All language subtitles for Wake.Up.Sid.2009.BDRip.XviD-AC3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,292 --> 00:01:59,333 Prepare profit and loss statements after taking.. 2 00:01:59,334 --> 00:02:03,374 ..into account the following adjustments.. One.. 3 00:02:03,375 --> 00:02:08,249 Returns outwards Rs.7000 were wrongly included in sales. 4 00:02:13,084 --> 00:02:19,833 Returns outwards Rs.7000 were wrongly included in sales.. 5 00:02:19,834 --> 00:02:22,249 ln sales. 6 00:02:22,792 --> 00:02:24,666 lncluded in sales.. 7 00:02:54,375 --> 00:02:58,958 "Listen to what l have to say.." 8 00:03:01,959 --> 00:03:06,541 "You know what time is." 9 00:03:09,167 --> 00:03:15,041 "The night is sleeping and a new day has awakened." 10 00:03:17,042 --> 00:03:23,166 "This ambience is still in slumber." 11 00:03:24,500 --> 00:03:31,791 "Wishes are leading my way." 12 00:03:54,417 --> 00:04:01,666 Returns outwards Rs.7000 were wrongly included in sales.. 13 00:04:05,042 --> 00:04:08,874 "Wake up, Sid! The time says!" 14 00:04:08,875 --> 00:04:12,249 "Wake up, Sid! Let's go somewhere!" 15 00:04:12,542 --> 00:04:16,333 "Wake up, Sid! Listen if you can.." 16 00:04:16,334 --> 00:04:22,333 "..the voice from all the directions." 17 00:04:23,042 --> 00:04:27,791 "Wake up! Listen." - Bhaiyya.. Bhaiyya! 18 00:04:29,667 --> 00:04:31,624 Bhaiyya! Open the door. 19 00:04:32,459 --> 00:04:33,916 Brother! 20 00:04:35,792 --> 00:04:38,666 What are you doing in there? Bhaiyya! Open the door!! 21 00:04:41,459 --> 00:04:42,791 Open the door!! 22 00:04:43,709 --> 00:04:46,499 Chottu! Why didn't you wake me up sooner?! 23 00:04:46,709 --> 00:04:47,916 You said you were going to study all night.. 24 00:04:47,917 --> 00:04:49,541 ..l thought you'd be up by now. 25 00:04:49,792 --> 00:04:51,541 Did you fall asleep? 26 00:04:56,417 --> 00:05:00,999 You fell asleep!You had 4 cups of coffee and you still fell asleep! 27 00:05:02,250 --> 00:05:03,499 What will you do now? 28 00:05:03,500 --> 00:05:05,624 How will you give your exam now?! Just try not to fail, l guess.. 29 00:05:05,625 --> 00:05:08,499 Shut up!This is all your fault! 30 00:05:09,000 --> 00:05:11,999 Now you sit here and eat this breakfast! I'm off.. 31 00:05:12,375 --> 00:05:15,041 Move. - Best of luck! 32 00:05:23,959 --> 00:05:26,583 The same bloody situation again, Sid.. 33 00:05:27,209 --> 00:05:30,416 ..you should've at least studied for this one last exam.. 34 00:05:31,375 --> 00:05:33,916 Ten questions out of thirty? 35 00:05:34,959 --> 00:05:37,583 That's not so bad.. you'll probably pass.. 36 00:05:39,084 --> 00:05:44,624 Or, maybe you won't.. What are you going to do, Sid? 37 00:05:44,625 --> 00:05:46,666 You're never going to do anything, Sidharth Mehra. 38 00:05:48,042 --> 00:05:50,416 You'll definitely fail in this exam. 39 00:05:50,750 --> 00:05:51,999 Because that's what happens.. 40 00:05:52,000 --> 00:05:53,458 ..when you don't attend a single lecture the whole year. 41 00:05:53,959 --> 00:05:55,666 This is just what you deserve! 42 00:05:55,875 --> 00:05:57,666 But what do you have to worry about, Sid? 43 00:05:57,959 --> 00:06:02,666 Who cares if you fail? Your father will still be loaded.. 44 00:06:02,834 --> 00:06:07,124 ..and you'll still have the best car in this college! Right! 45 00:06:07,375 --> 00:06:09,291 Shut up! - Relax. 46 00:06:09,292 --> 00:06:11,791 Don't listen to these losers, Sid.. don't worry. 47 00:06:11,959 --> 00:06:14,916 l'm your friend, and I know that you're going to pass.. 48 00:06:15,167 --> 00:06:16,541 ..like you always do! 49 00:06:17,042 --> 00:06:20,166 By the way, where were you last night? 50 00:06:20,500 --> 00:06:22,458 I kept calling.. why didn't you answer? 51 00:06:22,459 --> 00:06:24,249 Did you read the notes l gave you? 52 00:06:24,250 --> 00:06:27,499 Oh shut up Laxmi.. Can't you at least let him dream in peace? 53 00:06:28,084 --> 00:06:31,083 Sid! I'm in the same situation as you. 54 00:06:31,250 --> 00:06:33,249 l couldn't study last night either. 55 00:06:36,000 --> 00:06:37,583 l was with Neha, dude.. 56 00:06:38,250 --> 00:06:44,208 She was studying economics and l was studying her. All night long! 57 00:06:45,542 --> 00:06:46,999 Anyway don't worry brother.. 58 00:06:47,000 --> 00:06:48,499 lf we fail, we'll fail together. 59 00:06:48,500 --> 00:06:50,583 We've been together since kindergarten. 60 00:06:50,584 --> 00:06:52,833 What's one more year, right? Don't worry, pal. 61 00:07:04,375 --> 00:07:07,416 Everyone, pens down! Stop writing. 62 00:07:08,084 --> 00:07:11,124 Make sure your exam roll numbers are entered correctly. 63 00:07:11,709 --> 00:07:13,833 Come on, stop writing. 64 00:07:14,375 --> 00:07:16,916 Guys farewell party! Tomorrow night! Do come, Ok? 65 00:07:16,917 --> 00:07:18,291 You can do this dance there! 66 00:07:18,500 --> 00:07:19,833 Farewell party tomorrow night! Do come! 67 00:07:19,834 --> 00:07:22,041 There's going to be food, dance everything! 68 00:07:22,042 --> 00:07:24,333 Farewell party! Tomorrow night! Do come, Ok? 69 00:07:26,125 --> 00:07:28,249 Students hostel.. Tomorrow night.. Farewell party.. 70 00:07:28,250 --> 00:07:29,499 Please arrive.. 71 00:07:31,125 --> 00:07:32,791 Hey Nisha. Stop there! 72 00:07:35,959 --> 00:07:37,666 What the hell is Debbie's problem? 73 00:07:38,542 --> 00:07:40,541 I don't want to go to her farewell party. 74 00:07:40,542 --> 00:07:41,708 lt'll be bloody boring anyway.. 75 00:07:41,709 --> 00:07:44,083 Shut up Sid!We have to go! 76 00:07:44,584 --> 00:07:48,624 We might never see these people again. This is it. 77 00:07:48,625 --> 00:07:52,624 College is over. - Where did the last 5 years go? 78 00:07:53,125 --> 00:07:56,583 Life is going to change now.. there's so much to do! 79 00:07:56,834 --> 00:07:58,874 You're right, there's a lot to do! 80 00:07:58,875 --> 00:08:03,083 Now that the exams are over, l can finally start my diet! 81 00:08:09,584 --> 00:08:12,333 From tomorrow.. I swear! 82 00:08:12,334 --> 00:08:15,374 You don't have to diet. l'll marry you! 83 00:08:15,375 --> 00:08:16,916 Please, don't be silly.. 84 00:08:16,917 --> 00:08:18,374 Ok, can we go now? - Yeah let's go. 85 00:08:18,375 --> 00:08:19,458 Come Rishi. 86 00:08:24,875 --> 00:08:25,958 What is this? 87 00:08:26,500 --> 00:08:28,416 Sid! Give it back! Sid! 88 00:08:32,875 --> 00:08:34,249 What the hell is this?! 89 00:08:34,959 --> 00:08:38,916 He bought it for Neha. l think her name's engraved in there too.. 90 00:08:39,375 --> 00:08:40,916 Give it back Sid. 91 00:08:41,917 --> 00:08:43,124 Rish, you gotta be kidding me.. 92 00:08:43,125 --> 00:08:44,374 Sid, I love her! 93 00:08:44,834 --> 00:08:47,833 Dude, you're pathetic! - Don't be an idiot. 94 00:08:48,917 --> 00:08:51,791 Rish.. are you actually going to propose to Neha?! 95 00:08:52,250 --> 00:08:54,999 Put that ring away! Have you gone mad? 96 00:08:55,000 --> 00:08:56,583 Why are you being so serious? 97 00:08:56,584 --> 00:08:59,624 You know, everyone has to get serious after college.. 98 00:09:00,250 --> 00:09:01,958 ..you'll have to do it too. 99 00:09:01,959 --> 00:09:04,999 Right, which is why l've made a really serious plan. 100 00:09:05,000 --> 00:09:06,916 What? - Tell me. - Lets go and get drunk! 101 00:09:07,125 --> 00:09:08,999 Sid! Be serious! - Be serious. 102 00:09:09,000 --> 00:09:11,166 Yeah but I don't want to be serious right now! 103 00:09:11,167 --> 00:09:15,124 We've finished our exams today.. who cares about tomorrow.. 104 00:09:15,459 --> 00:09:20,624 ..as long as we can have some fun.. tonight? Come on! 105 00:09:22,875 --> 00:09:23,999 Let's go! 106 00:09:26,625 --> 00:09:31,458 Let's go! - "What to do, my heart is singing?" 107 00:09:31,917 --> 00:09:36,833 "What to do, my life is intoxicating?" 108 00:09:36,834 --> 00:09:41,416 "What to do, slowly I am getting intoxicated?" 109 00:09:41,625 --> 00:09:46,624 "What to do, l am getting a little effected by it?" 110 00:10:06,167 --> 00:10:10,874 "What to do, my slept desires have awakened." 111 00:10:11,084 --> 00:10:15,999 "What to do, my life is lost in the way?" 112 00:10:16,000 --> 00:10:20,499 "What to do, l have new dreams in my eyes?" 113 00:10:20,875 --> 00:10:26,333 "What to do, l am getting a little effected by it?" 114 00:10:34,417 --> 00:10:36,083 "What to do?" 115 00:11:04,542 --> 00:11:08,749 "These days and nights." 116 00:11:09,292 --> 00:11:13,791 "All these talks." 117 00:11:14,250 --> 00:11:18,416 "Fragrant." 118 00:11:19,209 --> 00:11:23,374 "lntoxicated." 119 00:11:24,125 --> 00:11:30,124 "Let this time stand still and I stay the same way I am." 120 00:11:33,084 --> 00:11:37,791 "What to do, my heart is singing?" 121 00:11:38,000 --> 00:11:42,958 "What to do, my life is intoxicating?" 122 00:11:42,959 --> 00:11:47,874 "What to do, slowly I am getting intoxicated?" 123 00:11:47,875 --> 00:11:53,291 "What to do, I am getting a little effected by it?" 124 00:11:55,250 --> 00:12:23,458 "What to do?" 125 00:13:17,084 --> 00:13:18,416 ls that Rishi, no? 126 00:13:18,792 --> 00:13:21,041 Maa!Why don't you knock..? 127 00:13:21,750 --> 00:13:25,041 You are being my son.. Why knocking? 128 00:13:25,292 --> 00:13:26,874 What do you want, ma? 129 00:13:27,750 --> 00:13:32,333 l came to meet you.. So much time not seeing you.. 130 00:13:32,792 --> 00:13:35,208 Ma please stop speaking in English.. 131 00:13:35,209 --> 00:13:36,624 You don't know how to.. 132 00:13:40,667 --> 00:13:42,416 How your exam Siddy? 133 00:13:42,875 --> 00:13:44,083 lt was Ok.. 134 00:13:44,084 --> 00:13:48,083 I'm so proud of you.. You're a graduate now. 135 00:13:53,375 --> 00:13:56,041 Now you must learn some organization Siddy.. 136 00:13:56,709 --> 00:14:01,791 What mess.. Why do you keep ordering pizza all the time? 137 00:14:02,167 --> 00:14:04,208 l make such good food at home. 138 00:14:05,375 --> 00:14:09,833 And stop playing videogames all day. 139 00:14:11,209 --> 00:14:13,791 You have way too many clothes! 140 00:14:14,334 --> 00:14:16,666 Throw them all away now. 141 00:14:17,042 --> 00:14:19,958 These tiny-tiny t-shirts don't suit you anymore. 142 00:14:21,584 --> 00:14:25,499 You are the man now.. Not boy.. You are mature. 143 00:14:26,375 --> 00:14:29,624 You should wear shirts.. you'll look handsome.. 144 00:14:29,834 --> 00:14:32,874 Maa, I always look handsome! Stop bugging me! 145 00:14:34,792 --> 00:14:37,291 And don't touch my things! l've told you this before! 146 00:14:45,834 --> 00:14:51,124 Ma.. Here, you can fold it. 147 00:14:52,792 --> 00:14:54,541 And don't feel bad now.. 148 00:14:54,959 --> 00:14:58,041 Will you eat dinner with us? l made it myself.. 149 00:14:58,459 --> 00:15:00,666 Eating? - Yes Ma. 150 00:15:04,125 --> 00:15:05,541 What a car man! 151 00:15:15,750 --> 00:15:19,124 Sid, you should join the office. 152 00:15:21,042 --> 00:15:23,791 Whoa!Where did the office come from? 153 00:15:24,000 --> 00:15:26,083 Your college is over, right? 154 00:15:27,334 --> 00:15:30,166 And you don't have classes to skip anymore..? - No.. 155 00:15:30,459 --> 00:15:32,249 Then you're joining the office. 156 00:15:34,459 --> 00:15:36,999 But pa.. what am I going to do there? 157 00:15:37,792 --> 00:15:39,583 Work, what else? 158 00:15:42,209 --> 00:15:44,458 But pa! Office?! 159 00:15:45,750 --> 00:15:49,291 l mean.. our company manufactures bathroom furnishings! 160 00:15:50,042 --> 00:15:51,999 'Flower Showers' for heaven's sake.. 161 00:15:52,250 --> 00:15:54,833 lt's just.. it's just not my thing! 162 00:15:55,417 --> 00:15:56,791 Just not your thing? 163 00:15:57,250 --> 00:15:59,291 Do you know that 'Bathroom Fittings and Furnishings Association' 164 00:15:59,292 --> 00:16:01,416 Rated those same 'shower heads' number1 last year?! 165 00:16:01,875 --> 00:16:05,333 Everyone from millionaires to mailmen are buying our showers! 166 00:16:05,709 --> 00:16:06,958 Do you know what that means? 167 00:16:07,375 --> 00:16:11,041 Our company has taught India how to shower in style! 168 00:16:13,292 --> 00:16:15,791 No! - No! 169 00:16:15,792 --> 00:16:20,541 No way! I'm not joining the office! - Ok then Sid! 170 00:16:20,542 --> 00:16:22,166 Actually, I was thinking that.. 171 00:16:22,167 --> 00:16:24,416 ..this car would look really good in our garage. 172 00:16:26,500 --> 00:16:30,124 You're not serious? Are you?! 173 00:16:31,292 --> 00:16:33,208 Just work at the office for 6 months. 174 00:16:33,209 --> 00:16:34,624 The car is yours.. 175 00:16:34,834 --> 00:16:38,333 6 months?! That's too long, pa.. 15 days.. 176 00:16:39,167 --> 00:16:41,833 Do I look like an idiot? At least 90 days.. 177 00:16:43,209 --> 00:16:44,791 No pa.. twenty days.. 178 00:16:44,792 --> 00:16:46,249 Minimum 60 days.. 179 00:16:46,250 --> 00:16:47,916 No more than 30 days. 180 00:16:49,042 --> 00:16:50,208 Thirty days? 181 00:16:51,584 --> 00:16:53,124 Ok done! You can start work tomorrow. 182 00:16:53,125 --> 00:16:57,208 Wake up. - Tomorrow?!Yeah ok.. 183 00:16:57,750 --> 00:16:59,041 "Wake up." 184 00:16:59,792 --> 00:17:05,666 Pa.. What kind of a deal is this? A Porsche for a month's work? 185 00:17:07,334 --> 00:17:10,624 My son is joining my office. That's the biggest deal! 186 00:17:11,959 --> 00:17:14,833 "Wake up, Sid. Wake up." 187 00:17:20,250 --> 00:17:23,833 Sid.. - Sorry ma, I have to go. My friends are here. 188 00:17:24,084 --> 00:17:25,958 Eat something before you go.. 189 00:17:25,959 --> 00:17:27,166 Mother I will be going to office from tomorrow. 190 00:17:27,167 --> 00:17:28,374 Last night of freedom.. 