All language subtitles for Senior.Year.2022.PROPER.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,625 --> 00:00:27,875 Okay, yeah, Dad, just press the circle. Just once. Just press it-- 2 00:00:27,958 --> 00:00:30,166 -Okay, wait, tell me when we're going. 3 00:00:30,250 --> 00:00:31,833 -Okay. All right. -Okay. Ready? 4 00:00:32,333 --> 00:00:36,125 Okay. I know I have some things to clear up, so… 5 00:00:37,625 --> 00:00:39,833 I thought this is gonna be the best way. 6 00:00:41,208 --> 00:00:43,875 If you don't like what I'm saying, don't write in the comments 7 00:00:43,958 --> 00:00:47,041 because I will not read it and will not even care. 8 00:00:47,750 --> 00:00:49,791 Okay, here we go. 9 00:00:51,708 --> 00:00:55,333 When I moved to the US, I knew fitting in was gonna be hard. 10 00:00:56,041 --> 00:00:59,625 I just didn't know how bloody hard it was going to be. 11 00:00:59,708 --> 00:01:02,625 And all I wanted was to get invited to the coolest club in town, 12 00:01:03,458 --> 00:01:04,875 Rock 'N' Bowl. 13 00:01:04,958 --> 00:01:06,458 But I never was. 14 00:01:06,541 --> 00:01:10,458 Anyone who was anyone was rolling with their homies on a Saturday night. 15 00:01:10,541 --> 00:01:14,666 It was like basically a VMAs after-party. 16 00:01:15,166 --> 00:01:19,916 So when I turned 14, uh, yeah, that's where I had my birthday. 17 00:01:20,000 --> 00:01:23,125 -Ah! It's an alien baby. -Ew! 18 00:01:23,208 --> 00:01:27,125 That's gonna make me sick. I think I'm gonna shit fireballs. 19 00:01:27,208 --> 00:01:30,708 Being there made me feel cool for the first time in my life. 20 00:01:30,791 --> 00:01:31,833 Steph, you do one. 21 00:01:31,916 --> 00:01:34,083 I felt like the kids I wanted to be. 22 00:01:34,166 --> 00:01:38,125 You know, the ones who seem immune to that awkward teen phase… 23 00:01:40,208 --> 00:01:43,333 …the ones whose bones have Jenga'd themselves into a hot frame. 24 00:01:43,416 --> 00:01:46,541 The only bumps on their skin are abs, 25 00:01:46,625 --> 00:01:51,791 and their natural scent is perfect, like CK One perfect. 26 00:01:51,875 --> 00:01:53,375 -The populars. -Been looking for you. 27 00:01:54,875 --> 00:01:57,125 'Sup, Blaine. Hey, Tiffany. 28 00:01:58,458 --> 00:02:01,208 I'm having a birthday party, if you guys wanna join. 29 00:02:02,291 --> 00:02:03,291 Ooh, ooh. 30 00:02:03,375 --> 00:02:05,541 Cute that in Australia you call it a party, 31 00:02:05,625 --> 00:02:09,208 'cause in America, we call that a freak show. 32 00:02:09,291 --> 00:02:13,208 Well, um, it's actually not a freak show 'cause we have cake, so… 33 00:02:13,750 --> 00:02:14,750 Let's go. 34 00:02:15,625 --> 00:02:18,500 God, I just wanted to be like them so bad. 35 00:02:18,583 --> 00:02:21,375 If they were this amazing in high school, 36 00:02:21,458 --> 00:02:24,166 imagine how perfect the rest of their lives would be. 37 00:02:28,708 --> 00:02:31,125 Come on, Steph, I wanna take more photos. 38 00:02:31,208 --> 00:02:33,125 -Come on, Bobby! 39 00:02:33,208 --> 00:02:34,583 You are too much. 40 00:02:34,666 --> 00:02:38,791 Guys! Could we just, like, try to be cool for once? 41 00:02:41,291 --> 00:02:44,041 I hated thinking that life wasn't for me… 42 00:02:47,083 --> 00:02:48,333 that I was destined to be 43 00:02:48,416 --> 00:02:53,666 just some average, boring, invisible girl who had no friends. 44 00:02:53,750 --> 00:02:57,000 In Australia, we call that a Nigel, but whatever. 45 00:02:57,083 --> 00:02:58,625 You guys know what I mean. 46 00:03:00,666 --> 00:03:02,416 I wanted to be something more. 47 00:03:04,208 --> 00:03:05,875 And that's when I decided… 48 00:03:08,125 --> 00:03:10,625 …that's it. I'm gonna become popular. 49 00:03:11,416 --> 00:03:13,708 I know your favorite is "I Want It That Way," 50 00:03:13,791 --> 00:03:15,041 but it's my favorite too. 51 00:03:15,541 --> 00:03:16,791 Oh my God! 52 00:03:16,875 --> 00:03:21,208 Okay, I Darrin Dance Groove'd my ass off and became captain of the cheer squad. 53 00:03:21,291 --> 00:03:24,500 I got so many new friends, I didn't even know some of their names. 54 00:03:24,583 --> 00:03:27,375 But like, of course, I would always smile at them. 55 00:03:28,000 --> 00:03:32,125 And, oh my God, before I knew it, I had the hottest boyfriend in school. 56 00:03:32,208 --> 00:03:36,500 Like he was so, so hot. Just like, mega hot. 57 00:03:40,625 --> 00:03:42,333 Steph! Seth is here! 58 00:03:42,416 --> 00:03:44,458 Uh, yep, yep. Coming, coming. 59 00:03:52,500 --> 00:03:53,500 Mmm. 60 00:03:53,583 --> 00:03:56,291 Yeah, this… this is really good, Mr. Conway. 61 00:03:56,833 --> 00:03:58,125 It's cereal, Seth. 62 00:03:58,208 --> 00:04:00,666 Stephie, let's move it! 63 00:04:00,750 --> 00:04:04,750 So, are you going to ask my daughter to the prom or not? 64 00:04:05,625 --> 00:04:06,625 Me? 65 00:04:06,708 --> 00:04:09,416 What? No, I don't know what you're talking about. 66 00:04:09,500 --> 00:04:13,208 You drive here every morning just so Stephie can drive you to school. 67 00:04:13,291 --> 00:04:15,333 -You think I'm an idiot? -No, sir. 68 00:04:15,833 --> 00:04:19,750 It's really hard to find the right time. And what about Blaine? 69 00:04:19,833 --> 00:04:20,958 Hey! 70 00:04:21,041 --> 00:04:23,708 Oh my God, Seth, did you Fatone your hair? 71 00:04:23,791 --> 00:04:25,583 It looks so good! 72 00:04:25,666 --> 00:04:27,791 Dad, you didn't have to cook breakfast. 73 00:04:27,875 --> 00:04:29,125 You're about to graduate. 74 00:04:29,208 --> 00:04:31,791 We're not gonna have too many more of these breakfast opportunities. 75 00:04:31,875 --> 00:04:34,125 -Yeah. -Grateful to be included, sir. 76 00:04:34,208 --> 00:04:36,291 Um, can we actually rain check? 77 00:04:36,375 --> 00:04:39,291 I'm on a diet of only bananas and ice cubes till prom. 78 00:04:39,375 --> 00:04:41,750 Oh! Speaking of… 79 00:04:43,583 --> 00:04:45,958 I've been, uh, waiting to give you this. 80 00:04:51,750 --> 00:04:54,708 "I know you'll look beautiful in this. Love, Mum." 81 00:04:56,958 --> 00:04:58,375 Oh my God.  82 00:05:08,500 --> 00:05:09,791 It's gorgeous. 83 00:05:15,458 --> 00:05:17,375 You know, Dad, um, 84 00:05:17,458 --> 00:05:20,083 I saw at the mall in that empty store next to Wet Seal 85 00:05:20,166 --> 00:05:23,458 that they were holding, like, groups for widows and widowers. 86 00:05:23,541 --> 00:05:24,916 Looked pretty jumping. 87 00:05:25,000 --> 00:05:28,250 You're a catch, Mr. Conway. A sad woman would totally go out with you. 88 00:05:28,875 --> 00:05:32,583 I'll tell you what, I'll ask somebody out when you do, Seth. 89 00:05:32,666 --> 00:05:33,875 Yeah. 90 00:05:33,958 --> 00:05:35,791 Did you hear Tiffany went behind my back 91 00:05:35,875 --> 00:05:37,166 and got the Activities Committee 92 00:05:37,250 --> 00:05:40,875 to make the prom king and queen song "Wherever You Will Go" by The Calling? 93 00:05:40,958 --> 00:05:44,833 Uh, no. You know, that piece of gossip hasn't really trickled down to me yet. 94 00:05:44,916 --> 00:05:47,666 Well, when it gets to you, believe it. 95 00:05:48,166 --> 00:05:49,708 She's doing it to mess with me. 96 00:05:49,791 --> 00:05:52,916 She knows I want a classic, like "Power of Love." 97 00:05:53,000 --> 00:05:56,666 I'm not going to go to my prom, get my crown, get glitter-rained on 98 00:05:56,750 --> 00:05:59,375 and then dance to "Wherever You Will F-ing--" 99 00:06:00,333 --> 00:06:02,083 -Ooh! Ow! 100 00:06:03,458 --> 00:06:04,500 There she is, 101 00:06:05,375 --> 00:06:06,708 Deanna Russo, 102 00:06:06,791 --> 00:06:10,208 Harding High cheer captain and prom queen '95. 103 00:06:10,291 --> 00:06:11,833 Bangin' bod. 104 00:06:11,916 --> 00:06:15,041 She's boy-band rich and lives in the most beautiful house in Maryland 105 00:06:15,125 --> 00:06:17,333 with her… Three, two, one… 106 00:06:19,125 --> 00:06:20,750 …perfect husband, 107 00:06:20,833 --> 00:06:24,541 Harding High quarterback with a famously girthy dong. 108 00:06:24,625 --> 00:06:25,583 So I've heard. 109 00:06:26,875 --> 00:06:28,791 They're just like me and Blaine. 110 00:06:29,458 --> 00:06:32,708 I want it so bad I can practically taste them frenching. 111 00:06:33,666 --> 00:06:35,000 It's my dream life. 112 00:06:35,500 --> 00:06:37,916 And it all starts with prom queen. 113 00:06:38,625 --> 00:06:41,500 Well, I think you're better than just another Deanna Russo. 114 00:06:42,125 --> 00:06:43,250 Oh my God, Seth… 115 00:06:43,958 --> 00:06:47,166 Oh my God. Your forehead's bleeding. 116 00:06:48,166 --> 00:06:49,000 Oh. 117 00:06:54,916 --> 00:06:55,791 Sure you're okay? 118 00:06:55,875 --> 00:06:57,000 Oh, yeah, I'm good. 119 00:06:58,416 --> 00:07:00,541 Hey, so you know prom is coming up, 120 00:07:00,625 --> 00:07:03,125 and I really wanted to ask you something. 121 00:07:03,208 --> 00:07:04,708 I know it's a long shot, but-- 122 00:07:04,791 --> 00:07:08,083 Seth, you don't even have to finish the question. 123 00:07:08,166 --> 00:07:11,750 -The answer's yes. -Wait, really? What about Blaine? 124 00:07:11,833 --> 00:07:15,458 Ah, he'll understand. It wouldn't feel right to spend prom without you. 125 00:07:16,041 --> 00:07:16,916 Seth, 126 00:07:17,791 --> 00:07:21,583 I would love for you to come to my after-prom party. 127 00:07:22,791 --> 00:07:25,416 Oh, wow. Yeah, cool. 128 00:07:25,500 --> 00:07:28,250 -Thanks, Steph. -Oh my God. Duh, no prob. 129 00:07:28,333 --> 00:07:30,333 Oh, also, there's gonna be a VIP room, 130 00:07:30,416 --> 00:07:32,916 and you're totally gonna be on the list. I mean it. 131 00:07:33,000 --> 00:07:33,833 Fun. 132 00:07:33,916 --> 00:07:37,625 Okay, um, I'm gonna let you out here because I got to make my entrance. 133 00:07:37,708 --> 00:07:40,666 Oh, also, I need that sock back. It's Blaine's. 134 00:07:41,291 --> 00:07:42,875 We use it for handies. 135 00:07:47,625 --> 00:07:50,125 Oh, okay, yeah. That's… that's gross. 136 00:07:53,291 --> 00:07:54,541 -Bye! -Bye! 137 00:08:20,541 --> 00:08:22,250 -Oh my God! 138 00:08:22,333 --> 00:08:24,500 I was wondering where the future prom queen was. 139 00:08:24,583 --> 00:08:27,125 Just thinking about my life with the future prom king. 140 00:08:28,166 --> 00:08:30,458 I'm gonna miss you so much these next two periods. 141 00:08:30,541 --> 00:08:31,375 Yeah? 142 00:08:31,875 --> 00:08:35,000 Let me give you a little something to remember me by. Boop, boop! 143 00:08:35,083 --> 00:08:37,916 Oh my God, Blaine, stop. That's so embarrassing. 144 00:08:38,000 --> 00:08:40,666 Oh my God, he's so into me. What? 145 00:08:40,750 --> 00:08:43,666 Oh my God. Did anyone see that? Bye. 146 00:08:43,750 --> 00:08:45,666 Ew. He shouldn't do that to you. 147 00:08:45,750 --> 00:08:48,875 It's called love, Marth. That's what couples do. 148 00:08:48,958 --> 00:08:51,291 When you get a boyfriend, you'll understand. 149 00:08:51,375 --> 00:08:52,708 Yeah, I'll pass. 150 00:08:53,500 --> 00:08:55,125 -Here. 151 00:08:55,208 --> 00:08:56,750 Don't lose these. I'm serious. 152 00:08:56,833 --> 00:08:59,666 If my parents find out I gave you the keys to our lake house for a party, 153 00:08:59,750 --> 00:09:02,375 they'll ship me off to a convent before I even make it to Wesleyan. 154 00:09:02,458 --> 00:09:05,083 -My grandfather built that with his hands. 155 00:09:05,166 --> 00:09:06,000 If anything happens-- 156 00:09:06,083 --> 00:09:09,458 Oh my God, I promise you have nothing to worry about. You're the best. 157 00:09:09,541 --> 00:09:12,458 Thank you so much, Marth. You know you're invited, right? 158 00:09:12,958 --> 00:09:15,791 Did you just invite me to a party that's at my own house? 159 00:09:15,875 --> 00:09:18,458 Of course not. I'm inviting you to the VIP section. 160 00:09:18,541 --> 00:09:20,916 Seth will be there too. So you'll have someone to talk to. 161 00:09:21,000 --> 00:09:23,500 Right. I could also talk to you. 162 00:09:24,125 --> 00:09:26,708 Right, yeah, duh. 163 00:09:26,791 --> 00:09:30,416 Um, except I'm probably gonna be losing my bottom half virginity to Blaine. 164 00:09:30,500 --> 00:09:31,875 So I'll be, like, in and out. 165 00:09:32,833 --> 00:09:35,541 So will Blaine, literally. You know what I mean? 166 00:09:35,625 --> 00:09:38,666 Also, Martha, it's pep rally day. Why aren't you in your cheer uniform? 167 00:09:40,375 --> 00:09:42,208 Oh my God. 168 00:09:42,291 --> 00:09:44,833 You look so hot right now. 169 00:09:44,916 --> 00:09:46,958 -You look so great. -Okay. Yeah. 170 00:09:47,041 --> 00:09:49,166 -Okay. I'll see you later. Bye! -Bye. 171 00:09:53,166 --> 00:09:57,166 So, I've been telling everyone about the VIP section at our party, 172 00:09:57,250 --> 00:09:59,291 but here's a little secret. 173 00:09:59,791 --> 00:10:04,208 There's gonna be a VIP VIP section just for us. 174 00:10:05,583 --> 00:10:07,125 For boning. 175 00:10:09,250 --> 00:10:11,416 Mmm, so, uh, about that, 176 00:10:11,500 --> 00:10:15,583 um, most of the football team's already said yes to going to a different party. 177 00:10:15,666 --> 00:10:17,791 But this one has a heated pool and a live band. 178 00:10:17,875 --> 00:10:19,958 What? Whose party? 179 00:10:20,541 --> 00:10:22,833 Tiff's. But we could bone there, if you want. 180 00:10:24,791 --> 00:10:27,833 What the slut? 181 00:10:27,916 --> 00:10:30,000 Get back to your seat, Miss Conway. 182 00:10:30,083 --> 00:10:34,583 I would like to start my class before the next millennium hits. 183 00:10:35,958 --> 00:10:38,375 -Can I go to the bathroom? -Fine. 184 00:10:38,458 --> 00:10:39,791 Dex, wait. 185 00:10:45,333 --> 00:10:47,458 Get this to Tiffany, 186 00:10:48,708 --> 00:10:49,541 now. 187 00:10:50,666 --> 00:10:52,666 Would you turn your books to the… 188 00:11:01,625 --> 00:11:03,083 Got your note. 189 00:11:05,458 --> 00:11:09,958 For the last time, Tiffany, I won cheer captain fair and square, 190 00:11:10,041 --> 00:11:13,875 and you and Blaine were broken up when we got together. I don't cheat. 191 00:11:13,958 --> 00:11:19,083 So why do you continue to be the butt-roids on my… butt? 192 00:11:19,166 --> 00:11:21,041 I don't know what you're talking about. 193 00:11:21,125 --> 00:11:23,625 First, you changed the prom king and queen song. 194 00:11:23,708 --> 00:11:25,291 Now you're throwing an after-prom party 195 00:11:25,375 --> 00:11:27,666 when you know I've been planning mine for months. 196 00:11:27,750 --> 00:11:30,166 You mean the one you have to throw at Barfa's family lake house 197 00:11:30,250 --> 00:11:31,416 'cause you live in a shanty. 198 00:11:32,875 --> 00:11:34,083 Her name is Martha, 199 00:11:34,166 --> 00:11:37,375 and she hasn't thrown up on herself since the eighth grade, so… 200 00:11:38,625 --> 00:11:40,291 -Cancel your party! -Sorry. 201 00:11:40,375 --> 00:11:43,000 My daddy has already paid for the caterers. 202 00:11:43,083 --> 00:11:47,791 Open bar, Jäger, Mike's Hard Lemonade, Smirnoff Ice. 203 00:11:48,416 --> 00:11:50,208 All the good shit. 204 00:11:50,875 --> 00:11:53,833 So, you cancel yours. 205 00:11:53,916 --> 00:11:56,541 You won't wanna throw a party after I beat you for prom queen. 206 00:11:57,958 --> 00:11:59,916 What makes you think you're gonna win? 207 00:12:00,000 --> 00:12:02,375 'Cause I'm MTV, and you're VH1. 208 00:12:02,458 --> 00:12:04,791 I'm the real deal, and you're a poser. 209 00:12:04,875 --> 00:12:08,625 You think you can shimmy your koala ass to the top of the food chain I created 210 00:12:08,708 --> 00:12:10,500 and screw up my senior year? 211 00:12:10,583 --> 00:12:13,125 You're just a poor spaz playing dress up. 212 00:12:15,041 --> 00:12:16,750 Don't go chasing waterfalls. 