All language subtitles for 10x10.2018-Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:06,100 --> 00:02:08,740 Hey, guys, how's the mart going'? 2 00:02:30,560 --> 00:02:32,660 Here you go. 3 00:02:32,690 --> 00:02:34,140 Thanks. 4 00:02:44,970 --> 00:02:46,780 Thank ynu, guys- 5 00:02:46,810 --> 00:02:48,880 Okay, he well. 6 00:03:06,990 --> 00:03:09,170 Cathy! hoW you doing, you 999d? He!' 900d, how are you? 7 00:03:09,200 --> 00:03:11,610 I'm good, uh, want the usual? 8 00:03:11,630 --> 00:03:13,130 Um... yeah. 9 00:03:13,170 --> 00:03:14,700 All right, take a seat, I'll bring it aver. 10 00:03:14,730 --> 00:03:17,240 Okay, uh! I gut these fur Mia. 11 00:03:19,740 --> 00:03:20,910 For- for my Mia'? 12 00:03:20,940 --> 00:03:22,250 Yeah. 13 00:03:22,280 --> 00:03:24,810 Wow, uh, thank you. 14 00:03:24,840 --> 00:03:26,380 How's she fining'! 15 00:03:26,610 --> 00:03:30,930 Yeah, I mean, we gotta run a few more tests, but- but thanks. 16 00:03:30,950 --> 00:03:33,020 Well, if you need any help with the kids- 17 00:03:33,050 --> 00:03:35,120 I won't forget this, Cathy. 18 00:03:54,270 --> 00:03:56,150 Here you go... dinner special. 19 00:03:56,180 --> 00:03:57,380 Thank you. 20 00:03:59,310 --> 00:04:02,760 Anything else'? No, that's great, thank you. 21 00:05:31,000 --> 00:05:34,850 ♪ For you no matter what the cost ♪ 22 00:05:34,870 --> 00:05:36,320 ♪ I hear your cries I feel- ♪ 23 00:05:41,880 --> 00:05:46,490 ♪ But put your trust in prayer You will rise again ♪ 24 00:05:56,960 --> 00:06:00,880 ♪ You open up your heart and help you through your fight ♪ 25 00:06:51,080 --> 00:06:54,030 You focus on your breath. 26 00:06:55,590 --> 00:06:59,430 Come down to your mat when you're ready. 27 00:07:02,130 --> 00:07:04,110 And relax, put your head to the side. 28 00:07:07,470 --> 00:07:10,470 Now is a time to set your intention... 29 00:07:10,500 --> 00:07:13,310 for your time here... 30 00:07:15,240 --> 00:07:18,520 whatever it is you'd like to work on... 31 00:07:20,450 --> 00:07:22,950 and focus in on that. 32 00:07:27,020 --> 00:07:30,020 Big breaths, nice and deep. 33 00:07:48,470 --> 00:07:50,980 And in your own time... 34 00:07:51,010 --> 00:07:54,220 come to a standing position at the front of your mats. 35 00:08:03,020 --> 00:08:05,260 Cathy. 36 00:08:07,190 --> 00:08:08,900 camp! 37 00:08:11,260 --> 00:08:16,240 Now let's bring our arms up, bring 'en1 to our heart's center. 38 00:08:18,070 --> 00:08:22,040 Let's take beauty firmly into our hearts today... 39 00:08:22,070 --> 00:08:24,990 and find peace within our practice. 40 00:08:32,350 --> 00:08:37,430 Alondra, hi... is everything all right for tonight? 41 00:08:37,460 --> 00:08:44,400 From Warrior 1, let's open out to Warrior 2... 42 00:08:44,430 --> 00:08:48,670 keeping a soft gaze over your fears... 43 00:08:48,700 --> 00:08:52,340 opening up your chest and hips to the side. 44 00:08:56,480 --> 00:09:01,950 Great... oh, I'll let you know, I don't- okay, bye. 45 00:09:10,260 --> 00:09:13,290 It's not just the physical stuff he's so good with... 46 00:09:13,330 --> 00:09:15,400 it's the mind. 47 00:09:15,430 --> 00:09:18,100 My husband, he's always away an business... 48 00:09:18,130 --> 00:09:21,480 and the other day, I felt these handles here... 49 00:09:21,500 --> 00:09:22,670 and I was like, oh god. 50 00:09:22,700 --> 00:09:25,740 And Casey is just so gorgeous... 51 00:09:25,970 --> 00:09:28,180 do you know if he does house calls, at all'? 52 00:09:28,210 --> 00:09:29,690 If you know what I mean'? 53 00:09:33,580 --> 00:09:36,120 Yeah, I don't have his details, I'm sorry... 54 00:09:36,150 --> 00:09:41,000 but he's Casey Yoga online, so you can find hirn there. 55 00:09:41,020 --> 00:09:42,620 Great, thank you. 56 00:10:01,010 --> 00:10:02,710 Sorry. Jesus! 57 00:10:11,550 --> 00:10:13,760 It'd be so nice to stay in touch. 58 00:10:13,790 --> 00:10:17,560 Sure. I'm an lnslagram, @jenniferraz. 59 00:10:19,290 --> 00:10:21,290 And your lnstagram? 60 00:10:21,330 --> 00:10:24,100 Oh, I'm Cathy, cathy@flowers. 61 00:10:24,130 --> 00:10:25,230 Great, well, I'll follow you. 62 00:10:25,260 --> 00:10:27,140 Okay, great. Take care. 63 00:10:27,170 --> 00:10:28,270 Bye. Bye. 64 00:10:56,460 --> 00:10:58,310 Help! 65 00:11:02,670 --> 00:11:05,270 You make another sound and I'll kill you right here. 66 00:14:21,670 --> 00:14:22,810 Fuck. 67 00:17:39,500 --> 00:17:42,500 I want you to listen very carefully. 68 00:17:42,530 --> 00:17:44,510 These are four-foot-thick concrete walls... 