All language subtitles for one.of.us.is.lying.s01e01.1080p.web.h264-ggez

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,571 --> 00:00:31,448 In the hellscape that is high school, 2 00:00:31,489 --> 00:00:33,158 I am going to reveal the truth 3 00:00:33,199 --> 00:00:35,410 about all of you miserable assholes, 4 00:00:35,452 --> 00:00:37,328 just like I did last year, 5 00:00:37,370 --> 00:00:38,747 when I leaked some photos 6 00:00:38,788 --> 00:00:40,707 that got half the basketball team expelled. 7 00:00:40,749 --> 00:00:41,958 - You liar! 8 00:00:42,000 --> 00:00:43,060 - Helped a lot of couples see each other 9 00:00:43,084 --> 00:00:44,711 for who they really are. 10 00:00:44,753 --> 00:00:46,856 And of course, I kept you up to date with the who's who 11 00:00:46,880 --> 00:00:49,215 of addicts, anorexics and alcoholics. 12 00:00:49,257 --> 00:00:50,800 Privacy is a thing of the past. 13 00:00:50,842 --> 00:00:53,720 I know everything that went down this summer. 14 00:00:53,762 --> 00:00:55,722 And on Friday night, I'll take down 15 00:00:55,764 --> 00:00:57,557 four of Bayview's biggest offenders. 16 00:00:59,517 --> 00:01:01,394 - ♪ Staring at the stars ♪ 17 00:01:01,436 --> 00:01:05,732 ♪ My face on every screen ♪ 18 00:01:05,774 --> 00:01:07,567 - And I know Friday is a long way away, 19 00:01:07,609 --> 00:01:09,462 so here's a preview to get you through the week. 20 00:01:09,486 --> 00:01:10,653 - Oh, perfect timing. 21 00:01:10,695 --> 00:01:12,280 Hope you're hungry. - Not really. 22 00:01:12,322 --> 00:01:13,573 I'll just have some coffee. 23 00:01:13,615 --> 00:01:15,742 - Sure, so you can crash by third period? 24 00:01:15,784 --> 00:01:17,595 It's not like this semester determines whether or not 25 00:01:17,619 --> 00:01:19,287 you get into Yale. 26 00:01:19,329 --> 00:01:20,830 - You need to feed your brain. Eat. 27 00:01:20,872 --> 00:01:23,750 - Mmm, I can feel my SAT scores going up already. 28 00:01:25,001 --> 00:01:26,836 - Did you see that asshole's already posting? 29 00:01:28,213 --> 00:01:29,881 - Hola, Papa. - Buenos días, mi'jitas. 30 00:01:29,923 --> 00:01:32,050 - First up, I have a bad report card 31 00:01:32,092 --> 00:01:35,011 on a straight-A student making her About That debut. 32 00:01:35,053 --> 00:01:37,347 She might be top of her class, but that doesn't mean 33 00:01:37,389 --> 00:01:39,307 I can't get her thrown out on her ass. 34 00:01:40,642 --> 00:01:43,311 - Ew, can you guys not? We're eating. 35 00:01:43,353 --> 00:01:45,772 - Well, if not for this, you wouldn't exist. 36 00:01:45,814 --> 00:01:47,273 - Gross. 37 00:01:47,315 --> 00:01:48,983 Who do you think it's about? 38 00:01:51,736 --> 00:01:52,987 - I have no idea. 39 00:01:53,029 --> 00:01:56,116 - ♪ Everybody wants to be famous ♪ 40 00:02:05,166 --> 00:02:07,544 - ♪ I don't doubt myself when I get in my head ♪ 41 00:02:07,585 --> 00:02:09,295 ♪ When I get in my head when I get in my ♪ 42 00:02:09,337 --> 00:02:11,798 ♪ I'm just feeling myself no I don't get stressed ♪ 43 00:02:11,840 --> 00:02:13,717 ♪ No, I don't get stressed no I don't get ♪ 44 00:02:13,758 --> 00:02:15,885 ♪ I don't doubt myself when I get in my head ♪ 45 00:02:15,927 --> 00:02:17,488 ♪ When I get in my head when I get in my ♪ 46 00:02:17,512 --> 00:02:19,264 ♪ I'm just feeling myself ♪ 47 00:02:20,807 --> 00:02:22,809 - Now, I know you school spirit sheep 48 00:02:22,851 --> 00:02:25,020 can't wait to cheer on the Wildcats this year. 49 00:02:25,061 --> 00:02:26,479 But trust me, 50 00:02:26,521 --> 00:02:29,024 I'll be the real winner when I reveal one MVP's 51 00:02:29,065 --> 00:02:30,859 sweaty locker room secret. 52 00:02:36,531 --> 00:02:38,033 - Hey, how'd it go? 53 00:02:38,074 --> 00:02:40,243 - Good, just four miles. 54 00:02:40,285 --> 00:02:41,619 Kept the pace light. - Good. 55 00:02:41,661 --> 00:02:43,538 Take it easy at practice, okay? 56 00:02:43,580 --> 00:02:45,165 Gotta save that arm for the showcase. 57 00:02:45,206 --> 00:02:46,916 - Dad, come on. 58 00:02:46,958 --> 00:02:48,158 I know how to prep for a game. 59 00:02:49,127 --> 00:02:50,462 - Oh, yeah? - Yeah. 60 00:02:50,503 --> 00:02:52,148 - Oh, oh, you think that's because you've had 61 00:02:52,172 --> 00:02:53,774 your old man training you your whole life? 62 00:02:53,798 --> 00:02:55,258 - What's up? - I mean, 63 00:02:55,300 --> 00:02:56,402 it might have a little something to do with it. 64 00:02:56,426 --> 00:02:57,552 - All right, good. 65 00:02:57,594 --> 00:02:59,137 - Listen. Just remember, 66 00:02:59,179 --> 00:03:01,681 next Friday isn't just a game, okay? 67 00:03:01,723 --> 00:03:03,242 It's major league scouts. - Major league scouts. 68 00:03:03,266 --> 00:03:05,477 - The reason we moved cross-country. 69 00:03:05,518 --> 00:03:07,020 All right? Don't forget that. 70 00:03:08,772 --> 00:03:09,939 Cooper. 71 00:03:09,981 --> 00:03:11,024 - Yeah, Dad. 72 00:03:11,066 --> 00:03:12,692 I got it. 73 00:03:12,734 --> 00:03:14,211 - ♪ When I get in my head when I get in my ♪ 74 00:03:14,235 --> 00:03:16,047 ♪ I'm just feeling myself no I don't get stressed ♪ 75 00:03:16,071 --> 00:03:18,323 ♪ No I don't get stressed no I don't get ♪ 76 00:03:18,365 --> 00:03:19,449 - ♪ Jacket on ♪ 77 00:03:19,491 --> 00:03:21,326 ♪ I took it from your closet ♪ 78 00:03:21,368 --> 00:03:23,745 ♪ I'm hooked on, I'm hooked on ♪ 79 00:03:23,787 --> 00:03:25,997 ♪ The sun feels good on my body ♪ 80 00:03:26,039 --> 00:03:28,208 ♪ Mm, taut and blue, got your jacket on ♪ 81 00:03:28,249 --> 00:03:30,418 ♪ I took it from your closet ♪ 82 00:03:30,460 --> 00:03:32,796 ♪ I'm hooked on, I'm hooked on ♪ 83 00:03:32,837 --> 00:03:36,091 ♪ You ♪ 84 00:03:41,054 --> 00:03:44,099 ♪ I'm hooked on you ♪ 85 00:03:45,767 --> 00:03:48,103 ♪ Hooked on you, wat you gonna do ♪ 86 00:03:48,144 --> 00:03:50,980 ♪ I'ma make a move it's just us two ♪ 87 00:03:52,273 --> 00:03:53,983 - I know you all like a good love story, 88 00:03:54,025 --> 00:03:55,735 but I prefer a bad one. 89 00:03:55,777 --> 00:03:57,153 So I can't wait to tell you 90 00:03:57,195 --> 00:03:59,656 which of Bayview's varsity skank squad 91 00:03:59,698 --> 00:04:01,533 isn't as wrapped around her boyfriend's finger 92 00:04:01,574 --> 00:04:03,076 as much as you might've thought. 93 00:04:03,118 --> 00:04:06,413 Turns out, she's been wrapped around another guy's... 94 00:04:06,454 --> 00:04:08,665 well, you know. 95 00:04:08,707 --> 00:04:10,250 - Addy. 96 00:04:10,291 --> 00:04:13,420 Jake's here. 97 00:04:13,461 --> 00:04:15,380 - Is that what you're wearing? 98 00:04:15,422 --> 00:04:16,631 - What's wrong with it? 99 00:04:16,673 --> 00:04:18,758 - You just gotta work with what you got, babe. 100 00:04:18,800 --> 00:04:20,802 Wouldn't want Jake's eyes wandering, do you? 101 00:04:23,263 --> 00:04:24,764 - Hey, Miss P. 102 00:04:24,806 --> 00:04:26,409 - How many times do I have to tell you to call me Ann? 103 00:04:26,433 --> 00:04:30,103 - ♪ I'm hooked on you ♪ 104 00:04:31,563 --> 00:04:33,732 ♪ Hooked on you, what you gonna do? ♪ 105 00:04:33,773 --> 00:04:35,942 ♪ I'ma make a move it's just us two ♪ 106 00:04:35,984 --> 00:04:37,110 - Damn, Ads. 107 00:04:38,153 --> 00:04:39,237 - Yeah? 108 00:04:40,447 --> 00:04:41,781 - Yeah. 109 00:04:42,657 --> 00:04:44,784 Come here. 110 00:04:45,827 --> 00:04:47,412 - We're gonna be late. - Mm. 111 00:04:51,291 --> 00:04:53,043 - We'll be quick. 112 00:04:54,627 --> 00:04:58,298 Come on, Addy. 113 00:05:00,925 --> 00:05:02,153 I didn't know we were carpooling. 114 00:05:02,177 --> 00:05:03,345 - Oh, yeah, sorry. 115 00:05:03,386 --> 00:05:04,846 TJ crashed his Jeep again. 116 00:05:04,888 --> 00:05:06,681 - You guys, let's go. We're gonna be late. 117 00:05:08,058 --> 00:05:10,226 Girl, I hope he at least made you come. 118 00:05:10,268 --> 00:05:11,811 - God, you are such a perv. 119 00:05:11,853 --> 00:05:13,313 I was just finishing my makeup. 