Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,211 --> 00:00:03,588
Previously on Masters of Sex...
2
00:00:03,754 --> 00:00:06,098
This kind of smut
does not belong in this hospital.
3
00:00:06,256 --> 00:00:07,758
We'll reconvene in my office.
4
00:00:07,883 --> 00:00:10,432
You should be done
toadying up to the likes of Fitzhugh.
5
00:00:10,552 --> 00:00:11,553
It's where the study started.
6
00:00:11,678 --> 00:00:12,918
It's also where you were fired.
7
00:00:13,013 --> 00:00:14,310
Sorry about the locks.
8
00:00:16,642 --> 00:00:19,236
I have been ejaculating prematurely.
9
00:00:19,353 --> 00:00:20,980
You can help with that, can't you?
10
00:00:21,104 --> 00:00:22,104
We can.
11
00:00:22,189 --> 00:00:24,191
Now, I understand why you can't be
honest with our daughter,
12
00:00:24,316 --> 00:00:27,991
and I pay the price every time I call
Vivian and she hangs up on me.
13
00:00:28,111 --> 00:00:30,830
- Let me tell Graham.
- You're asking too much, Margaret.
14
00:00:31,114 --> 00:00:32,491
No! No!
15
00:00:33,033 --> 00:00:34,956
Say you're sorry, you little shit.
16
00:00:35,077 --> 00:00:37,580
I'll never say sorry to you. Ever!
17
00:00:38,956 --> 00:00:41,300
I found out something bad about my mother.
18
00:00:41,416 --> 00:00:42,896
She bring her boyfriends around here?
19
00:00:43,293 --> 00:00:44,294
What boyfriends?
20
00:00:44,836 --> 00:00:46,258
Come on, you've met him.
21
00:00:46,380 --> 00:00:48,257
I'm not so sure he's a keeper.
22
00:00:48,382 --> 00:00:50,134
The phone has been ringing off the hook.
23
00:00:50,259 --> 00:00:53,308
I've got this big shot perfume guy
from New York who wants in.
24
00:00:54,805 --> 00:00:55,845
Do I have the wrong night?
25
00:00:55,973 --> 00:00:57,975
I'm sorry, Jo. I thought it was Friday.
26
00:00:59,810 --> 00:01:00,810
God, you are so like her.
27
00:01:00,852 --> 00:01:02,104
A girl I used to know.
28
00:01:02,229 --> 00:01:03,822
Here it comes again.
29
00:01:03,939 --> 00:01:06,192
The old Dan Logan charm.
30
00:01:55,532 --> 00:01:58,081
The baby didn't cry.
31
00:01:59,494 --> 00:02:02,543
You didn't get up to see
why the baby wasn't crying.
32
00:02:04,875 --> 00:02:06,548
The phone didn't ring.
33
00:02:09,171 --> 00:02:12,141
Your neighbour didn't stop by
to borrow some sugar.
34
00:02:12,257 --> 00:02:15,761
An egg. She was short an egg.
35
00:02:18,221 --> 00:02:21,521
You didn't have to move your convertible
to get it out of the rain.
36
00:02:25,020 --> 00:02:26,613
We could try again.
37
00:02:28,023 --> 00:02:30,446
Just to make sure that it really happened.
38
00:02:38,617 --> 00:02:39,960
What is it?
39
00:02:43,080 --> 00:02:46,459
That's... My mother's laugh.
40
00:02:47,084 --> 00:02:49,132
It can't be. Your mother's in...
41
00:02:49,252 --> 00:02:53,052
The living room, apparently. Get dressed.
42
00:02:54,299 --> 00:02:56,768
- And then what?
- Hide.
43
00:02:59,763 --> 00:03:01,606
Mom? Daddy?
44
00:03:03,725 --> 00:03:05,398
Look at you.
45
00:03:07,270 --> 00:03:09,614
No person would ever think you had a baby.
46
00:03:09,731 --> 00:03:10,778
Only a mother.
47
00:03:10,899 --> 00:03:12,116
You look like a million bucks, honey.
48
00:03:12,275 --> 00:03:14,195
Couple more pounds,
and you'll be back to normal.
49
00:03:14,277 --> 00:03:15,369
What are you doing here?
50
00:03:15,487 --> 00:03:18,957
We thought if we told you we were coming,
you'd put us off again.
51
00:03:19,074 --> 00:03:20,747
I told her, Gin, I did.
52
00:03:20,867 --> 00:03:22,665
I said, "No one likes uninvited guests."
53
00:03:22,786 --> 00:03:25,255
And I told him, there's no new mother
54
00:03:25,372 --> 00:03:28,046
who doesn't need her own mother.
Am I right?
55
00:03:28,166 --> 00:03:29,713
Right.
56
00:03:30,001 --> 00:03:32,595
Is this the robe that
I bought you in high school?
57
00:03:32,713 --> 00:03:34,260
Aren't you happy to see them?
58
00:03:34,631 --> 00:03:38,852
Yes, of course I am. I'm
just surprised, is all.
59
00:03:38,969 --> 00:03:41,017
Tessa told us Tuesdays were best.
60
00:03:41,138 --> 00:03:44,358
Because usually I'm at Dad's,
so it's just you and Lisa, alone.
61
00:03:44,725 --> 00:03:46,944
I told Grammie and Gramps
that Lisa's just started smiling.
62
00:03:47,060 --> 00:03:48,562
We cannot wait to see her.
63
00:03:48,687 --> 00:03:50,030
Why don't I go get her?
64
00:03:51,106 --> 00:03:54,235
No, if you wake her up now,
then she'll be up the rest of the night.
65
00:03:54,860 --> 00:03:57,909
And you must be so tired
from that long train ride.
66
00:03:58,029 --> 00:04:00,282
So, why don't I make up
a bed for you in the back room?
67
00:04:00,407 --> 00:04:03,502
But it's early still.
Aren't you gonna offer them a cup of tea?
68
00:04:31,396 --> 00:04:33,069
He is obsessed.
69
00:04:33,190 --> 00:04:34,362
I am not, Edna.
70
00:04:34,483 --> 00:04:35,860
Your grandmother exaggerates.
71
00:04:35,984 --> 00:04:38,032
First it was bridges and skyscrapers.
72
00:04:38,153 --> 00:04:41,032
I read you one article about
the Seagram Building.
73
00:04:41,156 --> 00:04:42,874
And then the Space Needle.
74
00:04:43,366 --> 00:04:47,462
My goodness, is it 9:00, already?
When did it get so late?
75
00:04:54,127 --> 00:04:57,051
You make it sound like I'm not
interested in seeing the baby.
76
00:04:57,214 --> 00:04:58,511
Which I am. I love babies.
77
00:04:58,632 --> 00:05:01,977
Well, if you go to sleep now, then you'll
be all bright-eyed and bushy-tailed
78
00:05:02,093 --> 00:05:03,470
when Lisa wakes up in the morning.
79
00:05:03,595 --> 00:05:05,438
So, why don't you take this tea to bed?
80
00:05:05,555 --> 00:05:06,715
How high is the arch, Gramps?
81
00:05:06,765 --> 00:05:09,939
Sixty-three storeys,
17,000 tonnes of steel.
82
00:05:10,060 --> 00:05:12,904
I'm telling you, Tessy, it is truly
an engineering marvel.
83
00:05:15,732 --> 00:05:17,780
- What was that?
- Possums.
84
00:05:17,901 --> 00:05:19,903
Again. We have possums.
85
00:05:20,028 --> 00:05:22,122
It didn't sound like a possum.
86
00:05:22,239 --> 00:05:24,241
It sounded like
Santa jumping off the chimney.
87
00:05:24,407 --> 00:05:26,830
It's more than likely you've got
yourself a raccoon, Gin.
88
00:05:27,285 --> 00:05:28,787
Why don't me and you check it out?
89
00:05:28,912 --> 00:05:31,290
You and I. Grammar.
90
00:05:31,414 --> 00:05:32,461
I'll get a flashlight.
91
00:05:32,582 --> 00:05:34,960
No. You are not running around
in the middle of the night,
92
00:05:35,085 --> 00:05:37,383
with your grandfather,
looking for a raccoon.
93
00:05:37,504 --> 00:05:39,051
That's ridiculous, Tessa.
94
00:05:39,172 --> 00:05:40,765
Why don't I take a look in the morning,
95
00:05:40,924 --> 00:05:43,643
see if there's a hole in
the eaves that needs repairing?
96
00:05:43,760 --> 00:05:48,561
See, now, if you had a real husband,
that would be his job.
97
00:05:54,104 --> 00:05:55,981
No more nightmares, I hope?
98
00:05:57,274 --> 00:05:58,446
Nightmares?
99
00:05:58,775 --> 00:06:01,073
Believe me, that is the last time
100
00:06:01,194 --> 00:06:04,414
I try reading that awful
Truman Capote book before bed.
101
00:06:05,740 --> 00:06:07,458
Last night was my night.
102
00:06:07,742 --> 00:06:10,962
I know, and I felt terrible intruding,
but I just couldn't fall back asleep.
103
00:06:11,580 --> 00:06:14,208
Every time I closed my eyes,
I would see that farmhouse.
104
00:06:14,332 --> 00:06:15,629
That poor family.
105
00:06:16,626 --> 00:06:19,379
I'd better get dressed.
We should be leaving soon, Graham.
106
00:06:19,504 --> 00:06:20,824
I've decided I'd like to go, too.
107
00:06:21,131 --> 00:06:24,305
I already called in sick.
I told them I had food poisoning.
108
00:06:24,885 --> 00:06:26,979
No. We have been through this, Jo.
109
00:06:27,137 --> 00:06:30,311
We are not in bed at the same time,
110
00:06:30,432 --> 00:06:33,106
so why would we go
to counselling together?
111
00:06:33,226 --> 00:06:34,694
We're in bed together right now.