69 00:17:44,540 --> 00:17:46,480 padded with sound absorbing products. 70 00:17:48,740 --> 00:17:53,210 I know this, because I put them there myself. 71 00:17:53,250 --> 00:17:55,850 I'm telling you this, because there is no point screaming. 72 00:17:55,880 --> 00:17:57,790 Nod if you understand me. 73 00:18:01,720 --> 00:18:04,030 I'm gonna take the tape off your face... 74 00:18:04,060 --> 00:18:06,130 and I want you to tell me your name. 75 00:18:06,160 --> 00:18:07,800 Nod if you understand. 76 00:18:33,090 --> 00:18:34,120 Hell" 77 00:18:51,970 --> 00:18:56,720 CATHY Help me. Help me, please, somebody help me! 78 00:21:24,120 --> 00:21:25,070 Oh- 79 00:21:47,410 --> 00:21:50,050 Help me! 80 00:21:53,720 --> 00:21:55,860 Help! 81 00:21:59,490 --> 00:22:02,340 Help me! 82 00:22:26,990 --> 00:22:28,930 REPORTER Groundbreaking evidence... 83 00:22:28,950 --> 00:22:31,060 suggests the victims did not die... 84 00:22:31,090 --> 00:22:34,970 From unnatural causes, or intoxication. 85 00:22:34,990 --> 00:22:37,870 Families of the victims challenge the coroner's... 86 00:22:37,900 --> 00:22:41,840 verdict and are campaigning for the case to be reopened. 87 00:23:35,290 --> 00:23:37,460 Oh, I see you found the vent. 88 00:23:41,090 --> 00:23:42,830 I can leave, if you like. 89 00:23:42,860 --> 00:23:45,500 You can keep on screaming and we can see how long it takes... 90 00:23:45,530 --> 00:23:49,310 someone to hear you, or we can just get down to business. 91 00:23:58,080 --> 00:24:00,020 Please dun'! lunch me. 92 00:24:04,250 --> 00:24:09,390 I have money, I have savings, I have $50,000. 93 00:24:11,560 --> 00:24:12,900 Mm, that's a lot of money... 94 00:24:12,920 --> 00:24:14,230 for someone in your line of business. 95 00:24:14,260 --> 00:24:16,100 Take it. 96 00:24:19,100 --> 00:24:21,130 I don't want your money. 97 00:24:32,540 --> 00:24:35,080 Animals can smell death, did you know that'? 98 00:24:36,480 --> 00:24:38,590 A news story recently documented a bull... 99 00:24:38,620 --> 00:24:42,360 waiting fur the slaughterhouse. 100 00:24:42,390 --> 00:24:47,890 Its entrance has ten-foot, steel walls. 101 00:24:47,930 --> 00:24:52,570 The end of its life just hanging in the air all around it... 102 00:24:52,600 --> 00:24:55,040 and you know what it did'? 103 00:24:55,070 --> 00:24:57,310 Like same kind of fucking animal superhero... 104 00:24:57,340 --> 00:25:00,040 it scaled the wall and ran away, right across the city. 105 00:25:03,210 --> 00:25:07,490 Of course, they caught it, they killed it... 106 00:25:07,510 --> 00:25:13,090 tried tn eat it, but its meal had turned tn poison. 107 00:25:15,450 --> 00:25:17,460 It was poisoned by fear. 108 00:25:20,530 --> 00:25:22,560 They'll find my car. 109 00:25:24,130 --> 00:25:25,570 It will lead them here to you. 110 00:25:25,600 --> 00:25:27,370 I promise if you let me go right now... 111 00:25:27,400 --> 00:25:29,540 I wan'! say a ward, I promise. 112 00:25:34,440 --> 00:25:36,940 I want you to tell me your name. 113 00:25:44,550 --> 00:25:50,230 Cathy... my name is Cathy Noland. 114 00:26:04,470 --> 00:26:05,710 Oh, my god. 115 00:27:14,270 --> 00:27:16,410 REPORTER Today the long-running case... 116 00:27:16,440 --> 00:27:18,510 reached its conclusion. 117 00:27:18,540 --> 00:27:21,650 Toxicology reports on the exhumed bodies... 118 00:27:21,680 --> 00:27:24,820 failed to prove an alternative cause of death. 119 00:27:25,050 --> 00:27:27,550 Family members devastated by the news... 120 00:27:27,590 --> 00:27:30,260 vow to keep fighting this decision. 121 00:27:31,790 --> 00:27:34,360 And in other news- 122 00:30:13,890 --> 00:30:16,660 Help! 123 00:30:23,290 --> 00:30:25,540 Help me! 124 00:30:26,660 --> 00:30:29,010 Help! 125 00:30:29,230 --> 00:30:31,240 Oh, shit- okay. 126 00:30:33,970 --> 00:30:36,350 Game an. 127 00:30:36,370 --> 00:30:37,510 Please? 128 00:30:42,680 --> 00:30:43,780 Help me! 129 00:30:50,690 --> 00:30:51,960 Somebody- 130 00:30:51,990 --> 00:30:55,670 Nn- please don't kill me. Please! 131 00:30:55,690 --> 00:30:58,370 Okay, please dun'! kill me. 132 00:31:11,610 --> 00:31:13,850 Okay... uh, shit- 133 00:31:19,920 --> 00:31:21,520 Oh, fuck. 134 00:31:22,650 --> 00:31:23,860 Fuck! 135 00:31:43,070 --> 00:31:44,850 Oh... came an. 136 00:31:49,050 --> 00:31:53,960 Somebody help me! Help me! 137 00:31:53,990 --> 00:31:58,090 Please... help! Help me! 138 00:31:58,320 --> 00:31:59,960 Somebody! 139 00:31:59,990 --> 00:32:03,500 Where did you think you were gonna go'? 