All language subtitles for Desire.Will.Set.You.Free.2015.DVDRip.x264-RedBlade

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:39,392 --> 00:02:40,392 - What the fuck? 2 00:02:40,460 --> 00:02:41,900 That joint was supposed to go to me. 3 00:02:41,928 --> 00:02:44,465 What, instead it went to little Darby Crash over there? 4 00:02:44,631 --> 00:02:45,631 - He was cute enough. 5 00:02:45,765 --> 00:02:47,608 - We'll see about that. 6 00:02:54,574 --> 00:02:56,850 Can I borrow that? 7 00:03:01,247 --> 00:03:02,692 He wasn't. 8 00:03:02,815 --> 00:03:04,658 You didn't get a chance to look at him. 9 00:03:04,817 --> 00:03:05,817 - He's my type. 10 00:03:05,852 --> 00:03:07,062 - You're like my little sister, 11 00:03:07,086 --> 00:03:08,895 only she likes guys who look rich. 12 00:03:08,988 --> 00:03:13,095 Men in suits, really boring men in suits. 13 00:03:13,159 --> 00:03:14,970 - I want a rebel, like a guy you meet at a protest, 14 00:03:14,994 --> 00:03:18,532 maybe the one holding the Molotov cocktails. 15 00:03:20,133 --> 00:03:22,443 - You think guys that look like that are rebels? 16 00:03:22,602 --> 00:03:25,640 That jerk and you probably have no common ground. 17 00:03:25,805 --> 00:03:27,316 You're ready to fuck him because of his jacket 18 00:03:27,340 --> 00:03:28,444 and his patches. 19 00:03:28,608 --> 00:03:30,486 So this little fuck over there probably has some 20 00:03:30,510 --> 00:03:32,956 overprotective investment banker father 21 00:03:33,046 --> 00:03:35,549 and you would get bored of him as soon as his clothes 22 00:03:35,715 --> 00:03:37,922 were lying on your floor and you'd realize 23 00:03:38,051 --> 00:03:41,999 he wasn't the little rebel you were looking for. 24 00:04:04,210 --> 00:04:05,221 - Do we need to talk about murder 25 00:04:05,245 --> 00:04:07,054 to get your attention? 26 00:04:08,081 --> 00:04:11,426 - What do you think I'm a fucking killer? 27 00:04:33,039 --> 00:04:34,039 - Really Cat? 28 00:04:34,073 --> 00:04:35,073 - It's fashion. 29 00:04:35,108 --> 00:04:36,314 Chill out. 30 00:04:36,442 --> 00:04:37,716 - More like fascism. 31 00:04:37,877 --> 00:04:38,719 - So what? 32 00:04:38,878 --> 00:04:40,551 Siouxie Sioux is punk. 33 00:04:40,713 --> 00:04:43,353 - Actually it's for Sophie Scholl. 34 00:04:43,449 --> 00:04:47,295 I swear I saw that daddy in Schéneberg last week. 35 00:04:47,420 --> 00:04:51,027 But I don't know, they all look the same. 36 00:04:51,124 --> 00:04:52,564 - What were you doing in Schéneberg? 37 00:04:52,625 --> 00:04:54,730 - I was buying a strap-on. 38 00:04:56,562 --> 00:04:58,269 That neighborhood's really great, though. 39 00:04:58,398 --> 00:05:00,075 - Why, so you can check out the leather daddies? 40 00:05:00,099 --> 00:05:01,944 - No, because it's one of the oldest gay neighborhoods 41 00:05:01,968 --> 00:05:03,003 in the world. 42 00:05:03,136 --> 00:05:04,546 Christopher Isherwood wrote about it, 43 00:05:04,570 --> 00:05:07,551 the nightclub El Dorado since 1920s. 44 00:05:07,707 --> 00:05:11,177 The smell of poppers floats down the sidewalk. 45 00:05:11,244 --> 00:05:13,554 Plus there's all these great sex shops. 46 00:05:13,713 --> 00:05:15,522 And you fags don't even know about it? 47 00:05:15,648 --> 00:05:17,992 - It always just seemed so far away. 48 00:05:18,117 --> 00:05:20,791 - True, but the hustler bars are great. 49 00:05:20,953 --> 00:05:22,091 And what is it, Tuesday? 50 00:05:22,221 --> 00:05:24,064 Nothing else is going on. 51 00:05:24,157 --> 00:05:26,535 We should go, like, right now. 52 00:05:41,441 --> 00:05:43,421 ♪ She's a pretty girl but 53 00:05:43,509 --> 00:05:45,489 ♪ She doesn't have a fucking clue 54 00:05:45,745 --> 00:05:47,747 Desire will set you free 55 00:05:47,847 --> 00:05:50,225 ♪ What to do 56 00:05:59,092 --> 00:06:00,730 - I mean, it was kinda funny. 57 00:06:00,860 --> 00:06:01,702 You wanna know what she said? 58 00:06:01,861 --> 00:06:03,472 - Who has something nice to say about me? 59 00:06:03,496 --> 00:06:05,999 - She said you were a Nazi with a fag on either side. 60 00:06:06,132 --> 00:06:09,079 - Great, just like this fucking guy. 61 00:06:10,203 --> 00:06:11,546 - Let's go, guys- 62 00:06:17,510 --> 00:06:18,510 Hi man. 63 00:06:19,545 --> 00:06:20,853 - It's only for men now. 64 00:06:21,013 --> 00:06:22,117 - What? 65 00:06:22,215 --> 00:06:23,215 - Men only. 66 00:06:26,152 --> 00:06:27,324 - This is wack. 67 00:06:28,354 --> 00:06:29,731 This is misogyny. 68 00:06:31,290 --> 00:06:32,997 This is women-hating. 69 00:06:34,360 --> 00:06:35,896 This is sexism. 70 00:06:36,062 --> 00:06:37,370 - Hey, mens only. 71 00:06:39,532 --> 00:06:43,503 - This is the patriarchal system out of fucking control. 72 00:06:43,669 --> 00:06:45,876 - Catherine, let's just- 73 00:06:46,038 --> 00:06:47,312 - No, forget it. 74 00:06:48,474 --> 00:06:49,474 Look. 75 00:06:50,643 --> 00:06:54,819 I'm more of a man than any of these little fags. 76 00:06:54,981 --> 00:06:57,860 And I probably have a bigger dick, too. 77 00:06:58,017 --> 00:06:59,519 You wanna see it? 78 00:07:26,679 --> 00:07:30,650 - Everyone just always talks about your titties. 79 00:07:40,793 --> 00:07:43,330 Now who's gonna touch my penis? 80 00:07:45,698 --> 00:07:48,736 Is that a Schimpfwort? 81 00:07:51,437 --> 00:07:53,781 You look cute. 82 00:07:54,307 --> 00:07:56,981 Thanks, but we're not for sale. 83 00:07:57,410 --> 00:07:58,411 - Give it a few years. 84 00:07:59,745 --> 00:08:00,746 We're just looking. 85 00:08:01,147 --> 00:08:04,458 Looking? Be glad someone is looking, right? 86 00:08:04,984 --> 00:08:07,931 Right, but I'm not interested. - Nothing I can do then, bye. 87 00:08:10,590 --> 00:08:14,732 - I get a little uncomfortable even/body's staring at us. 88 00:08:24,303 --> 00:08:26,078 - Is it your boyfriend? 89 00:08:26,239 --> 00:08:27,081 - No. 90 00:08:27,240 --> 00:08:28,344 " No? 91 00:08:28,441 --> 00:08:29,441 - Fags. 92 00:08:38,484 --> 00:08:40,657 So how long have you been working here for? 93 00:08:40,820 --> 00:08:41,662 - Two months. 94 00:08:41,821 --> 00:08:43,323 - Yeah? 95 00:08:46,259 --> 00:08:48,136 - Catherine's so crazy. 96 00:08:49,695 --> 00:08:51,402 - We are not gay. 97 00:08:51,497 --> 00:08:52,840 - Sure you are. 98 00:08:52,999 --> 00:08:54,103 What are you doing here? 99 00:08:54,267 --> 00:08:54,938 - Working. 100 00:08:55,101 --> 00:08:55,772 - Yeah? 101 00:08:55,935 --> 00:08:56,606 - Mm hmm. 102 00:08:56,702 --> 00:08:58,204 - Fags work too. 103 00:08:58,337 --> 00:08:59,213 Sometimes. 104 00:08:59,338 --> 00:09:01,340 - But what are you doing here? 105 00:09:01,474 --> 00:09:02,953 - I'm a whore too. 106 00:09:03,109 --> 00:09:05,589 I was practically born a whore. 107 00:09:07,346 --> 00:09:09,656 - Wanna see my wife? 108 00:09:09,815 --> 00:09:12,193 - Why would I want to see your wife? 109 00:09:12,318 --> 00:09:13,854 - Look, my daughter. 110 00:09:15,388 --> 00:09:16,388 - Nice. 111 00:09:16,489 --> 00:09:17,365 - Really nice. 112 00:09:17,490 --> 00:09:18,434 You have children? 113 00:09:18,491 --> 00:09:19,265 - No. 114 00:09:19,358 --> 00:09:20,029 - You want children? 115 00:09:20,192 --> 00:09:21,830 Nice perfume. 116 00:09:21,994 --> 00:09:22,994 Very fruity. 117 00:09:24,030 --> 00:09:25,030 . Hey- 118 00:09:37,143 --> 00:09:38,143 - Yeah? 119 00:09:39,512 --> 00:09:41,651 I thought you'd come with me, fuck me? 120 00:09:42,915 --> 00:09:44,724 I thought you'd come home with me. 121 00:09:58,598 --> 00:10:00,578 We'll think of something. 122 00:10:39,605 --> 00:10:40,982 - Okay, we're gonna leave. 123 00:10:41,140 --> 00:10:42,414 - You guys are leaving. 124 00:10:42,541 --> 00:10:43,417 - Yes. 125 00:10:43,542 --> 00:10:44,418 - Together? 126 00:10:44,543 --> 00:10:46,386 - Yes. 127 00:10:46,479 --> 00:10:48,823 - Are you sure? 128 00:10:48,981 --> 00:10:50,483 - Have a good night, okay? 129 00:10:50,583 --> 00:10:51,527 - Okay'- 130 00:10:51,584 --> 00:10:53,029 - Okay, bye. - Bye. 131 00:11:15,241 --> 00:11:16,345 He'!- 132 00:11:16,442 --> 00:11:17,887 - Hi. 133 00:11:18,010 --> 00:11:19,318 - Can I get you a drink? 134 00:11:19,445 --> 00:11:21,584 - Sure, I'll take a Radler. 135 00:11:22,481 --> 00:11:25,621 Sorry, could we get a shandy and a beer, please? 136 00:11:31,957 --> 00:11:33,095 - You from Berlin? 137 00:11:33,259 --> 00:11:34,966 - No, I'm from Russia. 138 00:11:37,430 --> 00:11:40,138 - Things are not so good there for queers though, huh? 139 00:11:40,299 --> 00:11:41,937 - No, not so good. 140 00:11:42,101 --> 00:11:44,638 But probably not as bad as you think. 141 00:11:44,704 --> 00:11:47,150 - I mean I was so moved by the whole Pussy Riot thing 142 00:11:47,306 --> 00:11:50,446 and that guy, Danke Shoen, the guy that nailed his balls 143 00:11:50,543 --> 00:11:52,181 to the ground in front of the Kremlin, 144 00:11:52,344 --> 00:11:54,483 so fucking amazing, right? 145 00:12:03,055 --> 00:12:05,228 Do you wanna do some MDMA? 146 00:12:11,897 --> 00:12:15,344 This is the bar they used to hang out in. 147 00:12:18,637 --> 00:12:20,173 I love David Bowie. 