213 00:12:19,500 --> 00:12:22,041 Take that back. 214 00:12:28,333 --> 00:12:31,333 -Freshmen suck! 215 00:12:31,416 --> 00:12:33,875 -Freshmen suck! -Freshmen suck! 216 00:12:33,958 --> 00:12:35,666 -Freshman suck! -Settle down. 217 00:12:36,458 --> 00:12:38,750 Blaine, settle down. Settle down. 218 00:12:39,291 --> 00:12:40,125 Listen. 219 00:12:40,666 --> 00:12:44,875 We have less than a month of school left. Let's all just get through it. 220 00:12:45,458 --> 00:12:47,333 -Now I know you all… -All right, sluts. 221 00:12:47,416 --> 00:12:49,291 Everybody, listen up. 222 00:12:49,375 --> 00:12:51,166 Listen to Martha. 223 00:12:51,250 --> 00:12:53,500 Just a couple notes before we get out there. 224 00:12:53,583 --> 00:12:54,958 We replaced the spotlight operators 225 00:12:55,041 --> 00:12:56,833 with kids tall enough to see what's going on. 226 00:12:56,916 --> 00:12:59,791 Try not to hit the ground too hard so our CD doesn't skip. 227 00:12:59,875 --> 00:13:00,833 "Our CD"? 228 00:13:00,916 --> 00:13:05,916 I'm sorry, since when does a clipboard and a windbreaker make you a Bulldogette? 229 00:13:06,000 --> 00:13:09,083 Since I appointed her equipment manager, Tiffany. 230 00:13:09,166 --> 00:13:11,291 Do you have any idea how much she does for us? 231 00:13:11,375 --> 00:13:14,000 Without her, we'd fall apart. Whereas without you, Tiff, 232 00:13:14,083 --> 00:13:16,958 we'd, I don't know, have less stains on our uniform 233 00:13:17,041 --> 00:13:20,041 -from catching your spray-tanned ass. 234 00:13:20,125 --> 00:13:21,125 Continue, Marth. 235 00:13:21,208 --> 00:13:22,708 Oh, I was done. 236 00:13:23,291 --> 00:13:24,208 Oh. 237 00:13:24,291 --> 00:13:27,625 All right, biatches. When I started choreographing this routine, 238 00:13:27,708 --> 00:13:30,875 I knew it had to be more than just a regular cheer, 239 00:13:30,958 --> 00:13:34,458 which is why I made this, 240 00:13:34,541 --> 00:13:36,750 a step-by-step guide to our routine 241 00:13:36,833 --> 00:13:41,541 so that future squads will be able to replicate our VMA-level performance. 242 00:13:42,541 --> 00:13:46,041 Martha, please see that this gets into the school archives 243 00:13:46,125 --> 00:13:48,083 so that our legends will live on. 244 00:13:49,083 --> 00:13:51,458 -Do we have a school archive? -We do now. 245 00:13:52,000 --> 00:13:53,666 All right, places, skanks! 246 00:13:55,041 --> 00:13:56,166 Twins? 247 00:13:56,958 --> 00:13:57,875 Can we talk? 248 00:13:57,958 --> 00:14:00,250 And speaking of "not school appropriate," 249 00:14:00,333 --> 00:14:04,833 please welcome our award-winning Harding Bulldogettes. 250 00:14:12,916 --> 00:14:15,541 -That's my girl! 251 00:14:48,208 --> 00:14:50,041 -Yeah! 252 00:14:55,708 --> 00:14:57,041 -Ready? -Okay! 253 00:15:49,958 --> 00:15:51,791 Who wants to forget the good old days? 254 00:15:51,875 --> 00:15:53,166 No one. 255 00:15:53,250 --> 00:15:54,583 That's why, at Balbo Hummers, 256 00:15:54,666 --> 00:15:57,666 we've got the sweetest rides for the sweetest prices. 257 00:15:57,750 --> 00:16:00,458 Oh! And hey, all you high school seniors out there, 258 00:16:00,541 --> 00:16:03,125 who doesn't want a Hummer on their big night. Am I right? 259 00:16:03,208 --> 00:16:08,291 That's right. Balbo Hummers is renting out stretch limos for all of your prom needs. 260 00:16:10,541 --> 00:16:14,333 Balbo Hummers. We're ready for prom. Are you? 261 00:16:15,875 --> 00:16:17,250 I'm ready for prom. 262 00:16:29,375 --> 00:16:30,458 What the slut? 263 00:16:38,208 --> 00:16:39,958 Oh, hi. 264 00:16:40,791 --> 00:16:42,375 Hi. Hello. Hi. 265 00:16:42,458 --> 00:16:44,666 Excuse me. Um, I'm not sure what happened, 266 00:16:44,750 --> 00:16:48,166 but I think there's been a mistake, and I've been put in the wrong room 267 00:16:48,250 --> 00:16:52,166 'cause there's a bunch of birthday cards for, like, a really old person. 268 00:16:52,250 --> 00:16:54,708 And the TV's flat, like the back of it is missing, 269 00:16:54,791 --> 00:16:57,166 and I really need to see who's number one on TRL. 270 00:16:57,250 --> 00:17:00,250 Dr. Johnson to the third floor. The cheerleader just woke up. 271 00:17:00,333 --> 00:17:03,583 Oh, I don't mean to be a bitch, but "cheer captain." 272 00:17:04,083 --> 00:17:05,166 Cheer captain. 273 00:17:05,250 --> 00:17:09,333 And do you have any Von Dutch jeans? 'Cause this is, like, really unflattering. 274 00:17:09,416 --> 00:17:10,416 Oh crap. 275 00:17:12,000 --> 00:17:13,125 What are you staring at? 276 00:17:13,791 --> 00:17:16,958 Hello? It's very rude to be a stare bear. 277 00:17:18,291 --> 00:17:21,333 Hello? Are you-- Stop… stop doing that! 278 00:17:21,416 --> 00:17:23,250 Why are you doing that, you freaky old-- 279 00:17:33,791 --> 00:17:35,416 And the cheerleader's back down. 280 00:17:35,916 --> 00:17:38,125 Oh, cheer captain. Are you okay? 281 00:17:39,666 --> 00:17:41,750 This defies scientific explanation. 282 00:17:41,833 --> 00:17:42,916 Being this hot? 283 00:17:43,833 --> 00:17:44,666 No. 284 00:17:44,750 --> 00:17:46,916 Stephanie, it's 2022. 285 00:17:49,250 --> 00:17:50,375 No way. 286 00:17:50,458 --> 00:17:51,500 Mm-hmm. 287 00:17:51,583 --> 00:17:54,750 Are you sure I haven't been Freaky Friday'd into some old lady's body? 288 00:17:54,833 --> 00:17:57,541 You've been in a coma for almost two decades. 289 00:17:58,916 --> 00:18:00,583 That doesn't sound right. 290 00:18:00,666 --> 00:18:03,916 I know this is a lot to process, but we'll just take this nice and slow. 291 00:18:04,000 --> 00:18:05,125 -Stephie? -Stephanie! 292 00:18:05,208 --> 00:18:06,291 -Oh my God. -Stephanie! 293 00:18:06,375 --> 00:18:09,875 Stephie, I can't believe this! It's me. It's Dad! 294 00:18:10,916 --> 00:18:14,208 Oh my God! 295 00:18:14,291 --> 00:18:15,666 -Dad? -Yeah! 296 00:18:15,750 --> 00:18:19,333 How about me? Do you remember? It's Martha, Martha Riser. 297 00:18:19,416 --> 00:18:21,166 I never thought I'd have this moment again. 298 00:18:21,250 --> 00:18:23,250 I was this close to freezing you. 299 00:18:23,333 --> 00:18:24,208 What do you mean, Dad? 300 00:18:24,291 --> 00:18:27,333 Don't worry. I couldn't afford it. I was only gonna freeze your head. 301 00:18:27,416 --> 00:18:29,541 -No! -We'll have to be gentle. 302 00:18:29,625 --> 00:18:32,000 Physically she's aged, but mentally she's still 17. 303 00:18:32,083 --> 00:18:34,625 Of course. Yes, I see how we came in a little hot. 304 00:18:34,708 --> 00:18:35,541 Yeah. 305 00:18:35,625 --> 00:18:38,500 Martha, you look like an Ally McBeal character. 306 00:18:38,583 --> 00:18:40,250 Oh my God. Thank you. 307 00:18:40,750 --> 00:18:44,000 Well, the good news is nothing abnormal came up in her tests. 308 00:18:44,083 --> 00:18:47,708 Stephanie, your physical and mental resilience are remarkable. 309 00:18:47,791 --> 00:18:48,958 Uh, let… let's go home. 310 00:18:56,166 --> 00:18:59,166 Marth, oh my God, what is that, a tiny TV? 311 00:18:59,250 --> 00:19:02,250 No. No, Steph, this is my cell phone. 312 00:19:02,333 --> 00:19:04,875 Oh my God. Whoa! Really? 313 00:19:04,958 --> 00:19:07,125 -That is very cool. 314 00:19:07,208 --> 00:19:10,625 I always knew you'd be some high-powered, Sex and the City businesswoman. 315 00:19:10,708 --> 00:19:12,625 -Total Miranda, right, Dad? -Oh… 316 00:19:13,625 --> 00:19:17,250 I'm actually a high school principal at Harding. 317 00:19:17,333 --> 00:19:21,416 Oh my God, you still got a good sense of humor. 318 00:19:26,458 --> 00:19:32,291 That's… I mean, that's actually a very cool and important job. 319 00:19:32,375 --> 00:19:35,000 -So, whoo! -Mm-hmm. 320 00:19:35,875 --> 00:19:38,041 Um, and they give you a fancy cell phone for that? 321 00:19:38,125 --> 00:19:40,000 Oh, they're common now. Even I have one. 322 00:19:40,083 --> 00:19:40,916 Oh. Okay. 323 00:19:41,000 --> 00:19:44,208 They do much more than just call people. You could also watch the news. 324 00:19:44,291 --> 00:19:46,875 Look, here's a news story about you right now. 325 00:19:46,958 --> 00:19:50,791 -What? No. Oh, about me? No, oh my God. -Yeah, it's you! 326 00:19:50,875 --> 00:19:52,000 Okay, wait, show me. 327 00:19:52,083 --> 00:19:56,416 Video edits of her infamous accident went immediately viral on Instagram… 328 00:19:56,500 --> 00:20:00,041 Oh my God. I went down like a bag of dicks. 329 00:20:00,791 --> 00:20:01,875 Oh. 330 00:20:01,958 --> 00:20:03,458 -Stephie! -Wait. What does "viral" mean? 331 00:20:03,541 --> 00:20:06,875 Well, "viral" just means everybody saw it. 332 00:20:06,958 --> 00:20:09,583 Everybody's seen that? I look retarded in those videos. 333 00:20:09,666 --> 00:20:12,666 Now, Steph, you… you cannot say the R-word anymore. 334 00:20:12,750 --> 00:20:14,375 -What? Really? Why? -Mm-mm. 335 00:20:14,458 --> 00:20:17,291 Because it's offensive to people with intellectual disabilities. 336 00:20:17,375 --> 00:20:20,958 But what if something really is, like, "R-word," 337 00:20:21,750 --> 00:20:24,666 um, what do you call it? Like, "super gay"? 338 00:20:24,750 --> 00:20:28,458 No, no. You can't call things "gay" anymore, either, 339 00:20:28,541 --> 00:20:31,958 unless you use it as a neutral-positive term 340 00:20:32,041 --> 00:20:34,625 to refer to somebody who identifies as homosexual. 341 00:20:34,708 --> 00:20:37,500 -So you cannot say the "R-word." -Right. 342 00:20:37,583 --> 00:20:38,541 And, um… 343 00:20:38,625 --> 00:20:39,958 Sorry. Coma brain. 344 00:20:40,041 --> 00:20:42,083 -What was the other word you can't say? -"Gay." 345 00:20:42,166 --> 00:20:43,291 Ha! Made you say it. 346 00:20:45,625 --> 00:20:47,041 -Stephie. -I-- That's… 347 00:20:47,125 --> 00:20:48,791 -Still got it, Dad. -You do. 348 00:20:48,875 --> 00:20:51,416 Dad, um, can you take a left up here? 349 00:20:51,500 --> 00:20:52,625 -Oh. -To see-- 350 00:20:52,708 --> 00:20:56,291 No, no, no. No, um, actually, you should get home and rest. 351 00:20:56,375 --> 00:20:58,833 Rest? I've been asleep for 20 years. 352 00:20:58,916 --> 00:21:01,458 -Dad, just take this left here. -Jim, don't take the left. 353 00:21:01,541 --> 00:21:03,083 Is there-- I don't understand… 354 00:21:03,166 --> 00:21:05,291 -Indicator. Indicate left. -Do not. Do not. 355 00:21:06,291 --> 00:21:09,750 -Thank God, it's still the same. -Yep. There it is. Let's keep going. 356 00:21:10,291 --> 00:21:11,916 That's not Deanna Russo's husband. 357 00:21:12,000 --> 00:21:13,375 -Who is that? -Um… 358 00:21:13,458 --> 00:21:16,541 Oh my God. I know that ass anywhere. That's Blaine. 359 00:21:16,625 --> 00:21:20,916 Wait. Did he get me my dream house? Stop the car! Why didn't you say anything? 360 00:21:21,000 --> 00:21:23,916 -Don't stop the car. -What are you talking about? Stop the car! 361 00:21:24,000 --> 00:21:25,916 Don't stop the car. No. He's probably sleeping. 362 00:21:26,000 --> 00:21:28,125 -He walked into the house. -You don't wanna wake him. 363 00:21:28,208 --> 00:21:29,291 He looked tired! 364 00:21:29,375 --> 00:21:32,041 -I don't know what to do. Ah! -Just stop the car! 365 00:21:32,125 --> 00:21:33,333 -No! 366 00:21:51,750 --> 00:21:53,083 Oh. You know what? 367 00:21:53,166 --> 00:21:55,666 Someone from the shelter already came by yesterday 368 00:21:55,750 --> 00:21:59,208 to pick up our donations, so… Thank you though. 369 00:21:59,291 --> 00:22:00,291 Tiffany? 370 00:22:01,458 --> 00:22:04,041 Shut up! 371 00:22:04,708 --> 00:22:06,083 Stephanie? 372 00:22:06,166 --> 00:22:09,916 -Oh my God, look at you! 373 00:22:10,000 --> 00:22:12,666 -I can't believe this. -What is happening? 374 00:22:12,750 --> 00:22:15,208 I have so many things I… I want to say. 375 00:22:15,291 --> 00:22:17,916 I've always felt terrible about what happened. 376 00:22:18,000 --> 00:22:20,500 I can't believe you didn't land that stunt. 377 00:22:20,583 --> 00:22:24,333 Wait, why are you living here with Blaine? I don't get it. 378 00:22:24,416 --> 00:22:26,375 This is mine and Blaine's dream house, so… 379 00:22:26,458 --> 00:22:29,041 -Well, actually-- -Why are you here? 380 00:22:29,125 --> 00:22:30,625 It's a long story. 381 00:22:30,708 --> 00:22:33,625 Our parents got it for us as a wedding gift and… 382 00:22:33,708 --> 00:22:36,250 Well, that's it. The end. 383 00:22:36,333 --> 00:22:37,791 No, you shut your face. 384 00:22:37,875 --> 00:22:41,000 Um, where's Blaine? Just get me Blaine, and, um-- 385 00:22:41,083 --> 00:22:44,041 I'm so sorry. He is just so swamped right now with work. 386 00:22:44,125 --> 00:22:45,000 Oh. 387 00:22:45,500 --> 00:22:46,916 I see what you did here. 388 00:22:47,625 --> 00:22:50,041 Get rid of me so you can steal my dream life. 389 00:22:50,125 --> 00:22:52,000 Oh… 390 00:22:52,708 --> 00:22:53,791 Steph. 391 00:22:53,875 --> 00:22:55,333 -No, no. 392 00:22:55,416 --> 00:22:58,041 Look, I know we never saw eye-to-eye back then, 393 00:22:58,125 --> 00:23:01,083 but you know, the beautiful thing about time is you move on. 394 00:23:02,166 --> 00:23:07,291 Okay, you know what? I need to go because I am brining zucchini ribbons, 395 00:23:07,375 --> 00:23:10,041 but I never let a guest leave without a gift. 396 00:23:10,125 --> 00:23:13,041 Um, so I'm just gonna give you… 397 00:23:13,125 --> 00:23:14,250 -What? -Here. 398 00:23:14,333 --> 00:23:17,208 Homemade from my own starter. A peace offering. 399 00:23:17,291 --> 00:23:21,166 I really look forward to putting the past behind us. 400 00:23:21,750 --> 00:23:25,208 You know, move past the past. 401 00:23:26,041 --> 00:23:29,625 So, maybe when you're feeling better and a little bit more stable, 402 00:23:29,708 --> 00:23:31,125 we could do brunch sometime. 403 00:23:31,208 --> 00:23:33,041 -Blaine! -It's great to see you! 404 00:23:33,125 --> 00:23:34,125 Blaine! 405 00:23:36,208 --> 00:23:39,375 -Come on, come on, come on, come on. 406 00:23:41,458 --> 00:23:42,833 Who's that at the door? 407 00:23:42,916 --> 00:23:46,333 It was… Stephanie Conway. 408 00:23:50,000 --> 00:23:51,041 She's awake? 409 00:23:57,083 --> 00:23:58,125 Ah, yes. 410 00:24:00,833 --> 00:24:02,541 Perfectly preserved. 411 00:24:04,458 --> 00:24:06,916 -And here we are. 412 00:24:07,000 --> 00:24:09,458 Oh! Did she not wear her seat belt? 413 00:24:09,541 --> 00:24:10,791 I don't think she did. 414 00:24:10,875 --> 00:24:12,375 -Oh God. 415 00:24:12,458 --> 00:24:14,791 -It's locked, hon. -Dad! 416 00:24:14,875 --> 00:24:16,541 Here we are. Yeah. 417 00:24:16,625 --> 00:24:17,458 Hey, S… 418 00:24:19,791 --> 00:24:20,625 She's… 419 00:24:28,458 --> 00:24:30,166 Oh my God. 420 00:24:31,041 --> 00:24:33,000 Didn't have the heart to change it. 421 00:24:33,083 --> 00:24:37,458 Kept your Cabriolet too. You know me, never very good at letting things go. 422 00:24:45,458 --> 00:24:48,958 I… I also never, uh, canceled any of your magazine subscriptions. 423 00:24:49,041 --> 00:24:52,083 Wait, Madonna's now called Lady Gaga? 424 00:24:54,000 --> 00:24:54,833 -No. -No. 425 00:24:54,916 --> 00:24:58,208 -But she looks exactly like Madonna. -You've had a lot to digest today. 426 00:24:58,291 --> 00:24:59,833 We'll get you caught up this weekend. 427 00:25:01,750 --> 00:25:02,833 Dad! 428 00:25:06,458 --> 00:25:08,875 Dad. What the F? 429 00:25:09,458 --> 00:25:12,708 Who was in charge of my feeding tube? My boobs are huge. 430 00:25:13,541 --> 00:25:16,000 Well, you… you're just getting older. 431 00:25:16,083 --> 00:25:17,916 You know, bodies change, 432 00:25:18,000 --> 00:25:21,166 and pretty soon, you'll go through menopause. 433 00:25:21,250 --> 00:25:22,875 Oh my God. Don't. 434 00:25:24,375 --> 00:25:25,750 I can't do this. 435 00:25:27,750 --> 00:25:30,250 I was so close to having my dream life. 436 00:25:30,333 --> 00:25:32,125 You still can, sweetie. 