140 00:32:08,700 --> 00:32:10,370 Stay hack. 141 00:32:13,870 --> 00:32:15,110 Stay the fuck hack. 142 00:32:23,720 --> 00:32:25,700 How do you know what I do'? 143 00:32:28,650 --> 00:32:32,100 You said... "that's a lot for your line of work." 144 00:32:32,120 --> 00:32:34,030 How do you know what I do'? 145 00:32:34,060 --> 00:32:37,840 Well, you can't make much selling flowers. 146 00:32:49,610 --> 00:32:52,380 You know, the food tastes better hot. 147 00:32:55,480 --> 00:32:57,480 Gould be a nice way to get to know each other. 148 00:33:02,750 --> 00:33:04,960 You could tell me some of the things I want to know. 149 00:33:09,090 --> 00:33:11,700 Like your name, for a start? 150 00:33:13,630 --> 00:33:15,630 My name is Cathy Noland. 151 00:33:23,610 --> 00:33:26,850 Why don't we just start this again? 152 00:33:26,880 --> 00:33:29,650 I just want to know you a little bit more. 153 00:33:32,080 --> 00:33:33,990 Have there been others? 154 00:33:47,870 --> 00:33:49,900 Who the fuck are you'? 155 00:33:52,040 --> 00:33:53,880 I'm the one with the gun... 156 00:33:53,910 --> 00:33:57,110 and last time I checked, gun beats knife, so just sit down. 157 00:34:26,470 --> 00:34:27,510 “M? 158 00:34:48,760 --> 00:34:51,240 I guess you're trying tn figure me out, right'! 159 00:34:54,970 --> 00:34:56,540 I think you're smart. 160 00:34:58,970 --> 00:35:00,640 You've worked out, if I wanted to kill you... 161 00:35:00,670 --> 00:35:02,080 I'd have done it by now. 162 00:35:21,960 --> 00:35:24,960 Now I've only asked you one thing since you got here today. 163 00:35:27,570 --> 00:35:29,670 What is that'? 164 00:35:31,570 --> 00:35:33,170 My name. 165 00:35:33,200 --> 00:35:38,750 Ynu tell me ynur name and then we can really start talking. 166 00:35:48,320 --> 00:35:51,300 My name is Cathy Noland. 167 00:37:34,990 --> 00:37:38,740 Alondra! What are you doing here'? 168 00:37:38,760 --> 00:37:43,210 Remember, I called earlier to see if you need me today? 169 00:37:43,230 --> 00:37:47,010 You say you call back. You didn't call, so I came. 170 00:37:47,040 --> 00:37:49,280 Why all this mess'! 171 00:37:49,310 --> 00:37:52,780 I'm sorry, Alondra, I just forgot to call you back. 172 00:37:52,810 --> 00:37:54,450 I don't need you today. 173 00:37:58,080 --> 00:37:59,760 No, no, no, leave it. 174 00:38:03,390 --> 00:38:05,990 Is everything okay, Senor Lewis? 175 00:38:06,020 --> 00:38:09,060 Everything's fine, thank you. 176 00:38:11,230 --> 00:38:13,070 You're bleeding, Senor Lewis! 177 00:38:13,100 --> 00:38:17,480 Alondra, please! It's just one of those days, you know? 178 00:38:22,240 --> 00:38:24,220 You should leave now. 179 00:38:26,880 --> 00:38:31,990 Okay, I come tomorrow with Summer, after the sleepover. 180 00:39:32,180 --> 00:39:35,160 ( SOFT MUSIC PLAYING 181 00:40:45,150 --> 00:40:48,860 Oh... no... 182 00:41:01,070 --> 00:41:02,870 Let me fix you up. 183 00:42:31,190 --> 00:42:32,430 Yes? 184 00:43:49,570 --> 00:43:51,480 REPORTER Learned that John Lampty... 185 00:43:51,500 --> 00:43:53,610 had undergone a routine medical check... 186 00:43:53,640 --> 00:43:55,580 With his insurance providers. 187 00:43:55,610 --> 00:43:58,310 Lampty's kidney disease was unfound... 188 00:43:58,340 --> 00:44:00,820 and he was given a clean bill of health. 189 00:44:01,050 --> 00:44:05,260 The coroner's report later revealed kidney malfunction. 190 00:44:13,320 --> 00:44:15,800 No charges, lack of evidence... 191 00:44:15,830 --> 00:44:19,240 Prevents a retrial of Charleston Three. 192 00:44:19,260 --> 00:44:21,170 Family members left the courthouse... 193 00:44:21,200 --> 00:44:23,680 in tears as the verdict was read in the cases... 194 00:44:23,700 --> 00:44:25,680 of three patients who died... 195 00:44:25,700 --> 00:44:28,510 at the All Angels Hospital in Charleston. 196 00:44:48,730 --> 00:44:51,140 Are you ready to tell me your name'? 197 00:44:54,500 --> 00:44:55,740 I've told you already. 198 00:44:55,770 --> 00:44:58,340 Just tell me what I want to know. 199 00:45:01,140 --> 00:45:03,740 My name is Cathy. 200 00:45:03,770 --> 00:45:05,620 Birthday? 201 00:45:05,640 --> 00:45:07,450 February 15th. 202 00:45:07,480 --> 00:45:08,790 Burn where'! 203 00:45:11,150 --> 00:45:13,250 Orange County, California. 204 00:45:13,280 --> 00:45:16,230 Where did you go to school? 205 00:45:19,260 --> 00:45:21,760 Fair Ridge High, then NYU. 206 00:45:21,790 --> 00:45:24,140 What did you study'? 207 00:45:24,160 --> 00:45:26,370 English. And after? 