148 00:12:21,340 --> 00:12:23,149 I mean he's one of these artists that like saw 149 00:12:23,309 --> 00:12:24,617 into the future. 150 00:12:24,677 --> 00:12:26,623 Do you know Jobriath and Klaus Nomi? 151 00:12:26,679 --> 00:12:27,679 So good. 152 00:12:28,347 --> 00:12:29,052 Do you want to go to the lake? 153 00:12:29,215 --> 00:12:29,886 - This weekend? 154 00:12:30,049 --> 00:12:31,926 - No, right now. 155 00:12:32,084 --> 00:12:33,084 - It's raining. 156 00:12:33,152 --> 00:12:35,530 - It'll be sunny by the time we get there. 157 00:12:41,560 --> 00:12:43,870 ♪ I would love you to use me amuse me 158 00:12:44,029 --> 00:12:47,203 ♪ I'm chained to your insanity 159 00:12:47,366 --> 00:12:50,142 ♪ Any day you could buy me or tie me up 160 00:12:50,269 --> 00:12:53,216 ♪ A slave to your perversity 161 00:12:53,372 --> 00:12:54,908 ♪ Refuse me 162 00:12:55,074 --> 00:12:56,212 ♪ Diffuse me 163 00:12:56,375 --> 00:13:00,221 ♪ To the corners of the galaxy 164 00:13:01,881 --> 00:13:05,351 ♪ And take me out 165 00:13:05,518 --> 00:13:08,624 ♪ You'll take me out 166 00:13:08,721 --> 00:13:11,497 ♪ Take me out 167 00:13:11,590 --> 00:13:13,934 ♪ Take me out 168 00:13:15,961 --> 00:13:18,464 ♪ You just amaze me and daze me 169 00:13:18,597 --> 00:13:21,806 ♪ You're the blind spot in my consciousness 170 00:13:21,934 --> 00:13:24,915 ♪ Come on and forsake me and break me 171 00:13:25,070 --> 00:13:28,074 ♪ And drink the blood of my obsession 172 00:13:28,240 --> 00:13:32,279 ♪ Make me cry out and die out of love 173 00:13:32,444 --> 00:13:34,481 ♪ For this world is fantasy 174 00:13:34,613 --> 00:13:35,785 ♪ Refuse me 175 00:13:35,915 --> 00:13:37,189 ♪ Diffuse me 176 00:13:37,316 --> 00:13:41,128 ♪ To the corners of the galaxy 177 00:13:42,888 --> 00:13:45,494 ♪ And take me out 178 00:13:45,591 --> 00:13:48,731 ♪ Take me, take me out 179 00:13:49,929 --> 00:13:52,808 ♪ Take me out 180 00:13:52,932 --> 00:13:55,412 ♪ Take me out 181 00:13:56,602 --> 00:13:59,549 ♪ No no no no don't 182 00:13:59,638 --> 00:14:03,347 ♪ No no no give it to me 183 00:14:03,509 --> 00:14:06,388 ♪ No no no no don't 184 00:14:06,579 --> 00:14:09,253 ♪ No no no give it to me 185 00:14:09,415 --> 00:14:11,918 ♪ Take me out oh baby I'm ready 186 00:14:12,017 --> 00:14:16,124 ♪ For your troubles I'm expedient 187 00:14:32,771 --> 00:14:34,571 - You don't want to stay for breakfast? 188 00:14:34,607 --> 00:14:36,086 - Sorry, I must go. 189 00:14:38,210 --> 00:14:39,348 But thanks for last night. 190 00:14:39,511 --> 00:14:40,683 It was fun, no? 191 00:14:43,649 --> 00:14:45,629 - Can I see you again? 192 00:14:45,718 --> 00:14:47,493 - Yeah, I'll text you. 193 00:14:53,025 --> 00:14:54,025 - Asshole. 194 00:15:01,834 --> 00:15:03,472 - I'm gonna make a coffee, okay? 195 00:15:03,636 --> 00:15:04,478 Do you want one? 196 00:15:04,637 --> 00:15:05,945 - Whatever. 197 00:15:06,038 --> 00:15:07,984 - Well do you want one or not? 198 00:15:08,073 --> 00:15:10,849 - Whatever, I don't care. 199 00:15:10,976 --> 00:15:13,456 Yes, I want coffee, thank you. 200 00:15:39,905 --> 00:15:40,905 - Hi. 201 00:15:41,707 --> 00:15:42,707 . Hey- 202 00:15:42,775 --> 00:15:44,618 You wanna come over for breakfast? 203 00:15:44,743 --> 00:15:45,744 - It's 4 p.m. 204 00:15:45,878 --> 00:15:48,085 Call it brunch and then you've got a deal. 205 00:15:48,247 --> 00:15:49,089 - Okay'- 206 00:15:49,248 --> 00:15:50,955 I'm here, just come over whenever. 207 00:15:51,083 --> 00:15:52,083 - Okay bye- 208 00:15:58,724 --> 00:15:59,429 What? 209 00:15:59,591 --> 00:16:00,591 - Nothing. 210 00:16:06,432 --> 00:16:09,970 - Okay, everyone move over for the breeders. 211 00:16:11,737 --> 00:16:14,240 So we went to this party-. 212 00:16:14,406 --> 00:16:16,044 Some like Roman nightclub. 213 00:16:16,141 --> 00:16:18,246 But then I got home and Jayne was pissed. 214 00:16:18,410 --> 00:16:20,412 We had to fuck in the bathroom 215 00:16:20,579 --> 00:16:22,354 because she locked the bedroom door. 216 00:16:22,481 --> 00:16:23,653 - Both of those guys. 217 00:16:23,782 --> 00:16:25,989 - Not really, one of them couldn't get it up. 218 00:16:26,118 --> 00:16:27,119 - I bet I know which one. 219 00:16:27,286 --> 00:16:28,390 - I bet you don't. 220 00:16:28,554 --> 00:16:30,534 It was so awkward too because you know how small 221 00:16:30,656 --> 00:16:31,862 my bathroom is. 222 00:16:33,158 --> 00:16:36,765 But you know it's like, Jayne and I, we're supposed 223 00:16:36,895 --> 00:16:40,900 to be in this free, open relationship but I think 224 00:16:43,469 --> 00:16:46,245 if she knew that there were two hookers 225 00:16:46,405 --> 00:16:50,410 in the bathroom with me she would have flipped her shit. 226 00:16:50,576 --> 00:16:51,418 You know? 227 00:16:51,577 --> 00:16:55,684 She probably just assumed it was some trendy dyke. 228 00:17:00,352 --> 00:17:03,026 - What do you see in her anyways? 229 00:17:03,155 --> 00:17:06,625 - She's like a Midwest diner beauty queen. 230 00:17:08,927 --> 00:17:10,304 So how was your night? 231 00:17:10,462 --> 00:17:11,304 - It was alright. 232 00:17:11,463 --> 00:17:12,305 - Yeah? 233 00:17:12,464 --> 00:17:13,465 - It was good. 234 00:17:13,632 --> 00:17:15,805 How do you know after like the first night with someone 235 00:17:15,934 --> 00:17:17,971 if there was a connection? 236 00:17:19,104 --> 00:17:22,244 - Well what do you mean by connection? 237 00:17:23,442 --> 00:17:26,423 - I mean like a romantic connection. 238 00:17:27,546 --> 00:17:28,991 - Romantic? 239 00:17:29,114 --> 00:17:30,692 - What, you don't believe in romance? 240 00:17:30,716 --> 00:17:32,252 - I didn't say that. 241 00:17:34,386 --> 00:17:36,923 Did he make direct eye contact? 242 00:17:41,393 --> 00:17:42,565 - Hard to say. 243 00:17:43,562 --> 00:17:44,562 It was late. 244 00:17:46,665 --> 00:17:47,803 - I should go. 245 00:17:48,801 --> 00:17:50,838 So we'll see you at Gorlitzer Park on Friday? 246 00:17:50,969 --> 00:17:52,009 - Yeah, you mean tomorrow. 247 00:17:52,137 --> 00:17:53,343 - Is it the weekend already? 248 00:17:53,505 --> 00:17:56,008 Feels like I never have any time to get any work done. 249 00:17:56,141 --> 00:17:57,017 Okay- 250 00:17:57,142 --> 00:17:58,142 Bye. 251 00:18:06,351 --> 00:18:08,126 We understand each other, we love each other, 252 00:18:08,220 --> 00:18:10,359 we don't need to always go over and remember 253 00:18:10,522 --> 00:18:11,522 these negative things. 254 00:18:11,657 --> 00:18:13,334 Think about three days ago when we were having sex 255 00:18:13,358 --> 00:18:15,235 and it was so hot, you know what I mean? 256 00:18:16,195 --> 00:18:16,969 What, you like that? 257 00:18:17,029 --> 00:18:17,803 - Yeah. 258 00:18:17,896 --> 00:18:18,533 - Hold on a second. 259 00:18:18,697 --> 00:18:19,402 What, you like this? 260 00:18:19,565 --> 00:18:20,565 - Yeah, yeah, yeah. 261 00:18:20,599 --> 00:18:21,304 - Do you have a girlfriend at home? 262 00:18:21,500 --> 00:18:22,342 - No. - No? 263 00:18:22,501 --> 00:18:23,678 - No, I really like what I see. 264 00:18:23,702 --> 00:18:24,373 - Yeah, okay, yeah, shut up. 265 00:18:24,536 --> 00:18:25,536 - on. 266 00:18:26,872 --> 00:18:29,478 - This fucking asshole. 267 00:18:29,608 --> 00:18:31,451 No, I don't know, just some guy, you know, 268 00:18:31,610 --> 00:18:33,556 they're just rude to me. 269 00:18:34,580 --> 00:18:38,050 I walk down this bridge every fucking day. 270 00:18:38,183 --> 00:18:40,561 Jayne, don't give it to me, okay? 271 00:18:40,719 --> 00:18:42,357 I didn't do anything. 272 00:18:44,389 --> 00:18:47,268 Why are you always so nervous and so uptight? 273 00:18:47,426 --> 00:18:50,236 Like, look, I understand you, okay? 274 00:18:51,897 --> 00:18:53,240 I understand you. 275 00:18:54,967 --> 00:18:58,608 I think we're just, we're trying to work 276 00:18:58,770 --> 00:19:00,306 as emotional beings. 277 00:19:01,640 --> 00:19:03,618 And that we should just be open to whomever or whatever 278 00:19:03,642 --> 00:19:06,816 comes across or enlightens our desires. 279 00:19:08,614 --> 00:19:10,924 All we can do is hope that it's reciprocated. 280 00:19:11,049 --> 00:19:12,528 And with you it is. 281 00:19:13,919 --> 00:19:15,899 I reciprocate your love. 282 00:19:18,423 --> 00:19:19,423 What? 283 00:19:20,659 --> 00:19:24,630 - I can't do this non-monogamous thing with you. 284 00:19:26,165 --> 00:19:27,200 - I love you. 285 00:19:28,433 --> 00:19:29,878 I do, I love you. 286 00:19:30,802 --> 00:19:33,942 I respect and care and love you, okay? 287 00:19:37,743 --> 00:19:38,915 Give me a kiss. 288 00:19:51,823 --> 00:19:53,632 - Oh, you ruined them. 289 00:19:56,295 --> 00:19:57,296 Oh, it's wet. 290 00:20:23,956 --> 00:20:25,636 ♪ All I really really really really really 291 00:20:25,691 --> 00:20:27,193 ♪ Really really really want to see 292 00:20:27,326 --> 00:20:31,274 ♪ Is a total eclipse of the sun 293 00:20:33,365 --> 00:20:34,842 ♪ All I really really really really really 294 00:20:34,866 --> 00:20:36,868 ♪ Really really really want to see 295 00:20:37,002 --> 00:20:40,950 ♪ Is a total eclipse of the sun 296 00:20:54,519 --> 00:20:57,898 ♪ Says everyone 297 00:20:58,023 --> 00:21:02,130 ♪ Just the birds are silent with surprise 298 00:21:22,948 --> 00:21:25,053 ♪ All I really really really really really 299 00:21:25,183 --> 00:21:26,543 ♪ Really really really want to see 300 00:21:26,618 --> 00:21:30,498 ♪ Is a total eclipse of the sun 301 00:22:07,259 --> 00:22:09,569 - She was a crazy Nazi sympathizer. 