120 00:05:13,355 --> 00:05:14,397 - Let's see. 121 00:05:14,439 --> 00:05:16,149 Mm-hmm, I love a natural glow. 122 00:05:17,525 --> 00:05:19,402 - I don't get it. - It means they just had sex. 123 00:05:24,574 --> 00:05:26,034 - My final story on Friday 124 00:05:26,076 --> 00:05:27,911 will be about one of my regulars: 125 00:05:27,952 --> 00:05:29,871 Bayview's most eligible felon. 126 00:05:29,913 --> 00:05:31,915 I know, even I've gotten bored 127 00:05:31,956 --> 00:05:34,209 of writing about how everyone wants to fuck a bad boy. 128 00:05:34,250 --> 00:05:35,710 But believe me, 129 00:05:35,752 --> 00:05:37,420 I've got so much fresh dirt, 130 00:05:37,462 --> 00:05:40,423 his probation officer's gonna fuckin' bury him in it. 131 00:05:41,675 --> 00:05:42,884 - ♪ Damaged goods ♪ 132 00:05:44,427 --> 00:05:45,512 ♪ Send 'em back ♪ 133 00:05:47,972 --> 00:05:49,182 - Hey, babe. 134 00:05:50,433 --> 00:05:52,018 Who the fuck are you? - Oh, my God. 135 00:05:52,060 --> 00:05:53,269 - Study buddy. 136 00:05:53,311 --> 00:05:54,396 ♪ Your kiss so sweet ♪ 137 00:05:54,437 --> 00:05:55,706 - Babe, wait. Seriously, I can explain. 138 00:05:55,730 --> 00:05:57,023 - ♪ Your sweat so sour ♪ 139 00:05:57,065 --> 00:05:58,441 - Just wait! 140 00:05:58,483 --> 00:06:00,203 - ♪ Sometimes I'm thinking that I love you ♪ 141 00:06:00,985 --> 00:06:02,570 ♪ But I know it's only lust ♪ 142 00:06:04,030 --> 00:06:05,615 ♪ The change will do you good ♪ 143 00:06:05,657 --> 00:06:07,409 - I know that coming back to school sucks, 144 00:06:07,450 --> 00:06:10,036 but I'm here to promise that it will not be boring. 145 00:06:13,331 --> 00:06:15,375 - May I have your attention please? 146 00:06:15,417 --> 00:06:16,918 Will John Staddon 147 00:06:16,960 --> 00:06:18,962 please report to the principal's office? 148 00:06:20,505 --> 00:06:22,048 - This place is such a cliché. 149 00:06:22,090 --> 00:06:23,442 It's like everyone's here to audition 150 00:06:23,466 --> 00:06:24,902 for the reboot of a John Hughes movie. 151 00:06:24,926 --> 00:06:27,345 - Except none of them even know who John Hughes is. 152 00:06:27,387 --> 00:06:28,638 - That's the most tragic part. 153 00:06:28,680 --> 00:06:30,473 They don't recognize the historic forces 154 00:06:30,515 --> 00:06:31,575 that have conspired to make them 155 00:06:31,599 --> 00:06:33,018 exactly who they are. 156 00:06:37,272 --> 00:06:39,125 - You guys had better be coming to my party on Friday. 157 00:06:39,149 --> 00:06:40,400 It's gonna be sick. 158 00:06:40,442 --> 00:06:41,818 - I'll be there. - You will. 159 00:06:41,860 --> 00:06:43,153 - I got you. - And you? 160 00:06:50,118 --> 00:06:53,580 - ♪ Everybody now is doing their thing ♪ 161 00:06:53,621 --> 00:06:55,457 - Oh, damn! - Nice. 162 00:06:55,498 --> 00:06:58,960 - ♪ Everything is now so do it if you can ♪ 163 00:07:01,463 --> 00:07:02,672 - How is it only fifth period, 164 00:07:02,714 --> 00:07:03,941 and I'm already completely stressed? 165 00:07:03,965 --> 00:07:06,009 - Because we're taking all AP classes. 166 00:07:06,051 --> 00:07:07,177 - Uh, excuse me. 167 00:07:07,218 --> 00:07:08,803 - What? - I'll have a grape of yours. 168 00:07:08,845 --> 00:07:10,263 - You can have a grape. 169 00:07:13,475 --> 00:07:15,060 - What the fuck, Nate? - What? 170 00:07:15,101 --> 00:07:16,662 - You totally left me on read this morning. 171 00:07:16,686 --> 00:07:18,313 - Oh, yeah. I had a, um, 172 00:07:18,355 --> 00:07:20,023 situation this morning. 173 00:07:22,525 --> 00:07:25,945 - ♪ Don't matter what race creed or color ♪ 174 00:07:27,739 --> 00:07:31,117 ♪ Get on to telling of one another ♪ 175 00:07:33,328 --> 00:07:36,539 ♪ All you sisters and all you brothers ♪ 176 00:07:36,581 --> 00:07:38,958 - Are you seriously posting from campus? 177 00:07:39,000 --> 00:07:41,461 It's like you want Gupta to shut you down. 178 00:07:41,503 --> 00:07:42,629 - I'm not worried. 179 00:07:42,671 --> 00:07:44,089 Principal Gupta would rather die 180 00:07:44,130 --> 00:07:46,299 than censor anyone's unique form of self-expression. 181 00:07:47,801 --> 00:07:49,681 She might have become a fascist over the summer. 182 00:07:49,719 --> 00:07:52,180 We don't know. A lot can happen in two months. 183 00:07:52,222 --> 00:07:53,264 - Well, even if she did... 184 00:07:53,306 --> 00:07:54,808 Which she did not... 185 00:07:54,849 --> 00:07:56,643 She can't prove it's me. 186 00:07:56,685 --> 00:07:59,187 According to my VPN, I just posted from Tokyo. 187 00:08:01,189 --> 00:08:02,875 It's your lucky day. 188 00:08:02,899 --> 00:08:04,669 I know you said you'd have to wait until Friday, 189 00:08:04,693 --> 00:08:06,111 But looking at all of you 190 00:08:06,152 --> 00:08:08,488 and your boring, predictable little cliques, 191 00:08:08,530 --> 00:08:11,157 talking about the same predictable bullshit, 192 00:08:11,199 --> 00:08:14,160 makes me realize that it is my moral duty 193 00:08:14,202 --> 00:08:16,955 to do something to make this day more interesting. 194 00:08:16,996 --> 00:08:18,832 So here's a little taste to hold you over 195 00:08:18,873 --> 00:08:20,875 until the end of the week. 196 00:08:20,917 --> 00:08:23,128 By now, most of you have probably noticed the new girl, 197 00:08:23,169 --> 00:08:25,714 FJ, making friends with the theater nerds. 198 00:08:25,755 --> 00:08:27,757 She may look harmless, 199 00:08:27,799 --> 00:08:29,551 but don't be fooled by her innocent smile. 200 00:08:29,592 --> 00:08:31,052 Turns out, she's only here 201 00:08:31,094 --> 00:08:32,822 because she got kicked out of her last school 202 00:08:32,846 --> 00:08:35,348 for stabbing her English teacher in the back... 203 00:08:35,390 --> 00:08:36,391 Literally. 204 00:08:36,433 --> 00:08:37,809 Good thing her daddy's rich, 205 00:08:37,851 --> 00:08:39,620 or she'd be eating lunch behind bars right now. 206 00:08:39,644 --> 00:08:41,688 - Wait, guys, did something just happen? 207 00:08:46,443 --> 00:08:48,903 - I promised this year wouldn't be boring. 208 00:08:48,945 --> 00:08:50,613 And I never break a promise. 209 00:08:52,574 --> 00:08:55,076 - Welcome to AP Physics. 210 00:08:55,118 --> 00:08:57,537 If you're looking for Phys Ed, that's in the gym, 211 00:08:57,579 --> 00:08:59,414 and I recommend you leave now. 212 00:08:59,456 --> 00:09:00,999 Physics tells us that the universe 213 00:09:01,041 --> 00:09:03,710 is governed by immutable laws... 214 00:09:03,752 --> 00:09:05,253 Kind of like my classroom. 215 00:09:05,295 --> 00:09:06,921 If you break my laws, 216 00:09:06,963 --> 00:09:09,257 you'll find out that for every boneheaded action, 217 00:09:09,299 --> 00:09:11,676 there is an equal and opposite reaction. 218 00:09:16,139 --> 00:09:17,474 - Bronwyn, 219 00:09:17,515 --> 00:09:20,060 how good of you to help me demonstrate this concept. 220 00:09:20,101 --> 00:09:21,644 Is this yours? 221 00:09:21,686 --> 00:09:24,022 - Uh, yes, but my phone's in my locker. 222 00:09:24,064 --> 00:09:25,857 Open it. 223 00:09:31,946 --> 00:09:34,074 This... this isn't my phone. 224 00:09:34,115 --> 00:09:37,911 - Your action was to bring a cell phone into class. 225 00:09:37,952 --> 00:09:40,246 And my equal and opposite reaction 226 00:09:40,288 --> 00:09:41,289 is to give you detention. 227 00:09:41,331 --> 00:09:42,540 - What? 228 00:09:42,582 --> 00:09:44,101 That's not fair because that's not my phone. 229 00:09:44,125 --> 00:09:44,876 - It is fair. 230 00:09:44,918 --> 00:09:46,169 And it's final. 231 00:09:46,211 --> 00:09:48,046 You can have your phone back after detention. 232 00:09:48,088 --> 00:09:50,632 Okay, people, let's open our books now. 233 00:09:50,674 --> 00:09:52,133 Page 18. 234 00:09:54,552 --> 00:09:56,137 - Hey. 235 00:09:56,179 --> 00:09:57,764 You ready to school me in debate? 