay? 912 00:56:09,833 --> 00:56:10,750 My goodness... 913 00:56:11,500 --> 00:56:12,333 Dom. 914 00:56:20,291 --> 00:56:21,625 Where are you going? 915 00:56:21,708 --> 00:56:23,875 Yuan! 916 00:56:23,958 --> 00:56:25,250 Where are you going? 917 00:56:26,666 --> 00:56:27,875 Chen Yuan! 918 00:56:29,416 --> 00:56:30,375 Dom. 919 00:56:32,166 --> 00:56:33,666 What do I do? 920 00:58:09,916 --> 00:58:10,750 Don't ask. 921 00:58:14,666 --> 00:58:15,541 Don't ask! 922 00:58:17,500 --> 00:58:18,416 Yuan. 923 00:58:27,458 --> 00:58:28,291 Yuan. 924 00:58:31,916 --> 00:58:32,916 Yuan. 925 00:58:44,666 --> 00:58:45,708 Don't ask! 926 00:59:06,458 --> 00:59:07,416 Yuan. 927 00:59:16,916 --> 00:59:18,041 Yuan. 928 00:59:44,583 --> 00:59:45,708 Don't ask! 929 00:59:46,500 --> 00:59:47,541 Yuan. 930 00:59:48,208 --> 00:59:49,083 Don't ask. 931 01:00:02,750 --> 01:00:03,750 So itchy. 932 01:00:03,833 --> 01:00:04,916 My teeth. 933 01:00:08,041 --> 01:00:09,333 My teeth! 934 01:00:10,666 --> 01:00:11,583 Yuan! 935 01:00:41,291 --> 01:00:42,875 Don't ask! 936 01:01:03,000 --> 01:01:04,500 How much further is the temple? 937 01:01:05,291 --> 01:01:08,083 It should be close. I haven't been there for a long time. 938 01:01:21,041 --> 01:01:21,916 What is that? 939 01:01:25,375 --> 01:01:26,375 Did you see it? 940 01:01:46,125 --> 01:01:47,750 Is that a person? 941 01:02:15,791 --> 01:02:16,750 Impossible. 942 01:02:56,125 --> 01:02:57,250 What happened? 943 01:02:57,333 --> 01:02:58,416 How could this be? 944 01:03:08,166 --> 01:03:09,208 How could this be? 945 01:03:11,000 --> 01:03:11,958 What is it? 946 01:03:14,458 --> 01:03:15,500 What are you doing? 947 01:03:27,833 --> 01:03:28,708 Nothing. 948 01:03:34,875 --> 01:03:38,416 A shocking gas explosion at New-East Mental Institution. 949 01:03:38,500 --> 01:03:40,833 In the toilet, firefighters discovered... 950 01:03:43,500 --> 01:03:44,916 ...a burnt hanging corpse. 951 01:03:45,000 --> 01:03:47,000 The victim is the person in charge, Dr. Wu. 952 01:03:47,083 --> 01:03:48,958 The cause of the fire remains unclear... 953 01:03:50,916 --> 01:03:52,416 Come on! 954 01:03:55,916 --> 01:04:02,875 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 955 01:04:02,958 --> 01:04:06,958 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 956 01:04:07,041 --> 01:04:08,583 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Baddie. 957 01:04:08,666 --> 01:04:13,791 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 958 01:04:13,875 --> 01:04:20,041 - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. - Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 959 01:04:30,500 --> 01:04:32,708 It's fine. 960 01:04:38,875 --> 01:04:40,291 {\an8}What's coming will come. 961 01:04:42,125 --> 01:04:43,250 {\an8}It's fate. 962 01:05:04,541 --> 01:05:06,291 What exactly is on the camera? 963 01:05:23,666 --> 01:05:24,916 Remember. 964 01:05:25,000 --> 01:05:28,708 Don't let the child eat anything for seven days straight. 965 01:05:29,375 --> 01:05:31,625 How can a child not eat for so long? 966 01:05:31,708 --> 01:05:33,958 The master and I are putting our lives on the line. 967 01:05:34,958 --> 01:05:36,250 If you can't do it, 968 01:05:36,833 --> 01:05:38,750 we'll stop and end it right now. 969 01:05:43,333 --> 01:05:44,833 We have to set up the altar. 