112
00:06:36,646 --> 00:06:38,319
Not in the sense I'm talking about.
113
00:06:38,440 --> 00:06:41,068
Glasser says we should deal
with what's real.
114
00:06:41,192 --> 00:06:43,115
This is what's real between us.
115
00:06:43,236 --> 00:06:47,662
Well, what's also real is
the fact that most of the world
116
00:06:47,824 --> 00:06:50,168
is not nearly as open-minded as we are.
117
00:06:50,327 --> 00:06:53,251
- I'm not ashamed of what we have.
- Neither am I.
118
00:06:53,496 --> 00:06:56,750
But Dr Masters and Mrs Johnson
work with couples.
119
00:06:56,875 --> 00:06:58,502
One man and one woman.
120
00:06:58,627 --> 00:07:00,675
They wouldn't know what
to do with three people.
121
00:07:00,837 --> 00:07:04,307
They're the world-leading experts
on sex, Margaret.
122
00:07:04,424 --> 00:07:08,099
They, more than anybody, know
historically, monogamy
123
00:07:08,219 --> 00:07:10,472
- is the exception, not the rule.
- Yeah.
124
00:07:10,597 --> 00:07:13,271
Take a look at Sub-Saharan Africa,
the Islamic world...
125
00:07:13,391 --> 00:07:16,816
It's only our retrograde Western society
that teaches us to believe
126
00:07:16,937 --> 00:07:20,407
the logic of love as
scarcity, as a commodity
127
00:07:20,523 --> 00:07:22,617
that's to be stored up and hoarded.
128
00:07:25,695 --> 00:07:27,493
These people are my friends, Graham.
129
00:07:27,614 --> 00:07:29,582
I've known Bill Masters for 20 years.
130
00:07:29,699 --> 00:07:31,372
What the three of us have...
131
00:07:31,868 --> 00:07:35,589
I'm just not ready to share it with him.
I'm sorry.
132
00:07:35,705 --> 00:07:39,209
Well, we're on this path together.
133
00:07:40,293 --> 00:07:41,886
We all go at our own pace.
134
00:07:45,382 --> 00:07:47,476
She is so beautiful.
135
00:07:49,010 --> 00:07:51,012
I think she looks just like me.
136
00:07:51,137 --> 00:07:53,060
Don't you think she looks just like me?
137
00:07:53,723 --> 00:07:56,647
Just dry toast, Mother?
I can't fix you something else?
138
00:07:56,768 --> 00:07:58,145
I'm watching my weight.
139
00:07:59,562 --> 00:08:01,064
Too many calories in margarine.
140
00:08:04,859 --> 00:08:06,657
I'm back in my old clothes, Mother.
141
00:08:06,778 --> 00:08:09,748
Marjorie Dupont is still walking
around with that baby weight
142
00:08:09,864 --> 00:08:12,413
and Lance just graduated high school.
143
00:08:12,534 --> 00:08:14,252
Which, frankly, is a miracle.
144
00:08:14,369 --> 00:08:16,121
He's not a very bright boy, that Lance.
145
00:08:16,246 --> 00:08:20,717
He broke our porch light twice
tossing the morning paper onto the stoop.
146
00:08:20,834 --> 00:08:22,507
Maybe he just has bad aim.
147
00:08:22,627 --> 00:08:26,382
The first time was bad aim,
the second time was stupidity.
148
00:08:26,756 --> 00:08:29,305
And Marjorie wants me
to introduce him to Tessa
149
00:08:29,426 --> 00:08:32,020
the next time she comes to visit. As if!
150
00:08:32,137 --> 00:08:34,856
She's a million times
too good for that boy.
151
00:08:35,265 --> 00:08:40,362
Well, Tessa does have
a little juvenile delinquent in her.
152
00:08:42,272 --> 00:08:44,115
She's been giving me a hard time lately.
153
00:08:44,274 --> 00:08:47,528
What do you expect? She's been
bouncing between two households.
154
00:08:47,777 --> 00:08:49,575
She's not bouncing.
155
00:08:50,113 --> 00:08:52,332
Did Tessa tell you that she's bouncing?
156
00:08:52,449 --> 00:08:54,167
I can see for myself.
157
00:08:54,409 --> 00:08:57,754
It's no way to raise a
teenager, Mary Virginia.
158
00:08:57,871 --> 00:09:00,215
Who's keeping tabs on her?
159
00:09:00,331 --> 00:09:02,504
And who knows what secrets
she's keeping from you?
160
00:09:02,625 --> 00:09:06,129
Secrets such as having her grandparents
show up unannounced?
161
00:09:06,254 --> 00:09:10,384
I really don't appreciate you
telling her not to tell me, Mother.
162
00:09:10,800 --> 00:09:12,643
You used to do that all the time
when she was little.
163
00:09:12,802 --> 00:09:14,475
Buying her candy and saying,
"Don't tell Mommy."
164
00:09:14,596 --> 00:09:18,271
Well, it's a grandmother's prerogative
to spoil her grandchildren.
165
00:09:18,391 --> 00:09:20,485
Of course, the rules never apply to you.
166
00:09:20,602 --> 00:09:23,276
Look at you, what about your rules?
167
00:09:23,396 --> 00:09:25,569
Hitched to a man in name only.
168
00:09:25,690 --> 00:09:28,739
Pawning off this poor baby
to some babysitter
169
00:09:28,860 --> 00:09:31,579
while you're going off to do your sex work.
170
00:09:31,696 --> 00:09:33,994
It's not sex work, Mother.
171
00:09:34,157 --> 00:09:36,285
Sex work is what prostitutes do.
172
00:09:37,327 --> 00:09:40,001
Try explaining the
difference to my friends.
173
00:09:40,163 --> 00:09:43,042
Why don't you tell your friends
that your daughter
174
00:09:43,166 --> 00:09:47,387
has co-authored a seminal work
on human sexuality
175
00:09:47,504 --> 00:09:50,849
and she's supporting herself handsomely
from the proceeds?
176
00:09:51,466 --> 00:09:52,968
You know what this needs?
177
00:09:53,343 --> 00:09:55,937
It needs a little marmalade.
178
00:10:02,519 --> 00:10:04,772
You're very unpopular this morning.
179
00:10:04,896 --> 00:10:07,319
They're all from Ronald Sturgis and pals.
180
00:10:07,440 --> 00:10:10,740
Those religious weirdos who've been
hanging out in the lobby this whole week.
181
00:10:11,111 --> 00:10:12,363
What happened to you?
182
00:10:13,738 --> 00:10:15,536
Tripped up on my own front step.
183
00:10:15,698 --> 00:10:17,041
Let me fix it.
184
00:10:17,200 --> 00:10:19,749
No, I don't want anyone touching my... God.
185
00:10:21,871 --> 00:10:23,043
Betty, don't...
186
00:10:23,331 --> 00:10:25,379
The vertebral column is very sensitive.
You can't just...
187
00:10:25,500 --> 00:10:27,844
You want the pain to go away?
Trust me, I know what I'm doing.
188
00:10:27,961 --> 00:10:31,431
Helen's got sciatica, and she's
too vain to give up high heels.
189
00:10:31,548 --> 00:10:34,643
- Now, just lean back.
- I most certainly will...
190
00:10:37,262 --> 00:10:38,559
Betty, stop!
191
00:10:38,680 --> 00:10:40,432
All right. Let your spine stretch out.
192
00:10:40,557 --> 00:10:41,597
Stop it, Betty, I mean it!
193
00:10:41,724 --> 00:10:44,318
Sometimes you can actually feel
the vertebra pop back...
194
00:10:49,607 --> 00:10:50,859
Attaboy.
195
00:10:52,152 --> 00:10:53,904
- You did it.
- Yeah.
196
00:10:56,364 --> 00:10:57,365
Betty.
197
00:10:59,659 --> 00:11:01,661
That is absolutely...
198
00:11:05,248 --> 00:11:06,670
Doug.
199
00:11:06,875 --> 00:11:09,628
I was hoping to have a word with you, Bill.
200
00:11:09,836 --> 00:11:12,259
I'd appreciate a few moments of your time.
201
00:11:13,506 --> 00:11:16,305
Of course. Thank you, Betty.
That will be all.
202
00:11:16,426 --> 00:11:17,552
Thank you.
203
00:11:18,303 --> 00:11:21,603
Look, I feel awful about what happened
the other week.
204
00:11:21,723 --> 00:11:24,351
Seeing you at that cocktail party
brought back some...
205
00:11:24,475 --> 00:11:26,603
Well, some strong emotions.
206
00:11:27,270 --> 00:11:28,647
For you, too, I'm sure.
207
00:11:29,689 --> 00:11:32,784
The truth of the matter is, it's been
208
00:11:32,984 --> 00:11:35,954
10 years since
the unpleasantness between us.
209
00:11:36,112 --> 00:11:38,615
And clearly you've gone on
to some impressive accomplishments.
210
00:11:38,740 --> 00:11:40,242
You've got your own practice,
211
00:11:40,366 --> 00:11:42,915
you've got a best-selling book
on your hands.
212
00:11:43,036 --> 00:11:45,789
I think it's high time
that you and I bury the hatchet.
213
00:11:45,955 --> 00:11:47,081
Don't you think?
214
00:11:50,460 --> 00:11:51,803
Well,
215
00:11:52,670 --> 00:11:57,016
that's quite a change of heart you've had,
Doug, haven't you?
216
00:11:58,259 --> 00:11:59,681
I've given it a lot of thought.
217
00:11:59,802 --> 00:12:03,477
In the space of two weeks,
to go from publicly insulting a man,
218
00:12:04,474 --> 00:12:08,524
calling his integrity into question,
demeaning his work,
219
00:12:09,812 --> 00:12:12,816
to this display.
220
00:12:16,152 --> 00:12:18,905
There wouldn't be any
ulterior motives here, would there, Doug?
221
00:12:26,829 --> 00:12:28,706
You have a son, don't you, Bill?