236 00:09:57,806 --> 00:09:59,015 - So ready. 237 00:10:00,225 --> 00:10:02,102 I just have to make a quick stop first. 238 00:10:02,143 --> 00:10:03,937 - Okay, cool. - In detention. 239 00:10:05,522 --> 00:10:07,190 Bronwyn Rojas. 240 00:10:07,232 --> 00:10:08,775 Detention on the first day of school? 241 00:10:08,817 --> 00:10:10,235 - It's a total misunderstanding. 242 00:10:10,276 --> 00:10:12,070 Can you tell Ms. Fox I'll be late? 243 00:10:12,112 --> 00:10:13,154 - Sure. 244 00:10:13,196 --> 00:10:14,823 Uh, I'm gonna stop by the cafeteria. 245 00:10:14,864 --> 00:10:16,157 Lemon Snapple? 246 00:10:17,283 --> 00:10:18,410 - You're the best. 247 00:10:29,629 --> 00:10:30,755 - Bronwyn. 248 00:10:30,797 --> 00:10:32,132 I'm flattered. I, uh... 249 00:10:32,173 --> 00:10:33,717 I didn't know you were a fan. 250 00:10:33,758 --> 00:10:35,802 - I'm not. That was a hate read. 251 00:10:35,844 --> 00:10:37,429 - Oh, that's a shame. 252 00:10:37,470 --> 00:10:39,190 Out of everyone, I thought you would get it. 253 00:10:39,222 --> 00:10:40,515 - Get what? 254 00:10:40,557 --> 00:10:42,142 - That I'm doing a public service. 255 00:10:42,183 --> 00:10:43,810 You don't think girls deserve to know 256 00:10:43,852 --> 00:10:45,496 that Reggie has a camera hidden above his bed? 257 00:10:45,520 --> 00:10:47,355 - Oh, so it's a feminist app? 258 00:10:47,397 --> 00:10:49,482 You're like a teenage Ronan Farrow? 259 00:10:49,524 --> 00:10:51,693 - Oh, so you do get it. 260 00:10:52,360 --> 00:10:54,529 - Now, if you'll excuse me, I have somewhere to be. 261 00:10:54,571 --> 00:10:56,489 - Huh, small world. 262 00:10:56,531 --> 00:10:57,574 Me too. 263 00:11:02,287 --> 00:11:03,663 - Congratulations. 264 00:11:03,705 --> 00:11:05,957 You're the only five students in this entire school 265 00:11:05,999 --> 00:11:08,543 who could still get detention every day this year. 266 00:11:08,585 --> 00:11:09,753 In my experience, 267 00:11:09,794 --> 00:11:11,129 the students who get detention 268 00:11:11,171 --> 00:11:13,256 on the first day of school end up here a lot. 269 00:11:13,298 --> 00:11:16,092 So we might as well get to know each other. 270 00:11:16,134 --> 00:11:18,970 I want you to write an essay introducing yourselves 271 00:11:19,012 --> 00:11:21,056 and reflecting on what you did to get here. 272 00:11:21,097 --> 00:11:23,850 There will be no talking, no passing notes, 273 00:11:23,892 --> 00:11:25,143 and no more doodling. 274 00:11:25,185 --> 00:11:26,227 - Ms. Avery, 275 00:11:26,269 --> 00:11:27,771 I know you didn't believe me in class, 276 00:11:27,812 --> 00:11:29,206 but that phone you found wasn't mine, 277 00:11:29,230 --> 00:11:31,608 so I technically don't belong here. 278 00:11:32,734 --> 00:11:35,362 - Oh, no, Bronwyn would never intentionally break the rules. 279 00:11:35,403 --> 00:11:36,446 - No, I wouldn't. 280 00:11:36,488 --> 00:11:37,739 And I didn't. 281 00:11:38,907 --> 00:11:40,450 See? My phone's right here. 282 00:11:40,492 --> 00:11:42,911 - Did you seriously bring another phone into detention? 283 00:11:42,952 --> 00:11:44,412 Hand it over. - I'm sorry, but 284 00:11:44,454 --> 00:11:46,474 doesn't the fact that you're confiscating my phone twice 285 00:11:46,498 --> 00:11:47,624 seem weird to you? 286 00:11:47,665 --> 00:11:50,043 I mean, why would anyone have two phones? 287 00:11:50,085 --> 00:11:52,212 - Well, I can think of a few reasons. 288 00:11:53,421 --> 00:11:54,756 What about you, Nathan? 289 00:11:54,798 --> 00:11:55,882 - What's your problem, man? 290 00:11:55,924 --> 00:11:56,925 - With you? 291 00:11:56,966 --> 00:11:58,677 Oh, I think you know. - Enough. 292 00:11:58,718 --> 00:12:00,679 Papers and pens out. 293 00:12:00,720 --> 00:12:02,722 - If I'm gonna stay here unfairly, 294 00:12:02,764 --> 00:12:04,099 could I at least use my computer? 295 00:12:04,140 --> 00:12:06,393 I try to avoid paper for environmental reasons. 296 00:12:06,434 --> 00:12:08,770 - Oh, well, I try to avoid devices 297 00:12:08,812 --> 00:12:10,271 that connect to the Internet 298 00:12:10,313 --> 00:12:12,416 for "making sure that you actually do your work" reasons. 299 00:12:12,440 --> 00:12:14,192 - But I, uh... - Oh, another word, 300 00:12:14,234 --> 00:12:15,711 and you'll have detention again tomorrow. 301 00:12:15,735 --> 00:12:18,279 And I don't think either of us really wants that, do you? 302 00:12:19,531 --> 00:12:21,199 How are there more questions, Simon? 303 00:12:21,241 --> 00:12:22,992 This is a very simple assignment. 304 00:12:23,034 --> 00:12:24,887 - I just need to go get my water from my locker. 305 00:12:24,911 --> 00:12:27,914 - No, you can go 45 minutes without water. 306 00:12:27,956 --> 00:12:29,249 - Well, actually, no, I can't. 307 00:12:29,290 --> 00:12:31,751 I have xerostomia. It's a medical condition 308 00:12:31,793 --> 00:12:33,104 where my salivary glands underperform. 309 00:12:33,128 --> 00:12:34,587 - Yeah, I know what dry mouth is. 310 00:12:34,629 --> 00:12:37,132 You may get a cup of water from the water cooler. 311 00:12:37,173 --> 00:12:38,508 - The cups have... - And no, 312 00:12:38,550 --> 00:12:41,094 I don't care that the cups are made out of paper, 313 00:12:41,136 --> 00:12:41,970 Bronwyn. 314 00:12:42,012 --> 00:12:43,638 What I do care about 315 00:12:43,680 --> 00:12:46,641 is that everybody is quiet and doing their work. 316 00:12:46,683 --> 00:12:47,809 It's 1,000 words, 317 00:12:47,851 --> 00:12:49,519 so I recommend that you start now. 318 00:13:01,322 --> 00:13:02,449 - Oh, shit. 319 00:13:02,490 --> 00:13:03,908 - Okay, I wanna see 320 00:13:03,950 --> 00:13:07,287 real progress on those essays by the time I get back. 321 00:13:12,000 --> 00:13:13,335 Oh, my God. 322 00:13:13,376 --> 00:13:14,878 That's the Laguna guys, right? 323 00:13:14,919 --> 00:13:17,380 - That's insane. - It's fucking Laguna. 324 00:13:17,422 --> 00:13:19,132 - Addie, do you, uh, 325 00:13:19,174 --> 00:13:20,967 recognize any of those asses? 326 00:13:21,885 --> 00:13:23,070 - What's that supposed to mean? 327 00:13:23,094 --> 00:13:24,488 - It just means that you have sex with jocks, 328 00:13:24,512 --> 00:13:25,597 so, you know, 329 00:13:25,638 --> 00:13:26,949 I thought you might have seen 'em naked. 330 00:13:26,973 --> 00:13:28,576 - Your obsession with other people's sex lives 331 00:13:28,600 --> 00:13:29,934 is seriously pathetic. 332 00:13:31,686 --> 00:13:32,937 What about you, Coop? 333 00:13:32,979 --> 00:13:34,189 - What about me, Simon? 334 00:13:35,190 --> 00:13:37,275 - Just from the locker room. 335 00:13:37,317 --> 00:13:38,794 - I don't spend my time at the locker room 336 00:13:38,818 --> 00:13:40,362 staring at other guys' asses. 337 00:13:44,407 --> 00:13:48,411 - Oh, and of course they got away. 338 00:13:48,453 --> 00:13:50,139 You know, nobody at this school would get called out 339 00:13:50,163 --> 00:13:51,915 for anything if it weren't for me. 340 00:13:51,956 --> 00:13:53,875 - Why do you care what happens to them? 341 00:13:53,917 --> 00:13:56,169 - Well, it's not about them. 342 00:13:56,211 --> 00:13:58,004 It's about the principle of the thing. 343 00:13:58,046 --> 00:13:59,631 - The principle. 344 00:13:59,673 --> 00:14:01,484 - There's so many privileged assholes in this school 345 00:14:01,508 --> 00:14:03,069 who just think they can get away with anything 346 00:14:03,093 --> 00:14:04,594 because, what, 347 00:14:04,636 --> 00:14:06,262 rules don't apply to them? 348 00:14:08,640 --> 00:14:10,058 It's bullshit. 349 00:14:14,020 --> 00:14:15,355 This tastes weird. 350 00:14:20,402 --> 00:14:21,921 I think there's something wrong with this. 351 00:14:21,945 --> 00:14:23,863 Simon, are you okay? 352 00:14:26,783 --> 00:14:28,159 I need my pen. 353 00:14:28,201 --> 00:14:29,869 I need my pen. 354 00:14:29,911 --> 00:14:31,454 - What's wrong with him? - Help! 355 00:14:32,997 --> 00:14:35,041 - I'm calling 911. - What pen, Simon? 