970 01:05:44,916 --> 01:05:46,958 You mustn't let her eat. 971 01:05:47,458 --> 01:05:48,833 Come back in seven days. 972 01:05:59,416 --> 01:06:04,583 How does it feel to raise a child? 973 01:06:05,333 --> 01:06:10,666 It's a foster home, so kids come and go. 974 01:06:12,208 --> 01:06:15,333 I've never really raised a child into an adult, so... 975 01:06:15,416 --> 01:06:17,458 I want to know the answer to that too. 976 01:06:17,541 --> 01:06:19,833 I want to know what it feels like too. 977 01:06:22,958 --> 01:06:23,833 Dodo. 978 01:06:25,125 --> 01:06:26,916 Do you like your mom? 979 01:06:27,000 --> 01:06:27,916 Yes. 980 01:06:31,625 --> 01:06:33,708 But don't you think she's very strange? 981 01:06:36,541 --> 01:06:39,583 But she's my mom. 982 01:06:52,666 --> 01:06:55,083 Ming, do you have any kids of your own? 983 01:06:57,000 --> 01:06:58,291 Let's skip this question. 984 01:06:59,541 --> 01:07:00,625 Let's talk about Dodo. 985 01:07:15,250 --> 01:07:18,666 I TOOK THE VIDEO CAMERA, I'LL FIND OUT WHAT REALLY HAPPENED 986 01:07:18,750 --> 01:07:24,458 I WANT TO KNOW HOW IT FEELS LIKE TO BE A REAL DAD 987 01:07:29,500 --> 01:07:30,333 Dodo. 988 01:07:31,166 --> 01:07:33,000 Have you flown a kite before? 989 01:07:33,083 --> 01:07:34,208 No. 990 01:07:38,750 --> 01:07:39,875 Excuse me. 991 01:07:40,458 --> 01:07:42,041 How much is this kite? 992 01:07:42,625 --> 01:07:43,916 That's not for sale. 993 01:07:44,000 --> 01:07:45,500 A customer ordered it. 994 01:07:45,583 --> 01:07:47,208 The bubble blower is good too. 995 01:07:47,291 --> 01:07:50,250 She can blow it sitting down. 996 01:07:53,458 --> 01:07:55,333 - That's okay, thank you. - Bubbles are fun too. 997 01:07:55,416 --> 01:07:56,875 That's okay, thank you. 998 01:08:03,458 --> 01:08:07,833 Mom, we shouldn't steal. 999 01:08:08,708 --> 01:08:11,083 We'll just return it later. 1000 01:08:21,875 --> 01:08:25,208 I hope she's happy when she remembers our time together. 1001 01:08:37,250 --> 01:08:38,500 Dodo, what's wrong? 1002 01:08:39,791 --> 01:08:41,125 You're all sweaty. 1003 01:08:42,375 --> 01:08:43,625 Are you feeling hot? 1004 01:08:44,166 --> 01:08:45,083 Let's go. 1005 01:08:46,166 --> 01:08:47,500 - Bunny. - Bunny? 1006 01:08:47,583 --> 01:08:49,125 We're almost at the hospital. 1007 01:08:50,666 --> 01:08:51,666 Hold on a little longer. 1008 01:08:51,750 --> 01:08:53,041 Is there anybody there? 1009 01:08:53,125 --> 01:08:54,208 LAI HSIEN-CHUNG'S CLINIC 1010 01:08:54,916 --> 01:08:56,291 Is there anybody there? 1011 01:08:57,125 --> 01:08:58,791 Come on... 1012 01:09:01,625 --> 01:09:03,333 Hang on... 1013 01:09:03,416 --> 01:09:05,541 Please take a look at her. It won't take long. 1014 01:09:09,416 --> 01:09:12,666 The antipyretic needle can't be injected on an empty stomach. 1015 01:09:12,750 --> 01:09:13,875 Feed her something then come back. 1016 01:09:13,958 --> 01:09:16,625 But she has to eat? 1017 01:09:16,708 --> 01:09:19,875 She can't be injected otherwise. Don't you understand? 