437 00:25:32,208 --> 00:25:34,291 I can't. Look at this. 438 00:25:34,375 --> 00:25:36,166 -Well-- 439 00:25:36,250 --> 00:25:39,083 -If anyone can do it, it's you. 440 00:25:39,166 --> 00:25:41,791 Oh, Dad, shut up. I'll get it. 441 00:25:41,875 --> 00:25:42,958 Dad… 442 00:25:43,041 --> 00:25:44,875 Oh God. Okay. 443 00:26:58,291 --> 00:27:00,416 Steph, babe, what are you doing? 444 00:27:00,500 --> 00:27:02,916 I'm trying to not be ugly. 445 00:27:04,666 --> 00:27:06,958 I'm just tired of being made fun of. 446 00:27:11,166 --> 00:27:13,375 You are not ugly. 447 00:27:14,791 --> 00:27:16,166 Yes, I am. 448 00:27:17,208 --> 00:27:19,708 I just want to be like the populars. 449 00:27:19,791 --> 00:27:22,625 Oh. What do they have that you don't? 450 00:27:22,708 --> 00:27:26,083 Cool hair. Hot clothes. Even hotter boyfriends. 451 00:27:28,708 --> 00:27:30,541 They pronounce their… …R's. 452 00:27:30,625 --> 00:27:32,125 Mmm. 453 00:27:32,208 --> 00:27:33,333 Well… 454 00:27:34,291 --> 00:27:40,750 I think that you are beautiful and smart and funny… 455 00:27:42,625 --> 00:27:44,791 …and I think the accent makes you unique. 456 00:27:46,958 --> 00:27:49,416 Well, it doesn't really count if you say it, Mum. 457 00:27:49,500 --> 00:27:51,541 Oh. It doesn't, does it? 458 00:27:51,625 --> 00:27:54,916 Well, uh, too bad 'cause it's a fact. 459 00:27:56,208 --> 00:27:58,625 Mums have senses about things like this. 460 00:27:59,875 --> 00:28:02,625 -And I know that you… -Uh, Mum. 461 00:28:02,708 --> 00:28:06,416 …are gonna graduate and grow up 462 00:28:07,375 --> 00:28:09,375 and have the most perfect life. 463 00:28:10,250 --> 00:28:11,291 I just know it. 464 00:28:13,333 --> 00:28:14,291 You mean it? 465 00:28:16,375 --> 00:28:18,708 Do you think I could even be prom queen? 466 00:28:20,125 --> 00:28:22,500 -You sure that's what you want? -Duh. 467 00:28:24,750 --> 00:28:28,791 Well, if anyone can make it happen, it's you. 468 00:29:43,916 --> 00:29:45,500 -Martha! -Oh my God. 469 00:29:45,583 --> 00:29:47,541 -There you are! -Steph! Wha… 470 00:29:48,125 --> 00:29:49,875 -Yeah. -What are you doing here? 471 00:29:49,958 --> 00:29:53,083 This is exactly the type of car a principal would drive. 472 00:29:53,166 --> 00:29:55,541 It's like… like you nailed it. 473 00:29:55,625 --> 00:29:58,625 -Um, I just need your help with something. -Uh… 474 00:29:59,625 --> 00:30:00,916 I want to go back to school. 475 00:30:01,708 --> 00:30:02,916 Oh, Steph. 476 00:30:03,000 --> 00:30:05,416 That's wonderful. Yes, of course. 477 00:30:05,500 --> 00:30:08,416 I can get you some info on those programs. There's a lot of great ones. 478 00:30:08,500 --> 00:30:13,041 Uh, no, Marth, I meant, like, me come back to school, to Harding High, 479 00:30:13,125 --> 00:30:14,500 and finish my senior year. 480 00:30:15,958 --> 00:30:16,875 What? 481 00:30:18,000 --> 00:30:18,875 God. 482 00:30:19,541 --> 00:30:20,458 No… 483 00:30:21,083 --> 00:30:21,916 No? 484 00:30:22,000 --> 00:30:24,375 Or not no, but maybe not? 485 00:30:24,458 --> 00:30:26,000 Steph, hey, you know what? 486 00:30:26,583 --> 00:30:27,875 Instead… 487 00:30:27,958 --> 00:30:30,291 Wow. There's online classes. 488 00:30:30,375 --> 00:30:32,083 Or… or… or… or… 489 00:30:32,166 --> 00:30:35,583 Um… Oh, GED courses at the community college. 490 00:30:35,666 --> 00:30:38,333 I cannot move on to the next chapter of my life 491 00:30:38,416 --> 00:30:41,375 if I'm still stuck in the old one for 20 years. 492 00:30:41,958 --> 00:30:44,208 And I understand that, but… 493 00:30:44,833 --> 00:30:47,916 Steph… …I can't let an almost 40-year-old woman 494 00:30:48,000 --> 00:30:49,166 into high school. 495 00:30:49,250 --> 00:30:54,458 Yeah, but you heard the doctor. I'm still 17 mentally. 496 00:30:54,541 --> 00:30:55,708 -And look… -That's-- 497 00:30:55,791 --> 00:30:59,625 …that is medical. And you cannot argue with science. 498 00:30:59,708 --> 00:31:02,375 -Are you sure you're ready to go back? -Yes! 499 00:31:02,458 --> 00:31:05,958 High school was like yesterday for me. It will not be weird at all. 500 00:31:06,833 --> 00:31:08,375 What else am I supposed to do? 501 00:31:08,458 --> 00:31:11,916 Start an OnlyFans account? Queef for 20 dollars? 502 00:31:12,000 --> 00:31:13,291 -What? -That's… 503 00:31:13,375 --> 00:31:15,083 I think that's what happens there. 504 00:31:15,166 --> 00:31:18,250 Those aren't your only two options. You have lots of options. 505 00:31:18,833 --> 00:31:22,541 Look… …high school, it's an intense but delicate ecosystem. 506 00:31:22,625 --> 00:31:24,583 Yeah, which I can handle. 507 00:31:25,166 --> 00:31:27,833 But you know what? There's only a month of the school year left-- 508 00:31:27,916 --> 00:31:30,541 Oh, that's perfect! That's basically the time that I missed! 509 00:31:31,291 --> 00:31:34,291 -Oh, yeah. -Oh, that is, like, fate. 510 00:31:34,375 --> 00:31:36,541 Like, Destiny's Child. 511 00:31:38,291 --> 00:31:41,958 Well, you might be the first person in history 512 00:31:42,041 --> 00:31:44,208 to use a doctor's note to get into school. 513 00:31:44,291 --> 00:31:46,708 -My God! Yes! 514 00:31:47,291 --> 00:31:50,291 Martha! Oh my God. You're the best. You're the best. 515 00:31:50,375 --> 00:31:52,083 I'm so worried. 516 00:32:25,708 --> 00:32:26,750 Sorry, babe. 517 00:32:27,333 --> 00:32:28,458 I was in a coma. 518 00:32:55,833 --> 00:32:58,250 Miss Conway! Miss Conway! Miss Conway! 519 00:32:58,333 --> 00:33:01,166 Hi! G'day, mate! 520 00:33:01,250 --> 00:33:04,583 I wanted to say hi in your native tongue. 'Cause you're Australian, right? 521 00:33:04,666 --> 00:33:06,416 -Yes. Yeah. -Oh, good, good, good! 522 00:33:06,500 --> 00:33:09,625 Your friend, my boss, Principal Riser, asked me to show you around 523 00:33:09,708 --> 00:33:12,041 and give you a little orientation here at Harding. 524 00:33:12,125 --> 00:33:14,958 Oh, okay. I don't really need to. I know my way around. 525 00:33:15,041 --> 00:33:18,500 Oh, come on, it's fun. I have nothing else to do. 526 00:33:18,583 --> 00:33:22,291 I'm Mr. Tapper, the guidance counselor, but you can call me Mr. T. 527 00:33:22,375 --> 00:33:26,250 Is that because you… …"pity the fool" who has a bad first day? 528 00:33:26,333 --> 00:33:27,666 Oh. 529 00:33:27,750 --> 00:33:31,250 Well, yeah. Yeah, I would feel… I would feel terrible. 530 00:33:31,333 --> 00:33:34,208 No. I meant, like, you know, Mr. T. 531 00:33:34,291 --> 00:33:37,208 "I pity the fool. I pity the fool." 532 00:33:37,291 --> 00:33:41,500 I've never said that before, but I guess I could start if you wanted me to. 533 00:33:41,583 --> 00:33:42,875 I pity the fool! 534 00:33:43,666 --> 00:33:45,958 Mr. T is pitying fools over here. 535 00:33:46,041 --> 00:33:50,000 All right, let's, um… let's… let's go on a little tour here. 536 00:33:50,083 --> 00:33:53,291 I have your records here from 2002. You were a cheerleader. 537 00:33:53,375 --> 00:33:55,625 -Cheer captain. -Ooh, cheer captain. 538 00:33:55,708 --> 00:34:00,125 Uh, president of the Fashion Club. Whoa! Your grades were pretty good. 539 00:34:00,208 --> 00:34:03,916 My God, shut up. Don't. I don't want anybody here to think I'm a dork. 540 00:34:04,000 --> 00:34:05,791 I'm saying graduating shouldn't be a problem. 541 00:34:05,875 --> 00:34:06,958 Wait. What happened? 542 00:34:07,625 --> 00:34:09,875 Where are all the prom king and queen winners? 543 00:34:09,958 --> 00:34:13,875 Oh, um, Principal Riser felt that it sent a bad message, 544 00:34:13,958 --> 00:34:16,333 so she replaced it with something more positive. 545 00:34:17,125 --> 00:34:19,583 -That looks like a bunch of tampons. -Yeah, it is. 546 00:34:19,666 --> 00:34:21,375 But it's also found art. 547 00:34:21,875 --> 00:34:24,250 So you're saying they're found tampons. 548 00:34:25,125 --> 00:34:27,625 Oh, yes, I am. 549 00:34:40,541 --> 00:34:44,083 If not, just pretend it's fake history. 550 00:34:44,166 --> 00:34:45,333 Oh! I am so sorry. 551 00:34:46,750 --> 00:34:47,583 Stephanie? 552 00:34:48,250 --> 00:34:49,875 -Oh my God! -It… it's… it's Seth! 553 00:34:49,958 --> 00:34:51,291 -Seth? -Yeah! 554 00:34:51,375 --> 00:34:53,041 -Oh, Seth! -Oh my goodness! 555 00:34:53,125 --> 00:34:54,875 -Oh! -Wow! 556 00:34:54,958 --> 00:34:56,666 Martha said that you were back, 557 00:34:56,750 --> 00:34:59,500 and I guess, in my head, I just couldn't make it real, 558 00:34:59,583 --> 00:35:01,250 but look at you. You look great! 559 00:35:01,333 --> 00:35:04,250 It's me! Like, look, I'm walking and talking. 560 00:35:04,333 --> 00:35:06,166 -Yeah. Doing all those things. -Everything. 561 00:35:06,250 --> 00:35:07,958 Just like you used to, walk and talk. 562 00:35:08,041 --> 00:35:10,625 Well, look at you! Oh my God! 563 00:35:10,708 --> 00:35:14,583 -You look so cool and suave and adult. -Yeah. 564 00:35:14,666 --> 00:35:17,708 Wow! What happened to that nerd that used to just hang out in the library? 565 00:35:17,791 --> 00:35:20,000 He became the school librarian. 566 00:35:20,791 --> 00:35:21,916 Seriously? 567 00:35:22,000 --> 00:35:23,083 -Mm-hmm. -Ah… 568 00:35:23,166 --> 00:35:25,333 Seth, thank you so much for the yearbook. 569 00:35:25,416 --> 00:35:27,458 Why didn't you just come in and say hi? 570 00:35:27,541 --> 00:35:31,458 You know, I didn't wanna overwhelm you, you know. 571 00:35:31,541 --> 00:35:33,958 Plus, I can't stay out so late on a school night. 572 00:35:34,041 --> 00:35:36,666 -Ah, shit. Shoot. 573 00:35:36,750 --> 00:35:37,583 Dang! 574 00:35:38,083 --> 00:35:42,083 I wish I could hang out and talk more, but I gotta get back to work. 575 00:35:42,166 --> 00:35:44,791 -Oh, yeah, I got to get back to class. -Yeah. 576 00:35:44,875 --> 00:35:46,916 I don't wanna be 20 years and ten minutes late. 577 00:35:47,583 --> 00:35:50,916 So, I will see you around. You know where to find me. 578 00:35:51,000 --> 00:35:54,416 Yeah, same. You know where to find me, in the library. 579 00:35:54,500 --> 00:35:57,666 -Some things never change, right? -Bye, Seth. I'll call you. 580 00:35:58,500 --> 00:36:00,833 Or you can do some long division, I guess. 581 00:36:04,000 --> 00:36:05,958 Steph, how's your first day? 582 00:36:06,041 --> 00:36:09,208 Oh my God, it's just been, like, so amazing. 583 00:36:09,291 --> 00:36:12,666 Like, just making new friends. Everyone's already obsessed with me. 584 00:36:12,750 --> 00:36:16,000 That's so great. We strive for a welcoming environment here. 585 00:36:16,083 --> 00:36:19,708 Um, listen, I need to talk to you about rejoining the Bulldogettes. 586 00:36:19,791 --> 00:36:23,000 Um, instead of cheer, I think you should be focusing on your schoolwork. 587 00:36:23,083 --> 00:36:25,125 Yeah. Sure, sure, sure, sure, sure! 588 00:36:25,208 --> 00:36:28,541 Um, but who do I talk to about rejoining? 589 00:36:29,875 --> 00:36:32,750 Well, you would talk to me. I'm the cheer coach now. 590 00:36:32,833 --> 00:36:35,000 Okay. Wait, I see your game. 591 00:36:35,083 --> 00:36:36,375 You become principal 592 00:36:36,458 --> 00:36:39,958 so then you can get real power by running the cheer squad. 593 00:36:40,041 --> 00:36:41,750 That's smart. I respect that. 594 00:36:41,833 --> 00:36:45,166 Yeah, that… that's not why I got my master's in education. 595 00:36:45,250 --> 00:36:47,666 Um, look, I don't think the cheer squad 596 00:36:47,750 --> 00:36:49,208 needs a new member right now. 597 00:36:49,791 --> 00:36:52,333 Well, that's wrong 'cause every cheer squad in the country 598 00:36:52,416 --> 00:36:53,666 would love to have me. 599 00:36:53,750 --> 00:36:57,583 There's only two performances left, so I don't think it's worth it. 600 00:36:57,666 --> 00:37:00,500 Marth, I only need one performance to make a splash 601 00:37:00,583 --> 00:37:02,541 if I have any chance of becoming prom queen. 602 00:37:03,875 --> 00:37:06,125 -Steph… -This head still needs a crown. 603 00:37:06,208 --> 00:37:09,916 I'm so sorry. It's not gonna get it. 604 00:37:10,000 --> 00:37:10,875 Steph, 605 00:37:11,791 --> 00:37:14,416 we do not have prom queen at this school anymore. 606 00:37:19,708 --> 00:37:21,833 Oh my God, are you having a mini stroke? 607 00:37:26,291 --> 00:37:27,166 What? 608 00:37:27,250 --> 00:37:29,666 Competitions like that, they're dangerous. 609 00:37:29,750 --> 00:37:33,250 Winning things, it just… it doesn't reflect our school values. 610 00:37:33,333 --> 00:37:36,625 With no winners, there aren't any losers. 611 00:37:36,708 --> 00:37:39,500 I've made a school with no losers. 612 00:37:39,583 --> 00:37:43,208 But everybody was just talking to me about how much they want prom queen. 613 00:37:43,291 --> 00:37:47,291 Steph, if all the students want it back, they know they can petition for it. 614 00:37:47,375 --> 00:37:49,041 But so far no one has. 615 00:37:49,125 --> 00:37:51,375 Oh, that was so close. You were so close. 616 00:37:51,458 --> 00:37:54,291 -Let me put it my mouth. -One more. Ready and one… 617 00:37:54,916 --> 00:37:56,500 Yay! 618 00:37:56,583 --> 00:37:59,333 Oh, hey, is this where the ho-bags sit? 619 00:38:02,958 --> 00:38:05,375 That's a fun way of saying "what's up?" 620 00:38:05,458 --> 00:38:07,833 -I'm Janet. -And I'm Yaz, and that's Neil. 621 00:38:07,916 --> 00:38:10,208 I just have to say I'm living for this little vintage fit. 622 00:38:10,291 --> 00:38:12,458 -And I'm not even JK-ing. Okay? 623 00:38:12,541 --> 00:38:16,250 Okay, what is with this enormous lunch table? 624 00:38:16,333 --> 00:38:18,541 How are we supposed to know where the popular kids sit? 625 00:38:18,625 --> 00:38:22,458 Well, when there's just one table, we're all popular kids. 626 00:38:22,541 --> 00:38:24,708 -Everybody. -Oh no, no, no. That's not how life works. 627 00:38:24,791 --> 00:38:26,791 There's only, like, three ways to become popular, 628 00:38:26,875 --> 00:38:29,458 to be a cheerleader, to work at Abercrombie, 629 00:38:29,541 --> 00:38:31,208 or to let guys go in the back door. 630 00:38:31,291 --> 00:38:33,166 -What? -Oh my God, I must be really popular then. 631 00:38:33,250 --> 00:38:35,416 -What? 632 00:38:36,416 --> 00:38:38,750 -Nothing. -Anyways, um, Janet… 633 00:38:38,833 --> 00:38:40,166 Mm-hmm. 634 00:38:40,250 --> 00:38:43,750 …I was wondering if you would like to sign my petition. 635 00:38:43,833 --> 00:38:46,041 It's to bring back prom queen to Harding High. 636 00:38:46,125 --> 00:38:48,541 -Oh my gosh! -No way! 637 00:38:48,625 --> 00:38:50,583 Do I respect IRL grassroot efforts 638 00:38:50,666 --> 00:38:53,083 to effect change into societal systems? Yes. 639 00:38:53,166 --> 00:38:56,750 It's also very refreshing to see non-digital campaign strategy. 640 00:38:56,833 --> 00:38:58,333 -It is. -So I'll sign it. 641 00:38:58,416 --> 00:39:01,791 I'll sign it too, but don't be surprised if we're the only ones. 642 00:39:02,375 --> 00:39:03,541 Why's that? 643 00:39:03,625 --> 00:39:06,208 Because nobody's gonna sign this unless Bri Luvs signs it. 644 00:39:06,291 --> 00:39:08,125 -Who? -Her. 645 00:39:08,750 --> 00:39:11,458 Bri Luvs. That's just her name on social media. 646 00:39:11,541 --> 00:39:14,291 She's got, like, three million Instagram followers. 647 00:39:14,375 --> 00:39:18,791 And that 98 pounds of sexy is Lance, her fine-ass boyfriend. 648 00:39:18,875 --> 00:39:21,791 Last year, Vice did a whole vlog about their open relaish 649 00:39:21,875 --> 00:39:24,666 and called it the gold standard of the future. 650 00:39:24,750 --> 00:39:27,166 Cool, cool, cool. So, um, how do I get her to sign it? 651 00:39:27,250 --> 00:39:30,208 Oh, you won't. She's untouchable. 