356 00:14:35,083 --> 00:14:36,543 - His EpiPen, Jesus. He's allergic. 357 00:14:36,584 --> 00:14:37,919 - What does it look like? 358 00:14:37,961 --> 00:14:39,921 - You don't know what a fucking EpiPen looks like? 359 00:14:40,505 --> 00:14:41,589 - Um, what the... 360 00:14:41,631 --> 00:14:43,341 Hey, you wanna help? 361 00:14:43,383 --> 00:14:45,468 - Yeah, my classmate is having an allergic reaction. 362 00:14:45,510 --> 00:14:47,113 Yeah, he's not... He's not breathing well. 363 00:14:47,137 --> 00:14:48,572 He's having trouble breathing. - Is that the pen? 364 00:14:48,596 --> 00:14:49,931 - No, it's not here. 365 00:14:49,973 --> 00:14:51,492 It's not here. It's not here. 366 00:14:51,516 --> 00:14:53,703 - Go to the nurse's office, see if she has EpiPens, okay? 367 00:14:53,727 --> 00:14:56,021 Go now! Now! - Send an ambulance, quick. 368 00:14:57,439 --> 00:14:59,065 - Simon, you're gonna be okay, all right? 369 00:14:59,107 --> 00:15:00,251 - An ambulance is on the way. 370 00:15:00,275 --> 00:15:01,818 Addy, can you do something? Come help! 371 00:15:02,944 --> 00:15:04,130 - Just breathe. Just stay calm. 372 00:15:04,154 --> 00:15:05,154 You're good. 373 00:15:10,994 --> 00:15:12,203 - Pen, pen! Where's the pen? 374 00:15:12,245 --> 00:15:13,580 - I don't have it! 375 00:15:13,621 --> 00:15:14,932 The nurse wasn't there, and the box was empty. 376 00:15:14,956 --> 00:15:16,583 - Fuck, are you sure? - Yeah, I'm sure! 377 00:15:18,293 --> 00:15:19,812 - I don't think he's breathing. - Fuck. 378 00:15:19,836 --> 00:15:21,755 - Can you go check if the paramedics are here? 379 00:16:05,548 --> 00:16:07,050 - Addy? Hey, hey, what happened? 380 00:16:07,092 --> 00:16:08,718 Hey, we saw an ambulance. What happened? 381 00:16:08,760 --> 00:16:10,261 What happened? 382 00:16:11,638 --> 00:16:13,306 - I don't know. 383 00:16:13,348 --> 00:16:15,308 Simon had an allergic reaction or something. 384 00:16:16,601 --> 00:16:18,436 It was so scary. It looked like he was dead. 385 00:16:18,478 --> 00:16:19,813 - It's okay, I got you. 386 00:16:19,854 --> 00:16:21,231 I got you. 387 00:16:23,441 --> 00:16:26,069 - Everyone else knew exactly what to do. 388 00:16:26,111 --> 00:16:28,279 And I just stood there freaking out. 389 00:16:37,247 --> 00:16:38,498 Hey, beautiful. 390 00:16:40,458 --> 00:16:42,419 What's up? - I got your text. 391 00:16:42,460 --> 00:16:44,337 I wanted to make sure you're really okay. 392 00:16:45,964 --> 00:16:47,215 - I'm fine. 393 00:16:47,257 --> 00:16:48,633 I promise. 394 00:16:49,801 --> 00:16:51,177 Are you okay? 395 00:16:51,219 --> 00:16:52,595 - I don't know. 396 00:16:52,637 --> 00:16:55,098 I just keep thinking about his post this morning. 397 00:16:55,140 --> 00:16:56,725 A jock with a secret. 398 00:16:56,766 --> 00:16:58,018 What if he knows? 399 00:16:58,059 --> 00:16:59,394 - That could be about anybody. 400 00:16:59,436 --> 00:17:01,604 I mean, name one jock 401 00:17:01,646 --> 00:17:03,690 that didn't do something messed up this summer. 402 00:17:03,732 --> 00:17:05,233 We're good. 403 00:17:06,109 --> 00:17:07,485 I promise. 404 00:17:07,527 --> 00:17:08,695 - Okay. 405 00:17:18,371 --> 00:17:20,999 - ♪ Looking up from underneath ♪ 406 00:17:21,041 --> 00:17:24,377 ♪ Fractured moonlight on the sea ♪ 407 00:17:24,419 --> 00:17:27,464 ♪ Reflections still look the same to me ♪ 408 00:17:27,505 --> 00:17:30,800 ♪ As before I went under ♪ 409 00:17:30,842 --> 00:17:34,095 ♪ And it's peaceful in the deep ♪ 410 00:17:34,137 --> 00:17:37,307 ♪ 'Cause either way you cannot breathe ♪ 411 00:17:37,349 --> 00:17:38,808 ♪ No need to pray ♪ 412 00:17:38,850 --> 00:17:41,519 ♪ No need to speak ♪ 413 00:17:48,193 --> 00:17:49,527 - You need a ride or something? 414 00:17:49,569 --> 00:17:51,363 No thanks. 415 00:17:52,447 --> 00:17:53,656 - Are you okay? 416 00:17:55,033 --> 00:17:56,576 - Yeah, I'm good. 417 00:17:58,995 --> 00:18:00,413 - You don't look good. 418 00:18:01,664 --> 00:18:03,166 I mean, 419 00:18:03,208 --> 00:18:05,251 you look like you just saw... 420 00:18:07,045 --> 00:18:08,296 what you saw. 421 00:18:09,631 --> 00:18:11,471 - He looked like he was dying, don't you think? 422 00:18:12,801 --> 00:18:14,427 - Yeah, he did. 423 00:18:15,220 --> 00:18:18,223 But the ambulance got there really fast, so... 424 00:18:18,264 --> 00:18:19,391 who knows? 425 00:18:23,478 --> 00:18:24,896 I should probably go. 426 00:18:26,106 --> 00:18:28,191 - Nate, um... - Yeah? 427 00:18:30,819 --> 00:18:33,196 - I'm really sorry about your mom. 428 00:18:35,073 --> 00:18:36,991 I should have called. I... 429 00:18:37,033 --> 00:18:39,536 I wanted to, I just... 430 00:18:39,577 --> 00:18:42,038 - I wasn't exactly waiting by the phone. 431 00:18:42,080 --> 00:18:44,791 - No, of course not. 432 00:18:44,833 --> 00:18:45,959 I'm... I'm sorry. 433 00:18:46,001 --> 00:18:47,395 I guess it's a weird time to bring it up. 434 00:18:47,419 --> 00:18:48,712 - No, it's okay. 435 00:18:49,754 --> 00:18:51,047 I get it. 436 00:18:52,298 --> 00:18:53,758 Death makes you think of death. 437 00:18:57,554 --> 00:18:59,055 - So you do think he's dead. 438 00:19:01,433 --> 00:19:03,935 - I don't know, Bronwyn. 439 00:19:03,977 --> 00:19:05,311 It was pretty fucked. 440 00:19:10,108 --> 00:19:11,860 Let me drive you home. 441 00:19:19,492 --> 00:19:21,077 Will you go slow? 442 00:19:23,455 --> 00:19:25,290 It's more fun if I go fast. 443 00:19:28,293 --> 00:19:30,211 Yeah, I'll go slow. 444 00:19:31,629 --> 00:19:33,590 - ♪ And it's breaking over me ♪ 445 00:19:33,631 --> 00:19:37,052 ♪ A thousand miles down to the sea bed ♪ 446 00:19:37,093 --> 00:19:38,762 ♪ Found the place to rest my head ♪ 447 00:19:38,803 --> 00:19:40,764 - You're gonna want to hold on tighter than that. 448 00:19:40,805 --> 00:19:43,099 ♪ Never let me go ♪ 449 00:19:43,141 --> 00:19:45,602 ♪ Never let me go never let me go ♪ 450 00:19:45,643 --> 00:19:49,064 ♪ And the arms of the ocean ♪ 451 00:19:49,105 --> 00:19:52,275 ♪ Are carrying me ♪ 452 00:19:52,317 --> 00:19:55,487 ♪ And all this devotion ♪ 453 00:19:55,528 --> 00:19:58,782 ♪ Was rushing out of me ♪ 454 00:19:58,823 --> 00:20:01,785 ♪ And the crashes are heaven ♪ 455 00:20:01,826 --> 00:20:05,497 ♪ For a sinner like me ♪ 456 00:20:05,538 --> 00:20:09,125 ♪ But the arms of the ocean ♪ 457 00:20:09,167 --> 00:20:11,961 ♪ Ooh ♪ 458 00:20:17,384 --> 00:20:19,427 That was kind of awesome. 459 00:20:19,469 --> 00:20:20,488 - Yeah, you should see how it feels 460 00:20:20,512 --> 00:20:21,721 when I hit the speed limit. 461 00:20:21,763 --> 00:20:23,431 - I don't think I can handle that. 462 00:20:26,184 --> 00:20:27,686 - Ooh, you got a helmet line. 463 00:20:27,727 --> 00:20:28,812 - Oh. 464 00:20:36,695 --> 00:20:38,071 - Hey, isn't that Simon's... 465 00:20:38,113 --> 00:20:39,364 - Sorry, it's my mom. 466 00:20:39,406 --> 00:20:40,990 Yeah. 467 00:20:41,032 --> 00:20:42,450 - Hi, Mom. 468 00:20:45,370 --> 00:20:47,330 Oh, my God. Are you... are you sure? 469 00:20:49,040 --> 00:20:50,583 Yeah, no, I'm... I'm home. 470 00:20:51,668 --> 00:20:53,962 Yeah, I'll, um... I'll see you soon. 471 00:20:54,004 --> 00:20:55,338 I love you too. 472 00:20:58,550 --> 00:21:00,176 He's dead. 473 00:21:03,138 --> 00:21:04,556 Simon's dead. 474 00:21:13,606 --> 00:21:15,191 - Good morning. 475 00:21:15,233 --> 00:21:17,152 As many of you know, 476 00:21:17,193 --> 00:21:19,904 Simon Kelleher tragically passed away yesterday 477 00:21:19,946 --> 00:21:22,615 after experiencing an allergic rection. 