1018 01:09:19,958 --> 01:09:21,666 - Hurry up! - Okay. 1019 01:09:21,750 --> 01:09:23,416 I'll wait for you. 1020 01:09:24,375 --> 01:09:25,541 Okay. 1021 01:09:36,416 --> 01:09:38,416 HOW TO ADMINISTER A DRIP? 1022 01:09:38,500 --> 01:09:40,458 {\an8}HOW TO ADMINISTER A DRIP AT HOME? INTRAVENOUS METHOD 1023 01:10:00,625 --> 01:10:03,166 Today is day three. 1024 01:10:04,125 --> 01:10:05,916 Her legs have become wrinkly. 1025 01:10:08,041 --> 01:10:09,250 I think they're atrophying. 1026 01:10:10,666 --> 01:10:12,916 If I hadn't brought her home, 1027 01:10:15,208 --> 01:10:17,541 she wouldn't be like this now. 1028 01:10:28,083 --> 01:10:29,083 I'm so hungry. 1029 01:10:30,916 --> 01:10:33,291 Let's get rid of this, okay? 1030 01:10:34,083 --> 01:10:35,000 I'll take it out. 1031 01:10:41,916 --> 01:10:43,333 My birthday... 1032 01:10:44,250 --> 01:10:47,000 Such a big cake. 1033 01:10:51,250 --> 01:10:52,750 Are you giving some to me? 1034 01:10:53,500 --> 01:10:54,666 Yes. 1035 01:10:57,375 --> 01:10:58,833 Then I'll eat it. 1036 01:11:03,125 --> 01:11:04,541 Don't cry. 1037 01:11:07,000 --> 01:11:13,833 Just think of your three favorite things 1038 01:11:14,416 --> 01:11:16,541 and you won't be scared anymore. 1039 01:11:45,500 --> 01:11:46,458 Keep the change. 1040 01:11:53,625 --> 01:11:54,541 Here. 1041 01:12:04,541 --> 01:12:06,291 It's so sweet. 1042 01:12:13,083 --> 01:12:14,375 I don't know... 1043 01:12:18,333 --> 01:12:20,291 THE VIDEO CLIP OF THE TUNNEL 1044 01:12:21,083 --> 01:12:24,833 This video camera isn't broken, but the file is damaged. 1045 01:12:25,458 --> 01:12:28,833 I found file repair software on an overseas website. 1046 01:12:30,708 --> 01:12:34,458 But the repair of the tunnel clip keeps stalling. 1047 01:12:38,250 --> 01:12:41,041 The more of this video I watch, 1048 01:12:42,125 --> 01:12:43,833 the more unwell I feel. 1049 01:12:54,250 --> 01:12:55,416 Is this a curse? 1050 01:12:58,166 --> 01:12:59,083 So... 1051 01:12:59,166 --> 01:13:00,875 The hand gesture they do 1052 01:13:00,958 --> 01:13:05,875 is a modified version of "Bafangtian" in Tantric Buddhism. 1053 01:13:07,541 --> 01:13:08,625 So 1054 01:13:09,583 --> 01:13:13,208 the "Bafangtian" gesture means to "collect blessing." 1055 01:13:14,958 --> 01:13:18,250 But their gesture ends in the opposite direction. 1056 01:13:19,291 --> 01:13:20,958 What does this mean? 1057 01:13:22,625 --> 01:13:23,458 S... 1058 01:13:24,541 --> 01:13:25,500 Spread? 1059 01:13:36,041 --> 01:13:38,250 In this image captured on the video, 1060 01:13:39,041 --> 01:13:41,791 there are similar temples all around it. 1061 01:13:42,958 --> 01:13:44,625 There are goats on top of the temples. 1062 01:13:46,166 --> 01:13:49,291 I asked a few of my theologian friends. 1063 01:13:49,375 --> 01:13:50,750 They told me 1064 01:13:52,000 --> 01:13:55,166 it looks like a Brahmic script used to record Buddhist scriptures 1065 01:13:55,250 --> 01:13:58,041 in ancient India. 1066 01:13:59,041 --> 01:14:00,958 I then researched online 1067 01:14:02,916 --> 01:14:06,250 and found a Tantric Buddhist hermit monk in Yunnan. 1068 01:14:06,333 --> 01:14:08,875 He's one of the last remaining people 1069 01:14:08,958 --> 01:14:10,958 who can translate ancient Buddhist scriptures. 