Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,533 --> 00:00:35,202
[wind howling]
2
00:01:18,036 --> 00:01:19,997
[animals screeching]
3
00:01:50,777 --> 00:01:52,821
[animal yipping nearby]
4
00:02:09,046 --> 00:02:10,172
[light footstep]
5
00:02:16,136 --> 00:02:17,888
[soft whirring]
6
00:02:45,540 --> 00:02:46,958
[creature roaring]
7
00:02:47,042 --> 00:02:48,919
[man screaming]
8
00:02:51,254 --> 00:02:53,131
[grunts, panting]
9
00:02:58,178 --> 00:02:59,680
[panting]
10
00:03:01,682 --> 00:03:03,725
- [creature growling]
- [panting]
11
00:03:05,394 --> 00:03:06,603
[snarling]
12
00:03:07,813 --> 00:03:08,814
[roaring growl]
13
00:03:12,401 --> 00:03:14,027
[panting]
14
00:03:20,951 --> 00:03:22,035
[grunts]
15
00:03:25,664 --> 00:03:28,625
[animals crying out in distance]
16
00:03:29,459 --> 00:03:30,836
[grunts]
17
00:03:37,384 --> 00:03:39,845
[heart beating]
18
00:03:40,804 --> 00:03:43,640
[murmurs in alien language]
19
00:03:47,561 --> 00:03:48,895
[grunting]
20
00:04:01,450 --> 00:04:02,868
[grunts softly]
21
00:04:06,496 --> 00:04:08,540
[growls softly]
22
00:04:16,631 --> 00:04:19,634
[Ff Kings of Leon: Radioactive]
23
00:04:30,187 --> 00:04:32,481
- Whoo!
- [indistinct yelling]
24
00:04:34,191 --> 00:04:36,943
[boat horn sounding]
25
00:04:39,029 --> 00:04:41,072
[engine revving]
26
00:04:44,618 --> 00:04:46,953
- [chuckles]
- [yelling indistinctly]
27
00:04:53,877 --> 00:04:55,378
[girls laughing]
28
00:04:58,089 --> 00:05:03,428
You know, showboating like that
just makes you look desperate.
29
00:05:03,512 --> 00:05:07,224
Yeah, "Look at me. I can flip my ski."
[scoffs] Pathetic.
30
00:05:07,307 --> 00:05:10,393
- Yeah.
- Daniel, that was awesome!
31
00:05:11,436 --> 00:05:13,688
- [all sighing]
- Nicole.
32
00:05:13,772 --> 00:05:15,565
[7 The Black Keys: Tighten Up]
33
00:05:17,484 --> 00:05:19,611
Hey, Daniel, Nicole left, huh?
34
00:05:19,694 --> 00:05:22,781
- [phone beeping]
- Should've let me talk to her.
35
00:05:28,620 --> 00:05:30,455
[girls in distance] Whoo-hoo!
36
00:05:37,587 --> 00:05:39,089
I love it out here.
37
00:05:42,634 --> 00:05:46,054
The Big Dipper.
It's my favorite.
38
00:05:48,056 --> 00:05:49,724
- Do you know that one?
- No.
39
00:05:49,808 --> 00:05:52,519
- 1 gota D in Astronomy.
- [chuckles]
40
00:05:56,648 --> 00:05:59,526
So, I never see you with anyone.
41
00:05:59,609 --> 00:06:02,988
Do you have a girlfriend
out of town or something?
42
00:06:03,822 --> 00:06:06,157
[sizzling]
43
00:06:07,409 --> 00:06:09,035
[gasps]
44
00:06:09,995 --> 00:06:12,080
Daniel? Daniel?
45
00:06:12,163 --> 00:06:13,498
[grunting]
46
00:06:18,837 --> 00:06:22,007
[man's voice echoing]
I want you to feel this!
47
00:06:22,090 --> 00:06:23,300
[grunting]
48
00:06:23,383 --> 00:06:26,761
This is what's coming for you.
49
00:06:26,845 --> 00:06:28,388
[gasping]
50
00:06:29,973 --> 00:06:31,099
Daniel, are you OK?
51
00:06:33,310 --> 00:06:34,895
Oh, my God.
52
00:06:39,733 --> 00:06:42,903
[Nicole] He's a freak.
He's some kind of freak.
53
00:06:42,986 --> 00:06:44,321
[grunting]
54
00:06:47,282 --> 00:06:49,910
[gulls shrieking]
55
00:07:06,509 --> 00:07:08,929
[grunting softly]
56
00:07:19,689 --> 00:07:22,192
[footsteps approaching]
57
00:07:28,698 --> 00:07:29,908
Number Three's dead.
58
00:07:31,534 --> 00:07:33,912
- You all right?
- [grunting]
59
00:07:34,996 --> 00:07:37,791
- Yeah.
- Anyone else see what happened?
60
00:07:47,842 --> 00:07:51,221
- [squeaking softly]
- [gulls shrieking]
61
00:08:18,456 --> 00:08:22,335
I told you not to keep this crap.
It just slows us down.
62
00:08:35,432 --> 00:08:36,766
[squeaking softly]
63
00:08:49,237 --> 00:08:50,947
All right, let's go.
64
00:08:58,455 --> 00:08:59,914
[man] Daniel.
65
00:09:00,832 --> 00:09:02,417
[truck door slamming]
66
00:09:07,088 --> 00:09:10,842
[Daniel] This is the part
I hate the most, the running.
67
00:09:10,925 --> 00:09:14,137
But it's the only thing
in my life that's real.
68
00:09:14,220 --> 00:09:16,014
The rest is a lie.
69
00:09:16,097 --> 00:09:18,266
Even Henri.
70
00:09:18,349 --> 00:09:20,226
People think he's my father.
71
00:09:20,310 --> 00:09:21,895
He's not.
72
00:09:21,978 --> 00:09:26,483
He's a warrior from my planet,
assigned to keep me alive.
73
00:09:27,817 --> 00:09:30,028
I don't remember my father.
74
00:09:30,111 --> 00:09:33,239
All he left for me
was some kind of box.
75
00:09:33,323 --> 00:09:36,034
Henri says he'll pass it on to me
when the time is right.
76
00:09:38,787 --> 00:09:41,831
I got my first scar
when I was nine years old,
77
00:09:41,915 --> 00:09:44,417
near the border of Mexico.
78
00:09:44,501 --> 00:09:47,253
It woke me from my sleep.
79
00:09:47,337 --> 00:09:51,341
It was the first sign that the
Mogadorians had found us here on Earth.
80
00:09:52,175 --> 00:09:55,095
The second scar
came when I was 12.
81
00:09:55,178 --> 00:09:58,473
I was in Colorado,
in the middle of a spelling bee.
82
00:09:59,474 --> 00:10:02,685
As soon as I felt it,
I knew Number Two was dead.
83
00:10:03,937 --> 00:10:06,689
Last night, I got my third scar.
84
00:10:09,442 --> 00:10:14,280
I was just a kid when the Mogadorians
invaded my planet, Lorien.
85
00:10:14,364 --> 00:10:16,783
Nine of us children escaped.
86
00:10:16,866 --> 00:10:21,287
We were gifted, meant to protect
our people when we grew up.
87
00:10:21,371 --> 00:10:25,041
We never got the chance.
Everyone was Killed.
88
00:10:26,292 --> 00:10:29,129
We are the last of our kind.
89
00:10:29,212 --> 00:10:33,424
Three of us are gone. Dead.
90
00:10:33,508 --> 00:10:36,719
They are hunting us down,
one by one, in order.
91
00:10:38,555 --> 00:10:40,306
I know I'm next.
92
00:10:42,100 --> 00:10:43,476
I am Number Four.
93
00:10:43,560 --> 00:10:44,853
[Henri] All right, well, so...
94
00:10:44,936 --> 00:10:47,814
Daniel won't be in school
the rest of the semester.
95
00:10:47,897 --> 00:10:50,358
OK. You, too.
96
00:10:52,402 --> 00:10:53,736
Your new ID.
97
00:10:54,571 --> 00:10:58,992
And this time, you stay out of sight,
huh? No school, no teams, nothing.
98
00:10:59,075 --> 00:11:01,035
John Smith. Very original.
99
00:11:01,119 --> 00:11:04,247
I don't want to be original.
I want to be invisible.
100
00:11:08,126 --> 00:11:10,253
This time was different.
101
00:11:10,336 --> 00:11:12,297
I didn't just get a scar.
102
00:11:12,380 --> 00:11:14,924
[, uh... I saw Number Three.
103
00:11:17,051 --> 00:11:20,680
I felt the knife, I felt him die.
I could tell we all did.
104
00:11:21,931 --> 00:11:25,268
- The others.
- We should get moving.
105
00:11:25,351 --> 00:11:27,979
Mogadorians could've
already picked up our scent.
106
00:11:29,314 --> 00:11:32,775
We're going to Paradise.
I have business to take care of.
107
00:12:29,082 --> 00:12:30,667
[sighs]
108
00:12:41,844 --> 00:12:42,929
It's Bernie Kosar.
109
00:12:44,931 --> 00:12:46,349
Played football.
110
00:12:50,103 --> 00:12:54,232
- Yeah, he played for Cleveland.
- Hm. Good to know.
111
00:12:54,315 --> 00:12:57,026
- Next time, I get to pick the place.
- Yeah.
112
00:13:11,291 --> 00:13:12,917
[squeaks]
113
00:13:26,014 --> 00:13:27,056
[snuffling]
114
00:13:28,891 --> 00:13:31,519
That's all of it.
I'm going to bed.
115
00:13:31,602 --> 00:13:35,189
Ooh. Hang on.
I need a new picture.
116
00:13:36,524 --> 00:13:38,985
We have to wipe out anything
that hits the Internet.
117
00:13:39,068 --> 00:13:42,363
- Say "Paradise."
- [whirring]
118
00:13:42,447 --> 00:13:43,448
[beeps]
119
00:13:48,453 --> 00:13:49,454
[John] Oh, shit.
120
00:13:49,537 --> 00:13:51,706
[Henri] This is why
I need you to be invisible.
121
00:13:51,789 --> 00:13:54,208
[clattering, scratching]
122
00:14:07,597 --> 00:14:09,474
[thunder crashing]
123
00:14:23,279 --> 00:14:24,280
Get back inside.
124
00:14:26,240 --> 00:14:27,575
John.
125
00:14:27,658 --> 00:14:31,162
Come on. Come back inside.
126
00:14:31,245 --> 00:14:32,955
[whining]
127
00:14:40,755 --> 00:14:43,883
Little small for a Mogadorian,
don't you think?
128
00:14:46,302 --> 00:14:48,096
[Henri]
I'm sure he belongs to someone.
129
00:14:48,179 --> 00:14:51,265
[grunting] He doesn't
have any collar or tags.
130
00:14:51,349 --> 00:14:53,893
Hm. Somebody, somewhere,
must miss you, huh?
131
00:14:53,976 --> 00:14:55,144
[chuckles]
132
00:14:56,938 --> 00:14:58,314
- Come on.
- [sighs]
133
00:14:58,398 --> 00:15:01,067
Another pair of eyes
and ears watching the house?
134
00:15:01,818 --> 00:15:05,113
- I'm gonna need somebody to talk to.
- [scoffs] Talk to me.
135
00:15:07,532 --> 00:15:09,409
Yeah, keep the dog.
136
00:15:09,492 --> 00:15:10,868
What are you gonna call him?
137
00:15:12,328 --> 00:15:15,206
- How about Bernie Kosar?
- [whines]
138
00:15:47,029 --> 00:15:48,531
[Bernie whining]
139
00:15:57,457 --> 00:15:59,542
[7 Adele: Rolling In The Deep]
140
00:16:09,635 --> 00:16:11,012
- [grunting]
- [crashing]
141
00:16:18,769 --> 00:16:20,688
[gas hissing]
142
00:16:47,632 --> 00:16:49,342
[footsteps approaching]
143
00:16:52,470 --> 00:16:54,180
What are you doing up?
144
00:16:54,263 --> 00:16:55,848
- I changed my mind.
- [water running]
145
00:16:55,932 --> 00:16:57,767
About what?
146
00:16:57,850 --> 00:17:00,811
Look, uh, as much fun
as you are to be around,
147
00:17:00,895 --> 00:17:03,981
I can't be a prisoner.
Uh, I have to go to school.
148
00:17:04,065 --> 00:17:06,067
- No. No way, too risky.
- Come on.
149
00:17:06,150 --> 00:17:08,653
Number Three was completely
off the grid and the Mogs got him.
150
00:17:08,736 --> 00:17:10,238
- Didn't save him.
- Mm-mm.
151
00:17:10,321 --> 00:17:13,866
Come on.
I'm gonna be safer if I blend in.
152
00:17:13,950 --> 00:17:15,409
I promise I'll keep a low profile.
