All language subtitles for Vigilante.Diaries.2016.BDRip.x264-ROVERS.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,095 --> 00:00:20,095 Vigilante Diaries 2 00:00:29,096 --> 00:00:31,167 - (WOMAN VOCALIZING) - (MUSIC PLAYING) 3 00:00:42,376 --> 00:00:44,413 (COIN CLINKING) 4 00:00:45,746 --> 00:00:47,748 (MUSIC PLAYING) 5 00:00:56,623 --> 00:00:58,466 You know, I realize I haven't kept you 6 00:00:58,625 --> 00:01:01,435 up to speed... on everything, 7 00:01:01,595 --> 00:01:04,132 but, uh, the situation on the ground 8 00:01:04,298 --> 00:01:07,142 has, uh, changed, hasn't it? 9 00:01:07,301 --> 00:01:08,609 This is the part of the story 10 00:01:08,769 --> 00:01:12,239 where Dr. Frankenstein looks out at the burning village 11 00:01:12,406 --> 00:01:14,147 and all the dead bodies 12 00:01:14,308 --> 00:01:17,050 and he thinks about his creation and he says, 13 00:01:17,210 --> 00:01:21,090 "What-what the fuck was I thinking?" 14 00:01:21,248 --> 00:01:24,320 How did those guys save the world? 15 00:01:24,484 --> 00:01:26,486 Jesus Christ. 16 00:01:28,722 --> 00:01:32,295 It all started ten years ago, the last mission. 17 00:01:36,296 --> 00:01:38,003 Man on radio: Say, we got that fix, Argon. 18 00:01:38,165 --> 00:01:40,270 It appears to be working now. We're back at... 19 00:01:40,434 --> 00:01:41,874 Man on radio: guys off one by one. 20 00:01:41,935 --> 00:01:45,109 You got the, uh, huge force that's moving, all armed. 21 00:01:45,272 --> 00:01:47,115 - We did see shots fired. - Affirmed. 22 00:01:47,274 --> 00:01:49,345 - Roger that. - Roger. 23 00:01:49,509 --> 00:01:51,420 (AUTOMATIC GUNFIRE) 24 00:01:51,578 --> 00:01:53,854 Man: Take cover! 25 00:01:54,014 --> 00:01:55,357 (OVERLAPPING CHATTER) 26 00:01:55,515 --> 00:01:56,687 Look out for that bomb! 27 00:01:56,850 --> 00:01:58,090 All right, let's go! Move! Move! 28 00:01:58,251 --> 00:02:00,253 (CHATTER CONTINUES) 29 00:02:09,596 --> 00:02:11,598 (MAN SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 30 00:02:18,672 --> 00:02:20,674 (CHATTER IN FOREIGN LANGUAGE) 31 00:02:21,708 --> 00:02:23,187 (MAN GROANS) 32 00:02:25,312 --> 00:02:27,451 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 33 00:02:39,326 --> 00:02:42,364 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 34 00:03:03,984 --> 00:03:05,986 (MEN SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 35 00:03:11,925 --> 00:03:14,405 Cover! Cover! Cover! Cover! Cover! 36 00:03:14,561 --> 00:03:15,562 12:00 o'clock! Watch 'em! 37 00:03:15,729 --> 00:03:16,833 Watch that left! 38 00:03:16,997 --> 00:03:18,601 - (OVERLAPPING CHATTER) - The roof! 39 00:03:20,600 --> 00:03:22,443 Check the roof out! 40 00:03:23,770 --> 00:03:25,249 Incoming! Incoming left! 41 00:03:25,405 --> 00:03:26,406 Incoming! 42 00:03:26,573 --> 00:03:27,950 Got a bird! A bird! 43 00:03:30,911 --> 00:03:32,447 Take 'em out! Take 'em out! 44 00:03:37,918 --> 00:03:40,262 Hold them here. I'll go for the package. 45 00:03:40,420 --> 00:03:43,299 Remember, you still owe me ten Gs, can'! die yet. 46 00:03:43,457 --> 00:03:45,767 - See you on the side. - Men, RPG! 47 00:03:45,926 --> 00:03:47,132 Move out! 48 00:03:47,294 --> 00:03:49,706 We've got a man down! Man down! 49 00:03:53,133 --> 00:03:55,135 (MEN SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 50 00:04:25,799 --> 00:04:27,073 Wolfman. 51 00:04:28,902 --> 00:04:30,404 - (DISTANT CHATTER) - Go! Go! Go! 52 00:04:30,570 --> 00:04:32,072 Wolfman, you copy? 53 00:04:32,239 --> 00:04:33,549 WOLFMAN: Copy! Meet you on the south side! 54 00:04:33,573 --> 00:04:35,348 I'm on my way. 55 00:04:36,910 --> 00:04:38,787 'Bout to have contact! 56 00:04:40,247 --> 00:04:42,693 MAN ON RADIO: Somebody's moving from the south. Over. 57 00:04:49,456 --> 00:04:51,436 Motherfucker. 58 00:04:51,591 --> 00:04:53,696 That's Commander Motherfucker to you. 59 00:04:53,860 --> 00:04:56,500 Now, let's just find a way I could let you two fools 60 00:04:56,663 --> 00:04:58,472 walk out of here for old times' sake. 61 00:04:58,632 --> 00:05:00,202 What the fuck are you doing here? 62 00:05:00,367 --> 00:05:02,369 I'm working. What the fuck are you doing here? 63 00:05:02,536 --> 00:05:04,812 Saving the world, man? When you gonna learn? 64 00:05:06,540 --> 00:05:07,541 (CLICKS) 65 00:05:07,707 --> 00:05:10,119 Go on, tactical genius. See how this plays out. 66 00:05:10,277 --> 00:05:12,621 Get out of here. I got this. 67 00:05:12,779 --> 00:05:14,520 Wha... Yeah, go ahead. 68 00:05:14,681 --> 00:05:16,126 Just... just run off, man. 69 00:05:16,283 --> 00:05:17,557 Bye. 70 00:05:19,386 --> 00:05:21,992 (SIGHS) Oh, come on, man. 71 00:05:22,155 --> 00:05:23,800 You're not still on that old shit, are you? 72 00:05:23,824 --> 00:05:25,132 I owe you one. 73 00:05:25,292 --> 00:05:28,569 Man, you need to let shit go and grow the fuck up. 74 00:05:28,728 --> 00:05:29,872 I ain't got no time for this shit. 75 00:05:29,896 --> 00:05:31,341 Oh, you gonna make time today. 76 00:05:31,498 --> 00:05:33,239 - Just stop. - (CELL PHONE RINGS) 77 00:05:33,400 --> 00:05:35,346 Yeah. Extraction's ready. 78 00:05:35,502 --> 00:05:37,641 Nah, just some checkers showed up to a chess game. 79 00:05:37,804 --> 00:05:38,805 It'll be.. 80 00:05:38,972 --> 00:05:40,815 (ROCKET WHISTLES) 81 00:06:10,036 --> 00:06:11,947 (SIGHS) 82 00:06:18,044 --> 00:06:20,046 Now, was that shit necessary? 83 00:06:24,451 --> 00:06:26,624 Enjoy your evening. 84 00:06:33,727 --> 00:06:35,798 He fuckin' played us. 85 00:06:51,478 --> 00:06:54,322 Nearly seven months has passed since the last sighting 86 00:06:54,481 --> 00:06:56,483 of the infamous self-made superhero 87 00:06:56,650 --> 00:06:58,152 known as The Vigilante. 88 00:06:58,318 --> 00:06:59,729 Made headlines last year 89 00:06:59,886 --> 00:07:02,765 when he allegedly killed a rising Armenian syndicate. 90 00:07:02,923 --> 00:07:04,732 (SPEAKING SPANISH) 91 00:07:04,891 --> 00:07:06,564 And with his disappearance, 92 00:07:06,726 --> 00:07:09,400 the city's crime rates have risen by 40%. 93 00:07:09,562 --> 00:07:12,099 Michael Hanover's web videos went viral 94 00:07:12,265 --> 00:07:15,906 after being the only person to capture The Vigilante in action. 95 00:07:16,069 --> 00:07:18,982 The question is, where is The Vigilante? 96 00:07:32,852 --> 00:07:35,298 (CRACKLING) 97 00:07:35,455 --> 00:07:37,935 - (SNEAKING SPANISH) - (GRUNTING) 98 00:07:42,862 --> 00:07:45,138 (SPEAKING SPANISH) 99 00:07:52,706 --> 00:07:54,481 (LAUGHS) 100 00:07:54,641 --> 00:07:56,643 (SPEAKING SPANISH) 101 00:07:58,645 --> 00:08:01,216 La-la la-la la-la la-la la-la la-la la-la la-la la-la la-la 102 00:08:01,381 --> 00:08:05,056 La-la la-la la-la na-na na-na na-na ♪ 103 00:08:05,218 --> 00:08:07,164 Bam! 104 00:08:10,023 --> 00:08:13,732 ♪ La-la la-la la-la la-la la-la la-la la-la la-la la-la ♪ 105 00:08:13,893 --> 00:08:15,895 Bam! 106 00:08:20,734 --> 00:08:22,509 (LAUGHS) 107 00:08:29,009 --> 00:08:31,319 (SPEAKING SPANISH) 108 00:08:34,914 --> 00:08:37,190 - (GRUNTING) - (PUNCHES THUDDING) 109 00:08:45,425 --> 00:08:47,427 - ls that it? - WOMAN: No. 110 00:08:47,594 --> 00:08:50,268 Unfortunately, that's no! it. 111 00:09:05,111 --> 00:09:07,057 Handsome. 112 00:09:08,681 --> 00:09:11,287 That'll make it fun. 113 00:09:11,451 --> 00:09:14,295 I hear they call you The Vigilante. 114 00:09:14,454 --> 00:09:16,127 Is that correct? 115 00:09:17,190 --> 00:09:18,863 Is that correct? 116 00:09:19,025 --> 00:09:20,470 - Fuck you. - Ah. 117 00:09:20,627 --> 00:09:23,699 You can take pain. I like that. 118 00:09:25,131 --> 00:09:29,079 There's a very pissed off Armenian boss who sent me. 119 00:09:30,136 --> 00:09:32,138 You killed his baby brother. 120 00:09:45,819 --> 00:09:48,299 And this is when he saw you, 121 00:09:48,455 --> 00:09:51,561 Mike Hanover, the filmmaker. 122 00:09:56,830 --> 00:10:00,073 And now he wants you to suffer... 123 00:10:00,233 --> 00:10:02,110 badly. 124 00:10:02,268 --> 00:10:05,249 He will find Mike next. 125 00:10:05,405 --> 00:10:07,442 You had no idea you were at war 126 00:10:07,607 --> 00:10:10,611 with the Armenian mob, did you? (CHUCKLES) 127 00:10:16,349 --> 00:10:20,695 When was the last time you were touched like this, hmm'? 128 00:10:20,854 --> 00:10:22,856 Fuck you. 129 00:10:27,927 --> 00:10:29,929 (WOMAN CHUCKLES) 130 00:10:37,170 --> 00:10:39,172 (OPERA MUSIC PLAYING) 131 00:10:57,457 --> 00:10:59,459 (WOMAN CRYING) 132 00:11:26,586 --> 00:11:28,429 (WOMAN WAILS) 133 00:11:28,588 --> 00:11:30,590 (SCREAMS) 134 00:11:32,158 --> 00:11:34,764 Wait. (SINGING ALONG WITH OPERA) 135 00:12:00,787 --> 00:12:03,267 (SOBBING) 136 00:12:03,423 --> 00:12:04,925 Please! 137 00:12:05,091 --> 00:12:06,468 Please, I told you. 138 00:12:06,626 --> 00:12:08,697 (COUGHING) 139 00:12:10,563 --> 00:12:13,908 I just party with Mike. That's all. 140 00:12:14,067 --> 00:12:15,808 I don't know where he goes. 141 00:12:15,969 --> 00:12:18,040 I don't know what he does! 142 00:12:24,544 --> 00:12:26,319 I'll tell you what he does, 143 00:12:26,479 --> 00:12:29,119 this fucking joke. 144 00:12:29,282 --> 00:12:32,593 He puts videos on the Internet making this man to be a hero. 145 00:12:33,987 --> 00:12:36,991 That fucking psycho that killed my baby brother. 146 00:12:44,764 --> 00:12:48,678 But they said The Vigilante's gone, right? 147 00:12:48,835 --> 00:12:50,906 That he's dead! 148 00:12:51,070 --> 00:12:54,176 That's no! good enough. 149 00:12:54,340 --> 00:12:57,082 You know, they sell T-shirts with his face on 'em, 150 00:12:57,243 --> 00:12:59,814 and I have to look at that shit in the street. 151 00:13:01,247 --> 00:13:04,694 - Ah! - Mike Hanover. 152 00:13:06,185 --> 00:13:07,687 Now, tell me where he is. 153 00:13:07,854 --> 00:13:10,027 I don't know. I don't know. 154 00:13:10,189 --> 00:13:12,829 - I don't know. Please. - Shh. 155 00:13:22,535 --> 00:13:24,606 (SNIFFS) 156 00:13:43,790 --> 00:13:46,293 You luck like shit. 157 00:13:49,629 --> 00:13:51,870 Yeah, you do look like shit. 158 00:13:53,800 --> 00:13:55,541 Come on, bitch. That's right, bitch. 159 00:14:00,640 --> 00:14:03,917 Motherfucker! Die, motherfucker! 160 00:14:06,179 --> 00:14:07,817 Fucker. 161 00:14:08,881 --> 00:14:10,053 (YELLS) 162 00:14:21,494 --> 00:14:23,235 Fucker! 163 00:14:24,230 --> 00:14:26,369 Die! Die! 164 00:14:26,532 --> 00:14:28,569 Die already! 165 00:14:30,837 --> 00:14:32,612 Fucking dick! Die, mother... 166 00:14:34,107 --> 00:14:36,280 (COUGHS) 167 00:14:37,377 --> 00:14:39,721 Ew! Gross! Gross, gross! Come on! 168 00:14:39,879 --> 00:14:41,381 (GAGS) 169 00:14:41,547 --> 00:14:43,067 Shit, man! I don't know where you been! 170 00:14:43,216 --> 00:14:45,025 Just... 171 00:14:46,085 --> 00:14:48,292 Oh, God. (SPITS) 172 00:14:49,622 --> 00:14:51,863 (SCREAMING) 173 00:14:53,593 --> 00:14:56,233 That's me, Mike Hanover, and I just killed a man 174 00:14:56,396 --> 00:14:58,376 in a taco shop bathroom. 175 00:14:59,465 --> 00:15:01,809 Hey, but he started it. 176 00:15:01,968 --> 00:15:04,312 I been hiding near the border looking for The Vigilante, 177 00:15:04,470 --> 00:15:06,746 and hit men are on my ass. 178 00:15:06,906 --> 00:15:08,817 Wait. ls that how I really run'? 179 00:15:08,975 --> 00:15:11,751 Anyway, I had cars, chicks, a badass crib, 180 00:15:11,911 --> 00:15:15,324 and now I got this piece-of-shit ice cream truck, 181 00:15:15,481 --> 00:15:18,052 and we're on the run from the Armenian mob. 182 00:15:18,217 --> 00:15:21,892 It all started seven months ago with a documentary I was making. 183 00:15:26,159 --> 00:15:29,606 Okay, here's (he backstory, so pay attention. 