1070 01:14:12,125 --> 01:14:13,041 So... 1071 01:14:14,666 --> 01:14:16,750 if I can go there 1072 01:14:17,583 --> 01:14:19,083 and find him, 1073 01:14:20,416 --> 01:14:21,958 maybe I'll get an answer. 1074 01:14:44,833 --> 01:14:46,416 This should be the place. 1075 01:14:49,666 --> 01:14:51,541 Does he want me to wait here? 1076 01:14:56,666 --> 01:15:00,208 I've forwarded you the video of the Yunnan monk. 1077 01:15:01,333 --> 01:15:03,958 It explains the origins of the disciples 1078 01:15:04,041 --> 01:15:06,958 and the meaning of the incantation. 1079 01:15:09,125 --> 01:15:10,250 The... 1080 01:15:14,041 --> 01:15:17,041 The video clip of the tunnel has been repaired. 1081 01:15:17,541 --> 01:15:19,291 But I won't send it to you. 1082 01:15:23,041 --> 01:15:24,041 I'm sorry. 1083 01:15:26,000 --> 01:15:29,375 I was the one who reported you to Social Affairs. 1084 01:15:31,083 --> 01:15:32,500 Because I didn't believe you. 1085 01:15:35,458 --> 01:15:37,125 I also thought it was unfair to me. 1086 01:15:40,583 --> 01:15:41,458 I'm sorry. 1087 01:15:44,250 --> 01:15:46,583 If something really happens to me, 1088 01:15:48,583 --> 01:15:50,708 I hope you can let Dodo know, 1089 01:15:52,750 --> 01:15:54,666 that even though 1090 01:15:55,583 --> 01:15:58,416 I can't have my own children biologically, 1091 01:16:02,916 --> 01:16:04,583 I'm very happy 1092 01:16:08,500 --> 01:16:10,458 Dodo was willing to call me Dad. 1093 01:16:24,750 --> 01:16:27,041 Hsieh Ming. 1094 01:16:29,500 --> 01:16:30,875 Hsieh Ming. 1095 01:16:34,458 --> 01:16:35,291 Hsieh... 1096 01:16:37,750 --> 01:16:39,041 Hsieh Ming. 1097 01:16:40,958 --> 01:16:42,041 Hsieh Ming. 1098 01:16:43,416 --> 01:16:44,541 Hsieh Ming. 1099 01:16:57,666 --> 01:17:01,708 FROM MING ATTACHMENT: INSIDE THE TUNNEL 1100 01:17:03,625 --> 01:17:04,875 It hurts... 1101 01:17:04,958 --> 01:17:05,875 It hurts... 1102 01:17:07,458 --> 01:17:08,500 What hurts? 1103 01:17:09,041 --> 01:17:10,458 Hand... 1104 01:17:10,541 --> 01:17:11,583 Your hand? 1105 01:17:12,708 --> 01:17:13,666 Let me see. 1106 01:17:58,250 --> 01:17:59,291 Come on. 1107 01:18:02,750 --> 01:18:04,791 Spit out the pineapple, okay? 1108 01:18:06,416 --> 01:18:07,291 Here we go. 1109 01:18:07,375 --> 01:18:08,500 Here we go. 1110 01:18:11,583 --> 01:18:12,875 Very good... 1111 01:18:13,708 --> 01:18:15,375 One more time... 1112 01:18:15,458 --> 01:18:17,083 Just one more time... 1113 01:18:17,166 --> 01:18:18,708 One, two, three. 1114 01:18:40,291 --> 01:18:41,291 Master Ching! 1115 01:18:47,375 --> 01:18:48,416 Master Ching. 1116 01:18:49,125 --> 01:18:50,208 Mdm. Ching. 1117 01:19:02,416 --> 01:19:03,625 Master Ching... 1118 01:19:07,333 --> 01:19:09,875 Did you let her eat? 1119 01:19:10,916 --> 01:19:12,000 Mdm. Ching. 1120 01:19:12,708 --> 01:19:13,791 Child. 1121 01:19:14,458 --> 01:19:15,791 Let me tell you. 1122 01:19:17,916 --> 01:19:21,083 When your mom was pregnant, 1123 01:19:21,166 --> 01:19:23,958 she was going to give you to the gods. 1124 01:21:08,500 --> 01:21:09,333 Dodo. 1125 01:21:09,916 --> 01:21:10,750 Dodo! 1126 01:21:13,041 --> 01:21:14,000 Dodo. 1127 01:21:14,625 --> 01:21:15,583 Dodo. 1128 01:21:17,750 --> 01:21:18,708 Dodo! 1129 01:21:27,541 --> 01:21:28,500 Do you... 1130 01:21:29,666 --> 01:21:31,708 Do you believe in blessings? 