222
00:12:29,582 --> 00:12:32,301
I'm sure you would do anything
in the world for him, wouldn't you?
223
00:12:35,672 --> 00:12:37,800
Ronnie is an architect.
224
00:12:38,424 --> 00:12:41,098
Two years ago,
he married a sweet girl, Leelah.
225
00:12:41,761 --> 00:12:43,809
They've been trying to have a baby.
No luck.
226
00:12:43,930 --> 00:12:46,558
But it didn't matter,
they had plenty of time.
227
00:12:48,101 --> 00:12:50,570
Yesterday a letter came
from the draft board.
228
00:12:52,188 --> 00:12:53,610
My son's been called up.
229
00:12:57,068 --> 00:12:58,786
He won't last five minutes in a war.
230
00:12:59,362 --> 00:13:01,490
Everyone feels the same way
about their child.
231
00:13:01,906 --> 00:13:05,376
Not true. I wouldn't be worried if
it were either of my two older boys,
232
00:13:05,493 --> 00:13:06,995
Sam or Dale.
233
00:13:07,704 --> 00:13:09,251
But Ronnie's different.
234
00:13:09,831 --> 00:13:11,458
I've got to get him a deferral.
235
00:13:15,253 --> 00:13:17,676
If his wife were pregnant, he'd be 3-A.
236
00:13:19,382 --> 00:13:22,511
You are the best fertility man
in the Midwest, Bill.
237
00:13:22,635 --> 00:13:24,228
I have never denied that.
238
00:13:25,054 --> 00:13:26,852
You certainly didn't take it into account
239
00:13:26,973 --> 00:13:30,147
when you threw me out of Wash U
after 15 years.
240
00:13:32,645 --> 00:13:34,943
I can't undo what's been done, Bill.
241
00:13:35,064 --> 00:13:37,908
The only thing I can do
is try to make it right.
242
00:13:40,028 --> 00:13:42,247
What exactly did you have in mind?
243
00:13:46,200 --> 00:13:48,043
Barton, how are you?
244
00:13:48,161 --> 00:13:51,540
I'm fine, thank you.
I'm here to see Margaret. Is she here?
245
00:13:51,664 --> 00:13:54,167
Yeah, she'll be out in a minute.
Come on in.
246
00:13:55,251 --> 00:13:57,800
We're going to see your
colleagues, actually.
247
00:13:57,920 --> 00:13:59,513
I won't keep her long.
248
00:14:00,340 --> 00:14:04,436
I didn't realise that you were
a student of Rich Huffman's.
249
00:14:05,053 --> 00:14:07,772
Dr Huffman? He was
my mentor in medical school.
250
00:14:07,930 --> 00:14:11,275
Well, he tells me that there's no one in
the world that knows more
251
00:14:11,392 --> 00:14:13,440
about bacteria than you do.
252
00:14:13,561 --> 00:14:15,859
He said you're teaching over at St John's?
253
00:14:15,980 --> 00:14:17,982
There's an office
with my nameplate on the door,
254
00:14:18,107 --> 00:14:19,905
but the focus of my research is cholera,
255
00:14:20,026 --> 00:14:22,404
so I spend a good part of the year abroad.
256
00:14:22,528 --> 00:14:24,496
- Follow the germs.
- Precisely.
257
00:14:26,074 --> 00:14:28,452
Jo, I thought you were taking the day off.
258
00:14:28,576 --> 00:14:30,203
No reason to now, is there?
259
00:14:35,708 --> 00:14:36,709
Hello.
260
00:14:40,254 --> 00:14:41,801
Have you seen my turquoise earrings?
261
00:14:41,923 --> 00:14:45,644
- Did you check the bathroom drawer?
- Yes, I checked the bathroom...
262
00:14:46,302 --> 00:14:47,724
I didn't realise you were here.
263
00:14:47,845 --> 00:14:51,145
There was just a small matter
I was hoping to discuss with you.
264
00:14:51,599 --> 00:14:54,899
Although it seems like maybe now
is not a good time.
265
00:14:55,019 --> 00:14:57,488
Well, we are on our way out the door, so...
266
00:14:57,647 --> 00:14:59,991
We've got 10 minutes
before we have to leave.
267
00:15:00,149 --> 00:15:03,323
In the meantime, I'll
look for those earrings.
268
00:15:06,322 --> 00:15:09,246
I met... Jo, is it?
269
00:15:09,367 --> 00:15:10,664
Did you?
270
00:15:12,328 --> 00:15:14,831
Is that Graham's daughter or...
271
00:15:14,997 --> 00:15:17,045
I don't have a lot of time, Barton.
272
00:15:21,462 --> 00:15:26,184
Well, I've thought a lot about
what you said the other night
273
00:15:26,300 --> 00:15:29,804
and I know how difficult it's been.
274
00:15:32,974 --> 00:15:34,191
I'm sorry...
275
00:15:35,059 --> 00:15:39,940
They kissed on the lips.
Graham and that young woman.
276
00:15:42,400 --> 00:15:45,574
Jo and Graham are in a relationship.
277
00:15:46,612 --> 00:15:48,535
As in a romantic relationship?
278
00:15:50,533 --> 00:15:52,001
Yes. In fact.
279
00:15:52,910 --> 00:15:54,378
And you know about this?
280
00:15:55,746 --> 00:15:58,499
Jo works at a travel agency.
She's the one who used to book
281
00:15:58,624 --> 00:16:02,254
all of Graham's trips for work,
his trips to India, Kenya...
282
00:16:02,378 --> 00:16:05,848
They started up a sort of friendship.
283
00:16:05,965 --> 00:16:08,969
He started calling her when he'd come home
to tell her about his trips.
284
00:16:09,093 --> 00:16:12,768
Eventually, they decided to take it
beyond the telephone, and meet in person.
285
00:16:12,889 --> 00:16:15,733
Graham likes to call it,
"Love at first dial."
286
00:16:20,229 --> 00:16:22,357
She moved in with us six months ago.
287
00:16:23,774 --> 00:16:25,526
And that's all right with you?
288
00:16:25,651 --> 00:16:27,403
This arrangement?
289
00:16:28,237 --> 00:16:30,535
Graham and I decided together.
290
00:16:32,200 --> 00:16:34,077
For heaven's sake.
291
00:16:34,202 --> 00:16:38,378
Margaret, you're living
in some sort of commune.
292
00:16:38,664 --> 00:16:41,042
Like those crazy people
you hear about in Berkeley.
293
00:16:41,167 --> 00:16:43,511
Historically speaking,
in most cultures in the world,
294
00:16:43,628 --> 00:16:46,347
monogamy happens to be the exception.
295
00:16:46,464 --> 00:16:47,590
Historically speaking?
296
00:16:47,715 --> 00:16:51,561
I came here to give you permission
to tell Graham about my...
297
00:16:52,637 --> 00:16:53,980
About us.
298
00:16:54,555 --> 00:16:57,274
Because I wanted you to be honest
with the man you love.
299
00:16:57,391 --> 00:16:59,610
And you can't even be honest with yourself.
300
00:17:00,561 --> 00:17:02,563
What are you doing, Margaret?
301
00:17:02,688 --> 00:17:04,531
- What am I doing?
- Yes.
302
00:17:04,774 --> 00:17:09,280
I'm living in the truth, at least I'm trying
to, which is far more than I can say for you.
303
00:17:11,781 --> 00:17:14,250
I hate to say it. In the bathroom drawer.
304
00:17:22,375 --> 00:17:25,925
Well, I am sorry.
I had no idea they were coming.
305
00:17:29,674 --> 00:17:31,972
- How long are they staying?
- Unclear.
306
00:17:32,426 --> 00:17:35,145
No one is more unhappy about this
than I am.
307
00:17:35,805 --> 00:17:38,558
My mother has a true talent
for insinuating herself
308
00:17:38,683 --> 00:17:41,812
into everybody else's business,
especially mine.
309
00:17:41,936 --> 00:17:45,816
And she wants to come into the office
for a visit,
310
00:17:45,982 --> 00:17:48,155
so I need you to help
me put on a good face.
311
00:17:48,317 --> 00:17:50,285
I can do that. I think.
312
00:17:50,695 --> 00:17:52,215
Here's something that'll cheer you up.
313
00:17:52,280 --> 00:17:55,079
We've been invited back
to Washington University.
314
00:17:55,199 --> 00:17:56,496
Invited back as...
315
00:17:56,617 --> 00:17:58,540
There's a faculty consortium
tomorrow night.
316
00:17:58,661 --> 00:18:02,131
The keynote speaker has dropped out,
and they need someone of note.
317
00:18:02,248 --> 00:18:04,008
Fitzhugh is begging for
us to fill the spot.
318
00:18:04,166 --> 00:18:05,839
Fitzhugh?
319
00:18:05,960 --> 00:18:08,554
The chancellor who led
the charge against you, against us?
320
00:18:09,255 --> 00:18:13,010
Bill, they put dildos on my desk.
321
00:18:13,175 --> 00:18:15,849
I was mauled in the bathroom.
We can't go back there.
322
00:18:16,012 --> 00:18:17,514
That's exactly why we should go back.
323
00:18:17,680 --> 00:18:18,897
I won't.
324
00:18:19,015 --> 00:18:22,360
No, nothing could induce me to stand
in front of those people and speak.
325
00:18:22,476 --> 00:18:23,996
Well, I'll speak for both of us, then.
326
00:18:24,854 --> 00:18:27,824
Tell them the battle is over,
and they have lost.
327
00:18:31,360 --> 00:18:34,079
It begins with the woman's knees
astride the male,
328
00:18:34,196 --> 00:18:38,667
facing forwards, her pubis
perched above his erection.
329
00:18:38,784 --> 00:18:41,162
And then, with a minimal amount
of touching,
330
00:18:41,829 --> 00:18:46,255
the tip of the man's penis is
inserted into the vaginal opening.