208 00:45:26,400 --> 00:45:28,500 I worked in a library fur a few years... 209 00:45:28,530 --> 00:45:32,410 and then I came tn Atlanta and I opened my business. 210 00:45:34,370 --> 00:45:36,480 In the church? 211 00:45:36,510 --> 00:45:38,890 Hm? Were ynu raised in the church? 212 00:45:40,580 --> 00:45:41,750 No-. 213 00:45:43,610 --> 00:45:45,360 Brothers or sisters? 214 00:45:45,380 --> 00:45:46,790 No-. 215 00:45:46,820 --> 00:45:48,460 Parents' profession? Wllil is this? 216 00:45:48,490 --> 00:45:50,560 Just answer the questions! 217 00:45:53,390 --> 00:45:56,770 My parents are divorced, my father's dead. 218 00:45:56,790 --> 00:46:00,210 I didn't ask you that, I asked you what they did'? 219 00:46:00,230 --> 00:46:02,540 My mother's a retired nurse... 220 00:46:02,570 --> 00:46:05,600 my father, he worked for a football team. 221 00:46:05,640 --> 00:46:07,340 What did he do? 222 00:46:07,370 --> 00:46:11,580 He was on the staff, not a player, organizer or something. 223 00:46:11,610 --> 00:46:13,250 I don't know, he travelled a lot. 224 00:46:13,280 --> 00:46:15,310 Which team'? What'? 225 00:46:15,350 --> 00:46:18,550 I said which team'! 226 00:46:18,580 --> 00:46:20,360 Detroit Lions. 227 00:46:22,620 --> 00:46:24,500 So you were born in California... 228 00:46:24,520 --> 00:46:26,330 but your dad worked for the Detroit Lions? 229 00:46:26,360 --> 00:46:28,430 Like I said, he travelled a lot. 230 00:46:35,570 --> 00:46:37,440 I've been watching you. 231 00:46:39,870 --> 00:46:43,510 I've been watching you for months. 232 00:46:43,540 --> 00:46:45,880 I know for a fact, that you've lied about almost every... 233 00:46:45,910 --> 00:46:52,330 single question I've asked, so why don't we start again, hm'? 234 00:46:52,350 --> 00:46:53,690 Where were you born'? 235 00:46:53,720 --> 00:46:55,390 California. 236 00:46:55,420 --> 00:46:57,800 Again! Where? 237 00:46:57,820 --> 00:46:59,890 Orange County, California. 238 00:46:59,920 --> 00:47:02,600 Try again! California! 239 00:47:13,500 --> 00:47:15,640 The next one goes in your head. 240 00:47:17,640 --> 00:47:19,450 Where were you born'? 241 00:47:21,880 --> 00:47:23,650 Green Bay, Wisconsin. 242 00:47:30,390 --> 00:47:32,370 Where did you go to school? 243 00:47:34,520 --> 00:47:36,530 Where did you go to school? 244 00:47:39,700 --> 00:47:41,610 East Star High. 245 00:47:41,630 --> 00:47:47,050 And you were raised in the church, a good church girl'? 246 00:47:53,380 --> 00:47:54,720 I can't hear you. 247 00:48:02,750 --> 00:48:06,930 And I just know it broke your heart when Daddy left home. 248 00:48:13,030 --> 00:48:16,770 Who are you'? Just stick to the questions. 249 00:48:19,900 --> 00:48:21,510 It broke your heart. 250 00:48:23,510 --> 00:48:24,990 Yes. 251 00:48:25,010 --> 00:48:29,920 Morn was a nurse, your dad was a team doctor. 252 00:48:29,950 --> 00:48:32,830 Left Mummy fur a cheerleader... 253 00:48:35,550 --> 00:48:39,020 and that put your twin sister at the end of a rope. 254 00:48:43,530 --> 00:48:45,510 I heard how much you loved her. 255 00:48:50,870 --> 00:48:52,900 We've all had people we loved. 256 00:48:57,770 --> 00:48:59,880 But you're a survivor. 257 00:49:02,750 --> 00:49:05,820 You went back to school and you made something of yourself. 258 00:49:05,850 --> 00:49:07,120 Why are you doing this'? 259 00:49:07,350 --> 00:49:10,090 Bu! there was nu English, was there? 260 00:49:10,120 --> 00:49:13,000 And there was no library job, was there? 261 00:49:14,460 --> 00:49:16,370 So what did you study'? 262 00:49:18,800 --> 00:49:20,930 Answer me! Medicine. 263 00:49:22,870 --> 00:49:26,370 What exactly did you study'? 264 00:49:26,400 --> 00:49:27,710 Nursing. 265 00:49:32,680 --> 00:49:36,990 So, why don't we talk about the biggest piece of the puzzle... 266 00:49:37,010 --> 00:49:40,390 the one thing I've wanted to know since we got here today. 267 00:49:44,390 --> 00:49:45,960 What is your name'? 268 00:49:45,990 --> 00:49:48,560 Cathy, my name is Cathy. 269 00:49:48,590 --> 00:49:50,070 Nu, it's nut. 270 00:49:50,090 --> 00:49:53,970 My name is Cathy. 271 00:49:54,000 --> 00:49:59,170 Cathy was the name of your dead sister. 272 00:50:11,450 --> 00:50:13,950 Game an! 273 00:50:22,930 --> 00:50:24,170 Natalie. 274 00:50:28,930 --> 00:50:32,110 My name is Natalie-Ann Stevens. 275 00:50:39,980 --> 00:50:42,680 I guess you're wondering why I have you here. 276 00:50:44,780 --> 00:50:48,730 But you know what... Natalie? 