302 00:22:09,728 --> 00:22:10,570 - Uh huh. 303 00:22:10,729 --> 00:22:11,571 - She was British. 304 00:22:11,730 --> 00:22:12,572 - British, yes, I know her. 305 00:22:12,731 --> 00:22:13,573 - She was totally in love with- 306 00:22:13,732 --> 00:22:16,235 - Yeah yeah yeah, she was a very arrogant lady-. 307 00:22:16,301 --> 00:22:17,301 - Yeah. 308 00:22:23,508 --> 00:22:25,086 - Did you know that Bette Midler bought all the parks 309 00:22:25,110 --> 00:22:26,748 in New York City? 310 00:22:26,912 --> 00:22:28,456 - She has so much money that every park 311 00:22:28,480 --> 00:22:30,255 is now a Bette Midler park. 312 00:22:32,651 --> 00:22:34,595 - I heard you stuck seven hits of pussy up your acid. 313 00:22:34,619 --> 00:22:35,619 - Oh yeah. 314 00:22:38,657 --> 00:22:40,401 On the seventh day I'm like fucking wigging out 315 00:22:40,425 --> 00:22:43,372 because even! day for seven days I took a hit of acid 316 00:22:43,462 --> 00:22:47,433 and decided okay, this is the seventh day, 317 00:22:47,532 --> 00:22:49,637 I put seven in my vagina. 318 00:22:49,801 --> 00:22:52,304 But I had recently read a shit-ton on Babylon, 319 00:22:52,437 --> 00:22:54,576 the Tower of Babylon, big phallus, 320 00:22:54,706 --> 00:22:57,482 and that's like how you can control people with... 321 00:23:04,516 --> 00:23:08,828 It just works perfectly with the concept of the muse, 322 00:23:08,987 --> 00:23:11,763 like musing each other instead of using each other. 323 00:23:11,890 --> 00:23:15,428 And I developed that after discovering that the internet 324 00:23:15,560 --> 00:23:18,939 was actually my vehicle of sending love, 325 00:23:19,131 --> 00:23:21,407 and I can send it through my vagina, 326 00:23:21,500 --> 00:23:24,037 which is now accessible to everyone. 327 00:23:32,477 --> 00:23:36,152 ♪ A caged bird doesn't sing 328 00:23:37,582 --> 00:23:42,258 ♪ But my wings have been clipped 329 00:23:42,354 --> 00:23:46,063 ♪ And I couldn't see a thing 330 00:23:49,027 --> 00:23:52,804 ♪ All I needed was protection 331 00:23:54,399 --> 00:23:58,541 ♪ And you were right there for me 332 00:24:00,705 --> 00:24:04,209 ♪ Your love got me lifted 333 00:24:06,511 --> 00:24:09,549 ♪ So high in the sky 334 00:24:12,284 --> 00:24:14,457 ♪ I'm free 335 00:24:16,087 --> 00:24:18,124 ♪ To fly 336 00:24:21,393 --> 00:24:24,567 'Cause it's just be shamed for so long. 337 00:24:25,630 --> 00:24:28,440 ♪ I'm free to fly 338 00:24:31,636 --> 00:24:34,776 ♪ Finally free to fly 339 00:24:38,109 --> 00:24:40,919 ♪ I'm free to fly 340 00:26:40,732 --> 00:26:42,452 - She came 'cause she was having a threesome 341 00:26:42,500 --> 00:26:43,911 with my flatmate Nick and his girlfriend. 342 00:26:43,935 --> 00:26:44,606 - Really? 343 00:26:44,736 --> 00:26:45,510 - Yeah. 344 00:26:45,570 --> 00:26:47,248 And like we met her and there was just like screaming 345 00:26:47,272 --> 00:26:48,114 outside when we were walking. 346 00:26:48,273 --> 00:26:49,115 - And then when did? 347 00:26:49,274 --> 00:26:51,117 - Yeah it was just like screaming from outside 348 00:26:51,276 --> 00:26:52,553 of the building, and we go inside 349 00:26:52,577 --> 00:26:54,858 and this like gazelle-looking woman come out and it's her. 350 00:26:54,946 --> 00:26:55,617 - Wow. 351 00:26:55,747 --> 00:26:56,521 - Yeah. 352 00:26:56,581 --> 00:26:57,355 - I like that. 353 00:26:57,449 --> 00:26:58,120 - Yeah. 354 00:26:58,283 --> 00:26:58,954 That's how we met. 355 00:26:59,117 --> 00:27:00,619 - I wanna look like a gazelle. 356 00:27:00,752 --> 00:27:01,924 - Maybe you do. 357 00:27:02,854 --> 00:27:04,492 - Good. 358 00:27:04,556 --> 00:27:06,695 But I feel more like a horse. 359 00:27:06,791 --> 00:27:09,397 - But you look more like a beautiful horse. 360 00:27:09,527 --> 00:27:10,403 - Okay'- 361 00:27:10,528 --> 00:27:12,201 Schéne Pferde 362 00:27:12,364 --> 00:27:13,866 - No, not in German. 363 00:27:15,767 --> 00:27:17,545 - That blonde boy inside's pretty cute. 364 00:27:17,569 --> 00:27:19,013 - I thought you were over 365 00:27:19,037 --> 00:27:21,984 your leftist straight boy fetish. 366 00:27:35,887 --> 00:27:39,425 ♪ You loved a nation 367 00:27:39,557 --> 00:27:42,936 ♪ Declare your need 368 00:27:43,094 --> 00:27:46,075 ♪ You sweep my floor 369 00:27:46,231 --> 00:27:49,041 ♪ Love that you do 370 00:29:00,305 --> 00:29:01,750 - So. 371 00:29:01,840 --> 00:29:03,945 Tell me more about Africa. 372 00:29:05,043 --> 00:29:06,989 - I lived there until I was 10 373 00:29:07,145 --> 00:29:10,752 and I had my own horse and I had my own little cheetah. 374 00:29:10,849 --> 00:29:11,725 - Really? 375 00:29:11,850 --> 00:29:12,726 You had a cheetah? 376 00:29:12,851 --> 00:29:15,229 - Yes, and it stayed with us. 377 00:29:16,888 --> 00:29:18,162 - Hey Sasha. 378 00:29:18,323 --> 00:29:19,666 - Hi. 379 00:29:19,724 --> 00:29:21,032 - How's it going? 380 00:29:21,192 --> 00:29:23,229 - I'm drinking with a friend. 381 00:29:23,394 --> 00:29:24,498 Let's talk later. 382 00:29:24,596 --> 00:29:25,596 - Okay'- 383 00:29:41,446 --> 00:29:43,119 - So, you want to go? 384 00:29:44,249 --> 00:29:46,286 - Yes, let's do it. 385 00:30:00,131 --> 00:30:01,610 A beer, please. 386 00:30:06,404 --> 00:30:09,613 ♪ It's all still there 387 00:30:11,810 --> 00:30:15,019 ♪ Where goes the night 388 00:30:18,283 --> 00:30:20,729 ♪ Our summers 389 00:30:21,986 --> 00:30:24,694 ♪ Play on repeat 390 00:30:25,723 --> 00:30:28,897 ♪ Where goes the night 391 00:30:32,730 --> 00:30:35,836 ♪ In stealth 392 00:30:35,934 --> 00:30:38,574 ♪ Stands a kiss 393 00:30:39,504 --> 00:30:42,713 ♪ From an ancient time 394 00:30:46,344 --> 00:30:49,848 ♪ The conquers gone unseen 395 00:30:50,849 --> 00:30:51,884 - So you're still here? 396 00:30:52,016 --> 00:30:54,496 - Yeah, I was waiting for you. 397 00:30:56,120 --> 00:30:57,224 - I'm working. 398 00:30:57,355 --> 00:30:58,459 - Can we talk? 399 00:31:00,358 --> 00:31:01,530 - What do you want to talk? 400 00:31:01,659 --> 00:31:02,659 I'm working. 401 00:31:10,168 --> 00:31:13,047 Okay look I can be done in a couple hours. 402 00:31:13,204 --> 00:31:15,184 Will you still be around? 403 00:31:16,341 --> 00:31:18,321 - Yeah, I can come back. 404 00:31:44,903 --> 00:31:47,042 - The guys at the bar can't know. 405 00:31:47,205 --> 00:31:48,878 - What are you talking about? 406 00:31:49,007 --> 00:31:50,486 - Look if we are going to be friends 407 00:31:50,642 --> 00:31:52,679 you cannot come to my work. 408 00:31:52,810 --> 00:31:54,153 You understand? 409 00:31:54,312 --> 00:31:55,312 - Okay'- 410 00:32:24,709 --> 00:32:27,883 - My friend kicked me out of his house. 411 00:32:31,683 --> 00:32:33,856 - So where are you staying? 412 00:32:35,420 --> 00:32:36,420 - The hotel. 413 00:32:39,457 --> 00:32:41,767 - And how are you affording that? 414 00:32:41,893 --> 00:32:42,893 - Work more. 415 00:32:47,432 --> 00:32:48,876 - If you want you could just go to my house 416 00:32:48,900 --> 00:32:52,279 and pass out or whatever, listen to music. 417 00:32:53,571 --> 00:32:54,571 - Okay'- 418 00:32:55,273 --> 00:32:56,273 I'm tired. 419 00:33:02,814 --> 00:33:05,420 Hey Mama, hey Papa! 420 00:33:06,050 --> 00:33:09,156 Hi Ezra! - How are you? 421 00:33:09,287 --> 00:33:12,393 - Good, everything's good, it's good to see you guys. 422 00:33:12,557 --> 00:33:15,367 How's Berlin? - Loads of fun. 423 00:33:15,760 --> 00:33:18,536 Good. How about girls? Are they as pretty as ours? 424 00:33:18,896 --> 00:33:22,343 Are you all right? Are you eating? You look thin. 425 00:33:22,967 --> 00:33:24,742 - Mom, you have nothing to worry about. 426 00:33:24,836 --> 00:33:26,645 We'll come visit. 427 00:33:26,904 --> 00:33:28,782 - Yeah, I think a visit's like a really good idea, 428 00:33:28,806 --> 00:33:30,683 you guys'll have a really great time here. 429 00:33:30,808 --> 00:33:32,981 But right now I actually have to go, it's really good 430 00:33:33,111 --> 00:33:34,590 to see you guys. Okay? 431 00:33:34,679 --> 00:33:35,885 Do you need money? 432 00:33:35,980 --> 00:33:36,980 Bye. 433 00:33:41,586 --> 00:33:44,362 - Your parents sound nice. 434 00:34:10,381 --> 00:34:12,361 - Did you hear that some neo Nazis raided QB? 435 00:34:12,517 --> 00:34:13,962 - Bastards. 436 00:34:14,018 --> 00:34:14,962 Are they okay? 437 00:34:15,019 --> 00:34:16,697 - Those classless brutes should have some respect 438 00:34:16,721 --> 00:34:18,530 for Berlin culture. 