184 00:15:29,762 --> 00:15:32,242 That's The Vigilante, the big dude. 185 00:15:32,398 --> 00:15:35,004 The big dude right there mowing down bad guys and shit. 186 00:15:35,168 --> 00:15:38,081 You met him as a Special Forces in the prologue. 187 00:15:38,237 --> 00:15:39,409 Not anymore. 188 00:15:39,572 --> 00:15:42,519 Now he is running the streets and taking out fuckin' drug dealers, 189 00:15:42,675 --> 00:15:43,676 gangs, you name it. 190 00:15:43,843 --> 00:15:45,584 He has a sidekick, too. 191 00:15:45,745 --> 00:15:47,122 They call him The Kid. 192 00:15:47,280 --> 00:15:50,022 Look, I got to tag along and document some missions, 193 00:15:50,183 --> 00:15:51,753 throw it up on the Web, 194 00:15:51,918 --> 00:15:54,330 and that's what made this guy Internet famous. 195 00:15:55,354 --> 00:15:57,163 This last video was at a heroin lab 196 00:15:57,323 --> 00:15:59,269 where they were using little kids as drug mules. 197 00:15:59,425 --> 00:16:01,598 Can you believe that shit'? It was fucked up. 198 00:16:01,761 --> 00:16:04,503 So Vigilante was capping dudes left and right. 199 00:16:05,531 --> 00:16:08,171 Then he sent me and The Kid to hang back 200 00:16:08,334 --> 00:16:10,541 at his safe house while he cleaned up the mess, 201 00:16:10,703 --> 00:16:12,478 but this was no ordinary safe house. 202 00:16:12,638 --> 00:16:15,551 Oh, no, It had chicks, titties, and it had Jade, 203 00:16:15,708 --> 00:16:18,052 his numero uno lady. 204 00:16:18,211 --> 00:16:20,555 She was like the Alfred to his Batcave, 205 00:16:20,713 --> 00:16:22,886 and they were this crazy, badass couple. 206 00:16:23,049 --> 00:16:26,292 She ran shit, but I should have been watching out for Red. 207 00:16:26,452 --> 00:16:28,692 That's right. This little hot chick that worked for Jade. 208 00:16:28,721 --> 00:16:31,998 I was blinded by that ass. 209 00:16:32,158 --> 00:16:33,838 After that, we went back to the heroin spot 210 00:16:33,893 --> 00:16:35,497 to pick up The Vigilante, 211 00:16:35,661 --> 00:16:37,902 but it was still crawling with bad guys and shit, 212 00:16:38,064 --> 00:16:40,908 and he was after these guys something fierce. 213 00:16:41,067 --> 00:16:44,173 The Armenian mob and him had beef like a motherfucker, 214 00:16:44,337 --> 00:16:47,409 and shit was about to hit the fan. 215 00:16:54,046 --> 00:16:56,492 Fuck. 216 00:16:59,352 --> 00:17:01,559 (GROANS) Shit. 217 00:17:03,756 --> 00:17:05,099 (GUNS COCKING) 218 00:17:05,258 --> 00:17:07,101 (SPEAKING ARMENIAN) Don't move! 219 00:17:07,260 --> 00:17:09,206 - Get your hands up! - Don't fuckin' move! 220 00:17:09,362 --> 00:17:10,898 Mike: Then it all made sense. 221 00:17:11,063 --> 00:17:13,339 They wanted him there to get his ass out in the open. 222 00:17:13,499 --> 00:17:14,842 It was a setup. 223 00:17:15,001 --> 00:17:17,880 No one's seen or heard from The Vigilante since. 224 00:17:18,037 --> 00:17:21,177 After all that that, he was just gone, just like that. 225 00:17:21,340 --> 00:17:25,550 When The Kid and I came back to find the safe-house girls dead, we knew it. 226 00:17:25,711 --> 00:17:26,951 We knew it was a setup. 227 00:17:27,113 --> 00:17:30,117 - (TABLET VIBRATING) - Oh, shit, it's Jade right here. 228 00:17:32,885 --> 00:17:34,193 This network secure? 229 00:17:34,353 --> 00:17:36,365 MIKE: Look, they might be able to hack into my porn, 230 00:17:36,389 --> 00:17:37,800 but other than that, we're good. 231 00:17:37,957 --> 00:17:39,630 - Good. - You feeling okay? 232 00:17:39,792 --> 00:17:41,396 - I'm fine. - Are you sure? 233 00:17:41,561 --> 00:17:43,721 - I said I'm fine. - You don't look so hot, all right'? 234 00:17:43,796 --> 00:17:46,800 I mean, you're still hot. I'd bang the shit out of you... 235 00:17:46,966 --> 00:17:49,810 - Mike, shut up! Listen to me. - Okay, what? 236 00:17:49,969 --> 00:17:52,449 Intel over the Mexican cartel feeds 237 00:17:52,605 --> 00:17:55,051 have them holding an American captive for the Armenian mob. 238 00:17:55,207 --> 00:17:57,312 - Could be him. - Shit! 239 00:17:57,476 --> 00:17:59,888 Yeah. No other reason why the Armenians 240 00:18:00,046 --> 00:18:01,557 and Mexicans could be working together. 241 00:18:01,581 --> 00:18:04,061 The Kardashians could be having a quinceañera. 242 00:18:05,484 --> 00:18:07,395 I know a guy that can help. 243 00:18:07,553 --> 00:18:09,965 - You know a guy? - Yeah, I know a guy, all right? 244 00:18:10,122 --> 00:18:12,398 Gay Barry. He got me out of a few jams in L.A. 245 00:18:12,558 --> 00:18:14,003 That's what he does. 246 00:18:14,160 --> 00:18:16,504 You know, he's just one of those connected dudes. 247 00:18:16,662 --> 00:18:19,074 I didn't know if he was C.I.A. or worked for the Apple Store, 248 00:18:19,231 --> 00:18:20,505 but he just knows shit. 249 00:18:20,666 --> 00:18:24,614 I guarantee he knows some Call of Duty-type dudes. 250 00:18:24,770 --> 00:18:25,908 I'll send someone over now. 251 00:18:26,072 --> 00:18:27,642 - Who? - Don't worry about it. 252 00:18:27,807 --> 00:18:30,485 - The less you know, the better. - Okay, as long as the dude is cool, 253 00:18:30,509 --> 00:18:31,647 he'll be fine, all right? 254 00:18:31,811 --> 00:18:33,415 Barry's a little weird. 255 00:18:33,579 --> 00:18:36,150 - Weird? - Eccentric. 256 00:18:37,316 --> 00:18:39,353 (MUSIC PLAYING) 257 00:18:54,533 --> 00:18:57,537 (SINGING IN SPANISH) 258 00:18:59,205 --> 00:19:01,481 There's someone here for Barry! 259 00:19:03,042 --> 00:19:04,851 Barry! 260 00:19:06,545 --> 00:19:08,286 You interrupted my swim lesson. 261 00:19:09,715 --> 00:19:12,787 This is Jake. He's my swim coach. 262 00:19:14,387 --> 00:19:16,162 Jake, go in the house. 263 00:19:16,322 --> 00:19:18,122 Wipe that oil off before you sit on the couch. 264 00:19:18,224 --> 00:19:19,897 Okay '. 265 00:19:20,893 --> 00:19:23,669 Bro, you know why the fuck I'm here. You gonna help me or not? 266 00:19:23,829 --> 00:19:26,469 I would help you if you'd learn some manners. 267 00:19:26,632 --> 00:19:28,210 You can't just walk around like you're Baby Blade 268 00:19:28,234 --> 00:19:29,434 and break into people's homes. 269 00:19:29,502 --> 00:19:30,708 What's up with Generation Me? 270 00:19:30,870 --> 00:19:33,248 None of you guys give a shit about anything. 271 00:19:33,406 --> 00:19:35,852 - You gonna help me or not? - Okay, I'll help you. 272 00:19:36,008 --> 00:19:39,080 But first, Marta, 273 00:19:39,245 --> 00:19:40,849 get him a sugar-free Red Bull. 274 00:19:41,013 --> 00:19:43,653 Oh, my... (SPEAKS SPANISH) Really? 275 00:19:43,816 --> 00:19:45,557 (SPEAKING SPANISH) 276 00:19:47,553 --> 00:19:48,998 He's not here to fuck me. 277 00:19:49,155 --> 00:19:50,498 (SPEAKING SPANISH) 278 00:19:50,656 --> 00:19:52,693 Half of what you said is not in my Rosetta Stone. 279 00:19:52,858 --> 00:19:54,667 (SPEAKS SPANISH, LAUGHS) 280 00:19:54,827 --> 00:19:57,364 It's kind of... It's almost like an arranged thing. 281 00:19:57,530 --> 00:19:58,941 (SPEAKING SPANISH) 282 00:19:59,932 --> 00:20:01,377 Let's just go in the house. Marta! 283 00:20:01,534 --> 00:20:04,014 I want my fucking burrito after my meeting. 284 00:20:10,843 --> 00:20:12,914 So, Vigilante, huh? 285 00:20:13,079 --> 00:20:14,752 I like his work. 286 00:20:14,914 --> 00:20:17,690 Actually, when Mike called me, I got a boner for it. 287 00:20:19,385 --> 00:20:21,695 Didn't say you'd be coming, though. 288 00:20:21,854 --> 00:20:23,527 Yeah, Jade likes lo keep us separate. 289 00:20:23,689 --> 00:20:25,930 - Safer that way. - Yeah, smart girl. 290 00:20:27,460 --> 00:20:28,530 So, how did it work? 291 00:20:28,694 --> 00:20:30,401 Were you in the Big Brother program, 292 00:20:30,563 --> 00:20:32,874 and Vigilante just walks in and says, "I'll take the black one"? 293 00:20:32,898 --> 00:20:35,708 - Fuck you. - Touchy, are we? 294 00:20:35,868 --> 00:20:39,077 - What is all this'! - Every tactical op in the state... 295 00:20:39,238 --> 00:20:42,151 F.B.I., C.I.A., A.T.F., 296 00:20:42,308 --> 00:20:44,508 some-even some chatter from local terrorist cells, loo. 297 00:20:44,643 --> 00:20:46,645 I just monitor it, look for patterns. 298 00:20:46,812 --> 00:20:48,985 For what? 299 00:20:49,148 --> 00:20:51,992 Hey, just because I don't get up at dawn anymore and do pushups 300 00:20:52,151 --> 00:20:53,892 doesn't mean I don't love my country. 301 00:20:54,053 --> 00:20:57,000 - You ever heard of SEAL Team Six'? - You were a SEAL? 302 00:20:57,156 --> 00:20:58,658 Yeah, I was a SEAL. 303 00:20:58,824 --> 00:21:01,668 "Don't ask, don't tell," it's fucking bullshit. 304 00:21:01,827 --> 00:21:05,400 Besides, I'm still doing my part to keep assholes like you safe. 305 00:21:05,564 --> 00:21:07,009 Oh, here it is. 306 00:21:07,166 --> 00:21:09,510 Okay, now the last thing we got from Mike 307 00:21:09,668 --> 00:21:13,844 has your boy right here just south of the border in Mexico. 308 00:21:14,006 --> 00:21:15,679 I know the perfect guys for this. 309 00:21:15,841 --> 00:21:18,845 Ex-Blackwater studs, bored and badass. 310 00:21:19,011 --> 00:21:21,582 - They'll do this. - How you know they'll do it'? 311 00:21:21,747 --> 00:21:24,250 Trust me. They'll do it. 312 00:21:24,416 --> 00:21:25,986 - Marta! - What? 313 00:21:26,152 --> 00:21:28,462 - Get the car! - Oh, no, no, no. 314 00:21:28,621 --> 00:21:30,658 (SPEAKING SPANISH) 315 00:21:33,592 --> 00:21:36,300 I can't get a divorce. It's par! of my cover. 316 00:21:36,462 --> 00:21:38,499 (MUSIC PLAYING) 317 00:21:46,438 --> 00:21:49,351 ♪ Straight savage, the boy revs macho ♪ 318 00:21:49,508 --> 00:21:52,182 ♪ See me stackin' chips, say cheese, no nachos 319 00:21:52,344 --> 00:21:54,551 ♪ Girl, I'm 'bout make it rain, get a poncho ♪ 320 00:21:54,713 --> 00:21:57,387 ♪ Pablo Picasso, a modern life Rocko ♪ 321 00:21:57,550 --> 00:21:59,894 ♪ Smooth gem, niggas can't stop 'em ♪ 322 00:22:00,052 --> 00:22:03,329 ♪ When I come through, they play dead like possums...♪♪ 323 00:22:03,489 --> 00:22:07,835 - Hey, think someone's here for you. - Hey, what's up? 324 00:22:07,993 --> 00:22:10,496 Gay Barry! 325 00:22:10,663 --> 00:22:12,870 - Wolfman. - Gay Barry, man! 326 00:22:13,032 --> 00:22:15,569 - What the fuck, man? - We gotta talk. 327 00:22:15,734 --> 00:22:18,738 I got us a gig. It's big. 328 00:22:18,904 --> 00:22:20,975 Let's do this, man. Let's talk. 329 00:22:21,140 --> 00:22:23,416 It's huge, like 12 inches. 330 00:22:23,576 --> 00:22:25,886 (CHUCKLES) Come on, man. 331 00:22:26,045 --> 00:22:27,365 Let's go talk, man. You need to... 332 00:22:27,413 --> 00:22:30,360 - You look good. You been training? - Don't touch me, man. 333 00:22:30,516 --> 00:22:32,723 - Mexico? - Just the border. 334 00:22:32,885 --> 00:22:34,421 - You have positive l.D.'! - Enough. 335 00:22:34,587 --> 00:22:36,692 - And you can trust the intel? - (SCOFFS) 336 00:22:37,756 --> 00:22:39,201 Who's paying? 337 00:22:39,358 --> 00:22:41,201 Rich white kid from the B.H. 338 00:22:41,360 --> 00:22:42,520 He's got the money, trust me. 339 00:22:42,661 --> 00:22:45,767 He'll meet you guys in Tecate, blitz extraction. 340 00:22:45,931 --> 00:22:48,331 You'll be back in the U.S. before you know it. It's all good. 341 00:22:49,034 --> 00:22:52,345 - What's going on here? - Time to go back to work. 342 00:22:54,340 --> 00:22:57,878 Chillax, he's with me. Gentlemen, meet Kid. 343 00:22:58,043 --> 00:23:00,956 (CHUCKLES) ls you going black now, Barry? 344 00:23:01,113 --> 00:23:03,616 - Once you go black, man... - Hey, fuck you, man. 345 00:23:03,782 --> 00:23:05,625 Now, chill out, little toy soldier. 