191 00:17:28,375 --> 00:17:29,624 Bye! Love you. 192 00:17:33,000 --> 00:17:37,124 Friends Hello! DJ cut the music! 193 00:17:39,459 --> 00:17:41,749 Laila.. got any plans after college? 194 00:17:41,750 --> 00:17:43,874 I'm going for the Miss India contest! 195 00:17:43,875 --> 00:17:45,541 l've been training for a year now.. 196 00:17:45,542 --> 00:17:49,958 Dieting, workouts.. Hey, you wanna feel my abs? 197 00:17:50,709 --> 00:17:52,458 Have you seen Taare Zameen Par? 198 00:17:52,750 --> 00:17:55,791 You know, my life is exactly like that film.. 199 00:17:55,792 --> 00:17:58,749 l don't want to be a journalist anymore. 200 00:17:59,000 --> 00:18:01,166 l can't handle this tabloid culture.. 201 00:18:01,417 --> 00:18:05,249 Rishi!This party is so tacky! l wanna go home! 202 00:18:05,250 --> 00:18:10,916 Baby! Not everything can be as perfect as you, can it? Lemon tart? 203 00:18:11,209 --> 00:18:14,541 l wanna go home, Rishi. l'm leaving. Bye. 204 00:18:14,542 --> 00:18:16,374 But what about the lemon tart..? 205 00:18:16,375 --> 00:18:18,874 Do you love lemon tart more than me? l'm going home! 206 00:18:18,875 --> 00:18:20,291 Listen, please. l love you. 207 00:18:20,292 --> 00:18:23,541 Hi everyone. This song goes up to Aarti. 208 00:18:23,917 --> 00:18:26,249 Aarti, l love you. 209 00:18:50,959 --> 00:18:56,291 Stop! Please don't! l hate being photographed.. 210 00:18:56,959 --> 00:18:58,124 Why? 211 00:18:58,709 --> 00:19:02,249 Because.. Because l don't look good in them. 212 00:19:04,125 --> 00:19:06,083 Not at all, l think you'll look nice. 213 00:19:08,250 --> 00:19:09,541 Some other time, Ok? 214 00:19:15,417 --> 00:19:16,708 You're not from my college, are you? 215 00:19:17,584 --> 00:19:18,791 Nope.. 216 00:19:18,792 --> 00:19:21,166 Thought as much.. you look a little older than this crowd. 217 00:19:21,875 --> 00:19:24,249 Thanks! Only a little I hope. 218 00:19:27,417 --> 00:19:29,458 So what are you doing at this party? 219 00:19:31,084 --> 00:19:33,041 l came along with some girls from the hostel.. 220 00:19:33,292 --> 00:19:36,999 This girl Debbie, she's one of the organizers and.. 221 00:19:37,000 --> 00:19:40,749 Wait a minute.. You came here with Debbie!? - Yeah.. 222 00:19:41,250 --> 00:19:43,541 Oh God, if she sees you with me, she's.. 223 00:19:49,084 --> 00:19:50,541 What's WRONG with you? 224 00:19:50,542 --> 00:19:52,791 With me? She's the one with the problem. 225 00:19:53,334 --> 00:19:57,166 That freak!Anyway, you're lucky, my company is way better than hers. 226 00:19:57,584 --> 00:19:59,583 Is that so? - Yeah, seriously. 227 00:20:00,417 --> 00:20:01,874 Ok.. let's find out. 228 00:20:02,209 --> 00:20:03,791 So what do you do? 229 00:20:04,042 --> 00:20:07,874 Me? Er.. I spend my dad's money. 230 00:20:08,375 --> 00:20:12,499 Nice. And what do plan on doing after college? - Hey, Sid. 231 00:20:12,959 --> 00:20:16,374 I plan on continuing to spend my dad's money. 232 00:20:16,709 --> 00:20:17,874 Sit. 233 00:20:18,667 --> 00:20:19,749 What's up? 234 00:20:21,542 --> 00:20:23,416 What about you? What do you do? 235 00:20:24,792 --> 00:20:27,708 I'm new to Bombay. Here to earn my own money. 236 00:20:28,125 --> 00:20:30,708 Oh? So you're not from Bombay? - Uh-huh.. 237 00:20:32,417 --> 00:20:33,583 Do you like it here? 238 00:20:34,209 --> 00:20:35,874 Actually l haven't seen much yet. 239 00:20:36,250 --> 00:20:40,208 I got off the train and went to the hostel, and now l'm here. 240 00:20:40,875 --> 00:20:43,916 Wait a minute.. You got here TODAY!? 241 00:20:44,625 --> 00:20:47,624 Yeah.. - And out of all the places you could have gone to, 242 00:20:47,625 --> 00:20:49,916 You chose THIS boring party? 243 00:20:50,209 --> 00:20:51,416 Why? 244 00:20:51,417 --> 00:20:54,958 It was too late to go anywhere else.. 245 00:20:55,959 --> 00:20:59,999 Listen, this is Bombay.. It's never late here.. 246 00:21:02,000 --> 00:21:06,208 And you know what? The city is at its best at night. 247 00:21:06,750 --> 00:21:08,874 Less traffic, less heat.. 248 00:21:09,292 --> 00:21:11,708 Really, you should have been out there right now.. 249 00:21:13,834 --> 00:21:15,624 So let's go for a walk! 250 00:21:16,834 --> 00:21:18,249 Walk? - Yeah.. 251 00:21:18,709 --> 00:21:20,249 When? - Now.. 252 00:21:22,459 --> 00:21:23,666 Ok. 253 00:21:24,042 --> 00:21:26,916 Ok? - Sure.. Ok, Let's go.. 254 00:21:27,792 --> 00:21:33,874 One second, hold on.. I don't want to give you the wrong idea.. 255 00:21:34,375 --> 00:21:36,916 But it was your idea.. 256 00:21:36,917 --> 00:21:39,416 I know, but I don't even know you and.. 257 00:21:39,417 --> 00:21:40,791 Well, l don't know you either.. 258 00:21:40,792 --> 00:21:43,999 Yeah but listen, it's not like I want to sleep with you! 259 00:21:46,042 --> 00:21:49,166 Whoa! Did I say that l wanted to sleep with you?! 260 00:21:50,084 --> 00:21:51,833 lt didn't even cross my mind.. 261 00:21:52,209 --> 00:21:54,041 Oh come on, be honest. 262 00:21:54,042 --> 00:21:55,541 You met a girl at a party.. 263 00:21:55,542 --> 00:21:56,874 ..and you're leaving with her in 5 minutes. 264 00:21:56,875 --> 00:21:58,374 Of course it crossed your mind! 265 00:21:59,792 --> 00:22:01,708 Ok, it might have.. 266 00:22:02,917 --> 00:22:05,166 But if you have a problem with that, it won't again. 267 00:22:05,167 --> 00:22:06,333 lt's all good. 268 00:22:09,042 --> 00:22:10,749 Really? Ok let's go for that walk then. 269 00:22:10,750 --> 00:22:11,874 Ok. 270 00:22:14,000 --> 00:22:18,249 Wait a second.. What's your name? I'm Sidharth.. 271 00:22:19,584 --> 00:22:21,333 l'm Aisha! Hi! 272 00:22:25,542 --> 00:22:26,624 No one. 273 00:22:27,000 --> 00:22:29,916 Really? You don't have any friends here? 274 00:22:31,084 --> 00:22:32,458 Family? 275 00:22:32,459 --> 00:22:33,916 Nope. -Then you must have a job.. 276 00:22:34,417 --> 00:22:35,541 Not yet! 277 00:22:36,792 --> 00:22:38,541 You ran away from home, didn't you? 278 00:22:40,500 --> 00:22:42,666 Really Aisha.. why have you come to Bombay? 279 00:22:43,125 --> 00:22:44,374 To meet you.. 280 00:22:44,667 --> 00:22:46,666 Come on, tell me seriously. 281 00:22:47,042 --> 00:22:50,791 Seriously, to become independent. 282 00:22:52,417 --> 00:22:55,749 l'm from Calcutta, Sidharth. l've lived there all my life. 283 00:22:56,834 --> 00:23:00,458 I wanted to give my life a new direction, so l came here. 284 00:23:01,584 --> 00:23:03,416 To try something new.. 285 00:23:04,292 --> 00:23:05,499 Like a holiday? 286 00:23:06,209 --> 00:23:11,291 No Sidharth.. ! Not like a holiday.. like.. life! 287 00:23:11,959 --> 00:23:15,041 Do you know the feeling when you cook your own food.. 288 00:23:15,417 --> 00:23:19,708 ..have your own house, make your own money, and spend.. 289 00:23:19,709 --> 00:23:22,208 ..live a life you've made for yourself? 290 00:23:23,417 --> 00:23:25,708 lndependence! Know what l mean? 291 00:23:27,500 --> 00:23:28,583 No.. 292 00:23:29,042 --> 00:23:30,249 Forget it. 293 00:23:31,417 --> 00:23:33,041 But what are you going to do here? 294 00:23:33,042 --> 00:23:36,999 l'll work, what else? Do you know this magazine? 295 00:23:40,417 --> 00:23:43,041 Mumbai Beat. Of course! lt has great photographs! 296 00:23:43,042 --> 00:23:44,249 And good articles too. 297 00:23:44,625 --> 00:23:47,541 l'm going to their office tomorrow, for an interview. 298 00:23:49,042 --> 00:23:52,374 Aah.. Of course! That diary at the party.. 299 00:23:53,792 --> 00:23:55,083 You're a writer, aren't you? 300 00:23:55,917 --> 00:24:00,874 Well, not professionally. But soon, l hope.. 301 00:24:03,875 --> 00:24:07,249 So Sidharth, tell me something about Bombay. 302 00:24:08,000 --> 00:24:09,749 What would you like to know? 303 00:24:10,042 --> 00:24:13,249 Okay, If there was one place in Bombay you.. 304 00:24:13,250 --> 00:24:17,208 ..could show me tonight, what would that be? 305 00:24:26,875 --> 00:24:30,124 The sea has always been really special for Bombay, hasn't it? 306 00:24:32,125 --> 00:24:33,708 l guess I can see why.. 307 00:24:34,334 --> 00:24:37,624 ..In a city where anything and everything can change,.. 308 00:24:37,834 --> 00:24:39,999 ..the sea is a constant. 309 00:24:41,042 --> 00:24:44,208 lt'll always be here. It's beautiful. 310 00:24:47,000 --> 00:24:49,833 Actually Aisha, you should see the sea when it rains. 311 00:24:50,125 --> 00:24:52,666 The Bombay monsoons are to die for! 312 00:24:53,667 --> 00:24:57,291 People might complain about the traffic and the flooding.. 313 00:24:57,875 --> 00:24:59,666 but, I just love the monsoon. 314 00:25:00,875 --> 00:25:04,583 When it rains, the sea looks amazing! 315 00:25:05,959 --> 00:25:09,833 l can stare at it for hours.. it's really awesome. 316 00:25:12,500 --> 00:25:15,249 Wow.. I'm going to remember that.. 317 00:25:20,084 --> 00:25:21,416 Can I ask you something, Aisha? 318 00:25:21,959 --> 00:25:23,666 How can you still have more questions? 319 00:25:24,250 --> 00:25:25,458 Ask.. 320 00:25:25,459 --> 00:25:29,083 You're all alone here, aren't you scared? 321 00:25:29,667 --> 00:25:34,416 Are you kidding Sidharth? I'm terrified! 322 00:25:35,542 --> 00:25:37,749 l've never lived aIone before. 323 00:25:39,250 --> 00:25:42,416 But you know what.. I'll get over it. 324 00:25:44,125 --> 00:25:46,291 Coming to Bombay was a dream. 325 00:25:47,500 --> 00:25:48,958 And now that it's actually coming true.. 326 00:25:48,959 --> 00:25:50,374 ..l can't let fear stand in my way. 327 00:25:50,917 --> 00:25:55,458 There's so much to do that l won't have time to be afraid! 328 00:25:57,042 --> 00:26:01,833 Well.. l think you're really tough, Aisha.. really. 329 00:26:02,959 --> 00:26:06,083 l can't even imagine doing what you're doing. 330 00:26:07,375 --> 00:26:09,999 So, I guess, cheers to your dream! 331 00:26:11,334 --> 00:26:12,624 Cheers. 332 00:26:18,875 --> 00:26:20,666 My father made a fortune.. 333 00:26:20,667 --> 00:26:23,458 ..manufacturing bathroom furnishings here.. 334 00:26:23,459 --> 00:26:27,374 lt's quite an impressive story, but 'flower showers'! 335 00:26:27,375 --> 00:26:29,166 l mean isn't that ridiculous? 336 00:26:30,334 --> 00:26:33,958 Well this is me.. Single Women's Hostel! 337 00:26:36,209 --> 00:26:37,541 So, when can l call you? 338 00:26:38,542 --> 00:26:41,124 Actually, I don't have a phone yet. 339 00:26:42,209 --> 00:26:44,208 Sidharth, I don't wanna keep saying this but.. 340 00:26:44,209 --> 00:26:46,916 l really don't want to give you the wrong idea.. 341 00:26:47,125 --> 00:26:50,916 God, I get it! l have the same idea as you. 342 00:26:51,167 --> 00:26:53,916 That we should be.. friends. 343 00:26:54,834 --> 00:26:58,541 Friends is great.. Why don't you give me your email ID? 344 00:26:58,875 --> 00:27:00,333 Pen? - Right there.. 345 00:27:02,750 --> 00:27:03,916 Sidharth.. 346 00:27:05,000 --> 00:27:06,999 You're my first friend in Bombay. 347 00:27:08,250 --> 00:27:10,833 Sid.. friends call me Sid. 348 00:27:12,500 --> 00:27:14,249 Thanks for tonight, Sid.. 349 00:27:35,125 --> 00:27:36,458 What are you doing in there? 350 00:27:36,459 --> 00:27:38,541 Sir got tired of waiting for you and left already.. 351 00:27:38,917 --> 00:27:41,166 Stop bugging me, Chottu! l just need 5 more minutes, Ok? 352 00:28:18,000 --> 00:28:19,791 Yes? How can I help you? 353 00:28:21,834 --> 00:28:24,499 Mr. Ram Mehra.. ? 354 00:28:25,584 --> 00:28:27,583 Sir is out. And you are..? 355 00:28:27,875 --> 00:28:30,833 l'm his son.. Sid.. Sidharth.. 356 00:28:30,834 --> 00:28:33,958 Oh?! Sorry! l'm really very sorry! 357 00:28:34,459 --> 00:28:36,916 How nice to see you in the office Mr. Mehra! 358 00:28:37,167 --> 00:28:39,458 Er.. call me Sid? 359 00:28:39,875 --> 00:28:42,374 Ok, Mr. Mehra. Please come. 360 00:28:50,875 --> 00:28:52,791 You're so whipped, dude! 361 00:28:53,417 --> 00:28:56,791 She's your girlfriend, not your boss! Be a man! 362 00:28:57,459 --> 00:28:58,624 Yes. 363 00:28:59,417 --> 00:29:03,041 Oh hi pa! Rishi l'll have to call you back.. 364 00:29:03,459 --> 00:29:04,666 Okay, bye. 365 00:29:07,375 --> 00:29:08,624 Can we start work now, Sid? 366 00:29:08,625 --> 00:29:10,499 Of course, that's why I'm here.. 367 00:29:11,209 --> 00:29:15,249 Ok then Sid! This is going to be your last pizza in my cabin. 368 00:29:15,792 --> 00:29:19,999 In fact, you won't even be allowed in here without my permission. 369 00:29:20,000 --> 00:29:21,374 This is not our house Sidharth. 370 00:29:21,375 --> 00:29:24,624 This is my office. And we have rules here. Is that clear? 371 00:29:25,792 --> 00:29:30,291 "Wake up!" - You will work outside, with rest of my staff. - "Wake up!" 372 00:29:30,500 --> 00:29:33,874 And because you know nothing about Mehra Furnishings. 373 00:29:34,084 --> 00:29:36,583 You'll have to read company's literature. 374 00:29:36,584 --> 00:29:39,333 You will have to read up on the company's background.. 375 00:29:39,334 --> 00:29:42,499 ..our locations, our turnover, our clients.. everything. 376 00:29:42,500 --> 00:29:44,583 Okay? Good. 377 00:29:44,959 --> 00:29:50,083 By next Tuesday, you have to pick a department to work for. 378 00:29:50,750 --> 00:29:52,791 This might all seem a little dull to you at first, 379 00:29:52,792 --> 00:29:55,833 ..but eventually, it'll get interesting. 380 00:29:57,417 --> 00:30:01,833 Lastly, you are not my spoilt son in here Sid, 381 00:30:02,500 --> 00:30:04,999 ..but a young boy with a chance to understand.. 382 00:30:05,000 --> 00:30:07,374 ..the workings of a very big company. 