153
00:17:15,493 --> 00:17:17,620
Look. Even if I let you, and I'm not,
154
00:17:17,703 --> 00:17:19,914
you can't just waltz into school
and start class...
155
00:17:19,997 --> 00:17:22,583
Do you think you're the only one
who can forge documents?
156
00:17:23,876 --> 00:17:26,295
Hm. Do you have a...?
157
00:17:26,379 --> 00:17:28,965
Five days of rations,
spare clothes, GPS, cash.
158
00:17:30,466 --> 00:17:31,676
- What's your name?
- John Smith.
159
00:17:31,759 --> 00:17:33,261
- Where are you from?
- Toronto.
160
00:17:33,344 --> 00:17:35,221
You seem kind of tan for Toronto.
161
00:17:35,304 --> 00:17:39,475
Santa Fe, New Mexico.
I know the drill, OK?
162
00:17:40,184 --> 00:17:41,978
[sighing]
163
00:17:43,938 --> 00:17:45,439
You keep this on you.
I'll call you every hour.
164
00:17:45,523 --> 00:17:47,108
If you don't pick up,
I know something's wrong.
165
00:17:47,191 --> 00:17:50,361
- Come on, every hour?
- That, or you can home school.
166
00:17:50,444 --> 00:17:52,446
And I'll be your teacher.
167
00:17:53,614 --> 00:17:54,949
Fine.
168
00:17:55,032 --> 00:17:58,911
Hey, John, don't be stupid.
You keep your head down.
169
00:17:58,995 --> 00:18:00,037
I know how to blend in.
170
00:18:00,871 --> 00:18:02,748
[indistinct chatter]
171
00:18:17,638 --> 00:18:19,640
[chatter continues]
172
00:18:23,102 --> 00:18:24,437
OK, doll. Take a seat.
173
00:18:24,520 --> 00:18:26,939
I'll just print up your schedule.
Back in a jiffy.
174
00:18:30,860 --> 00:18:32,445
[man] I know she's
the star photographer,
175
00:18:32,528 --> 00:18:34,363
but it's not fair
to the other students.
176
00:18:34,447 --> 00:18:36,073
She's using up all the vital supplies.
177
00:18:36,157 --> 00:18:39,952
[man 2] Emory, come on. "Strangers in
Paradise." At least she's creative.
178
00:18:40,036 --> 00:18:42,538
The pictures on her website
are totally inappropriate.
179
00:18:42,622 --> 00:18:46,083
[girl] Mr. Behrman, if you want to keep
the photos, you should just say so.
180
00:18:46,167 --> 00:18:48,544
Keep the photos?
They're already all over the Internet!
181
00:18:48,628 --> 00:18:51,964
It's a violation to post things like
this without people's permission.
182
00:18:52,048 --> 00:18:53,341
You have to do something about this.
183
00:18:53,424 --> 00:18:55,843
[man 2] Mr. Behrman,
excuse us for a few minutes, OK?
184
00:18:55,926 --> 00:18:57,511
[sighing]
185
00:19:03,434 --> 00:19:06,812
[man 2] Sarah, this is not like you.
186
00:19:06,896 --> 00:19:09,273
Is there something going on?
187
00:19:09,357 --> 00:19:12,234
- Everything's fine.
- Sarah?
188
00:19:12,318 --> 00:19:15,279
- Honestly.
- Have a seat.
189
00:19:16,197 --> 00:19:19,450
You can't let a few negative students
get you down.
190
00:19:19,533 --> 00:19:23,287
Look, I don't want you to isolate
yourself from the rest of the school.
191
00:19:23,371 --> 00:19:28,376
- You should enjoy this year.
- OK, I'll try.
192
00:19:28,459 --> 00:19:31,545
- Good.
- Can I please have my camera back?
193
00:19:31,629 --> 00:19:35,257
No more photos on your website
without teacher and student permission.
194
00:19:35,341 --> 00:19:37,009
OK.
195
00:19:37,093 --> 00:19:38,761
[woman] Here's your schedule.
196
00:19:42,306 --> 00:19:46,018
Homeroom is calculus.
That's B-wing, room seven...
197
00:19:46,102 --> 00:19:51,857
Oh, Sarah! Could you show our friend
to his locker? He's from Santa Fe.
198
00:19:51,941 --> 00:19:56,404
[woman on PA] Job fair starts tomorrow.
Everybody, job fair starts tomorrow.
199
00:19:56,487 --> 00:19:59,573
- [overlapping chatter]
- What kind of camera do you use?
200
00:20:00,491 --> 00:20:02,827
Eavesdropping?
That's not gonna win you friends.
201
00:20:02,910 --> 00:20:04,495
- Check it out.
- What?
202
00:20:05,871 --> 00:20:08,666
Tell that to the principal
with a fish tank for an office.
203
00:20:09,417 --> 00:20:11,919
It's kind of hard not to hear.
204
00:20:13,254 --> 00:20:17,425
Sorry. This whole place
is kind of a fish tank.
205
00:20:18,426 --> 00:20:20,886
Well...
Room seven is down the hall,
206
00:20:20,970 --> 00:20:23,556
and, uh, that's your locker right there.
207
00:20:25,516 --> 00:20:28,644
Good luck... um...
208
00:20:28,728 --> 00:20:30,479
Oh, uh, John...
209
00:20:30,563 --> 00:20:32,648
...Smith.
210
00:20:34,442 --> 00:20:37,695
OK. You don't want to tell me your name.
211
00:20:37,778 --> 00:20:38,779
That's fine.
212
00:20:41,323 --> 00:20:44,535
[phone ringtone playing
Somebody's Watching Me]
213
00:20:45,703 --> 00:20:49,123
That's really my name.
John Smith.
214
00:20:50,124 --> 00:20:51,375
[sighing]
215
00:20:51,459 --> 00:20:53,335
[indistinct chatter]
216
00:20:58,382 --> 00:21:00,843
What's up, man? You new?
217
00:21:02,511 --> 00:21:06,807
Mark James. This is Kevin,
Jackson, Tyler and Max.
218
00:21:06,891 --> 00:21:08,601
- [boy] Hey, man, what's up?
- John.
219
00:21:08,684 --> 00:21:10,603
Good to meet you, John.
Where are you from?
220
00:21:10,686 --> 00:21:13,606
- Santa Fe.
- Oh, New Mexico.
221
00:21:13,689 --> 00:21:14,982
Play any ball out there?
222
00:21:15,065 --> 00:21:17,610
- Football?
- Yeah.
223
00:21:17,693 --> 00:21:20,237
- No.
- Play anything?
224
00:21:20,321 --> 00:21:22,448
Baseball? Soccer? Ping-pong?
225
00:21:22,531 --> 00:21:24,950
- Nope.
- [snickering]
226
00:21:25,034 --> 00:21:28,579
OK. No, that's cool, man.
That's totally cool.
227
00:21:28,662 --> 00:21:30,581
We could always use more
boosters in the stands, right?
228
00:21:30,664 --> 00:21:34,919
Listen. You need anything,
you ask us, OK?
229
00:21:35,002 --> 00:21:38,005
- We got you.
- I'll keep that in mind.
230
00:21:38,088 --> 00:21:42,551
- Good talking to you, big guy.
- [laughing]
231
00:21:43,260 --> 00:21:44,595
- Look who it is.
- [all laughing]
232
00:21:44,678 --> 00:21:46,847
- Watch out, man.
- [all chattering]
233
00:21:46,931 --> 00:21:48,516
Sorry, Sam.
234
00:21:48,599 --> 00:21:52,520
- [chattering, laughing]
- [boy] Loser!
235
00:21:55,022 --> 00:21:56,190
[boy] Wait up, fool.
236
00:21:56,273 --> 00:21:57,525
Thanks.
237
00:21:59,318 --> 00:22:00,820
Gotta love the classics.
238
00:22:00,903 --> 00:22:03,739
Homecoming king versus
the science nerd.
239
00:22:05,324 --> 00:22:07,785
Just get better with time, don't they?
240
00:22:07,868 --> 00:22:11,330
- That guy, Mark, he's...
- Soon to be irrelevant.
241
00:22:11,413 --> 00:22:13,874
He's in the third year of
the best four years of his life.
242
00:22:19,588 --> 00:22:22,591
[? The XX: Shelter]
243
00:22:28,597 --> 00:22:30,933
[no audible dialogue]
244
00:22:43,153 --> 00:22:44,947
[overlapping chatter]
245
00:23:16,520 --> 00:23:20,608
So, she was like, "The solar system's
sun does not revolve around the Earth."
246
00:23:20,691 --> 00:23:22,610
I said, "Yeah, right."
247
00:23:25,571 --> 00:23:26,906
- [Mark] Hey, Spock!
- [grunting]
248
00:23:26,989 --> 00:23:29,742
- Nailed it!
- Heads up! UFO, brother!
249
00:23:29,825 --> 00:23:32,119
- [boys chuckling]
- That had to hurt.
250
00:23:32,202 --> 00:23:33,913
Hey, stay down, man.
Just stay down.
251
00:23:33,996 --> 00:23:35,164
He's gonna cry. He's gonna cry.
252
00:23:35,247 --> 00:23:37,666
- Oh, Mommy's coming!
- [all] Oh...
253
00:23:40,044 --> 00:23:42,296
- [Mark] Right in the face.
- Hey, are you OK?
254
00:23:42,379 --> 00:23:46,258
- Assholes.
- Yo, new dude! Little help?
255
00:23:52,139 --> 00:23:53,599
[grunting]
256
00:23:56,143 --> 00:23:58,020
Jesus!
257
00:23:58,103 --> 00:24:00,147
I'm fine! Get off me.
258
00:24:00,230 --> 00:24:02,024
Come on, man!
259
00:24:02,107 --> 00:24:04,068
- You OK?
- [boy] No.
260
00:24:07,905 --> 00:24:10,491
[chuckles] That's quite an arm
you got there.
261
00:24:10,574 --> 00:24:13,369
Yeah. Who knew?
262
00:24:15,412 --> 00:24:17,748
So, uh, what's with the UFO thing?
263
00:24:19,541 --> 00:24:20,876
I know it's your first day and all,
264
00:24:20,960 --> 00:24:23,545
but, uh, sooner or later
you'll figure it out.
265
00:24:24,630 --> 00:24:25,714
Figure what out?
266
00:24:26,924 --> 00:24:29,343
I'm definitely not the guy
you want to hang with.
267
00:24:29,426 --> 00:24:32,930
[7 The Temper Trap: Soldier On]
268
00:24:35,808 --> 00:24:38,060
[clicking]
269
00:24:38,143 --> 00:24:39,561
[camera winding]
270
00:25:25,149 --> 00:25:27,192
Invisible.
271
00:25:27,276 --> 00:25:29,194
You heard me
when I said that, right?
272
00:25:29,278 --> 00:25:33,323
Yeah. Yeah, because
I remember you being there.
273
00:25:37,036 --> 00:25:39,788
[sighing, chuckling]
274
00:26:10,486 --> 00:26:11,653
[inhaling]
275
00:26:13,030 --> 00:26:15,449
[speaking alien language]
276
00:26:18,368 --> 00:26:22,247
[narrator] Let us face,
without panic, the reality of our times.
277
00:26:22,331 --> 00:26:24,166
- [soft giggling, whispers]
- The fact that atom bombs
278
00:26:24,249 --> 00:26:28,420
may, some day, be dropped on our cities.
And let us prepare for survival
279
00:26:28,504 --> 00:26:30,506
by understanding the weapon
that threatens us.
280
00:26:30,589 --> 00:26:31,590
Yeah.
281
00:26:37,846 --> 00:26:41,308
- [narrator continues]
- How you settling in, bro?
282
00:26:42,559 --> 00:26:45,604
- Fine, thanks.
- Good. That's good.
283
00:26:45,687 --> 00:26:49,024
- I see you and Spock are vibing.
- [high-pitched pulse]
284
00:26:49,108 --> 00:26:51,026
Got a bit of a soft spot
for freaks, do you?
285
00:26:51,110 --> 00:26:52,820
[teacher] Who's talking?
286
00:26:54,863 --> 00:26:57,825
Yikes.
[chuckles]
287
00:26:57,908 --> 00:27:01,870
Look. It's cute, it really is.
You are an adorable young man.
288
00:27:01,954 --> 00:27:04,123
[voice fading]
But I find it irritating,
289
00:27:04,206 --> 00:27:06,333
so keep it on the bleachers, OK?
290
00:27:06,416 --> 00:27:08,502
- All right.
- Good. That's good.
291
00:27:08,585 --> 00:27:10,212
Also, while I'm here,
292
00:27:10,295 --> 00:27:11,880
I'm gonna let you in on a little tip.
293
00:27:12,464 --> 00:27:14,633
[barking]
294
00:27:14,716 --> 00:27:16,385
[whining]
295
00:27:17,052 --> 00:27:20,264
[barking, howling]
296
00:27:27,479 --> 00:27:31,191
Find your place fast.