277 00:50:50,620 --> 00:50:52,660 I think you already know. 278 00:52:25,180 --> 00:52:28,650 Oh, no... 279 00:53:33,920 --> 00:53:35,090 Oh- 280 00:53:41,160 --> 00:53:43,000 Oh, come on. 281 00:53:45,130 --> 00:53:48,270 And finally, she sleeps. 282 00:53:50,100 --> 00:53:54,210 The world's most beautiful, little girl. 283 00:53:59,940 --> 00:54:02,010 Game an. 284 00:54:02,050 --> 00:54:03,220 OPERATOR 9-1-1, what's- 285 00:54:03,250 --> 00:54:08,790 Hello? Police? Can you hear me? 286 00:54:10,720 --> 00:54:13,760 Can you hear me, police? Hello? 287 00:54:13,790 --> 00:54:16,430 Ssh. 288 00:54:39,180 --> 00:54:42,990 Gan you hear me'? Gan you hear me'? 289 00:54:43,020 --> 00:54:45,300 My name is Cathy, I'm being held hostage. 290 00:54:45,320 --> 00:54:47,060 Can you trace this cell? Hello? 291 00:54:47,090 --> 00:54:50,770 I was thrown in the trunk of a car, a budge, I think. 292 00:54:53,030 --> 00:54:55,440 Hello, can you hear me'? 293 00:55:17,950 --> 00:55:20,300 Where is it'! 294 00:55:20,320 --> 00:55:22,270 Where's the fucking phone? 295 00:55:24,090 --> 00:55:25,330 No-. 296 00:55:35,970 --> 00:55:37,780 You wanna get this over with'? 297 00:55:37,810 --> 00:55:41,380 All right, you worked in a hospital, Nurse Stevens. 298 00:55:41,410 --> 00:55:43,220 Where did you work'? 299 00:55:43,250 --> 00:55:44,780 Saint Mary's Green Bay. 300 00:55:44,810 --> 00:55:46,230 And after? 301 00:55:46,250 --> 00:55:50,250 All Angels, Charleston. 302 00:55:50,290 --> 00:55:54,290 And how many of those patients died inexplicably in your care'? 303 00:55:56,260 --> 00:55:57,830 Which one'? 304 00:56:00,200 --> 00:56:03,940 You mean which one of the Charleston 3 was my wife'? 305 00:56:05,870 --> 00:56:10,940 Number 3, Alana Matthews-Lewis. 306 00:56:12,910 --> 00:56:15,220 Remember he?! 307 00:56:15,250 --> 00:56:19,060 That's why you moved away, wasn't it'? 308 00:56:19,080 --> 00:56:23,160 Three people die unaccountably, people were curious. 309 00:56:23,190 --> 00:56:26,360 The duty nurses were questioned. 310 00:56:26,390 --> 00:56:29,560 This was four years ago, there was a trial. 311 00:56:29,790 --> 00:56:32,170 All the nurses were acquitted, we were innocent. 312 00:56:32,200 --> 00:56:34,230 So Why'd you leave'? 313 00:56:34,260 --> 00:56:39,240 I needed a fresh start, this trial, it ruined my life. 314 00:56:39,270 --> 00:56:40,870 And what about those three people... 315 00:56:40,900 --> 00:56:42,850 do they get a fresh start? 316 00:56:42,870 --> 00:56:45,410 What about my wife'? 317 00:56:45,440 --> 00:56:47,350 You see, first I-l bought into it... 318 00:56:47,380 --> 00:56:49,290 and then a few things started to not make sense... 319 00:56:49,310 --> 00:56:53,390 like my wife's missing wedding ring, she never took it off. 320 00:56:53,420 --> 00:56:56,120 And then there was John Lampty, he died of organ failure. 321 00:56:56,150 --> 00:56:58,290 But a month earlier, he passed his medical insurance. 322 00:56:58,320 --> 00:57:02,460 Mr. Lampty, he died of an undiagnosed kidney disease. 323 00:57:02,490 --> 00:57:04,530 Alana was drunk. 324 00:57:04,560 --> 00:57:07,010 Only I know my wife didn't drink that much. 325 00:57:07,030 --> 00:57:13,970 And her blood was full of GHB, a rape drug! 326 00:57:14,000 --> 00:57:17,250 Alana's blood was flodoed with that drug! 327 00:57:19,310 --> 00:57:23,420 The court found no negligence with the hospital. 328 00:57:23,450 --> 00:57:26,980 I'm sorry for your loss. 329 00:57:27,020 --> 00:57:28,460 Are you? 330 00:57:31,250 --> 00:57:35,230 You're not here because I think you killed my wife. 331 00:57:35,260 --> 00:57:38,570 You're here because I know you killed my wife... 332 00:57:38,600 --> 00:57:40,910 And I want to know why. 333 00:57:43,170 --> 00:57:46,440 And if I don't get a good enough explanation, Natalie... 334 00:57:46,470 --> 00:57:52,250 as to why my wife died, then you will die. 335 00:58:36,250 --> 00:58:41,070 LEWIS So, Summer is 336 00:58:41,090 --> 00:58:45,100 She was so excited, that she was awake at 5:00 AM... 337 00:58:45,130 --> 00:58:46,330 weren't you? 338 00:58:53,040 --> 00:58:55,640 This is her beautiful mom Alana... 339 00:58:55,670 --> 00:59:00,020 and she is tired, because she stayed up to watch the game. 340 00:59:01,580 --> 00:59:03,580 So tired. 341 00:59:39,020 --> 00:59:41,360 Come on, let's have a picture. 342 00:59:42,720 --> 00:59:45,220 Say hello lo the family. 343 00:59:45,250 --> 00:59:46,760 Hey. Hello. 344 00:59:49,160 --> 00:59:50,730 ALANA She's four, she's getting old... 345 00:59:50,760 --> 00:59:54,040 and she stays up all night. 