331
00:18:46,375 --> 00:18:47,547
Just the tip.
332
00:18:49,003 --> 00:18:50,346
I insert it or Graham does?
333
00:18:50,463 --> 00:18:54,388
You do. Graham, your job is to do
as little as possible.
334
00:18:54,508 --> 00:18:57,853
- Just remain totally passive.
- Passive.
335
00:18:59,138 --> 00:19:03,143
Graham, he prefers to be in charge.
336
00:19:03,559 --> 00:19:06,403
And I have to say I prefer that, too.
337
00:19:07,021 --> 00:19:08,898
I've had partners who've
338
00:19:10,566 --> 00:19:12,409
left it up to me to make things happen.
339
00:19:12,568 --> 00:19:15,492
And that hasn't worked out so well
for either of us.
340
00:19:15,613 --> 00:19:18,787
Well, in order to treat the problem,
341
00:19:18,908 --> 00:19:23,755
you both need to be open to
exploring different sexual dynamics.
342
00:19:23,913 --> 00:19:28,589
Well, Margaret is far more open-minded
than she's giving herself credit.
343
00:19:28,709 --> 00:19:30,336
- Aren't you?
- And you?
344
00:19:31,754 --> 00:19:34,724
I just don't know how I'll be able
to maintain an erection
345
00:19:34,840 --> 00:19:37,184
if I don't stay active.
346
00:19:37,426 --> 00:19:41,522
Perhaps your prematurity is linked
to this drive to be in charge.
347
00:19:41,639 --> 00:19:44,734
You're anticipating what it feels
like to cross the finish line
348
00:19:44,850 --> 00:19:47,103
before the race has even begun.
349
00:19:47,269 --> 00:19:49,738
What you need to do is take
your foot off the accelerator.
350
00:19:49,855 --> 00:19:54,281
Yes. You be the car. And
let Margaret drive.
351
00:19:57,613 --> 00:19:59,286
And I just do nothing?
352
00:19:59,448 --> 00:20:01,371
You focus on what it feels like
to be inside her.
353
00:20:01,492 --> 00:20:06,123
Resist the temptation to move,
let the urge to orgasm subside
354
00:20:06,706 --> 00:20:08,424
and you will become desensitized.
355
00:20:08,541 --> 00:20:12,421
And once that happens, Margaret,
you can allow Graham's penis
356
00:20:12,545 --> 00:20:14,798
to penetrate more deeply,
357
00:20:14,922 --> 00:20:18,142
stopping at each point to
establish that new baseline.
358
00:20:19,051 --> 00:20:21,304
And if I feel as though I may orgasm?
359
00:20:21,470 --> 00:20:22,813
You immediately withdraw.
360
00:20:22,972 --> 00:20:25,816
And, Margaret,
you apply the squeeze technique.
361
00:20:26,475 --> 00:20:30,480
Now, you place two fingers,
362
00:20:30,604 --> 00:20:34,108
on the side of the penis facing Graham...
363
00:20:35,234 --> 00:20:39,159
I'm so sorry, did we establish
whether or not you're circumcised?
364
00:20:39,321 --> 00:20:40,994
- We did. He is.
- I am.
365
00:20:41,991 --> 00:20:45,120
Right. So, you place two fingers here
on the coronal ridge,
366
00:20:45,244 --> 00:20:47,838
one above, one below.
367
00:20:48,873 --> 00:20:50,591
Why don't you give it a try?
368
00:20:53,627 --> 00:20:57,803
The cowardly, the unbelieving, the vile,
369
00:20:57,923 --> 00:20:59,363
- the murderers...
- Just one moment.
370
00:20:59,467 --> 00:21:01,435
The sexually immoral.
371
00:21:01,552 --> 00:21:03,680
Those who practise magic arts,
372
00:21:04,388 --> 00:21:06,982
the idolaters and all liars,
373
00:21:07,516 --> 00:21:12,192
they will be consigned to
the fiery lake of burning sulphur.
374
00:21:12,354 --> 00:21:13,981
Betty, call the police.
375
00:21:14,523 --> 00:21:16,867
This is the second death, Dr Masters.
376
00:21:22,823 --> 00:21:24,666
I called your office an hour ago.
377
00:21:25,576 --> 00:21:27,328
It's been a long afternoon, Lib.
378
00:21:27,453 --> 00:21:28,653
I got here as soon as I could.
379
00:21:28,704 --> 00:21:30,706
I told Betty that it was an emergency.
380
00:21:30,831 --> 00:21:33,129
Well, we had an emergency of our own.
381
00:21:34,084 --> 00:21:36,963
Someone present with a case
of ejaculatory incompetence?
382
00:21:38,339 --> 00:21:43,812
No. In fact, a group of Bible-waving
lunatics descended upon our waiting room
383
00:21:43,928 --> 00:21:46,556
and wouldn't leave until the police
cleared them out one by one.
384
00:21:49,225 --> 00:21:51,398
Now, what was so important
that I had to rush home?
385
00:21:51,560 --> 00:21:53,437
Your son was beaten up at school.
386
00:21:53,562 --> 00:21:56,406
And he came home with a bloody gash
over his eye and his shirt torn.
387
00:21:57,566 --> 00:21:59,739
- Well, what happened?
- He refuses to tell me.
388
00:21:59,902 --> 00:22:02,781
All I can guess is that some bully
decided to pick on him.
389
00:22:02,988 --> 00:22:04,786
- Where is he now?
- He's in the bathroom.
390
00:22:04,907 --> 00:22:06,409
I cleaned him up and
told him to sit in there
391
00:22:06,534 --> 00:22:09,413
- until I could find the iodine.
- I'll take a look.
392
00:22:09,662 --> 00:22:12,757
Please be gentle with him.
Bill, he's shaken up enough as it is. Okay?
393
00:22:12,915 --> 00:22:14,713
I'll talk to him myself.
394
00:22:19,421 --> 00:22:21,264
I'd like to know what happened.
395
00:22:24,134 --> 00:22:25,977
I told you. I got into a fight.
396
00:22:27,096 --> 00:22:28,689
What precipitated it?
397
00:22:29,974 --> 00:22:31,647
Was someone picking on you?
398
00:22:32,935 --> 00:22:34,232
Were they teasing you?
399
00:22:35,145 --> 00:22:37,443
- It doesn't matter.
- Well, it matters to me.
400
00:22:44,780 --> 00:22:45,906
I started it.
401
00:22:48,367 --> 00:22:49,789
My friend and I,
402
00:22:51,620 --> 00:22:53,714
we were playing football at recess.
403
00:22:58,127 --> 00:22:59,970
And another boy,
404
00:23:02,298 --> 00:23:04,050
he was trying to take the ball away.
405
00:23:04,174 --> 00:23:06,302
We asked him to stop, but he wouldn't.
406
00:23:06,886 --> 00:23:08,308
So, I made him.
407
00:23:15,728 --> 00:23:19,153
And trust me, I don't look
half as bad as he does.
408
00:23:24,361 --> 00:23:26,739
You shouldn't be getting into fights, John.
409
00:23:28,157 --> 00:23:30,159
You need to focus on your studies.
410
00:23:35,539 --> 00:23:36,882
Smells like my grandma.
411
00:23:37,791 --> 00:23:40,169
Can you elaborate?
412
00:23:41,712 --> 00:23:43,965
She used to keep a tin of liquorice
in her purse.
413
00:23:44,089 --> 00:23:46,933
And when I did something naughty,
she wouldn't spank me,
414
00:23:47,051 --> 00:23:48,928
she would bribe me with it.
415
00:23:49,428 --> 00:23:50,850
Her heart rate didn't go up.
416
00:23:53,682 --> 00:23:56,731
- Not significantly, no.
- So, it wasn't a sexual response?
417
00:23:56,852 --> 00:23:59,401
- To my grandmother?
- Let Lester try.
418
00:24:05,152 --> 00:24:06,369
Wanda Petrowski.
419
00:24:07,196 --> 00:24:09,415
She wore something very
similar to this one.
420
00:24:09,531 --> 00:24:11,408
We used to sit in her parked car
421
00:24:11,533 --> 00:24:15,709
and she would list for me, one by one,
the reasons she wouldn't let me kiss her.
422
00:24:17,539 --> 00:24:20,668
Is failure an emotion?
That would be my emotional response to...
423
00:24:20,793 --> 00:24:24,013
Let's not get worried yet.
It's just a demonstration.
424
00:24:24,129 --> 00:24:25,426
Let's try another scent.
425
00:24:25,547 --> 00:24:28,050
These stories don't get
at what I'm looking for.
426
00:24:28,175 --> 00:24:29,802
What is it that you're looking for?
427
00:24:29,927 --> 00:24:33,648
Not just what people think they feel,
428
00:24:33,764 --> 00:24:35,391
something more unspoken...
429
00:24:36,684 --> 00:24:37,901
Let me give you an example.
430
00:24:39,019 --> 00:24:40,896
There was this gal I used to see.
431
00:24:41,855 --> 00:24:44,904
She was pretty enough, and very friendly.
432
00:24:45,359 --> 00:24:47,657
But she really only cared about two things,
433
00:24:47,778 --> 00:24:49,621
her gin and her orchids.
434
00:24:49,738 --> 00:24:51,418
She used to breed show orchids as a hobby.
435
00:24:51,448 --> 00:24:53,997
And the more gin she drank,
the more she talked about them.
436
00:24:54,118 --> 00:24:57,497
Now, I'm not much for
flowers that don't smell, and I hate gin.
437
00:24:57,705 --> 00:24:59,423
Well, still, I was drawn to this woman.
438
00:24:59,540 --> 00:25:01,213
What does your wife think of this story?
439
00:25:01,333 --> 00:25:03,301
This was a long time ago.