439 00:34:18,689 --> 00:34:22,796 - I hope that all the dykes kicked the shit out of them. 440 00:34:28,800 --> 00:34:30,611 - Since when did all these Scandinavian artsy types 441 00:34:30,635 --> 00:34:31,739 become so gay? 442 00:34:34,172 --> 00:34:35,682 And they must have come along with all the British 443 00:34:35,706 --> 00:34:38,346 Pferde, right Conner? 444 00:34:38,509 --> 00:34:41,217 - I'm not even British, Catherine. 445 00:34:46,017 --> 00:34:48,520 - So why did you move to Berlin? 446 00:34:48,686 --> 00:34:50,364 - Because you know at the end of Liquid Sky the movie 447 00:34:50,388 --> 00:34:53,995 the two lesbians ditch Manhattan for Berlin. 448 00:34:55,226 --> 00:34:58,230 Otto knows what I'm talking about. 449 00:34:58,396 --> 00:34:59,807 - Ezra, don't you think we already have 450 00:34:59,831 --> 00:35:01,276 too many Canadians in town? 451 00:35:01,399 --> 00:35:03,208 - I like the Canadians. 452 00:35:05,837 --> 00:35:07,339 - What's your background? 453 00:35:07,505 --> 00:35:10,509 - My mom's from Palestine, my dad's an Israeli German Jew. 454 00:35:10,675 --> 00:35:11,517 - You decided to come to Germany 455 00:35:11,676 --> 00:35:13,883 instead of go to the Middle East? 456 00:35:14,011 --> 00:35:16,287 - He wanted to indulge in his white roots. 457 00:35:16,414 --> 00:35:17,916 Not his brown ones. 458 00:35:37,902 --> 00:35:41,042 Right, who can explain the term 459 00:35:41,405 --> 00:35:43,783 "Falsche Freunde"? 460 00:35:48,613 --> 00:35:49,921 Perhaps it's a friend 461 00:35:50,248 --> 00:35:52,057 who's not really nice to you? 462 00:35:52,450 --> 00:35:55,488 Not bad, you're getting there. 463 00:35:55,920 --> 00:35:58,059 It's more a friend, who's outwardly nice, 464 00:35:58,756 --> 00:36:02,067 but as soon as you turn round, he'd spread rumours. 465 00:36:02,827 --> 00:36:04,363 Similar to the term: 466 00:36:04,929 --> 00:36:07,705 A wolf in sheep's clothing. Anyone heard it before? 467 00:36:31,455 --> 00:36:32,455 - Thank you. 468 00:36:40,765 --> 00:36:41,765 - You okay? 469 00:36:43,134 --> 00:36:44,134 - Yeah. 470 00:36:46,003 --> 00:36:47,448 It's my friend. 471 00:36:47,605 --> 00:36:49,642 He won't let me come pick my things. 472 00:36:49,807 --> 00:36:51,184 - Why not? 473 00:36:51,309 --> 00:36:53,414 - I don't know, he is mad. 474 00:36:54,779 --> 00:36:57,385 - Wanna go get something to eat? 475 00:36:58,616 --> 00:37:00,721 - I don't have any money. 476 00:37:03,487 --> 00:37:05,990 You don't have to go to work all week? 477 00:37:06,123 --> 00:37:07,123 - No. 478 00:37:23,307 --> 00:37:26,015 Weird party, where's everyone coming from? 479 00:37:27,011 --> 00:37:28,011 " Mo? 480 00:37:28,045 --> 00:37:28,921 - Mole. 481 00:37:29,046 --> 00:37:30,046 - Mole! 482 00:37:30,147 --> 00:37:31,922 - Mole McHenry, yeah yeah yeah yeah yeah. 483 00:37:32,016 --> 00:37:36,192 - Oh my god I will never be able to adopt an Asian child. 484 00:37:36,254 --> 00:37:38,564 - I don't know, some people, I just don't get their vibe. 485 00:37:38,723 --> 00:37:41,704 And it's kinda a creepy vibe. 486 00:37:41,859 --> 00:37:44,806 And it happens once every 20 people. 487 00:37:47,031 --> 00:37:49,204 And it's not about how they look. 488 00:37:49,267 --> 00:37:50,211 - Is that Ezra's? 489 00:37:50,268 --> 00:37:51,372 - Yeah. - Yeah. 490 00:37:52,603 --> 00:37:54,248 - 'Cause we need an office space but we can't 491 00:37:54,272 --> 00:37:57,116 find an office space 'cause no one has an office job. 492 00:37:57,208 --> 00:37:59,188 - No, she was really nice, she's funny. 493 00:37:59,243 --> 00:38:00,017 She's got a kind of... - Yeah. 494 00:38:00,111 --> 00:38:01,954 - Biting way about her. 495 00:38:02,880 --> 00:38:05,326 - I'm Jayne, I'm Catherine's girlfriend. 496 00:38:05,416 --> 00:38:06,416 - Hi. - Hi. 497 00:38:08,519 --> 00:38:10,759 It's more Catherine's friends, I mean there's some people 498 00:38:10,855 --> 00:38:14,325 and girlfriends and stuff but I don't know. 499 00:38:17,528 --> 00:38:19,667 - I'm really glad I can't speak German sometimes. 500 00:38:28,439 --> 00:38:32,148 ♪ Do you think about me when you fuck her 501 00:38:34,378 --> 00:38:37,882 - I love the way she says that though, when ya fuck her. 502 00:38:38,049 --> 00:38:38,891 How does this guy fuck her? 503 00:38:39,050 --> 00:38:40,552 He fucks her. 504 00:38:40,718 --> 00:38:41,718 I fuck her. 505 00:38:41,752 --> 00:38:43,197 Fuck her. 506 00:38:55,499 --> 00:38:58,036 - Don't be upset, don't be upset, 507 00:38:58,169 --> 00:39:00,149 don't be upset, don't be upset! 508 00:39:00,271 --> 00:39:02,114 I love you, I love you! 509 00:39:34,171 --> 00:39:35,682 - You'll wanna be here with everybody 510 00:39:35,706 --> 00:39:37,386 and you'll stay all night and you'll end up 511 00:39:37,475 --> 00:39:38,652 really shitfaced... - No. 512 00:39:38,676 --> 00:39:40,187 - And then be like no get to me 'cause I can't even 513 00:39:40,211 --> 00:39:42,521 have sex with you 'cause you're totally unconscious. 514 00:41:09,266 --> 00:41:10,510 - It's a shame Berlin's tearing down 515 00:41:10,534 --> 00:41:14,641 all its beautiful Nazi architecture, don't you think? 516 00:41:25,883 --> 00:41:28,921 ♪ Meanwhile in Berlin 517 00:41:29,086 --> 00:41:32,363 ♪ Meanwhile in Berlin 518 00:41:33,257 --> 00:41:36,534 ♪ Meanwhile in Berlin 519 00:41:38,762 --> 00:41:42,107 ♪ Meanwhile in Berlin 520 00:42:01,318 --> 00:42:03,127 - Who is this new guy? 521 00:42:04,088 --> 00:42:05,396 Do you like him? 522 00:42:06,924 --> 00:42:07,924 - I don't know. 523 00:42:07,992 --> 00:42:08,834 - He is German? 524 00:42:08,993 --> 00:42:10,472 - American. 525 00:42:10,528 --> 00:42:11,529 - On vacation? 526 00:42:11,662 --> 00:42:13,300 - No, he lives here. 527 00:42:14,865 --> 00:42:16,503 - He studies? 528 00:42:16,634 --> 00:42:17,635 - No. 529 00:42:17,801 --> 00:42:18,643 - Works? 530 00:42:18,802 --> 00:42:20,145 - No, not really. 531 00:42:21,805 --> 00:42:24,081 - So why did he move here? 532 00:42:24,208 --> 00:42:25,209 - I don't know. 533 00:42:25,342 --> 00:42:26,446 He likes here. 534 00:42:29,713 --> 00:42:32,990 - I never knew any Americans to move to Europe. 535 00:42:33,150 --> 00:42:36,097 I think all the people want to go to America. 536 00:42:36,220 --> 00:42:38,996 Maybe something is wrong with him. 537 00:42:56,974 --> 00:43:00,786 ♪ Is it so hard to understand 538 00:43:01,712 --> 00:43:04,215 ♪ Once I was a woman 539 00:43:04,348 --> 00:43:06,988 ♪ Now I am your man 540 00:43:07,151 --> 00:43:11,622 ♪ What is so hard to comprehend 541 00:43:11,722 --> 00:43:14,168 ♪ What mother nature gave me 542 00:43:14,325 --> 00:43:17,499 ♪ I gave back again 543 00:43:17,561 --> 00:43:20,735 ♪ Don't be so juvenile 544 00:43:22,099 --> 00:43:24,272 ♪ The choice here lover dear 545 00:43:24,401 --> 00:43:27,007 ♪ Was never yours it's mine 546 00:43:27,171 --> 00:43:31,278 ♪ The fact of the fiction is this 547 00:43:32,443 --> 00:43:36,550 ♪ I won't wear the body if the body doesn't fit 548 00:43:43,554 --> 00:43:45,056 - Do you know Gloria Vagra? 549 00:43:45,222 --> 00:43:46,701 She's great. 550 00:43:46,790 --> 00:43:50,602 A little bit over the top, but aren't we all? 551 00:43:50,728 --> 00:43:54,266 Have you ever thought about doing drag? 552 00:43:54,398 --> 00:43:55,570 - Yes, I did. 553 00:43:55,633 --> 00:43:57,113 - But have you ever actually done it? 554 00:43:57,201 --> 00:43:58,305 - No, not yet. 555 00:43:59,436 --> 00:44:01,712 But I'm only here a few months. 556 00:44:01,805 --> 00:44:03,341 - Well I love drag. 557 00:44:03,474 --> 00:44:06,148 My favorite is Candy Darling, oh god, she's fabulous. 558 00:44:06,310 --> 00:44:09,291 I mean, she's this Andy Warhol superstar, glamorous, 559 00:44:09,413 --> 00:44:13,919 but I would actually refer to her being a real woman 560 00:44:14,084 --> 00:44:16,030 than a drag queen. 561 00:44:16,153 --> 00:44:17,797 - Really, you've thought about doing drag? 562 00:44:17,821 --> 00:44:18,821 - Yes. 563 00:44:22,426 --> 00:44:24,872 Sometimes I feel like a woman. 564 00:44:28,599 --> 00:44:29,639 - What did you mean 565 00:44:29,667 --> 00:44:31,772 when you said you felt like a woman? 566 00:44:31,935 --> 00:44:34,040 - I don't know. 567 00:44:34,171 --> 00:44:37,812 I just never really feel like a man, you know? 568 00:44:37,975 --> 00:44:39,420 But what can I do? 569 00:44:40,511 --> 00:44:42,388 - Are you trans? 570 00:44:43,747 --> 00:44:45,385 - I don't know. 571 00:44:45,482 --> 00:44:48,019 Human spirit is complicated, no? 572 00:44:57,294 --> 00:44:58,898 ♪ Take it away 573 00:44:59,029 --> 00:45:03,136 ♪ What you used to know, know, know 574 00:45:09,807 --> 00:45:11,809 ♪ I have seen 575 00:45:11,975 --> 00:45:16,014 - Is your friend one of those women you were talking about? 576 00:45:18,982 --> 00:45:20,154 - What women? 577 00:45:20,317 --> 00:45:21,694 - The trans woman. 578 00:45:22,686 --> 00:45:23,687 - Mika? 579 00:45:23,821 --> 00:45:24,822 Yeah, she is. 580 00:45:27,224 --> 00:45:28,897 You enjoying the show? 581 00:45:29,059 --> 00:45:30,059 - Yes. 582 00:46:12,836 --> 00:46:15,316 I didn't know people like this exist. 