346 00:59:54,060 --> 00:59:57,410 Uh-huh, like Mummy, because Mummy sleeps all nigh! lung. 347 00:59:57,430 --> 00:59:58,470 Oh, it's because I- 348 01:00:00,400 --> 01:00:03,150 Let's show Daddy, yeah! We got you! 349 01:00:03,170 --> 01:00:06,750 It's very cold and we're freezing and it's snowing... 350 01:00:06,780 --> 01:00:08,380 and Summer's Hat's fallen off. 351 01:00:17,390 --> 01:00:19,060 Zip it hard. 352 01:00:22,090 --> 01:00:23,230 Yeah! 353 01:00:32,770 --> 01:00:36,150 Happy Thanksgiving, Mom and Dad, we love you. 354 01:00:36,170 --> 01:00:37,740 Happy Thanksgiving, in-laws. 355 01:00:37,770 --> 01:00:42,090 Wave to the camera! Say “bring presents“! 356 01:00:42,110 --> 01:00:44,390 We miss you! Lots and lots of presents! 357 01:00:44,410 --> 01:00:45,830 See you soon. 358 01:01:10,240 --> 01:01:12,650 No, please! Please, I'll tell you! 359 01:01:14,840 --> 01:01:16,480 I'll tell you everything. 360 01:01:22,290 --> 01:01:23,660 Please. 361 01:01:32,830 --> 01:01:36,610 You were right, we were raised in the church, my sister and I. 362 01:01:38,630 --> 01:01:43,610 We learnt the ways of the Bible, we had God in our hearts... 363 01:01:43,640 --> 01:01:46,480 we were happy, we were loved. 364 01:01:46,510 --> 01:01:49,220 We were protected by God. 365 01:01:51,880 --> 01:01:55,890 But, you see, not by the man who should have. 366 01:01:56,120 --> 01:01:58,220 My father, he ran around for months... 367 01:01:58,250 --> 01:02:01,330 With my sisters' best friend. 368 01:02:01,360 --> 01:02:06,360 Lies upon lies, my mother, she found out. 369 01:02:06,400 --> 01:02:09,710 Finally had the courage to confront him about it. 370 01:02:09,730 --> 01:02:13,180 Then the onward, he just packed his bags and he left. 371 01:02:13,200 --> 01:02:17,150 He abandoned us, just left us with all his shame. 372 01:02:17,170 --> 01:02:19,450 The lawn, they slapped talking tn us... 373 01:02:19,480 --> 01:02:22,920 slapped looking us in the eye, like we were invisible. 374 01:02:23,150 --> 01:02:24,650 What does this got to do with my wife'? 375 01:02:24,680 --> 01:02:27,460 Every Sunday, we would just sit there. 376 01:02:27,480 --> 01:02:30,330 We would just listen to the church bells... 377 01:02:30,350 --> 01:02:34,600 Calling everybody to service and we just held hands... 378 01:02:34,620 --> 01:02:40,440 and we Inst everything. 379 01:02:40,460 --> 01:02:45,850 We had done nothing wrong... we were good people... 380 01:02:45,870 --> 01:02:49,580 and we were being punished for my father's sins. 381 01:02:51,770 --> 01:02:54,880 And my sister, my poor, baby sister... 382 01:02:57,280 --> 01:03:04,460 I found her in the barn... hanging from the rafters. 383 01:03:06,660 --> 01:03:09,500 I dedicated my life tn her... 384 01:03:09,530 --> 01:03:13,840 tn sewing people, and these patients in the hospital... 385 01:03:13,860 --> 01:03:16,710 they would talk to me, they would confide in me. 386 01:03:16,730 --> 01:03:20,870 They would tell me their secrets... 387 01:03:20,900 --> 01:03:22,850 things that they had dune... 388 01:03:25,680 --> 01:03:27,480 had things. 389 01:03:31,880 --> 01:03:35,690 Did you know John Lampty had two wives'? 390 01:03:35,720 --> 01:03:38,290 You remember Jane Spencer? 391 01:03:38,320 --> 01:03:41,000 She threw herself off a second floor balcony after calling... 392 01:03:41,220 --> 01:03:43,830 the cups saying that her husband was heating the shit nut of he?! 393 01:03:43,860 --> 01:03:46,770 It was all lies, he hadn't laid a finger on her. 394 01:03:46,800 --> 01:03:50,900 He was arrested, charged with attempted murder. 395 01:03:50,930 --> 01:03:52,670 She told me everything afler i caught her... 396 01:03:52,700 --> 01:03:54,270 splitting her stitches an her face... 397 01:03:54,300 --> 01:03:56,720 making her wounds look worse. 398 01:03:56,740 --> 01:03:58,740 She was just trying tn shake him down for divorce money. 399 01:04:00,940 --> 01:04:02,720 That man, he loved her. 400 01:04:02,750 --> 01:04:05,450 My wife loved me. 401 01:04:05,480 --> 01:04:08,020 Your wife- 402 01:04:11,320 --> 01:04:16,290 Your wife, she wasn't wearing her wedding ring... 403 01:04:16,330 --> 01:04:19,430 because she was spreading her legs for another man. 404 01:04:19,460 --> 01:04:21,270 You're lying. 405 01:04:21,300 --> 01:04:24,800 She was on her hands and knees panting like a fucking dog. 406 01:04:24,830 --> 01:04:26,750 Don't you say another word. 407 01:04:26,770 --> 01:04:31,840 Come on, she was dressed to the nines, drunk in a hotel bar. 408 01:04:31,870 --> 01:04:35,720 Not a single piece of ID was found on her when she collapsed. 