440
00:25:03,419 --> 00:25:07,265
And all I know is that every time
I had to do business in Pittsburgh,
441
00:25:07,423 --> 00:25:10,927
I thought how much I didn't want
to hear about those orchids,
442
00:25:11,802 --> 00:25:13,770
and I still called her anyway.
443
00:25:14,930 --> 00:25:16,227
Now, tell me,
444
00:25:16,807 --> 00:25:20,186
what's the test you could do to help me
understand why I picked up the phone?
445
00:25:20,310 --> 00:25:23,063
Tightening of the scrotum,
blood flow to the penis?
446
00:25:23,188 --> 00:25:24,440
And when she opened the door,
447
00:25:24,732 --> 00:25:27,781
half the time I wasn't even sure
she remembered my name,
448
00:25:28,068 --> 00:25:29,911
but she still let me in.
449
00:25:30,320 --> 00:25:32,448
What's the test that tells us
why she did that?
450
00:25:32,573 --> 00:25:35,622
Lubrication of the vaginal walls, maybe?
451
00:25:35,743 --> 00:25:37,370
Hardening of the areolae.
452
00:25:37,494 --> 00:25:41,044
I want them to smell my perfumes
while we test those things.
453
00:25:41,165 --> 00:25:42,633
- Okay, I'm out.
- Me, too.
454
00:25:43,584 --> 00:25:46,337
I'm paying you for the Cadillac
of sex research.
455
00:25:47,796 --> 00:25:49,514
That's what I expect to get.
456
00:26:19,119 --> 00:26:20,336
Grandma?
457
00:26:21,580 --> 00:26:22,627
Grandma?
458
00:26:23,332 --> 00:26:24,504
Grandma?
459
00:26:27,461 --> 00:26:28,883
What are you doing?
460
00:26:29,004 --> 00:26:30,847
Have you seen what's under here?
461
00:26:30,964 --> 00:26:33,592
No one's vacuumed under here for months.
462
00:26:33,842 --> 00:26:35,515
Do you want me to do that for you?
463
00:26:35,844 --> 00:26:37,846
Would you mind an awful lot?
464
00:26:38,013 --> 00:26:40,937
It's just Mom hasn't done
any in a while, hers or mine.
465
00:26:41,058 --> 00:26:43,686
Of course she hasn't. Just leave it here.
466
00:26:45,854 --> 00:26:46,855
Thanks.
467
00:26:49,441 --> 00:26:52,820
Mom, do you want to join us?
468
00:26:52,945 --> 00:26:54,197
We're having a little dessert.
469
00:26:54,363 --> 00:26:55,910
You all enjoy, I'm cleaning.
470
00:26:56,031 --> 00:26:58,033
There's nothing more satisfying
than cleaning
471
00:26:58,200 --> 00:27:00,328
for somebody who doesn't have time.
472
00:27:16,009 --> 00:27:19,934
I know you feel your mother's hard on you,
but it's because she worries.
473
00:27:20,055 --> 00:27:21,728
She doesn't worry about me.
474
00:27:22,349 --> 00:27:24,977
She worries about how things look.
How I look.
475
00:27:27,062 --> 00:27:32,740
She wants to polish everything
until it shines, including me.
476
00:27:36,572 --> 00:27:38,700
She does it every time she visits.
477
00:27:39,867 --> 00:27:43,212
It's just like she used
to do with those beauty pageants.
478
00:27:46,582 --> 00:27:48,255
Do you remember the one in Topeka?
479
00:27:49,418 --> 00:27:53,764
I had to drive in the car with her
for eight hours.
480
00:27:53,881 --> 00:27:56,600
On the way there
she made me press on my front teeth
481
00:27:56,758 --> 00:27:58,180
with a Popsicle stick,
482
00:27:58,302 --> 00:28:01,351
as if I could somehow fix
my overbite before we got there.
483
00:28:04,099 --> 00:28:06,978
She knew how happy you would be
to wear that winning sash.
484
00:28:07,102 --> 00:28:09,446
No, she wanted to see me in the sash.
485
00:28:10,564 --> 00:28:13,613
What kind of mother puts an
8-year-old in a beauty pageant?
486
00:28:13,734 --> 00:28:17,489
But, honey, she didn't put you in
the pageant. You entered yourself.
487
00:28:18,280 --> 00:28:21,124
You saw it in a magazine,
filled out the form, and sent it in.
488
00:28:21,283 --> 00:28:24,036
Then you begged your mother
to drive you to Topeka.
489
00:28:25,621 --> 00:28:30,218
If she pushed you too hard, it's because
she didn't want you to be disappointed.
490
00:28:47,142 --> 00:28:48,894
"Once the female has mounted the male,"
491
00:28:49,019 --> 00:28:51,943
"she takes the penis and slides the tip..."
492
00:28:53,106 --> 00:28:57,612
Okay, I'm gonna take it and put it
inside, just a little bit.
493
00:29:01,573 --> 00:29:03,166
- How's that?
- That's good.
494
00:29:06,662 --> 00:29:07,754
Don't move.
495
00:29:09,831 --> 00:29:11,879
I want to. I feel like.
496
00:29:12,000 --> 00:29:16,847
- I'm suppressing a sneeze.
- Just sit still.
497
00:29:22,678 --> 00:29:24,680
Try to think of it as if
498
00:29:24,846 --> 00:29:29,352
you're lowering yourself into a warm bath,
499
00:29:29,476 --> 00:29:31,729
letting yourself adjust to the temperature.
500
00:29:35,524 --> 00:29:37,401
- That's good.
- A little deeper?
501
00:29:45,867 --> 00:29:48,666
It's working. It's working.
502
00:29:51,081 --> 00:29:52,628
Just feel it. Just...
503
00:29:53,542 --> 00:29:55,670
Let yourself dissolve into me.
504
00:29:58,547 --> 00:29:59,548
Okay.
505
00:30:04,594 --> 00:30:07,723
Could you not do that?
Don't close your eyes.
506
00:30:08,390 --> 00:30:09,687
Don't close your eyes.
507
00:30:10,267 --> 00:30:11,439
Does it say that in the instructions?
508
00:30:11,560 --> 00:30:14,234
No, that's just for me.
509
00:30:16,273 --> 00:30:17,741
- I'm looking at you.
- Really?
510
00:30:19,651 --> 00:30:20,823
I see you.
511
00:30:57,773 --> 00:30:59,413
Well, I've decided to take the high road.
512
00:30:59,483 --> 00:31:04,159
Right off the top, I'm gonna acknowledge the
university as the birth place of the study.
513
00:31:04,279 --> 00:31:05,576
Have you seen your son?
514
00:31:05,697 --> 00:31:09,201
He looks fine. Boys that age heal quickly.
There won't be a scar.
515
00:31:10,869 --> 00:31:15,466
I went through his book bag this afternoon,
looking for his lunch box,
516
00:31:15,582 --> 00:31:18,131
and I found this folded up at the bottom.
517
00:31:23,256 --> 00:31:25,554
"Dear Johnny, I am sorry
that I punched you."
518
00:31:25,675 --> 00:31:27,803
"I promise that I will not do it again."
519
00:31:28,303 --> 00:31:29,976
"From Dennis Daughtry."
520
00:31:30,138 --> 00:31:33,358
Johnny made the whole thing up,
about starting the fight.
521
00:31:33,517 --> 00:31:35,235
I called the school.
522
00:31:35,352 --> 00:31:39,903
Apparently, this Dennis has been
picking on him for weeks,
523
00:31:40,023 --> 00:31:42,993
taunting him, and calling him names.
524
00:31:44,778 --> 00:31:46,701
Then, this morning,
525
00:31:46,822 --> 00:31:51,578
he and four other boys held Johnny down
on the football field,
526
00:31:51,701 --> 00:31:53,453
punching and kicking him.
527
00:31:54,371 --> 00:31:55,731
They said they wouldn't let him go
528
00:31:55,831 --> 00:31:58,505
until Johnny gave in
and admitted that he was a sissy.
529
00:32:00,335 --> 00:32:02,815
Eventually, the teacher saw what was
happening and broke it up.
530
00:32:03,338 --> 00:32:05,807
She made Dennis write an apology note.
531
00:32:05,924 --> 00:32:09,519
I was gonna suggest that we both call
the parents tomorrow.
532
00:32:09,636 --> 00:32:10,683
No.
533
00:32:11,972 --> 00:32:13,645
No. Leave it to me.
534
00:32:27,612 --> 00:32:28,829
Dennis?
535
00:32:29,698 --> 00:32:30,995
Dennis Daughtry?
536
00:32:32,742 --> 00:32:34,460
Apparently, you can spell your own name.
537
00:32:34,578 --> 00:32:37,673
Well, that's impressive.
Although you do seem to have
538
00:32:37,789 --> 00:32:39,336
a little trouble with some
of the bigger words.
539
00:32:39,458 --> 00:32:41,338
- Leave me alone.
- Don't you walk away from me.
540
00:32:43,044 --> 00:32:45,968
Now, you swung these knuckles
into my son's face.
541
00:32:46,089 --> 00:32:47,932
You did. Yes, you did. I know you did.
542
00:32:48,049 --> 00:32:49,221
I know. Don't deny it.
543
00:32:51,261 --> 00:32:53,389
I'm a doctor. I know things.
544
00:32:53,889 --> 00:32:56,859
For instance, I know that you're what, 13?
545
00:32:56,975 --> 00:32:58,022
You're in Johnny's grade.
546
00:32:58,143 --> 00:32:59,895
So, how many times
have you been held back now, Dennis?
547
00:33:00,061 --> 00:33:01,313
Two? Three?
548
00:33:01,813 --> 00:33:03,736
That make you feel bad about yourself?
549
00:33:03,899 --> 00:33:07,278
Do you know why that is?
Because it means you're stupid.
550
00:33:07,986 --> 00:33:10,239
Yeah. That's why you lash out
at other boys, boys like my son.
551
00:33:10,405 --> 00:33:13,659
Boys who are smart.