383 00:30:07,792 --> 00:30:09,666 Consider yourself lucky. 384 00:30:36,709 --> 00:30:40,374 Hello 'my first Bombay friend'. How are you? 385 00:30:40,750 --> 00:30:44,499 I was thinking about you today.. so, here I am! 386 00:30:44,959 --> 00:30:46,874 Anyhow, the news is. 387 00:30:46,875 --> 00:30:50,499 I went in to the magazine office for my first interview today.. 388 00:30:50,750 --> 00:30:53,374 ..and Sid.. it was amazing! 389 00:30:53,834 --> 00:30:56,833 Some places have such character.. 390 00:30:56,834 --> 00:30:58,499 ..that you immediately identify with them. 391 00:30:58,750 --> 00:31:00,499 Do you know that feeling? 392 00:31:00,792 --> 00:31:03,166 I had a meeting with the Creative Director. 393 00:31:03,459 --> 00:31:04,999 It went off quite well actually. 394 00:31:05,209 --> 00:31:07,583 Amit is also Head Photographer there. 395 00:31:08,042 --> 00:31:11,374 Didn't you say that you liked the photographs in this magazine? 396 00:31:11,709 --> 00:31:14,999 lf I get this job, you should come visit sometime. 397 00:31:15,917 --> 00:31:21,791 My final interview is in a few days. Keeping my fingers crossed! 398 00:31:22,542 --> 00:31:25,416 That's it for now. Aisha. 399 00:31:30,625 --> 00:31:32,249 Hello 'new girl in the city'. 400 00:31:32,250 --> 00:31:34,166 Good to know that you had an interesting day, 401 00:31:34,167 --> 00:31:37,416 Because I just had the worst day of my life! 402 00:31:37,792 --> 00:31:41,291 Dad's office is a prison! 403 00:31:42,125 --> 00:31:45,916 The people around me come to work at the same time.. 404 00:31:47,042 --> 00:31:49,083 ..leave at the same time, 405 00:31:49,417 --> 00:31:52,124 I think they even wear the same clothes! 406 00:31:52,542 --> 00:31:54,083 Don't they get bored?! 407 00:31:54,250 --> 00:31:56,166 You're so lucky you're not stuck.. 408 00:31:56,167 --> 00:31:57,916 ..with a thousand pages of tax returns! 409 00:31:58,209 --> 00:31:59,708 Later, Sid. 410 00:32:01,792 --> 00:32:06,291 Dear Sid, I'm sorry that you're not enjoying work 411 00:32:06,542 --> 00:32:10,458 But I'm sure it'll get better.. Just keep at it. 412 00:32:10,792 --> 00:32:12,291 Take me for instance. 413 00:32:12,584 --> 00:32:16,124 Remember how scared I was when l first came to Bombay? 414 00:32:16,584 --> 00:32:21,166 I couldn't even take a walk by myself!And now.. 415 00:32:21,709 --> 00:32:24,041 I've been all over the city, Sid! 416 00:32:24,042 --> 00:32:25,249 Everywhere! 417 00:32:25,709 --> 00:32:28,791 I wake up and walk out. 418 00:32:29,292 --> 00:32:31,999 Without thinking about where l'm going or what I'm doing.. 419 00:32:32,000 --> 00:32:34,541 ..just aimlessly walking. 420 00:32:35,667 --> 00:32:39,249 And the funny thing is that I don't feel scared anymore. 421 00:32:39,584 --> 00:32:44,291 In fact, these days, I feel like I'm finally Free! 422 00:32:46,042 --> 00:32:47,958 And then.. last night.. 423 00:32:57,542 --> 00:32:58,833 Papa! 424 00:33:03,584 --> 00:33:05,083 I can't live here anymore! 425 00:33:05,292 --> 00:33:09,791 It's time I found a place of my own. Till then. 426 00:33:09,792 --> 00:33:10,833 Aisha. 427 00:33:12,459 --> 00:33:13,583 Ma.. 428 00:33:14,000 --> 00:33:17,541 Ma.. do you have a good housing broker's number? 429 00:33:18,500 --> 00:33:22,958 900888000. That's the number for Prem Dubey 430 00:33:23,209 --> 00:33:25,249 The best broker in Bombay. 431 00:33:25,625 --> 00:33:28,499 Also, it's time you got a phone, 432 00:33:28,750 --> 00:33:32,416 so I could invite you to rocking parties! Ok bye! 433 00:33:43,709 --> 00:33:44,833 Wake up. 434 00:33:54,667 --> 00:34:00,083 Sid. It's Tuesday. l'll see you in my cabin in half an hour. 435 00:34:00,084 --> 00:34:01,166 Get up! 436 00:34:18,792 --> 00:34:21,083 Thank you so much for Dube-ji's number Sid. 437 00:34:21,084 --> 00:34:23,958 You're a saviour! I'm going to look at flats today. 438 00:34:23,959 --> 00:34:25,166 Wish me Iuck.. 439 00:34:46,542 --> 00:34:48,749 Make sure everything is delivered by tomorrow. 440 00:34:48,750 --> 00:34:50,083 Yes, sir. - You can go. 441 00:34:50,084 --> 00:34:51,208 Let's go, Sid.. 442 00:34:54,459 --> 00:34:55,874 He left, Sir.. 443 00:35:10,875 --> 00:35:13,541 Mrs. D'Monte.. - Yes? 444 00:35:13,542 --> 00:35:16,416 I just wanted to see your flat. Mr. Dubey told me.. 445 00:35:16,417 --> 00:35:19,333 So why the hell are you bothering me? 446 00:35:19,500 --> 00:35:20,958 Didn't Dubey tell you that.. 447 00:35:20,959 --> 00:35:22,749 ..they keys are with Sonia on the fourth floor?! 448 00:35:22,750 --> 00:35:25,583 That idiot. Take them from Sonia! 449 00:35:25,875 --> 00:35:28,333 Where do these people come from.. 450 00:35:28,917 --> 00:35:30,208 Hi! 451 00:35:30,417 --> 00:35:35,958 Hi? Sid? Sid! Oh my god! What are you doing here? 452 00:35:36,209 --> 00:35:39,666 Me? l'm.. staking you! 453 00:35:39,959 --> 00:35:43,583 Shut up!You're kidding, right? 454 00:35:44,209 --> 00:35:47,749 Yeah man. I called Dubey and he told me you'd be here. 455 00:35:47,750 --> 00:35:48,999 So I thought l'd come and heIp you. 456 00:35:49,000 --> 00:35:50,208 Oh how sweet! 457 00:35:51,292 --> 00:35:57,833 So this is where Dubey has sent you, - Yes. - that idiot! 458 00:35:58,584 --> 00:36:02,208 This building doesn't even have a watchman, or a lift! 459 00:36:02,542 --> 00:36:05,499 And this gate, it belongs in a museum! 460 00:36:06,459 --> 00:36:08,958 Aisha? Aisha! 461 00:36:17,750 --> 00:36:21,499 Shit! Mrs. D'Monte never told me Sonia's flat number. 462 00:36:23,750 --> 00:36:28,291 God, I can't climb four floors again! 463 00:36:30,125 --> 00:36:31,999 You do it.. 464 00:36:33,584 --> 00:36:37,249 401. Sonia Gill stays in flat 401. 465 00:36:40,375 --> 00:36:42,208 You've come to see the flat, haven't you? 466 00:36:42,209 --> 00:36:43,708 Just one minute. 467 00:36:56,042 --> 00:36:59,208 Oh Sanju.. it's you.. 468 00:36:59,209 --> 00:37:01,958 Hi.. they've come to see the flat.. 469 00:37:01,959 --> 00:37:04,499 Aww.. have they now? 470 00:37:04,750 --> 00:37:07,833 Sanju.. Sanju! - Ok, bye. 471 00:37:08,084 --> 00:37:11,874 Get in here!! Stay away from that tramp!! 472 00:37:11,875 --> 00:37:13,666 That old dried-up prune!! 473 00:37:19,292 --> 00:37:21,791 Oh, so you're interested in the flat, are you? 474 00:37:27,542 --> 00:37:32,166 Actually, I am. Hi, l'm Aisha. 475 00:37:32,792 --> 00:37:33,958 Sonia. 476 00:37:34,625 --> 00:37:37,541 Anyway, I should warn you. The flat's really dirty. 477 00:37:37,542 --> 00:37:39,499 No one stayed here since a year. 478 00:37:39,500 --> 00:37:41,833 Mrs. D'Monte can't climb up the stairs.. 479 00:37:41,834 --> 00:37:44,041 ..so there's been zero maintenance. 480 00:37:44,042 --> 00:37:45,874 But, here, see for yourself. 481 00:37:47,834 --> 00:37:48,958 Thanks. 482 00:38:05,542 --> 00:38:06,833 Yuck.. 483 00:38:13,084 --> 00:38:15,874 Aisha.. it's like a haunted house in here. 484 00:38:16,250 --> 00:38:18,708 Let's go. This place is a 'dump'. 485 00:38:19,417 --> 00:38:21,458 Sid.. you're going to think that I'm crazy.. 486 00:38:21,750 --> 00:38:23,041 Why? 487 00:38:23,042 --> 00:38:24,958 Because l actually like this flat.. 488 00:38:25,250 --> 00:38:26,791 What?!That's impossible! 489 00:38:26,792 --> 00:38:28,374 I'm taking it, Sid.. 490 00:38:31,917 --> 00:38:34,291 But Aisha, it's filthy.. 491 00:38:34,709 --> 00:38:36,208 So we'll clean it.. 492 00:38:36,792 --> 00:38:39,666 You know, Chottu's room is bigger than this.. I swear.. 493 00:38:40,125 --> 00:38:42,416 Well, good for Chottu! l'm taking this flat. 494 00:38:42,917 --> 00:38:44,916 But this is the first flat we've seen. We could keep looking! 495 00:38:44,917 --> 00:38:48,708 Of course we could,.. but we won't! I've made up my mind! 496 00:38:50,667 --> 00:38:51,874 You know what? You were right.. 497 00:38:51,875 --> 00:38:53,083 You really ARE crazy! 498 00:38:56,084 --> 00:38:57,708 Where are you off to now? 499 00:38:57,709 --> 00:38:59,416 To check out my building's terrace! 500 00:38:59,417 --> 00:39:00,666 'MY' building? 501 00:39:00,667 --> 00:39:01,749 Aisha wait.. 502 00:39:01,959 --> 00:39:03,041 What? 503 00:39:03,875 --> 00:39:05,416 Are you really sure you wanna live here? 504 00:39:06,084 --> 00:39:09,541 If it's about money, maybe I can help you.. 505 00:39:10,125 --> 00:39:11,291 I'll ask dad for some. 506 00:39:12,334 --> 00:39:15,999 Sid, that's really sweet. But no thanks! ok. 507 00:39:18,709 --> 00:39:19,874 Aisha.. 508 00:39:23,125 --> 00:39:28,916 You're so stubborn! Listen, I don't think this area's very safe. 509 00:39:29,834 --> 00:39:32,666 Why don't I do some research and send you an email? 510 00:39:33,459 --> 00:39:36,916 Look, you're not from here, you don't.. 511 00:39:40,334 --> 00:39:41,749 Whoa.. 512 00:39:51,625 --> 00:39:52,916 What a city! 513 00:39:53,834 --> 00:39:55,458 Sid, do you really want to help me? 514 00:39:55,834 --> 00:40:00,333 Then help me turn this 'dump' into a home.. Yeah? 515 00:40:02,792 --> 00:40:04,374 Ok. - Thanks. 516 00:40:27,625 --> 00:40:32,124 "The colors of fun belong to me." 517 00:40:34,542 --> 00:40:39,208 "The colors of friendship belong to me." 518 00:40:48,375 --> 00:40:52,749 "The colors of fun belong to me." 519 00:40:55,209 --> 00:40:59,333 "The colors of friendship belong to me." 520 00:41:00,000 --> 00:41:06,999 "The color of happiness is hidden in these colors." 521 00:41:07,250 --> 00:41:14,166 "See to that they don't fade. These are the colors of life." 522 00:41:14,167 --> 00:41:19,999 "Life is crazy. These colors are beautiful." 523 00:41:20,584 --> 00:41:26,458 "Life is crazy. There's a new desire." 524 00:41:27,334 --> 00:41:33,583 "Life is crazy. Sing along with me." 525 00:41:41,084 --> 00:41:54,458 "Some moments filled with colors." 526 00:41:54,792 --> 00:42:01,041 "Sometimes there's silence all around." 527 00:42:01,667 --> 00:42:09,624 "Sometimes there's intoxication." 528 00:42:13,542 --> 00:42:15,999 Your credit card statement.. 529 00:42:17,125 --> 00:42:18,999 It's been taken care of. 530 00:42:26,125 --> 00:42:30,458 "Painted so many colors day and night." 531 00:42:33,000 --> 00:42:37,208 "Like somebody tells us something." 532 00:42:37,709 --> 00:42:44,666 "Everyone belongs to us and are colors of light." 533 00:42:44,959 --> 00:42:51,791 "Look.. these are the colors of life." 534 00:42:51,792 --> 00:42:57,333 "Life is crazy. These colors are beautiful." 535 00:42:58,209 --> 00:43:04,249 "Life is crazy. There's a new desire." 536 00:43:05,084 --> 00:43:11,208 "Life is crazy. Sing along with me." 537 00:43:20,959 --> 00:43:31,916 "Life is crazy." 538 00:43:44,875 --> 00:43:47,666 Happy Happy Anniversary to you Sarita! 539 00:43:47,667 --> 00:43:48,999 Thank you so much! 540 00:43:50,334 --> 00:43:52,208 You look so gorgeous! 541 00:43:52,209 --> 00:43:53,791 This is my wedding saree. 542 00:43:54,084 --> 00:43:56,499 Sorry I'm late. - Hello Sid. 543 00:43:57,125 --> 00:44:02,624 Look at you! How handsome! You should become a film star!! 544 00:44:04,542 --> 00:44:05,624 Bye. 545 00:44:06,375 --> 00:44:08,999 You are handsomest my son! 546 00:44:11,084 --> 00:44:13,666 I'm also feeling that you should become a film star. 547 00:44:14,625 --> 00:44:16,916 You sit around doing nothing anyway.. 548 00:44:16,917 --> 00:44:18,249 Ma! Stop it! 549 00:44:19,125 --> 00:44:21,833 Congratulations.. On the anniversary.. Madam Mehra! 550 00:44:21,834 --> 00:44:26,333 Thanks. - This is my Mrs. and my daughter Tanya. 551 00:44:28,084 --> 00:44:31,291 Ram, Tanya just got back from the ¤S. 552 00:44:31,625 --> 00:44:35,041 She was getting a design degree at Parson's University. 553 00:44:35,459 --> 00:44:36,708 She's brilliant! 554 00:44:37,084 --> 00:44:41,958 l told her to join my company, but she says she is still thinking.. 555 00:44:42,334 --> 00:44:44,916 This generation, l tell you.. 556 00:44:44,917 --> 00:44:48,166 Wants to be independent.. right, Sidharth? 557 00:44:48,959 --> 00:44:53,499 Sidharth?! Made any plans for your future yet? 558 00:44:57,750 --> 00:45:00,583 Excuse me.. Hello. 559 00:45:01,625 --> 00:45:04,999 Aisha? What's up? When did you get a phone?! 560 00:45:05,000 --> 00:45:10,041 Busy man! So, Mehra, your son's all grown up now, huh? 561 00:45:10,500 --> 00:45:13,083 When is he taking over your business? 562 00:45:14,792 --> 00:45:18,708 Hello - Who knows? He's also still thinking.. 563 00:45:23,834 --> 00:45:29,041 Hi. - Hey, thanks Aisha.. you keep rescuing me from every boring party. 564 00:45:30,500 --> 00:45:33,916 By the way, you were right. The flat's looking really nice. 565 00:45:38,167 --> 00:45:43,583 So Aisha.. it's the middle of the night.. 566 00:45:44,917 --> 00:45:49,208 you and me.. alone in your apartment.. what's going on? 567 00:45:50,334 --> 00:45:52,833 Sid.. I feel silly saying this, 568 00:45:53,209 --> 00:45:55,541 but I just didn't want to be alone tonight. 569 00:45:56,709 --> 00:46:00,374 You see, tomorrow, well in ten minutes actually.. 570 00:46:01,000 --> 00:46:05,916 It's my birthday! I've never been alone on my birthday before.. 571 00:46:07,417 --> 00:46:08,874 Your birthday!? Why didn't you tell me before? 572 00:46:08,875 --> 00:46:11,041 We would have gone out and really partied! 573 00:46:11,042 --> 00:46:12,624 Well, this is kind of a party, isn't it? 574 00:46:12,625 --> 00:46:14,583 You, me and two cups of tea? 575 00:46:18,167 --> 00:46:21,041 Yeah.. but something's still missing. 