583 00:46:15,439 --> 00:46:16,918 - Like who? 584 00:46:17,074 --> 00:46:18,610 - Like Mika. 585 00:46:18,709 --> 00:46:19,709 - Yeah? 586 00:46:20,377 --> 00:46:22,914 - I had dreams where I look like her. 587 00:46:23,080 --> 00:46:24,080 She's great. 588 00:46:25,716 --> 00:46:29,858 - And I've had dreams where I sleep with boys like you. 589 00:46:49,907 --> 00:46:52,581 You don't really want to sleep with me, do you? 590 00:46:52,709 --> 00:46:53,709 - I do. 591 00:47:03,754 --> 00:47:05,700 I'm sorry, it's just the last couple of weeks 592 00:47:05,756 --> 00:47:07,633 have been so confusing. 593 00:48:06,550 --> 00:48:07,551 Piss off! 594 00:48:12,389 --> 00:48:13,094 - Three euro. 595 00:48:13,290 --> 00:48:14,290 Thank you. 596 00:48:15,225 --> 00:48:17,569 - Ooh, they look lovely. 597 00:48:17,694 --> 00:48:20,538 I think I'll take, no no no no, no. 598 00:48:22,232 --> 00:48:23,232 - Maybe this one? 599 00:48:23,333 --> 00:48:25,176 - I'll take a pink one. 600 00:48:25,335 --> 00:48:26,006 - Okay. 601 00:48:26,169 --> 00:48:28,046 - Okay. 602 00:48:28,205 --> 00:48:29,205 - Thank you. 603 00:48:32,075 --> 00:48:34,919 - I'm trying to sell the film rights on your book. 604 00:48:35,045 --> 00:48:36,581 It's very, very difficult 605 00:48:36,713 --> 00:48:38,989 but possibly we are lucky. 606 00:48:39,082 --> 00:48:40,390 It will be a lot of money. 607 00:48:40,550 --> 00:48:43,030 - I can imagine someone like Greg Araki directing it. 608 00:48:43,186 --> 00:48:45,325 - Yeah, we'll see, you know, but first you have to 609 00:48:45,489 --> 00:48:46,934 write the book. 610 00:48:47,024 --> 00:48:50,904 I hear you are all over the sex clubs and don't write. 611 00:48:51,028 --> 00:48:52,372 - I am writing, and I'll have something 612 00:48:52,396 --> 00:48:54,103 for you in two weeks. 613 00:48:54,264 --> 00:48:55,984 I'm working on this story, it's really good, 614 00:48:56,066 --> 00:48:58,444 it's about falling in love with a character that's trans. 615 00:48:58,602 --> 00:48:59,410 - Transvestite? 616 00:48:59,569 --> 00:49:00,707 - Transgender. 617 00:49:01,672 --> 00:49:03,151 - That's not commercial, you know. 618 00:49:03,273 --> 00:49:04,918 I think what's commercial is I have an idea. 619 00:49:04,942 --> 00:49:07,786 I just read in the newspaper there is a gay penguin couple 620 00:49:07,878 --> 00:49:09,653 who stole an egg from a heterosexual couple 621 00:49:09,746 --> 00:49:14,217 and old people like to see these kind of films. 622 00:49:14,384 --> 00:49:16,057 But first you have to write the book. 623 00:49:16,219 --> 00:49:18,324 Get up very early in the morning, I mean good writers 624 00:49:18,455 --> 00:49:20,093 get up at four o'clock in the morning, 625 00:49:20,257 --> 00:49:24,797 write until late evening, and don't sleep, you know. 626 00:49:24,895 --> 00:49:26,897 In Germany we need discipline. 627 00:49:42,746 --> 00:49:45,454 - Sorry, we are in line. 628 00:49:45,615 --> 00:49:49,392 - Yeah, and you still are, don't worry. 629 00:49:49,553 --> 00:49:51,897 - Uh, aren't you a little old for this? 630 00:49:51,955 --> 00:49:53,832 Shouldn't you be at a dinner party? 631 00:49:53,924 --> 00:49:55,028 Or in bed? 632 00:49:55,125 --> 00:49:56,661 - You're my dinner. 633 00:49:58,462 --> 00:50:00,440 I'm gonna poke my heels through that Araki eye socket if 634 00:50:00,464 --> 00:50:02,102 he says another word. 635 00:50:28,492 --> 00:50:29,334 - So what do you want? 636 00:50:29,493 --> 00:50:30,573 - I'll just take some MDMA. 637 00:50:30,627 --> 00:50:31,628 - Okay, sure. 638 00:50:34,031 --> 00:50:37,137 Oh wait, I think I only got pills, is that okay? 639 00:50:37,300 --> 00:50:38,300 - Yeah, we'll take two. 640 00:50:38,435 --> 00:50:39,277 - Okay'- 641 00:50:39,436 --> 00:50:40,756 - Oh, I mean they're super strong 642 00:50:40,837 --> 00:50:42,714 so I would say like one is probably enough, 643 00:50:42,839 --> 00:50:45,217 definitely enough for two like if you split it. 644 00:50:45,375 --> 00:50:46,217 - Okay'- 645 00:50:46,376 --> 00:50:47,218 We'll take one then. 646 00:50:47,377 --> 00:50:48,621 - Oh, do you want mushrooms, too? 647 00:50:48,645 --> 00:50:49,645 - No thanks. 648 00:50:49,780 --> 00:50:51,123 - Okay, hey, then take this one, 649 00:50:51,214 --> 00:50:52,522 that's a present from me. 650 00:50:52,682 --> 00:50:55,219 I loved your last book, by the way, it was so. 651 00:50:55,385 --> 00:50:57,763 Like I got a copy from my ex. 652 00:50:57,888 --> 00:50:59,060 What was it called? 653 00:50:59,189 --> 00:51:00,189 Mainstream... 654 00:51:00,323 --> 00:51:01,324 - Rigor and contempt. 655 00:51:01,491 --> 00:51:03,198 - Yeah, exactly, yeah. 656 00:52:27,277 --> 00:52:29,154 - You're quite amazing. 657 00:52:30,147 --> 00:52:31,592 - You interested? 658 00:52:34,618 --> 00:52:36,120 - Yeah. 659 00:52:45,061 --> 00:52:46,938 - Anything is possible. 660 00:55:36,266 --> 00:55:40,408 There singing aloud and whatever. 661 00:55:42,172 --> 00:55:45,312 I'm a bit drunk. 662 00:55:45,675 --> 00:55:45,751 So I was walking along and stopped to buy some cigs. 663 00:55:45,775 --> 00:55:49,882 So I was walking along and stopped to buy some cigs. 664 00:55:51,648 --> 00:55:53,252 The salesman didn't like me, 665 00:55:53,616 --> 00:55:55,789 and he literally kicked me out on the street. 666 00:55:56,152 --> 00:55:59,622 And as I stumbled, this woman and her 5 pugs walks by. 667 00:56:00,090 --> 00:56:03,094 And I landed on two of them and accidentally killed them. 668 00:56:03,426 --> 00:56:05,269 And she screamed for the police! 669 00:56:05,695 --> 00:56:07,971 So I fled in here. 670 00:56:08,631 --> 00:56:12,272 Now I'm desperate for some love and affection! 671 00:56:15,839 --> 00:56:18,547 You like this? - Of course I do. 672 00:56:19,275 --> 00:56:22,654 Beautiful. I love your skin! Is it real? Amazing! 673 00:56:23,046 --> 00:56:26,792 I love your pretty tits, as long as they're real. 674 00:56:26,816 --> 00:56:27,021 I love your pretty tits, as long as they're real. 675 00:56:27,484 --> 00:56:30,124 Would you like me to touch them? - Yeah. 676 00:56:30,887 --> 00:56:32,332 Does it feel nice? 677 00:56:33,523 --> 00:56:36,163 Are you into muscles? - Of course, yes. 678 00:56:36,860 --> 00:56:40,398 And I love your obscene smile! 679 00:56:41,531 --> 00:56:43,067 You're so sexy! 680 00:56:43,633 --> 00:56:47,012 We're neglecting your sweet little friend over here. 681 00:56:47,704 --> 00:56:50,844 You're hot, you sluts! Give me a kiss! 682 00:56:56,679 --> 00:57:00,183 You're so hot, you sluts! 683 00:57:26,409 --> 00:57:27,409 - Sasha? 684 00:57:27,444 --> 00:57:28,388 - Hi. 685 00:57:28,445 --> 00:57:31,324 - Oh my god, you look great! 686 00:57:31,414 --> 00:57:32,358 - Thank you. 687 00:57:32,415 --> 00:57:34,691 - I didn't know you do drag. 688 00:57:36,085 --> 00:57:37,462 - Well it's the first time. 689 00:57:37,587 --> 00:57:39,430 - Let's celebrate. 690 00:57:39,556 --> 00:57:41,160 - Yes, this Sasha, he know it is time. 691 00:57:41,257 --> 00:57:43,794 And you! Don't you cheat on me! 692 00:57:45,762 --> 00:57:47,264 - Cheers, darling. 693 00:57:54,804 --> 00:57:55,804 Cheers. 694 00:57:55,905 --> 00:57:56,905 - Cheers. 695 00:57:57,874 --> 00:57:59,581 Look me deep in the eye... 696 00:58:03,947 --> 00:58:08,089 - You know, let's have some white wine like classy lady. 697 00:58:10,620 --> 00:58:11,620 - Yes. 698 00:58:11,754 --> 00:58:15,634 - Bartender, can we have two white wines please? 699 00:58:21,331 --> 00:58:23,504 Thank you. - Thank you. 700 00:58:23,633 --> 00:58:24,509 - Cheers, darling. 701 00:58:24,634 --> 00:58:25,634 - Cheers. 702 00:58:34,844 --> 00:58:36,289 - Oh my god, I love you. 703 00:58:36,412 --> 00:58:38,016 Polish nails. 704 00:58:38,147 --> 00:58:42,254 You know, my first time I have this beautiful red, 705 00:58:43,820 --> 00:58:47,859 but this red lipstick was so intensive I am still 706 00:58:49,359 --> 00:58:51,737 washing out the stains. 707 00:58:51,928 --> 00:58:53,202 Out of my dress. 708 00:58:54,464 --> 00:58:56,942 - So sometimes you go out not in drag. 709 00:58:56,966 --> 00:58:57,341 - So sometimes you go out not in drag. 710 00:58:57,467 --> 00:59:00,448 - Sasha, look at me, and look at him. 711 00:59:01,638 --> 00:59:04,983 Can you believe that I will be like him? 712 00:59:06,609 --> 00:59:08,282 Never, never, never. 713 00:59:10,647 --> 00:59:10,956 It's my biggest fear. 714 00:59:10,980 --> 00:59:12,425 It's my biggest fear. 715 00:59:13,449 --> 00:59:14,449 Cheers. 716 00:59:14,484 --> 00:59:15,690 - Cheers. 717 00:59:15,852 --> 00:59:19,891 - Bartender, do we have keys for the ladies' room? 718 00:59:33,369 --> 00:59:36,509 - And you will spend a lot of money on makeup. 719 00:59:36,573 --> 00:59:37,517 - Yes. 720 00:59:37,574 --> 00:59:37,984 - Come take a seat. 721 00:59:38,007 --> 00:59:39,145 - Come take a seat. 722 00:59:41,077 --> 00:59:42,351 How are you? 723 00:59:42,478 --> 00:59:43,855 - I am good, and you? 724 00:59:44,013 --> 00:59:45,013 - Okay'- 725 00:59:48,585 --> 00:59:50,462 You like sausages? 