Catch the rest of this flick, OK?
297
00:27:31,275 --> 00:27:33,360
Jesus, dude.
You are soaking wet.
298
00:27:34,570 --> 00:27:36,071
[students exclaiming]
299
00:27:43,996 --> 00:27:45,497
[gasps, panting]
300
00:27:49,084 --> 00:27:50,919
[churning]
301
00:27:58,635 --> 00:28:00,596
[yelling]
302
00:28:02,848 --> 00:28:04,892
[Henri] John, get up.
Come on. We gotta go.
303
00:28:04,975 --> 00:28:05,976
John.
304
00:28:06,059 --> 00:28:08,562
- John.
- My hands. What...?
305
00:28:08,645 --> 00:28:10,898
- Henri. My hands burn!
- John...
306
00:28:10,981 --> 00:28:12,900
- Look at me and relax.
- [panting] What's happening to me?
307
00:28:12,983 --> 00:28:14,526
They called them legacies back home.
308
00:28:14,610 --> 00:28:17,237
You, the nine,
you're the only ones who have them.
309
00:28:17,321 --> 00:28:18,614
- Legacies?
- That's right.
310
00:28:18,697 --> 00:28:20,699
Your parents were members
of the Lorien Garde.
311
00:28:20,782 --> 00:28:23,243
You've inherited their abilities. Gifts.
312
00:28:23,327 --> 00:28:24,453
- Gifts?
- That's right.
313
00:28:24,536 --> 00:28:26,288
My hands light up like road flares.
314
00:28:26,371 --> 00:28:28,916
- And you call that a gift?
- Each legacy has its own function.
315
00:28:28,999 --> 00:28:31,001
There's...
There's more coming?
316
00:28:31,084 --> 00:28:35,714
As you breathe and focus,
you're gonna learn to control them.
317
00:28:35,797 --> 00:28:39,635
- OK. OK.
- Just like you're doing, right now.
318
00:28:39,718 --> 00:28:42,012
- [panting]
- OK?
319
00:28:43,263 --> 00:28:44,389
How do your hands feel?
320
00:28:45,515 --> 00:28:49,561
- [chuckles] Better.
- Good.
321
00:28:51,438 --> 00:28:52,940
So, what now?
322
00:28:53,649 --> 00:28:55,150
Now?
323
00:28:55,234 --> 00:28:58,362
We wait. You're gonna keep
growing stronger and faster.
324
00:28:58,445 --> 00:29:00,072
I need you to be careful.
325
00:29:00,155 --> 00:29:03,283
Right now, you have to focus
your mind. Get some control.
326
00:29:03,367 --> 00:29:05,452
When you can do that,
you can get back to school.
327
00:29:05,535 --> 00:29:08,121
I don't want to raise suspicion.
I still have business here.
328
00:29:08,205 --> 00:29:09,998
In the meantime, your powers
will only draw attention.
329
00:29:10,082 --> 00:29:12,376
You keep yourself in check,
you understand?
330
00:29:12,459 --> 00:29:15,003
So I got all these powers,
but I'm not allowed to use them?
331
00:29:15,087 --> 00:29:16,255
Exactly.
332
00:29:18,131 --> 00:29:19,341
[door slamming]
333
00:29:39,945 --> 00:29:41,154
[chuckles]
334
00:30:12,311 --> 00:30:13,312
[grunts]
335
00:30:14,187 --> 00:30:15,188
[distant boom]
336
00:30:19,901 --> 00:30:21,320
[grunts]
337
00:30:47,679 --> 00:30:48,764
[grunting]
338
00:30:55,437 --> 00:30:56,772
[whining]
339
00:31:04,863 --> 00:31:07,032
[indistinct chatter]
340
00:31:16,416 --> 00:31:19,628
- A little early for Thanksgiving.
- [scanner beeping]
341
00:31:20,754 --> 00:31:22,255
Paper or plastic?
342
00:31:22,339 --> 00:31:23,924
[grunting]
343
00:31:42,484 --> 00:31:45,237
[inhaling deeply] Whoa.
344
00:31:45,320 --> 00:31:49,199
- [heavy banging]
- [creature snarling]
345
00:31:52,327 --> 00:31:53,703
[growling]
346
00:32:04,172 --> 00:32:05,424
[roaring]
347
00:32:08,635 --> 00:32:09,719
And you wind it here...
348
00:32:09,803 --> 00:32:12,139
[indistinct chatter]
349
00:32:29,573 --> 00:32:31,283
"Strangers in Paradise"?
350
00:32:33,869 --> 00:32:36,413
I know. Arty, pretentious.
351
00:32:36,496 --> 00:32:38,665
Uh... That's not actually
what I was gonna say.
352
00:32:38,748 --> 00:32:42,043
I just needed a name for my website
and it was right there.
353
00:32:44,296 --> 00:32:48,091
You know, they should've
called this town "Ironic."
354
00:32:48,175 --> 00:32:51,178
Ironic, Ohio?
Has a ring to it.
355
00:32:53,889 --> 00:32:57,392
What's up with you?
You look different, or something.
356
00:32:57,476 --> 00:32:59,311
Sarah, come over!
I got a new bike!
357
00:32:59,394 --> 00:33:01,980
- [chuckles] OK, I will next week.
- [kids giggling]
358
00:33:02,063 --> 00:33:04,357
- Hold this for a second.
- All right.
359
00:33:04,441 --> 00:33:06,485
- Oh, they're so cute.
- [kids chattering]
360
00:33:06,568 --> 00:33:08,653
You know, uh... I mean it.
361
00:33:08,737 --> 00:33:10,280
Uh... Your photographs...
362
00:33:10,363 --> 00:33:12,824
My parents make me babysit
for film money,
363
00:33:12,908 --> 00:33:17,037
and those are two of my victims.
[giggling]
364
00:33:17,120 --> 00:33:19,498
You know, I'm, uh...
365
00:33:19,581 --> 00:33:22,959
I'm actually trying to
pay you a compliment, but, uh...
366
00:33:23,043 --> 00:33:24,419
...it's not going so well.
367
00:33:25,545 --> 00:33:27,047
Oh.
368
00:33:27,756 --> 00:33:30,008
Right. Um...
369
00:33:32,177 --> 00:33:33,345
Thank you.
370
00:33:35,305 --> 00:33:38,683
I don't know, I just, um,
see better through this thing.
371
00:33:41,102 --> 00:33:43,647
It's like my own
personal BS detector.
372
00:33:44,523 --> 00:33:45,899
- [clicking]
- [horn honking]
373
00:33:45,982 --> 00:33:47,192
[man] Come on! Let's go!
374
00:33:49,277 --> 00:33:53,198
Excuse me. Did you forget something?
You had two things to do, you know?
375
00:33:53,281 --> 00:33:55,450
- Lock the door and turn off the lights!
- [John] That's Sam's dad?
376
00:33:55,534 --> 00:33:56,576
His stepdad.
377
00:33:56,660 --> 00:33:59,663
Every night
it's the same thing with you!
378
00:34:00,413 --> 00:34:02,249
[camera winding, clicks]
379
00:34:05,001 --> 00:34:06,461
This is it.
380
00:34:08,964 --> 00:34:10,465
[chuckles]
381
00:34:15,095 --> 00:34:16,304
You live here?
382
00:34:17,597 --> 00:34:19,975
Yeah, I grew up here.
383
00:34:24,479 --> 00:34:27,983
- It's just a house.
- I know.
384
00:34:31,152 --> 00:34:32,404
[chuckles]
385
00:34:33,738 --> 00:34:34,906
You hungry?
386
00:34:34,990 --> 00:34:38,285
So, John, just moved
from Santa Fe a few weeks ago.
387
00:34:38,368 --> 00:34:39,953
- The Smiths, right?
- Uh, yes, sir.
388
00:34:40,036 --> 00:34:43,081
- And your father's a writer?
- Yes, he is.
389
00:34:43,164 --> 00:34:45,834
Everybody really does know everything
in this town.
390
00:34:45,917 --> 00:34:48,420
[chuckles]
Oh, gossip spreads like Ebola.
391
00:34:48,503 --> 00:34:49,754
- Question game!
- [phone ringing]
392
00:34:49,838 --> 00:34:52,090
- Oh! Sorry, my bad.
- [sighing]
393
00:34:52,173 --> 00:34:54,259
- All right, everybody, surrender them.
- Here you go.
394
00:34:54,342 --> 00:34:57,637
All electronic devices.
Come on, Sarah. Thank you.
395
00:34:57,721 --> 00:34:58,847
[father] Hand them over.
396
00:34:58,930 --> 00:35:00,640
- And you.
- [Sarah] Mom?
397
00:35:00,724 --> 00:35:03,685
He'll get it back after dinner.
You'll get it back after dinner.
398
00:35:03,768 --> 00:35:06,313
- Thank you, John. See? It's fine.
- All right.
399
00:35:06,396 --> 00:35:10,692
So, Santa Fe's kind of hip, right?
You bored silly here?
400
00:35:10,775 --> 00:35:13,403
Nah, not with the spring carnival
coming up!
401
00:35:13,486 --> 00:35:16,364
It's fun, and you and your folks
should definitely come.
402
00:35:16,448 --> 00:35:18,700
Oh, it's just me and my dad.
403
00:35:19,784 --> 00:35:20,785
Where's your mom?
404
00:35:20,869 --> 00:35:22,412
- Uh... My...
- Mom.
405
00:35:22,495 --> 00:35:26,958
No, it's fine. My dad and mom,
uh, they didn't get married.
406
00:35:27,042 --> 00:35:29,919
Uh, you know, check it out.
Carnival.
407
00:35:30,003 --> 00:35:32,339
Sarah will be there
taking pictures for the paper.
408
00:35:32,422 --> 00:35:33,506
Cheap labor.
409
00:35:33,590 --> 00:35:35,175
- [mother] That is not why.
- No.
410
00:35:35,258 --> 00:35:38,011
- She's a very talented photographer.
- [boy] Question game!
411
00:35:38,094 --> 00:35:41,139
OK. Keep your voice down,
and we will play.
412
00:35:41,222 --> 00:35:44,893
It's a dinner tradition. Otherwise,
we'd never talk about the good stuff.
413
00:35:44,976 --> 00:35:46,311
Worst advice you ever got?
414
00:35:47,354 --> 00:35:48,605
"Pull this."
415
00:35:48,688 --> 00:35:49,898
- [all chuckling]
- [mother] Oh, stop!
416
00:35:49,981 --> 00:35:51,566
- That's really gross.
- [laughter]
417
00:35:51,650 --> 00:35:52,817
OK, um...
418
00:35:52,901 --> 00:35:55,111
"Your parents will never know
you're gone."
419
00:35:55,195 --> 00:35:57,197
It worked with your folks.
That's how she got here.
420
00:35:57,280 --> 00:35:58,740
- Stop it. Stop.
- Oh, my God.
421
00:35:58,823 --> 00:36:00,700
- [father] What?
- [mother] OK, Sarah, your turn.
422
00:36:00,784 --> 00:36:05,580
Oh. Mom telling me that self-tanner
looks totally natural.
423
00:36:05,664 --> 00:36:07,832
- [laughing]
- She was orange.
424
00:36:07,916 --> 00:36:10,335
Like a traffic cone.
On picture day.
425
00:36:10,418 --> 00:36:11,920
Oh, you should go get that picture.
426
00:36:12,003 --> 00:36:13,213
- We still have the picture!
- John, you are gonna...
427
00:36:13,296 --> 00:36:15,006
Why would you want
to show him that?
428
00:36:15,090 --> 00:36:17,342
- I shouldn't have said it.
- [overlapping chatter]
429
00:36:17,425 --> 00:36:19,511
[Sarah] I think I tore them up.
430
00:36:19,594 --> 00:36:21,596
[chatter continues]
431
00:36:25,433 --> 00:36:27,268
Sorry about that.
432
00:36:28,478 --> 00:36:32,482
- About what?
- My parents.
433
00:36:32,565 --> 00:36:35,985
They were putting on the
"aren't we cool?" show.
434
00:36:36,069 --> 00:36:37,696
They seem very proud of you.
435
00:36:37,779 --> 00:36:39,698
Yeah, and they're already
trying to convince me
436
00:36:39,781 --> 00:36:42,075
to go to the local community college
in Dayton.
437
00:36:42,158 --> 00:36:45,203
They'd love it if I stayed here.
438
00:36:45,286 --> 00:36:48,373
Got into wedding photography.
439
00:36:48,456 --> 00:36:51,418
- What do you want to do?
- [camera winding]
440
00:36:51,501 --> 00:36:52,794
[clicking]
441
00:36:55,547 --> 00:36:57,340
That's my favorite.
442
00:36:57,424 --> 00:36:58,925
It's got all these light leaks
443
00:36:59,008 --> 00:37:02,053
so the photos come out so interesting.