576 00:46:21,584 --> 00:46:22,833 What? 577 00:46:23,250 --> 00:46:24,874 We still have ten minutes though, don't we? - Yes. 578 00:46:25,125 --> 00:46:26,249 Ok then! 579 00:46:35,084 --> 00:46:37,166 Sid, this is so stupid! What are you doing? 580 00:46:38,084 --> 00:46:39,708 Don't turn around, Aisha. 581 00:46:42,542 --> 00:46:44,541 You better not be messing up my kitchen! Ok 582 00:46:44,834 --> 00:46:49,083 No no, it's very clean. Spotless.. just give me ten seconds. 583 00:46:56,042 --> 00:46:57,249 Aisha.. 584 00:47:05,209 --> 00:47:06,583 Happy Birthday Aisha! 585 00:47:44,625 --> 00:47:45,874 Thank you Sid. 586 00:47:47,084 --> 00:47:48,416 What for? 587 00:47:49,042 --> 00:47:50,958 You've done so much for me. 588 00:47:51,209 --> 00:47:54,166 If there's ever anything I can do in return, just ask, ok? 589 00:47:55,084 --> 00:47:56,291 Anything? 590 00:47:56,875 --> 00:48:00,458 Ok, not 'anything'! You're a good friend, Sid. 591 00:48:06,834 --> 00:48:08,124 Can I ask you something, Aisha? 592 00:48:08,792 --> 00:48:09,999 Ask away.. 593 00:48:11,709 --> 00:48:15,541 You and l.. we've become friends now, which is great. 594 00:48:16,459 --> 00:48:19,083 But if you think about it.. 595 00:48:19,334 --> 00:48:23,791 ..we could've become more than friends.. 596 00:48:24,917 --> 00:48:27,583 So, why do you think that never happened? 597 00:48:28,875 --> 00:48:34,458 Sid! It just didn't. We're better off as friends, anyway. 598 00:48:35,000 --> 00:48:37,499 Besides, I didn't really think l could.. 599 00:48:37,500 --> 00:48:40,666 fall in love with someone like you.. That's why.. 600 00:48:41,292 --> 00:48:44,583 Why not? I mean, I'm kinda perfect. 601 00:48:48,042 --> 00:48:50,541 No seriously Aisha.. what's wrong with me? 602 00:48:51,667 --> 00:48:53,916 There's nothing wrong with you.. 603 00:48:54,334 --> 00:48:57,833 Sid, I don't want to talk about this. You'll feel bad.. 604 00:48:58,250 --> 00:49:01,833 Why would I feel bad? It's not as if l'm in love with you! 605 00:49:02,209 --> 00:49:03,749 Come on, we can talk about this.. 606 00:49:04,500 --> 00:49:05,666 Ok! 607 00:49:06,625 --> 00:49:11,583 I think.. you're still a kid. 608 00:49:13,000 --> 00:49:16,333 A bit immature.. childish. 609 00:49:16,750 --> 00:49:19,624 You're just not what l'm looking for. 610 00:49:20,792 --> 00:49:25,374 Ok, this is going to be fun! What are you looking for, Aisha? 611 00:49:26,709 --> 00:49:29,999 I guess someone who is.. independent, for starters.. 612 00:49:30,709 --> 00:49:34,083 Someone with a career, a goal in life. 613 00:49:34,917 --> 00:49:36,999 Somebody I can relate to. 614 00:49:38,000 --> 00:49:41,499 In short, a MAN.. not a boy! 615 00:49:44,459 --> 00:49:45,916 Basically, the exact opposite of me! 616 00:49:45,917 --> 00:49:50,249 Basically.. You're the wrong profile for me, Sid. 617 00:49:57,167 --> 00:50:00,124 Actually, you're right. I'm too young for you. 618 00:50:00,959 --> 00:50:03,958 You should go out with someone your own age. 619 00:50:04,250 --> 00:50:05,791 I knew you were going to feel bad! 620 00:50:05,792 --> 00:50:07,874 By the way, how old do you think I am? 621 00:50:08,334 --> 00:50:09,458 Thirty. 622 00:50:09,834 --> 00:50:11,291 Seriously?! - Yeah.. 623 00:50:11,792 --> 00:50:13,666 I'm 27. And if you bug me any more, 624 00:50:13,667 --> 00:50:15,083 I'm throwing you off this terrace.. 625 00:50:15,084 --> 00:50:19,999 Relax! l was just kidding! Come now, make a birthday wish. 626 00:50:21,000 --> 00:50:23,624 What birthday wish.. I just hope I get this job.. 627 00:50:28,625 --> 00:50:29,791 You're next. 628 00:51:18,459 --> 00:51:19,624 Vidhi Nayak? 629 00:51:19,625 --> 00:51:20,791 Aisha Bannerjee. 630 00:51:20,792 --> 00:51:26,874 Aisha Bannerjee.. Right. You've already had an interview here? 631 00:51:26,875 --> 00:51:28,541 Then why wait 2 weeks for the second one? 632 00:51:29,167 --> 00:51:31,333 Uhh, you were busy, Sir.. That's why.. 633 00:51:31,792 --> 00:51:33,791 Oh yes of course.. I was busy. 634 00:51:35,084 --> 00:51:40,208 But, you know.. Well, you should know that I'm a very busy man. 635 00:51:40,792 --> 00:51:42,749 My last assistant, Edna.. 636 00:51:43,209 --> 00:51:45,333 She was brilliant. Absolutely brilliant. 637 00:51:45,334 --> 00:51:48,124 And then she had to go and get brilliantly pregnant! 638 00:51:48,375 --> 00:51:52,874 My bad luck, l suppose. And your good luck! 639 00:51:54,292 --> 00:51:56,958 So, Aisha Bannerjee.. 640 00:51:56,959 --> 00:51:59,166 ..your application letter seems interesting.. 641 00:51:59,167 --> 00:52:00,708 But your resume is pretty weak. 642 00:52:01,084 --> 00:52:03,624 Two months at the Calcutta State Library? That's it? 643 00:52:03,625 --> 00:52:06,541 Yeah but I was also the editor for my college newspaper for 2 years! 644 00:52:06,542 --> 00:52:08,916 I'm talking about actual experience. 645 00:52:08,917 --> 00:52:10,874 Serious work.. like we do here. 646 00:52:11,209 --> 00:52:14,583 I am a workaholic. l'm extremely hard to work for, Ms. Bannerjee. 647 00:52:14,584 --> 00:52:16,041 Think you could keep up? 648 00:52:16,042 --> 00:52:17,666 Absolutely.. I won't disappoint you, Sir. 649 00:52:17,667 --> 00:52:20,083 I've come here all the way from Calcutta only to become a writer.. 650 00:52:20,084 --> 00:52:21,833 I will learn much from you. 651 00:52:22,084 --> 00:52:23,708 Writer? 652 00:52:25,125 --> 00:52:28,166 Why did you apply for this job if you wanted to become a writer? 653 00:52:28,167 --> 00:52:31,041 An assistant's work is very clerical. 654 00:52:31,042 --> 00:52:33,624 Cleaning up my desk doesn't require any creativity. 655 00:52:33,625 --> 00:52:36,083 Besides, this is a magazine about Bombay, 656 00:52:36,084 --> 00:52:37,333 and you're not even from here.. 657 00:52:37,334 --> 00:52:40,083 But, you weren't from Bombay either when you joined this magazine. 658 00:52:40,084 --> 00:52:42,374 And now you're the Chief Editor here. 659 00:52:43,542 --> 00:52:45,791 I know everything about you. 660 00:52:46,625 --> 00:52:49,624 l applied for this job after a lot of deliberation. 661 00:52:50,125 --> 00:52:51,999 In fact, I've pictured myself giving you.. 662 00:52:52,000 --> 00:52:53,208 .. this interview a thousand times already. 663 00:52:53,209 --> 00:52:55,124 I just didn't imagine that l'd be this nervous.. 664 00:52:55,125 --> 00:52:57,041 ..and you'd be this good looking.. 665 00:53:02,834 --> 00:53:07,458 Believe me.. I'll clean your desk very creatively. 666 00:53:08,500 --> 00:53:12,749 God knows, it needs a good cleaning. So. 667 00:53:17,750 --> 00:53:19,708 Sid! I've got it.. 668 00:53:19,709 --> 00:53:23,374 The new editor's assistant at Mumbai Beat is Aisha Bannerjee! 669 00:53:23,792 --> 00:53:25,333 I finally have a job! 670 00:53:25,334 --> 00:53:30,208 Aisha.. that's great.. Super! 671 00:53:30,417 --> 00:53:34,208 Can l call you in a bit? I'm a little busy right now.. 672 00:53:35,125 --> 00:53:37,541 Okay. Bye. 673 00:53:46,834 --> 00:53:50,124 What?! Stressed spelled backwards is desserts. 674 00:53:50,125 --> 00:53:52,041 l'm stressed! And where were you guys?! 675 00:53:52,042 --> 00:53:53,249 Never on time.. 676 00:53:53,250 --> 00:53:58,374 Baby, l passed l passed! I got more than 40 in every subject!! 677 00:53:58,375 --> 00:54:01,666 I thought I'd get like 35! I'm so happy l passed! 678 00:54:01,667 --> 00:54:03,416 Neha, that's like.. third class.. 679 00:54:03,667 --> 00:54:06,874 Whatever, at least I passed. Come on hurry up you guys.. 680 00:54:08,417 --> 00:54:09,666 Excuse me.. 681 00:54:09,667 --> 00:54:15,124 Guys, excuse me. - Let me see if I've passed or failed. 682 00:54:16,959 --> 00:54:20,166 As per plan.. one by one.. OK? 683 00:54:20,167 --> 00:54:21,374 You go first. 684 00:54:21,375 --> 00:54:23,249 Sure? Ok.. 685 00:54:23,667 --> 00:54:26,624 Here.. here. 686 00:54:35,417 --> 00:54:38,041 You're a genius Laxmi!You're probably one of the toppers. 687 00:54:38,042 --> 00:54:40,916 I don't know, man. I could've done better in Economics.. 688 00:54:43,959 --> 00:54:45,124 Where's mine. 689 00:54:48,084 --> 00:54:49,458 There.. 690 00:54:49,459 --> 00:54:51,166 Please God, let me pass this one last time. 691 00:54:51,167 --> 00:54:54,499 I'll walk barefoot to the temple every week if you do. Please.. 692 00:54:54,500 --> 00:55:00,624 Hey Rishi.. you did it!You passed! 693 00:55:02,375 --> 00:55:04,999 I passed Sid!- Congrats! - I passed! 694 00:55:07,250 --> 00:55:09,374 Sid, let's check yours now.. 695 00:55:26,500 --> 00:55:30,541 Maybe we're looking at the wrong number, lets check again.. 696 00:55:31,084 --> 00:55:32,499 Show me your exam card.. 697 00:55:32,709 --> 00:55:34,499 Sid.. Sid. 698 00:55:43,959 --> 00:55:45,333 Where have you been? 699 00:55:46,459 --> 00:55:50,874 Baby you passed! Aren't you proud of yourself? 700 00:55:50,875 --> 00:55:52,541 I know baby.. But.. 701 00:55:55,834 --> 00:55:57,624 Sid! 702 00:55:58,042 --> 00:56:03,666 Sid! Don't worry dude. It's going to be alright. 703 00:56:04,584 --> 00:56:05,833 Sid, listen. 704 00:56:06,709 --> 00:56:08,666 These things happen, Sid.. 705 00:56:10,584 --> 00:56:14,958 It's just one year, Sid. You'll pass next year.. 706 00:56:15,584 --> 00:56:16,916 It's not that big a deal! 707 00:56:16,917 --> 00:56:17,999 Damn you, Rishi! 708 00:56:19,250 --> 00:56:22,333 Don't tell me that its not a big deal just because you passed! 709 00:56:23,125 --> 00:56:24,708 I don't need a lecture from you. 710 00:56:25,250 --> 00:56:27,708 Okay Sid, but relax Sid.. 711 00:56:27,709 --> 00:56:28,916 How can you tell me to relax? 712 00:56:29,334 --> 00:56:31,124 I thought we were in this together. 713 00:56:31,500 --> 00:56:37,333 Now you've gone and passed and I've.. l'm alone here. 714 00:56:37,834 --> 00:56:42,458 Yeah but.. why are you taking this out on me? 715 00:56:42,459 --> 00:56:44,499 Because it's all your fault! 716 00:56:45,417 --> 00:56:47,458 You didn't deserve to pass either, and you know it! 717 00:56:48,042 --> 00:56:50,791 Maybe if I hadn't wasted my time with you, I would have passed too. 718 00:56:52,084 --> 00:56:53,624 Screw you Sid.. 719 00:56:53,625 --> 00:56:55,333 Yeah right, screw you too Rishi! 720 00:56:55,334 --> 00:56:57,916 Stop fighting guys.. Sid we could reevaluate the papers.. 721 00:56:57,917 --> 00:56:59,458 Laxmi please leave me alone. 722 00:57:14,084 --> 00:57:18,999 Siddy.. me cooking tonight. Are you eating at home? 723 00:57:20,084 --> 00:57:21,541 What happen, Siddy? 724 00:57:21,834 --> 00:57:25,166 Are you in a bad mood? Do you need money? 725 00:57:30,459 --> 00:57:31,749 What happened? 726 00:57:33,250 --> 00:57:36,541 Maa.. My results are out. 727 00:57:46,125 --> 00:57:50,958 Sid? You didn't passed? 728 00:57:55,167 --> 00:57:57,458 How could you let this happen, Sidharth?! 729 00:57:58,917 --> 00:58:01,083 This is because you waste all your time roaming.. 730 00:58:01,084 --> 00:58:03,833 ..around with your friends! 731 00:58:04,417 --> 00:58:06,833 You were such a good student in school.. 732 00:58:07,375 --> 00:58:09,541 What happened in college? 733 00:58:10,459 --> 00:58:12,874 We give you everything you want, don't we? 734 00:58:13,167 --> 00:58:18,708 Then why? Say something Sidharth.. 735 00:58:19,334 --> 00:58:21,749 Did I do something wrong.. you failed. 736 00:58:21,750 --> 00:58:25,458 Shut up Ma! Stop this stupid melodramatic lecture! 737 00:58:26,375 --> 00:58:27,749 I know exactly what happened. 738 00:58:27,750 --> 00:58:29,333 There's no need to keep reminding me. 739 00:58:29,959 --> 00:58:32,499 l'll pass next year. Why are you panicking? 740 00:58:33,125 --> 00:58:35,458 Why do you care so much anyway? 741 00:58:35,709 --> 00:58:37,333 You didn't even go to school.. 742 00:58:45,667 --> 00:58:46,874 Say you're sorry, Sid.. 743 00:58:48,792 --> 00:58:50,333 I said apologize, Sidharth. 744 00:58:50,709 --> 00:58:53,291 Please don't interfere in this, Dad. 745 00:58:57,084 --> 00:58:58,333 Don't interfere? 746 00:58:58,625 --> 00:58:59,791 And continue to ignore what an ungrateful.. 747 00:58:59,792 --> 00:59:01,291 ..spoilt brat you've become! 748 00:59:01,792 --> 00:59:03,916 How dare you speak to your mother like that! 749 00:59:05,334 --> 00:59:07,499 Her life has revolved around you every single day.. 750 00:59:07,500 --> 00:59:09,124 ..of the last twenty years. 751 00:59:09,959 --> 00:59:13,916 She couldn't go to school, so she wanted you to do well. 752 00:59:14,459 --> 00:59:17,416 So you could get everything she couldn't have.. 753 00:59:17,417 --> 00:59:19,624 Wow!Another lecture.. 754 00:59:20,125 --> 00:59:22,999 Sid! Don't you dare walk out! 755 00:59:23,709 --> 00:59:27,374 You are going to stand there and listen to me tonight. 756 00:59:29,792 --> 00:59:33,166 When I was your age my father had died, 757 00:59:33,709 --> 00:59:37,666 l was married, and working day and night.. 758 00:59:37,917 --> 00:59:42,291 ..trying to make enough money.. 759 00:59:42,584 --> 00:59:44,416 so that you can have everything you have today. 760 00:59:44,417 --> 00:59:46,416 This lifestyle.. this arrogance.. 761 00:59:46,417 --> 00:59:48,958 So what do you want from me? Do you want me to be grateful? 762 00:59:48,959 --> 00:59:52,374 You're damn right. The least you can do is be grateful! 763 00:59:52,375 --> 00:59:53,874 Thank you so much, Pa. There, I said it. 764 00:59:53,875 --> 00:59:55,041 Now can I go? 765 00:59:55,042 --> 00:59:58,708 I am not done yet!You can't just walk away from everything! 766 00:59:59,000 --> 01:00:01,999 This is exactly why you failed. 