726 00:59:50,553 --> 00:59:51,827 - No, thank you. 727 00:59:54,357 --> 00:59:58,533 I don't know how long I will be working here. 728 00:59:58,661 --> 01:00:02,507 I am maybe talking to a lawyer about getting a visa. 729 01:00:02,565 --> 01:00:04,545 - What's wrong with working here? 730 01:00:04,601 --> 01:00:05,511 - Nothing. 731 01:00:05,535 --> 01:00:06,036 - Nothing. 732 01:00:06,202 --> 01:00:07,510 - It's good money. 733 01:00:07,570 --> 01:00:08,571 - Yes, sorry. 734 01:00:09,839 --> 01:00:11,648 - What's your problem? 735 01:00:13,376 --> 01:00:14,411 - It's okay. 736 01:00:14,544 --> 01:00:15,544 - Yeah. 737 01:00:23,519 --> 01:00:24,520 - Can I have some? 738 01:00:24,587 --> 01:00:25,587 - Yeah. 739 01:00:31,194 --> 01:00:32,538 How did you meet her? 740 01:00:32,562 --> 01:00:32,903 How did you meet her? 741 01:00:33,062 --> 01:00:34,062 ' Who? 742 01:00:34,697 --> 01:00:35,697 - Maxime. 743 01:00:36,532 --> 01:00:37,738 - Him? 744 01:00:37,900 --> 01:00:38,900 He's a boy. 745 01:00:41,204 --> 01:00:46,085 We met when I was fucking a go-go dancer in the back. 746 01:00:46,242 --> 01:00:46,552 - How long have you guys been together? 747 01:00:46,576 --> 01:00:48,453 - How long have you guys been together? 748 01:00:48,578 --> 01:00:50,216 - Two years. 749 01:00:50,380 --> 01:00:53,657 We live together, but I'm not gay. 750 01:00:53,750 --> 01:00:55,229 - You are not gay? 751 01:00:56,052 --> 01:00:57,588 - I'm not a faggot. 752 01:01:01,891 --> 01:01:04,770 I love Lukas. 753 01:01:04,927 --> 01:01:08,306 He is the best thing that has happened to me. 754 01:01:08,431 --> 01:01:10,638 There was this woman before. 755 01:01:12,602 --> 01:01:13,579 She even bought me a car. 756 01:01:13,603 --> 01:01:15,241 She even bought me a car. 757 01:01:15,405 --> 01:01:17,783 But I left her, I came to Berlin. 758 01:01:17,940 --> 01:01:19,544 Then here I met him. 759 01:01:24,347 --> 01:01:25,791 You know, sometimes it's hard to live together 760 01:01:25,815 --> 01:01:27,092 with someone, to share everything-. 761 01:01:27,116 --> 01:01:28,925 With someone, to share everything-. 762 01:01:29,085 --> 01:01:30,621 He is a mess. 763 01:01:30,687 --> 01:01:34,726 He won't cook, won't clean, won't do shit at home. 764 01:01:34,857 --> 01:01:36,700 I do all of it. 765 01:01:36,826 --> 01:01:40,797 I make it nice for us, I take care of everything. 766 01:01:40,963 --> 01:01:41,106 But it's worth it. 767 01:01:41,130 --> 01:01:42,404 But it's worth it. 768 01:01:47,003 --> 01:01:51,179 Makes me happy in the morning to wake up by his side. 769 01:04:21,691 --> 01:04:22,863 - Hello. 770 01:04:25,828 --> 01:04:27,307 - Can you give me some advice? 771 01:04:27,463 --> 01:04:29,500 - Somebody on the street will ask you, 772 01:04:29,632 --> 01:04:31,612 "But you are a man! 773 01:04:31,701 --> 01:04:33,840 "Why do you dress like that?" 774 01:04:33,970 --> 01:04:35,643 Then they always say well I'm in the same 775 01:04:41,978 --> 01:04:43,958 ♪ Don't be a bitter lemon 776 01:04:44,046 --> 01:04:45,184 ♪ Be sweet like tutti frutti 777 01:04:45,348 --> 01:04:46,554 ♪ Don't be a sour dinky 778 01:04:46,682 --> 01:04:47,820 ♪ Be darling and kinky 779 01:04:47,950 --> 01:04:50,624 ♪ You shouldn't believe everything that you hear 780 01:04:50,720 --> 01:04:52,297 ♪ Singing louder is what they fear 781 01:04:52,321 --> 01:04:54,927 ♪ Singing louder is what they fear 782 01:04:55,024 --> 01:04:56,230 ♪ You shouldn't be to trusting 783 01:04:56,392 --> 01:04:57,598 ♪ Those who are disgusting 784 01:04:57,727 --> 01:04:59,001 ♪ Lying to your face 785 01:04:59,161 --> 01:05:00,663 ♪ What a disgrace 786 01:05:00,796 --> 01:05:03,470 God gave me the authority to give you a most 787 01:05:03,633 --> 01:05:04,805 amazing future. 788 01:05:05,835 --> 01:05:07,280 Tee hee hee. 789 01:05:07,403 --> 01:05:08,245 - Do you think I should... 790 01:05:08,404 --> 01:05:11,180 - You were ready the moment you were born. 791 01:05:11,340 --> 01:05:13,445 ♪ Oh yeah this train 792 01:05:13,576 --> 01:05:16,853 ♪ Don't carry no control freaks 793 01:05:16,979 --> 01:05:19,324 ♪ No freaky geeky homo oohing fruitcakes 794 01:05:19,348 --> 01:05:21,692 ♪ No freaky geeky homo oohing fruitcakes 795 01:05:21,817 --> 01:05:25,094 ♪ 'Cause this train is bound for glory 796 01:05:25,221 --> 01:05:28,498 ♪ This train, choo choo 797 01:05:40,937 --> 01:05:42,814 - These are my friends. 798 01:05:44,540 --> 01:05:45,540 - Hello. 799 01:05:45,574 --> 01:05:46,712 - Hello. - Hi. 800 01:05:46,842 --> 01:05:46,852 - Hi, welcome. 801 01:05:46,876 --> 01:05:48,446 - Hi, welcome. 802 01:05:49,445 --> 01:05:52,619 - Cheers darling, you look fabulous. 803 01:06:00,790 --> 01:06:02,428 - The trans mitzvah. 804 01:06:04,360 --> 01:06:05,498 - To Sasha. 805 01:06:05,628 --> 01:06:06,936 - To Sasha! 806 01:06:09,131 --> 01:06:12,476 - I guess the best experience I had in my transition 807 01:06:12,635 --> 01:06:13,879 was I once had a friend who made a picture of me 808 01:06:13,903 --> 01:06:15,514 was I once had a friend who made a picture of me 809 01:06:15,538 --> 01:06:18,644 and showed it to me, just like a normal friend 810 01:06:18,741 --> 01:06:20,049 would show you a picture, 811 01:06:20,142 --> 01:06:22,816 and was the first time in my life when I was 812 01:06:22,912 --> 01:06:27,019 able to see my face and see that finally it was me. 813 01:06:28,951 --> 01:06:32,296 And it's very difficult to describe that after 814 01:06:32,455 --> 01:06:35,834 20 something years or let's say 18, 815 01:06:35,925 --> 01:06:39,896 you were not able to recognize 100% yourself 816 01:06:43,132 --> 01:06:46,272 from your face, which I did this time. 817 01:06:47,269 --> 01:06:49,909 So it took me 20 something years to realize 818 01:06:49,972 --> 01:06:51,849 that I was this person. 819 01:06:52,942 --> 01:06:54,580 That I exist. 820 01:06:54,744 --> 01:06:58,055 - Since people started to see me as a male person 821 01:06:58,147 --> 01:07:00,593 I could finally live the way I wanted to 822 01:07:00,750 --> 01:07:03,094 and finally have sex the way I wanted to 823 01:07:03,185 --> 01:07:04,994 because before it was like for me being put 824 01:07:05,121 --> 01:07:07,795 in this position of being a woman, having sex with men, 825 01:07:07,923 --> 01:07:09,129 it was just awkward. 826 01:07:09,291 --> 01:07:10,827 - I've always been a woman. 827 01:07:10,960 --> 01:07:14,339 The thing is that people think I'd be a man 828 01:07:14,497 --> 01:07:15,805 'cause I'm such a butch. 829 01:07:15,931 --> 01:07:16,931 - Exactly. 830 01:07:17,600 --> 01:07:18,943 - And I look like a boy a bit. 831 01:07:19,001 --> 01:07:21,113 But I've always been a woman, I didn't know it earlier, 832 01:07:21,137 --> 01:07:25,677 and I really thought I'd be a man and I lived like that. 833 01:07:25,808 --> 01:07:28,311 - Trans women friends always told me guys like me 834 01:07:28,477 --> 01:07:30,616 don't exist, there's only them, but one day 835 01:07:30,780 --> 01:07:32,384 I found out about hormones. 836 01:07:32,515 --> 01:07:35,052 - Oh. 837 01:07:36,152 --> 01:07:39,497 - Speaking of hormones. 838 01:07:39,655 --> 01:07:42,932 Some of us don't even have them anymore. 839 01:07:45,995 --> 01:07:47,706 - An older brother and I was like he's got something 840 01:07:47,730 --> 01:07:50,506 in between his legs which would grow probably a little bit 841 01:07:50,666 --> 01:07:52,839 later to me as well and I was laying in bed like, 842 01:07:52,968 --> 01:07:55,642 dear god, and tomorrow I'm gonna have a penis. 843 01:07:55,805 --> 01:07:59,651 And this is how I actually thought it works, to be. 844 01:07:59,809 --> 01:08:00,651 - Just pray enough. 845 01:08:00,810 --> 01:08:02,016 - Yeah. 846 01:08:02,144 --> 01:08:06,991 - Pray hard enough and you become what you really are. 847 01:08:07,049 --> 01:08:09,029 - Every day is a fight but not just for us, 848 01:08:09,085 --> 01:08:12,066 for everybody living life is a fight. 849 01:08:12,188 --> 01:08:14,862 So you don't have to be trans or something in between 850 01:08:14,990 --> 01:08:15,990 to fight. 851 01:08:16,659 --> 01:08:18,940 - Some people, when I say I'm trans they don't believe it. 852 01:08:18,994 --> 01:08:21,838 I got to get naked or to show my scars. 853 01:08:21,931 --> 01:08:25,606 So by getting naked on stage it's a way to show people 854 01:08:25,768 --> 01:08:29,272 that there are a lot of different bodies and gender 855 01:08:29,438 --> 01:08:31,145 and that I am one of them 856 01:08:31,273 --> 01:08:34,447 and that they would have not known if I would not 857 01:08:34,610 --> 01:08:37,489 have shown that so it's like a way for me to be really 858 01:08:37,680 --> 01:08:39,956 myself and at the same time playing a character 859 01:08:40,049 --> 01:08:41,426 so it's really fun. 860 01:08:41,584 --> 01:08:42,892 You should really do that. 861 01:08:43,018 --> 01:08:44,156 - Yes, totally. 862 01:08:45,287 --> 01:08:46,630 - Okay, we perform together. 863 01:08:48,124 --> 01:08:49,367 - And sometimes we have also sex on stage 864 01:08:49,391 --> 01:08:51,371 and yeah it's fun and cool, 865 01:08:51,527 --> 01:08:52,528 you have to try it out. 866 01:08:52,695 --> 01:08:56,142 - Nothing you can do but just follow your dreams. 