444
00:37:03,221 --> 00:37:04,931
Here, I'll show you.
445
00:37:14,858 --> 00:37:16,985
See that one right there?
446
00:37:17,068 --> 00:37:18,945
That's what I was talking about.
447
00:37:20,655 --> 00:37:22,323
What's this?
448
00:37:24,159 --> 00:37:25,160
Um...
449
00:37:26,995 --> 00:37:32,167
That is kind of private, actually.
450
00:37:34,127 --> 00:37:35,837
It's amazing.
451
00:37:38,173 --> 00:37:40,341
[nervous chuckle]
452
00:37:41,551 --> 00:37:44,012
- What?
- [chuckles] You...
453
00:37:45,263 --> 00:37:47,766
You're allowed
to look at everyone else...
454
00:37:47,849 --> 00:37:52,103
...take our pictures, but, uh...
we're not allowed to see you?
455
00:37:58,777 --> 00:38:00,945
OK. [chuckles]
That's enough.
456
00:38:04,073 --> 00:38:05,909
Seems like you want to run away.
457
00:38:05,992 --> 00:38:07,994
I'll just be happy
when I can get out of here.
458
00:38:08,077 --> 00:38:09,788
I don't know.
I've been to a lot of places.
459
00:38:09,871 --> 00:38:12,332
You don't have to give me the
"there's no place like home" speech.
460
00:38:12,415 --> 00:38:13,958
- [laughs]
- I've heard it.
461
00:38:14,042 --> 00:38:17,629
No, no. You can go wherever you want,
see whatever you want to.
462
00:38:17,712 --> 00:38:22,050
But a place is only as good
as the people you know in it.
463
00:38:24,969 --> 00:38:26,721
[, uh...
464
00:38:32,435 --> 00:38:35,730
I think this is a pretty good place.
465
00:38:35,814 --> 00:38:37,732
[Bernie barking]
466
00:38:39,192 --> 00:38:40,860
[clearing throat]
467
00:38:40,944 --> 00:38:42,403
[barking continues]
468
00:38:49,327 --> 00:38:52,247
[whispers] Bernie, you dumb dog.
469
00:38:54,499 --> 00:38:57,043
- Does he belong to you?
- Yeah. I gotta go.
470
00:38:57,126 --> 00:39:00,672
Well, hey. Hold on a sec.
471
00:39:04,425 --> 00:39:05,635
Um...
472
00:39:10,348 --> 00:39:11,766
Your turn.
473
00:39:16,062 --> 00:39:17,355
Thanks.
474
00:39:29,951 --> 00:39:31,870
[phone ringtone playing]
475
00:39:32,579 --> 00:39:34,080
I'm fine.
476
00:39:34,163 --> 00:39:36,583
Heard you made quite an impression
in class yesterday.
477
00:39:36,666 --> 00:39:39,919
Flashlight. It was a dumb prank.
But that class...
478
00:39:40,003 --> 00:39:43,006
- Boring as hell? Yeah.
- Yeah.
479
00:39:43,089 --> 00:39:47,218
Look, I know it's none of my business,
but you need to stay off the grid.
480
00:39:47,302 --> 00:39:49,053
- What do you mean?
- It's all over the school.
481
00:39:49,137 --> 00:39:51,472
Mark James and his man-tards
have it out for you.
482
00:39:51,556 --> 00:39:53,558
Sarah may act like one of us...
483
00:39:53,641 --> 00:39:54,767
...she's one of them.
484
00:39:54,851 --> 00:39:56,060
He's into Sarah?
485
00:39:56,144 --> 00:39:59,063
More than that.
Nobody can go near her.
486
00:39:59,147 --> 00:40:00,815
- They were like the town...
- [banging]
487
00:40:00,899 --> 00:40:03,192
- [boy laughing] Whoa!
- [muttering]
488
00:40:03,276 --> 00:40:04,611
[girl] Loser!
489
00:40:04,694 --> 00:40:08,531
No... OK, come on...
Oh, God.
490
00:40:09,407 --> 00:40:11,576
- [boy 1] Sucks to be you, bro!
- [boy 2] Seriously.
491
00:40:11,659 --> 00:40:15,204
- [girl cackling]
- Want a napkin? Get a cleanup crew!
492
00:40:15,288 --> 00:40:17,624
[laughter]
493
00:40:17,707 --> 00:40:20,001
I wonder who did that?
[chuckling]
494
00:40:22,003 --> 00:40:23,296
[boy] What a loser.
495
00:40:23,379 --> 00:40:25,006
Leave me alone!
496
00:40:27,842 --> 00:40:29,928
- [crowd murmuring]
- Ah, ah, ah...
497
00:40:32,138 --> 00:40:33,514
[high-pitched pulse]
498
00:40:33,598 --> 00:40:36,225
Did you have a nice time
last night, John?
499
00:40:37,644 --> 00:40:42,106
You see, in football,
a quarterback needs a few things.
500
00:40:42,190 --> 00:40:43,650
Speed, strength...
501
00:40:43,733 --> 00:40:47,403
Mostly, though, you need intuition.
502
00:40:47,487 --> 00:40:49,822
A feeling when things
are going south.
503
00:40:51,950 --> 00:40:54,869
First time we talked,
I should've listened to mine.
504
00:41:04,212 --> 00:41:07,548
- [hushed whispers]
- There you go, John.
505
00:41:08,925 --> 00:41:11,636
- Good boy.
- [bell ringing]
506
00:41:11,719 --> 00:41:14,430
Maybe you got some intuition
working for you, too.
507
00:41:16,057 --> 00:41:18,101
[chatter, laughter]
508
00:41:18,184 --> 00:41:19,477
[boy] That was awesome.
509
00:41:25,441 --> 00:41:27,276
Raided lost and found.
510
00:41:27,360 --> 00:41:30,071
- Nobody loses anything cool.
- You gotta be kidding me.
511
00:41:30,154 --> 00:41:34,367
Dude, it was that or the Hannah
Montana sweatshirt. You got off easy.
512
00:41:34,450 --> 00:41:37,412
- [turning on water]
- So, uh...
513
00:41:37,495 --> 00:41:41,082
- ...who's in the picture?
- My dad.
514
00:41:41,165 --> 00:41:43,418
The real one.
515
00:41:43,501 --> 00:41:45,336
[keys clacking]
516
00:41:54,095 --> 00:41:55,304
[John] Where was that taken?
517
00:41:56,889 --> 00:42:00,184
Mexico. The Yucatan.
518
00:42:00,268 --> 00:42:04,063
We used to go every year looking
for evidence of ancient astronauts.
519
00:42:04,939 --> 00:42:06,482
Ancient astronauts?
520
00:42:06,566 --> 00:42:09,485
Yeah. UFOs and shit.
521
00:42:09,569 --> 00:42:11,612
Freak show stuff.
522
00:42:11,696 --> 00:42:14,323
He called himself an anthropologist...
523
00:42:14,407 --> 00:42:16,951
He was really just a foreman
at the steel mill.
524
00:42:17,035 --> 00:42:18,411
[mouse clicking]
525
00:42:19,620 --> 00:42:23,082
He spent all his time preparing
for some kind of alien arrival.
526
00:42:24,917 --> 00:42:26,544
I used to think he was a genius.
527
00:42:26,627 --> 00:42:29,505
Had to, I guess.
528
00:42:29,589 --> 00:42:32,091
Nobody wants to admit
their dad's a freak.
529
00:42:43,728 --> 00:42:45,271
[indistinct chatter]
530
00:42:47,023 --> 00:42:48,107
Sam...
531
00:42:48,900 --> 00:42:50,234
Sam.
532
00:42:54,155 --> 00:42:55,364
Oh!
533
00:43:24,894 --> 00:43:26,687
[bird wings flapping]
534
00:43:38,491 --> 00:43:40,451
[clattering]
535
00:44:22,785 --> 00:44:24,245
[crunching]
536
00:44:43,264 --> 00:44:45,766
Malcolm, what were you up to here?
537
00:45:10,291 --> 00:45:11,751
[phone beeping]
538
00:45:19,634 --> 00:45:21,302
[sighing]
539
00:45:44,242 --> 00:45:45,284
[girl giggling]
540
00:45:48,496 --> 00:45:50,748
- [growling yell]
- [continues giggling]
541
00:45:54,043 --> 00:45:55,544
[engine revving]
542
00:46:00,299 --> 00:46:02,218
[banging]
543
00:46:02,301 --> 00:46:04,929
[laughter, chatter]
544
00:46:05,012 --> 00:46:07,348
[man] Jimmy, Vince,
come on, slow down, boys!
545
00:46:07,431 --> 00:46:09,392
[¢ Jimmy Eat World: Invented]
546
00:46:27,952 --> 00:46:29,036
[camera clicking]
547
00:46:31,038 --> 00:46:32,748
- Hey, Sarah.
- Hey!
548
00:46:46,304 --> 00:46:49,348
Mark James decided to fire
a warning shot about you.
549
00:46:52,435 --> 00:46:56,689
When you first meet somebody,
do you dump all your stuff on them?
550
00:46:56,772 --> 00:46:58,983
All your mistakes, your secrets?
551
00:47:00,109 --> 00:47:04,655
Look, Mark and I, we changed.
552
00:47:04,739 --> 00:47:06,615
I got into photography,
553
00:47:06,699 --> 00:47:10,953
and he wanted me to be
his own personal cheerleader.
554
00:47:11,037 --> 00:47:14,540
Said I was becoming a total snob.
555
00:47:14,623 --> 00:47:18,002
And when we broke up,
that's what he told everybody.
556
00:47:18,085 --> 00:47:22,089
That I was a total bitch.
And everyone listened.
557
00:47:23,549 --> 00:47:26,177
All my friends.
558
00:47:29,096 --> 00:47:31,640
Uh... I'm sorry.
559
00:47:31,724 --> 00:47:34,852
[laughs] I'm not. I mean, I was...
560
00:47:35,853 --> 00:47:38,022
...but, um, I don't know,
561
00:47:38,105 --> 00:47:41,192
I kinda look at it like a total gift.
562
00:47:41,275 --> 00:47:43,110
Got away from all of that.
563
00:47:44,528 --> 00:47:48,908
So, uh, what's the hottest attraction
at this place?
564
00:47:48,991 --> 00:47:50,117
[chuckles]
565
00:47:55,790 --> 00:47:58,417
You gotta be kidding me, right?
This...
566
00:47:58,501 --> 00:48:00,002
Don't be scared.
567
00:48:06,926 --> 00:48:08,886
[recording of wolf howling]
568
00:48:18,437 --> 00:48:20,648
[fly buzzing]
569
00:48:20,731 --> 00:48:25,069
- [girl whispering] Save yourself.
- [heavy breathing]
570
00:48:25,152 --> 00:48:26,570
- [yelling]
- [screams]
571
00:48:26,654 --> 00:48:29,573
- [evil cackling]
- [screaming]
572
00:48:29,657 --> 00:48:33,077
- [electricity sizzling]
- [Sarah giggling]
573
00:48:34,870 --> 00:48:36,747
[screaming in distance]
574
00:48:42,253 --> 00:48:45,047
Last year, she was drawn and quartered.
575
00:48:45,131 --> 00:48:47,591
- It was awesome.
- [screaming continues]
576
00:48:48,426 --> 00:48:50,803
- [indistinct whispering]
- [Sarah giggles]
577
00:48:50,886 --> 00:48:53,597
- [screaming]
- [shrieks] My God.
578
00:48:53,681 --> 00:48:55,724
- [skeletons cackling]
- [Sarah laughs]
579
00:48:58,394 --> 00:49:00,187
[heavy breathing continues]
580
00:49:04,233 --> 00:49:05,943
Hell's Gate.
581
00:49:06,527 --> 00:49:08,737
Everybody off.
[chuckles]
582
00:49:12,867 --> 00:49:14,618
[recording of bell tolling]
583
00:49:17,621 --> 00:49:20,499
[creature howling]
584
00:49:24,420 --> 00:49:26,505
[wheezing noise]
585
00:49:30,050 --> 00:49:31,635
[chuckles]
Quite a production.
586
00:49:31,719 --> 00:49:35,681
- Hm. Small town.
- [recording of thunder crashing]
587
00:49:35,764 --> 00:49:38,184
- [chainsaw revving]
- [man yelling]
588
00:49:39,435 --> 00:49:41,562
[yelling]
589
00:49:48,027 --> 00:49:51,322
[giggling]
OK. The last part got to me.
590
00:49:53,073 --> 00:49:55,075
- What is that?
- [man screaming]
591
00:49:55,159 --> 00:49:56,577
[Sarah screaming]
592
00:49:56,660 --> 00:49:58,662
- Don't! Let him go! Let him go!
- [John grunting]
593
00:49:58,746 --> 00:50:00,998
- Stop it!
- [grunting]
594
00:50:03,417 --> 00:50:04,418
Hello?