409 01:04:35,750 --> 01:04:39,820 Do you really believe that she was at a work meeting? 410 01:04:39,850 --> 01:04:42,960 I saw him, the guy, he came tn visit her in secret... 411 01:04:42,990 --> 01:04:47,490 in the hospital, big guy, tall guy, handsome guy. 412 01:04:47,520 --> 01:04:48,830 Shut up. 413 01:04:48,860 --> 01:04:50,670 He told rne that they were doing it all the time. 414 01:04:50,690 --> 01:04:54,470 That they couldn't help themselves. 415 01:04:54,500 --> 01:04:59,380 See the Bible says that we should hold marriage with honor. 416 01:04:59,400 --> 01:05:03,650 Your wife was a sinner, your wife was a whore! 417 01:05:03,670 --> 01:05:05,850 Don't you say another word! 418 01:05:05,880 --> 01:05:09,050 She was a sinner... 419 01:05:09,080 --> 01:05:14,530 so you tell me, who's in the wrong? 420 01:05:16,390 --> 01:05:23,060 You, Natalie, or your wife'? 421 01:05:32,600 --> 01:05:33,640 I did it. 422 01:05:40,410 --> 01:05:41,910 I need to hear you say it. 423 01:05:47,350 --> 01:05:48,830 I killed her. 424 01:05:56,730 --> 01:05:59,970 And now you know why. 425 01:06:07,800 --> 01:06:10,510 Stop... you're an idiot. 426 01:06:18,910 --> 01:06:21,760 What? What do you want me to say!? 427 01:06:21,780 --> 01:06:23,420 My name is Alana- 428 01:06:28,660 --> 01:06:30,800 You're an idiot. 429 01:06:37,700 --> 01:06:40,580 What? What do you want me to say!? 430 01:08:30,680 --> 01:08:32,120 Agh! 431 01:09:26,340 --> 01:09:28,110 Enjoying the view, sir? 432 01:09:29,640 --> 01:09:31,850 I used tn came here with my wife. 433 01:09:34,340 --> 01:09:35,980 Is your hand okay'? 434 01:09:38,080 --> 01:09:43,260 Didn't even see that. I was just doing some DIY at home. 435 01:09:43,290 --> 01:09:45,990 And where's home'? 436 01:09:46,020 --> 01:09:50,330 Just across the ridge, about three miles away. 437 01:09:50,360 --> 01:09:52,240 Do you have your license with you, sir? 438 01:09:53,660 --> 01:09:56,640 Is there a problem? License, please. 439 01:09:56,670 --> 01:09:57,700 Sure. 440 01:10:11,280 --> 01:10:13,090 Everything okay, officer? 441 01:10:13,120 --> 01:10:14,720 Just investigating a call... 442 01:10:14,750 --> 01:10:17,060 a car matching yours was described. 443 01:10:25,060 --> 01:10:27,800 Your car's very clean, Mr. Lewis. 444 01:10:27,830 --> 01:10:29,210 Is it'? 445 01:10:34,170 --> 01:10:35,310 He good. 446 01:10:39,070 --> 01:10:40,710 Mind if I take a look in the trunk'? 447 01:10:42,680 --> 01:10:43,780 Sure. 448 01:10:56,990 --> 01:10:58,730 This yours'? 449 01:10:58,760 --> 01:11:00,370 They're my wife's. 450 01:11:02,400 --> 01:11:04,110 Sorry to have troubled you, sir. 451 01:11:04,130 --> 01:11:06,410 Not a problem. 452 01:12:10,200 --> 01:12:11,510 What do I say to my daughter... 453 01:12:11,730 --> 01:12:13,810 when she asks what happened tn her mum? 454 01:12:16,140 --> 01:12:19,210 You had no right to take my wife from me... 455 01:12:19,240 --> 01:12:21,410 before I had a chance to talk to her. 456 01:12:25,210 --> 01:12:27,820 You have to turn yourself in. 457 01:12:30,020 --> 01:12:32,260 I think that's gonna be a problem. 458 01:12:38,790 --> 01:12:42,040 Why'd you have to ruin everything? 459 01:12:42,060 --> 01:12:46,410 My name is Cathy! 460 01:12:59,520 --> 01:13:02,090 Now you think I'm1 gonna give my life up for you'? 461 01:13:02,120 --> 01:13:04,560 I'm Cathy now, I'm happy... 462 01:13:04,790 --> 01:13:07,290 And you expect me to give it all up, for you'? 463 01:13:27,410 --> 01:13:29,250 Where's the gun?! 464 01:13:48,500 --> 01:13:50,270 No! 465 01:14:38,510 --> 01:14:40,150 She's sick, she get better. 466 01:14:40,180 --> 01:14:42,160 Daddy, there's no sleepover. Senor Lewis- 467 01:14:42,180 --> 01:14:44,130 No! 468 01:14:44,150 --> 01:14:45,260 Alondra! 469 01:14:47,220 --> 01:14:50,330 Alondra? 470 01:14:50,360 --> 01:14:52,900 Please, Alondra! 471 01:14:52,930 --> 01:14:55,030 Don't move! 472 01:14:55,060 --> 01:14:59,510 Please dun'! hurt her! Stay the fuck hack! 473 01:15:00,470 --> 01:15:03,540 Daddy! Summer! 474 01:15:03,570 --> 01:15:05,570 You stay very still, Summer. 475 01:15:05,610 --> 01:15:07,950 Do exactly as the lady says, okay'? 476 01:15:07,980 --> 01:15:10,960 Why did you make things so complicated? 477 01:15:10,980 --> 01:15:14,480 Everything was so simple... and now this. 478 01:15:14,520 --> 01:15:17,090 Please, she's done nothing wrong. 