652 00:39:30,291 --> 00:39:33,250 Okay, everyone's friends with her, but she's friends with no one. 653 00:39:33,333 --> 00:39:34,166 Yeah. 654 00:39:34,250 --> 00:39:36,125 -She's coming over here. -No, she's not. 655 00:39:36,208 --> 00:39:38,375 -Just act normal. Avoid eye contact and-- -Okay. 656 00:39:38,458 --> 00:39:42,083 -Yaz! Been a minute, huh? -It has been so long. 657 00:39:42,166 --> 00:39:46,500 So long! And Janet, loved your post about alternative body positivity the other day. 658 00:39:46,583 --> 00:39:48,375 You are so inspiring. 659 00:39:48,458 --> 00:39:50,791 I was just showing off my new bathing suit. 660 00:39:50,875 --> 00:39:53,875 Hi, I'm Bri, and you must be Stephanie. 661 00:39:53,958 --> 00:39:55,041 I heard about you. 662 00:39:55,125 --> 00:39:56,750 Really? 663 00:39:56,833 --> 00:39:57,791 I mean, um… 664 00:39:58,833 --> 00:40:01,666 Yeah, obviously, because I'm, like, the total shiznit, 665 00:40:01,750 --> 00:40:04,541 and I basically used to be you when I went here. 666 00:40:04,625 --> 00:40:07,541 You know, the most popular girl in school 'cause we're the same. 667 00:40:07,625 --> 00:40:09,875 I don't really think about popularity. 668 00:40:09,958 --> 00:40:12,666 I'm just trying to build my most authentic, socially conscious, 669 00:40:12,750 --> 00:40:16,125 body-positive, environmentally aware, and economically compassionate brand 670 00:40:16,208 --> 00:40:18,500 that's a home for inclusion, focused fashion, food, 671 00:40:18,583 --> 00:40:19,958 and fun-filled lifestyles. 672 00:40:20,041 --> 00:40:22,916 And if tons of people respond to that, then, great. 673 00:40:23,500 --> 00:40:25,750 Totally. Yes. 674 00:40:25,833 --> 00:40:28,291 I mean, obviously. 675 00:40:28,375 --> 00:40:31,333 Um, while I've got you here, would you mind signing this? 676 00:40:31,416 --> 00:40:33,541 I'm gonna stop you right there. 677 00:40:33,625 --> 00:40:37,250 I made a paper-free pledge this year, so I only deal with forms digitally. 678 00:40:37,333 --> 00:40:40,291 I'm sure you understand. But can we take an ussie? 679 00:40:40,875 --> 00:40:42,791 Yes. Absolutely. 680 00:40:42,875 --> 00:40:45,416 -Where to? -Um… 681 00:40:45,500 --> 00:40:48,000 Where are we going? We're going-- Ooh. What? Sorry. 682 00:40:49,916 --> 00:40:51,625 -What was that? -Oh, before I forget. 683 00:40:51,708 --> 00:40:54,375 My mom, Tiffany, told me to tell you she says hi. 684 00:40:54,458 --> 00:40:56,416 She said to remind you she's married to Blaine 685 00:40:56,500 --> 00:40:58,666 and lives in your dream house, in case you couldn't place her. 686 00:40:58,750 --> 00:41:00,666 Your mom, Tiffany. 687 00:41:00,750 --> 00:41:02,833 Nice meeting you, Stephanie. Bye. 688 00:41:03,541 --> 00:41:05,250 -Bye. -Bye. 689 00:41:06,125 --> 00:41:08,416 Baby, you're manspreading again. 690 00:41:08,500 --> 00:41:09,375 Oh. 691 00:41:09,458 --> 00:41:10,750 -Whoops. 692 00:41:12,291 --> 00:41:14,833 Oh my God. He knows you exist. 693 00:41:14,916 --> 00:41:18,333 Yeah, 'cause probably he's, like, already obsessed with me. 694 00:41:18,416 --> 00:41:21,625 -Oh my God. What is that? A fire drill? 695 00:41:21,708 --> 00:41:23,250 -Uh… -What, robot invasion? 696 00:41:23,333 --> 00:41:24,333 Bri is going live. 697 00:41:24,958 --> 00:41:28,750 Hey, guys, we have a new student at Harding High, and she's older than us. 698 00:41:28,833 --> 00:41:31,500 And I want to remind everyone around the world 699 00:41:31,583 --> 00:41:35,000 that treating someone different 'cause they're elderly is called ageism, 700 00:41:35,083 --> 00:41:38,375 no matter how weird or foreign or out of touch they may seem, 701 00:41:38,958 --> 00:41:40,166 and that's not cool. 702 00:41:40,750 --> 00:41:42,708 Also, stay tuned. I have amazing news 703 00:41:42,791 --> 00:41:45,666 about my upcoming summer screen-detox vacay in Nepal. 704 00:41:45,750 --> 00:41:49,500 Remember, Bri loves you. 705 00:41:50,583 --> 00:41:51,541 That was hot. 706 00:41:52,125 --> 00:41:53,125 You're hot. 707 00:41:54,958 --> 00:41:57,791 -I'll sign your petition. -Oh my God! Yay! Three people! 708 00:41:57,875 --> 00:41:59,083 -Whoo! -Oh my God, no. 709 00:41:59,166 --> 00:42:01,500 Guys, I need the cheerleaders to sign this. 710 00:42:01,583 --> 00:42:03,708 Because then everyone will. Cheer pressure. 711 00:42:03,791 --> 00:42:07,041 Well, they'll sign it 'cause we already did. 712 00:42:07,875 --> 00:42:08,708 Ha! 713 00:42:08,791 --> 00:42:11,416 -You guys are the cheerleaders? -Absolutely. 714 00:42:13,083 --> 00:42:15,333 -Ready? -Okay! 715 00:42:27,083 --> 00:42:29,833 Oh. Good job, good job. What'd you think? 716 00:42:31,083 --> 00:42:32,291 What was that? 717 00:42:32,833 --> 00:42:35,166 -Well, that's-- -What was that? 718 00:42:36,166 --> 00:42:38,833 -It's our most popular routine. -Yeah. 719 00:42:39,791 --> 00:42:42,625 -Well, who were you guys cheering for? -For everyone. 720 00:42:42,708 --> 00:42:45,625 You know, to do the right thing, right? Team Humanity! 721 00:42:45,708 --> 00:42:47,041 Team Humanity! 722 00:42:47,125 --> 00:42:48,750 Uh… 723 00:42:48,833 --> 00:42:51,791 But what about, like, the music and the dancing and the flipping? 724 00:42:51,875 --> 00:42:55,000 Oh. Oh no. No. We do not do stunts anymore. 725 00:42:55,083 --> 00:42:57,791 -Oh. -And also we don't do any sexy dancing. 726 00:42:57,875 --> 00:43:00,833 We'd rather have people listen to our words than just our bodies. 727 00:43:00,916 --> 00:43:03,500 Okay, yeah, but this cheer would be so much better 728 00:43:03,583 --> 00:43:07,083 if you guys made me believe you were seconds away from showing your tits. 729 00:43:07,166 --> 00:43:09,000 -No, Steph… -Yes, Martha. 730 00:43:09,083 --> 00:43:11,750 -Okay. -Yes. I had this one signature move. 731 00:43:11,833 --> 00:43:15,375 You'll love it. It's called lips to lips. Everybody, do it with me. 732 00:43:15,458 --> 00:43:17,041 -Don't. -You start on the face. 733 00:43:17,125 --> 00:43:18,666 -Fingers go down the body. -No. 734 00:43:18,750 --> 00:43:20,208 Down the body and up. 735 00:43:20,291 --> 00:43:22,708 No! Why is everyone doing it? I'm saying don't do it. 736 00:43:22,791 --> 00:43:24,291 -Okay, look. -Okay. 737 00:43:24,375 --> 00:43:27,541 We would do that, but our freshman year, Bri Luvs made an Instagram post 738 00:43:27,625 --> 00:43:29,791 saying that cheerleaders were anti-feminist. 739 00:43:29,875 --> 00:43:32,291 The whole school turned against us, and we had to recalibrate. 740 00:43:32,375 --> 00:43:34,791 Her post got, like, seven million likes. 741 00:43:34,875 --> 00:43:36,375 -Eight million. -It was for the best. 742 00:43:36,458 --> 00:43:39,166 Anyways, let's show her our gun control routine. 743 00:43:39,250 --> 00:43:40,833 -It's one of our best. -No, wait! 744 00:43:40,916 --> 00:43:43,458 What even is this squad? Like… 745 00:43:45,291 --> 00:43:46,791 Is there even a cheer captain? 746 00:43:46,875 --> 00:43:49,041 -Yeah. -Yeah, Stephanie, I am the cheer captain. 747 00:43:49,125 --> 00:43:51,375 -I am the cheer captain. -I am the cheer captain. 748 00:43:51,458 --> 00:43:53,250 I'm a cheer captain. 749 00:43:53,333 --> 00:43:54,500 -And also the coach. -You? 750 00:43:55,625 --> 00:43:58,541 Martha, that's the most fucked up thing I've ever heard. 751 00:43:58,625 --> 00:44:02,291 Steph, we are all cheer captains here to promote… Say it with me. 752 00:44:02,375 --> 00:44:05,041 Equality! 753 00:44:05,125 --> 00:44:08,250 -Including you, Steph. -Welcome. 754 00:44:08,333 --> 00:44:10,916 -Do you love it? Are you okay? 755 00:44:11,708 --> 00:44:13,000 Oh my God. 756 00:44:13,083 --> 00:44:15,333 -Oh my God. -She loves it, you guys. You nailed it! 757 00:44:18,000 --> 00:44:19,958 -Oh my God! -Aw! 758 00:44:23,666 --> 00:44:25,125 Excuse me, Mr. Bud. 759 00:44:25,208 --> 00:44:26,500 Hey, what's up? 760 00:44:26,583 --> 00:44:28,500 Um, seeing as you're my librarian now, 761 00:44:28,583 --> 00:44:31,625 you're legally obligated to help me research something, yeah? 762 00:44:31,708 --> 00:44:32,541 Yeah, by law. 763 00:44:32,625 --> 00:44:36,291 Yeah, I think the teachers union's a real stickler about that sort of thing. 764 00:44:36,375 --> 00:44:39,208 I'm just kidding. I'm not in the union. What's up? 765 00:44:39,291 --> 00:44:41,833 -Oh, this is addictive. -Yeah. 766 00:44:41,916 --> 00:44:45,083 Social platforms have become a vital tool for communication. 767 00:44:45,166 --> 00:44:48,250 Look, it's a turtle humping a rock! 768 00:44:48,333 --> 00:44:49,666 -Yeah. -Oh, get it. Get it. 769 00:44:49,750 --> 00:44:51,416 Yeah, oh, that gets a heart. 770 00:44:51,500 --> 00:44:52,916 -And it's also that. 771 00:44:53,000 --> 00:44:55,791 Okay. All right. I think I've worked this thing out. 772 00:44:55,875 --> 00:44:56,708 Okay. 773 00:44:56,791 --> 00:44:59,458 So, basically you get followers by being somebody everybody likes. 774 00:44:59,541 --> 00:45:00,375 Mm-hmm. 775 00:45:00,458 --> 00:45:03,666 So it's a popularity contest, but instead of just high school, 776 00:45:03,750 --> 00:45:06,750 it's now the whole world, and the whole world is your phone. 777 00:45:06,833 --> 00:45:08,708 Yeah. I mean, that's exactly it. 778 00:45:08,791 --> 00:45:10,541 -That's it. -Yeah, it's pretty sad. 779 00:45:10,625 --> 00:45:14,250 No! This is, like, amazing. This is like a shortcut. 780 00:45:14,333 --> 00:45:17,500 Wow, I immediately regret showing you this. 781 00:45:17,583 --> 00:45:19,750 Just to be clear, this is a way for people to pretend 782 00:45:19,833 --> 00:45:22,000 their life and skin texture is better than it is. 783 00:45:22,083 --> 00:45:25,708 Is that why you've posted this picture of you with this random hot chick? 784 00:45:25,791 --> 00:45:28,625 No, that's my ex-fiancée Diana. 785 00:45:28,708 --> 00:45:30,458 -You were engaged? -I was. 786 00:45:30,541 --> 00:45:33,125 -Shut up! Seth. - Uh-huh. 787 00:45:33,208 --> 00:45:35,041 That's actually how I ended up here. 788 00:45:35,125 --> 00:45:37,916 We both were working at the National Archives in DC, 789 00:45:38,000 --> 00:45:40,333 and when we split up, I needed a change. 790 00:45:40,416 --> 00:45:42,958 So Martha got me a job at Harding, and here I am. 791 00:45:43,041 --> 00:45:45,583 Trust me, being close to 40 and back at my high school 792 00:45:45,666 --> 00:45:47,208 isn't exactly where I wanted to be, but… 793 00:45:47,291 --> 00:45:50,083 -Oh. Tell me about it! -Yeah, right! 794 00:45:50,166 --> 00:45:53,458 Uh, well, I should get back to enriching young minds. 795 00:45:53,541 --> 00:45:55,291 Just kidding. I'm covering a drama class. 796 00:45:55,375 --> 00:45:56,625 -I'll see you later. -Okay. 797 00:45:56,708 --> 00:45:58,708 -All right. Oh! -Bye! 798 00:46:02,000 --> 00:46:04,166 Need that back. Yeah, thanks, Steph. 799 00:46:05,333 --> 00:46:06,500 Please, Dad! 800 00:46:07,041 --> 00:46:09,333 Phones are like the new Tamagotchis. 801 00:46:09,416 --> 00:46:13,875 Okay? I need one, and I promise you, I will not go over the minutes. 802 00:46:13,958 --> 00:46:17,791 Really, it's for my own personal safety, 'cause what happens if I get kidnapped? 803 00:46:17,875 --> 00:46:21,250 I think if you get kidnapped, Stephanie, they'll probably take your phone. 804 00:46:21,333 --> 00:46:23,916 Not if I'd hidden it up my… 805 00:46:24,000 --> 00:46:27,416 Well, just to be safe, it's probably a good thing. 806 00:46:28,041 --> 00:46:29,166 I got you this. 807 00:46:30,833 --> 00:46:32,916 Oh my God. 808 00:46:37,333 --> 00:46:38,250 Dad… 809 00:46:39,708 --> 00:46:41,375 -Thank you! -You're welcome. 810 00:46:41,458 --> 00:46:43,375 Oh, you're the best dad! 811 00:46:46,000 --> 00:46:48,500 Dad, I can't believe this! 812 00:46:49,333 --> 00:46:51,833 Hey, guys, uh, it's just me, Stephanie. 813 00:46:51,916 --> 00:46:54,333 -I'm just chilling at my crib. 814 00:46:54,416 --> 00:46:56,083 I don't even know how to do this. 815 00:46:56,166 --> 00:47:00,875 I was just thinking that we should bring prom queen back to Harding High. 816 00:47:00,958 --> 00:47:02,375 -#AwesomeIdea. 817 00:47:02,458 --> 00:47:04,208 -#Yes. 818 00:47:04,291 --> 00:47:07,208 -Spread it around. Let's make it a virus. 819 00:47:07,291 --> 00:47:08,541 That's… that's cute. 820 00:47:08,625 --> 00:47:10,791 Remember to vote for this year's prom theme. 821 00:47:10,875 --> 00:47:13,291 The choices are A, Bridgerton, 822 00:47:13,375 --> 00:47:14,875 B, pride, 823 00:47:14,958 --> 00:47:18,750 and a last-minute write-in submission by Stephanie Conway, C, 824 00:47:18,833 --> 00:47:20,750 The Real World: New Orleans. 825 00:47:21,333 --> 00:47:23,625 -Democracy works only if you vote! -What? 826 00:47:23,708 --> 00:47:26,416 -Stop, stop, stop. -Love you all! 827 00:47:26,500 --> 00:47:28,166 -Oh my God. -Are you going over there? 828 00:47:28,250 --> 00:47:29,291 -Okay. -So fire. 829 00:47:29,375 --> 00:47:31,625 Let's wait until the party to tell everyone. 830 00:47:31,708 --> 00:47:34,541 Oh my God, is there a party happening? Whoo! 831 00:47:34,625 --> 00:47:37,625 Oh. Hi, Stephanie. What's up? 832 00:47:37,708 --> 00:47:40,958 I just came to say we're, like, cool. 833 00:47:41,041 --> 00:47:43,791 Okay? Even after the other day when you, like, said I was old and shit. 834 00:47:43,875 --> 00:47:46,083 Oh, did you think that was mean? 835 00:47:46,166 --> 00:47:47,458 I am so sorry. 836 00:47:47,541 --> 00:47:48,791 I was just shedding light 837 00:47:48,875 --> 00:47:50,833 on an often overlooked discrimination issue. 838 00:47:50,916 --> 00:47:52,208 Look, okay, I get. 839 00:47:52,291 --> 00:47:55,541 Queen bee feels very threatened by the hot new girl 840 00:47:55,625 --> 00:47:57,458 and decides to go on the offensive. 841 00:47:57,541 --> 00:48:00,375 Classic Sandy/Rizzo. It was the same way with your mum. 842 00:48:00,458 --> 00:48:03,250 I am not my mom. I'm nothing like her. 843 00:48:03,333 --> 00:48:06,750 So whatever went on between you two has nothing to do with me. 844 00:48:06,833 --> 00:48:11,041 Awesome. Okay, so now that we're friends, can you follow me on Insta? 845 00:48:11,125 --> 00:48:16,666 I'm "A" with this little circle around it hot coma girl 113. 846 00:48:16,750 --> 00:48:19,583 Who knew? There's 112 other hot coma girls. 847 00:48:19,666 --> 00:48:23,125 Mm-hmm. Okay, so I get this request a lot. 848 00:48:23,208 --> 00:48:25,416 Um, I limit my follows, 849 00:48:25,500 --> 00:48:28,083 'cause if I follow one person, another might get mad, 850 00:48:28,166 --> 00:48:31,166 so it's a sacrifice I make for everyone's mental health. 851 00:48:31,250 --> 00:48:33,291 Um, but good luck getting followers. 852 00:48:33,375 --> 00:48:36,041 Okay. Well, wait, can you follow me? 853 00:48:36,750 --> 00:48:38,666 Can I follow her on Instagram? 854 00:48:38,750 --> 00:48:39,583 No. 855 00:48:40,083 --> 00:48:40,958 I can't. 856 00:48:41,041 --> 00:48:42,583 Sorry. 857 00:48:53,291 --> 00:48:54,666 Hey, Steph. 858 00:48:54,750 --> 00:48:57,416 -Holy shit. Mmm. -Um, I'm doing a makeup tutorial. 859 00:48:57,500 --> 00:48:59,500 For who? Batman villains? 860 00:48:59,583 --> 00:49:01,708 I'm just really needing some new followers. 861 00:49:01,791 --> 00:49:04,458 You don't realize how many people don't care about you 862 00:49:04,541 --> 00:49:06,416 until you see it as a number on your phone. 863 00:49:06,500 --> 00:49:10,166 Okay. Well, if you get tired of being an influencer, 864 00:49:10,250 --> 00:49:13,708 the Natural History Museum is showing Deep Impact on their IMAX all week. 865 00:49:13,791 --> 00:49:15,500 So, maybe we could go this weekend? 866 00:49:15,583 --> 00:49:17,625 Deep Impact again? 