867 01:09:15,484 --> 01:09:19,660 ♪ Either way the guys get outta hand 868 01:09:53,489 --> 01:09:56,993 ♪ But that just passes by 869 01:10:18,547 --> 01:10:19,855 - I loved it, thank you. 870 01:10:19,982 --> 01:10:21,086 - Here she is. 871 01:10:21,984 --> 01:10:23,486 . Hey- 872 01:10:23,652 --> 01:10:24,652 - Oh hey. 873 01:10:24,720 --> 01:10:26,256 Yeah, right on, kid. 874 01:10:36,065 --> 01:10:37,942 - Often cultural capital 875 01:10:38,067 --> 01:10:40,274 comes from economic capital. 876 01:10:41,570 --> 01:10:44,915 One thing transforms into the other. 877 01:10:45,040 --> 01:10:48,044 - I like writing these poems and pictures. 878 01:10:48,177 --> 01:10:50,157 Sometimes they are songs. 879 01:10:51,847 --> 01:10:55,454 - You're a hustler, you're a problem. 880 01:10:57,186 --> 01:10:58,324 And in Russia? 881 01:10:58,420 --> 01:11:01,230 - In my hometown living with my mother. 882 01:11:01,357 --> 01:11:03,837 Sometimes I feel like a woman. 883 01:11:08,864 --> 01:11:10,502 I don't know. 884 01:11:10,666 --> 01:11:13,647 Humans just very complicated. 885 01:11:13,769 --> 01:11:16,716 - Actually, think he came out as trans. 886 01:11:19,208 --> 01:11:21,052 - My parents took it harder when I came out 887 01:11:21,076 --> 01:11:24,546 as an artist than when I came out as queer. 888 01:11:25,547 --> 01:11:26,924 - Are you nervous? 889 01:11:27,049 --> 01:11:28,528 It's gonna be okay. 890 01:11:35,424 --> 01:11:38,735 - Let's just do one more, yeah? 891 01:11:42,364 --> 01:11:43,364 Fuck. 892 01:11:44,266 --> 01:11:47,543 This feels really weird to me in here. 893 01:11:47,703 --> 01:11:49,182 - Why? 894 01:11:49,238 --> 01:11:50,546 You think he's gonna bomb? 895 01:11:50,706 --> 01:11:51,706 - I hope not. 896 01:12:07,056 --> 01:12:09,866 - Hurry up, you're gonna miss him. 897 01:12:24,239 --> 01:12:26,776 You have some cum on your face. 898 01:12:29,144 --> 01:12:30,919 Give that to me. 899 01:12:31,080 --> 01:12:33,458 This place is fucking so small. 900 01:12:52,301 --> 01:12:53,245 - Is that applause? 901 01:12:53,302 --> 01:12:54,508 Did we miss it? 902 01:12:54,670 --> 01:12:57,014 - Don't worry, there's gonna be an encore. 903 01:12:57,139 --> 01:12:58,139 Let's go. 904 01:13:54,730 --> 01:13:55,504 . Hey- 905 01:13:55,597 --> 01:13:56,371 - Hi. 906 01:13:56,432 --> 01:13:58,070 - Good to see you. 907 01:13:58,200 --> 01:13:59,008 - You too. 908 01:13:59,168 --> 01:14:00,168 How was it? 909 01:14:01,069 --> 01:14:02,241 - It was good. 910 01:14:02,371 --> 01:14:03,247 Did you miss? 911 01:14:03,372 --> 01:14:04,812 - Yeah, I just ran and got a coffee. 912 01:14:07,543 --> 01:14:08,681 - Oh, you got a coffee. 913 01:14:08,844 --> 01:14:10,155 - I should have gotten you one, I'm sorry. 914 01:14:10,179 --> 01:14:12,489 - No, it's fine, I'm okay. 915 01:14:12,581 --> 01:14:13,581 Thank you. 916 01:14:16,785 --> 01:14:18,787 I see an old friend of mine over there. 917 01:14:18,954 --> 01:14:22,094 I think I will just go and say hi, is it okay? 918 01:14:22,224 --> 01:14:24,101 - Okay, yeah, we can just meet later. 919 01:14:24,226 --> 01:14:25,261 - Okay, it's good. 920 01:14:25,394 --> 01:14:26,600 - Bye. ' BYE bye. 921 01:14:36,405 --> 01:14:37,611 Hey, Alexander. 922 01:14:39,741 --> 01:14:41,118 - Sasha. 923 01:14:41,243 --> 01:14:42,243 . Hey- 924 01:14:43,111 --> 01:14:44,488 . Hey- 925 01:14:44,613 --> 01:14:45,648 How is it going? 926 01:14:45,814 --> 01:14:46,656 - Good. 927 01:14:46,815 --> 01:14:47,815 - Come, take a seat. 928 01:14:47,916 --> 01:14:49,020 - How are you? 929 01:14:50,986 --> 01:14:52,021 - Yeah, fine. 930 01:14:53,222 --> 01:14:55,099 Bad guys have more fun. 931 01:14:56,625 --> 01:14:57,625 - Yes. 932 01:14:58,760 --> 01:15:00,797 - And, what do you make here? 933 01:15:00,963 --> 01:15:02,636 - I was in a meeting. 934 01:15:02,798 --> 01:15:03,798 - Yeah? - Yes. 935 01:15:06,235 --> 01:15:07,543 - What's that called again? 936 01:15:07,636 --> 01:15:08,512 - DOM. 937 01:15:08,637 --> 01:15:09,513 - DOM. 938 01:15:09,638 --> 01:15:10,514 - Yeah. 939 01:15:10,639 --> 01:15:11,515 They are very good. 940 01:15:11,640 --> 01:15:13,415 - Yeah yeah. 941 01:15:13,475 --> 01:15:15,580 The gay Russian community in Germany. 942 01:15:15,677 --> 01:15:16,781 - Yeah, you should come. 943 01:15:16,945 --> 01:15:18,982 - Yeah, it's wonderful. 944 01:15:19,147 --> 01:15:20,854 But sorry, not for me. 945 01:15:25,687 --> 01:15:27,496 - Yeah I was thinking of going to Moscow, 946 01:15:27,623 --> 01:15:30,297 help with the gay pride parade. 947 01:15:30,425 --> 01:15:31,631 - Are you crazy? 948 01:15:33,795 --> 01:15:36,503 They will fuck you up over there. 949 01:15:37,599 --> 01:15:39,277 Sasha, you were lucky enough to make it here, 950 01:15:39,301 --> 01:15:40,478 why the hell would you go back? 951 01:15:40,502 --> 01:15:41,502 - It's important. 952 01:15:41,537 --> 01:15:42,880 - Ah, this is crazy. 953 01:15:43,038 --> 01:15:44,038 - I have to. 954 01:15:49,545 --> 01:15:52,992 - Come get changed and let's go for a drink, I pay. 955 01:15:53,148 --> 01:15:54,148 - Changed? 956 01:15:56,618 --> 01:15:57,892 - Yeah. 957 01:15:58,020 --> 01:15:59,499 - Thanks, I'm fine. 958 01:16:02,691 --> 01:16:04,136 Say hi to Maxime. 959 01:16:12,734 --> 01:16:15,908 - Would you love me more if I bought an apartment? 960 01:16:16,071 --> 01:16:18,210 A fancy apartment? 961 01:16:18,340 --> 01:16:19,216 - We'll see. 962 01:16:19,341 --> 01:16:21,821 - What do you mean, we'll see? 963 01:16:21,977 --> 01:16:25,948 What about if it had like a moving camera butler. 964 01:16:27,549 --> 01:16:29,085 - Be firm in affairs of the heart. 965 01:16:29,251 --> 01:16:31,629 Don't let the past distract the present. 966 01:16:31,753 --> 01:16:34,563 This is an excellent time to start a new love affair, 967 01:16:34,690 --> 01:16:36,692 new vows, or to relocate. 968 01:16:38,093 --> 01:16:41,438 So what could relocation mean like? 969 01:16:41,530 --> 01:16:43,305 - Have you guys been to Paris? 970 01:16:43,398 --> 01:16:45,036 You would love it, all the cupcakes... 971 01:16:46,702 --> 01:16:48,313 - It's a romantic city but I wish I spoke French, 972 01:16:48,337 --> 01:16:49,645 I don't speak French at all 973 01:16:49,738 --> 01:16:51,498 so I was like "Bonjour, “ and they look at me 974 01:16:51,540 --> 01:16:52,678 and they're like, "Hello." 975 01:16:54,376 --> 01:16:55,480 Like am I that American? 976 01:16:55,544 --> 01:16:56,818 Apparently so. 977 01:16:56,945 --> 01:16:59,391 - I was going to go to Ibiza when I was DJing. 978 01:16:59,514 --> 01:17:01,050 - Yeah, I love Spain. 979 01:17:01,216 --> 01:17:04,322 Any excuse to go to Ibiza, any excuse to go to Spain, 980 01:17:04,419 --> 01:17:05,419 I'm there. 981 01:17:08,023 --> 01:17:09,525 - Cupcakes and men. 982 01:17:12,894 --> 01:17:15,602 - The tea is pink, it matches the cupcakes, you're insane. 983 01:17:15,731 --> 01:17:17,574 That is incredible. 984 01:17:17,699 --> 01:17:19,410 - It's sinful, you know, all these hip openers. 985 01:17:19,434 --> 01:17:20,434 - Hips, hips. 986 01:17:27,209 --> 01:17:29,485 I mean I love cupcakes and yoga. 987 01:17:30,646 --> 01:17:31,920 This is my life. 988 01:17:34,950 --> 01:17:37,487 - Well you do yoga so you can eat the cupcakes. 989 01:17:37,586 --> 01:17:40,692 - As much as I love sex, I love food more, sorry. 990 01:17:47,596 --> 01:17:50,042 - I'm sorry but at what time should we go? 991 01:17:50,165 --> 01:17:51,769 - Oh, yeah, we should probably- 992 01:17:51,933 --> 01:17:53,378 - I think we. 993 01:17:53,468 --> 01:17:55,414 - I'm sorry, we gotta go. 994 01:17:55,504 --> 01:17:57,609 Thank you so much for the lovely. 995 01:17:57,673 --> 01:17:58,783 - Oh, thank you so much. 996 01:17:58,807 --> 01:18:00,184 - Is this one of the mango ones? 997 01:18:00,342 --> 01:18:01,184 It's like orange. 998 01:18:01,343 --> 01:18:02,014 - You both got mango. 999 01:18:02,177 --> 01:18:03,713 - Thank you so much. 1000 01:18:05,147 --> 01:18:06,626 - Ciao! 1001 01:18:06,682 --> 01:18:07,682 - Cheers! 1002 01:18:09,351 --> 01:18:11,591 - God, they are so cute together, don't you think? 1003 01:18:11,620 --> 01:18:12,930 - Are they together, together? 1004 01:18:12,954 --> 01:18:13,955 - I don't know. 1005 01:18:14,122 --> 01:18:16,102 - What's his name now? 1006 01:18:16,258 --> 01:18:18,236 - Well I hope so because Catherine was such a bitch. 1007 01:18:18,260 --> 01:18:19,102 - I know. 1008 01:18:19,261 --> 01:18:20,433 I think so too! 1009 01:18:21,763 --> 01:18:23,640 Think they're having sex now? 1010 01:18:23,699 --> 01:18:24,734 - Like now? 1011 01:18:24,866 --> 01:18:26,539 - That would be so hot. 1012 01:18:33,542 --> 01:18:35,522 An is Dead 1013 01:18:49,024 --> 01:18:50,833 Number 281 1014 01:19:26,061 --> 01:19:28,598 As a transvestite, you'd always find work. 1015 01:19:28,930 --> 01:19:30,568 Here in Berlin. 