346 00:23:05,784 --> 00:23:07,695 A little badass, this one, huh? 347 00:23:07,853 --> 00:23:09,423 - (LAUGHS) - This little badass 348 00:23:09,588 --> 00:23:13,400 - is Vigilante's sidekick. - Don't call me his fucking sidekick. 349 00:23:13,559 --> 00:23:17,632 Look, Barry says you all are who we need to get this done. 350 00:23:17,796 --> 00:23:19,469 The Vigilante's being held at the border 351 00:23:19,632 --> 00:23:21,475 by the cartels, and I need some more guns. 352 00:23:21,634 --> 00:23:23,875 - Simple as that. - What do you think, Geek? 353 00:23:24,036 --> 00:23:26,380 If the intel's solid, I'm game. 354 00:23:26,538 --> 00:23:27,915 I like paydays.- 355 00:23:28,073 --> 00:23:30,644 - It's true. Mexicans like paydays. - (LAUGHTER) 356 00:23:30,809 --> 00:23:32,914 Oh, come on. Mucho dinero, right'? 357 00:23:33,078 --> 00:23:34,386 Oh, come on. I'm just kidding. 358 00:23:34,546 --> 00:23:36,787 So, what's up? Can we do this or what? 359 00:23:37,816 --> 00:23:40,160 There's only one thing I like doing more than chicks. 360 00:23:41,420 --> 00:23:43,491 It's making money. 361 00:23:55,401 --> 00:23:57,438 (MUSIC PLAYING) 362 00:24:27,166 --> 00:24:29,544 up! 363 00:24:29,702 --> 00:24:32,376 Everyone! 364 00:24:33,706 --> 00:24:35,652 (SPEAKING ARMENIAN) 365 00:24:54,326 --> 00:24:56,363 (CHUCKLES) 366 00:24:56,528 --> 00:24:58,565 What the fuck are you doing? 367 00:25:05,571 --> 00:25:07,573 (SIGHS) 368 00:25:09,908 --> 00:25:13,515 - What the fuck are you... - Hey. 369 00:25:13,679 --> 00:25:15,158 He was our brother. 370 00:25:15,314 --> 00:25:18,488 You're ignoring your business, my business. 371 00:25:18,650 --> 00:25:20,994 You need to end this. 372 00:25:21,153 --> 00:25:23,929 Just kill that motherfucker and get it on with. 373 00:25:25,324 --> 00:25:28,533 But we're not done yet. 374 00:25:28,694 --> 00:25:32,107 I want the man who made The Vigilante a hero. 375 00:25:32,264 --> 00:25:34,266 You bring us down. 376 00:25:40,239 --> 00:25:42,014 But I run this family. 377 00:26:14,573 --> 00:26:16,883 (ECHOING) Take the shot. 378 00:26:23,082 --> 00:26:24,720 Two males. 379 00:26:24,883 --> 00:26:27,762 - Cannot confirm l.D. - MAN: Green on both. 380 00:26:34,460 --> 00:26:37,930 L-I have names, contacts. 381 00:26:38,097 --> 00:26:40,008 I can help you. 382 00:26:40,165 --> 00:26:43,305 (SPEAKING KOREAN) 383 00:26:51,310 --> 00:26:53,813 What the fuck? He was still alive. 384 00:26:53,979 --> 00:26:57,426 That's your fault. You hesitated on your trigger pull. 385 00:26:59,451 --> 00:27:01,522 We could have got names out of him. 386 00:27:01,687 --> 00:27:04,497 He was the name. 387 00:27:12,865 --> 00:27:15,539 What are you doing? They're gonna be coming any minute. 388 00:27:15,701 --> 00:27:18,648 - Ain't nobody coming in here. - What are you talking about? 389 00:27:18,804 --> 00:27:21,284 You were gonna pull on me there, weren't you'? 390 00:27:21,440 --> 00:27:23,716 I saw it in your eyes. 391 00:27:23,876 --> 00:27:25,947 Yeah. 392 00:27:28,547 --> 00:27:31,050 Your training's far from over, son. Let's face it. 393 00:27:32,951 --> 00:27:34,862 (EXHALES SHARPLY) 394 00:27:35,020 --> 00:27:37,466 I'm fuckin' hungry. 395 00:27:37,623 --> 00:27:39,625 Let's go gel some breakfast. 396 00:27:41,560 --> 00:27:43,631 (LAUGHS) 397 00:27:45,664 --> 00:27:49,237 (ECHOING) If he's too good at what he does, 398 00:27:49,401 --> 00:27:51,347 it can come back lo haunt you. 399 00:27:51,503 --> 00:27:54,074 Man's gotta be careful nowadays. 400 00:27:56,074 --> 00:27:58,748 If he's too good at what he does, 401 00:27:58,911 --> 00:28:01,255 it can come back lo haunt you. 402 00:28:05,417 --> 00:28:07,829 Whole world's in an upheaval. 403 00:28:11,023 --> 00:28:13,503 Sometimes when you're needed, 404 00:28:13,659 --> 00:28:16,606 you gotta take care of business. 405 00:28:16,762 --> 00:28:19,174 (CALL TO PRAYER ECHOING) 406 00:28:19,331 --> 00:28:22,835 Your identity's gonna be erased from all the databases, 407 00:28:23,001 --> 00:28:24,742 foreign and domestic. 408 00:28:24,903 --> 00:28:27,782 It'll be like you were never even born, 409 00:28:27,940 --> 00:28:29,942 like you never existed. 410 00:28:32,611 --> 00:28:34,682 You understand your commitment? 411 00:28:37,449 --> 00:28:40,259 And there is no discharge from this service, son. 412 00:28:40,419 --> 00:28:42,865 You're never gonna live a normal life again. 413 00:28:43,855 --> 00:28:45,960 You're a stone-cold killer... 414 00:28:47,593 --> 00:28:49,971 plain and simple. 415 00:28:50,128 --> 00:28:53,302 No family, no next of kin. 416 00:28:53,465 --> 00:28:56,309 EVERYBODY': gonna want you. 417 00:28:56,468 --> 00:28:59,745 C.I.A., Rangers, 418 00:28:59,905 --> 00:29:02,317 SEALS... 419 00:29:02,474 --> 00:29:04,147 this ain't like that at all. 420 00:29:04,309 --> 00:29:07,984 Those fellas get to go home at night, 421 00:29:08,146 --> 00:29:10,148 see their families, kiss their wives, 422 00:29:10,315 --> 00:29:12,124 and play with their kids, 423 00:29:12,284 --> 00:29:14,230 build that little white fence around the house, 424 00:29:14,386 --> 00:29:17,731 and, you know, sing hallelujah. 425 00:29:19,992 --> 00:29:22,233 Your country needs you, 426 00:29:22,394 --> 00:29:24,635 plain and simple. 427 00:29:27,833 --> 00:29:30,677 - You follow? - I do. 428 00:29:31,837 --> 00:29:34,443 All right. Good luck. 429 00:29:48,854 --> 00:29:51,596 Woman: Time to wake up, handsome. 430 00:29:54,426 --> 00:29:56,167 You'll like this. 431 00:29:57,863 --> 00:29:59,934 (SIZZLING) 432 00:30:00,098 --> 00:30:02,772 (GRUNTING) 433 00:30:13,779 --> 00:30:16,885 That smells good. 434 00:30:17,049 --> 00:30:18,722 What happened to you? 435 00:30:18,884 --> 00:30:21,990 What happened to the tough guy 436 00:30:22,154 --> 00:30:26,068 that's always in the news, hmm? 437 00:30:27,626 --> 00:30:29,628 (SHUDDERS) 438 00:30:31,229 --> 00:30:33,903 You are a fucking nobody. 439 00:30:34,066 --> 00:30:37,070 You couldn't cut it with the military or the feds. 440 00:30:38,403 --> 00:30:41,646 - (CELL PHONE RINGS) - Look who it is. 441 00:30:42,841 --> 00:30:45,481 Can that piece of shit hear me? 442 00:30:45,644 --> 00:30:46,918 Yes. 443 00:30:47,079 --> 00:30:50,686 Hey, Mr. Vigilante, or whatever the fuck your real name is. 444 00:30:52,851 --> 00:30:55,593 You're a trophy now, 445 00:30:55,754 --> 00:30:57,324 not a person. 446 00:30:57,489 --> 00:30:59,662 I want to know something. 447 00:31:01,259 --> 00:31:02,761 Was it worth it? 448 00:31:02,928 --> 00:31:04,999 No. 449 00:31:06,431 --> 00:31:09,275 Except for that stupid look on your brother's face 450 00:31:09,434 --> 00:31:11,436 when I put a bullet in it. 451 00:31:15,774 --> 00:31:18,778 Please send me videos. 452 00:31:18,944 --> 00:31:21,185 Will do. 453 00:31:23,949 --> 00:31:26,896 This is going to be fun. 454 00:31:29,721 --> 00:31:33,635 - (BUZZING) . (DOG BARKING) 455 00:31:39,865 --> 00:31:41,902 (BUZZING) 456 00:32:03,655 --> 00:32:07,000 (BEEPING) 457 00:32:19,504 --> 00:32:22,849 (MEN SPEAKING SPANISH) 458 00:32:23,008 --> 00:32:25,079 (DOG BARKING) 459 00:32:40,292 --> 00:32:43,432 I guess it's not your time. 460 00:32:46,131 --> 00:32:48,133 Mmm. 461 00:32:54,706 --> 00:32:56,652 That's how we say good-bye in London. 462 00:32:56,808 --> 00:33:00,017 (GUNFIRE) 463 00:33:05,217 --> 00:33:06,662 (SPEAKING SPANISH) 464 00:33:07,819 --> 00:33:09,730 Spread out! Find him! 465 00:33:09,888 --> 00:33:12,494 I'll take the back! Barry! Cover Geek! 466 00:33:16,561 --> 00:33:18,632 (MEN SPEAKING SPANISH) 467 00:33:41,186 --> 00:33:43,223 Whew. 468 00:34:00,272 --> 00:34:01,910 You got this. 469 00:34:03,842 --> 00:34:07,119 You motherfuckers! This is Gucci! 470 00:34:09,548 --> 00:34:11,585 (MEN SPEAKING SPANISH) 471 00:34:24,296 --> 00:34:26,708 Shit, you the motherfucker we been looking for. 472 00:34:26,865 --> 00:34:29,072 You still owe me ten Gs. You remember that? 473 00:34:29,234 --> 00:34:31,271 Now's not the time. 474 00:34:34,806 --> 00:34:36,979 We have to go now. 475 00:34:42,480 --> 00:34:44,323 (GROANS) 476 00:34:45,650 --> 00:34:48,597 - You good'! - All good. 477 00:34:48,753 --> 00:34:51,233 (MEN SPEAKING SPANISH) 478 00:34:57,429 --> 00:34:59,841 I believe this is yours. 479 00:35:02,434 --> 00:35:04,505 I thought it'd be bigger. 480 00:35:20,085 --> 00:35:24,659 (TIRES SCREECHING) 481 00:35:28,593 --> 00:35:31,199 Yeah! Holy shit! Aw, fuck! 482 00:35:31,363 --> 00:35:33,036 Yes! 483 00:35:34,366 --> 00:35:37,870 Shit, Jade, they fuckin' did it! They got him! 484 00:35:38,036 --> 00:35:39,538 We got him! He's okay! 485 00:35:39,704 --> 00:35:41,149 - They did it! - Copy that. 486 00:35:41,306 --> 00:35:43,013 Man, you should... It was insane! 487 00:35:43,174 --> 00:35:45,211 You should have seen this shit, the action. 488 00:35:45,377 --> 00:35:47,220 There was RPGs and there was land mines 489 00:35:47,379 --> 00:35:49,723 and fuckin' night vision and fuckin' machine... 490 00:35:49,881 --> 00:35:51,952 (MIMICKING MACHINE GUNFIRE) 491 00:35:53,018 --> 00:35:54,793 I even saw fuckin' kuh-tai-sin! 492 00:35:54,953 --> 00:35:58,662 Kuh-to-sin! It was fucking awesome! 493 00:35:58,823 --> 00:36:02,236 - Mike, shut up. - Oh, my God, wait! The Kid! 494 00:36:02,394 --> 00:36:04,635 - The Kid was with them! - I know. I know. 495 00:36:04,796 --> 00:36:08,642 - Wait. What? You know'? - Of course. I've always known. 496 00:36:08,800 --> 00:36:10,336 What did I say? 497 00:36:10,502 --> 00:36:13,415 Safer to keep us separate. 498 00:36:14,572 --> 00:36:17,212 Anyway, now that he's back, it'll all be okay now. 499 00:36:17,375 --> 00:36:18,410 Things will be different. 500 00:36:18,576 --> 00:36:21,250 (STATIC) and we can move... move on. 501 00:36:21,413 --> 00:36:23,586 Jade! Jade! 502 00:36:23,748 --> 00:36:25,819 The hell? 503 00:36:27,085 --> 00:36:30,259 Holy shit. Red! 504 00:36:30,422 --> 00:36:32,733 - Get out of the ice cream truck. - I thought you were dead. 505 00:36:32,757 --> 00:36:35,431 Shut up. Now. 506 00:36:35,593 --> 00:36:37,436 What are you doing? 507 00:36:38,697 --> 00:36:40,938 - What are you doing? - You really are an idiot. 508 00:36:41,099 --> 00:36:43,375 (SLURRING) Why would you go to the... 509 00:36:55,580 --> 00:36:57,700 - WOMAN: He's not gonna talk. - (CELL PHONE VIBRATING) 510 00:37:15,867 --> 00:37:17,904 (SAW WHIRRING) 511 00:37:22,874 --> 00:37:24,217 I have the package. 512 00:37:24,375 --> 00:37:26,321 Enough with the military lingo. 513 00:37:26,478 --> 00:37:28,651 I'm a civilian now. I'm tired of hearing that shit. 514 00:37:28,813 --> 00:37:30,486 Now, you kidnapped the rich kid, right? 515 00:37:30,648 --> 00:37:32,457 Now don't say affirmative. Say yes. 516 00:37:32,617 --> 00:37:35,223 Yes. I'm bringing him to you. 517 00:37:35,386 --> 00:37:36,490 Nah, fuck, no. 518 00:37:36,654 --> 00:37:38,574 Your boyfriend, the dude that looks like Dracula, 519 00:37:38,656 --> 00:37:40,067 he still wants revenge, right? 520 00:37:40,225 --> 00:37:42,136 So bring the rich kid to him. Let him have some fun. 521 00:37:42,160 --> 00:37:43,600 The Vigilante's still on the streets. 522 00:37:43,728 --> 00:37:46,299 Good. That fucking gorilla draws so much attention. 523 00:37:46,464 --> 00:37:47,975 Let the cops and the feds hunt his ass. 524 00:37:47,999 --> 00:37:49,342 We can get to him. 525 00:37:49,501 --> 00:37:51,503 No, no, no, no. I have plans for him. 526 00:37:51,669 --> 00:37:54,343 - Now, is that it? - Yeah. 527 00:37:54,506 --> 00:37:56,645 Enjoy your evening. 528 00:38:02,113 --> 00:38:03,922 (WHIRRING) 529 00:38:04,082 --> 00:38:05,755 About that uranium... 