1131 01:21:40,000 --> 01:21:41,833 My name is Li Ronan. 1132 01:21:43,875 --> 01:21:47,333 Six years ago, I violated a terrible taboo. 1133 01:21:48,500 --> 01:21:50,000 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 1134 01:21:50,083 --> 01:21:51,083 Help me. 1135 01:21:52,666 --> 01:21:54,166 Please recite this with me. 1136 01:21:55,500 --> 01:21:57,500 Doing it in your mind is fine too. 1137 01:21:57,583 --> 01:21:58,916 HOU-HO-XIU-YI, SI-SEI-WU-MA 1138 01:21:59,916 --> 01:22:03,500 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1139 01:22:05,041 --> 01:22:08,625 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1140 01:22:09,791 --> 01:22:13,500 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1141 01:22:15,000 --> 01:22:18,291 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1142 01:22:24,458 --> 01:22:28,000 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma is... 1143 01:22:31,291 --> 01:22:33,333 The Yunnan monk says, 1144 01:22:34,291 --> 01:22:37,083 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma 1145 01:22:37,833 --> 01:22:40,666 is actually an ancient religious blessing. 1146 01:22:42,458 --> 01:22:45,791 This religion spread from Southeast Asia to Yunnan, 1147 01:22:45,875 --> 01:22:47,791 then to where Dom's family is. 1148 01:22:49,875 --> 01:22:53,875 The deity worshiped by their ancestors is called Dahei Mother-Buddha. 1149 01:22:53,958 --> 01:22:55,375 It's a malicious deity. 1150 01:22:56,458 --> 01:22:57,375 So... 1151 01:22:58,291 --> 01:23:01,541 for generations, they've had to bear a huge karmic debt. 1152 01:23:02,125 --> 01:23:05,041 They must use this incantation to receive blessings. 1153 01:23:09,166 --> 01:23:11,208 The more people who chant it, 1154 01:23:11,750 --> 01:23:15,541 the more powerful the protection to those who chant it. 1155 01:23:28,833 --> 01:23:31,875 The child's breathing and pulse 1156 01:23:31,958 --> 01:23:33,916 have stabilized for now. 1157 01:23:34,791 --> 01:23:38,208 But she has severe dehydration 1158 01:23:38,291 --> 01:23:40,583 and suffers from malnutrition. 1159 01:23:40,666 --> 01:23:44,875 The bacterial infection has spread across her entire body. 1160 01:23:45,708 --> 01:23:49,416 I've arranged for her to be monitored in the ICU. 1161 01:23:49,500 --> 01:23:50,416 Thank you, doctor. 1162 01:23:50,500 --> 01:23:53,708 But Ms. Li, it's not looking good. 1163 01:23:53,791 --> 01:23:55,625 You need to be prepared for the worst. 1164 01:24:24,166 --> 01:24:25,916 INSIDE THE TUNNEL.MOV 1165 01:24:27,416 --> 01:24:28,375 PLAY 1166 01:25:10,583 --> 01:25:12,458 {\an8}News flash. A naked girl around junior high age 1167 01:25:12,541 --> 01:25:15,500 {\an8}was discovered lying in an empty lot beside a hospital 1168 01:25:15,583 --> 01:25:18,041 {\an8}wearing only her underwear. 1169 01:25:18,125 --> 01:25:20,625 {\an8}Bizarrely, her body was found covered in runes. 1170 01:25:21,208 --> 01:25:25,583 Dodo, I'm here. Can you open your eyes? 1171 01:25:26,791 --> 01:25:27,791 Dodo. 1172 01:25:28,458 --> 01:25:30,625 She's still unconscious. 