1016 01:19:32,667 --> 01:19:34,613 - Instead he arrived here, overstayed his visa, 1017 01:19:34,703 --> 01:19:37,047 and now it's impossible for me to give him permission 1018 01:19:37,205 --> 01:19:39,082 to stay here any longer. 1019 01:19:40,442 --> 01:19:41,716 - I mean, can you help us? 1020 01:19:41,777 --> 01:19:43,620 Is there something we can do to fix this? 1021 01:19:43,712 --> 01:19:46,352 - The question is what should you have done before. 1022 01:19:46,515 --> 01:19:50,327 I mean you cannot just arrive in a foreign country and... 1023 01:19:50,452 --> 01:19:52,492 - There's gotta be something that you can do for us. 1024 01:19:52,554 --> 01:19:53,554 - I'm sorry. 1025 01:19:54,923 --> 01:19:56,523 He should have thought about it earlier. 1026 01:19:56,591 --> 01:19:57,695 What can I do? 1027 01:19:59,861 --> 01:20:01,067 - Okay. 1028 01:20:06,735 --> 01:20:08,612 - Good luck. 1029 01:20:21,283 --> 01:20:22,283 " No! 1030 01:20:24,619 --> 01:20:26,394 - Oh, wait a second, wait a second. 1031 01:20:26,555 --> 01:20:28,228 I heard about this. 1032 01:20:28,390 --> 01:20:29,494 Do YOU guys want to go? 1033 01:20:29,591 --> 01:20:31,366 - Mentor to Young Perverts. 1034 01:20:31,493 --> 01:20:33,871 - Oh, I know this guy. 1035 01:20:33,995 --> 01:20:35,595 He moved to Berlin a couple of years ago 1036 01:20:35,664 --> 01:20:38,543 and in this particular book he mentioned everybody 1037 01:20:38,667 --> 01:20:42,342 that he met that he knew and put us all down. 1038 01:20:43,605 --> 01:20:45,107 He exploits us all. 1039 01:20:46,608 --> 01:20:49,646 And I do not want to be part of that. 1040 01:20:50,846 --> 01:20:53,827 I don't think we should grace him with our presence. 1041 01:20:53,949 --> 01:20:54,984 - Yeah, I don't think so. 1042 01:20:57,619 --> 01:20:58,619 - It's a great jacket. 1043 01:20:58,653 --> 01:20:59,529 - Oh, thank you. 1044 01:20:59,654 --> 01:21:00,530 - Where'd you get that jacket? 1045 01:21:00,655 --> 01:21:02,157 - Actually my sister gave it to me. 1046 01:21:02,324 --> 01:21:03,166 - Your sister. 1047 01:21:03,325 --> 01:21:05,327 - She stayed in Berlin? - My sister. 1048 01:21:05,493 --> 01:21:08,030 No, she was here visiting. 1049 01:21:08,196 --> 01:21:10,301 - 'Cause this is kinda old school Berlin. 1050 01:21:10,465 --> 01:21:12,410 This wasn't like she was here like a year ago, right? 1051 01:21:12,434 --> 01:21:15,608 - She didn't buy this in Berlin, in London. 1052 01:21:15,704 --> 01:21:18,150 - Can't believe no one showed up. 1053 01:21:18,306 --> 01:21:19,808 The publishers did such a crap job 1054 01:21:19,941 --> 01:21:22,649 at promoting this event. 1055 01:21:22,777 --> 01:21:24,779 They must have something against me. 1056 01:21:24,846 --> 01:21:26,223 Racist bitches. 1057 01:21:26,381 --> 01:21:27,985 - Can you just enjoy yourself? 1058 01:21:28,149 --> 01:21:30,186 You're like a little nervous chihuahua. 1059 01:21:30,352 --> 01:21:32,457 You're such a drama queen. 1060 01:21:33,622 --> 01:21:37,069 - I'd rather be a drama queen then a doll. 1061 01:21:39,828 --> 01:21:43,002 - Did you read that New York 'Times article about Berlin? 1062 01:21:43,164 --> 01:21:47,670 - Yes, and it's true, Berlin, it's dead, it's over. 1063 01:21:47,802 --> 01:21:48,882 It's not happening anymore. 1064 01:21:48,970 --> 01:21:50,314 - It's not what it used to be. 1065 01:21:50,338 --> 01:21:52,181 - Detroit, New Orleans. 1066 01:21:52,340 --> 01:21:54,149 - I'm gonna buy a house in Bucharest. 1067 01:21:54,309 --> 01:21:56,487 I think the idea of wild dogs roaming around the streets 1068 01:21:56,511 --> 01:21:57,819 is very romantic. 1069 01:21:59,014 --> 01:22:00,186 - It is romantic. 1070 01:22:00,348 --> 01:22:01,019 - Yeah. 1071 01:22:01,182 --> 01:22:02,354 - I can see it. 1072 01:22:04,085 --> 01:22:05,085 - Sasha. 1073 01:22:05,921 --> 01:22:07,457 - Ezra. 1074 01:22:07,656 --> 01:22:08,656 Hi. 1075 01:22:10,158 --> 01:22:12,365 Congratulations on your new book. 1076 01:22:12,527 --> 01:22:13,801 - Thanks. 1077 01:22:15,730 --> 01:22:17,676 - You look different. 1078 01:22:17,766 --> 01:22:19,040 - Yeah? 1079 01:22:19,200 --> 01:22:21,544 I could hardly recognize you. 1080 01:22:25,006 --> 01:22:26,883 Where are you going? 1081 01:22:26,942 --> 01:22:29,821 - Just having a walk. 1082 01:22:29,911 --> 01:22:31,948 - Can I come with? 1083 01:22:32,080 --> 01:22:33,080 - Sure. 1084 01:22:55,937 --> 01:22:58,884 - Do you wanna stop and smoke a cigarette? 1085 01:22:58,940 --> 01:22:59,940 - Sure. 1086 01:23:16,391 --> 01:23:17,836 Thanks, I'm fine. 1087 01:23:28,903 --> 01:23:32,441 - You were never attracted to me, were you? 1088 01:23:37,245 --> 01:23:38,747 You were using me. 1089 01:23:45,954 --> 01:23:46,954 - Ezra. 1090 01:23:49,157 --> 01:23:50,157 I liked you. 1091 01:23:54,596 --> 01:23:56,473 - It's okay, it's fine. 1092 01:24:18,286 --> 01:24:19,286 - Ezra. 1093 01:24:37,572 --> 01:24:38,710 Ezra, stop it! 1094 01:25:08,036 --> 01:25:09,036 - Hello. 1095 01:25:10,038 --> 01:25:13,918 - Hey, Sasha, I got an advance on my book. 1096 01:25:14,042 --> 01:25:15,817 Can I take you out to dinner? 1097 01:25:15,910 --> 01:25:17,890 No. Who is this? 1098 01:25:19,114 --> 01:25:20,114 Jayne? 1099 01:25:21,516 --> 01:25:22,516 - Ezra. 1100 01:25:23,785 --> 01:25:25,662 - Yeah, are you with Sasha? 1101 01:25:25,854 --> 01:25:27,697 - No, Sasha's not here. 1102 01:25:30,225 --> 01:25:32,671 She had to go back to Russia. 1103 01:25:35,363 --> 01:25:36,808 - But. 1104 01:25:36,898 --> 01:25:39,902 - Please don't ever call here again. 1105 01:25:40,034 --> 01:25:41,034 Twat. 1106 01:26:12,567 --> 01:26:13,567 - Hi. 1107 01:26:15,470 --> 01:26:16,470 - Hey Cat. 1108 01:26:17,138 --> 01:26:20,085 Wanna go out for some bloody Times? 1109 01:26:23,178 --> 01:26:24,885 - Maybe just one. 1110 01:26:25,013 --> 01:26:27,960 - Okay, I'm coming by. 1111 01:26:28,082 --> 01:26:30,562 - And maybe I can access you. 1112 01:26:30,685 --> 01:26:34,189 Your birth, your youth, your motherhood, your old age, 1113 01:26:34,322 --> 01:26:35,322 your death. 1114 01:26:36,591 --> 01:26:39,231 I'm ripe to access you entirely. 1115 01:26:44,599 --> 01:26:46,545 ♪ And I told you not to come 1116 01:26:46,668 --> 01:26:48,944 ♪ And I told you not to come 1117 01:26:49,037 --> 01:26:51,711 ♪ And I told you 1118 01:26:53,775 --> 01:26:56,085 ♪ And I told you not to come 1119 01:26:56,144 --> 01:26:58,681 ♪ I told you not to come 1120 01:26:58,846 --> 01:27:01,156 ♪ I told you 1121 01:28:41,549 --> 01:28:43,426 ♪ In my nightlife 1122 01:28:43,584 --> 01:28:45,222 ♪ I don't think twice 1123 01:28:45,286 --> 01:28:48,631 ♪ Everything is so nice 1124 01:28:48,790 --> 01:28:51,828 ♪ Loving the luxury of the nightlife 1125 01:28:51,993 --> 01:28:55,497 ♪ Everything is alright 1126 01:28:55,663 --> 01:28:57,040 ♪ Blinded by the headlights 1127 01:28:57,165 --> 01:28:58,803 ♪ Driving past midnight 1128 01:28:58,966 --> 01:29:02,004 ♪ Looks like a still life 1129 01:29:02,136 --> 01:29:03,672 ♪ Give me something cheap 1130 01:29:03,838 --> 01:29:05,283 ♪ Not enough sleep 1131 01:29:05,406 --> 01:29:07,249 ♪ Which one do I keep 1132 01:29:07,308 --> 01:29:10,482 ♪ You are my nightlife 1133 01:29:50,451 --> 01:29:51,486 n Nightlight 1134 01:29:51,652 --> 01:29:53,325 ♪ Bright light 1135 01:29:53,388 --> 01:29:54,765 ♪ Hold tight 1136 01:29:54,956 --> 01:29:57,300 ♪ Turn right 1137 01:29:58,493 --> 01:30:00,097 ♪ Turn left 1138 01:30:00,194 --> 01:30:01,537 ♪ Like death 1139 01:30:01,696 --> 01:30:03,175 ♪ Bright light 1140 01:30:03,297 --> 01:30:05,675 n Nightlight 1141 01:30:31,826 --> 01:30:34,466 ♪ In my nightlife I don't think twice 1142 01:30:34,562 --> 01:30:37,839 ♪ Everything is so nice 1143 01:30:37,999 --> 01:30:41,310 ♪ Loving the luxury of the nightlife 1144 01:30:41,369 --> 01:30:44,578 ♪ Everything is alright 1145 01:30:44,739 --> 01:30:46,241 ♪ Blinded by the headlights 1146 01:30:46,374 --> 01:30:47,876 ♪ Driving past midnight 1147 01:30:48,042 --> 01:30:51,216 ♪ Looks like a still life 1148 01:30:51,345 --> 01:30:52,881 ♪ Give me something cheap 1149 01:30:53,047 --> 01:30:54,492 ♪ Not enough sleep 1150 01:30:54,582 --> 01:30:56,186 ♪ Which one do I keep 1151 01:30:56,284 --> 01:30:59,424 ♪ You are my nightlife 1152 01:31:11,799 --> 01:31:13,107 ♪ In my nightlife 1153 01:31:13,234 --> 01:31:14,736 ♪ I don't think twice 1154 01:31:14,902 --> 01:31:18,008 ♪ Everything is so nice 1155 01:31:18,139 --> 01:31:21,348 ♪ Loving the luxury of the nightlife 1156 01:31:21,442 --> 01:31:24,651 ♪ Everything is alright 1157 01:31:24,812 --> 01:31:26,485 ♪ Blinded by the headlights 1158 01:31:26,614 --> 01:31:28,150 ♪ Driving past midnight 1159 01:31:28,282 --> 01:31:31,559 ♪ Looks like a still life 1160 01:31:31,652 --> 01:31:33,188 ♪ Give me something cheap 1161 01:31:33,321 --> 01:31:34,857 ♪ Not enough sleep 1162 01:31:35,056 --> 01:31:36,592 ♪ Which one do I keep 1163 01:31:36,757 --> 01:31:39,931 ♪ You are my nightlife 1164 01:32:24,472 --> 01:32:26,145 Jérg von Stein 1165 01:32:27,174 --> 01:32:29,017 alias film + sprachtransfer GmbH 78919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.