767 01:00:02,000 --> 01:00:04,291 Why you didn't last at the office for more than a week! 768 01:00:04,292 --> 01:00:05,749 You ran away without informing anyone. 769 01:00:05,750 --> 01:00:09,541 Oh God.. Not again.. your office.. your company.. 770 01:00:09,542 --> 01:00:11,874 Can't you see? I don't care about your stupid office! 771 01:00:11,875 --> 01:00:13,916 Then what do you care about Sidharth? 772 01:00:13,917 --> 01:00:16,333 What? You don't care about yourself.. 773 01:00:16,334 --> 01:00:19,208 ..about your family, about your future.. 774 01:00:19,209 --> 01:00:22,708 You're wasting your life Sidharth. 775 01:00:22,709 --> 01:00:25,624 Can't you see that today you've failed your exams.. 776 01:00:25,625 --> 01:00:26,916 Tomorrow you're going to ¤ail at life? 777 01:00:26,917 --> 01:00:29,541 No I can't see that! And I don't want to see that! 778 01:00:30,334 --> 01:00:31,874 I don't give a damn about what you think! 779 01:00:31,875 --> 01:00:35,249 You'll start caring when l stop giving you money. 780 01:00:35,792 --> 01:00:38,833 Do it then! I don't want your bloody money anyway! 781 01:00:39,167 --> 01:00:43,999 Ok, Sidharth. Let me clarify one thing. 782 01:00:45,084 --> 01:00:48,666 This is MY house, and if you want to live in it, 783 01:00:49,375 --> 01:00:55,416 ..you'll have to live by my rules. Ok? 784 01:00:57,334 --> 01:01:00,208 I don't want to live in your damn house then! I'm leaving. 785 01:01:31,000 --> 01:01:35,583 "No one is with me today." 786 01:01:37,542 --> 01:01:41,916 "I have to live up to my little dream." 787 01:01:43,959 --> 01:01:48,541 "This day has passed by." 788 01:01:50,375 --> 01:01:54,333 "There's solitude around me again." 789 01:01:54,959 --> 01:01:57,583 "Let's go from here." 790 01:02:14,500 --> 01:02:17,999 Sid? What are you doing here? 791 01:02:20,292 --> 01:02:21,708 Can I stay with you? 792 01:02:22,042 --> 01:02:24,958 What? Sid? 793 01:02:26,792 --> 01:02:29,083 Ok, why don't come in first.. 794 01:02:36,792 --> 01:02:38,124 What's wrong, Sid? 795 01:03:44,584 --> 01:03:45,666 Thank you Aisha.. 796 01:03:47,792 --> 01:03:49,041 Good night Sid.. 797 01:04:03,042 --> 01:04:07,166 Chottu! Chottu! 798 01:04:09,584 --> 01:04:11,374 Shut these bloody curtains, Chottu!! 799 01:04:12,417 --> 01:04:13,583 Chottu!! 800 01:05:19,709 --> 01:05:22,083 Kabir overlooks all the writing.. 801 01:05:22,084 --> 01:05:23,291 I'm so sorry.. 802 01:05:24,875 --> 01:05:28,624 So whenever the articles come in.. 803 01:05:32,834 --> 01:05:36,833 Aisha!Where were you? Why didn't you pick up your phone? 804 01:05:39,125 --> 01:05:40,458 Were you so busy? 805 01:05:41,834 --> 01:05:43,541 I tried and tried and tried.. 806 01:05:50,209 --> 01:05:51,874 I got so bored today. 807 01:05:53,042 --> 01:05:55,999 And you should really get an AC.. it's so hot in here! 808 01:05:59,375 --> 01:06:01,124 Aisha, you're not even listening to me! 809 01:06:01,709 --> 01:06:05,291 Sid, I was working all day. l'm really tired, ok? 810 01:06:06,500 --> 01:06:10,041 Ok.. let's go out for dinner then. 811 01:06:10,042 --> 01:06:13,874 I don't want to go, Sid. l ate at the office. 812 01:06:13,875 --> 01:06:15,958 I just need to clean this up, and.. 813 01:06:16,625 --> 01:06:20,708 You ate already? Without me? 814 01:06:21,167 --> 01:06:23,291 Yeah!You're not my husband! 815 01:06:23,542 --> 01:06:26,583 Just cook something for yourself, l'm going to bed. 816 01:06:30,209 --> 01:06:32,374 You don't know how to cook, do you? 817 01:06:35,042 --> 01:06:38,666 You can't cook anything? Then what did you eat today? 818 01:06:41,250 --> 01:06:43,541 Shit, Sid, you haven't anything all day?! 819 01:06:43,542 --> 01:06:45,249 Why didn't you just order something? 820 01:06:45,625 --> 01:06:47,666 I didn't feel like it.. 821 01:06:49,625 --> 01:06:50,833 Hungry? 822 01:06:53,000 --> 01:06:54,333 Yeah.. 823 01:06:54,334 --> 01:06:56,333 You're so silly, Sid! Why didn't you tell me! 824 01:06:56,334 --> 01:06:57,666 I'll make you something. 825 01:07:06,750 --> 01:07:10,208 "This is strange story." 826 01:07:11,667 --> 01:07:15,083 "Where it starts and where it ends." 827 01:07:16,375 --> 01:07:19,708 "Which destination is this?" 828 01:07:26,167 --> 01:07:27,666 Aisha, my coffee.. 829 01:07:27,667 --> 01:07:28,958 Yes, just a second. 830 01:07:32,542 --> 01:07:37,208 Kabir.. I wrote this and wanted your feedback.. 831 01:07:37,209 --> 01:07:40,124 lf you get a moment.. - Aisha, can I please get my coffee? 832 01:07:55,959 --> 01:07:57,166 Excuse me, sir. 833 01:08:02,209 --> 01:08:04,708 Don't worry. This treat, I'll pay. 834 01:08:12,334 --> 01:08:15,166 Sir, your card has been declined.. 835 01:08:17,209 --> 01:08:18,624 Are you sure? 836 01:08:18,625 --> 01:08:19,708 Yes sir. 837 01:08:22,584 --> 01:08:24,333 Would you like to pay cash? 838 01:08:24,834 --> 01:08:25,958 Yes. 839 01:08:32,500 --> 01:08:34,916 Actually.. - That's ok.. l'll get it.. 840 01:08:36,042 --> 01:08:38,666 Debbie, that's really sweet of you.. 841 01:08:38,834 --> 01:08:41,083 Thank you so much. I'll pay you back.. 842 01:08:41,084 --> 01:08:42,624 Sidharth it's Ok. 843 01:08:42,625 --> 01:08:46,249 Save the grateful speech for another time. It doesn't suit you. 844 01:08:48,209 --> 01:08:52,583 Anyway, I just got a job so l'm treating all my friends to lunch. 845 01:08:53,750 --> 01:08:56,708 Not exactly friends, are we? 846 01:08:57,959 --> 01:08:59,374 No.. Not exactly.. 847 01:09:01,209 --> 01:09:07,083 I'm sorry that you failed, Sidharth. Just wanted to say that. 848 01:09:08,625 --> 01:09:12,458 Hey Debbie, why do you hate me so much? 849 01:09:16,125 --> 01:09:19,541 Three years ago, l came to Bombay to join our college. 850 01:09:20,125 --> 01:09:23,249 l had the right grades, but I was late with my application. 851 01:09:24,167 --> 01:09:27,041 I didn't get in that year. You know why? 852 01:09:27,875 --> 01:09:29,833 Because you took my seat, Sidharth. 853 01:09:30,167 --> 01:09:34,541 Your father called a few people, and you got the last seat in the batch. 854 01:09:37,292 --> 01:09:43,541 l am smarter, I work harder, and I'm more deserving than you. 855 01:09:45,167 --> 01:09:49,374 But life has always been easier for you, hasn't it? 856 01:09:51,959 --> 01:09:53,083 Bye, Sid. 857 01:10:20,417 --> 01:10:22,666 But Sid, you have to go home some time! 858 01:10:22,667 --> 01:10:24,999 He cancelled my credit card, Laxmi. 859 01:10:25,000 --> 01:10:27,124 There's no way l'm going back now. 860 01:10:27,125 --> 01:10:29,333 ¤ut he's just angry, Sid. You need to understand.. 861 01:10:29,334 --> 01:10:32,041 You're the one who doesn't understand, Laxmi! 862 01:10:32,042 --> 01:10:33,249 You topped the whole damn college. 863 01:10:33,250 --> 01:10:35,458 How can you know what it feels like to have failed? 864 01:10:35,625 --> 01:10:37,208 Just leave me alone! 865 01:10:37,750 --> 01:10:42,583 Oh Shut up, Sid! I don't know what it feels like to fail?! 866 01:10:42,584 --> 01:10:45,999 Look at me.. I'm fat as a whale! 867 01:10:46,000 --> 01:10:48,999 Do you ever try to understand my feelings? 868 01:10:49,542 --> 01:10:52,833 I keep trying to lose weight but l fail every single day! 869 01:10:53,042 --> 01:10:56,624 You're not the only one with problems, so stop being a jerk! 870 01:11:05,125 --> 01:11:07,916 Wipe that silly look off your face! 871 01:11:12,584 --> 01:11:16,791 Ok, fine.. I know I'm being a jerk! 872 01:11:16,792 --> 01:11:18,416 It's just been tough, you know.. 873 01:11:19,417 --> 01:11:23,999 I know. That's why l got this for you. 874 01:11:26,584 --> 01:11:28,041 College application form. 875 01:11:30,625 --> 01:11:31,708 And.. 876 01:11:32,834 --> 01:11:34,166 Some of your things. 877 01:11:36,917 --> 01:11:39,124 I knew you wouldn't go back home. 878 01:11:39,125 --> 01:11:41,416 Just thought I'd try.. 879 01:11:44,625 --> 01:11:49,916 Hey Laxmi.. l never knew, you know.. 880 01:11:50,292 --> 01:11:52,374 That your weight was such an issue for you.. 881 01:11:53,375 --> 01:11:54,624 It's ok, Sid. 882 01:11:56,792 --> 01:11:59,833 You know I don't think you're a whale, right? 883 01:12:02,792 --> 01:12:03,999 Maybe a buffalo! 884 01:12:10,584 --> 01:12:12,166 Ma, no! 885 01:12:56,500 --> 01:13:01,833 "You are angry, but l know, you'll be okay." 886 01:13:02,042 --> 01:13:04,624 "You are very good from heart." 887 01:13:04,625 --> 01:13:07,249 Perfect, Aunty... Uncle is so lucky! 888 01:13:07,584 --> 01:13:12,499 "Life, you are just like me." 889 01:13:13,042 --> 01:13:16,541 "You look smart, but naive." 890 01:13:18,709 --> 01:13:23,541 "Why are you sitting far.. 891 01:13:24,167 --> 01:13:28,374 ..forgetting everything?" 892 01:13:29,667 --> 01:13:34,916 "Hold my finger." 893 01:13:35,167 --> 01:13:39,333 "Walk with me.. 894 01:13:40,709 --> 01:13:44,458 ..wherever l go." 895 01:13:46,209 --> 01:13:49,958 "Walk with you.. 896 01:13:51,667 --> 01:13:55,416 ..wherever l go." 897 01:13:58,125 --> 01:13:59,458 Sonia? 898 01:14:00,959 --> 01:14:02,041 Yes Sid? 899 01:14:02,875 --> 01:14:04,374 Do you know how to make eggs? 900 01:14:14,209 --> 01:14:17,291 And call Karan and follow up with Amit. 901 01:14:17,292 --> 01:14:20,124 ls that all? - Yeah, just get rid of all this stuff. 902 01:14:24,959 --> 01:14:27,666 Aisha, leave. 903 01:14:27,667 --> 01:14:31,791 "Walk with me.. 904 01:14:33,125 --> 01:14:36,916 ..wherever l go." 905 01:14:38,625 --> 01:14:42,666 "Walk with you.. 906 01:14:44,042 --> 01:14:48,041 ..wherever l go." 907 01:14:51,250 --> 01:14:52,708 Hi. - Hi. 908 01:14:52,709 --> 01:14:54,041 You'll never believe this.. 909 01:14:57,334 --> 01:15:00,541 Why are so late today? l was waiting! 910 01:15:03,084 --> 01:15:06,166 I made an egg for you! Sonia taught me. 911 01:15:06,167 --> 01:15:07,833 You were right, she's so cool.. 912 01:15:07,834 --> 01:15:11,499 Shut up Sid! Look at this mess.. 913 01:15:11,709 --> 01:15:15,291 You made an egg. Wow! Congratulations! 914 01:15:15,292 --> 01:15:18,333 And who is going to do those dishes?! Your servant? 915 01:15:18,334 --> 01:15:20,749 Or did you forget, you don't have a servant anymore?! 916 01:15:20,750 --> 01:15:26,249 This is my home Sid, and you have turned it into a garbage dump! 917 01:15:28,042 --> 01:15:29,791 But Aisha.. I made you an egg.. 918 01:17:33,625 --> 01:17:48,583 "Wake up!" 919 01:18:22,042 --> 01:18:24,541 Sid.. I think you should go back home. 920 01:18:24,750 --> 01:18:27,624 Your dad has such a successful company.. 921 01:18:27,917 --> 01:18:31,499 And you are sitting in my house making eggs! 922 01:18:31,959 --> 01:18:33,583 What are you doing Sid? 923 01:18:35,584 --> 01:18:41,541 You know.. You look at me and you see my father's success.. 924 01:18:42,875 --> 01:18:47,249 But I'm not like him, Aisha.. I went to his office for a week.. 925 01:18:47,250 --> 01:18:50,916 But that place.. it just wasn't ME! 926 01:18:54,125 --> 01:19:01,499 But I'm beginning to realize l'm nobody without him. 927 01:19:03,375 --> 01:19:09,749 I don't have an identity! 928 01:19:13,000 --> 01:19:17,999 Which is why I decided last night that I want to work. 929 01:19:20,375 --> 01:19:22,374 I know that I can't do anything. 930 01:19:22,709 --> 01:19:24,624 I don't know who would hire me. 931 01:19:26,834 --> 01:19:28,666 All l know is that I want to work. 932 01:19:32,084 --> 01:19:35,041 Please don't kick me out right now. 933 01:19:35,875 --> 01:19:39,666 Just give me one more chance. Please. 934 01:19:45,000 --> 01:19:46,249 Ok, Sid. 935 01:19:57,209 --> 01:19:59,749 Aisha, where were you last night? 936 01:20:00,584 --> 01:20:01,874 At Sonia's. 937 01:20:02,750 --> 01:20:08,833 You mean.. across the hall? Damn! 938 01:20:11,667 --> 01:20:14,666 Sid, about that job.. I've got an idea. 939 01:20:21,250 --> 01:20:23,583 Have you done any kind of photography course? 940 01:20:24,167 --> 01:20:25,291 No.. 941 01:20:25,875 --> 01:20:28,249 Any kind of work experience with photography? 942 01:20:28,917 --> 01:20:29,999 No.. 943 01:20:31,042 --> 01:20:32,874 Any kind of work experience at all? 944 01:20:35,167 --> 01:20:37,999 Amit, Sid's been taking photographs for many years now. 945 01:20:38,000 --> 01:20:41,041 Even as an intern, he could learn a lot from you. 946 01:20:41,334 --> 01:20:43,666 I truly think this is something he'll be good at. 947 01:20:46,209 --> 01:20:51,083 Ok Sidharth.. Let's try you out as an intern for a few days.. 948 01:20:54,709 --> 01:20:57,708 Thanks Amit. - See you at10 tomorrow. 949 01:20:59,125 --> 01:21:02,708 But tomorrow is Sunday! l mean, yeah.. 950 01:21:03,084 --> 01:21:04,208 CooI. 951 01:21:06,542 --> 01:21:08,416 I am going to be working at Mumbai Beat. 952 01:21:08,417 --> 01:21:13,583 How totally neat! Hey, that rhymed. Oh what heat! 953 01:21:14,084 --> 01:21:17,333 We live together, now we're going to work together. 954 01:21:17,334 --> 01:21:21,166 Should we just get married?! - Yeah, let's go! Come on! 955 01:21:21,167 --> 01:21:22,416 Go home, you idiot! 956 01:21:23,292 --> 01:21:25,249 4th Road Juhu Scheme please. - Bye. 957 01:21:28,292 --> 01:21:29,458 Sid! 958 01:21:31,834 --> 01:21:33,374 See you at home honey! 959 01:21:40,250 --> 01:21:41,499 Stop here. 960 01:21:49,542 --> 01:21:51,874 Why did you bring me here? I said.. 961 01:21:54,250 --> 01:21:55,874 Sorry.. 962 01:21:55,875 --> 01:21:57,791 Turn around. We'll go to Chapel road. 963 01:22:01,209 --> 01:22:04,249 One second. Wait here, I'll be right back. 964 01:22:25,084 --> 01:22:27,874 Really.. 