867 00:49:17,708 --> 00:49:21,541 Oh my God. You, me, and Martha just watched that a couple weekends ago. 868 00:49:22,875 --> 00:49:26,250 Oh no, actually, I think you're thinking of 1,000 weekends ago. 869 00:49:27,458 --> 00:49:29,416 Oh. Right. 870 00:49:29,500 --> 00:49:33,291 Mm. Okay, I would go, but I've got a party this weekend. 871 00:49:33,375 --> 00:49:36,875 Oh, cool. Uh, you know, what night? I'm completely free. 872 00:49:36,958 --> 00:49:40,500 I don't actually know yet, so I'm just keeping my schedule open. 873 00:49:40,583 --> 00:49:42,666 Right. 874 00:49:43,208 --> 00:49:44,250 Just to be clear, 875 00:49:44,333 --> 00:49:46,708 you're saying no to attend a party you haven't been invited to 876 00:49:46,791 --> 00:49:48,458 and don't know when or where it's happening? 877 00:49:48,541 --> 00:49:51,291 Yeah. Okay, I gotta get back to my contouring. 878 00:49:54,000 --> 00:49:54,875 All right. 879 00:49:58,291 --> 00:49:59,708 So hot. 880 00:49:59,791 --> 00:50:02,416 I mean, even just an hour a night, that would be amazing. 881 00:50:02,500 --> 00:50:04,000 -I can make that happen. -Yeah. 882 00:50:04,083 --> 00:50:04,916 Okay. 883 00:50:06,875 --> 00:50:07,833 What's going on? 884 00:50:08,916 --> 00:50:12,541 Why are you guys acting sus? What? Don't say… 885 00:50:13,291 --> 00:50:16,916 Are you two together? Oh my God. I'm not calling you Mum! 886 00:50:17,000 --> 00:50:20,291 Martha tells me you're already falling behind in your classes. 887 00:50:20,375 --> 00:50:22,833 Are you doing crack cocaine? 888 00:50:22,916 --> 00:50:24,166 No. 889 00:50:24,250 --> 00:50:27,208 Dad, I'm just still adjusting. 890 00:50:28,000 --> 00:50:30,833 I just found out there were eight more Fast and Furious movies. 891 00:50:30,916 --> 00:50:34,375 I just wanna make sure that you're giving your schoolwork the attention it deserves. 892 00:50:34,458 --> 00:50:36,625 Well, I've just been really busy 893 00:50:36,708 --> 00:50:38,875 with super important stuff, like making friends. 894 00:50:38,958 --> 00:50:41,500 -Well, good. I'm… That's great. -Mm-hmm. 895 00:50:41,583 --> 00:50:43,583 -But you can still do your homework. -Yep! 896 00:50:43,666 --> 00:50:46,041 You're smart, Steph, always have been. 897 00:50:46,125 --> 00:50:48,625 I don't wanna see you use this second chance incorrectly. 898 00:50:48,708 --> 00:50:51,458 Okay. Well, I've got the solution for this. 899 00:50:51,541 --> 00:50:52,916 No phone for the weekend. 900 00:50:53,000 --> 00:50:54,500 -What? -Mm-hmm. 901 00:50:55,541 --> 00:50:57,375 Dad, no. How else will I live? 902 00:50:57,458 --> 00:51:00,000 You survived 20 years without solid food. 903 00:51:00,083 --> 00:51:02,208 You can go for a weekend without your iPhone, hon. 904 00:51:02,291 --> 00:51:03,708 -No! -Hand it over. 905 00:51:03,791 --> 00:51:06,083 -Are you being serious? -Yes. I am being very-- 906 00:51:06,166 --> 00:51:08,041 Are you being full serious right now? 907 00:51:08,125 --> 00:51:10,000 -Full serious. -Are you from Syria? 908 00:51:10,083 --> 00:51:11,125 I'm very serious. 909 00:51:11,208 --> 00:51:12,458 No! 910 00:51:13,875 --> 00:51:14,875 No! 911 00:51:14,958 --> 00:51:17,500 -Hand me the phone. -Here, have it, then. Have it. 912 00:51:18,375 --> 00:51:19,208 It's a remote. 913 00:51:19,291 --> 00:51:21,958 -No! -Uh… 914 00:51:22,041 --> 00:51:25,291 -Get off the door frame, honey. -No! It's my phone! 915 00:51:25,375 --> 00:51:26,541 Give him the phone. 916 00:51:26,625 --> 00:51:27,708 No… 917 00:51:32,750 --> 00:51:34,708 Thanks a lot, Principal Martha. 918 00:51:35,208 --> 00:51:37,791 Oh my God, Lance and Bri look so hot. 919 00:51:37,875 --> 00:51:40,458 What the slut? They're all there. 920 00:51:40,541 --> 00:51:42,416 Can I… can I have my phone back now? 921 00:51:42,500 --> 00:51:44,208 Oh my God. 922 00:51:44,291 --> 00:51:46,625 Guys, what kind of psycho world is this 923 00:51:46,708 --> 00:51:49,708 where the cheerleaders don't get invited to a party? Hello! 924 00:51:49,791 --> 00:51:51,833 Are they stupid? We are the party! 925 00:51:51,916 --> 00:51:53,666 Babe, of course we weren't invited. 926 00:51:53,750 --> 00:51:55,416 -It's DM VIP. -Yeah. 927 00:51:55,500 --> 00:51:57,583 You only get to go to them if they follow you. 928 00:51:57,666 --> 00:51:58,916 Only the hot, cool people. 929 00:51:59,000 --> 00:52:01,500 -Yeah. -Well, yeah, but we are hot and cool. 930 00:52:01,583 --> 00:52:02,916 -Thank you. -Um, 931 00:52:03,000 --> 00:52:05,458 four years of not getting invited to those parties, 932 00:52:05,541 --> 00:52:08,416 the message gets, like, very clear. We're not. 933 00:52:09,125 --> 00:52:12,791 This is kind of like a party. I can have my dad pop in a Di. 934 00:52:14,916 --> 00:52:16,041 It means "DiGiorno." 935 00:52:16,125 --> 00:52:18,833 -Oh, oh, oh. -No, I'm talking about a "party" party. 936 00:52:18,916 --> 00:52:22,541 I can't have video record of me partying. The media's gonna use it to try 937 00:52:22,625 --> 00:52:25,833 and discredit me when I run for office, like they did with AOC. 938 00:52:25,916 --> 00:52:26,750 No. 939 00:52:27,541 --> 00:52:31,625 Okay, guys, you need to listen up, all right? This is now serious. 940 00:52:33,666 --> 00:52:37,250 We need to dance because we need to show everybody 941 00:52:37,333 --> 00:52:38,666 that we are the cool ones. 942 00:52:38,750 --> 00:52:42,708 Guys, when I was in high school, all the popular kids treated me like shit 943 00:52:42,791 --> 00:52:44,583 until I showed them how cool I was, 944 00:52:44,666 --> 00:52:48,708 which is so cool that the most popular girl in high school, 945 00:52:48,791 --> 00:52:51,458 her boyfriend dumped her for me. 946 00:52:52,291 --> 00:52:54,416 -And you know who that was? -Who? 947 00:52:55,333 --> 00:52:57,041 -Bri's mom. -Tiffany? 948 00:52:58,083 --> 00:52:59,083 And that guy, 949 00:53:00,458 --> 00:53:01,291 Bri's dad. 950 00:53:03,375 --> 00:53:04,791 What? 951 00:53:04,875 --> 00:53:10,000 And once you've blown someone's dad, you realize they're not that scary. 952 00:53:10,083 --> 00:53:11,208 -Hmm. -Good to know. 953 00:53:11,291 --> 00:53:12,416 Yeah, I mean… 954 00:53:12,500 --> 00:53:16,875 So, everybody, watch and learn. 955 00:53:16,958 --> 00:53:17,916 -Let's dance. -Okay. 956 00:53:18,000 --> 00:53:20,541 Okay, can you hit play? Yeah, nice fingering. 957 00:53:39,125 --> 00:53:41,500 -Yeah. Okay, get into it, guys. 958 00:53:41,583 --> 00:53:43,791 -Like, hips, shoulders. 959 00:54:21,833 --> 00:54:24,208 Sing it! 960 00:54:24,291 --> 00:54:27,125 Yeah! 961 00:54:33,416 --> 00:54:36,625 -Stop! 962 00:55:03,250 --> 00:55:05,958 All right, guys, we have a show to put on. 963 00:55:07,791 --> 00:55:09,291 Please don't blow my dad. 964 00:55:12,375 --> 00:55:15,416 Now, don't worry. I've spoken with the school nurse, 965 00:55:15,500 --> 00:55:17,833 and with less than three weeks until graduation, 966 00:55:17,916 --> 00:55:22,000 we are prepared for an epidemic of senioritis. 967 00:55:24,750 --> 00:55:26,333 Freshmen suck. 968 00:55:27,125 --> 00:55:31,000 Um, okay. So without further ado, please join me in welcoming 969 00:55:31,083 --> 00:55:34,666 the president of the Harding High PTA, Tiffany Balbo. 970 00:55:42,333 --> 00:55:43,500 Hi! 971 00:55:44,083 --> 00:55:45,125 Thank you. 972 00:55:45,208 --> 00:55:47,958 And I know she's the principal, boo. 973 00:55:48,041 --> 00:55:49,000 Boo. 974 00:55:49,083 --> 00:55:52,875 -But give it up for Miss Riser, everyone. 975 00:55:52,958 --> 00:55:55,000 -Stop it. -Sorry. Sorry. 976 00:55:55,083 --> 00:55:59,375 Okay. What a special evening we get to share with our kids 977 00:55:59,458 --> 00:56:01,916 before they go off to adulthood. 978 00:56:02,000 --> 00:56:04,875 Okay, guys, the energy in this place is sucking wiens. 979 00:56:04,958 --> 00:56:06,833 We need to get out there and rock their worlds. 980 00:56:06,916 --> 00:56:07,958 Oh, and here's this. 981 00:56:08,041 --> 00:56:09,291 Huh? 982 00:56:09,375 --> 00:56:11,083 -It's the music for the routine. -Oh, yes. 983 00:56:11,166 --> 00:56:14,208 Thank you for the computer tampon. Shove that where that goes. 984 00:56:14,291 --> 00:56:16,000 Really, guys, you're the bomb diggity. 985 00:56:16,083 --> 00:56:17,291 -All of you. -Aw! 986 00:56:17,375 --> 00:56:20,166 I love you, and we're gonna crush the sluts and-- 987 00:56:20,250 --> 00:56:24,083 Oh, it's the big finale, you guys. It's the big finale! 988 00:56:24,166 --> 00:56:25,625 I'm so proud of you. 989 00:56:25,708 --> 00:56:28,000 You pumped to go out there and change some minds? 990 00:56:29,041 --> 00:56:31,916 And just remember, this is all I have. 991 00:56:36,833 --> 00:56:39,833 And real quick, due to the custom table-scapes, 992 00:56:39,916 --> 00:56:43,791 the prom ticket prices have gone from $48 to $93. 993 00:56:43,875 --> 00:56:46,333 -We take Venmo and PayPal and Zelle. 994 00:56:46,416 --> 00:56:47,666 Thank you so much! 995 00:56:50,958 --> 00:56:52,333 Yeah! 996 00:56:52,416 --> 00:56:54,291 Okay. Thank you, parents. 997 00:56:54,375 --> 00:56:55,916 Speaking of prom, 998 00:56:56,000 --> 00:56:59,666 making good choices is at the forefront of every school function, 999 00:56:59,750 --> 00:57:03,583 so to help us illustrate that, please welcome our radical Bulldogettes. 1000 00:57:12,041 --> 00:57:13,708 -Ready? -Consent! 1001 00:57:24,708 --> 00:57:26,500 Yeah! 1002 00:57:27,041 --> 00:57:30,458 Let's go! Let's hear it for consent! 1003 00:57:48,916 --> 00:57:50,708 Are you ready for the remix? 1004 00:58:19,458 --> 00:58:21,125 Oh my God. 1005 00:58:35,000 --> 00:58:38,583 -Did they just touch their-- Just shut up. Shut up. 1006 00:58:38,666 --> 00:58:39,833 Yeah! 1007 00:58:40,958 --> 00:58:44,041 Bulldogs, fuck yeah! Yeah! Whoo! 1008 00:58:44,125 --> 00:58:47,666 -You are a father. -They brought it back. I am a father. 1009 00:58:48,458 --> 00:58:49,291 Ooh. 1010 00:58:55,166 --> 00:58:57,500 -Damn, Conway! -Oh! 1011 00:58:58,083 --> 00:59:00,500 -Blaine! Oh my God! Oh my God. -Whoo! 1012 00:59:00,583 --> 00:59:01,958 Watching you up there. 1013 00:59:02,041 --> 00:59:03,791 -Shut up. -No, it's true! 1014 00:59:03,875 --> 00:59:05,750 -Shut up! Look at you! -Yeah? 1015 00:59:05,833 --> 00:59:07,125 Look at you now. You're such a-- 1016 00:59:07,208 --> 00:59:09,625 I'm a DILF. I know. Who would've thought? 1017 00:59:09,708 --> 00:59:10,916 -Hmm. -Hmm. 1018 00:59:11,000 --> 00:59:13,625 Oh, and I wanted to say I thought it was so cool 1019 00:59:13,708 --> 00:59:16,416 that I was one of the first places you stopped when you woke up. 1020 00:59:16,500 --> 00:59:19,708 I can't tell you how many times I've thought of you over the past years. 1021 00:59:19,791 --> 00:59:20,833 -Yeah? -Yeah. 1022 00:59:22,125 --> 00:59:23,916 Well, even though I was pretty much brain-dead, 1023 00:59:24,000 --> 00:59:25,875 you were the one that kept my heart beating. 1024 00:59:25,958 --> 00:59:29,333 Well, listen, I'll just say, you let me know 1025 00:59:29,416 --> 00:59:32,500 if you ever want to take another trip down memory Blaine. 1026 00:59:32,583 --> 00:59:34,916 -Yeah, but, Blaine, what about Tiff? -Eh. 1027 00:59:35,500 --> 00:59:37,166 Didn't stop us the first time. 1028 00:59:38,083 --> 00:59:40,125 What? You said you two were broken up. 1029 00:59:40,208 --> 00:59:42,375 It's, uh… You know, I don't… 1030 00:59:45,083 --> 00:59:46,208 -What? -I was joking. 1031 00:59:46,291 --> 00:59:49,208 I haven't forgotten about your whole "no cheating" rule. 1032 00:59:49,291 --> 00:59:52,041 Yeah, which is why we can't be together. 1033 00:59:53,333 --> 00:59:54,166 Yet. 1034 00:59:55,416 --> 00:59:57,291 But if you're the man that I think you are… 1035 00:59:59,583 --> 01:00:01,458 I'm sure you'll make the right choice. 1036 01:00:01,541 --> 01:00:02,958 Yeah. No, I… 1037 01:00:04,041 --> 01:00:04,958 Oh, sh… 1038 01:00:06,375 --> 01:00:07,333 Hmm. 1039 01:00:14,416 --> 01:00:15,250 Conway. 1040 01:00:41,875 --> 01:00:44,500 Stephanie, can you come down here, please? 1041 01:00:50,083 --> 01:00:53,500 "Stephanie, we support Instagram stars like you 1042 01:00:53,583 --> 01:00:56,166 who share Hostess' commitment to never growing old." 1043 01:00:58,125 --> 01:01:01,500 "Warmest wishes from your friends at Canada Goose." That is sick! 1044 01:01:02,333 --> 01:01:03,375 "Let's be buds." 1045 01:01:04,083 --> 01:01:06,083 Holy shit. 1046 01:01:32,583 --> 01:01:35,541 I don't get what the big deal was. We were just dancing! 1047 01:01:35,625 --> 01:01:39,791 Steph, the big deal is that I told you that we don't do that anymore, 1048 01:01:39,875 --> 01:01:42,250 and you went and did it anyway behind my back. 1049 01:01:42,333 --> 01:01:45,000 Are you really mad? Or is this because Tiff yelled at you? 1050 01:01:45,083 --> 01:01:45,958 Oh, Steph! 1051 01:01:46,041 --> 01:01:48,625 You can't let her bully you, I've always said that. 1052 01:01:48,708 --> 01:01:50,250 It's not about Tiffany. 1053 01:01:50,333 --> 01:01:51,375 I care about this 1054 01:01:51,458 --> 01:01:54,833 because what you did up there, it wasn't school-appropriate. 1055 01:01:54,916 --> 01:01:56,000 You fondled yourself 1056 01:01:56,083 --> 01:01:59,166 for an unsuspecting audience in a routine about consent. 1057 01:01:59,250 --> 01:02:01,416 But I gave myself consent 1058 01:02:02,000 --> 01:02:03,583 to do that to myself. 1059 01:02:03,666 --> 01:02:05,458 Stop stroking your nipples. 1060 01:02:05,541 --> 01:02:07,291 Marth, what is going on here? 1061 01:02:07,375 --> 01:02:09,250 The cheerleaders aren't allowed to dance. 1062 01:02:09,333 --> 01:02:10,833 You took away prom queen. 1063 01:02:10,916 --> 01:02:13,833 You turned the cafeteria into a Hogwarts without the magic. 1064 01:02:13,916 --> 01:02:15,750 Are you trying to make this place suck wiens? 1065 01:02:15,833 --> 01:02:19,958 Number one, how dare you? It is like Hogwarts with the magic. 1066 01:02:20,541 --> 01:02:24,750 And number two, it doesn't suck wiens. It's nice. 1067 01:02:24,833 --> 01:02:26,791 It's… it's nice here. 1068 01:02:26,875 --> 01:02:29,833 -I had more fun in a coma. -You did not have more fun in the coma. 1069 01:02:29,916 --> 01:02:32,250 I had more fun going like this. 1070 01:02:34,708 --> 01:02:35,666 Stephanie. 1071 01:02:35,750 --> 01:02:38,333 That was way more fun than this high school. 1072 01:02:38,416 --> 01:02:43,166 Steph, this may come as a shock to you, but for most kids, high school sucks. 1073 01:02:43,250 --> 01:02:46,916 I don't know why you're acting like we didn't have the same experience. 1074 01:02:47,000 --> 01:02:48,583 High school was awesome! 1075 01:02:48,666 --> 01:02:53,125 Freshman year, you bailed on Seth and I to go be some popular girl. 1076 01:02:53,208 --> 01:02:56,666 No, I didn't bail. I just got more friends 1077 01:02:56,750 --> 01:02:58,916 and a really hot boyfriend. 1078 01:02:59,000 --> 01:03:01,541 Seriously, if you'd had a boyfriend, you would have understood. 1079 01:03:01,625 --> 01:03:04,875 Stephanie, I wouldn't understand because I'm gay. 1080 01:03:04,958 --> 01:03:07,291 Ooh, you can't say that word, unless you're saying it 1081 01:03:07,375 --> 01:03:10,708 in a neutral-positive way to refer to someone that is… 1082 01:03:13,250 --> 01:03:14,375 Mm-hmm. 1083 01:03:15,708 --> 01:03:16,583 Oh. 1084 01:03:17,666 --> 01:03:18,500 Yeah. 1085 01:03:18,583 --> 01:03:23,208 And it… it made high school a living hell for me. 1086 01:03:25,000 --> 01:03:26,708 Back then, I felt very alone 1087 01:03:27,708 --> 01:03:32,375 and angry and so threatened 1088 01:03:32,458 --> 01:03:38,083 that if I showed one iota of my real self, then I would be ripped to shreds 1089 01:03:39,375 --> 01:03:43,041 by Tiffany or Blaine or you. 1090 01:03:43,625 --> 01:03:44,500 Me? 1091 01:03:45,750 --> 01:03:47,875 No way. Why would you even say that? 1092 01:03:47,958 --> 01:03:51,541 Because, Steph, sometimes I didn't know who you were. 1093 01:03:53,208 --> 01:03:54,833 Or… are. 1094 01:03:56,166 --> 01:03:57,291 Look, let's… 1095 01:03:57,375 --> 01:03:59,583 There's three weeks left of the school year. 1096 01:03:59,666 --> 01:04:03,000 So let's just get through those as peacefully as possible, 1097 01:04:03,083 --> 01:04:06,500 and then I can go to my family's lake house for the summer. 