530 00:38:05,917 --> 00:38:08,591 I don't... I don't know anything. 531 00:38:08,753 --> 00:38:10,630 - I don't know. - You heard him! 532 00:38:10,789 --> 00:38:12,598 - Where is it? - (WHIRRING) 533 00:38:12,757 --> 00:38:14,757 - (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) - Tell him. Tell him! 534 00:38:15,326 --> 00:38:16,828 (SCREAMS) 535 00:38:26,838 --> 00:38:28,476 (MAN FADING IN) You made a commitment. 536 00:38:28,640 --> 00:38:30,711 (ECHOING) I didn't beg you for that. 537 00:38:39,717 --> 00:38:42,630 Calm down. Calm down. Calm down. 538 00:38:42,787 --> 00:38:44,562 You should get that looked at, you know. 539 00:38:44,722 --> 00:38:47,066 Soon, yeah. 540 00:38:47,225 --> 00:38:48,795 What the fuck happened over there? 541 00:38:49,828 --> 00:38:51,748 - Nothing you need to know about. - It's my life. 542 00:38:51,796 --> 00:38:53,207 I'd like to know what the fuck is going on. 543 00:38:53,231 --> 00:38:55,711 Your life? 544 00:38:55,867 --> 00:38:57,676 It's not your life anymore. 545 00:38:57,836 --> 00:38:59,247 You gave that to me. 546 00:38:59,404 --> 00:39:01,907 That belongs to me now. 547 00:39:02,073 --> 00:39:04,383 You made a commitment. I didn't beg you for that. 548 00:39:04,542 --> 00:39:06,681 You don't remember, do you? 549 00:39:06,845 --> 00:39:08,381 That was different. 550 00:39:08,546 --> 00:39:09,923 It was for my country. 551 00:39:10,081 --> 00:39:12,254 Now it's for the world. 552 00:39:12,417 --> 00:39:14,488 All you gotta remember is infiltrate, 553 00:39:14,652 --> 00:39:17,326 pull the trigger, and get the fuck out. 554 00:39:17,488 --> 00:39:19,900 Outside of that, there's nothing more to talk about. 555 00:39:20,058 --> 00:39:21,765 And if we've reached an impasse, 556 00:39:21,926 --> 00:39:24,702 there's gonna be a conclusion that you're not gonna like one bit. 557 00:39:26,431 --> 00:39:27,774 I should've seen this coming. 558 00:39:27,932 --> 00:39:30,276 I saw your psyche masts, you know. 559 00:39:31,736 --> 00:39:34,546 Propensity for rebellion and challenge of authority 560 00:39:34,706 --> 00:39:37,619 and, uh, borderline bipolar and all that, you know. 561 00:39:37,775 --> 00:39:40,056 Look, I don't need to hear that fuckin' shit now. Come on. 562 00:39:40,111 --> 00:39:42,421 It's been a short time, okay? Get used to it. 563 00:39:42,580 --> 00:39:43,957 You haven't been around that long. 564 00:39:44,115 --> 00:39:47,062 I don't wanna, you know, put down your worldview, 565 00:39:47,218 --> 00:39:51,792 but, uh, it's never been about, uh, good versus the bad. 566 00:39:51,956 --> 00:39:54,095 It's about keeping the powerful in power. 567 00:39:55,627 --> 00:39:58,699 There's no out for you. There's no out for me. 568 00:39:58,863 --> 00:40:01,275 There's only the next mission. 569 00:40:04,135 --> 00:40:06,206 (WATER RUNNING) 570 00:40:29,794 --> 00:40:31,831 (SIGHS) 571 00:40:40,171 --> 00:40:41,582 (KNOCKING ON DOOR) 572 00:40:43,975 --> 00:40:46,751 (GROANS) 573 00:40:46,911 --> 00:40:48,618 This is what you did with that Arab cash. 574 00:40:48,780 --> 00:40:51,624 We be diversifying, man. I be flipping cars. 575 00:40:51,783 --> 00:40:53,922 Tex be making tamales and selling them. 576 00:40:54,085 --> 00:40:56,998 And dude right here, man, he opened up a gym. 577 00:40:57,155 --> 00:40:59,294 What's the name of your gym? XPC? DFG? 578 00:40:59,457 --> 00:41:01,334 - EPX. - We got a problem. 579 00:41:03,461 --> 00:41:05,031 I just got this. 580 00:41:06,698 --> 00:41:08,439 What the fuck? 581 00:41:08,599 --> 00:41:09,976 How'd they get him? 582 00:41:10,134 --> 00:41:12,413 Mike had to open up to communicate with us about the feed. 583 00:41:12,437 --> 00:41:14,610 They were watching. They found him. 584 00:41:14,772 --> 00:41:16,547 - VIGILANTE: Jesus. - Who's they? 585 00:41:16,708 --> 00:41:19,450 The entire Armenian mob. 586 00:41:19,610 --> 00:41:21,112 They don't like me. 587 00:41:21,279 --> 00:41:23,987 Nobody likes you. Those dudes don't play. 588 00:41:24,148 --> 00:41:27,721 Half of 'em ex-military. Your boy's dead. 589 00:41:27,885 --> 00:41:30,991 Wolfman, the fucking white guy, 590 00:41:31,155 --> 00:41:33,157 The Armenians, all that shit, 591 00:41:33,324 --> 00:41:35,133 ain't none of our fuckin' business. 592 00:41:35,293 --> 00:41:37,295 We did our job. 593 00:41:37,462 --> 00:41:39,908 Here we are, 594 00:41:40,064 --> 00:41:41,907 and there he is safe and sound. 595 00:41:42,066 --> 00:41:44,012 Just show me the fuckin' money. 596 00:41:44,168 --> 00:41:46,409 There is no money if he fuckin' dies! 597 00:41:46,571 --> 00:41:48,847 This fuckin' white guy is the one who's paying. 598 00:41:49,007 --> 00:41:51,317 I suggest you start planning a rescue operation. 599 00:41:51,476 --> 00:41:54,013 - From the Armenian mob? - BARRY: Yeah. 600 00:41:54,178 --> 00:41:55,486 That's not a rescue. That's war. 601 00:41:55,646 --> 00:41:58,490 Look, I'll take a rain check 602 00:41:58,649 --> 00:42:00,492 for saving your ass, 603 00:42:00,651 --> 00:42:03,723 but this rich douche bag who own daddy won't pay to save him... 604 00:42:04,922 --> 00:42:07,368 that ain't on us, man, that's... that's your shit. 605 00:42:07,525 --> 00:42:10,995 It is on me. Just me. 606 00:42:12,930 --> 00:42:15,604 I need wheels. 607 00:42:15,767 --> 00:42:17,440 Got you. 608 00:42:20,104 --> 00:42:21,777 Gear's in the back. 609 00:42:25,610 --> 00:42:28,853 - You know where Mike Hanover is. - Of course I know where he's at. 610 00:42:29,013 --> 00:42:31,289 Planted a tracker on that dumb-ass the day I met him. 611 00:42:31,449 --> 00:42:34,396 The only person I trust is that big motherfucker over there. 612 00:42:37,288 --> 00:42:39,290 (CAR STARTS) 613 00:42:42,260 --> 00:42:44,536 (TIRES SCREECH) 614 00:42:46,130 --> 00:42:48,132 So, what's up? We getting paid? 615 00:42:48,299 --> 00:42:51,576 (CHUCKLES) The dude still owe me ten Gs. 616 00:42:51,736 --> 00:42:53,647 Nobody get paid around him. 617 00:42:59,043 --> 00:43:01,080 (HORN HONKS) 618 00:43:05,149 --> 00:43:07,993 What is that? It's close. 619 00:43:08,152 --> 00:43:11,099 There's his ass right there, that black BMW. 620 00:43:11,255 --> 00:43:14,327 Vigilante: All right, give him space. 621 00:43:31,742 --> 00:43:34,746 - He's going in mat garage. - I got him. 622 00:44:04,675 --> 00:44:06,211 Hang back. 623 00:44:06,377 --> 00:44:08,379 What the fuck is this? 624 00:44:12,383 --> 00:44:14,192 It's a setup! Go! Move! 625 00:44:59,997 --> 00:45:02,034 (YELLING) 626 00:45:19,283 --> 00:45:21,354 (SAGGING) 627 00:45:26,757 --> 00:45:28,532 Stop... stop moving. 628 00:45:57,488 --> 00:45:59,661 (COUGHING) 629 00:46:05,162 --> 00:46:07,472 - (GUN CLATTERS) - You're dead. 630 00:46:07,632 --> 00:46:09,339 I'll kill you. 631 00:46:09,500 --> 00:46:11,571 (COUGHING) 632 00:46:15,406 --> 00:46:17,443 (SAGGING) 633 00:46:34,292 --> 00:46:36,294 (MUSIC PLAYING) 634 00:47:00,551 --> 00:47:02,622 ♪ Ohh ♪ 635 00:47:03,621 --> 00:47:05,658 ♪ Ohh ♪ 636 00:47:06,791 --> 00:47:08,793 ♪ Ohh ♪ 637 00:47:09,794 --> 00:47:11,398 ♪ Ohh ♪ 638 00:47:13,297 --> 00:47:15,573 (METAL GRINDING) 639 00:47:15,733 --> 00:47:17,735 Whoa. 640 00:47:17,902 --> 00:47:19,677 Hello! 641 00:47:19,837 --> 00:47:21,839 Someone wants to say hello. 642 00:47:22,006 --> 00:47:23,576 Oh, Dad, come on! 643 00:47:23,741 --> 00:47:25,311 Can you two please stop? 644 00:47:25,476 --> 00:47:27,183 Stop what? 645 00:47:27,345 --> 00:47:29,325 Stop this? 646 00:47:29,480 --> 00:47:30,481 Oh... 647 00:47:30,648 --> 00:47:33,322 Look, tell your boss I have what he wants. 648 00:47:33,484 --> 00:47:34,929 Dad, look, don't pay. 649 00:47:35,086 --> 00:47:38,590 You know how much I used to pay to get tied up and get this kind of treatment? 650 00:47:38,756 --> 00:47:41,930 Jesus fucking Christ. Can you believe this kid? 651 00:47:42,093 --> 00:47:45,267 No, no, no, listen. Have you seen the ass on this one'? 652 00:47:45,429 --> 00:47:46,931 Right? She's hot, and she's Asian! 653 00:47:47,098 --> 00:47:48,668 Michael, will you shut up? 654 00:47:48,833 --> 00:47:50,608 Shut the fuck up! 655 00:47:50,768 --> 00:47:54,614 Look, tell that fuckin' Armenian I got his money, and I'm sending it now. 656 00:47:54,772 --> 00:47:57,446 This idiot's really your son? 657 00:47:57,608 --> 00:48:00,589 Yes, that idiot is really my son. 658 00:48:08,285 --> 00:48:10,356 Raven... 659 00:48:12,123 --> 00:48:14,034 make our guest feel at home. 660 00:48:19,964 --> 00:48:23,878 MIKE: So, anyway, r-really, though, what's your name? 661 00:48:25,903 --> 00:48:29,146 Listen, whatever my dad's paying you, I'll pay you double. 662 00:48:29,306 --> 00:48:32,810 Now all I... all I want to do is just have a little fun here. 663 00:48:32,977 --> 00:48:34,650 This is going to be fun. 664 00:48:34,812 --> 00:48:36,223 - It will be fun. - (CHUCKLES) 665 00:48:36,380 --> 00:48:37,552 ls that what you're saying? 666 00:48:37,715 --> 00:48:39,490 - You're agreeing to my terms? - Oh, yes. 667 00:48:39,650 --> 00:48:42,130 Yeah, I have a camera we can use. A little video? 668 00:48:42,286 --> 00:48:45,893 What shall I do to you next, you naughty boy? 669 00:48:46,056 --> 00:48:49,128 - Sit on my face? - Oh. 670 00:49:07,845 --> 00:49:09,916 (SIREN BLARING) 671 00:49:41,846 --> 00:49:43,553 We ain't gonna let you go by yourself, man. 672 00:49:46,217 --> 00:49:48,219 You're still easy to track. 673 00:49:49,320 --> 00:49:50,856 This one's not gonna be pretty. 674 00:49:52,323 --> 00:49:55,133 It never is. 675 00:50:12,243 --> 00:50:14,314 (DANCE MUSIC PLAYING) 676 00:50:22,486 --> 00:50:24,227 Hello, ladies. Come on in. 677 00:50:24,388 --> 00:50:27,096 Right in here. See me later, okay? 678 00:50:27,258 --> 00:50:28,931 Ugh. Look at these idiots. 679 00:50:29,093 --> 00:50:31,004 Halloween's next month. Come back then. 680 00:50:31,161 --> 00:50:33,163 Hey! (GROANS) 681 00:50:35,199 --> 00:50:37,201 (DANCE MUSIC CONTINUES) 682 00:51:09,300 --> 00:51:11,371 (OVERLAPPING CHATTER, SCREAMING) 683 00:51:23,213 --> 00:51:26,217 - How we doing? - Fine. 684 00:51:32,089 --> 00:51:34,000 I'll be right back. 685 00:51:35,159 --> 00:51:36,604 (GUN CLICKS) 686 00:52:04,021 --> 00:52:06,262 (GROANS) 687 00:52:06,423 --> 00:52:08,869 You like that, don't you, you little shit? 688 00:52:09,026 --> 00:52:11,870 All right! Look, that's my boys coming, all right'? 689 00:52:12,029 --> 00:52:14,839 So why don't you just untie me and just run? 690 00:52:14,999 --> 00:52:16,444 But first, give me your email. 691 00:52:16,600 --> 00:52:19,012 Hey! 692 00:52:36,887 --> 00:52:38,730 (woman 985953. 693 00:52:42,292 --> 00:52:44,568 You fucking idiot. (CHUCKLES) 694 00:52:54,304 --> 00:52:58,081 - Where are we going? - To the sky, baby. 695 00:53:05,416 --> 00:53:08,420 Hey, what you always doing on the floor? 696 00:53:08,585 --> 00:53:10,258 Fucking piece of shit got away. 697 00:53:10,421 --> 00:53:12,025 Let's go get your boy. 698 00:53:12,189 --> 00:53:14,226 I'll call for a pick up. 699 00:53:15,659 --> 00:53:17,661 (MIKE GROANS) 700 00:53:17,828 --> 00:53:20,069 - Just look, man. - Shit. 701 00:53:22,866 --> 00:53:24,539 All right, look, look, hold up! 702 00:53:24,702 --> 00:53:26,413 - Why don't we ju... - Give me that, you little shi... 703 00:53:26,437 --> 00:53:28,508 - Wait! Ohh! - {groaning} 704 00:53:28,672 --> 00:53:30,618 - (GROANS) - Pull this out. Let me pull it out. 705 00:53:30,774 --> 00:53:34,017 - (GROANS) - I'm sorry. How is it? 706 00:53:34,178 --> 00:53:36,283 Is that better? Give... 707 00:53:37,448 --> 00:53:40,224 Ah, shit! Not again! 