478 00:21:22,657 --> 00:21:24,784 Losing a member of our community 479 00:21:24,826 --> 00:21:27,579 is an awful way to begin the new year. 480 00:21:27,620 --> 00:21:30,165 So my message to you today is simple: 481 00:21:30,206 --> 00:21:32,250 let yourselves grieve. 482 00:21:32,292 --> 00:21:34,711 There will be grief counselors available all week. 483 00:21:34,753 --> 00:21:37,630 And of course, my door is always open. 484 00:21:37,672 --> 00:21:39,632 We will be honoring Simon's life 485 00:21:39,674 --> 00:21:41,801 at tomorrow night's football game. 486 00:21:41,843 --> 00:21:43,195 I hope you'll all attend. 487 00:21:43,219 --> 00:21:46,139 It is so important that we come together... 488 00:22:01,112 --> 00:22:02,947 - Addy? 489 00:22:02,989 --> 00:22:04,032 - Yeah? 490 00:22:05,283 --> 00:22:06,701 - You were there, right? 491 00:22:08,912 --> 00:22:09,996 - Yeah. 492 00:22:10,038 --> 00:22:12,165 - I was just wondering how bad it was. 493 00:22:14,334 --> 00:22:16,086 - I mean, it was awful. 494 00:22:16,127 --> 00:22:17,730 He literally died right in front of my eyes. 495 00:22:17,754 --> 00:22:19,214 - I meant for him. 496 00:22:20,131 --> 00:22:23,218 Was he scared, or did he suffer? 497 00:22:27,305 --> 00:22:28,640 - He, um... 498 00:22:28,682 --> 00:22:30,517 - Did you guys even try to help him? 499 00:22:32,143 --> 00:22:33,269 - Hey, come on, no. 500 00:22:33,311 --> 00:22:34,911 You don't have to answer that, all right? 501 00:22:34,938 --> 00:22:36,106 You've been through enough. 502 00:22:36,147 --> 00:22:37,315 Come on. 503 00:22:37,357 --> 00:22:38,525 It's fine. It's fine. 504 00:22:44,906 --> 00:22:46,366 - I do not want to go to a counselor. 505 00:22:46,408 --> 00:22:47,701 I want to go to calculus. 506 00:22:47,742 --> 00:22:49,119 - Wait, you want to go to calculus? 507 00:22:49,160 --> 00:22:51,329 - More than talking to a stranger about my feelings. 508 00:22:51,371 --> 00:22:52,580 - Bronwyn! 509 00:22:52,622 --> 00:22:53,915 Hey. 510 00:22:53,957 --> 00:22:55,083 - Hey. 511 00:22:55,125 --> 00:22:56,167 - How are you? 512 00:22:56,209 --> 00:22:57,335 - Oh, I'm fine. 513 00:22:57,377 --> 00:22:58,753 You can stop worrying. 514 00:22:58,795 --> 00:23:00,338 - I can't help it. 515 00:23:00,380 --> 00:23:02,382 Uh, you still up to hang out tomorrow night? 516 00:23:02,424 --> 00:23:03,633 - Yeah, definitely. 517 00:23:03,675 --> 00:23:05,218 I'm really excited about it. - Yeah. 518 00:23:05,260 --> 00:23:06,594 Excited. 519 00:23:06,636 --> 00:23:08,096 Uh, I'm actually going this way. 520 00:23:08,138 --> 00:23:09,097 So... 521 00:23:09,139 --> 00:23:10,974 - I'll see you later. - See you. 522 00:23:11,975 --> 00:23:13,518 - So, what's tomorrow night? 523 00:23:13,560 --> 00:23:16,771 - Oh, they're having a Chaplin retrospective at The Avon. 524 00:23:18,189 --> 00:23:19,607 Nate! 525 00:23:19,649 --> 00:23:20,650 - Hey. 526 00:23:20,692 --> 00:23:21,985 - Hey. 527 00:23:23,236 --> 00:23:24,404 - How's it going? 528 00:23:24,446 --> 00:23:26,573 - Uh, I mean, I've been better. 529 00:23:26,614 --> 00:23:28,283 Could barely sleep last night. 530 00:23:28,324 --> 00:23:29,909 - Yeah, me too. 531 00:23:32,996 --> 00:23:34,914 - So, um, I've... I've gotta get to math, 532 00:23:34,956 --> 00:23:36,291 but maybe we can talk later? 533 00:23:36,332 --> 00:23:37,542 - Sure. 534 00:23:37,584 --> 00:23:38,835 Cool. 535 00:23:41,713 --> 00:23:43,590 - Um, please tell me you're not, like, 536 00:23:43,631 --> 00:23:44,734 trauma bonding with Nate Macauley. 537 00:23:44,758 --> 00:23:45,759 - What? 538 00:23:45,800 --> 00:23:47,719 No, obviously not. 539 00:23:47,761 --> 00:23:49,554 - Good. Thank God STDs aren't airborne. 540 00:23:50,889 --> 00:23:52,116 - May I have your attention, please? 541 00:23:52,140 --> 00:23:54,809 Would Bronwyn Rojas, Cooper Clay, 542 00:23:54,851 --> 00:23:57,562 Adelaide Prentiss, and Nathaniel Macauley 543 00:23:57,604 --> 00:23:59,356 please report to my office? 544 00:24:09,866 --> 00:24:11,659 - I heard the new nurse got fired. 545 00:24:11,701 --> 00:24:12,869 - Because of the EpiPens? 546 00:24:14,162 --> 00:24:15,163 - I guess so. 547 00:24:18,083 --> 00:24:19,310 - Hi, guys. How are we all doing? 548 00:24:19,334 --> 00:24:21,628 I want to introduce you to Officer Miller. 549 00:24:21,670 --> 00:24:23,088 She has a couple questions 550 00:24:23,129 --> 00:24:24,756 about what you witnessed yesterday. 551 00:24:24,798 --> 00:24:26,341 Speaking with her is, of course, 552 00:24:26,383 --> 00:24:28,134 completely voluntary. 553 00:24:28,176 --> 00:24:29,678 But we'd really appreciate your time. 554 00:24:29,719 --> 00:24:31,346 - Wasn't it an accident? 555 00:24:31,388 --> 00:24:32,472 - We certainly hope so. 556 00:24:32,514 --> 00:24:33,848 - But we don't know. 557 00:24:33,890 --> 00:24:36,226 Simon died after going into anaphylactic shock 558 00:24:36,267 --> 00:24:37,310 from his peanut allergy. 559 00:24:37,352 --> 00:24:39,062 And we found traces of peanut oil 560 00:24:39,104 --> 00:24:41,106 in the cup he used during detention yesterday. 561 00:24:41,147 --> 00:24:43,149 So we need to know how it got there. 562 00:24:43,191 --> 00:24:45,360 And why there were no EpiPens in the nurse's office, 563 00:24:45,402 --> 00:24:46,820 or his bag, for that matter. 564 00:24:46,861 --> 00:24:48,780 - Why would we know anything about that stuff? 565 00:24:50,031 --> 00:24:51,658 - Because they think one of us did it. 566 00:24:51,700 --> 00:24:52,951 - W-wait, what? 567 00:24:52,992 --> 00:24:54,452 - W... is that true? 568 00:24:54,494 --> 00:24:56,347 - We're just trying to understand the whole picture. 569 00:24:56,371 --> 00:24:57,997 And I think that the four of you 570 00:24:58,039 --> 00:24:59,290 can help with that. 571 00:25:00,458 --> 00:25:01,584 - Bronwyn, 572 00:25:01,626 --> 00:25:02,836 why don't we start with you? 573 00:25:06,006 --> 00:25:08,925 So you had a phone in your bag that wasn't yours. 574 00:25:08,967 --> 00:25:10,802 That seems strange. 575 00:25:10,844 --> 00:25:13,013 - Yeah, that's what I said. 576 00:25:13,054 --> 00:25:14,699 Do you think it has something to do 577 00:25:14,723 --> 00:25:16,182 with what happened to Simon? 578 00:25:16,224 --> 00:25:17,952 - Tell me about your personal relationship with Simon. 579 00:25:17,976 --> 00:25:19,269 Were the two of you friendly? 580 00:25:19,310 --> 00:25:20,770 - I barely knew him. 581 00:25:20,812 --> 00:25:22,522 I moved here last year for baseball. 582 00:25:22,564 --> 00:25:24,941 - You went to the nurse's office yesterday 583 00:25:24,983 --> 00:25:26,609 before Simon died. 584 00:25:26,651 --> 00:25:28,111 Why? - I didn't. 585 00:25:28,153 --> 00:25:29,833 - Then why is your name in the nurse's log? 586 00:25:31,114 --> 00:25:32,216 - I don't know what you're talking about. 587 00:25:32,240 --> 00:25:33,783 - You have a probation officer. 588 00:25:33,825 --> 00:25:34,951 Why is that? 589 00:25:34,993 --> 00:25:36,703 - I'm pretty sure it says why 590 00:25:36,745 --> 00:25:37,805 in the file you're holding. 591 00:25:37,829 --> 00:25:39,247 - I'd like to hear your version. 592 00:25:39,289 --> 00:25:41,374 - My version is that I sold drugs to rich kids, 593 00:25:41,416 --> 00:25:42,500 and then I got caught. 594 00:25:42,542 --> 00:25:43,752 - I understand you and Simon 595 00:25:43,793 --> 00:25:45,337 were numbers one and two in your class. 596 00:25:45,378 --> 00:25:46,463 Were you competitive? 597 00:25:46,504 --> 00:25:47,756 - Um, maybe a little. 598 00:25:47,797 --> 00:25:49,883 We both definitely wanted valedictorian. 599 00:25:49,924 --> 00:25:51,968 - You transferred from Mississippi. 600 00:25:52,010 --> 00:25:53,446 - Baseball the only reason for the move? 601 00:25:53,470 --> 00:25:56,056 - Yeah, I want to be able to play year-round. 602 00:25:56,097 --> 00:25:57,408 It's better for getting recruited. 