595
00:50:04,502 --> 00:50:06,504
[haunted house noises continue]
596
00:50:06,587 --> 00:50:08,881
Was that real? Are you all right?
597
00:50:10,841 --> 00:50:12,843
[Sarah] Let me go! Stop it!
598
00:50:12,927 --> 00:50:14,762
- Leave him alone!
- [punching, grunting]
599
00:50:17,515 --> 00:50:18,682
[yelling]
600
00:50:21,644 --> 00:50:22,686
[yelling]
601
00:50:29,068 --> 00:50:30,945
[grunting]
602
00:50:32,279 --> 00:50:34,698
[Sarah gasping]
603
00:50:34,782 --> 00:50:36,825
[screaming]
604
00:50:36,909 --> 00:50:38,827
- No!
- Whoa! Calm down.
605
00:50:38,911 --> 00:50:41,872
- Oh, my God. Just get off me!
- Sarah, come here!
606
00:50:41,956 --> 00:50:44,542
- Idiot! It's you!
- Calm down! Calm down!
607
00:50:44,625 --> 00:50:46,877
- [sobs] Let go of me.
- You can take off, OK?
608
00:50:46,961 --> 00:50:49,380
- Let go of me! Let go of me!
- Hey, listen. I will. I will!
609
00:50:50,005 --> 00:50:51,257
Sarah!
610
00:51:05,062 --> 00:51:06,981
Where is she?
611
00:51:07,064 --> 00:51:08,732
[boy] It burns, man!
612
00:51:08,816 --> 00:51:12,027
Dude, let go of me, bro, it hurts!
[grunting]
613
00:51:12,111 --> 00:51:14,989
She's at Shepherd Falls!
Dude, put me down. What is that?
614
00:51:20,286 --> 00:51:21,245
Where's John?
615
00:51:21,328 --> 00:51:24,456
I don't get what happened to us.
I don't. I really don't.
616
00:51:24,540 --> 00:51:26,792
So you have your friend
throw me over his shoulder,
617
00:51:26,875 --> 00:51:28,752
drag me through the woods
to come here,
618
00:51:28,836 --> 00:51:32,840
when all you had to do is ask me!
Like a normal person!
619
00:51:32,923 --> 00:51:36,635
You don't have to tell me
I'm being an asshole, OK?
620
00:51:36,719 --> 00:51:39,930
But you're a problem for me, Sarah.
621
00:51:40,014 --> 00:51:42,933
Yeah, well, you really
should get over that.
622
00:51:43,017 --> 00:51:46,437
- Wait. Sarah, wait.
- Just stop it!
623
00:51:47,271 --> 00:51:48,856
[John] You OK?
624
00:51:55,779 --> 00:51:57,573
[both grunting]
625
00:51:57,656 --> 00:51:59,783
- [gasping]
- [yelling]
626
00:52:01,201 --> 00:52:03,537
I hope you can throw
with your left hand.
627
00:52:03,621 --> 00:52:07,875
- [groaning]
- No, John, stop! Stop!
628
00:52:09,293 --> 00:52:11,211
[Mark grunting, panting]
629
00:52:16,300 --> 00:52:18,052
[groaning]
630
00:52:19,011 --> 00:52:21,263
John. John, stop. Wait.
631
00:52:21,347 --> 00:52:24,350
Hey. I just didn't want you
to break his arm.
632
00:52:24,433 --> 00:52:26,810
It's not you, it's me.
I shouldn't have lost it like that.
633
00:52:26,894 --> 00:52:28,562
Hey.
634
00:52:30,981 --> 00:52:32,775
Will you walk me home?
635
00:52:41,784 --> 00:52:43,994
You should really get that looked at.
636
00:52:45,537 --> 00:52:46,830
I will.
637
00:52:48,165 --> 00:52:49,708
[, uh...
638
00:52:55,422 --> 00:52:56,757
I think we should talk.
639
00:53:00,386 --> 00:53:03,347
I know. It's crazy.
640
00:53:04,556 --> 00:53:05,974
Mark is insane.
641
00:53:06,058 --> 00:53:08,936
And this is our last year.
642
00:53:09,019 --> 00:53:10,979
Who knows where you'll be
in three months?
643
00:53:11,063 --> 00:53:13,649
[scoffing] Exactly.
644
00:53:14,608 --> 00:53:16,110
Who knows?
645
00:53:18,278 --> 00:53:21,073
So, I guess I'll just...
646
00:53:21,156 --> 00:53:22,991
...see you when I see you?
647
00:53:24,284 --> 00:53:25,494
Yeah.
648
00:53:28,122 --> 00:53:29,456
OK.
649
00:53:36,338 --> 00:53:38,424
Your hand's really warm.
650
00:53:55,023 --> 00:53:56,942
[whispers]
All I think about is you.
651
00:53:57,025 --> 00:53:59,653
All I think about is you, too.
652
00:54:23,594 --> 00:54:25,345
Where did you come from?
653
00:54:27,890 --> 00:54:30,267
All right, Mom! I got it!
654
00:54:38,901 --> 00:54:40,986
- 1, uh...
- Yeah, I should go.
655
00:54:50,245 --> 00:54:51,246
Bye.
656
00:54:57,169 --> 00:54:58,670
[glass shattering]
657
00:54:58,754 --> 00:55:00,714
[dog barking]
658
00:55:21,026 --> 00:55:22,569
[glass shattering]
659
00:55:24,279 --> 00:55:25,614
[phone beeping]
660
00:55:50,222 --> 00:55:53,308
John! In here.
661
00:55:56,270 --> 00:55:57,896
So, what are you?
662
00:56:00,399 --> 00:56:03,610
You threw those football players
around like it was nothing.
663
00:56:03,694 --> 00:56:07,531
And the hand thing?
[scoffs] That's not human.
664
00:56:07,614 --> 00:56:10,909
So I'm asking you, what are you?
665
00:56:13,579 --> 00:56:15,122
Do I need to threaten you?
666
00:56:15,205 --> 00:56:17,541
All right, 'cause I got
some pictures on my phone,
667
00:56:17,624 --> 00:56:19,001
and they're gonna start
some major questions.
668
00:56:19,084 --> 00:56:21,003
- Give me that.
- No.
669
00:56:21,086 --> 00:56:23,380
You know I can hurt you. Hm?
670
00:56:38,228 --> 00:56:39,855
[chuckling]
671
00:56:39,938 --> 00:56:42,149
Knock yourself out.
672
00:56:49,323 --> 00:56:52,326
My entire childhood...
673
00:56:53,452 --> 00:56:55,037
...has been an episode of X-Files.
674
00:56:58,081 --> 00:57:00,500
You know what it's like
to feel something...
675
00:57:01,668 --> 00:57:04,421
...S0 strong...
676
00:57:04,504 --> 00:57:06,381
...that every day you have
to keep telling yourself
677
00:57:06,465 --> 00:57:09,551
your dad's gonna come back
and take you away from this shithole.
678
00:57:09,635 --> 00:57:12,304
And that everything
we believed in was true.
679
00:57:12,387 --> 00:57:14,848
And that we were not crazy.
680
00:57:19,269 --> 00:57:20,270
Please.
681
00:57:25,692 --> 00:57:27,194
Please.
682
00:57:30,822 --> 00:57:32,115
Your dad was right.
683
00:57:33,909 --> 00:57:35,118
What?
684
00:57:41,291 --> 00:57:42,834
He was right.
685
00:57:43,585 --> 00:57:45,128
[chuckles]
686
00:57:45,212 --> 00:57:47,381
About ancient astronauts...
687
00:57:48,382 --> 00:57:50,926
...life on other planets...
688
00:57:53,261 --> 00:57:54,554
...all of it.
689
00:57:58,934 --> 00:58:02,437
Yes! I knew... I knew he
wouldn't just leave us!
690
00:58:02,521 --> 00:58:06,441
I mean, they found his truck near the
border of Mexico, and he was just gone.
691
00:58:06,525 --> 00:58:08,318
- Maybe they took him.
- Sam...
692
00:58:08,402 --> 00:58:10,696
If he knew you were here,
he'd come home.
693
00:58:10,779 --> 00:58:14,074
- You can't tell anyone.
- No, I-I-l wouldn't.
694
00:58:14,157 --> 00:58:16,326
No, no, no. You gotta promise me.
Nobody knows this.
695
00:58:16,410 --> 00:58:20,539
There are others from where I'm from
looking for me.
696
00:58:20,622 --> 00:58:22,916
I'm not safe.
697
00:58:23,000 --> 00:58:27,921
[man] Sam! I know you are in there.
Get your ass in the house, now!
698
00:58:29,047 --> 00:58:30,424
Wait until I get inside and then go.
699
00:58:30,507 --> 00:58:32,217
Sam?
700
00:58:34,261 --> 00:58:35,429
I promise.
701
00:58:38,056 --> 00:58:40,726
- [Sam] Yes!
- [door opening]
702
00:58:43,812 --> 00:58:45,313
[man] Come on.
703
00:58:53,530 --> 00:58:55,532
[Bernie barking]
704
00:58:59,828 --> 00:59:01,705
Hey, you maniac.
705
00:59:01,788 --> 00:59:05,125
- [Henri] Hello, son. [clearing throat]
- Hey, what's with the, uh...?
706
00:59:09,629 --> 00:59:10,589
Hello, Dad.
707
00:59:10,672 --> 00:59:12,716
Sheriff James says
some boys got hurt last night.
708
00:59:12,799 --> 00:59:14,843
[sheriff] Couple of them
spent the night in the hospital.
709
00:59:14,926 --> 00:59:16,386
- You said it was four?
- Yeah, four.
710
00:59:16,470 --> 00:59:19,473
- On the football team.
- Yeah, that's right.
711
00:59:19,556 --> 00:59:23,852
Of course, none of them are talking.
That includes my own boy, Mark.
712
00:59:25,604 --> 00:59:29,691
- Your son is Mark?
- Yeah, that's right.
713
00:59:29,775 --> 00:59:31,777
You know, that was his
throwing arm that got hurt.
714
00:59:31,860 --> 00:59:33,820
He said you were there.
715
00:59:36,114 --> 00:59:38,575
Uh, no. I was actually with a girl.
716
00:59:38,658 --> 00:59:42,704
So I wasn't paying any attention.
Um...
717
00:59:42,788 --> 00:59:43,789
Sarah Hart?
718
00:59:47,501 --> 00:59:52,047
Well, no one wants to be the first
one to say what really happened.
719
00:59:52,130 --> 00:59:55,592
But, eventually, someone will.
720
00:59:55,675 --> 00:59:58,345
I'm sure you're right.
Thank you, Sheriff.
721
00:59:58,428 --> 01:00:00,764
If we hear anything,
we'll let you know.
722
01:00:21,034 --> 01:00:23,662
- Four of them, huh?
- Yeah.
723
01:00:25,288 --> 01:00:27,040
Was it difficult?
724
01:00:27,916 --> 01:00:29,960
Piece of cake.
725
01:00:30,043 --> 01:00:32,629
Good. Means you're getting it.
726
01:00:32,712 --> 01:00:34,714
Go upstairs, pack your stuff.
727
01:00:34,798 --> 01:00:36,133
Because of last night?
728
01:00:36,216 --> 01:00:38,802
Because I don't like people
showing up asking questions.
729
01:00:38,885 --> 01:00:41,888
- And I think this is gonna raise a few.
- "They walk among us."
730
01:00:41,972 --> 01:00:43,849
What is this? Some more
"truth is out there" freaks?
731
01:00:43,932 --> 01:00:46,810
Except that's actually you.
732
01:00:46,893 --> 01:00:49,062
One of the kids must
have caught you on video.
733
01:00:49,146 --> 01:00:50,522
Oh, shit.
734
01:00:50,605 --> 01:00:52,649
[Nicole]
He's some kind of freak!
735
01:00:52,732 --> 01:00:53,984
I can't get through the firewall.
736
01:00:54,067 --> 01:00:55,819
We have to go there
and take it down ourselves.
737
01:00:55,902 --> 01:00:58,029
Mogs see this, just a matter of time.
738
01:00:58,113 --> 01:01:00,323
Pack your stuff. We're leaving.
739
01:01:01,783 --> 01:01:03,535
I'm not going.
740
01:01:04,911 --> 01:01:06,705
I'm sorry, what did you say?
741
01:01:07,831 --> 01:01:09,457
I'm not going.
742
01:01:09,541 --> 01:01:12,752
OK. If you want to pick
the next place, that's fine...
743
01:01:12,836 --> 01:01:14,504
It's not my fight and it never was!
744
01:01:14,588 --> 01:01:16,840
I can't even remember
a world before this one.
745
01:01:16,923 --> 01:01:18,758
Wait, wait...
746
01:01:18,842 --> 01:01:21,136
...is this because of a girl?
747
01:01:23,013 --> 01:01:24,973
Go upstairs and get your stuff.