1098 01:04:08,958 --> 01:04:12,916 The periodic table is made up of 119 elements. 1099 01:04:13,000 --> 01:04:16,666 Oh, hey, space nerds. JK, JK. 1100 01:04:16,750 --> 01:04:20,000 Any of you want to come see Deep Impact with me and Blaine this weekend? 1101 01:04:20,583 --> 01:04:23,291 As part of my collab with the Natural History Museum, 1102 01:04:23,375 --> 01:04:28,166 you will get 20% off ticket prices and complimentary space ice cream. 1103 01:04:28,250 --> 01:04:30,833 So come watch the end of the world with us. 1104 01:04:30,916 --> 01:04:33,666 Remember it just for me. Please. 1105 01:04:33,750 --> 01:04:36,250 -No one's gonna read you. 1106 01:04:38,250 --> 01:04:40,416 Oh boy, no one's gonna read you. 1107 01:04:41,166 --> 01:04:42,708 Are you talking to the books? 1108 01:04:43,208 --> 01:04:46,416 -Oh, yeah, I find it helps them grow. -Still a dork. 1109 01:04:46,500 --> 01:04:48,375 -Huh. -So… 1110 01:04:48,458 --> 01:04:49,333 Uh, 1111 01:04:50,000 --> 01:04:53,041 do you, like, still wanna see Deep Impact? 1112 01:04:54,791 --> 01:04:56,166 I'm gonna get some popcorn. 1113 01:04:56,250 --> 01:05:00,875 Maybe some freeze-dried space ice cream. Maybe some Milk Duds, some Whoppers, 1114 01:05:00,958 --> 01:05:04,083 some Juicy Fruit. I gotta keep this girlish figure. 1115 01:05:04,166 --> 01:05:05,708 You want anything, or… 1116 01:05:05,791 --> 01:05:09,333 Um, oh, no, no, no, don't go just yet. Just hang here for one second. 1117 01:05:09,416 --> 01:05:10,375 Yeah, sure. 1118 01:05:10,458 --> 01:05:14,791 Oh my God, Seth, you're such a gentleman going to get the snacks. 1119 01:05:14,875 --> 01:05:17,708 Oh my God, I swear, you have such a massive dick. 1120 01:05:17,791 --> 01:05:20,833 -What did you say? -What? Oh, Blaine, Tiffany. 1121 01:05:20,916 --> 01:05:22,958 -Hi! -Hi! What are you doing here? 1122 01:05:23,041 --> 01:05:24,458 What a coincidence. 1123 01:05:24,541 --> 01:05:27,125 I'm, um, here on a date with Seth. 1124 01:05:27,208 --> 01:05:29,416 He asked me out, and I said, 1125 01:05:29,500 --> 01:05:32,958 "You know what? I am single and so horny, so yes." 1126 01:05:33,041 --> 01:05:34,875 -Isn't that right? -Yep. 1127 01:05:34,958 --> 01:05:35,833 Really? 1128 01:05:35,916 --> 01:05:38,208 Wait, I'm sorry. You are on a date with Sethany? 1129 01:05:38,291 --> 01:05:40,916 -Well, it's just Seth. 1130 01:05:41,000 --> 01:05:44,041 Relax. I'm just joking. 1131 01:05:44,125 --> 01:05:46,666 Well, yeah, we're just here to see a movie. 1132 01:05:46,750 --> 01:05:49,291 It's not like we're gonna have hot, consensual sex 1133 01:05:49,375 --> 01:05:50,583 when the lights go down. 1134 01:05:50,666 --> 01:05:53,333 Mm-hmm. Hmm. Hmm? 1135 01:05:53,416 --> 01:05:55,041 Wow! Uh… 1136 01:05:55,125 --> 01:05:58,541 Wow, Seth, it only took 20 years and some brain damage, 1137 01:05:58,625 --> 01:06:01,375 but she finally agreed to go out with you. Way to go! 1138 01:06:02,083 --> 01:06:04,250 Again, just joking. 1139 01:06:06,416 --> 01:06:08,166 -Hilarious. -Let's go find our seats. 1140 01:06:08,250 --> 01:06:10,333 -Huh? -Let's go find our seats. 1141 01:06:11,541 --> 01:06:14,458 -We gotta go find our seats. -Down in front, yep. 1142 01:06:14,541 --> 01:06:15,416 Yeah. 1143 01:06:16,125 --> 01:06:18,041 -Oh, yeah. -"Sethany." 1144 01:06:27,583 --> 01:06:29,208 Feed me some popcorn. 1145 01:06:30,375 --> 01:06:31,750 Are you serious about that? 1146 01:06:32,541 --> 01:06:36,666 Yeah, just be awesome. Just… just toss some into my mouth. 1147 01:06:36,750 --> 01:06:37,625 All right. 1148 01:06:42,791 --> 01:06:43,791 Seth! 1149 01:06:44,750 --> 01:06:47,833 Oh my God. It's stuck in my throat. Oh, I'm choking. 1150 01:06:47,916 --> 01:06:50,666 -No, I really… I just got a Milk Dud. -Did you actually choke on that? 1151 01:06:50,750 --> 01:06:52,958 Yeah, it's stuck right there, but it's all right. 1152 01:06:53,041 --> 01:06:54,875 I thought that was a euphemism kind of thing. 1153 01:06:54,958 --> 01:06:56,833 -Fire tether pitons. -Pitons fired. 1154 01:07:10,666 --> 01:07:12,541 -Stop it. -What? 1155 01:07:12,625 --> 01:07:15,833 You're eye-fucking Stephanie so hard, she'll need the morning-after pill. 1156 01:07:15,916 --> 01:07:18,000 I am not eye-fucking anybody. 1157 01:07:18,083 --> 01:07:21,916 It is embarrassing. Do you want me to call Dr. Wilbin for more therapy? 1158 01:07:22,000 --> 01:07:24,625 -Don't threaten me with a good time. -Shut up! 1159 01:07:24,708 --> 01:07:27,833 Bitch, turn your ugly face around and watch the movie. 1160 01:07:27,916 --> 01:07:29,833 Careful how you talk to senior citizens. 1161 01:07:29,916 --> 01:07:30,916 Shut up, Blaine. 1162 01:07:31,000 --> 01:07:33,625 Ma'am, I'm gonna have to ask you to be quiet. 1163 01:07:33,708 --> 01:07:34,916 I am not the problem. 1164 01:07:35,000 --> 01:07:37,416 There is a freaking porno happening over there! 1165 01:07:38,000 --> 01:07:40,041 -What? -Don't put that on my face. 1166 01:07:40,125 --> 01:07:42,291 It is not my fault. I am not doing anything. 1167 01:07:42,375 --> 01:07:45,541 Be quiet. I'm trying to watch the movie. 1168 01:07:45,625 --> 01:07:47,500 You're afraid you'll miss something? 1169 01:07:47,583 --> 01:07:48,958 The asteroid hits, 1170 01:07:49,041 --> 01:07:53,125 and Téa Leoni and her Austrian dad get hit by a ginormous wave. 1171 01:07:53,208 --> 01:07:54,416 -Aw. -What? 1172 01:07:54,500 --> 01:07:57,375 Oh, come on! We all knew that! 1173 01:07:57,458 --> 01:07:59,083 Can you… 1174 01:07:59,833 --> 01:08:00,833 -Sorry. -Ma'am? 1175 01:08:00,916 --> 01:08:02,041 I… 1176 01:08:02,125 --> 01:08:04,708 -Ma'am, come with me. -Okay, fine. Blaine? 1177 01:08:04,791 --> 01:08:06,708 What is the name of your manager? 1178 01:08:07,208 --> 01:08:10,416 Sir? I am going to have to email your manager. 1179 01:08:15,958 --> 01:08:17,416 -Ah! 1180 01:08:17,500 --> 01:08:20,625 Two decades later, and I still love watching Tiff lose her mind. 1181 01:08:20,708 --> 01:08:24,416 -I mean, that was incredibly satisfying. -Mm-hmm. 1182 01:08:24,500 --> 01:08:25,625 Okay, now I understand 1183 01:08:25,708 --> 01:08:28,458 why you devoted so much of your time on it in high school. 1184 01:08:28,541 --> 01:08:30,833 -Well, not the whole time. -Oh? 1185 01:08:30,916 --> 01:08:34,166 Just all of my junior, sophomore, and most of my senior year. 1186 01:08:34,250 --> 01:08:35,125 Mm. Mm-hmm. 1187 01:08:35,708 --> 01:08:38,416 Anyways, Marth told me something about you in high school. 1188 01:08:38,500 --> 01:08:40,583 Oh God. What? 1189 01:08:41,333 --> 01:08:44,166 She said that you had a crush on me. 1190 01:08:45,041 --> 01:08:45,875 Yes. 1191 01:08:46,500 --> 01:08:50,208 When we were in high school, I was very much in love with you. 1192 01:08:50,291 --> 01:08:51,500 Seth! 1193 01:08:51,583 --> 01:08:53,333 -Eh. -You were? Really? 1194 01:08:53,416 --> 01:08:55,916 -Eh. -Why didn't you ever say anything? 1195 01:08:56,000 --> 01:08:58,666 'Cause, you know, we were friends. 1196 01:08:58,750 --> 01:09:00,375 -Yeah. -And you were with Blaine. 1197 01:09:00,458 --> 01:09:03,375 And, you know, we both know what your answer would've been. 1198 01:09:03,458 --> 01:09:07,208 Maybe, maybe not. We're hanging out right now, aren't we? 1199 01:09:07,291 --> 01:09:10,916 Yeah, but that's only because you thought you could use me to make Blaine jealous. 1200 01:09:11,875 --> 01:09:14,958 Steph, come on. I'm a full-blown adult. 1201 01:09:15,041 --> 01:09:17,875 I think I can recognize a teenage trick when I see one. 1202 01:09:17,958 --> 01:09:20,791 That's not what's going on. 1203 01:09:20,875 --> 01:09:24,500 Oh, come on, you used to pull this with me and Marth all the time in high school. 1204 01:09:24,583 --> 01:09:27,625 You'd use our attention to make the popular kids crave yours. 1205 01:09:27,708 --> 01:09:29,416 Um, did I? 1206 01:09:29,916 --> 01:09:30,750 Yes. 1207 01:09:30,833 --> 01:09:34,208 We always wondered if those kids ever got to really meet you. 1208 01:09:34,875 --> 01:09:35,833 Like, the real you. 1209 01:09:38,250 --> 01:09:40,875 Well, I did have a really fun time tonight. 1210 01:09:41,875 --> 01:09:43,208 I'm… I'm sorry. 1211 01:09:43,291 --> 01:09:44,291 No, forget it. 1212 01:09:44,875 --> 01:09:46,291 So should I take you home? 1213 01:09:47,041 --> 01:09:51,041 Or we could continue to hang out. I have an idea of where we could go. 1214 01:09:54,000 --> 01:09:57,333 Whoa, okay. This place has changed. 1215 01:09:57,916 --> 01:09:59,791 Yeah, I think the lights are just on. 1216 01:10:00,791 --> 01:10:02,000 -Come on. -Okay. 1217 01:10:04,375 --> 01:10:06,041 Bri, baby, I need favor. 1218 01:10:09,291 --> 01:10:12,416 I want you to get prom king and queen reinstated. 1219 01:10:13,833 --> 01:10:14,708 What? 1220 01:10:15,750 --> 01:10:16,583 Mom. 1221 01:10:17,125 --> 01:10:18,791 No. No one cares about that. 1222 01:10:18,875 --> 01:10:19,833 I do. 1223 01:10:20,416 --> 01:10:23,750 I want you to beat Steph for prom queen. 1224 01:10:23,833 --> 01:10:26,750 You said it rewards archaic gender roles. 1225 01:10:26,833 --> 01:10:32,750 Well, exactly, which is why you need to be the woke prom queen. 1226 01:10:33,916 --> 01:10:36,041 I've already got interest from some brands, 1227 01:10:36,125 --> 01:10:37,708 and they are supes into it. 1228 01:10:37,791 --> 01:10:39,791 Mom. I'm not doing this. 1229 01:10:39,875 --> 01:10:43,166 And don't say "woke" or "supes." 1230 01:10:45,000 --> 01:10:46,541 Just beat Steph for mommy. 1231 01:10:47,291 --> 01:10:48,458 You owe me. 1232 01:10:48,541 --> 01:10:49,750 For what? 1233 01:10:51,458 --> 01:10:52,500 For being alive. 1234 01:10:52,583 --> 01:10:56,541 And if you wanna go on your trip to Nepal, you will do this for me. 1235 01:11:01,541 --> 01:11:03,375 -Can I ask you something? -Hmm? 1236 01:11:03,458 --> 01:11:06,166 Does it get exhausting trying to make everybody like you all the time? 1237 01:11:07,000 --> 01:11:07,875 Well, 1238 01:11:09,208 --> 01:11:11,333 it will be worth it when I win prom queen. 1239 01:11:11,416 --> 01:11:16,416 Well, what I remember about prom is that it was overhyped, 1240 01:11:17,166 --> 01:11:19,750 you weren't there, and it sucked. 1241 01:11:19,833 --> 01:11:23,041 -That's your memories of prom. That's it? -Yeah, pretty much. 1242 01:11:23,125 --> 01:11:25,333 Seth! Dude, come on. 1243 01:11:26,208 --> 01:11:29,291 Did you even try to have fun? Did you even try to tear it up on the dance floor? 1244 01:11:29,375 --> 01:11:32,083 -Just, like, give it the old groove? No! -Yeah! 1245 01:11:32,166 --> 01:11:35,416 It wouldn't have mattered, because prom doesn't matter, 1246 01:11:35,500 --> 01:11:37,458 especially not prom queen. 1247 01:11:38,000 --> 01:11:39,083 You maniac. 1248 01:11:39,166 --> 01:11:40,416 Come on, Steph. 1249 01:11:40,500 --> 01:11:44,083 You will yourself out of a coma, and that's what you care about? 1250 01:11:44,166 --> 01:11:46,666 -It's more than just a crown to me. -Hmm. 1251 01:11:47,625 --> 01:11:49,625 When I moved here to America, 1252 01:11:50,916 --> 01:11:51,958 it was so hard. 1253 01:11:52,041 --> 01:11:55,458 -Everyone made fun of me, as you remember. -Yeah. 1254 01:11:55,541 --> 01:11:57,083 And then Mum got sick. 1255 01:11:59,125 --> 01:12:02,375 And I was miserable. I was so miserable. 1256 01:12:04,916 --> 01:12:07,625 And you know what she used to say to help cheer me up? 1257 01:12:08,458 --> 01:12:13,916 She'd, like, say, "Steph, close your eyes and imagine your perfect life." 1258 01:12:14,833 --> 01:12:17,458 "And if you can imagine it, you can have it." 1259 01:12:18,000 --> 01:12:19,875 I was like… …"Shut up, Mom." 1260 01:12:21,166 --> 01:12:22,458 I didn't believe her. 1261 01:12:23,958 --> 01:12:25,125 Then she died. 1262 01:12:28,791 --> 01:12:30,875 Then I was… 1263 01:12:31,375 --> 01:12:34,833 I didn't tell anyone, but I was… I was more miserable than ever. 1264 01:12:37,750 --> 01:12:41,291 And then one day when we were driving and I saw Deanna Russo, 1265 01:12:41,375 --> 01:12:45,208 and I was like, "Whoa, she's happy." 1266 01:12:45,833 --> 01:12:47,250 And she was prom queen, 1267 01:12:48,000 --> 01:12:51,458 and I… I need to be her. Okay? 1268 01:12:52,250 --> 01:12:54,333 I wanted to be her so badly. 1269 01:12:55,541 --> 01:12:58,916 And I was getting there, and then all of a sudden, boom. 1270 01:12:59,916 --> 01:13:02,416 Coma. Lights out. 1271 01:13:03,958 --> 01:13:06,458 And I was bloody miserable again. 1272 01:13:08,083 --> 01:13:09,583 Then I thought, "Well… 1273 01:13:13,291 --> 01:13:16,625 I should see if I can prove my mum right." 1274 01:13:20,875 --> 01:13:26,375 "I should… I should really try and get that perfect life," you know? 1275 01:13:29,250 --> 01:13:32,291 Okay, definitely not just a crown. Sorry about that. I'm an asshole. 1276 01:13:32,875 --> 01:13:34,208 No, you're…  1277 01:13:34,291 --> 01:13:36,583 -No, you're not. -All right. 1278 01:13:36,666 --> 01:13:40,333 -Oh! -Oh! You did it. You got it! 1279 01:13:40,416 --> 01:13:41,750 Oh my God, okay. 1280 01:13:43,166 --> 01:13:45,708 -Yeah! 1281 01:13:45,791 --> 01:13:46,666 Woot, woot. 1282 01:13:47,250 --> 01:13:49,541 -Oh my God! -That's all yours. You can have that. 1283 01:13:54,666 --> 01:13:56,125 Do you wanna go to prom with me? 1284 01:13:59,750 --> 01:14:01,583 I promise you, you'll have a good time. 1285 01:14:02,083 --> 01:14:06,791 Well, I already signed up to be a chaperone, so, yeah, I'll go. 1286 01:14:06,875 --> 01:14:07,708 -Yeah? -Uh-huh. 1287 01:14:08,291 --> 01:14:09,791 -Awesome! 1288 01:14:10,375 --> 01:14:11,875 -Great. -Yeah. 1289 01:14:11,958 --> 01:14:13,083 Okay. All right. Wait. 1290 01:14:13,166 --> 01:14:15,125 -Let me try to win you something now. -Okay. Yeah. 1291 01:14:15,208 --> 01:14:17,333 Attention Harding High seniors, 1292 01:14:17,416 --> 01:14:20,875 a petition was just delivered to me by Bri Balbo, 1293 01:14:21,541 --> 01:14:22,416 I mean, Luvs, 1294 01:14:22,500 --> 01:14:26,166 um, officially reinstating a king and queen election 1295 01:14:26,250 --> 01:14:27,458 at this year's prom. 1296 01:14:27,541 --> 01:14:29,500 -What? It's back! -Prom? 1297 01:14:29,583 --> 01:14:31,000 Oh my God! 1298 01:14:31,083 --> 01:14:31,916 Oh my God! 1299 01:14:32,000 --> 01:14:34,833 -Shut up! -Oh my God! 1300 01:14:34,916 --> 01:14:37,708 Obviously, I respect the sacred privacy of student elections. 1301 01:14:37,791 --> 01:14:41,166 -But I'm totally voting for you. -Absolutely! Later, prom queen! 1302 01:14:41,250 --> 01:14:42,916 -Love you! 1303 01:14:56,375 --> 01:14:57,625 Can you believe it? 1304 01:14:58,625 --> 01:15:00,375 You might make history after all. 1305 01:15:00,958 --> 01:15:05,291 The first person to ever lose prom queen twice. 1306 01:15:06,791 --> 01:15:09,208 Don't go chasing waterfalls, Steph. 1307 01:15:09,708 --> 01:15:11,333 -Skank face. -What was that? 1308 01:15:12,708 --> 01:15:13,833 Oh, nothing. 1309 01:15:15,041 --> 01:15:16,208 Slut bag. 1310 01:15:16,708 --> 01:15:18,166 What did you just call me? 1311 01:15:18,708 --> 01:15:20,291 -Nothing. -Possum pussy. 