708 00:53:40,384 --> 00:53:43,627 - What the fuck are you doing? - What up, bro'?! 709 00:53:43,787 --> 00:53:46,791 Wha... This isn't what it looks like, bro. 710 00:53:46,957 --> 00:53:48,757 It's not at all what it looks like, all right? 711 00:53:48,792 --> 00:53:50,465 Like, dude, I knew you would come! 712 00:53:50,627 --> 00:53:53,107 Dude, man, it is so good to see you, bro. 713 00:53:53,263 --> 00:53:55,503 - What the fuck's going on here, man? - Another sidekick? 714 00:53:55,632 --> 00:53:57,236 Dude, he's my sidekick. 715 00:53:57,401 --> 00:53:59,472 - Fair enough. Hey! - No, no. We good. 716 00:53:59,636 --> 00:54:01,214 - We gotta go, man. We gotta go. - Let's go. 717 00:54:01,238 --> 00:54:03,479 That's awesome, dude. You got a "V" on you! 718 00:54:03,640 --> 00:54:06,382 Symbol and shit. That's dope. 719 00:54:06,543 --> 00:54:08,716 (CAR APPROACHING) 720 00:54:13,083 --> 00:54:14,926 Give me the guns, you freakin' lunatics! 721 00:54:15,085 --> 00:54:16,621 You can't have these in the streets! 722 00:54:21,492 --> 00:54:23,036 - I'll get you next time. - All right, man. 723 00:54:23,060 --> 00:54:25,904 - Next time, right. - Hey, dude. Get back, man. 724 00:54:26,063 --> 00:54:27,770 (TABLET BEEPS) 725 00:54:27,931 --> 00:54:30,673 Mike! Can you see me? 726 00:54:30,834 --> 00:54:31,938 Yeah. 727 00:54:32,102 --> 00:54:35,174 If it wasn't for that goddamn documentary... 728 00:54:35,339 --> 00:54:37,285 Look, kid, just come home. 729 00:54:37,441 --> 00:54:40,285 Home home? 730 00:54:40,444 --> 00:54:42,481 You need anything? 731 00:54:45,082 --> 00:54:47,084 I think I'll be all right. 732 00:54:54,358 --> 00:54:57,032 (BEEPS) 733 00:54:57,194 --> 00:54:59,538 - Yeah. - Hot on patrol? 734 00:54:59,696 --> 00:55:02,370 Every fuckin' day. What do you want, Moreau? 735 00:55:02,533 --> 00:55:05,343 Think of this as a common courtesy call 736 00:55:05,502 --> 00:55:07,209 (0 a former protégé, that's all. 737 00:55:07,371 --> 00:55:08,873 I'm hanging UP- 738 00:55:09,039 --> 00:55:13,545 You know, I told you a long time ago, it's not about right or wrong, okay? 739 00:55:13,710 --> 00:55:17,021 L... I think, you know, you decided somewhere along the way 740 00:55:17,181 --> 00:55:21,220 to use your infinite powers to start a war, to go solo. 741 00:55:21,385 --> 00:55:24,298 You wanted a war, well, now you got one, don't you'? 742 00:55:25,389 --> 00:55:28,302 But you went too far, went too public, 743 00:55:28,458 --> 00:55:31,405 went after the guys who are paying the bills. 744 00:55:31,562 --> 00:55:33,803 What's gonna happen (hen? They're gonna call me, right? 745 00:55:33,964 --> 00:55:35,910 Good. I'll be looking out for you. 746 00:55:36,066 --> 00:55:37,977 Yeah, that's nice, but, uh, 747 00:55:38,135 --> 00:55:40,213 you got a lot more to worry about than that, you know, 748 00:55:40,237 --> 00:55:42,740 - family and all. - Family? 749 00:55:42,906 --> 00:55:45,011 - What the fuck are you talking about'! - (CHUCKLING) 750 00:55:45,175 --> 00:55:50,716 Oh, the infamous Vigilante gone soft. 751 00:55:50,881 --> 00:55:53,157 Is that it? 752 00:55:54,384 --> 00:55:56,330 (' {WOMAN PANTING) - (GUN COCKS) 753 00:56:04,661 --> 00:56:07,073 (TIRES SQUEAL) 754 00:56:10,534 --> 00:56:13,447 (GUN COCKS) 755 00:56:17,374 --> 00:56:19,217 (ENGINE REVS) 756 00:56:19,376 --> 00:56:22,289 You said you're comin' after me'! Don't bother. 757 00:56:22,446 --> 00:56:23,618 I'm on my way. 758 00:56:24,948 --> 00:56:27,019 I'll be right here waiting. 759 00:56:28,285 --> 00:56:30,287 (IMITATES GUNSHOT) 760 00:56:30,454 --> 00:56:33,628 (TIRES SQUEALING) 761 00:56:37,461 --> 00:56:40,908 I think you still have a soft spot for that maniac. 762 00:56:41,064 --> 00:56:44,136 That's a very dangerous man, and you just took his fuckin' wife. 763 00:56:44,301 --> 00:56:46,440 No, we just took his fuckin' wife. 764 00:56:47,771 --> 00:56:50,217 I'm gonna disappear for a while, 'kay? 765 00:56:50,374 --> 00:56:51,478 And so should you. 766 00:56:51,642 --> 00:56:54,646 (SCOFFS) Man, I'm a businessman. I got work to do. 767 00:56:54,811 --> 00:56:57,417 Besides, I'm not worried about your boy right now. 768 00:56:57,581 --> 00:57:00,960 I'll keep his attention far away from me for a while, 769 00:57:01,118 --> 00:57:03,064 send his ass to Armenia. 770 00:57:04,588 --> 00:57:07,899 (SIGHS) Let's remove Mr. Moreau from my contact list. 771 00:57:08,058 --> 00:57:10,299 - WOMAN: Copy that. - Make a left over here. 772 00:57:13,730 --> 00:57:15,767 (MUSIC PLAYING) 773 00:57:57,541 --> 00:57:59,714 You know, agents will flip-flop, 774 00:57:59,876 --> 00:58:02,857 and ops will go sideways. 775 00:58:03,013 --> 00:58:06,392 Best laid plans can turn into a gigantic clusterfuck. 776 00:58:09,052 --> 00:58:11,157 It happens. 777 00:58:11,321 --> 00:58:13,358 So I had to improvise 778 00:58:13,523 --> 00:58:16,800 and, um, rein things in... 779 00:58:18,528 --> 00:58:22,203 without declaring our asset a total loss. 780 00:58:23,900 --> 00:58:27,404 I tried everything I could think of to... 781 00:58:27,571 --> 00:58:29,573 get him on a leash and... 782 00:58:30,707 --> 00:58:33,517 But he's feral, Christ. 783 00:58:33,677 --> 00:58:36,089 That's another word for a stray animal. 784 00:58:38,215 --> 00:58:41,025 Or a rogue or a ronin or... 785 00:58:41,184 --> 00:58:44,222 (CHUCKLES) Whatever the fuck you wanna call him, 786 00:58:44,388 --> 00:58:46,425 but, uh... 787 00:58:47,591 --> 00:58:50,003 you know, I trained him right, and, uh... 788 00:58:52,062 --> 00:58:54,372 once he's dead set... 789 00:58:56,666 --> 00:58:58,907 there ain't no stopping him. 790 00:59:00,537 --> 00:59:03,177 And that is a fuckin' fact. 791 00:59:07,778 --> 00:59:10,122 (FLUTE PLAYING) 792 00:59:23,293 --> 00:59:25,364 (SPEAKING ARMENIAN) 793 01:00:37,834 --> 01:00:39,279 I need information. 794 01:00:41,771 --> 01:00:43,512 All right. 795 01:00:45,208 --> 01:00:46,209 You're not gonna drink? 796 01:00:49,479 --> 01:00:50,719 You gonna help me or not? 797 01:00:54,317 --> 01:00:56,888 Okay '. 798 01:01:01,525 --> 01:01:03,129 Let's go. 799 01:01:12,068 --> 01:01:13,411 Good. 800 01:01:15,238 --> 01:01:16,678 I've been trying to forget that shit. 801 01:01:56,947 --> 01:01:59,018 (CLUCKING) 802 01:02:00,116 --> 01:02:01,618 (OVERLAPPING CHATTER) 803 01:02:01,785 --> 01:02:04,231 (CHILDREN LAUGHING) 804 01:02:32,115 --> 01:02:35,324 MAN: You sent your dogs all the way out here 805 01:02:35,485 --> 01:02:39,558 to my home to fuck with me? 806 01:02:39,723 --> 01:02:43,000 - When is this game over'! - When I'm done playing. 807 01:02:43,159 --> 01:02:45,765 I am done playing. 808 01:02:45,929 --> 01:02:48,671 The chess pieces don't get to decide 809 01:02:48,832 --> 01:02:50,971 when the game is over, now, do they? No. 810 01:02:51,134 --> 01:02:52,477 Somebody has to think it through, 811 01:02:52,636 --> 01:02:55,014 be three moves ahead before he moves one piece, 812 01:02:55,171 --> 01:02:56,946 and you are a very valuable piece, 813 01:02:57,107 --> 01:02:58,643 like my bishop. 814 01:02:58,808 --> 01:03:00,253 I need you in the game. 815 01:03:00,410 --> 01:03:02,356 What do you want? 816 01:03:02,512 --> 01:03:05,686 I have what I want. I'm trusting you with it. 817 01:03:05,849 --> 01:03:07,522 What is this? 818 01:03:07,684 --> 01:03:09,459 That's my pawn. 819 01:03:09,619 --> 01:03:11,030 She'll bring him right to you. 820 01:03:12,422 --> 01:03:16,199 - The American? - Yep, your enemy. 821 01:03:16,359 --> 01:03:18,703 The man who killed your brothers. 822 01:03:18,862 --> 01:03:21,206 I will find him myself. 823 01:03:21,364 --> 01:03:23,935 I don't need to kidnap babies to do it. 824 01:03:24,100 --> 01:03:26,546 Why are you keeping me here? 825 01:03:26,703 --> 01:03:29,274 Because I need you there, that's why. 826 01:03:29,439 --> 01:03:31,043 And I need him there, too, 827 01:03:31,207 --> 01:03:33,153 alive and drawing fire in his direction. 828 01:03:33,310 --> 01:03:36,655 See, the you-versus-him thing, that's just a diversion. 829 01:03:36,813 --> 01:03:39,054 The real battle's bigger than both of you, 830 01:03:39,215 --> 01:03:42,389 and you're just a soldier, so take your fuckin' orders. 831 01:03:43,687 --> 01:03:46,167 Fuckin' Count Chocula-looking motherfucker. 832 01:03:47,223 --> 01:03:49,328 - Sir. - Just keep it going. 833 01:03:49,492 --> 01:03:51,529 (BIG BEN TOLLING) 834 01:03:55,999 --> 01:03:58,001 Woman on P.A.: Welcome to Westminster Station. 835 01:03:58,168 --> 01:04:00,239 If you are riding the Piccadilly Line, 836 01:04:00,403 --> 01:04:02,383 mind the gap. 837 01:04:02,539 --> 01:04:05,042 Next stop, Piccadilly Circus. 838 01:04:31,234 --> 01:04:33,737 Well, there she is. 839 01:04:36,039 --> 01:04:38,280 Give me a kiss. 840 01:04:38,441 --> 01:04:41,115 Come on, that's what you do. We're in Europe. 841 01:04:41,277 --> 01:04:42,950 What do you got for me? 842 01:04:43,113 --> 01:04:45,354 I have information. 843 01:04:45,515 --> 01:04:47,756 Come on. Let's go for a walk. 844 01:04:52,389 --> 01:04:55,598 I just-Since getting here, I feel like shit. 845 01:04:55,759 --> 01:04:57,636 It's always dark. It always rains. 846 01:04:57,794 --> 01:05:01,537 And I know it sounds crazy, I kind of miss my wife. 847 01:05:01,698 --> 01:05:04,110 What do you got for me? 848 01:05:04,267 --> 01:05:06,304 Here. Come over here. 849 01:05:07,937 --> 01:05:10,713 So, I've got good news, 850 01:05:10,874 --> 01:05:12,410 and I've got bad news. 851 01:05:12,575 --> 01:05:14,885 The good news is I found Jade. 852 01:05:15,044 --> 01:05:18,821 The bad news is she's in Yerevan, Armenia. 853 01:05:18,982 --> 01:05:20,484 Fuck! Again with the Armenians? 854 01:05:20,650 --> 01:05:23,563 That Andreas has a real hard-on for you. 855 01:05:23,720 --> 01:05:26,400 You told me they were both dead, they died when the chopper blew up. 856 01:05:26,489 --> 01:05:28,799 It was bad intel. I know. 857 01:05:28,958 --> 01:05:30,918 You're gonna run into Red while you're there, too. 858 01:05:30,960 --> 01:05:32,405 She's kind of runnin' the show down there. 859 01:05:32,429 --> 01:05:33,772 She's a real bitch. 860 01:05:33,930 --> 01:05:36,843 They sold my family to the Armenians. 861 01:05:37,000 --> 01:05:39,446 You know it's a trap, right? 862 01:05:39,602 --> 01:05:41,013 They're gonna fucking kill you. 863 01:05:41,171 --> 01:05:43,845 I don't even know why you're going. 864 01:05:44,007 --> 01:05:46,920 - Thanks for this. - No problem, man. 865 01:05:47,076 --> 01:05:48,987 All right, good luck. 866 01:05:49,145 --> 01:05:51,182 I hope you don't die. 867 01:05:59,522 --> 01:06:01,934 (KNUCKLES CRACKING) 868 01:06:17,273 --> 01:06:19,549 So you are his girl, huh? 869 01:06:21,110 --> 01:06:24,182 You know he killed my cousins, too? 870 01:06:30,553 --> 01:06:32,897 If I find out you were involved in it, 871 01:06:33,056 --> 01:06:36,902 I will come back and smash your neck just like this. 872 01:06:37,060 --> 01:06:38,801 (SNAPS FINGERS) 873 01:06:38,962 --> 01:06:41,067 (LAUGHS) 874 01:06:41,231 --> 01:06:43,040 But, you know, 875 01:06:43,199 --> 01:06:44,735 I'm a good babysitter as well. 876 01:06:44,901 --> 01:06:46,972 (CHUCKLES) 877 01:07:02,318 --> 01:07:04,924 - (MUSIC PLAYING) - (SINGING IN FOREIGN LANGUAGE) 878 01:07:19,102 --> 01:07:22,879 - Can I help you? - I can't babysit this thing forever. 879 01:07:25,074 --> 01:07:27,452 Is that what you came in here to say? 880 01:07:29,779 --> 01:07:31,122 This is fucking bullshit. 881 01:07:34,183 --> 01:07:37,392 BARRY: Welcome to Yerevan. It's nice, huh? 882 01:07:37,554 --> 01:07:39,363 Okay, look right there. See the big guy'? 