965 01:22:28,250 --> 01:22:32,958 He listened to the conversation between.. 966 01:22:33,334 --> 01:22:38,999 The Chief of guard and the king with great attention. 967 01:22:40,334 --> 01:22:46,124 Why? What did the poor fellow do? The King inquired. 968 01:22:50,375 --> 01:22:54,374 Hello everybody, welcome to Mumbai Beat! - Thank you. 969 01:22:55,834 --> 01:22:59,291 The theme of our next issue is Bazaars of Mumbai. 970 01:22:59,875 --> 01:23:03,458 I'm sure you guys know all about them.. 971 01:23:03,459 --> 01:23:04,749 Sir.. - And.. 972 01:23:05,417 --> 01:23:09,499 The idea is that there will be two interns for every three articles, 973 01:23:09,500 --> 01:23:13,083 except for the cover story. So let's get down to work.. 974 01:23:13,084 --> 01:23:15,416 You're Ram Mehra's son, right? 975 01:23:15,959 --> 01:23:20,166 We met at your parents' anniversary party, remember? 976 01:23:21,250 --> 01:23:22,999 Oh yeah.. Hi. 977 01:23:29,375 --> 01:23:33,291 So, I'm guessing you didn't join your dad's company then.. 978 01:23:33,292 --> 01:23:35,833 Tanya Lathia? Design in turn. 979 01:23:36,167 --> 01:23:38,083 That's me. - Sid Mehra? 980 01:23:38,084 --> 01:23:42,208 You two are going to assist me on the cover story photo spread. 981 01:23:42,375 --> 01:23:43,874 And you are? - Rasha. 982 01:23:43,875 --> 01:23:46,083 Rasha.. you are also design in turn. 983 01:23:46,084 --> 01:23:48,416 What do you want to do? What you want to design? 984 01:23:49,917 --> 01:23:52,583 Sid?! Hold on, I'm coming.. 985 01:23:55,209 --> 01:23:56,499 Yes? 986 01:23:56,500 --> 01:23:57,708 Aisha? 987 01:23:57,709 --> 01:23:58,916 Yes. 988 01:23:59,584 --> 01:24:01,208 I'm Sidharth's mother. 989 01:24:02,667 --> 01:24:05,499 Oh.. Hello auntie.. 990 01:24:06,375 --> 01:24:07,833 Can I come in? 991 01:24:08,000 --> 01:24:09,874 Of course, please come in. 992 01:24:27,959 --> 01:24:29,624 Actually.. Sid isn't here.. 993 01:24:30,625 --> 01:24:35,291 I know. I had asked Chottu to call me once he left. 994 01:24:36,959 --> 01:24:40,583 I just wanted to see where Sid was living these days. 995 01:24:43,209 --> 01:24:45,874 Now that he's staying with you.. 996 01:24:46,542 --> 01:24:48,374 I thought you might need some money.. 997 01:24:48,375 --> 01:24:51,458 No auntie, please.. I can't take money from you.. 998 01:24:51,917 --> 01:24:53,041 Thank you. 999 01:24:55,417 --> 01:24:58,999 I brought some mangoes too.. they're Sidharth's favourite.. 1000 01:24:59,292 --> 01:25:00,749 At least keep those. 1001 01:25:01,959 --> 01:25:03,166 Ok. 1002 01:25:03,792 --> 01:25:04,999 Chottu! 1003 01:25:05,500 --> 01:25:06,874 Yes, put it here. 1004 01:25:07,542 --> 01:25:11,416 Just don't tell him l got them. He won't like it. 1005 01:25:13,709 --> 01:25:16,833 Ok Aisha, I will take your leave. 1006 01:25:16,834 --> 01:25:17,916 Ok aunty. 1007 01:25:18,500 --> 01:25:19,833 Auntie.. 1008 01:25:21,542 --> 01:25:23,749 I just wanted to say.. 1009 01:25:24,792 --> 01:25:27,833 I mean, I hope you don't get the wrong idea.. 1010 01:25:29,542 --> 01:25:33,624 Actually, Sid and I, there's nothing going on between us.. 1011 01:25:34,542 --> 01:25:37,666 We're.. we're just friends, you know.. 1012 01:26:08,542 --> 01:26:13,624 "Life, these days.." 1013 01:26:15,625 --> 01:26:20,666 "..is telling me." 1014 01:26:23,209 --> 01:26:28,708 "lf you listen to me, come with me to the lane of dreams." 1015 01:26:30,167 --> 01:26:35,624 "Take all the fragrances and brightness in your arms." 1016 01:26:36,334 --> 01:26:39,708 "Wherever you are.. 1017 01:26:40,084 --> 01:26:43,541 ..the days and nights are new." 1018 01:26:43,542 --> 01:26:46,458 "New desires.. 1019 01:26:47,167 --> 01:26:50,541 ..and new emotions." 1020 01:26:51,625 --> 01:26:57,249 "There are new ways for you, why don't you go and explore?" 1021 01:26:58,334 --> 01:27:03,291 "There's new earth and new sky for you." 1022 01:27:05,375 --> 01:27:10,749 "Write a new story on the winds." 1023 01:27:12,500 --> 01:27:17,583 "There's new earth and new sky for you." 1024 01:27:19,584 --> 01:27:24,208 "Write a new story on the winds." 1025 01:27:48,042 --> 01:27:56,708 "When life knocked, heart opened all the windows." 1026 01:27:58,125 --> 01:28:00,374 "Heart opened all the windows." 1027 01:28:02,292 --> 01:28:10,749 "The solitude on the lips has melted." 1028 01:28:12,292 --> 01:28:14,333 "Has melted." 1029 01:28:16,542 --> 01:28:21,749 "These moments have surprised me." 1030 01:28:23,625 --> 01:28:28,624 "So many talks have touched my heart." 1031 01:28:30,125 --> 01:28:37,166 "Many desires have awakened in my heart." 1032 01:28:37,167 --> 01:28:44,499 "Many desires have come to tell me." 1033 01:28:45,417 --> 01:28:50,833 "Recognize the smile and fill your heart with happiness." 1034 01:28:52,125 --> 01:28:57,166 "There's new earth and new sky for you." 1035 01:28:59,167 --> 01:29:04,166 "Write a new story on the winds." 1036 01:29:06,292 --> 01:29:10,624 "There's new earth and new sky for you." 1037 01:29:13,375 --> 01:29:18,458 "Write a new story on the winds." 1038 01:29:45,209 --> 01:29:48,041 Thank God we have tomorrow off. I really need a break. 1039 01:29:48,417 --> 01:29:50,166 Let's go out to dinner tonight. 1040 01:29:51,084 --> 01:29:54,083 I can't tonight.. I already made plans. 1041 01:29:54,500 --> 01:29:56,708 Really? What plans? 1042 01:29:56,709 --> 01:29:59,749 You know Tanya? I'm going out with her. 1043 01:30:00,167 --> 01:30:05,333 Tanya? That design intern? She's pretty, haan? 1044 01:30:06,042 --> 01:30:08,624 Yeah she's pretty.. and fun too. 1045 01:30:09,209 --> 01:30:11,999 We're going clubbing.. Why don't you join us? 1046 01:30:12,000 --> 01:30:13,916 It'lI be fun! - No, you go. 1047 01:30:13,917 --> 01:30:15,458 I don't want to go clubbing. 1048 01:30:17,917 --> 01:30:20,499 But you'll get bored, all alone at home.. 1049 01:30:20,500 --> 01:30:21,958 I'll just cancel the whole thing. 1050 01:30:21,959 --> 01:30:23,874 Don't be silly!You should go. 1051 01:30:23,875 --> 01:30:26,083 Don't worry about me. I've got a lot going on. 1052 01:30:26,084 --> 01:30:27,291 Really! 1053 01:30:31,542 --> 01:30:35,458 Up for a drink? l didn't have anything going on, so.. 1054 01:30:35,459 --> 01:30:38,374 I'm always up for a drink darling! Come. 1055 01:30:39,667 --> 01:30:40,791 Hi. 1056 01:30:40,792 --> 01:30:42,124 Hey, what's up? 1057 01:30:42,125 --> 01:30:43,999 Sid, this is my best friend, Saira.. 1058 01:30:44,000 --> 01:30:46,791 Hello! I've heard a lot about you! - Oh, you have? 1059 01:30:46,792 --> 01:30:50,083 Tanya.. Vikram. Come here. 1060 01:30:50,084 --> 01:30:52,833 Sid man! - Bro. - Where have you been? 1061 01:30:52,834 --> 01:30:54,124 Back in action now brother.. 1062 01:30:54,125 --> 01:30:55,583 You totally disappeared.. - Actually.. 1063 01:30:55,584 --> 01:30:57,874 Sid!!What are you doing here? 1064 01:30:57,875 --> 01:31:01,416 Wow, he knows everyone here.. Anyway, have you met Rishi? 1065 01:31:01,750 --> 01:31:03,416 Tanya! - Hey.. - Hi. 1066 01:31:03,834 --> 01:31:05,416 Yes. 1067 01:31:10,209 --> 01:31:14,208 Hey Rish.. - Hi Sid. Do you want another drink? 1068 01:31:14,209 --> 01:31:15,458 Yes please. 1069 01:31:15,625 --> 01:31:17,416 I hated when I.. 1070 01:31:23,917 --> 01:31:26,291 What the hell are you watching?! - Hey.. 1071 01:31:26,292 --> 01:31:29,666 Come, let's gossip.. How's your sex life?! 1072 01:31:30,459 --> 01:31:31,833 What?! 1073 01:31:31,834 --> 01:31:36,166 Oh don't be such a prude! What about your boss? 1074 01:31:36,375 --> 01:31:40,166 How's that going? Do you still think he's sexy? 1075 01:31:40,167 --> 01:31:41,249 Tell me. 1076 01:31:41,542 --> 01:31:46,041 Yep, still sexy.. and he's my type too.. 1077 01:31:46,042 --> 01:31:47,291 Just jump him then! 1078 01:31:47,459 --> 01:31:50,666 Sonia! He's my boss! And I don't even know him.. 1079 01:31:51,542 --> 01:31:52,708 And Sid? 1080 01:31:53,125 --> 01:31:54,333 What about him? 1081 01:31:54,334 --> 01:31:57,624 You know him, don't you? At least hook up with him! 1082 01:31:57,625 --> 01:32:01,499 Please Sonia!¤e're just friends. Plus, he's a kid! 1083 01:32:01,834 --> 01:32:06,083 Oh what a cute kid! I think he's ¤uite sexy.. 1084 01:32:06,292 --> 01:32:09,374 You know, like those boy band singers.. 1085 01:32:09,584 --> 01:32:11,458 Sid? And sexy? 1086 01:32:11,459 --> 01:32:12,791 Yes. 1087 01:32:12,792 --> 01:32:13,999 Of course! 1088 01:32:14,000 --> 01:32:15,499 Please.. not Sid! 1089 01:32:15,500 --> 01:32:16,708 Yeah! 1090 01:32:16,709 --> 01:32:17,791 Oh God! 1091 01:32:19,167 --> 01:32:20,958 Guys! Drinks? 1092 01:32:20,959 --> 01:32:22,374 Vodka Red Bull! 1093 01:32:22,375 --> 01:32:23,666 Oooooh! 1094 01:32:23,667 --> 01:32:25,499 Weird! I'll get them! 1095 01:32:29,167 --> 01:32:30,833 Sid!!! 1096 01:32:32,292 --> 01:32:33,874 Two Vodka Red Bulls please. 1097 01:32:37,875 --> 01:32:38,999 Laxmi? 1098 01:32:39,625 --> 01:32:40,791 Sid? 1099 01:32:41,042 --> 01:32:43,041 Where did Rishi go? 1100 01:32:43,792 --> 01:32:46,499 Why do you wanna know? As if you care.. 1101 01:32:46,667 --> 01:32:47,749 He left. 1102 01:32:48,750 --> 01:32:50,791 Of course. For Neha's. 1103 01:32:50,792 --> 01:32:52,666 No Sid!Why would he go there? 1104 01:32:53,542 --> 01:32:54,624 Let it be. 1105 01:32:55,167 --> 01:32:56,999 What? - Nothing.. 1106 01:32:57,000 --> 01:32:58,166 Tell me. 1107 01:32:59,334 --> 01:33:03,124 Neha and Rishi broke up. 1108 01:33:05,042 --> 01:33:07,541 Nobody knows why or when.. 1109 01:33:07,542 --> 01:33:09,708 And that stupid Rishi won't talk about it.. 1110 01:33:10,792 --> 01:33:14,083 Poor thing. He's really upset. 1111 01:33:14,084 --> 01:33:15,499 You know how he is.. 1112 01:33:23,834 --> 01:33:25,124 Hey Rish.. 1113 01:33:26,417 --> 01:33:27,958 Why didn't you call me? 1114 01:33:32,167 --> 01:33:34,791 Rishi!What happened with Neha? 1115 01:33:37,834 --> 01:33:39,166 What happened man?! 1116 01:33:50,959 --> 01:33:54,249 You gotta be kidding me.. And she said no? 1117 01:33:56,084 --> 01:34:00,916 Not only that.. She dumped me, man.. 1118 01:34:13,584 --> 01:34:14,999 I'm a bloody idiot! 1119 01:34:15,000 --> 01:34:16,291 You're a bloody idiot! 1120 01:34:16,459 --> 01:34:18,041 You told me this would happen! 1121 01:34:18,209 --> 01:34:19,874 I toId you this would happen! 1122 01:34:19,875 --> 01:34:22,458 Then you should've been there to remind me! 1123 01:34:29,500 --> 01:34:32,958 Yeah man. I should've been there. 1124 01:34:35,084 --> 01:34:36,249 Sorry. 1125 01:34:57,542 --> 01:34:59,083 Sanju, have brea¤fast. 1126 01:34:59,084 --> 01:35:00,208 Come on. 1127 01:35:07,542 --> 01:35:09,874 Aisha! Good morning. 1128 01:35:09,875 --> 01:35:11,083 Morning Sid. 1129 01:35:17,875 --> 01:35:21,083 Aisha? Why are we sitting with the door open? 1130 01:35:22,209 --> 01:35:23,958 Cross ventilation, Sid. 1131 01:35:23,959 --> 01:35:26,916 There's no electricity in the flat. It's really hot. 1132 01:35:28,417 --> 01:35:31,749 Just a few more days.. and the rain will be here. 1133 01:35:33,084 --> 01:35:35,583 You don't know how much you're going to love it. 1134 01:35:43,125 --> 01:35:44,208 Aisha? 1135 01:35:44,500 --> 01:35:45,874 What Sid?! 1136 01:35:46,667 --> 01:35:50,916 This dress really suits you. You're looking nice today. 1137 01:35:52,792 --> 01:35:54,333 Don't I look nice everyday? 1138 01:35:55,709 --> 01:35:56,916 Nope. 1139 01:35:58,875 --> 01:36:01,791 No seriously.. you look a little extra nice today. 1140 01:36:02,875 --> 01:36:04,208 Thanks Sid. 1141 01:36:07,625 --> 01:36:11,541 Aisha.. Sidharth.. I made my special Sunday brea¤fast today. 1142 01:36:11,542 --> 01:36:12,749 Do you want some? 1143 01:36:12,750 --> 01:36:15,374 Yes, Mrs. Bapat. I'm always starving! 1144 01:36:15,959 --> 01:36:21,916 Umm Sidharth.. will you take Sanju's photographs today? Please? 1145 01:36:22,167 --> 01:36:24,666 Of course, Mrs. Bapat. Right after l polish off this food! 1146 01:36:25,042 --> 01:36:26,374 Tell me if you want more. 1147 01:36:26,375 --> 01:36:27,458 Sure. 1148 01:36:30,334 --> 01:36:31,458 Here. 1149 01:36:31,959 --> 01:36:33,374 Smile. 1150 01:36:34,709 --> 01:36:36,416 Smile for me, Sanju! 1151 01:36:37,667 --> 01:36:39,208 Can I go play now? 1152 01:36:39,209 --> 01:36:43,291 Come, we'll play together. Do you like cricket? 1153 01:36:44,667 --> 01:36:46,374 Show me how you hit the ball! 1154 01:36:48,084 --> 01:36:52,249 Yeah! Once again. 1.. 2.. 3! Superb. 1155 01:37:00,042 --> 01:37:01,333 Thank you. 1156 01:37:01,334 --> 01:37:02,583 You're welcome, sir. 1157 01:37:03,334 --> 01:37:06,041 Sanju! Take one with just me and him, Sidharth. 1158 01:37:06,042 --> 01:37:07,791 Sure. - Come. 1159 01:37:07,792 --> 01:37:08,874 Sit here. 1160 01:37:13,792 --> 01:37:15,041 Smile Sanju! 1161 01:37:18,000 --> 01:37:19,208 What happened? 1162 01:37:22,542 --> 01:37:24,458 Why do you have to be so naughty, huh? 1163 01:37:24,459 --> 01:37:26,624 He's taking such nice pictures. 1164 01:37:26,625 --> 01:37:30,583 Always up to mischief, my little brat. 1165 01:38:08,125 --> 01:38:09,208 Hi ma. 1166 01:38:13,709 --> 01:38:17,333 Thought dad would be on his evening walk now.. 1167 01:38:18,667 --> 01:38:20,583 I'm going to leave before he gets back. 1168 01:38:22,459 --> 01:38:24,124 And I haven't come back to stay, 1169 01:38:25,042 --> 01:38:28,583 So we're not going to talk about that. Ok? 1170 01:38:33,500 --> 01:38:36,583 I just.. wanted to see you. 1171 01:38:44,542 --> 01:38:45,749 I miss you ma.. 1172 01:38:49,584 --> 01:38:53,791 Sid.. in shirt you looking so handsome.. 