1173 01:25:30,708 --> 01:25:32,625 So... Now what? 1174 01:25:33,666 --> 01:25:34,791 Now what? 1175 01:25:35,583 --> 01:25:36,708 Calm down. 1176 01:25:36,791 --> 01:25:37,958 She's not in a good condition, 1177 01:25:38,541 --> 01:25:40,083 but we will keep monitoring her. 1178 01:25:41,291 --> 01:25:43,875 Didn't she say something earlier? 1179 01:25:44,500 --> 01:25:45,500 It was something like... 1180 01:25:45,583 --> 01:25:46,583 Pineapple bunny. 1181 01:25:46,666 --> 01:25:47,875 Pineapple bunny. 1182 01:25:47,958 --> 01:25:48,958 A doll, perhaps? 1183 01:26:14,750 --> 01:26:15,958 Mom. 1184 01:26:16,041 --> 01:26:19,750 Did you throw me away 1185 01:26:19,833 --> 01:26:21,833 because you were scared of monsters too? 1186 01:26:24,708 --> 01:26:25,666 I... 1187 01:26:26,625 --> 01:26:28,333 I'm not scared anymore. 1188 01:27:25,000 --> 01:27:26,375 I'm about to show you 1189 01:27:28,208 --> 01:27:31,875 the video of the taboo we violated six years ago. 1190 01:27:43,958 --> 01:27:44,875 This way. 1191 01:27:50,750 --> 01:27:51,875 Hey, Yuan. 1192 01:27:55,291 --> 01:27:56,208 Look at this. 1193 01:27:59,375 --> 01:28:00,375 Don't touch it. 1194 01:28:00,458 --> 01:28:01,291 Just taking a look. 1195 01:28:04,416 --> 01:28:07,833 BLESSING AND CURSE DEPEND ON EACH OTHER 1196 01:28:12,916 --> 01:28:13,958 The sound is coming from there. 1197 01:28:25,583 --> 01:28:26,958 There's a mirror over there. 1198 01:28:49,125 --> 01:28:50,125 Watch your step. 1199 01:28:51,791 --> 01:28:53,250 So many mirrors here. 1200 01:29:04,541 --> 01:29:05,583 Keep going. 1201 01:29:09,333 --> 01:29:10,708 SI-SEI-WU-MA 1202 01:29:11,375 --> 01:29:12,250 Is that a door? 1203 01:29:13,541 --> 01:29:14,583 I don't know. 1204 01:29:24,791 --> 01:29:25,791 What? 1205 01:29:25,875 --> 01:29:26,708 I'm looking. 1206 01:29:33,125 --> 01:29:34,333 Did you hear that? 1207 01:29:43,250 --> 01:29:44,083 Let's move it aside. 1208 01:29:54,500 --> 01:29:55,750 There's another mirror behind it. 1209 01:30:03,208 --> 01:30:04,125 Let's go. 1210 01:30:06,541 --> 01:30:07,541 Are we going in? 1211 01:30:08,916 --> 01:30:09,791 This. 1212 01:30:13,500 --> 01:30:14,916 I filmed the same thing earlier. 1213 01:30:32,666 --> 01:30:33,500 Hair. 1214 01:30:36,458 --> 01:30:37,291 Hey. 1215 01:30:38,083 --> 01:30:39,083 Don't touch it. 1216 01:30:51,291 --> 01:30:52,458 Another one. 1217 01:30:57,041 --> 01:30:58,625 Fuck, get over here. 1218 01:30:58,708 --> 01:30:59,625 What the hell is this? 1219 01:31:00,291 --> 01:31:01,500 Teeth. 1220 01:31:02,708 --> 01:31:03,958 Wait. 1221 01:31:06,166 --> 01:31:07,083 {\an8}There it is again. 1222 01:31:10,791 --> 01:31:11,666 The sound. 1223 01:31:14,333 --> 01:31:15,458 Quick, over there. 1224 01:31:21,291 --> 01:31:22,166 Hey. 1225 01:31:22,250 --> 01:31:24,083 Forget about it. Let's go back. 1226 01:31:25,083 --> 01:31:26,000 Don't worry. 1227 01:31:42,458 --> 01:31:43,500 Anything? 1228 01:31:44,291 --> 01:31:45,458 If there's nothing, let's go. 1229 01:31:54,250 --> 01:31:55,250 What are you doing? 1230 01:32:00,416 --> 01:32:01,583 - What are you doing? - The sound. 1231 01:32:02,958 --> 01:32:04,833 I'm going to uncover it. Hold this for me. 1232 01:32:04,916 --> 01:32:05,875 Hurry. 