883 01:07:39,522 --> 01:07:42,128 That's The Lion. That's Andreas' bodyguard. 884 01:07:42,292 --> 01:07:44,294 Follow him, and you'll find Andreas. 885 01:07:44,460 --> 01:07:46,440 Find Andreas, and you'll find your family. 886 01:07:46,596 --> 01:07:48,596 A kid will approach you tonight at the opera house. 887 01:07:48,631 --> 01:07:50,110 Okay, ciao. 888 01:07:51,701 --> 01:07:53,738 (SPEAKING ARMENIAN) 889 01:08:56,032 --> 01:08:58,103 (CROWD SCREAMING) 890 01:09:01,437 --> 01:09:02,643 (SPITS) 891 01:09:08,211 --> 01:09:10,521 (GRUNTING) 892 01:09:12,448 --> 01:09:14,223 (BABY CRYING) 893 01:09:17,320 --> 01:09:20,665 - How the fuck do you shut this up? - Give her to me. 894 01:09:20,823 --> 01:09:24,635 - I can't. - Give her to me. She's hungry. 895 01:09:26,863 --> 01:09:28,900 I said no. 896 01:09:29,065 --> 01:09:32,410 Red, give me the baby. 897 01:09:32,568 --> 01:09:34,639 You work for me. 898 01:09:34,804 --> 01:09:36,477 Not anymore. 899 01:09:36,639 --> 01:09:38,744 Fuck! 900 01:09:38,908 --> 01:09:41,184 (CRYING CONTINUES) 901 01:09:41,344 --> 01:09:43,824 (CRYING) 902 01:09:48,084 --> 01:09:51,531 (BELL TOLLING) 903 01:09:55,425 --> 01:09:57,496 (WHISPERING PRAYER IN ARMENIAN) 904 01:10:12,408 --> 01:10:13,944 Amen. 905 01:10:14,110 --> 01:10:16,112 (SPEAKING ARMENIAN) 906 01:10:31,794 --> 01:10:33,865 My soul. 907 01:10:35,298 --> 01:10:37,539 I sold my soul. 908 01:11:25,515 --> 01:11:27,586 (CROWD YELLING, CHEERING) 909 01:11:58,781 --> 01:12:00,658 Andreas. 910 01:12:02,051 --> 01:12:04,122 They're ready for you. 911 01:12:05,488 --> 01:12:07,161 They need you. 912 01:12:07,323 --> 01:12:09,360 Go without me. 913 01:12:12,061 --> 01:12:14,302 I need you. 914 01:12:17,700 --> 01:12:19,577 (MUSIC PLAYING) 915 01:12:19,735 --> 01:12:21,874 ♪ Yeah ♪ 916 01:12:23,506 --> 01:12:25,850 ♪ Roll out the carpet ♪ 917 01:12:26,008 --> 01:12:27,919 ♪ Bring out the bottles ♪ 918 01:12:28,077 --> 01:12:30,580 (MAN VOCALIZING) 919 01:12:34,684 --> 01:12:37,494 Comin' from L.A., baby, we call it loathsome ♪ 920 01:12:37,653 --> 01:12:39,860 ♪ Armenian, American ♪ 921 01:12:40,022 --> 01:12:42,263 My people rolled up with a caravan ♪ 922 01:12:42,425 --> 01:12:44,105 - (CHEERING) - ♪ Benz is parked out front 923 01:12:44,260 --> 01:12:46,570 ♪ Crazy always over here, maybe you'll give me a son 924 01:12:46,729 --> 01:12:49,005 ♪ One time for my brothers in the game ♪ 925 01:12:49,165 --> 01:12:52,009 ♪ Do the damn thing, man, taking names, makin' money by the ton ♪ 926 01:12:52,168 --> 01:12:55,377 ♪ I'ma do the same, baby, swear to put it down to the fullest 927 01:12:55,538 --> 01:12:57,449 ♪ Long as I got breath up in my lungs ♪ 928 01:12:57,607 --> 01:12:59,888 And I'd like to make a toast, this one is for my folks ♪ 929 01:12:59,942 --> 01:13:03,446 Y'all doin' the most to try to get close, honey, don't overdose... ♪♪ 930 01:13:03,613 --> 01:13:06,389 (APPLAUSE) 931 01:13:25,701 --> 01:13:27,738 (PLAYING FLUTE) 932 01:14:07,510 --> 01:14:09,581 You ready to go to work, Short Round? 933 01:14:34,804 --> 01:14:36,841 (SPEAKING ARMENIAN) 934 01:15:10,573 --> 01:15:12,348 Holy shit, bro. 935 01:15:15,077 --> 01:15:17,079 It was a boring conversation, anyway. 936 01:15:30,693 --> 01:15:32,730 (WOMAN GIGGLING) 937 01:15:48,044 --> 01:15:50,422 This is fucking ridiculous. 938 01:15:53,249 --> 01:15:55,889 I agree. This is fucking ridiculous. 939 01:15:56,052 --> 01:15:57,759 Don't make a scene. 940 01:15:57,920 --> 01:16:00,526 And, you, this isn't gonna be like last time. 941 01:16:00,689 --> 01:16:03,636 This is gonna be all three of us leaving together, 942 01:16:03,793 --> 01:16:06,569 and you take me right to them. 943 01:16:07,930 --> 01:16:09,932 Now move. 944 01:16:12,134 --> 01:16:14,205 Move! 945 01:16:17,473 --> 01:16:20,079 Somebody help me! 946 01:16:20,242 --> 01:16:22,415 Please! I feel sick! 947 01:16:22,578 --> 01:16:24,615 (SPEAKING ARMENIAN) 948 01:16:27,483 --> 01:16:29,895 I feel sick. 949 01:16:30,052 --> 01:16:31,692 - (SPEAKING ARMENIAN) - I don't feel good. 950 01:16:37,993 --> 01:16:39,404 (BABY CRYING) 951 01:16:46,469 --> 01:16:48,107 Mommy's here. 952 01:16:48,270 --> 01:16:50,307 Shh. 953 01:17:04,854 --> 01:17:07,698 - You are fucking dead. - I heard that before. 954 01:17:07,857 --> 01:17:09,377 - You will never... - Shut the fuck up. 955 01:17:09,458 --> 01:17:11,028 You don't get to talk. 956 01:17:11,193 --> 01:17:13,366 (SPEAKING ARMENIAN) 957 01:17:19,201 --> 01:17:22,341 - Don't even think about it. - We've been here before. 958 01:17:23,706 --> 01:17:25,879 Andreas? 959 01:17:26,041 --> 01:17:27,543 Just tell me where she is. 960 01:17:27,710 --> 01:17:29,712 I don't think so. 961 01:17:29,879 --> 01:17:32,985 - You think I'm playing? - No, I don't. 962 01:17:33,149 --> 01:17:35,720 A-Andreas, don't... don't do this! 963 01:17:38,154 --> 01:17:41,226 Get down! Get down! 964 01:17:41,390 --> 01:17:43,301 (TIRES SCREECHING) 965 01:17:56,238 --> 01:17:58,309 (CAR HORN HONKS) 966 01:18:01,010 --> 01:18:03,081 (GUNSHOTS) 967 01:18:05,981 --> 01:18:07,756 (SPEAKING ARMENIAN) 968 01:18:07,917 --> 01:18:11,262 (GUNSHOTS) 969 01:18:33,209 --> 01:18:35,246 Just fucking great! 970 01:18:38,380 --> 01:18:40,417 (ENGINE SPUTTERING) 971 01:18:43,953 --> 01:18:46,024 (SPEAKING ARMENIAN) 972 01:19:07,142 --> 01:19:08,587 What? 973 01:19:21,824 --> 01:19:23,895 Go right! Go right! 974 01:19:35,504 --> 01:19:38,075 (CAR HORNS HONKING) 975 01:19:47,650 --> 01:19:49,687 - (TIRES SQUEALING) - Shit. 976 01:20:04,366 --> 01:20:06,437 (WHISPERS) What the fuck? 977 01:20:09,538 --> 01:20:12,542 (SPEAKING ARMENIAN) 978 01:20:12,708 --> 01:20:14,710 I got this motherfucker! 979 01:20:25,220 --> 01:20:27,291 (SIRENS BLARING) 980 01:20:35,130 --> 01:20:37,167 (SPEAKING ARMENIAN OVER RADIO) 981 01:20:58,587 --> 01:21:00,658 (LAUGHING) 982 01:21:27,282 --> 01:21:29,353 (GRUNTS) 983 01:21:42,531 --> 01:21:43,942 Where is she? 984 01:21:45,634 --> 01:21:47,705 Where's my family? 985 01:22:08,557 --> 01:22:10,969 (BILLY CRIES) 986 01:22:19,668 --> 01:22:21,739 (DRIPPING) 987 01:22:27,576 --> 01:22:30,022 (SCREAMING) 988 01:22:56,705 --> 01:22:59,208 You know it's not aver. 989 01:22:59,374 --> 01:23:02,014 I know. 990 01:23:05,714 --> 01:23:08,388 (JET ENGINE ROARS) 991 01:23:14,623 --> 01:23:16,227 - You just land'! - Yeah. 992 01:23:16,391 --> 01:23:18,029 - Where are they? - Safe. 993 01:23:18,193 --> 01:23:20,571 What the fuck is going on? 994 01:23:20,729 --> 01:23:22,800 Desmond Barrington is what the fuck's going on. 995 01:23:22,965 --> 01:23:24,239 Harrington's behind this shit? 996 01:23:24,399 --> 01:23:27,039 Desmond Barrington was behind the whole thing. 997 01:23:27,202 --> 01:23:29,648 He played you. He played the Armenians. 998 01:23:29,805 --> 01:23:32,411 He's been behind it the whole fucking time, man. 999 01:23:32,574 --> 01:23:35,077 And now, he's getting paid to tip the global scales. 1000 01:23:35,244 --> 01:23:37,690 - Where's Barrington now'? - He's here in Los Angeles. 1001 01:23:37,846 --> 01:23:40,019 Look, you're gonna see him tonight 1002 01:23:40,182 --> 01:23:41,752 at a high rollers game, okay? 1003 01:23:41,917 --> 01:23:43,260 You're gonna have to look slick, 1004 01:23:43,418 --> 01:23:45,830 none of that Call of Duty armor bullshit, okay? 1005 01:23:45,988 --> 01:23:48,161 - You got a tux? - Tux? Why? 1006 01:23:48,323 --> 01:23:51,600 - New Kid will fill you in. - Wait. The New Kid? 1007 01:23:51,760 --> 01:23:53,671 Yeah. You can thank me later. 1008 01:24:04,439 --> 01:24:06,043 Barry vouched for you? 1009 01:24:06,208 --> 01:24:08,779 No. Barry vouched for you. 1010 01:24:08,944 --> 01:24:10,116 I'm The New Kid. 1011 01:24:10,279 --> 01:24:12,350 All right. 1012 01:24:13,782 --> 01:24:15,090 Run it by me again. 1013 01:24:15,250 --> 01:24:16,957 Members only. No guns. 1014 01:24:17,119 --> 01:24:18,962 Metal detectors and pat-downs. 1015 01:24:19,121 --> 01:24:20,721 Harrington's in there tonight celebrating 1016 01:24:20,856 --> 01:24:22,056 some deal he's about to close. 1017 01:24:22,124 --> 01:24:25,196 I get us in, we find him, isolate him, 1018 01:24:25,360 --> 01:24:28,136 squeeze him for intel, then we pop him. 1019 01:24:28,297 --> 01:24:30,641 No, we don't pop a guy like Barrington. 1020 01:24:30,799 --> 01:24:32,870 Your call. 1021 01:24:34,136 --> 01:24:37,140 - You wearing that? - Nah, brah. 1022 01:24:37,306 --> 01:24:40,150 All right. Let's go. 1023 01:24:40,309 --> 01:24:43,313 - ♪ Unh ♪ - ♪ What, what... ♪ 1024 01:24:43,478 --> 01:24:45,788 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Mighty Hye ♪ 1025 01:24:45,948 --> 01:24:47,894 ♪ Nazo Bravo ♪ 1026 01:24:48,050 --> 01:24:49,654 - ♪ What, what... ♪ - I Ah, yo 1027 01:24:49,818 --> 01:24:51,126 ♪ Unh, unh ♪ 1028 01:24:51,286 --> 01:24:53,232 ♪ I'm the sh..., baby, focus ♪ 1029 01:24:53,388 --> 01:24:56,130 ♪ You don't know who you're dealing with? Focus 1030 01:24:56,291 --> 01:24:59,170 ♪ They can try, but they'll never take my focus ♪ 1031 01:24:59,328 --> 01:25:01,433 ♪ Mighty Hye, we always stay in focus 1032 01:25:01,597 --> 01:25:04,407 ♪ Got these chickens on my bumper 'cause I'm focused 1033 01:25:04,566 --> 01:25:07,809 I'm the future of this mother..., focus ♪ 1034 01:25:07,970 --> 01:25:10,746 'Round the world, they notice how we focus 1035 01:25:10,906 --> 01:25:13,113 ♪ You ain't heard? Well, you ain't really focused ♪ 1036 01:25:13,275 --> 01:25:16,347 Unh, got 'em saying, "Who that?" ♪ 1037 01:25:16,511 --> 01:25:19,458 ♪ I'm the sh..., but you already knew that ♪ 1038 01:25:19,615 --> 01:25:22,357 ♪ Don't need no racks just to make 'em move that ♪ 1039 01:25:22,517 --> 01:25:24,690 ♪ I'ma chop 'em down, let me put on two hats 1040 01:25:24,853 --> 01:25:27,356 ♪ Ladies love me, got scratches on my back 1041 01:25:27,522 --> 01:25:30,128 ♪ Yeah, scratches on my back, sc-scratches on my back ♪ 1042 01:25:30,292 --> 01:25:32,932 ♪ All because of how I do this when I'm rapping on a track 1043 01:25:33,095 --> 01:25:34,665 ♪ Nut like you... ♪ 1044 01:25:34,830 --> 01:25:37,070 - So you a member of this club'! - I haven't decided yet. 1045 01:25:37,199 --> 01:25:40,373 Hmm. When are you gonna decide? 1046 01:25:40,535 --> 01:25:42,606 Hey, look, I'm gay, all right? 1047 01:25:44,373 --> 01:25:45,647 Leave! 1048 01:25:45,807 --> 01:25:48,287 ♪ Gave 'em hope when the situation's hopeless... ♪ 1049 01:25:48,443 --> 01:25:51,049 We good? 1050 01:25:51,213 --> 01:25:54,524 - It's gonna get ugly, you know? - I got this. 1051 01:25:55,984 --> 01:25:57,395 He'll like that. 1052 01:26:01,056 --> 01:26:03,127 ♪ I'm the sh..., baby, focus ♪ 1053 01:26:03,291 --> 01:26:04,469 ♪ You don't know who you're dealing...♪♪ 1054 01:26:04,493 --> 01:26:07,736 (MUSIC PLAYING) 1055 01:27:01,950 --> 01:27:03,623 (CHEERING) 1056 01:27:11,259 --> 01:27:13,364 Haven't seen you here before. 1057 01:27:13,528 --> 01:27:15,132 I've seen you. 1058 01:27:15,297 --> 01:27:19,245 - Is that right? - Mm-hmm. 1059 01:27:31,646 --> 01:27:34,320 - (SUN CLICKS) - Okay. 1060 01:27:34,483 --> 01:27:37,259 Don't say a fucking word until I say so. 1061 01:27:37,419 --> 01:27:40,730 You know, guns are not allowed in here. 1062 01:27:40,889 --> 01:27:42,562 So where'd you hide that one? 1063 01:27:42,724 --> 01:27:44,328 Don't worry about it. 1064 01:27:44,493 --> 01:27:47,906 And before my buddy comes over here and ruins everything, 1065 01:27:48,063 --> 01:27:50,270 you're gonna tell me what's going down tonight. 