1173 01:38:55,375 --> 01:39:00,874 Ma, l always look handsome. 1174 01:39:04,084 --> 01:39:05,458 That's true. 1175 01:39:14,584 --> 01:39:19,958 Siddy, you're 4 years old here.. It was your first day of iscool. 1176 01:39:20,750 --> 01:39:23,708 School Ma, not 'iscool', school. 1177 01:39:23,709 --> 01:39:25,749 That's what I said.. lscool. 1178 01:39:26,667 --> 01:39:29,666 I have no idea when you'll stop trying to speak English. 1179 01:39:30,000 --> 01:39:34,916 Why should l? Maybe if I know English like your friends.. 1180 01:39:34,917 --> 01:39:37,749 ..then we can become friends too. 1181 01:39:43,709 --> 01:39:48,374 Look at this one. You were so fat then! 1182 01:39:58,959 --> 01:40:00,749 Ma, you look stunning here! 1183 01:40:03,917 --> 01:40:06,291 These photographs are lovely.. who took them? 1184 01:40:06,542 --> 01:40:08,374 Your Dad did, who else? 1185 01:40:09,375 --> 01:40:12,333 Really? I'm surprised he found the time. 1186 01:40:12,542 --> 01:40:15,541 He always had time to take your pictures. 1187 01:40:15,542 --> 01:40:19,083 As soon as he got back from work, you two would start. 1188 01:40:19,750 --> 01:40:22,791 He'd take pictures, and you would pose. 1189 01:40:23,000 --> 01:40:25,291 I thought you'd become an actor! 1190 01:40:26,917 --> 01:40:30,791 Really Sid, your father has really captured.. 1191 01:40:31,042 --> 01:40:34,374 ..your childhood in these albums. 1192 01:40:42,709 --> 01:40:45,333 Ma.. l should go.. 1193 01:40:52,500 --> 01:40:57,083 Siddy, I hope you're eating properly.. 1194 01:40:57,584 --> 01:41:00,166 Yes Ma. We're fine, managing. 1195 01:41:02,167 --> 01:41:04,208 And there's always the mangoes that you send. 1196 01:41:05,834 --> 01:41:07,541 It was kinda obvious.. 1197 01:41:15,875 --> 01:41:17,124 Bye.. 1198 01:41:32,667 --> 01:41:38,166 I really want take a photograph for the next issue. 1199 01:41:38,959 --> 01:41:43,499 l know I'm just an intern, but l want to prove that l can do better. 1200 01:41:49,459 --> 01:41:52,416 'New Girl in the City'. Nice title. 1201 01:41:56,000 --> 01:41:58,541 You read my articles?!All of them? 1202 01:41:58,542 --> 01:42:02,416 I've decided that you're going to write an article for the next issue. 1203 01:42:02,667 --> 01:42:05,291 If I like it, we'll make it a regular thing. 1204 01:42:06,292 --> 01:42:07,499 Thank you! 1205 01:42:07,500 --> 01:42:09,166 Your writing is fresh. 1206 01:42:09,167 --> 01:42:10,458 Really. 1207 01:42:10,459 --> 01:42:13,624 Thanks!Thank you! 1208 01:42:17,459 --> 01:42:18,833 Aisha.. - Yes. 1209 01:42:21,084 --> 01:42:24,041 I'm going to a jazz bar with a couple of my friends tonight. 1210 01:42:24,042 --> 01:42:25,499 There's going to be a live performance. 1211 01:42:25,500 --> 01:42:27,208 It's going to be a nice evening. 1212 01:42:27,209 --> 01:42:28,791 Would to like to join me? 1213 01:42:31,084 --> 01:42:32,291 Yeah sure. 1214 01:42:57,417 --> 01:42:59,624 Unbelievable! Superb! 1215 01:42:59,625 --> 01:43:00,833 Wonderful. 1216 01:43:02,292 --> 01:43:04,333 What could be better than this, Aisha? 1217 01:43:09,542 --> 01:43:11,708 You haven't heard much jazz, have you? 1218 01:43:12,250 --> 01:43:14,416 No.. not really.. 1219 01:43:14,792 --> 01:43:16,916 What kind of music do you like? 1220 01:43:17,917 --> 01:43:22,958 Umm, I don't know.. Old Hindi Film songs. 1221 01:43:24,167 --> 01:43:26,916 At least they're easy to sing along to. 1222 01:43:29,542 --> 01:43:32,416 You like Film music because it's easy? 1223 01:43:33,417 --> 01:43:34,624 Yeah.. 1224 01:43:36,209 --> 01:43:37,333 Interesting. 1225 01:43:37,834 --> 01:43:42,083 What? 1226 01:43:44,542 --> 01:43:47,166 You know, there's maturity in your writing.. 1227 01:43:47,334 --> 01:43:51,166 But you're still a little childish. 1228 01:43:53,000 --> 01:43:56,999 Anyway, stick around with me and you'll learn what real music is. 1229 01:44:11,667 --> 01:44:13,708 Aisha! Hi! 1230 01:44:14,125 --> 01:44:17,624 Tanya? Hi. What are you doing here? 1231 01:44:17,625 --> 01:44:19,791 I came to drop off some books. 1232 01:44:19,792 --> 01:44:21,374 Thought Sid might need them for his new assignment. 1233 01:44:21,375 --> 01:44:22,708 He's so excited! 1234 01:44:22,709 --> 01:44:23,874 What new assignment? 1235 01:44:23,875 --> 01:44:25,333 You don't know? 1236 01:44:25,334 --> 01:44:28,916 Amit asked him to take a few photographs for the next issue. 1237 01:44:28,917 --> 01:44:30,166 Isn't that cool? 1238 01:44:30,459 --> 01:44:31,791 Yeah, it's cool. 1239 01:44:31,792 --> 01:44:33,708 Anyhow, gotta run now. Bye! 1240 01:44:33,709 --> 01:44:34,791 Bye. 1241 01:44:36,000 --> 01:44:38,874 By the way Aisha, your place is so cute! 1242 01:44:40,959 --> 01:44:42,083 Thanks. 1243 01:44:56,167 --> 01:44:57,333 Hey. 1244 01:44:57,334 --> 01:44:58,583 Hi. 1245 01:45:04,125 --> 01:45:08,416 I'm starving. I think I'll cook something.. want some? 1246 01:45:08,917 --> 01:45:11,666 I ate already. I made some pasta. 1247 01:45:12,084 --> 01:45:13,874 There's some in the fridge for you. 1248 01:45:14,542 --> 01:45:17,083 Oh God I hope you cleaned up the kitchen! 1249 01:45:17,084 --> 01:45:20,083 You always make such a mess when you cook.. 1250 01:45:26,709 --> 01:45:29,208 You know, I'm actually not that hungry. 1251 01:45:29,917 --> 01:45:32,499 I should change though.. it's so hot. 1252 01:45:35,375 --> 01:45:37,291 I haven't done laundry in days.. 1253 01:45:37,542 --> 01:45:39,083 I don't know what I'm going to wear. 1254 01:45:39,459 --> 01:45:43,374 I washed your clothes along with mine. 1255 01:45:43,375 --> 01:45:44,583 They're in your cupboard. 1256 01:45:51,292 --> 01:45:53,958 Sid!You should have asked me before washing my clothes! 1257 01:45:53,959 --> 01:45:56,874 I sleep in this white kurta and l never wash it! 1258 01:45:56,875 --> 01:46:00,874 Washing ruins it and besides.. I like it being dirty! 1259 01:46:01,584 --> 01:46:03,416 Aisha what's wrong with you? 1260 01:46:03,792 --> 01:46:07,041 Instead of thanking me for washing your clothes, you're yelling at me?! 1261 01:46:07,042 --> 01:46:10,833 Because l want to wash my own damn clothes and cook my own damn food! 1262 01:46:10,834 --> 01:46:13,208 This doesn't even feel like my house anymore! 1263 01:46:13,209 --> 01:46:15,458 I don't like it when you do my work or.. 1264 01:46:15,459 --> 01:46:18,416 ..when you call strange girls into my house! 1265 01:46:21,209 --> 01:46:24,416 You have lost your mind! l think the heat has gotten to your head! 1266 01:46:24,417 --> 01:46:26,833 Of course it has! 1267 01:46:26,834 --> 01:46:29,291 So what can I do? Make the heavens rain for you? 1268 01:46:29,292 --> 01:46:31,583 Why not? Now that you're so efficient at everything.. 1269 01:46:31,584 --> 01:46:34,249 lets see you do this too! - Here's your rain! 1270 01:46:37,875 --> 01:46:39,999 I can't believe you just did that! 1271 01:46:40,000 --> 01:46:42,416 Aisha you'll ruin my iPod!! 1272 01:46:42,417 --> 01:46:46,708 Shit sorry sorry.. Sid!! Stop it, you idiot! 1273 01:46:47,667 --> 01:46:48,999 Okay. Okay. 1274 01:47:05,042 --> 01:47:06,749 Aisha.. are you Ok? 1275 01:47:07,292 --> 01:47:09,999 I'm sorry, I was just kidding.. 1276 01:47:10,917 --> 01:47:12,124 It's Ok. 1277 01:47:13,917 --> 01:47:15,249 I am sorry, Aisha. 1278 01:47:38,042 --> 01:47:39,249 You sure you're Ok? 1279 01:47:39,625 --> 01:47:40,833 Yeah. 1280 01:47:41,459 --> 01:47:42,708 Ok then! 1281 01:47:43,459 --> 01:47:47,249 Enough Sid! Don't behave like a kid. 1282 01:48:23,625 --> 01:48:29,333 Sid.. if you keep helping me like this, l'll get used to it. 1283 01:48:30,250 --> 01:48:31,416 So? 1284 01:48:32,542 --> 01:48:36,291 So it's not right. What will I do when you're gone? 1285 01:48:37,750 --> 01:48:38,999 I'm not going anywhere. 1286 01:48:42,584 --> 01:48:44,541 Come now. The food's getting cold.. 1287 01:48:45,875 --> 01:48:50,833 "O heart, you are crazy." 1288 01:48:51,917 --> 01:49:02,541 "Only you know what you think?" 1289 01:49:03,084 --> 01:49:08,333 "Why do you show me dreams all the time?" 1290 01:49:09,334 --> 01:49:12,999 "When dreams shower drop by drop." 1291 01:49:13,000 --> 01:49:18,333 "Close your eyes." - "Close your eyes." 1292 01:49:18,334 --> 01:49:21,583 "When dreams shower drop by drop." 1293 01:49:21,917 --> 01:49:24,708 "Close your eyes." 1294 01:49:24,917 --> 01:49:30,624 "How can l walk? I can't see unknown ways." 1295 01:49:30,625 --> 01:49:54,166 "Like the string instrument plays." 1296 01:50:18,792 --> 01:50:24,499 "I am listening to a story completely lost." 1297 01:50:24,917 --> 01:50:30,041 "Who knows it is full story or not." 1298 01:50:30,917 --> 01:50:36,624 "I didn't even realize even after becoming someone's.. 1299 01:50:36,917 --> 01:50:41,624 ..that it is for some moments or life time." 1300 01:50:41,625 --> 01:50:49,083 "Who knows." 1301 01:50:52,834 --> 01:50:56,458 "When dreams shower drop by drop." 1302 01:50:56,459 --> 01:51:01,958 "Close your eyes." - "Close your eyes." 1303 01:51:01,959 --> 01:51:08,208 "When dreams shower drop by drop." 1304 01:51:08,375 --> 01:51:14,333 "How can l walk? I can't see unknown ways." 1305 01:51:21,459 --> 01:51:22,666 What's up? 1306 01:51:24,125 --> 01:51:27,499 Sid.. I'm really worried about my articIe.. 1307 01:51:29,334 --> 01:51:31,541 Why? I'm sure it'll be great. 1308 01:51:32,125 --> 01:51:33,458 How do you know? 1309 01:51:34,875 --> 01:51:36,291 I just know. 1310 01:51:38,584 --> 01:52:01,958 "Like the string instrument plays." 1311 01:52:13,792 --> 01:52:17,374 Nice. Just proofread it once before you submit it. 1312 01:52:17,375 --> 01:52:19,458 Thanks. Can I take off now? 1313 01:52:19,459 --> 01:52:25,791 One second, Aisha. I have two tickets for a jazz concert tonight. 1314 01:52:25,792 --> 01:52:27,166 And you're coming with me. 1315 01:52:35,250 --> 01:52:37,708 No Kabir. I can't come. 1316 01:52:41,042 --> 01:52:46,999 You know, I thought if I spent time with you, l'd start enjoying jazz.. 1317 01:52:48,500 --> 01:52:52,374 But, the truth is, I just don't like jazz. 1318 01:52:53,375 --> 01:52:55,083 I'm sorry but it's just not me. 1319 01:52:59,334 --> 01:53:00,708 So.. I'll see you at work tomorrow? 1320 01:53:05,667 --> 01:53:11,416 "This evening looks empty." 1321 01:53:12,375 --> 01:53:17,041 Sid! I've selected one of your photographs for the next issue. 1322 01:53:18,167 --> 01:53:20,333 Thanks.. - Thank me later. 1323 01:53:20,334 --> 01:53:22,291 Just get drunk for now. Ok. 1324 01:53:23,125 --> 01:53:25,083 Have fun!You're doing well. 1325 01:53:28,500 --> 01:53:31,041 "l find everyone.." 1326 01:53:31,042 --> 01:53:32,208 Hey! 1327 01:53:35,709 --> 01:53:41,291 "The silence is around. The ambience is glittering." 1328 01:53:47,042 --> 01:53:51,374 "These moments are here today." 1329 01:53:51,375 --> 01:53:54,874 Ladies and gentlemen! I'm Sidharth Mehra from Mumbai Beat. 1330 01:53:57,667 --> 01:54:01,624 On the drums we have Laxmi.. and this is my friend Rishi. 1331 01:54:01,625 --> 01:54:03,291 Thank you, thank you. 1332 01:54:03,292 --> 01:54:06,333 And this is our favorite song. Hit it! 1333 01:54:06,334 --> 01:54:08,916 Dude, not me not me! 1334 01:54:10,042 --> 01:54:11,249 Go Sid! 1335 01:54:12,625 --> 01:54:16,624 "First love and first.." 1336 01:54:17,375 --> 01:54:19,541 Sid's crazy, isn't he? 1337 01:54:19,750 --> 01:54:21,833 Oh he was much crazier before! 1338 01:54:22,000 --> 01:54:24,583 You can't even imagine the things we've done! 1339 01:54:24,584 --> 01:54:26,416 "What state I've come to." 1340 01:54:26,667 --> 01:54:30,458 "Restless heart.." - Go Sid! - "Restless heart.." 1341 01:54:30,459 --> 01:54:32,583 And now?-Now? 1342 01:54:32,584 --> 01:54:34,791 Now he doesn't have time for us! 1343 01:54:35,125 --> 01:54:40,374 New job.. new friends.. you know? 1344 01:54:44,459 --> 01:54:47,291 "You tell me." 1345 01:54:48,625 --> 01:54:54,166 "First love and first.." 1346 01:54:56,042 --> 01:54:57,666 Doesn't that make you feel bad? 1347 01:55:00,959 --> 01:55:04,999 Are you kidding? Of course it does. But it's Ok. 1348 01:55:05,917 --> 01:55:11,083 Sid might have changed a lot.. but it's all for the better. 1349 01:55:11,084 --> 01:55:16,458 "Restless heart. - You tell me." 1350 01:55:18,084 --> 01:55:22,083 "First love and first.." 1351 01:55:29,250 --> 01:55:33,999 You're really drunk Sid. You should go to bed. 1352 01:55:43,542 --> 01:55:44,624 Sid? 1353 01:55:50,875 --> 01:55:52,124 Are you Ok? 1354 01:58:00,875 --> 01:58:03,291 I know we're not talking to each other.. 1355 01:58:04,334 --> 01:58:06,166 And that you're still angry. 1356 01:58:07,959 --> 01:58:11,499 But I thought that you would call one day.. 1357 01:58:11,500 --> 01:58:13,708 ..and ask me to come back home. 1358 01:58:16,167 --> 01:58:17,583 But.. you never did. 1359 01:58:19,959 --> 01:58:25,708 So I decided that I wouldn't come see you until you called first. 1360 01:58:30,167 --> 01:58:31,333 But today.. 1361 01:58:44,750 --> 01:58:50,166 I got a job, Pa.. As an assistant photographer for a magazine. 1362 01:58:53,584 --> 01:58:55,458 And I want to do this job! 1363 01:58:56,459 --> 01:59:00,833 I've been working really hard this past month and I'm actually happy! 1364 01:59:02,375 --> 01:59:06,041 l know I never mentioned photography as a career.. 1365 01:59:06,417 --> 01:59:09,416 And that we have a family business to take care of.. 1366 01:59:09,667 --> 01:59:12,208 but I feel like you'll understand. 