603 00:25:57,432 --> 00:25:58,534 - So it didn't have anything to do 604 00:25:58,558 --> 00:26:00,038 with whatever's in your sealed record? 605 00:26:01,227 --> 00:26:02,854 - That's not supposed to be in my file. 606 00:26:02,896 --> 00:26:04,230 - Well, you have two strikes. 607 00:26:04,272 --> 00:26:05,982 A third would mean doing time. 608 00:26:06,024 --> 00:26:08,026 And you turned 18 in December, 609 00:26:08,068 --> 00:26:10,695 so we're not talking juvenile detention anymore. 610 00:26:10,737 --> 00:26:13,073 - Look, I haven't sold in months, okay? 611 00:26:13,114 --> 00:26:14,866 Ask my probation officer. 612 00:26:14,908 --> 00:26:15,992 - What about Simon's app... 613 00:26:16,034 --> 00:26:17,702 About That? 614 00:26:17,744 --> 00:26:19,037 Did you know he was the author? 615 00:26:19,079 --> 00:26:20,497 - Yeah, I guess so. 616 00:26:20,538 --> 00:26:22,350 - He made up a lot of bullshit about me, so yeah. 617 00:26:22,374 --> 00:26:23,667 - It was kind of sad, actually. 618 00:26:23,708 --> 00:26:24,935 He didn't have a lot of friends, 619 00:26:24,959 --> 00:26:26,395 so he tended to write about the rest of us. 620 00:26:26,419 --> 00:26:27,671 - Yeah, I mean, everybody knew. 621 00:26:27,712 --> 00:26:29,172 It was an open secret, 622 00:26:29,214 --> 00:26:30,799 And honestly, I don't understand 623 00:26:30,840 --> 00:26:32,133 why it didn't get shut down. 624 00:26:32,175 --> 00:26:34,386 - What Simon did off campus was his business. 625 00:26:34,427 --> 00:26:36,888 - Were you ever worried that he would write about you? 626 00:26:36,930 --> 00:26:38,682 Any secrets you didn't want getting out? 627 00:26:38,723 --> 00:26:40,100 - No, never. 628 00:26:40,141 --> 00:26:41,202 - Not that I can think of, no. 629 00:26:41,226 --> 00:26:42,852 - No, I try to stay drama free. 630 00:26:44,813 --> 00:26:46,189 Sure. 631 00:26:46,231 --> 00:26:48,024 Everybody has secrets, right? 632 00:26:52,195 --> 00:26:54,447 - Thank you so much for your cooperation. 633 00:26:54,489 --> 00:26:55,532 You've been very helpful. 634 00:26:55,573 --> 00:26:56,574 - Are we done? 635 00:26:56,616 --> 00:26:57,784 Can we, um, go to class? 636 00:26:57,826 --> 00:26:59,828 - Actually, one last thing... 637 00:26:59,869 --> 00:27:02,622 We haven't found Simon's bag or laptop. 638 00:27:04,249 --> 00:27:05,750 Any ideas where they might be? 639 00:27:07,669 --> 00:27:10,755 - Um, he definitely had his bag in the library. 640 00:27:10,797 --> 00:27:13,425 - Um, yeah, I thought the, uh, paramedics took it. 641 00:27:13,466 --> 00:27:14,968 - No, they didn't. 642 00:27:20,056 --> 00:27:22,058 Okay, well, 643 00:27:22,100 --> 00:27:23,643 thank you anyway. 644 00:27:50,795 --> 00:27:51,838 - Yeah? 645 00:27:51,880 --> 00:27:52,964 - Hey, B, 646 00:27:53,006 --> 00:27:54,174 Nate Macauley's here. 647 00:27:55,300 --> 00:27:57,260 - You're joking, right? 648 00:28:03,558 --> 00:28:05,101 Hey. - Hey. 649 00:28:06,102 --> 00:28:07,270 - Vete. 650 00:28:08,438 --> 00:28:10,357 What are you, um... - Doing here? 651 00:28:10,398 --> 00:28:12,400 - Yeah. - I was on my way home 652 00:28:12,442 --> 00:28:14,694 and remembered you saying something about talking later. 653 00:28:14,736 --> 00:28:16,738 So here I am. 654 00:28:17,822 --> 00:28:19,199 - So here you are. 655 00:28:21,284 --> 00:28:22,619 - It's a nice place. 656 00:28:22,660 --> 00:28:23,995 - Thank you. 657 00:28:25,121 --> 00:28:26,456 - Do I get a tour? 658 00:28:27,707 --> 00:28:29,167 - Um... 659 00:28:48,103 --> 00:28:49,729 - So, um, 660 00:28:49,771 --> 00:28:51,481 what are we talking about? 661 00:28:52,232 --> 00:28:54,442 - I... I didn't have, like, a thing. 662 00:28:54,484 --> 00:28:56,194 I just... 663 00:28:56,236 --> 00:28:58,488 I thought it was kind of nice talking again yesterday. 664 00:28:58,530 --> 00:29:00,782 - I guess it had been a while, huh? 665 00:29:00,824 --> 00:29:02,033 - Hm. 666 00:29:02,992 --> 00:29:05,036 - So, um, 667 00:29:05,078 --> 00:29:06,347 you want to know what I've been up to 668 00:29:06,371 --> 00:29:07,831 for the past, uh, seven years. 669 00:29:07,872 --> 00:29:09,332 - Oh, I've... 670 00:29:09,374 --> 00:29:11,334 followed along on About That. 671 00:29:11,376 --> 00:29:13,003 - Yeah, that's one version of it. 672 00:29:13,044 --> 00:29:15,505 - Sorry, I was just kidding. 673 00:29:15,547 --> 00:29:17,048 Too soon. 674 00:29:17,090 --> 00:29:18,800 - Still into lady rockers, huh? 675 00:29:18,842 --> 00:29:20,301 - Still? 676 00:29:20,343 --> 00:29:21,428 How did you even... 677 00:29:21,469 --> 00:29:22,846 - Fifth-grade piano recital. 678 00:29:22,887 --> 00:29:25,056 You played that, uh, Florence and the Machine song 679 00:29:25,098 --> 00:29:27,392 while everyone else was playing Frère Jacque and shit. 680 00:29:28,601 --> 00:29:29,477 Wow, I... 681 00:29:29,519 --> 00:29:31,187 You actually remember that. 682 00:29:31,229 --> 00:29:32,856 - Yeah, it was cool. 683 00:29:32,897 --> 00:29:34,315 Unexpected. 684 00:29:40,071 --> 00:29:41,865 - Okay, um, 685 00:29:41,906 --> 00:29:43,825 I do have a thing. 686 00:29:46,202 --> 00:29:48,038 Do you really think the cops suspect us? 687 00:29:48,079 --> 00:29:49,372 - Yeah, I do. 688 00:29:51,207 --> 00:29:52,601 But don't worry, they're not gonna look 689 00:29:52,625 --> 00:29:54,336 at the pretty, rich, valedictorian 690 00:29:54,377 --> 00:29:55,795 when they have me to focus on. 691 00:29:56,755 --> 00:29:57,756 - Don't say that. 692 00:29:58,798 --> 00:30:00,026 - You probably should have told them 693 00:30:00,050 --> 00:30:01,217 about his bag, though. 694 00:30:03,887 --> 00:30:04,971 - What about it? 695 00:30:06,056 --> 00:30:07,390 - That you have it. 696 00:30:07,432 --> 00:30:09,184 - That I... - I don't have it. 697 00:30:09,225 --> 00:30:10,560 - You don't have it? 698 00:30:10,602 --> 00:30:11,436 - I don't. 699 00:30:11,478 --> 00:30:13,521 - But if you did have it, 700 00:30:13,563 --> 00:30:15,190 it would be smart to get rid of it. 701 00:30:15,231 --> 00:30:16,733 - If I did have it, it would only be 702 00:30:16,775 --> 00:30:18,401 because Simon lives across the street, 703 00:30:18,443 --> 00:30:19,920 and I thought of giving it back when he got better. 704 00:30:19,944 --> 00:30:23,656 - Okay, then in this totally hypothetical situation, 705 00:30:23,698 --> 00:30:25,408 you should give it back to his parents 706 00:30:25,450 --> 00:30:27,911 and hope that they give you the benefit of the doubt. 707 00:30:27,952 --> 00:30:29,204 - Girls? 708 00:30:29,245 --> 00:30:30,580 Hello? 709 00:30:30,622 --> 00:30:31,790 - Shit. 710 00:30:31,831 --> 00:30:33,166 That's my mom. 711 00:30:34,459 --> 00:30:36,103 - We're not supposed to have guys in the house. 712 00:30:36,127 --> 00:30:37,128 - Sucks for your dad. 713 00:30:37,170 --> 00:30:38,213 Nate! 714 00:30:38,254 --> 00:30:39,214 - Don't worry, sneaking out 715 00:30:39,255 --> 00:30:40,382 is a specialty of mine. 716 00:30:40,423 --> 00:30:41,800 Yeah, I got it. 717 00:30:41,841 --> 00:30:43,176 - I'm so sorry. 718 00:31:07,826 --> 00:31:08,785 - Sorry I'm late. 719 00:31:08,827 --> 00:31:10,912 Coach kept me longer than usual. 720 00:31:11,663 --> 00:31:13,289 Keels, I didn't know you were here. 721 00:31:13,331 --> 00:31:14,416 I would have hurried home. 722 00:31:14,457 --> 00:31:15,834 - Man, I'm starving. - It's okay. 723 00:31:15,875 --> 00:31:17,961 Lucas has been keeping me entertained. 724 00:31:18,003 --> 00:31:19,462 - Not in those clothes. 725 00:31:19,504 --> 00:31:20,630 And we've got company. 726 00:31:20,672 --> 00:31:22,465 - Oh, I don't mind. - I mind. 727 00:31:22,507 --> 00:31:23,883 And Cooper knows better. 728 00:31:23,925 --> 00:31:25,093 Don't you, Cooper? 729 00:31:25,135 --> 00:31:26,428 - Yes, Nonny. 730 00:31:30,640 --> 00:31:32,809 I hope you brought your appetite, sugar. 731 00:31:36,021 --> 00:31:37,439 - 'Sup, dickbag? 