1066 01:27:50,432 --> 01:27:52,241 (CHUCKLES) Who might your buddy be? 1067 01:27:52,400 --> 01:27:53,674 Oh, let me guess. 1068 01:27:53,835 --> 01:27:56,941 That psycho who thinks he's a hero, huh? 1069 01:27:58,440 --> 01:28:00,351 (CHUCKLES) 1070 01:28:00,509 --> 01:28:02,113 Fuck it. Go ahead, right'? 1071 01:28:02,277 --> 01:28:04,450 I deserve it. 1072 01:28:04,613 --> 01:28:06,490 I did just get paid a billion dollars 1073 01:28:06,648 --> 01:28:09,356 to set off nuclear IEDs all over the city. 1074 01:28:09,518 --> 01:28:13,193 Why don't you call that off before I shoot you in the head? 1075 01:28:13,355 --> 01:28:15,426 Better me than my friend. 1076 01:28:15,590 --> 01:28:18,196 Nah, 'cause now it's time 1077 01:28:18,360 --> 01:28:20,806 for my friend to come and ruin everything. 1078 01:28:24,800 --> 01:28:26,802 You chose the wrong trick, bitch. 1079 01:28:26,968 --> 01:28:28,879 As much as I'm into the girl-on-girl action, 1080 01:28:29,037 --> 01:28:32,985 I'd like to stay here and watch, but you're dead already. 1081 01:28:33,141 --> 01:28:35,178 Everyone in here is. 1082 01:28:36,878 --> 01:28:39,290 Enjoy your evening. 1083 01:28:39,447 --> 01:28:40,892 Where are you going? 1084 01:29:02,838 --> 01:29:04,317 Come and get it. 1085 01:29:04,472 --> 01:29:06,975 Oh, I plan on it, bitch. 1086 01:29:07,976 --> 01:29:10,252 (BOTH GRUNTING) 1087 01:29:14,916 --> 01:29:16,896 - on! - (SCREAMING) 1088 01:29:17,052 --> 01:29:19,163 MAN ON RADIO: Security, guy a! the bar, take him out now! 1089 01:29:19,187 --> 01:29:21,258 - No guns! Tasers only! - (CRACKLES) 1090 01:29:21,423 --> 01:29:23,767 (YELLS) 1091 01:29:23,925 --> 01:29:25,996 (TASERS CRACKLING) 1092 01:29:38,273 --> 01:29:40,617 See, bitch? I do my fucking job! 1093 01:29:49,117 --> 01:29:51,461 (GAGGING) You... 1094 01:29:54,689 --> 01:29:57,135 (COUGHS) 1095 01:30:07,869 --> 01:30:10,110 (MAN YELLING) 1096 01:30:13,975 --> 01:30:15,453 Barry on radio: Comm check. Get outside. 1097 01:30:15,477 --> 01:30:17,548 The Kid has Barrington's driver. 1098 01:30:20,982 --> 01:30:22,825 I'm just driving! I don't know anything! 1099 01:30:22,984 --> 01:30:26,261 - Tell me! - I don't know! 1100 01:30:26,421 --> 01:30:29,493 (SCREAMS) Okay, okay! 1101 01:30:29,658 --> 01:30:32,662 - One more time, motherfucker! - L.A. Live, P5. 1102 01:30:32,827 --> 01:30:35,171 There's a bomb in Bentley, old-school. 1103 01:30:35,330 --> 01:30:37,901 You have to defuse by hand. 1104 01:30:45,073 --> 01:30:46,746 Fuck, you okay? 1105 01:30:46,908 --> 01:30:50,583 Harrington's on foot. He's got IEDs set all over the city. 1106 01:30:50,745 --> 01:30:52,691 He's got the abort codes on his phone. 1107 01:30:52,847 --> 01:30:55,293 Make the call. You take care of that. 1108 01:30:59,154 --> 01:31:00,665 Barry on radio: Okay, it's game time, guys. 1109 01:31:00,689 --> 01:31:02,166 All right, we can't let Harrington get away. 1110 01:31:02,190 --> 01:31:03,401 World, like, literally depends on it. 1111 01:31:03,425 --> 01:31:05,505 - Kid, where are we at? - This is the parking garage. 1112 01:31:05,627 --> 01:31:07,334 Find the Bentley, P5. 1113 01:31:07,495 --> 01:31:09,031 The L.A. bomb's just a diversion, guys. 1114 01:31:09,197 --> 01:31:10,938 He's taking out cities all over the world. 1115 01:31:11,099 --> 01:31:13,110 Yeah, well, even his diversion's gonna level downtown. 1116 01:31:13,134 --> 01:31:14,772 We've got no time. This comes first. 1117 01:31:14,936 --> 01:31:16,609 Oh, relax. I got a guy on it. 1118 01:31:18,039 --> 01:31:20,110 - (BEEPING) - Aw, hell, nah. 1119 01:31:21,676 --> 01:31:23,986 Hey, man, you got me out here all dressed up. 1120 01:31:24,145 --> 01:31:26,216 Man, I'm lookin' fly as hell tonight, man. 1121 01:31:26,381 --> 01:31:27,541 I was supposed to bathe bomb. 1122 01:31:27,615 --> 01:31:29,617 You didn't tell me that there was a real bomb! 1123 01:31:29,784 --> 01:31:32,663 What am I supposed to do with this shit, man? 1124 01:31:32,821 --> 01:31:34,858 I ain't messing my uncle's tux. 1125 01:31:41,062 --> 01:31:43,736 Barrington: Click, click, motherfucker. 1126 01:31:43,898 --> 01:31:45,900 Now toss your shit. 1127 01:31:51,573 --> 01:31:53,644 (BEEPING) 1128 01:32:03,852 --> 01:32:06,924 - What you go! going on here'! - Mall cop, get the fuck out of here. 1129 01:32:07,088 --> 01:32:10,160 - This is a dirty bomb. - Still can't park here. 1130 01:32:10,325 --> 01:32:13,602 I ain't playing with you. This shit can fuck up the whole city. 1131 01:32:15,663 --> 01:32:18,234 So, that's an actual bomb? 1132 01:32:18,400 --> 01:32:20,243 Damn right. 1133 01:32:20,402 --> 01:32:22,575 Okay '. 1134 01:32:24,205 --> 01:32:26,185 Yo, what's up, man? How this gonna go down'? 1135 01:32:26,341 --> 01:32:28,685 - Walk me through this shit. - BARRY: Walk you through it? 1136 01:32:28,843 --> 01:32:30,015 I thought you were demo! 1137 01:32:30,178 --> 01:32:31,756 Look, I'm too busy to help you out, all right? 1138 01:32:31,780 --> 01:32:33,357 I'm getting pings from all over the world... 1139 01:32:33,381 --> 01:32:36,794 New York, Sydney, Hong Kong, Mumbai. 1140 01:32:36,951 --> 01:32:39,295 If Vigilante doesn't gel Barrington, we are fucked! 1141 01:32:39,454 --> 01:32:40,455 We're so fucked! 1142 01:32:40,622 --> 01:32:42,262 Vigilante has to get to Barrington's cell. 1143 01:32:42,290 --> 01:32:44,702 That's where the codes are at. It's inside his jacket pocket. 1144 01:32:48,296 --> 01:32:50,071 (SIGHS) 1145 01:32:50,231 --> 01:32:53,144 Still don't understand how things work, do you? 1146 01:32:53,301 --> 01:32:54,803 I guess I don't work that way. 1147 01:32:54,969 --> 01:32:57,813 Clearly. That's why your gun's over there. 1148 01:33:01,242 --> 01:33:03,279 What? 1149 01:33:07,816 --> 01:33:09,557 Ah, fuck. 1150 01:33:10,752 --> 01:33:13,596 - (BONE SNAPS) - (SCREAMS) 1151 01:33:27,669 --> 01:33:30,172 You think I'm a bad guy. 1152 01:33:30,338 --> 01:33:31,783 Whatever. 1153 01:33:31,940 --> 01:33:35,080 You ever heard of the trolley problem? 1154 01:33:35,243 --> 01:33:37,189 Fuckin' trolley? 1155 01:33:37,345 --> 01:33:39,291 It's 2016, man, there's fucking Uber. 1156 01:33:39,447 --> 01:33:42,587 No, the trolley problem. It's a dilemma. 1157 01:33:42,750 --> 01:33:46,459 Okay, there's a runaway trolley on a track. 1158 01:33:46,621 --> 01:33:49,465 There's five people tied to that track. 1159 01:33:49,624 --> 01:33:52,969 Now, there's one person tied to another track, 1160 01:33:53,128 --> 01:33:56,769 and there's a switch that diverts the trolley, okay? 1161 01:33:56,931 --> 01:33:58,933 Now, do you let nature take its course 1162 01:33:59,100 --> 01:34:01,706 and let those five people get killed by that trolley, 1163 01:34:01,870 --> 01:34:03,713 or do you flip the switch? 1164 01:34:03,872 --> 01:34:07,684 See, me... I flip the switch every time, 1165 01:34:07,842 --> 01:34:12,484 whether it's 500,000 people saving 500 million. 1166 01:34:12,647 --> 01:34:14,786 You get it? 1167 01:34:14,949 --> 01:34:17,225 That makes you feel good? 1168 01:34:17,385 --> 01:34:19,456 Yeah. 1169 01:34:21,556 --> 01:34:23,627 Yeah. 1170 01:34:26,995 --> 01:34:29,236 Vigilante: That bomb downtown... 1171 01:34:29,397 --> 01:34:32,401 I got a "Hurt Locker" genius working on it right now. 1172 01:34:32,567 --> 01:34:34,740 There's no bomb he can't defuse. 1173 01:34:34,903 --> 01:34:36,143 Oh, baby Jesus, please help me. 1174 01:34:36,237 --> 01:34:38,342 Why do these wires gotta be so small? 1175 01:34:38,506 --> 01:34:41,077 - Such thick fingers. - Man, shut up! 1176 01:34:41,242 --> 01:34:43,387 I don't think you're supposed to sweat on those like that. 1177 01:34:43,411 --> 01:34:45,851 You gonna do the red wire? It's always the red wire in movies. 1178 01:34:45,914 --> 01:34:49,020 - Are you a bomb specialist? - No, but 17... 1179 01:34:49,184 --> 01:34:50,424 - No, no, don't do that. - 15... 1180 01:34:50,585 --> 01:34:52,064 - Shut up! Don't do that! - 13... 1181 01:34:52,220 --> 01:34:53,900 - Shut up! Shut up. - Stay calm, stay calm. 1182 01:34:54,022 --> 01:34:57,094 - 15 seconds! Stay calm! - Shut up! 1183 01:34:59,260 --> 01:35:00,705 Fuck it. 1184 01:35:00,862 --> 01:35:04,241 - Ha ha! Booyah! - (LAUGHING) That worked'?! 1185 01:35:04,399 --> 01:35:06,343 - What's my name?! What's my name?! - I don't know! 1186 01:35:06,367 --> 01:35:08,870 Oh, my God. We saved the city! 1187 01:35:09,037 --> 01:35:11,608 - L-l saved the city. - You saved the city! 1188 01:35:11,773 --> 01:35:12,945 (BOTH LAUGHING) 1189 01:35:13,107 --> 01:35:15,280 - I saved the city, man. - You fuckin' saved the city! 1190 01:35:15,443 --> 01:35:18,287 - I did it! I did it! - My black person. 1191 01:35:18,446 --> 01:35:21,052 (LAUGHS) Watch your mouth. 1192 01:35:22,450 --> 01:35:24,896 (SIGHS) L.A.'s good. Barry, where we at? 1193 01:35:25,053 --> 01:35:27,863 Hey, good job, Wolfie, but let's not jerk each other off just yet, 1194 01:35:28,022 --> 01:35:30,866 'cause the main event's about to go live worldwide. 1195 01:35:31,025 --> 01:35:32,732 Shit! Am I seeing this right'? 1196 01:35:32,894 --> 01:35:34,703 There's surges all over. 1197 01:35:43,571 --> 01:35:45,312 That Pakistani guy you chopped up... 1198 01:35:45,473 --> 01:35:46,884 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) I don't know. 1199 01:35:46,908 --> 01:35:48,251 - (WHIRRING) - I don't know. 1200 01:35:48,409 --> 01:35:51,049 These guys ain't too happy about it. 1201 01:35:51,212 --> 01:35:53,317 - (GUNS COCKING) - Get in the car! 1202 01:35:55,116 --> 01:35:57,255 Get in the fucking car! 1203 01:36:09,964 --> 01:36:12,001 (WINCING) 1204 01:36:15,737 --> 01:36:18,081 New Kid: Tell me you've got that phone! 1205 01:36:18,239 --> 01:36:20,084 He did and took an arm for it, didn't you? Ouch. 1206 01:36:20,108 --> 01:36:21,519 Here's (he abort hack. Go. 1207 01:36:21,676 --> 01:36:24,953 Man on radio: We've got Barrington. He's safe. 1208 01:36:25,113 --> 01:36:28,856 - Where to now, boss? - We head outside the blast radius 1209 01:36:29,017 --> 01:36:30,963 and get ready for detonation. 1210 01:36:37,091 --> 01:36:38,866 That motherfucker. 1211 01:36:39,027 --> 01:36:40,971 VIGILANTE: These are ready to launch, man, right now! 1212 01:36:40,995 --> 01:36:42,838 - (BEEPING) - BARRY: 1-1 -3-8. Type it in. 1213 01:36:42,997 --> 01:36:45,944 - Okay, I got it. - 1-1... What's your deal? 1214 01:36:46,100 --> 01:36:47,545 I got it. 1215 01:36:47,702 --> 01:36:49,204 Oh, shit! 1216 01:36:49,370 --> 01:36:51,015 - Fuck, I had it upside down. - BARRY: Are you serious?! 1217 01:36:51,039 --> 01:36:54,213 - Oh, my God! Come on! - We're responsible for the apocalypse! 1218 01:36:54,375 --> 01:36:57,379 Bye-bye, London. Tokyo, you're gone. 1219 01:36:57,545 --> 01:36:58,789 I don't even want to watch. I don't even want lo watch. 1220 01:36:58,813 --> 01:36:59,893 I don't even want to watch. 1221 01:37:06,788 --> 01:37:08,790 Ho... holy shit, we did it! 1222 01:37:08,956 --> 01:37:10,993 Ha! We did it! 1223 01:37:11,159 --> 01:37:13,639 - (SIGHS) - Oh, my God! Oh, my God. 1224 01:37:13,795 --> 01:37:16,241 Hey, guys, I'm gonna give you all BJs! 1225 01:37:16,397 --> 01:37:20,038 - We saved the fuckin' world, man. - I'm coming to get you, V. 1226 01:37:26,908 --> 01:37:28,910 The Vigilante is definitely back. 1227 01:37:29,077 --> 01:37:33,025 A bloodbath tonight at a downtown Los Angeles nightspot. 1228 01:37:33,181 --> 01:37:34,781 Over here outside a downtown nightclub... 1229 01:37:34,916 --> 01:37:36,759 - The Vigilante... - El Vigilante... 1230 01:37:36,918 --> 01:37:38,420 - Vigilante! - Vigilante! 1231 01:37:38,586 --> 01:37:39,860 Continuing coverage tonight. 