Boys who are smarter than you.
552
00:33:13,783 --> 00:33:15,501
Better than you.
553
00:33:16,411 --> 00:33:20,132
You know what? I know you're smart enough
to know that if a doctor...
554
00:33:20,248 --> 00:33:23,252
If a doctor threatens you,
555
00:33:24,211 --> 00:33:26,930
no one can protect you. Can they?
556
00:33:28,215 --> 00:33:32,937
Certainly not your father with
his sad little plumbing business.
557
00:33:34,012 --> 00:33:37,516
You're alone, Dennis. And you know what?
558
00:33:37,641 --> 00:33:41,646
One of these days, you're gonna
end up just like your old man.
559
00:33:41,770 --> 00:33:44,819
You're gonna unclog other people's
shit out of their toilets.
560
00:33:44,940 --> 00:33:49,241
You're looking at a future where
you work with your hands, Dennis.
561
00:33:49,361 --> 00:33:51,580
So, you'd better take care of them!
562
00:34:03,166 --> 00:34:04,839
Go home. Clean yourself up.
563
00:34:21,351 --> 00:34:23,445
I thought maybe lemon chicken for dinner?
564
00:34:23,562 --> 00:34:26,315
With those scalloped potatoes you make?
Those are so good.
565
00:34:26,481 --> 00:34:27,653
You have to teach me.
566
00:34:28,191 --> 00:34:30,489
Potatoes. Heavy cream...
567
00:34:31,152 --> 00:34:34,998
So, how did it go with those new exercises?
568
00:34:36,700 --> 00:34:40,671
Well, it's too soon to say.
We're only just at the beginning.
569
00:34:40,996 --> 00:34:44,500
Don't be modest, Magpie. They went well.
570
00:34:45,542 --> 00:34:47,840
They certainly sounded like they went well.
571
00:34:49,129 --> 00:34:50,506
You were listening?
572
00:34:50,672 --> 00:34:53,676
- I was passing by in the hall.
- Jo!
573
00:34:55,176 --> 00:34:58,897
You promised that whatever you learned
from those doctors, you would tell me.
574
00:34:59,014 --> 00:35:01,392
So that it could work for us, too, Graham.
You promised.
575
00:35:01,516 --> 00:35:04,360
I also told you that we needed
time alone, together,
576
00:35:04,477 --> 00:35:07,981
to get it right, before any
lessons could be passed on.
577
00:35:08,106 --> 00:35:10,108
It seemed like you were getting it right.
578
00:35:12,068 --> 00:35:14,116
You cannot listen at the door!
579
00:35:14,779 --> 00:35:16,907
It's unfair to us.
We each have our private time
580
00:35:17,032 --> 00:35:19,000
- and this was ours.
Margaret's right, Jojo.
581
00:35:19,200 --> 00:35:22,795
Well, I'm sorry, but I was scared, okay?
582
00:35:23,330 --> 00:35:26,925
I mean, if he can fix the problem with you,
he's not gonna want to work on it with me.
583
00:35:27,042 --> 00:35:30,171
And if you can cure him,
he's gonna love you more.
584
00:35:30,420 --> 00:35:32,047
That's not going to happen.
585
00:35:32,172 --> 00:35:35,676
But she hopes it does.
Don't you? Hope it does?
586
00:35:36,676 --> 00:35:39,054
All right, let's just sit down,
and take a breath.
587
00:35:39,220 --> 00:35:40,392
Don't you?
588
00:35:41,473 --> 00:35:43,146
Don't you want him to love you more?
589
00:35:44,351 --> 00:35:45,477
The truth.
590
00:35:47,228 --> 00:35:48,821
I do, yes.
591
00:35:49,272 --> 00:35:50,273
Yes, I do.
592
00:35:52,776 --> 00:35:53,936
So, where does that leave me?
593
00:35:54,027 --> 00:35:56,906
Well, I guess that leaves you with
your ear pinned against the door,
594
00:35:57,072 --> 00:35:58,665
terrified of what's going on inside.
595
00:35:58,782 --> 00:36:00,125
What has gotten into you?
596
00:36:00,241 --> 00:36:02,710
You can't know, Margaret.
You can't know what it's like,
597
00:36:02,827 --> 00:36:05,501
what it feels like
standing on the other side of that door.
598
00:36:07,082 --> 00:36:12,430
I know exactly what it feels like,
far more than either of you.
599
00:36:13,088 --> 00:36:15,182
I spent years and years and years worried
600
00:36:15,298 --> 00:36:17,221
that I was going to lose
the man that I loved
601
00:36:17,342 --> 00:36:19,765
to something going on behind some door.
602
00:36:20,261 --> 00:36:24,732
Thirty years, my life imploded into
a million messy pieces,
603
00:36:24,849 --> 00:36:30,026
and I tried to scrape it back together
as best I could until I found Graham.
604
00:36:31,064 --> 00:36:32,907
I fell in love with Graham, on my own.
605
00:36:33,024 --> 00:36:35,197
You were not part of that, Jo.
606
00:36:35,318 --> 00:36:39,289
We didn't have any problems, in bed
or anywhere else, until you came along.
607
00:36:39,406 --> 00:36:41,875
Margaret, I won't have it.
608
00:36:41,991 --> 00:36:43,618
Why did you bring her into this?
609
00:36:43,952 --> 00:36:45,750
I didn't do anything, we agreed.
610
00:36:45,870 --> 00:36:49,591
We did not invite your travel agent
over for fondue
611
00:36:49,708 --> 00:36:52,757
and two bottles of rosรฉ because
we wanted to fuck her.
612
00:37:01,136 --> 00:37:05,482
Jo is young and pretty. There are a
million men in the world for Jo.
613
00:37:05,724 --> 00:37:06,976
That's not the point.
614
00:37:07,225 --> 00:37:09,648
It couldn't be more the point.
615
00:37:11,104 --> 00:37:13,027
We were happy, weren't we? Before Jo?
616
00:37:13,648 --> 00:37:14,649
Yes.
617
00:37:15,692 --> 00:37:17,990
Then why, Graham? Why is she here?
618
00:37:18,611 --> 00:37:20,204
I had feelings for her.
619
00:37:21,156 --> 00:37:23,784
I wasn't going to lie to you about them.
620
00:37:24,868 --> 00:37:26,745
I knew I was going to act on them.
621
00:37:30,206 --> 00:37:32,675
Are you going to show us
inside the exam rooms?
622
00:37:32,792 --> 00:37:35,011
They're all currently in use, Mom.
623
00:37:35,670 --> 00:37:36,671
Wait a sec.
624
00:37:38,423 --> 00:37:41,176
There're people having relations in there?
625
00:37:41,718 --> 00:37:44,392
Only if we've been successful
in helping them.
626
00:37:44,512 --> 00:37:47,186
Your daughter's been very helpful
to so many people who,
627
00:37:47,348 --> 00:37:50,147
without her and the doc,
would've had no place else to turn.
628
00:37:50,602 --> 00:37:52,946
Yes, but in the middle of the day?
629
00:37:55,815 --> 00:37:58,284
I can finish showing them around
if you want to take a break.
630
00:37:58,401 --> 00:37:59,618
And go where?
631
00:38:00,028 --> 00:38:02,122
You've always wanted to see Canada.
632
00:38:03,198 --> 00:38:07,123
Mr and Mrs Johnson.
Virginia said you might stop by.
633
00:38:08,870 --> 00:38:10,713
Great to see you, Bill.
634
00:38:10,830 --> 00:38:12,252
We were just about to impose
635
00:38:12,373 --> 00:38:14,216
and take a look at the
arch from your office.
636
00:38:14,375 --> 00:38:15,718
That's not an imposition at all.
637
00:38:15,835 --> 00:38:19,135
I understand from Virginia that you know
a great deal about its construction.
638
00:38:19,964 --> 00:38:22,808
Bill, how is your lovely wife?
639
00:38:23,301 --> 00:38:24,553
Libby's well, thank you.
640
00:38:24,719 --> 00:38:25,971
And the little ones?
641
00:38:26,095 --> 00:38:29,645
Virginia tells me that you have three now.
642
00:38:30,475 --> 00:38:32,318
They're not so little any more.
643
00:38:35,730 --> 00:38:37,403
If you're free tonight,
644
00:38:37,565 --> 00:38:40,284
Virginia and I have been invited
to Washington University
645
00:38:40,401 --> 00:38:41,903
to give a talk.
646
00:38:42,028 --> 00:38:46,784
I'm sure I speak on behalf of both of us
when I say we'd be honoured
647
00:38:46,908 --> 00:38:48,751
to have you as our guests.
648
00:38:49,994 --> 00:38:51,871
I think I have a tie.
649
00:38:51,996 --> 00:38:53,418
I would have mentioned it myself.
650
00:38:53,540 --> 00:38:55,588
I just didn't think it was something
you'd be interested in.
651
00:38:55,750 --> 00:38:58,879
Wonderful. Virginia can put
your names down on the guest list.
652
00:39:00,171 --> 00:39:01,889
You ready for the nickel tour?
653
00:39:03,675 --> 00:39:07,225
Right over here, we have
Dr Masters' office.
654
00:39:07,345 --> 00:39:09,268
Why is your mother staring at me like that?
655
00:39:09,430 --> 00:39:12,934
Bill, this looks a lot like
the petition list of people
656
00:39:13,059 --> 00:39:15,437
at Wash U who had you fired.
657
00:39:15,603 --> 00:39:19,107
There's a reason for that.
It is the petition list.
658
00:39:28,658 --> 00:39:30,877
That was Dennis Daughtry's mother
on the phone.
659
00:39:34,122 --> 00:39:35,544
Libby, please.
660
00:39:36,541 --> 00:39:39,636
Can we talk about this later?
I really need to focus right now.