732 00:31:38,857 --> 00:31:40,025 - What do you want? 733 00:31:40,859 --> 00:31:42,944 - You said you were gonna break up with her. 734 00:31:42,986 --> 00:31:44,654 - Yeah, well, it's complicated. 735 00:31:44,696 --> 00:31:46,239 - Look, I get Dad would freak out. 736 00:31:46,281 --> 00:31:48,533 - I'd never get drafted. All right? 737 00:31:48,575 --> 00:31:50,618 Pro baseball's still totally homophobic. 738 00:31:50,660 --> 00:31:51,995 And they're already scrutinizing 739 00:31:52,037 --> 00:31:53,163 everything about me. 740 00:31:53,204 --> 00:31:54,497 - I understand. 741 00:31:54,539 --> 00:31:56,541 And I'm not trying to tell you how to come out. 742 00:31:56,583 --> 00:31:58,835 Okay? I know that's a hugely personal decision. 743 00:31:58,877 --> 00:32:02,839 But, dude, Keely is a beautiful, sexual woman 744 00:32:02,881 --> 00:32:04,841 who is in love with you. 745 00:32:04,883 --> 00:32:06,968 It's not fair to lie to her, man. 746 00:32:07,010 --> 00:32:08,470 - She knows, Lucas. 747 00:32:09,429 --> 00:32:11,097 She's the first person I told. 748 00:32:11,890 --> 00:32:13,808 - You told her before you told me? 749 00:32:19,439 --> 00:32:21,691 - I just don't get it. 750 00:32:21,733 --> 00:32:24,569 I mean, she is so hot. 751 00:32:24,611 --> 00:32:27,489 - I mean, she could have anybody at the school. 752 00:32:28,323 --> 00:32:29,616 Why you? 753 00:32:32,619 --> 00:32:35,246 - Look, she's my best friend. 754 00:32:39,209 --> 00:32:41,252 - She needs it too, okay? 755 00:32:42,212 --> 00:32:44,381 - Oh, Keely's a lesbian. 756 00:32:46,132 --> 00:32:48,510 No, it's not that, dumbass. 757 00:32:50,261 --> 00:32:51,364 - Well, when you end up in jail, 758 00:32:51,388 --> 00:32:52,868 do you think I've got a shot with her? 759 00:32:55,725 --> 00:32:57,769 - Yeah? - Definitely not. 760 00:32:58,645 --> 00:33:00,855 You're a dick for that one. 761 00:33:22,877 --> 00:33:24,045 - Hey, Dad. 762 00:33:24,796 --> 00:33:26,589 First week of school's going great. 763 00:33:26,631 --> 00:33:27,882 I watched someone die, 764 00:33:27,924 --> 00:33:29,384 and the cops think I killed him. 765 00:33:30,927 --> 00:33:32,137 Thanks for asking. 766 00:33:33,972 --> 00:33:35,140 - Hey, Stan. 767 00:34:11,509 --> 00:34:12,969 Bye, Stan. 768 00:34:17,766 --> 00:34:19,309 - Hey. - Hey. 769 00:34:19,351 --> 00:34:21,102 - I am so happy to see you. 770 00:34:21,144 --> 00:34:22,312 - Oh, yeah? - Yeah. 771 00:34:23,646 --> 00:34:24,790 - Cool, I'll see you next time. 772 00:34:24,814 --> 00:34:26,983 - You don't wanna hang out? 773 00:34:28,485 --> 00:34:30,338 - Come on, I don't think your boyfriend would like that. 774 00:34:30,362 --> 00:34:31,529 - He's not my boyfriend. 775 00:34:31,571 --> 00:34:33,698 Well, not really. 776 00:34:34,616 --> 00:34:36,409 And he doesn't have to know. 777 00:34:39,120 --> 00:34:40,205 - I gotta go. 778 00:34:40,246 --> 00:34:41,581 - Seriously? 779 00:34:43,124 --> 00:34:44,292 - Seriously. 780 00:34:52,509 --> 00:34:53,611 - What the fuck are you doing here? 781 00:34:53,635 --> 00:34:54,928 - What do you think? 782 00:35:01,101 --> 00:35:02,352 - His cash. Grab it! 783 00:35:02,394 --> 00:35:03,478 Come on! Let's go. 784 00:35:19,494 --> 00:35:20,954 - Listen up, listen up. 785 00:35:20,995 --> 00:35:23,540 I bet anybody 50 bucks I throw for at least 300 tonight. 786 00:35:23,581 --> 00:35:24,791 - Ooh. 787 00:35:24,833 --> 00:35:25,935 - Okay, I'll... I'll take that bet. 788 00:35:25,959 --> 00:35:27,544 - No hesitancy whatsoever. 789 00:35:27,585 --> 00:35:29,879 - 300 yards is a lot of yards. 790 00:35:29,921 --> 00:35:32,507 But maybe if Cooper played football... 791 00:35:32,549 --> 00:35:34,217 He could pull it off. 792 00:35:34,259 --> 00:35:35,510 - No, stop... - Oh. 793 00:35:35,552 --> 00:35:36,511 Stop bringing this up. 794 00:35:36,553 --> 00:35:37,721 This is not a thing. 795 00:35:37,762 --> 00:35:39,806 - We all know that Cooper would never 796 00:35:39,848 --> 00:35:41,558 waste this arm on that shit. 797 00:35:41,599 --> 00:35:42,952 - Oh, that's true. - You know what? 798 00:35:42,976 --> 00:35:44,256 Get out of my hot tub. - Get out. 799 00:35:46,396 --> 00:35:47,897 - I'll take that one. It's on. 800 00:35:48,898 --> 00:35:50,108 - My money's on Jake. 801 00:35:50,150 --> 00:35:51,168 - Thank you. - Like, yeah, I just think 802 00:35:51,192 --> 00:35:53,194 he's gonna be playing extra hard 803 00:35:53,236 --> 00:35:54,696 in honor of Simon tonight. 804 00:35:54,738 --> 00:35:55,697 - Oh, God. - Oh, don't... 805 00:35:55,739 --> 00:35:56,990 Why'd you gotta bring that up? 806 00:35:57,032 --> 00:35:58,134 - This whole dedication thing is so awkward. 807 00:35:58,158 --> 00:35:59,826 As if he even went to a game. - I know. 808 00:35:59,868 --> 00:36:02,120 - I feel like it would be more awkward if we did nothing. 809 00:36:02,162 --> 00:36:03,413 Right? - Right. 810 00:36:03,455 --> 00:36:04,765 I'm sorry, I forgot you were friends with him. 811 00:36:04,789 --> 00:36:06,666 - No, trust me, I'd rather forget too. 812 00:36:06,708 --> 00:36:07,876 I'm just saying, we have to 813 00:36:07,917 --> 00:36:09,336 acknowledge the fact that he died. 814 00:36:09,377 --> 00:36:11,504 Even if he was an asshole. - I barely knew the dude, 815 00:36:11,546 --> 00:36:14,299 but a dedication at a football game 816 00:36:14,341 --> 00:36:16,110 doesn't really sound like it'd be his dying wish. 817 00:36:16,134 --> 00:36:17,737 - I don't know. I just want his last post. 818 00:36:17,761 --> 00:36:19,471 I want to know what he had. - I know. 819 00:36:19,512 --> 00:36:21,973 I mean, couldn't he have just drank the peanut oil on Monday? 820 00:36:22,015 --> 00:36:23,850 - Okay, too dark. - Wow. 821 00:36:23,892 --> 00:36:26,311 - Oh, I didn't realize we were all... 822 00:36:26,353 --> 00:36:28,813 - Whoa! - That was a serious question. 823 00:36:28,855 --> 00:36:30,482 I'm just... - Serious question, 824 00:36:30,523 --> 00:36:32,150 why couldn't he have died later? 825 00:36:32,192 --> 00:36:33,568 - Enough. It wasn't... 826 00:36:42,285 --> 00:36:43,453 Oh, f... 827 00:36:56,007 --> 00:36:57,217 - Hey. 828 00:36:58,718 --> 00:36:59,803 You okay? 829 00:36:59,844 --> 00:37:01,096 - What are you doing? 830 00:37:02,180 --> 00:37:03,306 - Look, I just... 831 00:37:03,348 --> 00:37:04,349 I just wanna talk to you. 832 00:37:04,391 --> 00:37:06,142 - TJ, we can't... 833 00:37:06,184 --> 00:37:08,061 Don't do this. 834 00:37:08,103 --> 00:37:09,479 - Do what? 835 00:37:09,521 --> 00:37:10,897 - Be alone in a bathroom together. 836 00:37:10,939 --> 00:37:12,357 - Nobody followed, okay? 837 00:37:12,399 --> 00:37:13,400 I promise. 838 00:37:14,609 --> 00:37:15,944 - Look, I... 839 00:37:15,985 --> 00:37:17,821 I just want you to know 840 00:37:18,822 --> 00:37:20,240 that I'm not gonna tell anyone. 841 00:37:22,283 --> 00:37:23,660 - You mean anybody else? 842 00:37:25,745 --> 00:37:27,205 - I mean anyone at all. 843 00:37:27,247 --> 00:37:28,957 - Simon knew. 844 00:37:28,998 --> 00:37:30,500 That cheating post was obviously 845 00:37:30,542 --> 00:37:31,852 gonna be about us. - You don't know that, okay? 846 00:37:31,876 --> 00:37:33,003 - You listen to me. 847 00:37:34,379 --> 00:37:35,797 Our secret died with him. 848 00:37:35,839 --> 00:37:37,340 And if anyone else finds out, 849 00:37:37,382 --> 00:37:38,842 you will regret it. 850 00:38:06,161 --> 00:38:08,371 - Hey, uh, did you guys get ribbons yet? 851 00:38:08,413 --> 00:38:09,372 They're for Simon. 852 00:38:09,414 --> 00:38:11,124 - Uh, no, we haven't. 853 00:38:11,166 --> 00:38:13,168 - We're asking everyone to wear them tonight. 854 00:38:13,209 --> 00:38:14,085 In solidarity. 855 00:38:14,127 --> 00:38:15,670 - Cool. - And don't forget 856 00:38:15,712 --> 00:38:18,298 to caption your photos #RIPSimon 857 00:38:18,340 --> 00:38:19,924 and #RibbonsOfSolidarity. 