All language subtitles for I.Am.Number.Four.2011.MULTi.TRUEFRENCH.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-BACKUP_Subtítulos01.ENG-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,533 --> 00:00:35,202 [wind howling] 2 00:01:18,036 --> 00:01:19,997 [animals screeching] 3 00:01:50,777 --> 00:01:52,821 [animal yipping nearby] 4 00:02:09,046 --> 00:02:10,172 [light footstep] 5 00:02:16,136 --> 00:02:17,888 [soft whirring] 6 00:02:45,540 --> 00:02:46,958 [creature roaring] 7 00:02:47,042 --> 00:02:48,919 [man screaming] 8 00:02:51,254 --> 00:02:53,131 [grunts, panting] 9 00:02:58,178 --> 00:02:59,680 [panting] 10 00:03:01,682 --> 00:03:03,725 - [creature growling] - [panting] 11 00:03:05,394 --> 00:03:06,603 [snarling] 12 00:03:07,813 --> 00:03:08,814 [roaring growl] 13 00:03:12,401 --> 00:03:14,027 [panting] 14 00:03:20,951 --> 00:03:22,035 [grunts] 15 00:03:25,664 --> 00:03:28,625 [animals crying out in distance] 16 00:03:29,459 --> 00:03:30,836 [grunts] 17 00:03:37,384 --> 00:03:39,845 [heart beating] 18 00:03:40,804 --> 00:03:43,640 [murmurs in alien language] 19 00:03:47,561 --> 00:03:48,895 [grunting] 20 00:04:01,450 --> 00:04:02,868 [grunts softly] 21 00:04:06,496 --> 00:04:08,540 [growls softly] 22 00:04:16,631 --> 00:04:19,634 [Ff Kings of Leon: Radioactive] 23 00:04:30,187 --> 00:04:32,481 - Whoo! - [indistinct yelling] 24 00:04:34,191 --> 00:04:36,943 [boat horn sounding] 25 00:04:39,029 --> 00:04:41,072 [engine revving] 26 00:04:44,618 --> 00:04:46,953 - [chuckles] - [yelling indistinctly] 27 00:04:53,877 --> 00:04:55,378 [girls laughing] 28 00:04:58,089 --> 00:05:03,428 You know, showboating like that just makes you look desperate. 29 00:05:03,512 --> 00:05:07,224 Yeah, "Look at me. I can flip my ski." [scoffs] Pathetic. 30 00:05:07,307 --> 00:05:10,393 - Yeah. - Daniel, that was awesome! 31 00:05:11,436 --> 00:05:13,688 - [all sighing] - Nicole. 32 00:05:13,772 --> 00:05:15,565 [7 The Black Keys: Tighten Up] 33 00:05:17,484 --> 00:05:19,611 Hey, Daniel, Nicole left, huh? 34 00:05:19,694 --> 00:05:22,781 - [phone beeping] - Should've let me talk to her. 35 00:05:28,620 --> 00:05:30,455 [girls in distance] Whoo-hoo! 36 00:05:37,587 --> 00:05:39,089 I love it out here. 37 00:05:42,634 --> 00:05:46,054 The Big Dipper. It's my favorite. 38 00:05:48,056 --> 00:05:49,724 - Do you know that one? - No. 39 00:05:49,808 --> 00:05:52,519 - 1 gota D in Astronomy. - [chuckles] 40 00:05:56,648 --> 00:05:59,526 So, I never see you with anyone. 41 00:05:59,609 --> 00:06:02,988 Do you have a girlfriend out of town or something? 42 00:06:03,822 --> 00:06:06,157 [sizzling] 43 00:06:07,409 --> 00:06:09,035 [gasps] 44 00:06:09,995 --> 00:06:12,080 Daniel? Daniel? 45 00:06:12,163 --> 00:06:13,498 [grunting] 46 00:06:18,837 --> 00:06:22,007 [man's voice echoing] I want you to feel this! 47 00:06:22,090 --> 00:06:23,300 [grunting] 48 00:06:23,383 --> 00:06:26,761 This is what's coming for you. 49 00:06:26,845 --> 00:06:28,388 [gasping] 50 00:06:29,973 --> 00:06:31,099 Daniel, are you OK? 51 00:06:33,310 --> 00:06:34,895 Oh, my God. 52 00:06:39,733 --> 00:06:42,903 [Nicole] He's a freak. He's some kind of freak. 53 00:06:42,986 --> 00:06:44,321 [grunting] 54 00:06:47,282 --> 00:06:49,910 [gulls shrieking] 55 00:07:06,509 --> 00:07:08,929 [grunting softly] 56 00:07:19,689 --> 00:07:22,192 [footsteps approaching] 57 00:07:28,698 --> 00:07:29,908 Number Three's dead. 58 00:07:31,534 --> 00:07:33,912 - You all right? - [grunting] 59 00:07:34,996 --> 00:07:37,791 - Yeah. - Anyone else see what happened? 60 00:07:47,842 --> 00:07:51,221 - [squeaking softly] - [gulls shrieking] 61 00:08:18,456 --> 00:08:22,335 I told you not to keep this crap. It just slows us down. 62 00:08:35,432 --> 00:08:36,766 [squeaking softly] 63 00:08:49,237 --> 00:08:50,947 All right, let's go. 64 00:08:58,455 --> 00:08:59,914 [man] Daniel. 