1367 01:59:14,000 --> 01:59:16,708 Because photography is something I got from you. 1368 01:59:21,250 --> 01:59:23,791 I'd forgotten that photography was your passion too. 1369 01:59:24,792 --> 01:59:31,541 You used to take so many pictures.. why did you stop? 1370 01:59:38,709 --> 01:59:40,124 You grew up, son. 1371 01:59:42,125 --> 01:59:45,291 You didn't have time for my photographs anymore. 1372 01:59:46,709 --> 01:59:49,208 And photography had meant nothing more to me than.. 1373 01:59:50,042 --> 01:59:51,624 ..taking pictures of you. 1374 02:00:08,584 --> 02:00:12,541 My first paycheque, Pa. For you. 1375 02:00:23,084 --> 02:00:24,708 Promise me.. 1376 02:00:25,000 --> 02:00:28,291 ..that from now on you will put your heart into everything you do. 1377 02:00:33,584 --> 02:00:34,874 I'm sorry, Pa. 1378 02:00:37,625 --> 02:00:38,916 I love you. 1379 02:01:21,625 --> 02:01:24,583 What's going on, Sid? Why did you ask me to rush home? 1380 02:01:29,834 --> 02:01:34,333 Thank God you're home!You won't believe what happened today. 1381 02:01:35,000 --> 02:01:36,083 What? 1382 02:01:36,417 --> 02:01:38,083 I went to see Dad today. 1383 02:01:38,875 --> 02:01:40,416 Everything is fine now. 1384 02:01:42,167 --> 02:01:43,791 He asked me to come back home. 1385 02:01:44,875 --> 02:01:48,208 I'm going home, Aisha! Finally back to my own house 1386 02:01:52,667 --> 02:01:55,291 Aish.. say something. 1387 02:01:57,167 --> 02:02:01,416 That's great, Sid.. that's really great.. 1388 02:02:04,792 --> 02:02:06,249 When are you leaving? 1389 02:02:07,250 --> 02:02:10,166 Now. Dad's on his way to pick me up. 1390 02:02:13,167 --> 02:02:14,708 You're leaving so soon.. ? 1391 02:02:16,084 --> 02:02:21,416 Yep. Now this garbage dump will look like a house again. 1392 02:02:29,625 --> 02:02:34,166 Aisha.. you let me stay here for so long.. 1393 02:02:35,500 --> 02:02:37,041 Thank you so much for everything. 1394 02:02:40,209 --> 02:02:42,249 This is for you. 1395 02:02:47,209 --> 02:02:48,458 I don't want it. 1396 02:02:50,917 --> 02:02:55,624 Aisha, I know it's not much, but I made it especially for you. 1397 02:02:55,625 --> 02:02:58,166 I don't want your stupid gift, Ok? 1398 02:02:59,084 --> 02:03:01,208 What are you getting so upset for? 1399 02:03:01,375 --> 02:03:04,291 You're so right. Why am I getting upset? 1400 02:03:04,292 --> 02:03:06,416 After all, l knew this would happen. 1401 02:03:06,417 --> 02:03:08,124 You fought with your parents, so you moved in. 1402 02:03:08,125 --> 02:03:10,416 Now that you've made up with them, you're moving out! 1403 02:03:10,417 --> 02:03:13,374 So? l'm moving back to my house. 1404 02:03:13,375 --> 02:03:14,749 I can't stay here for¤ver, can I? 1405 02:03:14,750 --> 02:03:16,583 Why can't you? 1406 02:03:17,042 --> 02:03:18,249 Aisha.. I don't understand.. 1407 02:03:18,250 --> 02:03:21,333 Of course you don't! You never understand anything! 1408 02:03:21,334 --> 02:03:24,749 You didn't even talk to me before taking such a big decision! 1409 02:03:25,667 --> 02:03:28,291 Didn't even stop to think about how I might feel! 1410 02:03:28,834 --> 02:03:32,083 How can you be so thoughtless and immature?! 1411 02:03:32,375 --> 02:03:34,874 I should've known. You're a kid and always will be a kid! 1412 02:03:34,875 --> 02:03:39,374 Damn you Aisha! Why do you always do this? 1413 02:03:40,667 --> 02:03:43,124 Nothing I do is ever good enough for you! 1414 02:03:43,750 --> 02:03:45,958 ¤es, l'm a kid and always will be a kid! 1415 02:03:46,250 --> 02:03:50,791 God, l'm tired of this.. tired of you calling me immature.. 1416 02:03:50,792 --> 02:03:53,041 Tired of proving myself to you! 1417 02:03:54,292 --> 02:03:58,291 All these days, l've been trying to change your opinion of me.. 1418 02:03:59,792 --> 02:04:02,708 ..hoping that you'll see that I'm not a kid anymore, but it's useless! 1419 02:04:02,709 --> 02:04:04,666 You just don't see it! 1420 02:04:04,667 --> 02:04:07,166 I'm sick of you Aisha! I'm just so sick of you! 1421 02:04:27,000 --> 02:04:28,041 Aish.. 1422 02:04:30,625 --> 02:04:35,999 You're right Sid. I'm the one who doesn't see it. 1423 02:04:40,917 --> 02:04:45,374 Go home. All the best. 1424 02:04:58,417 --> 02:05:27,208 "Like the string instrument plays." 1425 02:05:28,875 --> 02:05:34,666 "Your string instrument is of no use." 1426 02:06:00,667 --> 02:06:05,124 "The bird is angry.. 1427 02:06:06,584 --> 02:06:11,708 ..it has left its nest." 1428 02:06:12,667 --> 02:06:17,749 ..it has left its nest. " 1429 02:06:17,750 --> 02:06:22,958 ..it has left its nest." 1430 02:06:24,042 --> 02:06:30,583 "When l close my eyes, tears roll down my cheek." 1431 02:06:30,584 --> 02:06:33,124 "Tears roll down my cheek." 1432 02:06:33,125 --> 02:06:39,416 "When l close my eyes, tears roll down my cheek." 1433 02:06:39,667 --> 02:06:45,208 "lt makes me restless. Why does it sing sad song?" 1434 02:06:54,250 --> 02:06:58,083 Hello Ma.. It's me, Aisha. 1435 02:07:01,584 --> 02:07:06,458 l'm fine, I'm fine. I was just missing you guys.. 1436 02:07:07,625 --> 02:07:08,749 Where's Dad? 1437 02:07:09,667 --> 02:07:12,666 "A stale night.. 1438 02:07:12,667 --> 02:07:15,041 ..is close to my pillow." 1439 02:07:15,709 --> 02:07:21,249 "The morning returned seeing the close doors." 1440 02:07:21,584 --> 02:07:27,333 "The fire has ex¤inguished and the walls are cold." 1441 02:07:27,625 --> 02:07:32,208 "Voice of the heart is echoing." 1442 02:07:32,209 --> 02:07:37,333 "Voice of the.." - "Voice of the.." 1443 02:07:37,334 --> 02:07:43,333 "..heart is echoing." 1444 02:07:43,542 --> 02:07:50,166 "When l close my eyes, tears roll down my cheek." 1445 02:07:50,167 --> 02:07:52,624 "Tears roll down my cheek." 1446 02:07:52,625 --> 02:07:59,124 "When l close my eyes, tears roll down my cheek." 1447 02:07:59,125 --> 02:08:04,833 "lt makes me restless. Why does it sing sad song?" 1448 02:08:04,834 --> 02:08:25,791 "Your string instrument is of no use." 1449 02:08:25,792 --> 02:08:30,749 Bhaiyya!Wake up Bhaiyya! 1450 02:08:42,250 --> 02:08:46,333 Bhaiyya? Are you Ok? 1451 02:08:47,667 --> 02:08:49,166 Aren't you happy to be back home? 1452 02:08:53,000 --> 02:08:58,208 I'm fine, Chottu. Now go, don't bug me. 1453 02:08:58,792 --> 02:09:02,124 Make sure you eat your brea¤fast before it gets cold. 1454 02:09:02,125 --> 02:09:05,041 And your magazine came this morning.. 1455 02:10:38,750 --> 02:10:44,333 "The feeling came from the melting drops.." 1456 02:10:44,625 --> 02:10:49,833 "The moment has come close to my heart." 1457 02:10:50,250 --> 02:10:55,624 "lt touched the heart, but I couldn't know." 1458 02:10:55,917 --> 02:11:00,916 "Now when l looked, l liked the moment." 1459 02:11:00,917 --> 02:11:05,833 "l can't do this." 1460 02:11:05,834 --> 02:11:11,791 "l'll send the message through the wind." 1461 02:11:11,792 --> 02:11:16,833 "Or should l come to you on the wind?" 1462 02:11:17,084 --> 02:11:22,499 "l love you." 1463 02:11:23,459 --> 02:11:28,999 "Where do l get the words from?" 1464 02:11:29,250 --> 02:11:32,666 "Life is coming." 1465 02:11:34,709 --> 02:11:38,124 "Life is coming your way." 1466 02:11:38,125 --> 02:11:40,916 'New Girl in the City' - by Aisha Bannerjee. 1467 02:11:40,917 --> 02:11:46,624 Like many others before me, I came to Mumbai with many dreams. 1468 02:11:47,209 --> 02:11:50,541 The biggest one was to become a writer. 1469 02:11:51,417 --> 02:11:55,291 With this column, Mumbai has made that one dream come true. 1470 02:11:56,792 --> 02:12:00,208 But, even after a lot of struggle, I couldn't do it justice. 1471 02:12:00,625 --> 02:12:03,499 Everything I wrote seemed lacking. 1472 02:12:03,792 --> 02:12:07,416 What could I say about this city that hadn't been said before? 1473 02:12:08,375 --> 02:12:13,666 So I tore up my approved article and began writing again. 1474 02:12:18,667 --> 02:12:20,291 In just two months.. 1475 02:12:20,292 --> 02:12:24,833 I've begun to feel a strange love for Mumbai, as if its my own.. 1476 02:12:24,834 --> 02:12:26,499 What lay at the core of this love? 1477 02:12:26,500 --> 02:12:28,291 My exciting new job? 1478 02:12:28,500 --> 02:12:31,624 My little flat? Or my independence? 1479 02:12:32,000 --> 02:12:34,874 What has this city given me that makes me love her so? 1480 02:12:35,292 --> 02:12:38,541 Actually the answer had been in front of me all along.. 1481 02:12:38,834 --> 02:12:40,374 I just didn't see it. 1482 02:12:42,250 --> 02:12:45,249 I met someone the first night that I was in Bombay. 1483 02:12:45,250 --> 02:12:50,791 A boy, a friend, a room mate, a companion - just someone. 1484 02:12:51,000 --> 02:12:54,791 He didn't really have any ambitions or goals.. 1485 02:12:55,167 --> 02:12:58,166 .. but he sure knew how to enjoy his life. 1486 02:12:59,417 --> 02:13:01,833 l wonder if the joy of making a new home.. 1487 02:13:01,834 --> 02:13:05,083 .. would have been the same without his help.. 1488 02:13:05,334 --> 02:13:10,624 I look back upon a lonely night made less lonely by a shared cup of tea. 1489 02:13:11,084 --> 02:13:14,249 When I had first come here, l had my goals straight. 1490 02:13:14,250 --> 02:13:15,958 But now I know.. 1491 02:13:15,959 --> 02:13:18,708 ..that the joy of achieving these goals is meaningful.. 1492 02:13:18,709 --> 02:13:20,791 .. only when shared with someone else. 1493 02:13:21,417 --> 02:13:23,833 Only now do l see that my strange love.. 1494 02:13:23,834 --> 02:13:27,249 for this city is actually one with my love for this person.. 1495 02:13:27,750 --> 02:13:31,541 ..he's the one who taught me the essence of love. 1496 02:13:33,375 --> 02:13:36,499 Mumbai is as tough as it is beautiful. 1497 02:13:36,500 --> 02:13:38,458 Sometimes, while running after our goals 1498 02:13:38,459 --> 02:13:41,041 we lose sight of the things that really matter. 1499 02:13:41,042 --> 02:13:45,749 So close your eyes for a second, 1500 02:13:45,750 --> 02:13:49,041 Look for your special someone, and see the city through their eyes. 1501 02:13:49,042 --> 02:13:52,458 You'll see that Mumbai is even more beautiful than you ever imagined. 1502 02:13:52,459 --> 02:13:55,999 Who knows, even you might get a companion like me. 1503 02:13:56,000 --> 02:13:59,999 "Life is coming your way." 1504 02:14:30,000 --> 02:14:44,666 "Like the string instrument plays." 1505 02:14:44,667 --> 02:14:46,749 Why did you write such a long article?! 1506 02:14:46,750 --> 02:14:48,083 CouIdn't you have told me all of this at home? 1507 02:14:48,084 --> 02:14:53,583 "Like the string instrument plays." - You know that l'm an idiot! 1508 02:14:57,250 --> 02:15:01,374 Aish.. l love you too! 1509 02:15:03,042 --> 02:15:04,416 I love you! 1510 02:15:04,792 --> 02:15:06,124 I love you, Sid! 1511 02:15:06,125 --> 02:15:29,374 "Like the string instrument plays." 1512 02:16:07,334 --> 02:16:10,916 "Listen to what l have to say.." 1513 02:16:14,209 --> 02:16:17,791 "You know what time is." 1514 02:16:20,834 --> 02:16:26,083 "The night is sleeping and a new day has awakened." 1515 02:16:28,042 --> 02:16:33,624 "This ambience is still in slumber." 1516 02:16:34,875 --> 02:16:41,541 "Wishes are leading my way." 1517 02:16:41,834 --> 02:16:45,166 "Wake up, Sid! The time says!" 1518 02:16:45,167 --> 02:16:48,624 "Wake up, Sid! Let's go somewhere!" 1519 02:16:48,625 --> 02:16:51,666 "Wake up, Sid! Listen if you can.." 1520 02:16:51,667 --> 02:16:58,416 "..the voice from all the directions." 1521 02:16:58,417 --> 02:16:59,791 "Wake up!" 1522 02:17:05,625 --> 02:17:09,416 "Listen to what all say." 1523 02:17:12,542 --> 02:17:16,166 "Choose the one which you feel is right." 1524 02:17:19,250 --> 02:17:24,208 "You decide what you have to do." 1525 02:17:26,334 --> 02:17:31,874 "Think where you have to go." 1526 02:17:33,167 --> 02:17:39,624 "You are the tr¤veler and you are the car¤van." 1527 02:17:40,084 --> 02:17:43,458 "Wake up, Sid! The time says!" 1528 02:17:43,459 --> 02:17:46,874 "Wake up, Sid! Let's go somewhere!" 1529 02:17:46,875 --> 02:17:50,041 "Wake up, Sid! Listen if you can.." 1530 02:17:50,042 --> 02:17:56,749 "..the voice from all the directions." 1531 02:17:56,750 --> 02:17:57,833 "Wake up!" 1532 02:18:10,917 --> 02:18:16,749 "See to that today's day shouldn't be like yester¤ay's." 1533 02:18:17,709 --> 02:18:23,541 "Don't sleep today like yesterday." 1534 02:18:24,500 --> 02:18:27,458 "Why are you so lazy? Say something." 1535 02:18:27,459 --> 02:18:30,749 "Listen to something and do something." 1536 02:18:31,334 --> 02:18:38,374 "Cry or laugh. Fill some or other color in your life." 1537 02:18:38,375 --> 02:18:41,749 "Wake up, Sid! The time says!" 1538 02:18:41,750 --> 02:18:45,208 "Wake up, Sid! Let's go somewhere!" 1539 02:18:45,209 --> 02:18:48,208 "Wake up, Sid! Listen if you can.." 1540 02:18:48,209 --> 02:18:55,666 "..the voice from all the directions." 1541 02:18:58,875 --> 02:19:02,291 "Wake up, Sid! The time says!" 1542 02:19:02,292 --> 02:19:05,791 "Wake up, Sid! Let's go somewhere!" 1543 02:19:05,792 --> 02:19:08,833 "Wake up, Sid! Listen if you can.." 1544 02:19:08,834 --> 02:19:12,666 "..the voice from all the directions." 1545 02:19:12,667 --> 02:19:16,083 "Wake up, Sid! The time says!" 1546 02:19:16,084 --> 02:19:19,499 "Wake up, Sid! Let's go somewhere!" 1547 02:19:19,500 --> 02:19:22,583 "Wake up, Sid! Listen if you can.." 1548 02:19:22,584 --> 02:19:28,458 "..the voice from all the directions." 1549 02:19:29,292 --> 02:19:30,416 "Wake up!" 116595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.