661
00:39:39,752 --> 00:39:41,754
I need to understand how
you could have possibly thought
662
00:39:41,880 --> 00:39:44,975
that that was a good idea.
I have been wracking my brain.
663
00:39:45,091 --> 00:39:48,971
I didn't handle it well, but I handled it.
664
00:39:49,554 --> 00:39:51,522
You physically attacked a 13-year-old boy.
665
00:39:51,639 --> 00:39:55,143
I did not... I did not attack him.
I had a conversation with him.
666
00:39:56,185 --> 00:39:57,732
That boy is the size of a linebacker.
667
00:39:57,854 --> 00:39:59,401
You don't really think that makes it okay?
668
00:39:59,522 --> 00:40:01,274
Somebody needed to teach him a lesson.
669
00:40:02,150 --> 00:40:05,324
What lesson are you teaching our son?
670
00:40:05,445 --> 00:40:07,447
You cannot let a bully get away with it.
671
00:40:07,572 --> 00:40:10,496
He has to be made to see
that there are consequences,
672
00:40:11,409 --> 00:40:14,959
whether it's a 13-old-boy
or the chancellor of a university.
673
00:40:18,833 --> 00:40:22,588
Did you know after Fitzhugh fired me,
they changed the locks?
674
00:40:22,712 --> 00:40:26,683
All my research, every single piece of data
I'd collected over three years,
675
00:40:26,841 --> 00:40:28,343
all of it taken away from me.
676
00:40:28,468 --> 00:40:30,971
They had some security guard
pick me up by the shirt collar
677
00:40:31,095 --> 00:40:32,847
like I was some street vagrant.
678
00:40:34,265 --> 00:40:35,642
And you know the only thing I regret?
679
00:40:35,767 --> 00:40:38,395
I regret walking out that door,
giving them the satisfaction.
680
00:40:38,519 --> 00:40:40,442
I should have made them drag me.
681
00:40:42,857 --> 00:40:45,201
This is not about you, Bill.
682
00:40:46,694 --> 00:40:48,367
This is about our son.
683
00:40:48,696 --> 00:40:51,620
And our son needs help.
684
00:40:51,741 --> 00:40:55,211
I am about to go back to that place
and face those same men,
685
00:40:55,328 --> 00:40:57,877
so, Libby, we will talk
about this tomorrow.
686
00:41:08,716 --> 00:41:12,016
Bill Masters and Virginia Johnson
need no introduction,
687
00:41:12,136 --> 00:41:14,810
especially here at Washington University,
688
00:41:14,931 --> 00:41:19,402
where their ground-breaking study on
human sexual response was conceived.
689
00:41:19,602 --> 00:41:22,276
That's not a word I use lightly,
690
00:41:22,397 --> 00:41:27,119
because Bill Masters
is a master of conception.
691
00:41:28,903 --> 00:41:31,702
He is a world-renowned expert in fertility
692
00:41:31,823 --> 00:41:35,544
and a skilled obstetrician,
having brought thousands
693
00:41:35,660 --> 00:41:38,254
of healthy babies into the wards
of our own hospital.
694
00:41:38,371 --> 00:41:41,591
Now with his colleague, Virginia Johnson,
695
00:41:41,749 --> 00:41:43,751
a renowned psychologist in her own right,
696
00:41:43,918 --> 00:41:47,764
he has published a work of
great scientific import.
697
00:41:47,880 --> 00:41:50,929
We are lucky
to have them on such short notice,
698
00:41:51,050 --> 00:41:53,098
to share their findings with us.
699
00:42:15,283 --> 00:42:19,709
Sixty-three storeys,
17,000 tonnes of steel,
700
00:42:21,122 --> 00:42:24,217
the new St Louis Arch is a grand monument
701
00:42:24,333 --> 00:42:27,553
to those brave pioneers
of Western expansion,
702
00:42:27,670 --> 00:42:31,391
those men and women
who forsook safety and headed
703
00:42:31,507 --> 00:42:35,637
into the wilderness, despite the naysayers.
704
00:42:36,679 --> 00:42:40,684
They dreamed of making
the unknown known.
705
00:42:42,143 --> 00:42:46,694
I think it's not a stretch to say
that in our laboratories
706
00:42:46,814 --> 00:42:49,488
in Wash U and now in our
own private clinic,
707
00:42:50,276 --> 00:42:53,530
Mrs Johnson and I have taken up the mantle
708
00:42:54,739 --> 00:42:56,741
of that pioneering spirit.
709
00:43:05,124 --> 00:43:06,626
- Margaret?
- Barton.
710
00:43:07,335 --> 00:43:08,803
I'm here to see Bill.
711
00:43:08,920 --> 00:43:10,718
I don't have an appointment.
I just thought I might catch him.
712
00:43:10,838 --> 00:43:13,466
He and Virginia are at Wash U.
Giving a speech.
713
00:43:13,800 --> 00:43:15,928
And yet you're here.
714
00:43:17,512 --> 00:43:19,139
I'm happy to be done with that place.
715
00:43:19,263 --> 00:43:21,391
There's nothing there for me any more.
716
00:43:21,516 --> 00:43:23,393
I didn't expect it to feel so good,
717
00:43:23,518 --> 00:43:26,397
walking away, making a fresh start.
718
00:43:27,313 --> 00:43:30,783
God, are those even possible, fresh starts?
719
00:43:31,109 --> 00:43:32,406
Haven't you made one?
720
00:43:34,987 --> 00:43:38,582
I came here to thank Bill
and Virginia for their help.
721
00:43:38,699 --> 00:43:42,203
But to tell them Graham and I
won't be returning to therapy.
722
00:43:45,039 --> 00:43:49,886
It turns out sex isn't really
the problem with us.
723
00:43:50,002 --> 00:43:51,049
It's me.
724
00:43:53,589 --> 00:43:57,514
I picked a situation as far away as
possible from what I had with you.
725
00:43:57,635 --> 00:44:02,232
A man who wanted me so much he
physically couldn't wait to have me.
726
00:44:02,348 --> 00:44:04,897
Who loved women so much
he had to have two of them.
727
00:44:05,726 --> 00:44:07,524
Who lived a life without secrets,
728
00:44:07,645 --> 00:44:11,900
so there were no devastating truths to
discover because I already knew the worst.
729
00:44:12,775 --> 00:44:18,248
A man who was ready and able to fix
what was broken between us.
730
00:44:18,990 --> 00:44:25,088
Only, what's really broken, Barton, is me.
731
00:44:27,123 --> 00:44:29,171
I left Graham tonight.
732
00:44:31,377 --> 00:44:33,220
I walked out with my coat and my car keys.
733
00:44:33,337 --> 00:44:35,977
You'd think that'd be the beginning
of a fresh start, wouldn't you?
734
00:44:37,091 --> 00:44:41,562
No possessions, no personal attachments,
not even a wallet.
735
00:44:42,096 --> 00:44:44,019
And yet.
736
00:44:46,017 --> 00:44:49,271
I'm gonna make the same mistakes
all over again.
737
00:44:49,437 --> 00:44:52,987
How could I not?
I'm the same person I've always been,
738
00:44:53,107 --> 00:44:56,953
I'm looking for the same thing
and I have no idea how to find it.
739
00:45:02,783 --> 00:45:04,330
You don't think you've changed?
740
00:45:05,203 --> 00:45:07,046
No! No.
741
00:45:07,538 --> 00:45:08,539
I do.
742
00:45:11,375 --> 00:45:14,879
- Why?
- Because you left him.
743
00:45:15,463 --> 00:45:19,934
You didn't wait for him to leave you
like you did with me.
744
00:45:20,051 --> 00:45:23,021
That's the difference.
That's how you've changed.
745
00:45:23,137 --> 00:45:24,605
You know
746
00:45:25,640 --> 00:45:30,817
that there's something more,
something better.
747
00:45:32,939 --> 00:45:37,570
And you know that you deserve it.
Or you would have stayed.
748
00:45:39,987 --> 00:45:41,489
But I'm alone.
749
00:45:43,991 --> 00:45:46,369
I am all alone.
750
00:45:46,494 --> 00:45:49,998
I don't know what to do now. I don't...
751
00:45:50,122 --> 00:45:52,671
Who do I have? Where is home?
752
00:46:00,549 --> 00:46:02,222
I think, maybe, I can help.
753
00:46:02,343 --> 00:46:03,686
I think...
754
00:46:06,097 --> 00:46:10,193
I think maybe I can give that back to you.
755
00:46:21,112 --> 00:46:24,161
Vivian, honey, it's your father.
756
00:46:24,282 --> 00:46:26,205
Am I calling too late?
757
00:46:27,243 --> 00:46:30,372
No, no, nothing's wrong.
758
00:46:32,623 --> 00:46:33,966
I just...
759
00:46:41,007 --> 00:46:45,262
I have something to tell you,
about your mother and me
760
00:46:46,345 --> 00:46:48,222
and why our marriage ended.
761
00:46:54,395 --> 00:46:57,069
I think it's important
that you know the truth.
762
00:46:58,441 --> 00:46:59,943
The truth about me.
763
00:47:02,069 --> 00:47:06,950
In the future,
when people talk about our work,
764
00:47:07,074 --> 00:47:09,998
I hope that they will say to each other,
765
00:47:10,119 --> 00:47:11,666
"What was all the fuss about?"
766
00:47:12,163 --> 00:47:15,042
I hope they'll find it hard to believe
767
00:47:15,166 --> 00:47:19,637
there was ever a time that this
kind of study was necessary.
768
00:47:19,754 --> 00:47:21,973
What a triumph that would be.
769
00:47:23,132 --> 00:47:24,384
Thank you.
770
00:47:34,977 --> 00:47:36,820
We have time for a few questions.
771
00:47:42,109 --> 00:47:44,237
- Leslie Farber.
- Go ahead.
772
00:47:44,779 --> 00:47:49,125
No one knows how your work
will be received in the future,
773
00:47:49,241 --> 00:47:54,088
but I find myself concerned
about the hidden risks it poses.