1232 01:37:40,021 --> 01:37:42,592 I'm joined by Mike Hanover, web filmmaker, 1233 01:37:42,757 --> 01:37:46,261 famous for his viral hit, "The Vigilante Diaries," 1234 01:37:46,427 --> 01:37:49,408 and it appears that The Vigilante is back. 1235 01:37:49,564 --> 01:37:52,067 That's right. He's back. I'm back. We're back, man. 1236 01:37:52,233 --> 01:37:53,610 I'm the guy behind the guy. 1237 01:37:53,768 --> 01:37:55,179 That was me. I put him on the Web. 1238 01:37:55,336 --> 01:37:57,577 I made his (BLEEP) famous. That's right. 1239 01:37:57,739 --> 01:38:00,777 So what about the reports we're hearing that The Vigilante saved the city? 1240 01:38:00,942 --> 01:38:03,354 Uh, he saved the city. I saved the city. 1241 01:38:03,511 --> 01:38:06,458 That's what we do, all right? We save (BLEEP). 1242 01:38:06,614 --> 01:38:09,117 Last month, we saved the city from a mob, a big mob. 1243 01:38:09,283 --> 01:38:11,095 And you know what, he went overseas without me, 1244 01:38:11,119 --> 01:38:12,763 and I'm not gonna hold that against you, Vigi, 1245 01:38:12,787 --> 01:38:14,331 but, you know what, I like fish and chips 1246 01:38:14,355 --> 01:38:15,857 and pints and all that good stuff. 1247 01:38:16,023 --> 01:38:17,434 But I'm here holding down the fort. 1248 01:38:17,592 --> 01:38:18,969 I'm here in (he City of Angels. 1249 01:38:19,127 --> 01:38:21,073 You know Bond's guy, the intel guy? 1250 01:38:21,229 --> 01:38:23,971 I'm that guy, but I'm better. That's right. Umph! 1251 01:38:24,132 --> 01:38:25,634 Okay, we'll keep this on topic. 1252 01:38:25,800 --> 01:38:28,545 So, does that mean that you're still involved in The Vigilante's affairs? 1253 01:38:28,569 --> 01:38:29,729 That's what I've been saying. 1254 01:38:29,804 --> 01:38:33,149 I'm always involved, involved some way, one way or another, right? 1255 01:38:33,307 --> 01:38:35,810 So, Vigi, hit me up, man. I'm ready for that next mission. 1256 01:38:35,977 --> 01:38:38,617 I got a new camera. I can document the (BLEEP) out of it! 1257 01:38:38,780 --> 01:38:41,158 And you can come, too, if you want, girl. 1258 01:38:41,315 --> 01:38:43,454 Uh, okay. Uh, thanks. 1259 01:38:43,618 --> 01:38:45,495 Uh, we're gonna toss it back to the studio. 1260 01:38:45,653 --> 01:38:47,428 Tossing... salad. 1261 01:38:51,726 --> 01:38:55,674 - MAN: That's one hell of a story. - Yeah, it's damn good, isn't it'? 1262 01:38:55,830 --> 01:38:58,834 One more for my colleague over here. 1263 01:39:00,735 --> 01:39:03,511 I gotta know... 1264 01:39:03,671 --> 01:39:06,413 100% that you're in. 1265 01:39:06,574 --> 01:39:09,748 You know you should have had me in the loop from the start, right'? 1266 01:39:09,911 --> 01:39:11,982 - Yeah. - Yeah. 1267 01:39:12,146 --> 01:39:14,023 Could have saved you a lot of time and money. 1268 01:39:14,182 --> 01:39:16,924 Lot of motherfuckers would still be alive, too. 1269 01:39:17,084 --> 01:39:18,859 (CHUCKLES) 1270 01:39:19,020 --> 01:39:21,660 Yeah, then there's that. 1271 01:39:21,823 --> 01:39:24,633 - But I wanted to do it my own way. - Yeah. 1272 01:39:24,792 --> 01:39:28,365 If you wan! to catch Frankenstein's monster, 1273 01:39:28,529 --> 01:39:30,531 you don't use Count Chocula 1274 01:39:30,698 --> 01:39:33,542 or the Wolfman or the "Mommy." 1275 01:39:35,203 --> 01:39:37,012 - "Mommy." Yeah, that's funny. - Yeah. 1276 01:39:37,171 --> 01:39:38,548 You threw that in there. 1277 01:39:38,706 --> 01:39:40,982 You want to catch the monster, 1278 01:39:41,142 --> 01:39:43,122 use the Invisible Man. 1279 01:39:45,379 --> 01:39:47,188 I'll bring him in. 1280 01:39:47,348 --> 01:39:50,124 Well, yeah, 1281 01:39:50,284 --> 01:39:52,389 but make sure he's still alive, 1282 01:39:52,553 --> 01:39:56,660 'cause he's very fuckin' expensive. 1283 01:39:56,824 --> 01:39:58,565 Don't make a mess. 1284 01:40:01,729 --> 01:40:03,902 They came in before you did. 1285 01:40:06,167 --> 01:40:08,875 (SIGHS) 1286 01:40:09,036 --> 01:40:11,380 So... 1287 01:40:11,539 --> 01:40:13,576 you want the guy playing with his phone, 1288 01:40:13,741 --> 01:40:15,721 or the clown with the H.K. behind us 1289 01:40:15,877 --> 01:40:17,686 pretending like he's drunk? 1290 01:40:17,845 --> 01:40:20,416 I think I'll take the guy on the phone. 1291 01:40:29,423 --> 01:40:31,733 Ow! (LAUGHING) 1292 01:40:33,327 --> 01:40:35,238 (LAUGHING) 1293 01:40:37,098 --> 01:40:39,374 Sorry about the mess. 1294 01:40:39,534 --> 01:40:41,912 I'll see you next time, bro. 1295 01:40:44,772 --> 01:40:47,116 I'm fucking hungry, man. 1296 01:40:47,275 --> 01:40:48,879 Let's go get something to eat. 1297 01:40:50,077 --> 01:40:51,454 Cool. 1298 01:40:51,612 --> 01:40:54,855 ♪ She gots a mop on top of her head ♪ 1299 01:40:55,016 --> 01:40:59,465 ♪ Ah, shoo-op, shoo-op... ♪ 1300 01:40:59,620 --> 01:41:01,896 I really should get this looked at. 1301 01:41:04,692 --> 01:41:06,899 Come on, don't be a pussy. You're fine. 1302 01:41:09,297 --> 01:41:12,073 (CELL PHONE RINGING) 1303 01:41:15,202 --> 01:41:18,649 - Hey. - ' Hey-Are you okay? 1304 01:41:18,806 --> 01:41:21,252 - Yeah, I'm good. - Oh, good. 1305 01:41:21,409 --> 01:41:23,082 Hey, listen, I'm kind of exhausted. 1306 01:41:23,244 --> 01:41:24,621 Can you please stop at the store for me? 1307 01:41:24,645 --> 01:41:26,318 I really need some diapers, 1308 01:41:26,480 --> 01:41:28,080 some formula, but it has to be organic... 1309 01:41:28,115 --> 01:41:29,822 New Kid: Bro, you're a dad'? 1310 01:41:29,984 --> 01:41:32,157 A pacifier, um, 1311 01:41:32,320 --> 01:41:33,799 Oh, you know... 1312 01:41:33,955 --> 01:41:38,267 There's a shipment of heroin and AK-4?s being smuggled into San Diego. 1313 01:41:38,426 --> 01:41:41,100 We can intercept it. 1314 01:41:41,262 --> 01:41:42,764 Two hour straight shoot down the 5. 1315 01:41:42,930 --> 01:41:44,841 She smiled at me today. 1316 01:41:44,999 --> 01:41:47,809 - And, oh, her little dimple... - Doughnut? 1317 01:41:47,969 --> 01:41:51,314 JADE: Hello? Are you there? 1318 01:41:51,472 --> 01:41:55,010 Hello? Hello? 1319 01:41:55,176 --> 01:41:58,487 ♪ Unh, I'm the sh..., baby, focus ♪ 1320 01:41:58,646 --> 01:42:01,183 ♪ You don't know who you're dealing with? Focus ♪ 1321 01:42:01,349 --> 01:42:04,193 ♪ They can try, but they'll never take my focus ♪ 1322 01:42:04,352 --> 01:42:06,958 ♪ Mighty Hye, we always stay in focus ♪ 1323 01:42:07,121 --> 01:42:09,863 ♪ Got these chickens on my bumper 'cause I'm focused ♪ 1324 01:42:10,024 --> 01:42:13,005 ♪ I'm the future of this mother..., focus ♪ 1325 01:42:13,160 --> 01:42:15,800 ♪ 'Round the world, they notice how we focus ♪ 1326 01:42:15,963 --> 01:42:18,534 ♪ You ain't heard? Well, you ain't really focused ♪ 1327 01:42:18,699 --> 01:42:21,509 ♪ Unh, got 'em saying, "Who mat?" 1328 01:42:21,669 --> 01:42:24,548 ♪ I'm the sh..., but you already knew that ♪ 1329 01:42:24,705 --> 01:42:27,208 ♪ Don't need no racks just to make 'em move that ♪ 1330 01:42:27,375 --> 01:42:30,219 ♪ I'm 'a chop 'em down, let me put on two hats ♪ 1331 01:42:30,378 --> 01:42:32,654 ♪ Ladies love me, got scratches on my back ♪ 1332 01:42:32,813 --> 01:42:35,384 ♪ Yeah, scratches on my back, sc-scratches on my back ♪ 1333 01:42:35,549 --> 01:42:38,462 ♪ All because of how I do this when I'm rapping on a track ♪ 1334 01:42:38,619 --> 01:42:41,532 ♪ Not like you, I go ham, y'all hamsters on a track ♪ 1335 01:42:41,689 --> 01:42:44,727 Grasshopper, you're dealing with a locust ♪ 1336 01:42:44,892 --> 01:42:47,566 ♪ Spit that sh..., make 'em wanna quote this ♪ 1337 01:42:47,728 --> 01:42:50,504 ♪ You could learn something, go on, get your Post-its ♪ 1338 01:42:50,665 --> 01:42:53,475 ♪ Gave 'em hope when the situation's hopeless ♪ 1339 01:42:53,634 --> 01:42:56,080 ♪ Yo, dog, these kids is thinkin' that they go hard ♪ 1340 01:42:56,237 --> 01:42:59,150 ♪ We on that classic tip, though, James Cagney, Humphrey Bogart ♪ 1341 01:42:59,306 --> 01:43:01,912 ♪ Bravo making his, now see me go, talking to the mother... CEO ♪ 1342 01:43:02,076 --> 01:43:04,750 ♪ Ferocious, doser, dopeness, smoke this ♪ 1343 01:43:04,912 --> 01:43:06,084 ♪ Focus ♪ 1344 01:43:06,247 --> 01:43:07,851 ♪ I'm the sh..., baby, focus ♪ 1345 01:43:08,015 --> 01:43:11,087 ♪ You don't know who you're dealing with? Focus ♪ 1346 01:43:11,252 --> 01:43:13,926 ♪ They can try, but they'll never take my focus ♪ 1347 01:43:14,088 --> 01:43:16,694 ♪ Mighty Hye, we always stay in focus ♪ 1348 01:43:16,857 --> 01:43:19,701 ♪ Got these chickens on my bumper 'cause I'm focused ♪ 1349 01:43:19,860 --> 01:43:22,568 ♪ I'm the future of this mother..., focus ♪ 1350 01:43:22,730 --> 01:43:25,574 ♪ 'Round the world, they notice how we focus ♪ 1351 01:43:25,733 --> 01:43:28,373 ♪ You ain't heard? Well, you ain't really focused ♪ 1352 01:43:28,536 --> 01:43:30,038 ♪ Shouts to the bosses ♪ 1353 01:43:30,204 --> 01:43:32,775 Runnin' things from they cellblocks as they office ♪ 1354 01:43:32,940 --> 01:43:35,614 ♪ Nazo Bravo got 'em stepping like some crawfish ♪ 1355 01:43:35,776 --> 01:43:40,020 ♪ But all you do is sit around and talk about other players, Bob Costas ♪♪ 1356 01:43:42,450 --> 01:43:44,521 (SPEAKING ARMENIAN) 1357 01:44:09,477 --> 01:44:11,548 (MUSIC PLAYING) 1358 01:44:36,670 --> 01:44:40,447 ♪ I don't know what to say 1359 01:44:42,176 --> 01:44:45,783 ♪ My mind just ain't the same ♪ 1360 01:44:47,448 --> 01:44:51,362 ♪ I took you to your grave 1361 01:44:53,020 --> 01:44:56,524 ♪ It was such a sad day 1362 01:44:57,758 --> 01:45:01,968 ♪ La la, la la, la la ♪ 1363 01:45:02,129 --> 01:45:04,507 ♪ I'll tell you like it is ♪ 1364 01:45:04,665 --> 01:45:07,305 ♪ La la, la la ♪ 1365 01:45:07,468 --> 01:45:09,675 ♪ I'll tell you like it is ♪ 1366 01:45:09,837 --> 01:45:12,681 ♪ La la, la la ♪ 1367 01:45:12,840 --> 01:45:15,116 ♪ I'll tell you like it is ♪ 1368 01:45:15,276 --> 01:45:18,189 ♪ La la, la la ♪ 1369 01:45:41,402 --> 01:45:45,179 ♪ You watch me from the sky ♪ 1370 01:45:46,507 --> 01:45:50,478 I'll see you when I die 1371 01:45:52,246 --> 01:45:55,853 ♪ The day that we reunite ♪ 1372 01:45:57,251 --> 01:46:00,994 ♪ There'll be peace in my mind ♪ 1373 01:46:02,156 --> 01:46:06,332 ♪ La la, la la, la la ♪ 1374 01:46:06,493 --> 01:46:08,666 ♪ I'll tell you like it is ♪ 1375 01:46:08,829 --> 01:46:11,742 ♪ La la, la la ♪ 1376 01:46:11,899 --> 01:46:14,072 ♪ I'll tell you like it is ♪ 1377 01:46:14,235 --> 01:46:17,341 ♪ La la, la la ♪ 1378 01:46:17,504 --> 01:46:19,506 ♪ I'll tell you like it is ♪ 1379 01:46:19,673 --> 01:46:23,120 ♪ La la, la la ♪♪ 1380 01:46:29,617 --> 01:46:31,358 (MUSIC PLAYING) 1381 01:46:31,518 --> 01:46:34,192 She gots a mop on top of her head 1382 01:46:34,355 --> 01:46:38,098 ♪ Ah, shoo-wop, shoo-wop ♪ 1383 01:46:38,259 --> 01:46:41,138 ♪ Every night, she makes it look like it's dead ♪ 1384 01:46:41,295 --> 01:46:44,799 ♪ Ah, shoo-wop, shoo-wop ♪ 1385 01:46:45,966 --> 01:46:48,378 ♪ But her body makes it up for it all ♪ 1386 01:46:48,535 --> 01:46:51,880 ♪ Ah, shoo-wop, shoo-wop ♪ 1387 01:46:52,873 --> 01:46:55,581 Maybe best girl I ever saw 1388 01:46:55,743 --> 01:46:59,657 ♪ Ah, shoo-wop, shoo-wop ♪ 1389 01:46:59,813 --> 01:47:03,920 ♪ And the kind of mood I'm in ♪ 1390 01:47:06,887 --> 01:47:10,835 ♪ And the color blue, I'm in ♪ 1391 01:47:28,342 --> 01:47:31,346 ♪ And, baby, can I get just one kiss? ♪ 1392 01:47:31,512 --> 01:47:34,925 ♪ Ah, shoo-wop, shoo-wop ♪ 1393 01:47:35,916 --> 01:47:38,658 ♪ And I promise that it's something you'll miss ♪ 1394 01:47:38,819 --> 01:47:40,992 ♪ Oh, shoo-wop... ♪♪ 101282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.