748
01:01:26,183 --> 01:01:29,352
- You're not my father.
- No, no, no. He's dead.
749
01:01:29,436 --> 01:01:32,230
He died for you.
In fact, you know what?
750
01:01:32,314 --> 01:01:36,193
You have no idea how many others
have made sacrifices so you could live!
751
01:01:36,276 --> 01:01:37,777
And it wasn't so you could come here
752
01:01:37,861 --> 01:01:39,988
and experience puppy love
like a real live boy!
753
01:01:40,071 --> 01:01:41,740
I'm not leaving.
754
01:01:44,576 --> 01:01:47,412
John... John!
755
01:01:47,495 --> 01:01:48,747
- I'm not leaving!
- [gasps]
756
01:01:50,040 --> 01:01:53,585
- [grunts]
- Oh, yeah, I can do that now.
757
01:01:59,883 --> 01:02:01,009
Hey, John!
758
01:02:03,470 --> 01:02:04,512
[both grunting]
759
01:02:09,267 --> 01:02:11,937
[panting]
760
01:02:12,020 --> 01:02:14,439
I'm letting go, OK?
761
01:02:15,607 --> 01:02:17,317
- OK?
- OK.
762
01:02:21,905 --> 01:02:23,198
[exhaling]
763
01:02:28,328 --> 01:02:31,414
- On our planet...
- Just tell me why they want to kill me.
764
01:02:31,498 --> 01:02:35,961
The Mogs, they don't colonize.
They decimate. And then they move on.
765
01:02:36,044 --> 01:02:38,713
And now, they've moved here.
766
01:02:38,797 --> 01:02:43,677
There are few forces that can stop them.
You and the other five can.
767
01:02:43,760 --> 01:02:45,387
You were saved for a bigger purpose.
768
01:02:45,470 --> 01:02:49,099
I'm not gonna let you throw that away
for a girl.
769
01:02:49,182 --> 01:02:51,601
She's not just a girl.
770
01:02:54,187 --> 01:02:56,273
I think about leaving her...
771
01:02:56,940 --> 01:02:58,900
...but I can't.
772
01:02:58,984 --> 01:03:01,361
And I don't know why.
773
01:03:03,863 --> 01:03:05,282
[sighing]
774
01:03:05,365 --> 01:03:09,244
We don't love like the humans.
With us, it's forever.
775
01:03:13,373 --> 01:03:15,208
You never forget.
776
01:03:17,711 --> 01:03:22,132
If she is that for you,
then don't let them win.
777
01:03:22,215 --> 01:03:24,551
Or you'll never forgive yourself.
778
01:03:27,679 --> 01:03:28,680
Now, we have to go.
779
01:03:30,015 --> 01:03:32,642
I'll take care of the website tonight.
Buy you a day.
780
01:03:32,726 --> 01:03:36,563
A day? To say goodbye?
781
01:03:36,646 --> 01:03:38,857
That's more than the rest of us had.
782
01:03:57,375 --> 01:03:59,252
[Nicole]
He's some kind of freak!
783
01:04:09,888 --> 01:04:12,557
Henri, I'm going to Sarah's.
784
01:04:16,519 --> 01:04:17,520
Henri?
785
01:04:33,161 --> 01:04:35,163
[phone ringtone playing]
786
01:04:38,833 --> 01:04:41,586
Henri? Hello? Henri?
787
01:04:41,669 --> 01:04:46,299
[man] No, but come here
and I'll tell you how to find him.
788
01:04:46,383 --> 01:04:48,134
Who are you? Where's Henri?
789
01:04:48,218 --> 01:04:51,096
417 Willard Court,
Warsaw, Indiana.
790
01:04:56,601 --> 01:04:57,811
[dialing]
791
01:04:59,646 --> 01:05:01,856
[line ringing]
792
01:05:01,940 --> 01:05:04,192
Come on, come on.
793
01:05:04,275 --> 01:05:05,777
I need your help.
794
01:05:10,990 --> 01:05:12,784
So, you guys... you guys don't...
795
01:05:12,867 --> 01:05:15,161
- Abduct people?
- Yeah.
796
01:05:15,245 --> 01:05:16,246
No.
797
01:05:16,329 --> 01:05:19,749
But the other guys,
the ones that are chasing you...
798
01:05:19,833 --> 01:05:21,000
...they do?
799
01:05:22,544 --> 01:05:25,171
[phone ringtone playing]
800
01:05:42,397 --> 01:05:43,857
[John] That's it.
801
01:05:45,775 --> 01:05:47,068
Thanks.
802
01:05:52,490 --> 01:05:53,658
[chambering shell]
803
01:05:54,868 --> 01:05:57,370
Whoa! You brought a gun?
804
01:05:57,454 --> 01:06:00,373
I stole it from Ed.
It might come in handy. Let's go.
805
01:06:00,457 --> 01:06:03,835
- No.
- Dude, I came here to help you.
806
01:06:03,918 --> 01:06:07,422
You have. Now, go home.
807
01:06:25,732 --> 01:06:27,358
- [wood splintering]
- Whoa!
808
01:06:30,111 --> 01:06:32,155
- What are you doing?
- I'm not bailing.
809
01:06:32,238 --> 01:06:33,948
What if these Mog people took my dad?
810
01:06:40,455 --> 01:06:41,748
[door opening]
811
01:07:02,393 --> 01:07:04,103
[low rumbling]
812
01:07:06,022 --> 01:07:10,443
- [clicking]
- [chuckles] Holy shit!
813
01:07:10,527 --> 01:07:12,654
But you just dead-bolted it.
814
01:07:14,197 --> 01:07:16,866
- OK. New plan.
- Yeah.
815
01:07:16,950 --> 01:07:20,036
You follow that guy and you
text me if he comes back, OK?
816
01:07:20,119 --> 01:07:21,913
Copy that. I'm on it.
817
01:07:22,539 --> 01:07:24,707
[rumble, clicking]
818
01:08:56,174 --> 01:08:57,175
Henri.
819
01:08:58,217 --> 01:08:59,510
[grunting]
820
01:09:11,648 --> 01:09:13,399
- Are you OK?
- You're not supposed to be here.
821
01:09:13,483 --> 01:09:15,610
- What happened?
- The Mogs set this up.
822
01:09:15,693 --> 01:09:18,488
- We need to leave. They're coming.
- [door opening]
823
01:09:18,571 --> 01:09:21,491
Everybody stays right where they are
or I'll shoot this kid.
824
01:09:21,574 --> 01:09:24,118
I'll do it!
Get your hands up!
825
01:09:24,202 --> 01:09:25,453
So glad you brought the gun.
826
01:09:26,871 --> 01:09:28,164
You're Malcolm's boy.
827
01:09:29,540 --> 01:09:32,752
- Get the lights, will you?
- Shut up! Get your hands up!
828
01:09:35,171 --> 01:09:36,839
[grunting]
829
01:09:38,675 --> 01:09:39,676
Oh!
830
01:09:41,010 --> 01:09:41,928
[yelling]
831
01:09:44,847 --> 01:09:48,351
You! You're the one
from the video on our site.
832
01:09:48,434 --> 01:09:51,479
- The one they're after.
- The one who's after?
833
01:09:51,562 --> 01:09:54,315
- What's he talking about?
- The Mogs, they've been here.
834
01:09:54,399 --> 01:09:55,692
- This was a trap.
- [man] Yeah.
835
01:09:55,775 --> 01:09:59,195
These dudes, whatever they are, man,
they got plans, know what I'm sayin'?
836
01:09:59,278 --> 01:10:01,531
- [Henri] John...
- I'm that guy, the conspiracy guy.
837
01:10:01,614 --> 01:10:04,492
Nobody gives a crap what I say.
But this is real, man!
838
01:10:04,575 --> 01:10:05,952
John. It's time to leave.
839
01:10:06,035 --> 01:10:09,706
They like it here, Earth. They're gonna
take all this shit, everything!
840
01:10:09,789 --> 01:10:11,082
John! Now!
841
01:10:11,165 --> 01:10:13,167
We either do what they say
or we are all gonna die.
842
01:10:13,251 --> 01:10:15,670
- It's time to go! Now!
- [yelling]
843
01:10:23,886 --> 01:10:26,639
[footsteps thudding]
844
01:10:31,686 --> 01:10:34,772
John. John! John, no!
845
01:10:34,856 --> 01:10:36,274
[yelling]
846
01:10:40,236 --> 01:10:42,530
[steps creaking]
847
01:10:47,618 --> 01:10:49,454
[heavy breathing]
848
01:10:52,665 --> 01:10:54,584
- [low chuckle]
- [weapon charging]
849
01:10:54,667 --> 01:10:55,752
[grunting]
850
01:11:09,223 --> 01:11:11,058
John, go!
851
01:11:11,142 --> 01:11:12,560
- Now!
- Go!
852
01:11:13,603 --> 01:11:14,937
[grunting]
853
01:11:17,356 --> 01:11:18,357
[weapon charging]
854
01:11:24,530 --> 01:11:26,449
[grunts]
855
01:11:26,532 --> 01:11:28,201
[groaning]
856
01:11:29,911 --> 01:11:31,913
- [weapon charging]
- [grunting]
857
01:11:38,753 --> 01:11:41,255
Start the car.
Come on! Get us out of here!
858
01:11:41,339 --> 01:11:43,007
- I can't find the keys!
- What do you mean?
859
01:11:43,090 --> 01:11:45,551
- I can't find the keys!
- Come on! Come on!
860
01:11:46,427 --> 01:11:48,638
[panting]
Guys, what are we waiting for?
861
01:11:48,721 --> 01:11:50,431
[grunting]
862
01:11:50,515 --> 01:11:52,391
- I've lost the keys!
- John, start the engine.
863
01:11:52,475 --> 01:11:55,561
- What?
- You can do it. Start the car.
864
01:11:55,645 --> 01:11:58,314
- [low rumbling]
- [engine clicking]
865
01:11:58,397 --> 01:12:00,525
- Come on.
- Start the car.
866
01:12:00,608 --> 01:12:02,235
[exhales]
867
01:12:02,318 --> 01:12:05,238
[engine sputtering]
868
01:12:07,365 --> 01:12:09,534
Whoa, whoa. Come on, come on!
He's coming! He's coming!
869
01:12:09,617 --> 01:12:10,993
- Start the car! Start the car!
- [yelling]
870
01:12:11,077 --> 01:12:13,913
Use your magic powers!
Come on! We are so dead!
871
01:12:15,456 --> 01:12:18,000
- [grunting]
- [Sam] Oh, my God!
872
01:12:18,084 --> 01:12:20,711
- [screaming]
- [grunts]
873
01:12:22,004 --> 01:12:24,215
- [engine racing]
- Go! Drive the car!
874
01:12:32,181 --> 01:12:33,224
[grunting]
875
01:12:35,852 --> 01:12:37,520
[gasping] You take this.
876
01:12:39,021 --> 01:12:40,064
[groaning]
877
01:12:42,900 --> 01:12:45,319
Malcolm was using it
to track the others.
878
01:12:45,403 --> 01:12:48,614
- [stammering] Wait. So, my dad was...
- He was helping us.
879
01:12:48,698 --> 01:12:50,867
He was supposed to bring us together.
880
01:12:52,702 --> 01:12:53,995
You need to find the others.
881
01:12:54,954 --> 01:12:56,455
Together you'll be more powerful.
882
01:12:56,539 --> 01:12:58,374
[gasping]
883
01:13:09,010 --> 01:13:10,887
I can't do this without you.
884
01:13:13,014 --> 01:13:14,265
Yes, you can.
885
01:13:15,975 --> 01:13:17,643
Yes, you can.
886
01:13:19,812 --> 01:13:23,733
You have no idea
what you're capable of.
887
01:13:29,989 --> 01:13:30,990
Henri.
888
01:14:27,004 --> 01:14:28,381
Just let me talk.
889
01:14:30,091 --> 01:14:32,718
OK. So, I called you like you said.
890
01:14:34,679 --> 01:14:37,014
- I mean, it's not my fault they got...
- [grunting]
891
01:14:38,808 --> 01:14:40,768
I mean, we held up our end.
892
01:14:40,851 --> 01:14:43,312
-Hm.
- We're still in?
893
01:14:43,396 --> 01:14:46,691
The whole new world order thing?
894
01:14:46,774 --> 01:14:50,736
[chuckling] The Locator.
895
01:14:50,820 --> 01:14:53,447
- Where is it?
- OK.
896
01:14:53,531 --> 01:14:57,660
All he had was a knife and that rock.
897
01:14:59,036 --> 01:15:00,037
And I put it...
898
01:15:02,248 --> 01:15:06,585
- It was over there, man.
- "It was over there, man."
899
01:15:06,669 --> 01:15:08,713
But it's not there now.