774
00:47:54,205 --> 00:47:58,130
Your science takes the relationship
between man and woman,
775
00:47:58,250 --> 00:48:02,346
husband and wife,
and renders it in numbers, graphs.
776
00:48:02,463 --> 00:48:05,808
Sex is reduced to a mechanical process
777
00:48:05,925 --> 00:48:08,849
without any reference to the human psyche.
778
00:48:08,969 --> 00:48:13,941
Qualities like modesty, chastity,
fidelity, shame,
779
00:48:14,058 --> 00:48:19,690
and most glaring of all,
nowhere in your book
780
00:48:19,814 --> 00:48:22,192
does the word "love" appear.
781
00:48:26,278 --> 00:48:28,155
What was your question, sir?
782
00:48:30,282 --> 00:48:34,788
My question, Dr Masters, is
"Where is the love?"
783
00:48:43,921 --> 00:48:48,142
In 1687, Sir Isaac Newton discovered
what was then known
784
00:48:48,259 --> 00:48:51,513
as the law of universal
gravitation, gravity.
785
00:48:52,012 --> 00:48:55,562
Take two objects. The larger
object exerts an attractive force
786
00:48:55,683 --> 00:48:59,654
on the smaller object, pulling it
towards itself, as it were.
787
00:48:59,770 --> 00:49:01,864
An apple falls from a tree.
788
00:49:01,981 --> 00:49:04,279
The Earth, by far the more massive object,
789
00:49:04,400 --> 00:49:07,370
pulls the apple to the ground.
Simple enough.
790
00:49:07,486 --> 00:49:09,784
Only, Newton's theory
791
00:49:12,032 --> 00:49:15,161
left scientists a rather puzzling problem.
792
00:49:15,286 --> 00:49:18,540
To paraphrase you, Dr Farber,
"Where is the gravity?"
793
00:49:18,706 --> 00:49:20,754
It's not something you can see or touch.
794
00:49:20,875 --> 00:49:22,755
It's not something you can put
under microscopes
795
00:49:22,793 --> 00:49:25,421
or examine from a telescope.
796
00:49:26,213 --> 00:49:29,342
Well, 230 years after Newton,
797
00:49:29,842 --> 00:49:32,595
a German patent clerk in Switzerland
798
00:49:32,720 --> 00:49:37,317
finally realised that scientists had been
asking the wrong question all along.
799
00:49:37,433 --> 00:49:40,653
They would never find an object
in all the immensity of space
800
00:49:40,769 --> 00:49:43,318
called gravity, because, in point of fact,
801
00:49:43,439 --> 00:49:47,410
gravity is nothing
but the shape of space itself.
802
00:49:48,986 --> 00:49:51,956
That clerk, Einstein, posited
803
00:49:52,072 --> 00:49:54,040
that the apple does not fall to the ground
804
00:49:54,158 --> 00:49:58,208
because the Earth exerts some
mysterious kind of force upon it.
805
00:49:58,329 --> 00:50:01,583
The apple falls to the ground
because it is following
806
00:50:01,707 --> 00:50:07,214
the lines and grooves
that gravity has carved into space.
807
00:50:08,839 --> 00:50:11,433
And when we talk about sex,
808
00:50:12,593 --> 00:50:14,846
we do not talk about love, Dr Farber,
809
00:50:14,970 --> 00:50:18,850
because love cannot be rendered
into columns and graphs,
810
00:50:18,974 --> 00:50:22,228
as if it were the same
as blood pressure or heart rate.
811
00:50:22,353 --> 00:50:27,530
Love is not a force exerted
by one body onto another.
812
00:50:29,318 --> 00:50:32,413
It is the very fabric of those bodies.
813
00:50:33,322 --> 00:50:38,123
Love is that
which carves the lines and grooves,
814
00:50:40,579 --> 00:50:42,252
the curvature of our desire.
815
00:51:37,219 --> 00:51:39,938
- Great night, honey.
- Thank you, Daddy.
816
00:51:42,099 --> 00:51:44,397
I really regret these shoes.
817
00:51:45,394 --> 00:51:48,898
- I'll bring the car around.
- Good, thank you, honey.
818
00:51:51,817 --> 00:51:53,444
Did you enjoy yourself?
819
00:51:54,028 --> 00:51:55,530
It was very illuminating.
820
00:51:56,196 --> 00:51:58,073
I'm so glad that it worked out,
821
00:51:58,198 --> 00:52:00,292
that you were able
to get a sense of the work,
822
00:52:00,409 --> 00:52:04,585
what kind of contribution to science
we're making... I'm making.
823
00:52:06,165 --> 00:52:07,792
I underestimated you.
824
00:52:09,960 --> 00:52:10,960
You did?
825
00:52:11,045 --> 00:52:13,798
Here I thought you'd made
a mess of your life.
826
00:52:13,922 --> 00:52:18,428
But now I see that you're this
close to being able to fix things.
827
00:52:19,553 --> 00:52:22,432
- Really?
- I'm so proud of you.
828
00:52:28,479 --> 00:52:29,731
You are?
829
00:52:31,398 --> 00:52:34,743
All you've got to do is get him
to leave his wife and marry you.
830
00:52:35,110 --> 00:52:36,487
You're so close.
831
00:52:37,529 --> 00:52:39,497
Strike while the iron is hot
832
00:52:39,615 --> 00:52:41,617
and don't give him
a chance to get tired of you.
833
00:52:44,411 --> 00:52:45,958
I'll meet you at the car.
834
00:52:51,752 --> 00:52:52,924
Quite an evening.
835
00:52:55,923 --> 00:52:57,641
Bill sure can work a crowd.
836
00:53:00,344 --> 00:53:02,062
I didn't know that you were here.
837
00:53:02,179 --> 00:53:04,307
I snuck in the back at the last minute.
838
00:53:04,431 --> 00:53:06,751
I figured a smart investor tries
to learn everything he can
839
00:53:06,850 --> 00:53:08,602
about his investment. I'm glad I did.
840
00:53:08,727 --> 00:53:11,196
I had no idea you were so far into
the research on sexual inadequacy.
841
00:53:11,313 --> 00:53:14,613
I can see the real potential there
for overlap with our products.
842
00:53:17,194 --> 00:53:19,822
- Are you all right?
- I'm fine.
843
00:53:21,740 --> 00:53:23,617
Are you sure? You look upset.
844
00:53:26,912 --> 00:53:29,665
How would you like to take me
to dinner sometime?
845
00:53:37,881 --> 00:53:39,303
You're awfully quiet.
846
00:53:41,468 --> 00:53:42,640
Am I?
847
00:53:43,595 --> 00:53:47,225
For a man who just very publically
vanquished his enemies,
848
00:53:47,349 --> 00:53:49,647
yes, I would say you're rather subdued.
849
00:53:50,936 --> 00:53:52,938
You won, Bill. It's what you wanted.
850
00:53:54,857 --> 00:53:57,110
Aren't you even a little bit pleased?
851
00:53:57,234 --> 00:53:59,828
I didn't respect their opinions
when they called me a pervert,
852
00:53:59,987 --> 00:54:03,287
I don't know why the hell I thought
their approbation would matter now.
853
00:54:04,783 --> 00:54:08,162
Then what was the point
of this whole exercise?
854
00:54:11,331 --> 00:54:12,503
I don't know.
855
00:54:19,381 --> 00:54:21,930
As I was walking down from the podium,
856
00:54:23,969 --> 00:54:25,767
listening to that applause,
857
00:54:27,681 --> 00:54:29,934
all I could think about was my father.
858
00:54:34,772 --> 00:54:38,276
The time I bought him a bottle
of aftershave for his birthday.
859
00:54:39,234 --> 00:54:41,194
As I was counting out the change
in the drugstore,
860
00:54:41,278 --> 00:54:45,124
the sales lady asked me if I needed
a bandage for my split lip.
861
00:54:47,701 --> 00:54:52,002
It was his gift to me that morning.
862
00:54:58,420 --> 00:55:02,050
Making that man happy was like
trying to walk to the horizon.
863
00:55:04,468 --> 00:55:06,266
I was never gonna get there.
864
00:55:27,241 --> 00:55:28,959
I'll go check in on the others.
865
00:56:06,655 --> 00:56:09,329
- How was your day?
- Fine.
866
00:56:17,916 --> 00:56:19,634
Your face is healing well.
867
00:56:22,170 --> 00:56:24,423
That boy hasn't bothered you again?
868
00:56:33,265 --> 00:56:37,020
I remember reading that book.
Yeah, I was just your age when I read it.
869
00:56:41,106 --> 00:56:44,656
I remember climbing up
the ladder to the attic
870
00:56:44,776 --> 00:56:47,154
and pulling the trap door shut behind me.
871
00:56:48,155 --> 00:56:49,156
Why?
872
00:56:51,283 --> 00:56:53,627
I didn't want my father
to know where I was.
873
00:56:54,953 --> 00:56:56,125
Why?
874
00:57:02,836 --> 00:57:07,012
He'd have given me chores
and I'd have had to stop reading.
875
00:57:08,842 --> 00:57:13,222
Have you gotten to the part where Henry
faces the charge and he fires his gun?
876
00:57:15,349 --> 00:57:18,944
I used to love that description
of the gun getting hotter and hotter
877
00:57:19,061 --> 00:57:20,984
as he pulls the trigger over and over again
878
00:57:21,104 --> 00:57:23,106
until it gets so hot it's
blistering his hands,
879
00:57:23,231 --> 00:57:26,235
but he just won't stop firing.
Where are you going?
880
00:57:28,028 --> 00:57:29,780
- John?
- To bed.
881
00:57:31,198 --> 00:57:33,701
But it's still early.
How about we watch some TV?
882
00:57:35,035 --> 00:57:37,003
I'm just gonna read in my room.
71426
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.