65 00:09:00,832 --> 00:09:02,417 [truck door slamming] 66 00:09:07,088 --> 00:09:10,842 [Daniel] This is the part I hate the most, the running. 67 00:09:10,925 --> 00:09:14,137 But it's the only thing in my life that's real. 68 00:09:14,220 --> 00:09:16,014 The rest is a lie. 69 00:09:16,097 --> 00:09:18,266 Even Henri. 70 00:09:18,349 --> 00:09:20,226 People think he's my father. 71 00:09:20,310 --> 00:09:21,895 He's not. 72 00:09:21,978 --> 00:09:26,483 He's a warrior from my planet, assigned to keep me alive. 73 00:09:27,817 --> 00:09:30,028 I don't remember my father. 74 00:09:30,111 --> 00:09:33,239 All he left for me was some kind of box. 75 00:09:33,323 --> 00:09:36,034 Henri says he'll pass it on to me when the time is right. 76 00:09:38,787 --> 00:09:41,831 I got my first scar when I was nine years old, 77 00:09:41,915 --> 00:09:44,417 near the border of Mexico. 78 00:09:44,501 --> 00:09:47,253 It woke me from my sleep. 79 00:09:47,337 --> 00:09:51,341 It was the first sign that the Mogadorians had found us here on Earth. 80 00:09:52,175 --> 00:09:55,095 The second scar came when I was 12. 81 00:09:55,178 --> 00:09:58,473 I was in Colorado, in the middle of a spelling bee. 82 00:09:59,474 --> 00:10:02,685 As soon as I felt it, I knew Number Two was dead. 83 00:10:03,937 --> 00:10:06,689 Last night, I got my third scar. 84 00:10:09,442 --> 00:10:14,280 I was just a kid when the Mogadorians invaded my planet, Lorien. 85 00:10:14,364 --> 00:10:16,783 Nine of us children escaped. 86 00:10:16,866 --> 00:10:21,287 We were gifted, meant to protect our people when we grew up. 87 00:10:21,371 --> 00:10:25,041 We never got the chance. Everyone was Killed. 88 00:10:26,292 --> 00:10:29,129 We are the last of our kind. 89 00:10:29,212 --> 00:10:33,424 Three of us are gone. Dead. 90 00:10:33,508 --> 00:10:36,719 They are hunting us down, one by one, in order. 91 00:10:38,555 --> 00:10:40,306 I know I'm next. 92 00:10:42,100 --> 00:10:43,476 I am Number Four. 93 00:10:43,560 --> 00:10:44,853 [Henri] All right, well, so... 94 00:10:44,936 --> 00:10:47,814 Daniel won't be in school the rest of the semester. 95 00:10:47,897 --> 00:10:50,358 OK. You, too. 96 00:10:52,402 --> 00:10:53,736 Your new ID. 97 00:10:54,571 --> 00:10:58,992 And this time, you stay out of sight, huh? No school, no teams, nothing. 98 00:10:59,075 --> 00:11:01,035 John Smith. Very original. 99 00:11:01,119 --> 00:11:04,247 I don't want to be original. I want to be invisible. 100 00:11:08,126 --> 00:11:10,253 This time was different. 101 00:11:10,336 --> 00:11:12,297 I didn't just get a scar. 102 00:11:12,380 --> 00:11:14,924 [, uh... I saw Number Three. 103 00:11:17,051 --> 00:11:20,680 I felt the knife, I felt him die. I could tell we all did. 104 00:11:21,931 --> 00:11:25,268 - The others. - We should get moving. 105 00:11:25,351 --> 00:11:27,979 Mogadorians could've already picked up our scent. 106 00:11:29,314 --> 00:11:32,775 We're going to Paradise. I have business to take care of. 107 00:12:29,082 --> 00:12:30,667 [sighs] 108 00:12:41,844 --> 00:12:42,929 It's Bernie Kosar. 109 00:12:44,931 --> 00:12:46,349 Played football. 110 00:12:50,103 --> 00:12:54,232 - Yeah, he played for Cleveland. - Hm. Good to know. 111 00:12:54,315 --> 00:12:57,026 - Next time, I get to pick the place. - Yeah. 112 00:13:11,291 --> 00:13:12,917 [squeaks] 113 00:13:26,014 --> 00:13:27,056 [snuffling] 114 00:13:28,891 --> 00:13:31,519 That's all of it. I'm going to bed. 115 00:13:31,602 --> 00:13:35,189 Ooh. Hang on. I need a new picture. 116 00:13:36,524 --> 00:13:38,985 We have to wipe out anything that hits the Internet. 