900
01:15:09,630 --> 01:15:11,507
[speaking alien language]
901
01:15:13,342 --> 01:15:16,721
[inhaling deeply, exhales]
902
01:15:17,304 --> 01:15:19,432
[speaking alien language]
903
01:15:21,851 --> 01:15:24,437
- [chortling]
- [nervous chuckle]
904
01:15:30,985 --> 01:15:35,197
Cartoons for children.
[chuckles]
905
01:15:35,281 --> 01:15:37,825
Where I'm from, men have to work.
906
01:15:37,908 --> 01:15:39,744
Look, I'll work hard.
907
01:15:39,827 --> 01:15:43,456
The disregard that so many of you
have for practical matters,
908
01:15:43,539 --> 01:15:48,085
it's... beautiful.
[chuckling]
909
01:15:48,169 --> 01:15:50,296
I think we should
all have some fun. Huh?
910
01:15:50,379 --> 01:15:52,173
[all chuckling]
911
01:15:52,256 --> 01:15:55,301
Gadgets.
You call them "toys for boys."
912
01:15:56,844 --> 01:15:58,596
- I have a gadget.
- [whirring]
913
01:15:58,679 --> 01:16:02,516
- Would you like to play with it?
- Uh... No, no. I...
914
01:16:02,600 --> 01:16:06,979
- [cackling] It wants to play with you!
- [groaning]
915
01:16:12,318 --> 01:16:13,569
[siren chirping]
916
01:16:20,659 --> 01:16:21,869
Need to talk to you.
917
01:16:21,952 --> 01:16:23,913
Any idea where
I might find your friend?
918
01:16:23,996 --> 01:16:26,582
He's not who you think he is.
919
01:16:26,665 --> 01:16:28,459
Excuse me?
920
01:16:33,964 --> 01:16:35,508
[male announcer]
The Paradise Sheriff's Department
921
01:16:35,591 --> 01:16:37,259
raided the home of two suspects,
922
01:16:37,343 --> 01:16:40,054
seizing computers
and several suspicious items.
923
01:16:40,137 --> 01:16:43,432
An APB has been issued on
the suspects and anyone with...
924
01:16:43,516 --> 01:16:44,975
[turns off phone]
925
01:16:46,936 --> 01:16:48,437
We need to get out of here.
926
01:16:50,231 --> 01:16:51,899
There's a news thing.
927
01:16:51,982 --> 01:16:55,111
The cops think you and Henri
are criminals or terrorists.
928
01:16:55,194 --> 01:16:56,529
[phone beeping]
929
01:17:05,871 --> 01:17:07,456
We're going back.
930
01:17:07,540 --> 01:17:10,626
[indistinct radio chatter]
931
01:17:10,709 --> 01:17:12,628
[woman] I'm outside of
the home here in Warsaw
932
01:17:12,711 --> 01:17:15,840
where the mutilated bodies of
two paranormal website operators
933
01:17:15,923 --> 01:17:17,925
were just found a few hours ago.
934
01:17:18,008 --> 01:17:19,760
The police are not saying
if they have any leads
935
01:17:19,844 --> 01:17:22,179
or even why these
brutal murders occurred.
936
01:17:22,263 --> 01:17:24,557
Police have no suspects
at this time...
937
01:17:24,640 --> 01:17:27,226
- [overlapping chatter]
- [sirens wailing]
938
01:17:35,317 --> 01:17:36,777
- I have one of those!
- What?
939
01:17:36,861 --> 01:17:39,572
One of those.
I took it from my dad's stash.
940
01:17:39,655 --> 01:17:41,824
- I need you to get it.
- Yeah, yeah.
941
01:17:41,907 --> 01:17:45,411
Let me off at Linndale.
Sarah's at a house up there.
942
01:17:45,494 --> 01:17:47,413
I'll call you after.
943
01:17:47,496 --> 01:17:49,832
- And then what?
- Then I get the rock and you go home.
944
01:17:53,002 --> 01:17:56,005
- [rock music plays]
- [indistinct chatter]
945
01:18:00,843 --> 01:18:03,012
- It's him.
- John?
946
01:18:03,637 --> 01:18:06,932
- [boy] Did you see that?
- [girl] What's he doing here?
947
01:18:08,559 --> 01:18:09,643
Yeah, he's here.
948
01:18:14,440 --> 01:18:15,566
[girl] That's him!
949
01:18:20,321 --> 01:18:22,114
- [tires screeching]
- [barking]
950
01:18:31,957 --> 01:18:33,584
Come on.
951
01:18:35,127 --> 01:18:36,253
Come on.
952
01:18:41,634 --> 01:18:43,928
- [barking]
- [rock music continues]
953
01:18:59,193 --> 01:19:01,654
Doesn't seem like your kind of crowd.
954
01:19:04,615 --> 01:19:07,743
Not so sure who my
kind of crowd is right now.
955
01:19:07,826 --> 01:19:10,371
- Look, just...
- John Smith?
956
01:19:10,454 --> 01:19:12,331
[scoffs] I'm such an idiot.
957
01:19:13,749 --> 01:19:16,961
And they're saying that your dad
is some kind of terrorist.
958
01:19:17,044 --> 01:19:19,171
He's not a terrorist.
959
01:19:19,797 --> 01:19:21,173
Tell me the truth.
960
01:19:22,174 --> 01:19:24,343
- Who are you?
- [siren chirping]
961
01:19:31,475 --> 01:19:33,185
[indistinct radio chatter]
962
01:19:34,853 --> 01:19:36,063
He's upstairs.
963
01:19:36,939 --> 01:19:38,691
All right, guys, out of the way.
964
01:19:40,693 --> 01:19:42,903
You didn't answer my question.
965
01:19:43,821 --> 01:19:45,406
I just came to say goodbye.
966
01:19:45,489 --> 01:19:47,408
- John, wait! What are you... No, John!
- Don't move!
967
01:19:47,491 --> 01:19:49,868
- [gasps, screaming]
- Sarah!
968
01:19:55,791 --> 01:19:57,418
- [gasping]
- [grunts]
969
01:19:59,086 --> 01:20:00,087
How...
970
01:20:00,170 --> 01:20:01,588
- Move! Move!
- Go!
971
01:20:02,381 --> 01:20:04,300
[sirens approaching]
972
01:20:17,313 --> 01:20:18,939
[boy] That was awesome!
973
01:20:19,023 --> 01:20:22,401
- [indistinct chatter]
- Whoa...
974
01:20:24,987 --> 01:20:26,572
[sirens wail in distance]
975
01:20:28,073 --> 01:20:29,950
What you did is not possible.
976
01:20:30,034 --> 01:20:31,535
Who I am...
977
01:20:31,618 --> 01:20:33,579
...it's all in here.
I took these for you.
978
01:20:33,662 --> 01:20:37,374
Wait. Come with me.
Please.
979
01:20:38,334 --> 01:20:40,669
Any idea where they'd be?
980
01:20:40,753 --> 01:20:43,172
I think I know
where she might go.
981
01:20:43,255 --> 01:20:45,257
[tires screeching]
982
01:20:53,265 --> 01:20:56,643
- Who the hell are they?
- Big-ass linebackers?
983
01:20:57,853 --> 01:21:00,814
[heavy breathing]
984
01:21:04,985 --> 01:21:07,154
- Holy shit...
- [grunting]
985
01:21:08,864 --> 01:21:10,157
[growling]
986
01:21:11,200 --> 01:21:12,951
- No, no, no!
- [grunts]
987
01:21:15,662 --> 01:21:16,747
Dad!
988
01:21:17,831 --> 01:21:21,919
[speaking in alien language]
989
01:21:25,506 --> 01:21:28,008
[deep inhale, exhale]
990
01:21:29,259 --> 01:21:33,055
An alcohol-fuelled
young guy like you...
991
01:21:33,138 --> 01:21:36,975
- ...healthy and well-fed.
- [grunts]
992
01:21:37,059 --> 01:21:40,646
I bet you watch a lot of television,
don't you? Do you? Do you?
993
01:21:40,729 --> 01:21:42,898
- [whimpering] Yeah.
- Yeah.
994
01:21:42,981 --> 01:21:45,484
In this situation here,
you're probably thinking,
995
01:21:45,567 --> 01:21:48,737
"Maybe I could save the day.
Maybe I could be the hero."
996
01:21:48,821 --> 01:21:53,033
But I say... don't do that.
997
01:21:53,117 --> 01:21:54,785
OK?
998
01:21:56,495 --> 01:21:59,373
Tell me now, where is the boy?
999
01:22:00,207 --> 01:22:03,335
- [whirring]
- [music playing on headphones]
1000
01:22:27,317 --> 01:22:29,820
[Sarah] These are beautiful.
1001
01:22:44,460 --> 01:22:45,961
Can you show me?
1002
01:22:49,715 --> 01:22:51,884
[pulsing hum]
1003
01:23:10,027 --> 01:23:12,070
[speaking alien language]
1004
01:23:13,822 --> 01:23:16,158
- [Mark] No!
- Get in!
1005
01:23:16,241 --> 01:23:17,534
[grunting]
1006
01:23:20,412 --> 01:23:23,874
[gasping, grunting]
Let me go! Let me go!
1007
01:23:24,833 --> 01:23:27,002
[speaking alien language]
1008
01:23:28,670 --> 01:23:29,880
[Mark] Let go of me!
1009
01:23:29,963 --> 01:23:32,633
[singing Ring Around the Rosie
in alien language]
1010
01:23:33,509 --> 01:23:35,302
[phone ringtone playing]
1011
01:23:37,471 --> 01:23:39,348
- Hello?
- Where are you?
1012
01:23:39,431 --> 01:23:40,474
I'm at the high school.
1013
01:23:40,557 --> 01:23:42,267
Yeah, you need to get out of there now.
1014
01:23:42,351 --> 01:23:43,352
Why? What's happening?
1015
01:23:43,435 --> 01:23:46,188
Your stunt with the car
is already on YouTube.
1016
01:23:46,271 --> 01:23:47,648
If they're not right on your ass now,
1017
01:23:47,731 --> 01:23:49,441
- they will be soon.
- [banging]
1018
01:23:50,025 --> 01:23:51,360
Come on.
1019
01:23:51,443 --> 01:23:53,570
And don't tell me this is not my fight.
1020
01:23:53,654 --> 01:23:58,075
My dad probably knew those guys were
coming and that's why they took him.
1021
01:23:58,742 --> 01:24:01,703
[stammering]
And also, I have your dog.
1022
01:24:02,579 --> 01:24:03,705
- [banging]
- Look, I'm on my way.
1023
01:24:03,789 --> 01:24:05,249
I'll meet you out front of the school.
1024
01:24:05,332 --> 01:24:07,167
- You've got to get out now.
- [whirring]
1025
01:24:07,793 --> 01:24:09,336
John?
1026
01:24:09,419 --> 01:24:10,462
John!
1027
01:24:15,133 --> 01:24:16,426
Let's go.
1028
01:24:20,013 --> 01:24:23,225
- [grunting] Let go of me!
- [rumbling, metal creaking]
1029
01:24:23,308 --> 01:24:25,102
[loud banging]
1030
01:24:27,229 --> 01:24:29,731
- Jesus!
- [creature growling]
1031
01:24:29,815 --> 01:24:33,569
Sarah! If you're in there, run!
1032
01:24:33,652 --> 01:24:36,363
[Mark] Run!
1033
01:24:39,950 --> 01:24:42,869
Let me go!
[struggling grunts]
1034
01:24:44,621 --> 01:24:46,164
- [grunts]
- [gasping]
1035
01:24:48,750 --> 01:24:51,628
Listen to me. I'm not gonna
let them hurt you, OK?
1036
01:24:51,712 --> 01:24:54,339
Do you understand me?
Come on.
1037
01:24:59,303 --> 01:25:01,013
[weapon charging]
1038
01:25:03,849 --> 01:25:04,850
[sniffing]
1039
01:25:16,320 --> 01:25:17,321
[both shouting]
1040
01:25:34,087 --> 01:25:35,130
[grunting]
1041
01:25:49,853 --> 01:25:51,313
[grunting]
1042
01:25:51,396 --> 01:25:52,397
[gasps]
1043
01:25:55,567 --> 01:25:56,568
[yelling]
1044
01:25:58,445 --> 01:26:00,030
[screaming]
1045
01:26:08,163 --> 01:26:11,124
It'd be a good idea, cowboy, if you
kept your heroics off the Internet.
1046
01:26:13,502 --> 01:26:17,714
- Who are you?
- Number Six. Where's your protector?
1047
01:26:17,798 --> 01:26:21,176
- Dead.
- Yeah. Mine, too.
1048
01:26:21,259 --> 01:26:22,636
Mogs got her four months ago.
1049
01:26:22,719 --> 01:26:25,263
- We've been tracking them down.
- Tracking them?
1050
01:26:25,347 --> 01:26:27,557
Yeah. Lucky for you, I saved your ass.
1051
01:26:27,641 --> 01:26:29,851
You should be watching your own ass.