479 01:15:17,120 --> 01:15:20,620 No, she hasn't, neither did you. 480 01:15:20,660 --> 01:15:22,290 Neither did I. 481 01:15:22,320 --> 01:15:24,100 Natalie, listen to- 482 01:15:24,130 --> 01:15:27,230 My name- my name is Cathy. 483 01:15:29,330 --> 01:15:31,370 She's a kid. 484 01:15:31,400 --> 01:15:35,040 All this... all this here right now, this is all on you. 485 01:15:37,070 --> 01:15:40,140 Daddy'! 486 01:15:40,180 --> 01:15:44,990 Please, I'm begging you, don't hurt my child. 487 01:15:47,420 --> 01:15:53,960 Your child? You think this is your child? 488 01:15:56,730 --> 01:15:59,300 You were betrayed, Robert. 489 01:16:05,000 --> 01:16:10,680 Cathy, listen to me, you don't have to turn yourself in. 490 01:16:10,710 --> 01:16:12,980 I wan'! say anything tn anyone. 491 01:16:13,010 --> 01:16:14,420 I don't believe you. 492 01:16:14,440 --> 01:16:16,510 You can go back to your life, just as it was. 493 01:16:16,550 --> 01:16:18,390 I can't, I called the cups, they'll trace the cell. 494 01:16:18,410 --> 01:16:21,660 They'll he here, I mean, what am I supposed tn say tn them'! 495 01:16:25,050 --> 01:16:28,090 This is gonna end one way, I'm so sorry. 496 01:16:28,120 --> 01:16:31,660 Except for one thing. 497 01:16:31,690 --> 01:16:33,430 This house is recording everything. 498 01:16:35,330 --> 01:16:37,000 What'? 499 01:16:37,030 --> 01:16:41,040 They're gonna hear everything you just said. 500 01:16:41,070 --> 01:16:43,740 You're lying. 501 01:16:43,770 --> 01:16:46,280 Agh! Summer, run, run! 502 01:17:49,100 --> 01:17:53,180 Summer! Summer! 503 01:17:54,680 --> 01:17:56,210 Baby? 504 01:17:58,410 --> 01:18:00,830 Summer? Baby? 505 01:18:06,250 --> 01:18:10,400 Oh, come on, let's get out of here. 506 01:18:13,430 --> 01:18:15,200 You stay there. 507 01:18:20,240 --> 01:18:22,310 Game an. 508 01:18:22,340 --> 01:18:24,840 Daddy... she's gone. 509 01:18:28,140 --> 01:18:29,450 Come on!! 510 01:18:33,480 --> 01:18:37,290 Quickly... close the door. 511 01:18:37,320 --> 01:18:39,390 You stay here. 512 01:18:46,660 --> 01:18:48,140 Fuck! 513 01:20:09,280 --> 01:20:12,220 Baby... came here. 514 01:21:05,700 --> 01:21:09,910 ♪ Let this dream fade ♪ 515 01:21:09,940 --> 01:21:15,550 ♪ And watch the only one you love disappear ♪ 516 01:21:19,450 --> 01:21:23,760 ♪ Let this dream fade ♪ 517 01:21:23,790 --> 01:21:28,830 ♪ And watch the only one you love disappear ♪ 518 01:21:45,970 --> 01:21:49,720 ♪ In this moment ♪ 519 01:21:54,420 --> 01:21:59,420 ♪ I am lost♪ 520 01:21:59,450 --> 01:22:06,340 ♪ Through all the seas I have forgot ♪ 521 01:22:13,640 --> 01:22:18,110 ♪ Let this dream fade ♪ 522 01:22:18,340 --> 01:22:23,480 ♪ And watch the only one you love disappear ♪ 523 01:22:27,420 --> 01:22:31,630 ♪ Let this dream fade ♪ 524 01:22:31,650 --> 01:22:37,540 ♪ And watch the only one you love disappear ♪ 525 01:23:19,700 --> 01:23:24,620 ♪ Know myself too ♪ 526 01:23:28,180 --> 01:23:32,590 ♪ Tolerate ♪ 527 01:23:36,620 --> 01:23:41,900 ♪ All the things ♪ 528 01:23:41,920 --> 01:23:45,890 ♪ I helped create ♪ 529 01:23:47,960 --> 01:23:52,430 ♪ Let this dream fade ♪ 530 01:23:52,470 --> 01:23:58,610 ♪ And watch the only one you love disappear ♪ 531 01:24:44,550 --> 01:24:49,970 ♪ You seek the answers I'M fight ♪ 532 01:24:49,990 --> 01:24:55,240 ♪ And I will free this country of mine ♪ 533 01:24:55,260 --> 01:24:58,540 ♪ I see nu valleys and nu highs ♪ 534 01:24:58,570 --> 01:25:01,640 ♪ No correlations to prescribe ♪ 535 01:25:01,670 --> 01:25:05,050 ♪ And yet hearing something else ♪ 536 01:25:09,180 --> 01:25:12,950 ♪ Ooh yeah ♪ 537 01:25:31,270 --> 01:25:36,840 ♪ I five in a bit of street downtown ♪ 538 01:25:36,870 --> 01:25:42,010 ♪ Where only few wander by ♪ 539 01:25:42,040 --> 01:25:48,020 ♪ And if you've seen my face then you're right ♪ 540 01:25:48,050 --> 01:25:52,760 ♪ I five in the street sometimes at night ♪ 541 01:25:55,060 --> 01:25:58,060 ♪ I see nu valleys and nu highs ♪ 542 01:25:58,090 --> 01:26:01,730 ♪ No correlations to prescribe ♪ 543 01:26:01,760 --> 01:26:05,300 ♪ And yet hearing something else ♪ 544 01:26:23,720 --> 01:26:29,260 ♪ So I'll go on for the rest of my life ♪ 545 01:26:29,290 --> 01:26:34,760 ♪ I wish I could give you all the lave back) 546 01:26:34,800 --> 01:26:41,370 ♪ And if you hear this song someday you'll know ♪ 547 01:26:41,600 --> 01:26:50,080 ♪ That I'M he right here on the planet ♪ 37410

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.