858 00:38:20,842 --> 00:38:22,218 - Okay. - 'Kay. 859 00:38:22,260 --> 00:38:23,511 Bye! 860 00:38:24,721 --> 00:38:26,073 - Okay, I'm gonna get some popcorn. 861 00:38:26,097 --> 00:38:28,308 Hashtag thanks for the ride. 862 00:38:28,350 --> 00:38:29,768 - 'Kay. 863 00:38:29,809 --> 00:38:32,395 Thanks for doing this. 864 00:38:32,437 --> 00:38:34,689 I know it's not exactly a Chaplin festival, 865 00:38:34,731 --> 00:38:36,358 but, um, my mom insisted I come. 866 00:38:36,399 --> 00:38:37,901 - It's fine. 867 00:38:37,942 --> 00:38:39,361 We can watch Sir Charlie Chaplin 868 00:38:39,402 --> 00:38:40,362 another night. 869 00:38:40,403 --> 00:38:41,821 Or, who knows? 870 00:38:41,863 --> 00:38:43,615 Maybe tonight's the night I give up on film 871 00:38:43,656 --> 00:38:45,367 and fall in love with... 872 00:38:45,408 --> 00:38:47,327 American football. 873 00:38:47,369 --> 00:38:48,661 - Please don't do that. 874 00:38:48,703 --> 00:38:51,122 I really don't want to be responsible for that. 875 00:38:51,164 --> 00:38:52,484 - Well, I can't make any promises. 876 00:38:53,708 --> 00:38:55,085 Uh, should we sit? 877 00:38:56,252 --> 00:38:57,379 - You're short. 878 00:38:57,420 --> 00:38:58,797 - I told you, I got robbed. 879 00:38:58,838 --> 00:39:00,298 - You have one week. 880 00:39:00,340 --> 00:39:01,549 - I'll have it. 881 00:39:10,475 --> 00:39:12,102 Hey, Maeve, right? 882 00:39:13,561 --> 00:39:14,771 - Yeah. 883 00:39:16,022 --> 00:39:17,273 Shit, your eye. 884 00:39:17,315 --> 00:39:19,025 - Oh, it's... it's nothing. 885 00:39:19,067 --> 00:39:20,110 Is Bronwyn around? 886 00:39:21,027 --> 00:39:23,321 - Uh, yeah, she's... 887 00:39:24,656 --> 00:39:25,740 Down there. 888 00:39:27,200 --> 00:39:29,369 With... Evan. 889 00:39:33,331 --> 00:39:34,874 - Right. 890 00:39:34,916 --> 00:39:36,209 I guess I'll see you around. 891 00:39:40,588 --> 00:39:41,965 - Good evening. 892 00:39:42,007 --> 00:39:44,217 Thank you all for coming out tonight. 893 00:39:44,259 --> 00:39:45,385 As you know, 894 00:39:45,427 --> 00:39:47,053 our Wildcats are playing tonight 895 00:39:47,095 --> 00:39:49,389 in honor of Simon Kelleher, 896 00:39:49,431 --> 00:39:52,475 our dear classmate, student, and friend. 897 00:39:52,517 --> 00:39:54,310 And now it is my pleasure 898 00:39:54,352 --> 00:39:56,855 to introduce you to Simon's best friend, 899 00:39:56,896 --> 00:39:58,231 Janae Matthews, 900 00:39:58,273 --> 00:40:00,900 who will be singing the National Anthem. 901 00:40:08,950 --> 00:40:10,160 - Hey, everyone. 902 00:40:10,201 --> 00:40:11,703 Um, 903 00:40:11,745 --> 00:40:14,497 Principal Gupta asked me to sing the anthem tonight, 904 00:40:14,539 --> 00:40:17,125 but the thing is, 905 00:40:17,167 --> 00:40:19,210 Simon would really hate 906 00:40:19,252 --> 00:40:23,173 to see me buying into all this patriotic school spirit shit. 907 00:40:24,174 --> 00:40:26,593 And I'm here to sing for Simon. 908 00:40:26,634 --> 00:40:28,261 So, Simon, wherever you are, 909 00:40:28,303 --> 00:40:29,554 this is for you. 910 00:40:33,641 --> 00:40:35,643 - ♪ Look inside ♪ 911 00:40:35,685 --> 00:40:38,229 ♪ Look inside your tiny mind ♪ 912 00:40:38,271 --> 00:40:41,274 ♪ And look a bit harder ♪ 913 00:40:41,316 --> 00:40:44,819 ♪ 'Cause you're so uninspired ♪ 914 00:40:44,861 --> 00:40:47,280 ♪ So sick and tired ♪ 915 00:40:47,322 --> 00:40:51,451 ♪ Of all the hatred you harbor ♪ 916 00:40:52,577 --> 00:40:54,329 ♪ So you say ♪ 917 00:40:54,371 --> 00:40:56,956 ♪ It's not okay to be gay ♪ 918 00:40:56,998 --> 00:41:00,669 ♪ Well I think you're just evil ♪ 919 00:41:00,710 --> 00:41:03,004 ♪ You're just some racist ♪ 920 00:41:03,046 --> 00:41:06,299 ♪ Who can't tie my laces ♪ 921 00:41:06,341 --> 00:41:09,219 ♪ Your point of view is medieval ♪ 922 00:41:12,389 --> 00:41:14,057 ♪ Fuck you ♪ 923 00:41:14,099 --> 00:41:15,975 ♪ Fuck you ♪ 924 00:41:16,017 --> 00:41:19,354 ♪ Very, very much ♪ 925 00:41:19,396 --> 00:41:21,564 ♪ Fuck you 'cause we hate ♪ 926 00:41:21,606 --> 00:41:22,833 - Fuck you too! - ♪ What you do ♪ 927 00:41:22,857 --> 00:41:24,984 ♪ And we hate your whole crew ♪ 928 00:41:25,026 --> 00:41:29,698 ♪ So please don't stay in touch ♪ 929 00:41:31,157 --> 00:41:32,033 ♪ Fuck you ♪ 930 00:41:32,075 --> 00:41:33,535 - Okay. Okay. 931 00:41:35,245 --> 00:41:37,831 We are all gonna find different ways 932 00:41:37,872 --> 00:41:39,541 to honor Simon. 933 00:41:39,582 --> 00:41:41,042 Uh, thank you, Janae... 934 00:41:41,084 --> 00:41:42,436 - Whoo! - For sharing that very 935 00:41:42,460 --> 00:41:45,630 personal and spirited tribute with us. 936 00:41:49,718 --> 00:41:50,844 - Wow. 937 00:41:50,885 --> 00:41:52,303 That was, um... 938 00:41:52,345 --> 00:41:53,680 - Insane? 939 00:41:53,722 --> 00:41:54,722 - Yeah. 940 00:42:12,323 --> 00:42:14,492 Do you wanna get out of here? 941 00:42:14,534 --> 00:42:16,911 I was really just here for the Simon tribute thing. 942 00:42:17,787 --> 00:42:18,997 Yeah, yes. 943 00:42:19,039 --> 00:42:20,373 Definitely. 944 00:42:41,978 --> 00:42:48,777 Bye, guys. 945 00:42:50,487 --> 00:42:53,740 - Go, go, go! - Keep chugging! 946 00:42:53,782 --> 00:42:55,825 - Whoo! - Yeah! 947 00:42:55,867 --> 00:42:57,077 - Whoo! 948 00:42:57,118 --> 00:42:58,453 - All right! - Man! 949 00:42:58,495 --> 00:43:00,080 - Yes! 950 00:43:00,121 --> 00:43:01,664 - Oh, my God, kiss me! 951 00:43:01,706 --> 00:43:03,500 - Go splash in! 952 00:43:03,541 --> 00:43:06,336 - ♪ Hold me till I fade away ♪ 953 00:43:06,378 --> 00:43:09,255 ♪ Maybe I'm numb ♪ 954 00:43:09,297 --> 00:43:11,925 ♪ Maybe you don't understand ♪ 955 00:43:11,966 --> 00:43:14,302 ♪ Maybe I'm numb ♪ 956 00:43:14,344 --> 00:43:16,304 ♪ M-m-maybe ♪ 957 00:43:20,141 --> 00:43:21,781 Did I scare you? 958 00:43:32,153 --> 00:43:33,613 - Jake, Addy. 959 00:43:33,655 --> 00:43:34,948 - What? 960 00:43:34,989 --> 00:43:37,617 - Someone is, like, confessing to killing Simon. 961 00:43:40,161 --> 00:43:42,163 Holy shit, you guys. 962 00:43:47,335 --> 00:43:49,004 - "I got the idea for killing Simon 963 00:43:49,045 --> 00:43:50,839 "while watching some shit news show. 964 00:43:50,880 --> 00:43:53,717 "There was this story about a guy who killed his wife. 965 00:43:53,758 --> 00:43:55,176 "Sort of obvious. 966 00:43:55,218 --> 00:43:56,803 "I mean, it's always the husband, right? 967 00:43:56,845 --> 00:43:58,972 But it took the police months to catch him." 968 00:43:59,014 --> 00:44:00,557 - You need to see this. 969 00:44:09,983 --> 00:44:11,484 - "Turns out, 970 00:44:11,526 --> 00:44:13,653 "a lot of people were happy this woman was dead. 971 00:44:13,695 --> 00:44:15,488 "She had gotten a coworker fired, 972 00:44:15,530 --> 00:44:17,407 "had an affair with her friend's husband... 973 00:44:17,449 --> 00:44:19,492 She was a nightmare." 974 00:44:34,507 --> 00:44:35,526 - "Basically, there was motive 975 00:44:35,550 --> 00:44:37,135 "everywhere the police looked. 976 00:44:37,177 --> 00:44:38,845 "And that got me thinking. 977 00:44:38,887 --> 00:44:40,096 "That's the kind of person 978 00:44:40,138 --> 00:44:41,097 "you can get away with killing... 979 00:44:41,139 --> 00:44:42,891 Someone everybody wants dead." 980 00:44:59,741 --> 00:45:02,827 - "Let's face it, we all hated Simon. 981 00:45:02,869 --> 00:45:04,871 "I was just the only one with enough guts 982 00:45:04,913 --> 00:45:06,164 to do something about it." 983 00:45:08,083 --> 00:45:09,125 - "You're welcome." 984 00:45:10,377 --> 00:45:11,544 - "You're Welcome." 985 00:45:12,462 --> 00:45:13,630 - "You're welcome." 986 00:45:14,506 --> 00:45:15,799 - "You're welcome." 987 00:45:22,806 --> 00:45:29,771 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 68340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.