1052
01:26:29,935 --> 01:26:32,187
Mogs have all the exits covered.
1053
01:26:32,270 --> 01:26:35,232
Looks like you're gonna
have to fight to get out.
1054
01:26:35,315 --> 01:26:37,526
- Are you game?
- Yeah.
1055
01:26:37,609 --> 01:26:39,986
There's a tunnel under the school
that leads to the stadium.
1056
01:26:40,070 --> 01:26:42,781
Oh, you made friends.
How nice.
1057
01:26:44,908 --> 01:26:46,159
Let's go.
1058
01:26:47,452 --> 01:26:50,038
Got any other legacies
I should know about?
1059
01:26:50,122 --> 01:26:51,665
Stay tuned.
1060
01:26:57,462 --> 01:27:01,091
[panting, whining]
1061
01:27:01,174 --> 01:27:03,385
[creature roaring]
1062
01:27:05,262 --> 01:27:06,304
[whimpering]
1063
01:27:08,557 --> 01:27:09,975
[creature snarling]
1064
01:27:13,019 --> 01:27:15,230
[snapping, growling]
1065
01:27:15,313 --> 01:27:17,065
[howling]
1066
01:27:18,817 --> 01:27:21,403
[roaring, screeching]
1067
01:27:22,112 --> 01:27:23,780
[barking]
1068
01:27:23,864 --> 01:27:26,324
- [Bernie growling]
- Oh, shit.
1069
01:27:26,408 --> 01:27:28,243
[growling bark]
1070
01:27:33,790 --> 01:27:35,167
Oh, shit!
1071
01:27:44,968 --> 01:27:46,762
Careful, they'll see us.
1072
01:27:48,096 --> 01:27:49,973
And you're going
to need all your energy.
1073
01:27:52,350 --> 01:27:54,019
- [thud]
- [Sarah gasps]
1074
01:27:54,102 --> 01:27:57,063
- What was that?
- They're comin".
1075
01:27:57,147 --> 01:27:59,566
- [door slams open]
- Ah! Whoa, whoa, whoa!
1076
01:27:59,649 --> 01:28:02,110
Whoa! Sam, what are you doing?
1077
01:28:02,194 --> 01:28:03,528
Did you see what just
flew out of that truck?
1078
01:28:03,612 --> 01:28:05,781
And your dog just shape-shifted
into one of them.
1079
01:28:05,864 --> 01:28:08,992
I thought he was gonna eat me.
Here's your rock.
1080
01:28:11,077 --> 01:28:14,998
Hi! I'm Sam. What's your name?
1081
01:28:16,041 --> 01:28:17,209
Jane Doe.
1082
01:28:17,292 --> 01:28:18,543
That's cool. It's cool.
1083
01:28:18,627 --> 01:28:19,961
So, are you a number, too?
1084
01:28:20,045 --> 01:28:23,006
- Who is this tool?
- Sam, focus.
1085
01:28:23,089 --> 01:28:25,634
- What flew out of the truck?
- [roaring]
1086
01:28:29,763 --> 01:28:32,307
- [growling]
- Come on! Go, go!
1087
01:28:32,390 --> 01:28:35,644
- Sam. Come on! Go!
- [creature snarling]
1088
01:28:39,940 --> 01:28:41,691
Come on! Come on!
1089
01:28:44,820 --> 01:28:47,113
- Come on!
- [roaring]
1090
01:28:52,577 --> 01:28:53,620
[screaming]
1091
01:28:58,250 --> 01:28:59,918
[grunting]
1092
01:29:04,965 --> 01:29:07,592
[squealing, snarling]
1093
01:29:14,808 --> 01:29:16,142
[roaring]
1094
01:29:18,478 --> 01:29:19,813
[creatures growling, snarling]
1095
01:29:23,859 --> 01:29:25,527
[barking growl]
1096
01:29:35,328 --> 01:29:37,372
[rapid beeping]
1097
01:29:37,455 --> 01:29:38,415
[yelling]
1098
01:29:47,173 --> 01:29:48,258
Ahh!
1099
01:29:52,721 --> 01:29:55,849
- [panting]
- [groaning]
1100
01:29:55,932 --> 01:29:58,226
- Hit me.
- What?
1101
01:29:58,310 --> 01:30:00,687
With your lumen.
I need to power-up.
1102
01:30:02,939 --> 01:30:04,274
Hit me!
1103
01:30:06,109 --> 01:30:08,069
[loud pulsing hum]
1104
01:30:10,655 --> 01:30:13,533
[gasping, panting]
1105
01:30:15,285 --> 01:30:17,078
Red Bull's for pussies.
1106
01:30:19,456 --> 01:30:21,541
He killed Henri. I want him.
1107
01:30:27,881 --> 01:30:29,799
[both grunting]
1108
01:30:53,281 --> 01:30:56,326
- Ah! [screaming]
- [grunting]
1109
01:30:58,161 --> 01:30:59,537
Four!
1110
01:31:02,123 --> 01:31:04,668
- [grunting]
- [screaming]
1111
01:31:11,758 --> 01:31:13,843
You're good with your hands.
1112
01:31:13,927 --> 01:31:15,887
- Thanks.
- No problem.
1113
01:31:17,389 --> 01:31:21,685
- My dog, he, uh... he just...
- Yeah, he's a chimera.
1114
01:31:21,768 --> 01:31:23,895
He came with you from Lorien.
1115
01:31:23,979 --> 01:31:26,356
Someone had to look after you.
1116
01:31:28,608 --> 01:31:29,734
[snarling]
1117
01:31:33,238 --> 01:31:35,240
[growling snarl]
1118
01:31:43,289 --> 01:31:44,416
[roaring]
1119
01:31:47,043 --> 01:31:49,087
[wheezing]
1120
01:31:49,754 --> 01:31:52,173
[snarling]
1121
01:31:54,509 --> 01:31:56,302
[squealing roar]
1122
01:32:00,640 --> 01:32:01,850
[squealing]
1123
01:32:14,112 --> 01:32:15,989
[whimpering]
1124
01:32:21,703 --> 01:32:23,496
[whining]
1125
01:32:29,461 --> 01:32:31,546
You brought a gun?
Are you serious?
1126
01:32:31,629 --> 01:32:34,007
- What? It might come in handy.
- This way.
1127
01:32:41,556 --> 01:32:43,933
[snarling, roaring]
1128
01:32:44,768 --> 01:32:45,769
Go!
1129
01:32:51,274 --> 01:32:52,275
[grunting exhale]
1130
01:32:54,778 --> 01:32:56,362
- Take her back to the tunnel!
- Got it! Come on!
1131
01:33:03,745 --> 01:33:05,955
- Holy...!
- Ahh!
1132
01:33:10,585 --> 01:33:11,836
I play a lot of Xbox.
1133
01:33:18,176 --> 01:33:19,177
Oh!
1134
01:33:32,690 --> 01:33:34,109
[yelling]
1135
01:33:35,527 --> 01:33:36,528
[grunting]
1136
01:33:39,489 --> 01:33:41,616
Oh! Ahh!
1137
01:33:42,325 --> 01:33:43,785
[snarling]
1138
01:33:54,879 --> 01:33:56,422
[gasping]
1139
01:33:57,799 --> 01:33:59,175
[creature squealing]
1140
01:34:09,435 --> 01:34:10,895
[creature screaming]
1141
01:34:12,772 --> 01:34:15,233
[shrieking]
1142
01:34:18,570 --> 01:34:20,029
[grunting]
1143
01:34:33,376 --> 01:34:34,711
[grunting]
1144
01:34:43,887 --> 01:34:46,306
[panting]
1145
01:34:51,477 --> 01:34:55,732
Number Four, I think you
have something I need. Hm?
1146
01:34:55,815 --> 01:34:57,275
[heartbeat]
1147
01:34:57,358 --> 01:35:01,696
Oh, thank you for making
this so nice and easy.
1148
01:35:01,779 --> 01:35:06,993
Think of how quickly we'll finish off
the rest of the planet. It's fantastic!
1149
01:35:07,785 --> 01:35:10,371
Soon, I'll be done with all of you.
1150
01:35:10,455 --> 01:35:12,665
- [blade scraping]
- Just relax.
1151
01:35:12,749 --> 01:35:14,042
[groaning]
1152
01:35:14,125 --> 01:35:17,837
You can't stop what's coming.
You never could.
1153
01:35:17,921 --> 01:35:19,964
You have...
1154
01:35:20,048 --> 01:35:22,467
-...no idea...
- [sizzling]
1155
01:35:23,676 --> 01:35:25,136
...what I'm capable of.
1156
01:35:25,595 --> 01:35:27,764
- [yelling]
- [shouting]
1157
01:35:30,183 --> 01:35:31,893
[inaudible scream]
1158
01:35:38,650 --> 01:35:40,151
[sizzling continues]
1159
01:35:41,402 --> 01:35:42,654
Ah!
1160
01:36:05,510 --> 01:36:07,345
[moaning]
1161
01:36:39,627 --> 01:36:40,795
John.
1162
01:36:44,090 --> 01:36:45,758
Fireproof?
1163
01:36:46,968 --> 01:36:49,304
I told you to stay tuned.
1164
01:36:54,976 --> 01:36:57,770
[sirens wailing in distance]
1165
01:37:11,993 --> 01:37:13,494
[scoffs]
1166
01:37:18,249 --> 01:37:20,335
All right, give me that.
Come on.
1167
01:37:21,252 --> 01:37:22,420
Thank you.
1168
01:37:38,644 --> 01:37:40,772
[pulsing hum]
1169
01:37:53,493 --> 01:37:57,455
Oh. Well, that was disappointing.
So, not a tracking device?
1170
01:37:57,538 --> 01:37:59,582
No, it was.
1171
01:37:59,665 --> 01:38:02,043
- Did you feel that, too?
- Yeah.
1172
01:38:02,126 --> 01:38:05,296
- We know where we need to go.
- Yeah, we can find the others.
1173
01:38:11,552 --> 01:38:14,722
- Here.
- Thank you.
1174
01:38:15,723 --> 01:38:17,558
I hope this doesn't get you in trouble.
1175
01:38:17,642 --> 01:38:22,105
Nah. Stuff goes missing from evidence
all the time.
1176
01:38:22,188 --> 01:38:24,565
My dad won't even know.
1177
01:38:24,649 --> 01:38:27,485
- You want to be heading west now.
- Why?
1178
01:38:27,568 --> 01:38:30,029
Because I told my dad you're going east.
1179
01:38:37,995 --> 01:38:41,833
- Six, Sam's coming with us.
- What?
1180
01:38:43,000 --> 01:38:44,710
- No way.
- He's one of us now.
1181
01:38:44,794 --> 01:38:47,004
We need to find his father.
1182
01:38:47,088 --> 01:38:48,339
[sighing]
1183
01:38:50,633 --> 01:38:54,011
You slow us down,
I'll shoot you myself.
1184
01:38:54,095 --> 01:38:56,514
And I believe you.
Could we go now?
1185
01:39:02,520 --> 01:39:04,647
You know, I wouldn't leave
if it wasn't, uh...
1186
01:39:04,730 --> 01:39:07,483
- Safer.
- Yeah.
1187
01:39:07,567 --> 01:39:09,110
I know.
1188
01:39:10,361 --> 01:39:12,780
Really sorry about
what happened with Henri.
1189
01:39:14,073 --> 01:39:15,825
Me, too.
1190
01:39:19,203 --> 01:39:21,706
You know I'll find you again.
1191
01:39:24,041 --> 01:39:27,003
Probably still be here.
1192
01:39:28,212 --> 01:39:29,797
It's the people that make the place.
1193
01:39:30,590 --> 01:39:32,884
- Right?
- Yeah.
1194
01:39:39,265 --> 01:39:43,102
Henri warned me that
we only fall for one person.
1195
01:39:45,354 --> 01:39:46,772
[whispers] Ever?
1196
01:39:47,648 --> 01:39:49,066
Ever.
1197
01:39:54,739 --> 01:39:56,449
[motorcycle revving]
1198
01:40:09,295 --> 01:40:10,838
[panting]
1199
01:40:46,165 --> 01:40:48,960
[¢ Civil Twilight:
Letters From The Sky]
1200
01:41:21,867 --> 01:41:24,745
[John] This is the first town
I've left without Henri.
1201
01:41:25,705 --> 01:41:29,166
But it's also the first one
I have a reason to come back to.
1202
01:41:30,543 --> 01:41:34,005
Henri was right,
we're stronger together.
1203
01:41:34,589 --> 01:41:37,174
So we will find the others.
1204
01:41:39,427 --> 01:41:44,015
My planet is called Lorien,
but Earth is my home now.
1205
01:41:45,099 --> 01:41:48,769
It's as good a place
as any in the universe.
1206
01:41:48,853 --> 01:41:51,230
And that's how it's going to stay.
85463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.