1312 01:15:20,375 --> 01:15:22,041 -Rumpel-slut-skin. -Jizz collector. 1313 01:15:22,125 --> 01:15:23,291 You're a sad wife. 1314 01:15:23,375 --> 01:15:24,541 What did you say? 1315 01:15:26,125 --> 01:15:28,250 I didn't say shit, but you heard me. 1316 01:15:40,416 --> 01:15:41,916 Oh my God. 1317 01:15:42,458 --> 01:15:44,666 It's an invite to a prom party at Bri's. 1318 01:15:44,750 --> 01:15:46,541 -An invite? -Check your phone! 1319 01:15:47,541 --> 01:15:49,750 Oh my God! I got invited! 1320 01:15:49,833 --> 01:15:51,625 -Can you believe that? -We got invited! 1321 01:15:51,708 --> 01:15:53,416 -Steve Aoki is DJing. -Right? 1322 01:15:53,500 --> 01:15:55,250 Steve Aoki? I love it! 1323 01:15:55,333 --> 01:15:56,666 Oh my God! 1324 01:16:00,125 --> 01:16:04,250 Steph. Steph, we're not gonna go probably 'cause, I mean, it's a $50 cover. 1325 01:16:04,333 --> 01:16:06,250 -Oh, yeah. -That's so expensive. 1326 01:16:06,333 --> 01:16:07,333 I can't afford that. 1327 01:16:07,416 --> 01:16:10,666 Why didn't you tell me we were hosting it? I'd have got that aphrodisiac wine. 1328 01:16:10,750 --> 01:16:12,166 I didn't know. 1329 01:16:41,125 --> 01:16:41,958 Hi, guys. 1330 01:16:42,041 --> 01:16:43,583 I am so pumped to announce 1331 01:16:43,666 --> 01:16:46,833 that I will be hosting the biggest and the best prom after-party 1332 01:16:46,916 --> 01:16:48,541 at a supersecret locaish. 1333 01:16:49,041 --> 01:16:51,250 It's free to get in, unlike Bri's. 1334 01:16:52,166 --> 01:16:54,000 It's gonna be awesome. 1335 01:16:54,083 --> 01:16:57,666 So, DM me a picture of your ballot voting me as prom queen, 1336 01:16:57,750 --> 01:16:59,708 and you'll get all the deets night of. 1337 01:17:04,666 --> 01:17:06,250 This is weird for me too, sir. 1338 01:17:17,875 --> 01:17:18,875 Stephie! 1339 01:17:19,375 --> 01:17:21,208 Wanna hurry it up? 1340 01:17:25,833 --> 01:17:26,875 You want a beer? 1341 01:17:28,083 --> 01:17:30,583 Oh, uh, sure. 1342 01:17:30,666 --> 01:17:33,125 Wrong answer, hot rod. 1343 01:17:33,208 --> 01:17:35,500 You think I'll let you drink and drive with my daughter? 1344 01:17:36,250 --> 01:17:38,708 Oh, well, I'm actually not driving. We're taking a Lyft. 1345 01:17:38,791 --> 01:17:40,375 Oh, cool. 1346 01:17:41,416 --> 01:17:44,916 Though I suspect Stephanie would prefer not to spend her prom evening 1347 01:17:45,000 --> 01:17:46,250 with a drunken fool. 1348 01:17:46,333 --> 01:17:47,666 It would just be the o-- 1349 01:17:47,750 --> 01:17:50,750 No, I think I'm okay, actually. I'll maybe have a water, if anything. 1350 01:17:50,833 --> 01:17:52,750 -Did you bring some condoms? 1351 01:17:54,375 --> 01:17:56,083 Um, no. 1352 01:17:56,166 --> 01:18:00,083 Hm. Didn't think we needed to have this talk, but, uh, Seth, 1353 01:18:00,166 --> 01:18:04,208 you are aware that unprotected sex can lead to geriatric pregnancies? 1354 01:18:04,291 --> 01:18:06,291 -Stephie! -You ready to be an old dad? 1355 01:18:06,375 --> 01:18:08,750 I'm sorry, do you want me to sleep with your daughter? 1356 01:18:08,833 --> 01:18:10,333 -Or-- -What did you just ask me? 1357 01:18:10,416 --> 01:18:12,333 -It's-- -Okay, I'm ready! 1358 01:18:24,333 --> 01:18:26,291 Mom chose great. 1359 01:18:26,875 --> 01:18:28,083 Yeah. 1360 01:18:29,541 --> 01:18:31,875 -Going to prom. 1361 01:18:31,958 --> 01:18:34,375 -Oh my God. Dad, stop it. -Don't. 1362 01:18:34,458 --> 01:18:38,083 Dad, stop it. You're embarrassing me. 1363 01:18:38,166 --> 01:18:39,708 A bit higher on the angle. 1364 01:18:39,791 --> 01:18:42,375 Dad, you're taking so many, but take more, take more. 1365 01:18:43,041 --> 01:18:44,416 -Boy band. 1366 01:18:44,500 --> 01:18:45,750 Okay, Dad, that's enough. 1367 01:18:45,833 --> 01:18:46,916 -Maybe just some of me? -Oh. 1368 01:19:03,916 --> 01:19:06,291 This is such a perfect night. 1369 01:19:06,375 --> 01:19:07,875 -Yeah. -That filthy ho. 1370 01:19:07,958 --> 01:19:11,625 -She's rigging the election. -She's an adult. She won't stoop that low. 1371 01:19:13,333 --> 01:19:14,166 Wait. 1372 01:19:16,041 --> 01:19:17,791 Hey, Tiffany. 1373 01:19:17,875 --> 01:19:19,708 -Oh my gosh. -Hey, Steph! 1374 01:19:19,791 --> 01:19:21,000 I'm surprised you're here. 1375 01:19:21,083 --> 01:19:24,875 Aren't you normally on a Saturday night just home sharpening your teeth? 1376 01:19:25,750 --> 01:19:27,583 You know, I just want to say 1377 01:19:27,666 --> 01:19:31,583 the noble thing would be to do what the rest of these students are doing 1378 01:19:31,666 --> 01:19:33,708 and vote for Bri. 1379 01:19:33,791 --> 01:19:35,083 Oh. 1380 01:19:35,166 --> 01:19:36,625 -Is that right? -Mm-hmm. 1381 01:19:36,708 --> 01:19:40,208 Well, I always do the noble thing. 1382 01:19:40,916 --> 01:19:43,916 Vote for Bri. Is it spelled like the cheese? 1383 01:19:45,000 --> 01:19:46,250 B, R, I. 1384 01:19:46,333 --> 01:19:47,166 Hmm. 1385 01:19:48,250 --> 01:19:49,208 Interesting. 1386 01:19:50,708 --> 01:19:51,541 Ooh. 1387 01:19:51,625 --> 01:19:52,875 Yep. Right in there. 1388 01:19:52,958 --> 01:19:53,958 There. 1389 01:19:56,166 --> 01:19:57,875 I'm just so confident. 1390 01:20:01,333 --> 01:20:03,833 -Just vote for me. -Oh, yeah. Uh-huh. Uh-huh. 1391 01:20:03,916 --> 01:20:05,458 Sethany. 1392 01:20:06,791 --> 01:20:09,208 You know you're not eligible for prom queen, right? 1393 01:20:09,291 --> 01:20:12,500 That's right, I'm not. I'm not eligible for prom queen. 1394 01:20:12,583 --> 01:20:15,291 And it's probably killing you that you aren't either. 1395 01:20:16,416 --> 01:20:17,625 Relax, Tiff. 1396 01:20:18,125 --> 01:20:19,375 I'm just joking. 1397 01:20:21,000 --> 01:20:23,791 -That's funny. -It's funny. It was a joke. Yeah. 1398 01:20:23,875 --> 01:20:25,750 -It was a joke. 1399 01:20:26,375 --> 01:20:27,625 She's going down. 1400 01:20:29,041 --> 01:20:30,791 Bye. 1401 01:20:40,125 --> 01:20:43,291 -Oh my God, it's beautiful. -Mm-hmm. 1402 01:20:43,375 --> 01:20:45,166 Oh my God, Steph! There you are! 1403 01:20:45,250 --> 01:20:49,833 -Oh, you guys look incredible. Amazing! -Thanks. Wanna go crush the photo booth? 1404 01:20:49,916 --> 01:20:52,166 Oh my God, stop. You're causing climate change. 1405 01:20:52,250 --> 01:20:55,958 Um, I've got to go and get some votes. I don't know whether you guys saw, 1406 01:20:56,041 --> 01:20:59,125 but Bri's mom is, like, totally trying to rig the election. 1407 01:20:59,208 --> 01:21:01,166 Oh! Oh, hell, no! 1408 01:21:01,250 --> 01:21:03,333 I will not stand for voter suppression. 1409 01:21:03,416 --> 01:21:06,291 -We're gonna go help spread the word. -Storm the cafeteria. 1410 01:21:06,375 --> 01:21:07,375 -Bye. -See you later? 1411 01:21:07,458 --> 01:21:09,291 Everyone feeling included? Okay. 1412 01:21:09,375 --> 01:21:11,833 There's enough room on the dance floor for everybody, 1413 01:21:11,916 --> 01:21:16,000 and you don't need a partner to dance. I usually dance by myself. It's fun. 1414 01:21:22,041 --> 01:21:26,750 Baby, look at me. You know, this is the dress I won prom queen in. Still fits. 1415 01:21:26,833 --> 01:21:28,875 I almost wore that exact same dress, 1416 01:21:28,958 --> 01:21:30,958 but I'm glad I didn't because you look phenomenal. 1417 01:21:31,041 --> 01:21:32,666 -Aw. -What are you doing? 1418 01:21:32,750 --> 01:21:36,791 I am fulfilling my duties as the president of the PTA, 1419 01:21:36,875 --> 01:21:39,041 overlooking the ballot boxes, 1420 01:21:39,125 --> 01:21:43,708 and something tells me that you got this in the bag. 1421 01:21:43,791 --> 01:21:44,750 Wink. 1422 01:21:45,541 --> 01:21:49,000 I mean, you can't be a woke prom queen if you lose. 1423 01:21:49,083 --> 01:21:51,541 Which reminds me, here is a list of brands 1424 01:21:51,625 --> 01:21:54,708 I'd love for you to casually drop during your acceptance speech. 1425 01:21:54,791 --> 01:21:57,416 Each one could be an additional 10K. 1426 01:21:57,500 --> 01:22:01,041 Don't worry if you can't work in Pep Boys. It's not really our thing. 1427 01:22:01,125 --> 01:22:05,333 Please just try and remember this is my prom, not yours. 1428 01:22:12,875 --> 01:22:14,500 -Hey, fam. 1429 01:22:14,583 --> 01:22:18,958 Um, guys, just letting you know that prom queen voting is still open, 1430 01:22:19,041 --> 01:22:20,458 and I think that something-- 1431 01:22:20,541 --> 01:22:21,875 Damn, Conway, you look… 1432 01:22:21,958 --> 01:22:24,416 -…banging. 1433 01:22:25,375 --> 01:22:27,625 Oh my God, you're here. I mean, um… 1434 01:22:29,375 --> 01:22:30,208 You came. 1435 01:22:30,291 --> 01:22:34,666 Of course, I came. I've been waiting 20 years to see you in this dress. 1436 01:22:36,541 --> 01:22:38,166 My God, you look beautiful. 1437 01:22:39,000 --> 01:22:41,708 What is this? You mind if I slip this off? 1438 01:22:41,791 --> 01:22:43,583 -Um-- -You really don't need it. 1439 01:22:44,333 --> 01:22:46,625 I still have a naughty thing for prom queens, right? 1440 01:22:46,708 --> 01:22:50,416 Well, If I don't get enough votes, you might be fucking your daughter. 1441 01:22:50,500 --> 01:22:51,583 Huh? 1442 01:22:51,666 --> 01:22:55,375 -No, I wouldn't do that, but… -No. Obviously. Sorry. Yeah. 1443 01:22:55,458 --> 01:22:56,666 Look at us. We are… 1444 01:22:57,875 --> 01:23:00,666 We're meant to be together. We're perfect together. Admit it. 1445 01:23:01,375 --> 01:23:02,833 We're made for one another. 1446 01:23:03,375 --> 01:23:04,291 -Blaine? -Yeah. 1447 01:23:04,375 --> 01:23:06,291 I don't think this is right. This is a mistake. 1448 01:23:06,375 --> 01:23:08,750 No, no. The mistake was me asking Tiff to prom. Trust me. 1449 01:23:08,833 --> 01:23:10,666 Wait. No, Blaine. Seriously. 1450 01:23:15,583 --> 01:23:16,583 Seth. 1451 01:23:16,666 --> 01:23:17,541 Seth? 1452 01:23:19,500 --> 01:23:22,416 Hey, Seth. Seth, hey! I know what that looked like, 1453 01:23:22,500 --> 01:23:24,500 but I promise you, it's not what you think. 1454 01:23:26,791 --> 01:23:28,541 You teenage-tricked me, Steph. 1455 01:23:29,291 --> 01:23:33,166 And you know what? It's my fault for believing you changed. 1456 01:23:35,375 --> 01:23:39,875 Okay, class of 2022, it's the big moment! 1457 01:23:39,958 --> 01:23:44,166 Okay, so the reason that we're all here and the only reason we all came tonight… 1458 01:23:44,250 --> 01:23:46,166 -No. -…is because-- No, it is. 1459 01:23:46,250 --> 01:23:51,708 …is because I have the results of our prom elections. 1460 01:23:55,125 --> 01:23:59,250 By a unanimous vote, our 2022 prom king is 1461 01:24:00,166 --> 01:24:01,583 Lance Harrison. 1462 01:24:08,625 --> 01:24:09,916 Yes! 1463 01:24:11,291 --> 01:24:13,250 Oh my God! 1464 01:24:13,916 --> 01:24:18,083 And the winner of prom queen received over 1,000 votes 1465 01:24:18,166 --> 01:24:21,583 despite there only being 327 of you. 1466 01:24:21,666 --> 01:24:23,708 However, she has just informed us 1467 01:24:23,791 --> 01:24:26,541 that she has withdrawn from the competition. 1468 01:24:26,625 --> 01:24:27,625 What? 1469 01:24:29,000 --> 01:24:31,541 -Okay, so… -Bri. 1470 01:24:31,625 --> 01:24:34,500 …the 2022 prom queen will go to… 1471 01:24:37,458 --> 01:24:38,916 Stephanie Conway. 1472 01:24:48,458 --> 01:24:50,375 There's been a mistake. No, no, no. 1473 01:24:52,083 --> 01:24:54,541 -Go, Steph! I can't believe it! 1474 01:24:55,625 --> 01:24:56,458 God! 1475 01:24:56,541 --> 01:25:01,541 Stephanie! Stephanie! Stephanie! Stephanie! 1476 01:25:01,625 --> 01:25:03,041 Stephanie! 1477 01:25:03,125 --> 01:25:04,416 Stephanie! 1478 01:25:04,500 --> 01:25:05,500 No! No! 1479 01:25:05,583 --> 01:25:08,791 Stephanie! Stephanie! Stephanie! Stephanie! 1480 01:25:21,416 --> 01:25:25,833 Now it is time for our king and queen to take their dance. 1481 01:25:32,458 --> 01:25:35,750 -Oh my God! 1482 01:26:32,625 --> 01:26:34,583 -Oh my God! -What? 1483 01:26:40,166 --> 01:26:41,250 Stop. 1484 01:27:19,958 --> 01:27:23,583 After-party at Bri's house with live music. 1485 01:27:23,666 --> 01:27:28,125 And spoiler alert, party favors are Beats by Dre headphones! 1486 01:27:28,916 --> 01:27:30,833 Bri, will you tell them? 1487 01:27:30,916 --> 01:27:34,750 Hey, everyone, after-party is at Steph's place. See you there. 1488 01:27:34,833 --> 01:27:37,791 Wait, what are you doing? The house is ready for the party. 1489 01:27:37,875 --> 01:27:41,500 I mean, Steve Aoki is in our living room. What am I going to tell him? 1490 01:27:41,583 --> 01:27:44,250 I don't know. Tell him you lost prom queen. 1491 01:27:47,333 --> 01:27:48,708 Shit. Shit. 1492 01:27:58,208 --> 01:28:01,250 Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! 1493 01:28:01,333 --> 01:28:02,541 No! 1494 01:28:06,833 --> 01:28:10,625 Yes, hi. I'd like to report a rowdy high school party 1495 01:28:10,708 --> 01:28:13,000 with tons of underage drinking. 1496 01:28:13,583 --> 01:28:15,000 And-- Oh my God! 1497 01:28:15,750 --> 01:28:18,333 I think an adult is hosting it. 1498 01:28:27,291 --> 01:28:28,125 Yeah! 1499 01:28:28,625 --> 01:28:29,791 Hey! 1500 01:28:29,875 --> 01:28:30,750 Hey, Janet! 1501 01:28:31,333 --> 01:28:32,208 Come on! 1502 01:28:32,291 --> 01:28:34,125 -No, don't film me! -Why? 1503 01:28:34,208 --> 01:28:36,500 The media will use it to try and discredit me. 1504 01:28:39,833 --> 01:28:40,666 Wait, no. 1505 01:28:40,750 --> 01:28:43,291 -Fuck it! Fuck it! Film me! Film me! -Okay. Okay. 1506 01:28:43,375 --> 01:28:47,208 Yeah, come on, yeah. That's right. It's the president, bitch! 1507 01:28:47,291 --> 01:28:49,208 -Yeah! -Suck my vulva! 1508 01:28:56,000 --> 01:28:58,166 Oh my God, whose tooth is this? 1509 01:28:58,250 --> 01:28:59,541 -Oh shit. 1510 01:28:59,625 --> 01:29:01,125 Cops! 1511 01:29:02,750 --> 01:29:05,625 -Where? Wait. Okay, wait-- -Bye, Stephanie. 1512 01:29:05,708 --> 01:29:07,291 No. Oh my God. 1513 01:29:23,875 --> 01:29:27,041 Oh my God, Martha, I was just about to call you. 1514 01:29:27,125 --> 01:29:31,166 Steph, what in ever living fuck were you thinking? 1515 01:29:32,291 --> 01:29:36,083 -You said I could use the house. -Are you kidding? Twenty years ago. 1516 01:29:36,166 --> 01:29:39,166 And even then, I didn't want you to use it. 1517 01:29:39,250 --> 01:29:42,041 -Did you even think about me? 1518 01:29:42,125 --> 01:29:44,666 This is all kinds of illegal. 1519 01:29:44,750 --> 01:29:47,333 Oh my God, they're gonna make a Netflix documentary about me. 1520 01:29:47,416 --> 01:29:50,791 Well, wait. Okay, think about that. That could be really cool. 1521 01:29:50,875 --> 01:29:52,791 That… that could be epic. 1522 01:29:52,875 --> 01:29:54,916 Look how well it turned out for Tiger King. 1523 01:29:55,000 --> 01:29:56,041 No. 1524 01:29:56,125 --> 01:30:00,166 No, it's not epic or cool. 1525 01:30:00,250 --> 01:30:02,416 God, you're the same as in high school. 1526 01:30:03,000 --> 01:30:05,708 -So you don't want a drink? -No, I don't want a drink! 1527 01:30:06,625 --> 01:30:08,333 You need to grow up! 1528 01:30:08,916 --> 01:30:10,250 You're not a teenager! 1529 01:30:10,333 --> 01:30:13,833 I know I'm not. I'm an adult. Is that what you want to hear? 1530 01:30:14,333 --> 01:30:18,000 Yes, I am a 37-year-old 12th grader. 1531 01:30:21,000 --> 01:30:25,541 You don't think I know how crazy it is going back to high school in this body? 1532 01:30:26,291 --> 01:30:29,083 What else was I supposed to do? 1533 01:30:29,166 --> 01:30:32,375 -What else did I have? -You had me, and you had Seth. 1534 01:30:32,958 --> 01:30:35,708 Everybody else just got to go on and live their lives. 1535 01:30:35,791 --> 01:30:37,583 I'm supposed to just jump forward? 1536 01:30:37,666 --> 01:30:40,750 I'm just not allowed to ever make mistakes? 