1233 01:32:18,916 --> 01:32:19,916 Dom. 1234 01:32:20,625 --> 01:32:21,750 What is it, Dom? 1235 01:32:23,875 --> 01:32:25,041 What's my name? 1236 01:32:25,875 --> 01:32:26,833 Dom. 1237 01:32:26,916 --> 01:32:27,791 Chen Dom! 1238 01:32:29,250 --> 01:32:30,541 What are you doing? 1239 01:32:30,625 --> 01:32:31,666 What are you doing? 1240 01:32:32,416 --> 01:32:33,250 Chen Dom. 1241 01:32:33,333 --> 01:32:34,291 That's enough. 1242 01:32:34,375 --> 01:32:36,208 What are you doing? Don't scare me! 1243 01:32:36,291 --> 01:32:37,833 Don't scare me! What are you doing? 1244 01:32:37,916 --> 01:32:40,458 Let's get out of here! Let's go! 1245 01:32:41,083 --> 01:32:43,208 Don't scare me! Hurry! 1246 01:32:46,166 --> 01:32:47,500 Dom! 1247 01:32:47,583 --> 01:32:49,375 Get up, hurry up. 1248 01:32:50,041 --> 01:32:51,166 Go. 1249 01:32:51,250 --> 01:32:54,208 Dom, let's go! Dom! 1250 01:32:54,291 --> 01:32:56,000 Go! 1251 01:32:56,875 --> 01:32:58,708 Dom! 1252 01:32:58,791 --> 01:33:01,000 Dom! 1253 01:33:36,958 --> 01:33:37,833 Dom. 1254 01:33:39,291 --> 01:33:40,458 Dom. 1255 01:33:40,541 --> 01:33:42,291 Where are you, Dom? 1256 01:33:58,000 --> 01:33:58,875 Dom. 1257 01:34:12,583 --> 01:34:13,458 Dom. 1258 01:34:36,291 --> 01:34:37,625 Dom, what are you doing? 1259 01:34:40,541 --> 01:34:41,416 Dom. 1260 01:34:43,291 --> 01:34:44,833 Dom, what are you doing? 1261 01:34:45,916 --> 01:34:46,916 Dom. 1262 01:34:49,333 --> 01:34:50,250 Dom. 1263 01:34:50,958 --> 01:34:51,916 Dom! 1264 01:35:07,791 --> 01:35:09,125 Help! 1265 01:35:26,333 --> 01:35:27,375 They say 1266 01:35:28,291 --> 01:35:30,208 the moment you see your child, 1267 01:35:30,291 --> 01:35:32,333 you will instantly feel like a mom. 1268 01:35:35,166 --> 01:35:36,333 But not for me. 1269 01:35:37,916 --> 01:35:39,375 I was just scared. 1270 01:35:41,375 --> 01:35:42,791 I'm still scared. 1271 01:35:46,916 --> 01:35:49,041 I don't know if I'm very selfish. 1272 01:35:50,250 --> 01:35:52,416 I don't know if I want to be good to you 1273 01:35:52,500 --> 01:35:54,083 because of guilt. 1274 01:35:57,541 --> 01:36:00,583 I don't even know how I fell in love with you. 1275 01:36:04,541 --> 01:36:07,500 Did I fall in love with you when I watched you sleep? 1276 01:36:10,291 --> 01:36:12,708 Or was it when you were crying? 1277 01:36:15,125 --> 01:36:16,291 Is that love? 1278 01:36:19,250 --> 01:36:21,375 You didn't have a choice. 1279 01:36:24,083 --> 01:36:26,333 You could've been in a better place. 1280 01:36:28,291 --> 01:36:30,125 You could've been fine. 1281 01:36:34,333 --> 01:36:35,708 Forgive me. 1282 01:36:37,916 --> 01:36:38,916 Dodo. 1283 01:36:44,125 --> 01:36:45,291 I'm sorry. 1284 01:36:46,791 --> 01:36:49,000 I won't hurt you anymore. 1285 01:36:56,708 --> 01:36:58,625 If you wake up, 1286 01:37:00,250 --> 01:37:01,708 promise me. 1287 01:37:09,291 --> 01:37:10,791 Forget your name. 1288 01:37:19,250 --> 01:37:20,458 Forget me. 1289 01:37:24,000 --> 01:37:24,958 From now on, 1290 01:37:25,958 --> 01:37:27,500 if you're happy, 1291 01:37:27,583 --> 01:37:29,041 then laugh out loud. 1292 01:37:30,500 --> 01:37:33,958 When you walk, walk with big strides. 1293 01:37:35,000 --> 01:37:36,500 If you see food you like, 1294 01:37:36,583 --> 01:37:40,041 eat it until you feel stuffed. 