1537 01:30:40,833 --> 01:30:43,166 Making mistakes is different 1538 01:30:43,250 --> 01:30:46,125 than willfully screwing over the people who care about you. 1539 01:30:47,208 --> 01:30:48,708 You pushed us away. 1540 01:30:49,625 --> 01:30:52,708 They were not your friends. We were your friends. 1541 01:30:53,333 --> 01:30:55,250 We were the ones who cared about you. 1542 01:30:55,333 --> 01:30:57,458 We were the ones who showed up at the hospital. 1543 01:30:57,541 --> 01:30:59,375 They never came to the hospital. None of them. 1544 01:30:59,458 --> 01:31:01,541 I can't believe you would say that. 1545 01:31:02,333 --> 01:31:04,291 I got tons of birthday cards. 1546 01:31:04,375 --> 01:31:06,291 Did you even look to see who they were from? 1547 01:31:11,583 --> 01:31:13,750 Help. Oh God. 1548 01:31:14,375 --> 01:31:15,458 Was that curry? 1549 01:31:15,541 --> 01:31:17,708 I'm done. You can find your own way home. 1550 01:31:22,958 --> 01:31:24,166 Hey, Seth. 1551 01:31:32,416 --> 01:31:33,583 Finally. 1552 01:31:33,666 --> 01:31:35,666 I saw you followed Stephanie on Insta. 1553 01:31:35,750 --> 01:31:39,166 Don't you wanna know if I got arrested at that party you called the cops on? 1554 01:31:39,250 --> 01:31:40,166 I know it was you. 1555 01:31:40,250 --> 01:31:44,000 Do you think I do this stuff for fun? I'm looking out for you. 1556 01:31:44,083 --> 01:31:46,125 We could have made a hundred grand tonight. 1557 01:31:46,208 --> 01:31:49,208 We could've used that money as a donation to get you into college. 1558 01:31:49,291 --> 01:31:51,708 So you could blog about being an Ivy League mom? 1559 01:31:51,791 --> 01:31:54,083 Oh well, I guess I'll have to get in myself. 1560 01:31:54,166 --> 01:31:57,500 I want you to have the perfect life, 1561 01:31:58,083 --> 01:31:58,916 like me. 1562 01:31:59,500 --> 01:32:02,708 The perfect life online means nothing when you're miserable in real life. 1563 01:32:02,791 --> 01:32:05,166 We are not miserable. 1564 01:32:05,250 --> 01:32:06,125 Yeah, we are. 1565 01:32:07,250 --> 01:32:09,583 And you're right, Mom. 1566 01:32:09,666 --> 01:32:12,416 No elite person follows more than 100 people. 1567 01:32:13,041 --> 01:32:14,666 So you gotta go. 1568 01:32:14,750 --> 01:32:17,333 -You are toast. 1569 01:32:17,416 --> 01:32:18,875 Hey, your family's fucked up. 1570 01:32:18,958 --> 01:32:21,333 Are we doing this? I got another gig in an hour. 1571 01:32:21,416 --> 01:32:23,791 You know what? Fuck you, Steve Aoki. 1572 01:32:32,500 --> 01:32:34,875 No offense, but you look like a prom queen. 1573 01:32:38,208 --> 01:32:40,791 Holy shit, Deanna Russo? 1574 01:32:41,833 --> 01:32:44,041 Yeah. Do we know each other? 1575 01:32:44,541 --> 01:32:47,708 Oh my God. No. I… I mean… Well, I know who you are. 1576 01:32:47,791 --> 01:32:49,541 You're a legend at Harding High. 1577 01:32:49,625 --> 01:32:51,750 You won prom queen and had a perfect life. 1578 01:32:51,833 --> 01:32:53,500 Perfect life? 1579 01:32:54,250 --> 01:32:57,208 Yeah. Uh, let's see, um… 1580 01:32:57,291 --> 01:33:01,500 I was divorced before I was 30 when my husband left me 1581 01:33:01,583 --> 01:33:05,666 for a 21-year-old barista with two more abs than I had. 1582 01:33:05,750 --> 01:33:10,541 And I was left with no credit and no job prospects. 1583 01:33:11,416 --> 01:33:14,500 My advice, throw that crown away now. 1584 01:33:15,083 --> 01:33:16,666 You know what prom queen got me? 1585 01:33:16,750 --> 01:33:18,416 An even spray tan 1586 01:33:18,500 --> 01:33:22,375 and the ability to dodge bleach poisoning every time I get my hair done. 1587 01:33:22,458 --> 01:33:24,250 Well, I mean, that is a skill. 1588 01:33:25,541 --> 01:33:26,416 Yeah. 1589 01:33:27,083 --> 01:33:33,666 But, uh, imagine all the other skills I would have had if I'd gone to college. 1590 01:33:33,750 --> 01:33:35,500 I don't know where I would be, 1591 01:33:36,041 --> 01:33:39,208 but I do know it wouldn't be taking courses at the community college 1592 01:33:39,291 --> 01:33:42,375 while hustling to make rent between two jobs. 1593 01:33:42,458 --> 01:33:46,458 The only thing I look forward to is taking my pants off at night. 1594 01:33:46,541 --> 01:33:48,250 Oh my God. I do that too now. 1595 01:33:48,333 --> 01:33:50,708 -It's so good, right? -Yeah. Just like… 1596 01:33:50,791 --> 01:33:53,375 -Yeah. 1597 01:33:53,458 --> 01:33:57,583 But it's all worth it 'cause I am going to get a degree, 1598 01:33:57,666 --> 01:34:02,166 and I am going to have a career, and that is everything. 1599 01:34:02,750 --> 01:34:06,708 And for the first time in my life, I'm excited about the future 1600 01:34:07,291 --> 01:34:09,416 instead of holding on to the past. 1601 01:34:38,750 --> 01:34:42,666 Please welcome our award-winning Harding Bulldogettes! 1602 01:35:22,750 --> 01:35:24,500 Oh. There you are. 1603 01:35:25,750 --> 01:35:27,000 Is everything okay? 1604 01:35:28,250 --> 01:35:29,208 Want something to eat? 1605 01:35:30,291 --> 01:35:31,291 I'm not hungry. 1606 01:35:31,375 --> 01:35:34,125 Oh, come on. Sit down with me. Have breakfast with your old dad. 1607 01:35:39,708 --> 01:35:42,625 Do you know where you're sitting at graduation yet? 1608 01:35:43,833 --> 01:35:44,708 On my butt? 1609 01:35:47,416 --> 01:35:49,458 I just wanna get a good seat so I can see you. 1610 01:35:51,875 --> 01:35:53,708 I'm not gonna go to graduation, Dad. 1611 01:35:53,791 --> 01:35:55,458 Seth and Martha won't talk to me, 1612 01:35:55,541 --> 01:35:57,791 and I don't think anybody else wants me there. 1613 01:35:57,875 --> 01:35:59,208 Well, I want you there. 1614 01:35:59,791 --> 01:36:00,833 That doesn't count. 1615 01:36:01,416 --> 01:36:02,333 Yes, it does. 1616 01:36:03,958 --> 01:36:05,083 I count. 1617 01:36:06,041 --> 01:36:10,083 I know you used to roll your eyes whenever Mom would compliment you, 1618 01:36:11,000 --> 01:36:14,041 tell you how amazing, beautiful, wonderful you were, 1619 01:36:14,625 --> 01:36:16,750 like she had to say it 'cause she was Mom, 1620 01:36:18,291 --> 01:36:19,750 but she wanted to 1621 01:36:20,416 --> 01:36:22,666 because she believed it, deeply. 1622 01:36:25,083 --> 01:36:28,041 One of the last things she said to me was to make sure 1623 01:36:28,833 --> 01:36:31,291 that you knew how to receive love. 1624 01:36:32,083 --> 01:36:35,916 And I spent every day of your coma wondering if I messed up, 1625 01:36:36,000 --> 01:36:39,250 so… let me be clear. 1626 01:36:41,208 --> 01:36:45,166 Don't waste your time telling the people who love you the most 1627 01:36:45,250 --> 01:36:46,666 that they don't count. 1628 01:36:47,625 --> 01:36:50,125 They are the only ones that count. 1629 01:36:53,208 --> 01:36:54,250 Thanks, Dad. 1630 01:36:55,583 --> 01:36:56,458 Yeah. 1631 01:37:01,833 --> 01:37:05,250 Okay, I know I have some things to clear up, so… 1632 01:37:07,041 --> 01:37:09,125 I thought this is gonna be the best way. 1633 01:37:09,208 --> 01:37:12,958 Guys, I fucked up. And I really need to apologize. 1634 01:37:13,041 --> 01:37:15,916 First of all, I've been a really dodgy friend 1635 01:37:16,000 --> 01:37:18,583 to the two people who care about me the most, 1636 01:37:18,666 --> 01:37:23,291 the people who supported me when I was just that dorky kid fresh from Australia, 1637 01:37:24,041 --> 01:37:28,500 the ones who stayed by my side, even when I majorly neglected them, 1638 01:37:29,416 --> 01:37:32,666 the ones who, for some reason, never gave up on me. 1639 01:37:32,750 --> 01:37:36,500 It doesn't matter who has the most friends or likes or followers. 1640 01:37:36,583 --> 01:37:38,958 If you just have one or two great friends 1641 01:37:39,041 --> 01:37:41,875 who will support you even when you're being a butt slut, 1642 01:37:41,958 --> 01:37:43,375 then you've got it all. 1643 01:37:44,166 --> 01:37:46,333 And that is something worth fighting for, 1644 01:37:46,416 --> 01:37:48,416 so fuck what other people think. 1645 01:37:48,500 --> 01:37:51,958 Yeah, like, fuck being popular. Fuck being cool. 1646 01:37:52,041 --> 01:37:53,625 Fuck it in the ass. 1647 01:37:53,708 --> 01:37:55,333 Stephie, language. 1648 01:37:55,958 --> 01:37:59,708 I never planned on taking two decades to graduate, obvi, 1649 01:37:59,791 --> 01:38:02,666 but the class of 2022 showed me something that 1650 01:38:02,750 --> 01:38:05,333 I could never have learned when I was in high school the first time. 1651 01:38:05,416 --> 01:38:06,833 We have a school archive! 1652 01:38:07,500 --> 01:38:12,666 And that is every single one of us is so unique, and that's awesome. 1653 01:38:12,750 --> 01:38:15,041 Why fit in when you can stand out? 1654 01:38:15,916 --> 01:38:19,416 And so, okay, now I'm gonna do something 1655 01:38:19,500 --> 01:38:22,458 that I wish I had the confidence to do 20 years ago, 1656 01:38:23,083 --> 01:38:25,083 and that is being my real self. 1657 01:38:25,750 --> 01:38:28,958 And yeah, I'm still afraid that if I show everyone my real self, 1658 01:38:29,041 --> 01:38:30,916 the wrong people will make fun of me. 1659 01:38:31,416 --> 01:38:34,041 But it's the only way for the right people to see me. 1660 01:38:36,000 --> 01:38:38,125 And they're the ones I care about the most. 1661 01:38:40,875 --> 01:38:44,458 They're the ones I want, more than anything, to forgive me. 1662 01:38:56,833 --> 01:38:59,541 Dad, stop. Stop it. 1663 01:38:59,625 --> 01:39:00,916 That's it. 1664 01:39:01,833 --> 01:39:03,416 Dad, just stop it! Press stop. 1665 01:39:03,500 --> 01:39:05,250 -Sorry. 1666 01:39:05,333 --> 01:39:06,875 That was beautiful. 1667 01:39:09,625 --> 01:39:10,458 Tiff. 1668 01:39:10,541 --> 01:39:15,500 My daughter won't, um, unblock me unless… 1669 01:39:16,958 --> 01:39:18,250 I came to apologize to you. 1670 01:39:19,333 --> 01:39:21,041 -Seriously? -So… 1671 01:39:21,125 --> 01:39:22,000 Um… 1672 01:39:23,083 --> 01:39:26,208 I am sorry for everything I've done 1673 01:39:27,083 --> 01:39:31,208 and for treating you like human garbage all these years. 1674 01:39:31,291 --> 01:39:34,166 Tiff, I'm not the one you should be trying to make things right with. 1675 01:39:34,875 --> 01:39:37,125 You and Blaine have an awesome daughter 1676 01:39:37,208 --> 01:39:41,458 who's so smart and way cooler than what you and I ever were. 1677 01:39:43,291 --> 01:39:44,958 Stop competing with her. 1678 01:39:45,541 --> 01:39:47,458 There's enough room for both of you. 1679 01:39:48,083 --> 01:39:50,000 There's enough room for all of us. 1680 01:39:50,500 --> 01:39:52,458 We don't need to fight with each other. 1681 01:39:53,791 --> 01:39:54,625 You're right. 1682 01:39:55,458 --> 01:39:59,000 I am really sorry, Stephanie, 1683 01:39:59,750 --> 01:40:00,708 for… 1684 01:40:02,708 --> 01:40:03,541 everything. 1685 01:40:06,416 --> 01:40:07,291 Yeah. 1686 01:40:09,000 --> 01:40:10,541 Apology accepted. 1687 01:40:13,500 --> 01:40:14,958 -Okay. -Tiff, wait, um… 1688 01:40:15,750 --> 01:40:18,375 I never let a guest leave without a gift. 1689 01:40:19,750 --> 01:40:21,166 -Hang on. -That is… 1690 01:40:21,250 --> 01:40:24,083 -Just wait… wait one second. -…so cute. 1691 01:40:27,458 --> 01:40:28,500 That's for you. 1692 01:40:32,375 --> 01:40:34,791 -Thank you so much. Thank you. -Thanks for coming over. 1693 01:40:34,875 --> 01:40:36,416 Lance Harrison. 1694 01:40:39,250 --> 01:40:40,916 Oh my God. 1695 01:40:46,583 --> 01:40:49,791 -I just wanna say thanks to my grandma-- -No, no, no, no. 1696 01:40:49,875 --> 01:40:52,833 Just so everybody knows, nobody else do that. Okay. 1697 01:40:53,333 --> 01:40:55,500 Britney Jean Balbo. 1698 01:40:59,375 --> 01:41:01,208 -Yes, Bri! -Go, baby! 1699 01:41:01,291 --> 01:41:02,333 Go, Bri! 1700 01:41:09,166 --> 01:41:11,500 Stephanie Marie Conway. 1701 01:41:13,416 --> 01:41:15,583 That's my daughter! 1702 01:41:23,625 --> 01:41:24,875 Um, oh… 1703 01:41:25,666 --> 01:41:28,666 Here. To pay for all the damage at the lake house. 1704 01:41:28,750 --> 01:41:30,125 Where did you get this from? 1705 01:41:30,208 --> 01:41:32,625 I sold the Cabriolet. Time to grow up. 1706 01:41:33,208 --> 01:41:35,458 Aw. 1707 01:41:35,541 --> 01:41:36,958 I am so proud of you. 1708 01:41:37,041 --> 01:41:38,166 Aw, thanks, Marth. 1709 01:41:39,000 --> 01:41:40,541 I'm so lucky to have you as a friend. 1710 01:41:48,375 --> 01:41:49,333 Congrats, Steph. 1711 01:41:50,000 --> 01:41:50,833 Thanks. 1712 01:41:50,916 --> 01:41:53,333 Now, to end our ceremony, I'd like to invite 1713 01:41:53,416 --> 01:41:57,666 our 2022 class valedictorian, Janet Singh. 1714 01:42:00,166 --> 01:42:01,833 -After you. -Thank you! 1715 01:42:05,083 --> 01:42:06,250 Go, Janet! 1716 01:42:08,583 --> 01:42:10,208 Okay, listen up. 1717 01:42:10,291 --> 01:42:14,375 It is hot as hell, and this ceremony is way too long. 1718 01:42:14,458 --> 01:42:16,666 So I'm just gonna say one thing. 1719 01:42:16,750 --> 01:42:19,791 Who you are in high school doesn't define you. 1720 01:42:20,666 --> 01:42:23,166 And I would also like to officially announce 1721 01:42:23,250 --> 01:42:25,583 my campaign for US president. 1722 01:42:25,666 --> 01:42:27,583 Vote for me in 2040. 1723 01:42:28,125 --> 01:42:29,125 Yay! 1724 01:42:32,166 --> 01:42:35,916 And lastly, I have one question for all of you. 1725 01:42:37,000 --> 01:42:38,958 -Are you ready… 1726 01:42:39,041 --> 01:42:40,791 -…for the Harding… 1727 01:42:41,916 --> 01:42:44,000 -…Bulldogettes? 1728 01:42:50,875 --> 01:42:53,833 No way. Stephanie's Dance Grooves? 1729 01:43:24,666 --> 01:43:25,958 -Ready? -Okay! 1730 01:43:33,125 --> 01:43:34,291 -Strong arms! 1731 01:43:43,541 --> 01:43:46,083 Okay, I have to go. 1732 01:43:46,958 --> 01:43:50,583 -Kelly Clarkson! 1733 01:45:01,750 --> 01:45:04,583 Oh my God! Oh my God! 1734 01:45:08,125 --> 01:45:11,250 Well, then, we should go out? 1735 01:45:12,000 --> 01:45:14,041 -No duh. 1736 01:46:33,791 --> 01:46:36,000 Who doesn't want a Hummer on their big night? 1737 01:46:36,083 --> 01:46:37,541 Not me. 1738 01:46:41,958 --> 01:46:44,875 -I love belly button play. 1739 01:46:44,958 --> 01:46:47,875 I really wanna get spit-roasted by two leather daddies. 1740 01:46:47,958 --> 01:46:50,875 Never before. I'm sex… sex nothing. 1741 01:46:50,958 --> 01:46:53,875 -Stop. -Okay, all righty. 1742 01:47:00,541 --> 01:47:01,750 -A-mark. 1743 01:47:01,833 --> 01:47:02,791 B-mark. 1744 01:47:08,000 --> 01:47:09,875 I'm making a love heart sign. 1745 01:47:11,458 --> 01:47:13,750 What am I doing? I'm just making a love heart. 1746 01:47:13,833 --> 01:47:15,625 Welcome to Book Corner with Sam Richardson. 1747 01:47:17,041 --> 01:47:18,291 -Oh. 1748 01:47:18,375 --> 01:47:19,666 Oppa Gangnam Style. 1749 01:47:19,750 --> 01:47:21,500 -Oppa. Oppa. -Oppa Gangnam Style. 1750 01:47:22,375 --> 01:47:23,333 Yeah, very fast. 1751 01:48:16,791 --> 01:48:21,208 I really do want to go to college. So what do I need to do? 1752 01:48:21,291 --> 01:48:24,708 I… I would do anything. I mean, not… 1753 01:48:24,791 --> 01:48:25,708 Oh. 1754 01:48:25,791 --> 01:48:29,708 Sorry, I just… Yeah, I… I meant… anything. 1755 01:48:31,125 --> 01:48:33,541 No, I didn't… Sorry. I didn't mean that. I meant… 1756 01:48:33,625 --> 01:48:36,666 Oh my God. I meant I will do anything… 1757 01:48:38,500 --> 01:48:40,291 -Oh my God. -…non-sexually. 1758 01:48:40,375 --> 01:48:44,875 Oh, good, good. Don't ever resort to that unless you have to. 1759 01:48:44,958 --> 01:48:47,666 And if that's what you wanna do with your life, then do it, 1760 01:48:47,750 --> 01:48:50,625 but don't do it with me. I'm terrible in bed. 129587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.