1295 01:37:49,416 --> 01:37:50,583 Promise me. 1296 01:37:52,583 --> 01:37:54,500 When you open your eyes every day, 1297 01:37:57,041 --> 01:37:59,125 be as happy as you can. 1298 01:38:28,375 --> 01:38:32,916 GHOST BUSTERS WERE HERE 1299 01:40:50,583 --> 01:40:52,541 Do you still remember the incantation? 1300 01:40:54,208 --> 01:40:55,500 If you can, 1301 01:40:56,500 --> 01:40:58,750 please recite it with me in your mind again. 1302 01:41:00,791 --> 01:41:04,500 Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma. 1303 01:41:12,250 --> 01:41:17,041 This is the full translation from the Yunnan monk. 1304 01:42:27,416 --> 01:42:28,541 I'm sorry. 1305 01:42:29,500 --> 01:42:30,500 I lied to you. 1306 01:42:31,208 --> 01:42:33,166 If you're not willing to keep watching, 1307 01:42:33,916 --> 01:42:37,833 please think of your three favorite things. 1308 01:42:37,916 --> 01:42:39,125 Now, 1309 01:42:40,208 --> 01:42:41,458 please close your eyes. 1310 01:42:43,291 --> 01:42:46,916 Actually, the incantation "Hou-ho-xiu-yi, si-sei-wu-ma" 1311 01:42:47,666 --> 01:42:50,291 is not a blessing. 1312 01:42:50,833 --> 01:42:55,708 It's a curse of "sharing." 1313 01:42:55,791 --> 01:42:59,083 Reciting it means, 1314 01:42:59,166 --> 01:43:03,916 "I wish to share in this curse and offer up my name." 1315 01:43:04,000 --> 01:43:05,875 As for the symbol, 1316 01:43:05,958 --> 01:43:08,958 it's a spell for diffusing Mother-Buddha's curse onto strangers. 1317 01:43:09,041 --> 01:43:14,333 The more people bearing the curse, the more diluted it becomes. 1318 01:43:14,416 --> 01:43:18,125 The deeper you look, the heavier the burden. 1319 01:43:18,208 --> 01:43:23,041 The Mother-Buddha's face is the heart of the curse. 1320 01:43:23,125 --> 01:43:29,041 That's why they cover it up and never look at it. 1321 01:43:31,958 --> 01:43:33,291 Ms. Li, 1322 01:43:33,375 --> 01:43:37,416 what the master means is that... 1323 01:43:51,916 --> 01:43:52,958 I'm sorry. 1324 01:43:56,000 --> 01:43:59,041 I know some things shouldn't be seen. 1325 01:44:03,958 --> 01:44:07,333 But this is the only way I can save her. 1326 01:44:10,750 --> 01:44:14,583 If I can let more people see this and this symbol, 1327 01:44:16,791 --> 01:44:19,375 then perhaps her curse can be alleviated. 1328 01:44:50,666 --> 01:44:52,125 If possible, 1329 01:44:54,666 --> 01:44:57,333 I really wish you weren't my child. 1330 01:45:01,708 --> 01:45:03,875 Because I'm not a good mom. 1331 01:45:07,250 --> 01:45:08,250 Because... 1332 01:45:10,625 --> 01:45:11,958 I really wish 1333 01:45:12,833 --> 01:45:16,208 you can open your eyes every day 1334 01:45:19,166 --> 01:45:20,791 and be very happy. 1335 01:45:53,666 --> 01:45:54,750 What is your name? 1336 01:46:25,833 --> 01:46:28,666 Our home is so far away. 1337 01:46:30,583 --> 01:46:32,333 But we can 1338 01:46:32,416 --> 01:46:33,708 catch a bus. 1339 01:46:34,291 --> 01:46:37,791 But there are no buses heading to our castle. 1340 01:46:38,333 --> 01:46:39,791 Our castle 1341 01:46:39,875 --> 01:46:41,208 was blown away 1342 01:46:42,041 --> 01:46:43,416 by bubbles.85099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.