117 00:13:39,068 --> 00:13:42,363 - Say "Paradise." - [whirring] 118 00:13:42,447 --> 00:13:43,448 [beeps] 119 00:13:48,453 --> 00:13:49,454 [John] Oh, shit. 120 00:13:49,537 --> 00:13:51,706 [Henri] This is why I need you to be invisible. 121 00:13:51,789 --> 00:13:54,208 [clattering, scratching] 122 00:14:07,597 --> 00:14:09,474 [thunder crashing] 123 00:14:23,279 --> 00:14:24,280 Get back inside. 124 00:14:26,240 --> 00:14:27,575 John. 125 00:14:27,658 --> 00:14:31,162 Come on. Come back inside. 126 00:14:31,245 --> 00:14:32,955 [whining] 127 00:14:40,755 --> 00:14:43,883 Little small for a Mogadorian, don't you think? 128 00:14:46,302 --> 00:14:48,096 [Henri] I'm sure he belongs to someone. 129 00:14:48,179 --> 00:14:51,265 [grunting] He doesn't have any collar or tags. 130 00:14:51,349 --> 00:14:53,893 Hm. Somebody, somewhere, must miss you, huh? 131 00:14:53,976 --> 00:14:55,144 [chuckles] 132 00:14:56,938 --> 00:14:58,314 - Come on. - [sighs] 133 00:14:58,398 --> 00:15:01,067 Another pair of eyes and ears watching the house? 134 00:15:01,818 --> 00:15:05,113 - I'm gonna need somebody to talk to. - [scoffs] Talk to me. 135 00:15:07,532 --> 00:15:09,409 Yeah, keep the dog. 136 00:15:09,492 --> 00:15:10,868 What are you gonna call him? 137 00:15:12,328 --> 00:15:15,206 - How about Bernie Kosar? - [whines] 138 00:15:47,029 --> 00:15:48,531 [Bernie whining] 139 00:15:57,457 --> 00:15:59,542 [7 Adele: Rolling In The Deep] 140 00:16:09,635 --> 00:16:11,012 - [grunting] - [crashing] 141 00:16:18,769 --> 00:16:20,688 [gas hissing] 142 00:16:47,632 --> 00:16:49,342 [footsteps approaching] 143 00:16:52,470 --> 00:16:54,180 What are you doing up? 144 00:16:54,263 --> 00:16:55,848 - I changed my mind. - [water running] 145 00:16:55,932 --> 00:16:57,767 About what? 146 00:16:57,850 --> 00:17:00,811 Look, uh, as much fun as you are to be around, 147 00:17:00,895 --> 00:17:03,981 I can't be a prisoner. Uh, I have to go to school. 148 00:17:04,065 --> 00:17:06,067 - No. No way, too risky. - Come on. 149 00:17:06,150 --> 00:17:08,653 Number Three was completely off the grid and the Mogs got him. 150 00:17:08,736 --> 00:17:10,238 - Didn't save him. - Mm-mm. 151 00:17:10,321 --> 00:17:13,866 Come on. I'm gonna be safer if I blend in. 152 00:17:13,950 --> 00:17:15,409 I promise I'll keep a low profile. 153 00:17:15,493 --> 00:17:17,620 Look. Even if I let you, and I'm not, 154 00:17:17,703 --> 00:17:19,914 you can't just waltz into school and start class... 155 00:17:19,997 --> 00:17:22,583 Do you think you're the only one who can forge documents? 156 00:17:23,876 --> 00:17:26,295 Hm. Do you have a...? 157 00:17:26,379 --> 00:17:28,965 Five days of rations, spare clothes, GPS, cash. 158 00:17:30,466 --> 00:17:31,676 - What's your name? - John Smith. 159 00:17:31,759 --> 00:17:33,261 - Where are you from? - Toronto. 160 00:17:33,344 --> 00:17:35,221 You seem kind of tan for Toronto. 161 00:17:35,304 --> 00:17:39,475 Santa Fe, New Mexico. I know the drill, OK? 162 00:17:40,184 --> 00:17:41,978 [sighing] 163 00:17:43,938 --> 00:17:45,439 You keep this on you. I'll call you every hour. 164 00:17:45,523 --> 00:17:47,108 If you don't pick up, I know something's wrong. 165 00:17:47,191 --> 00:17:50,361 - Come on, every hour? - That, or you can home school. 166 00:17:50,444 --> 00:17:52,446 And I'll be your teacher. 167 00:17:53,614 --> 00:17:54,949 Fine. 168 00:17:55,032 --> 00:17:58,911 Hey, John, don't be stupid. You keep your head down. 169 00:17:58,995 --> 00:18:00,037 I know how to blend in. 170 00:18:00,871 --> 00:18:02,748 [indistinct chatter] 171 00:18:17,638 --> 00:18:19,640 [chatter continues] 172 00:18:23,102 --> 00:18:24,437 OK, doll. Take a seat. 173 00:18:24,520 --> 00:18:26,939 I'll just print up your schedule. Back in a jiffy. 174 00:18:30,860 --> 00:18:32,445 [man] I know she's the star photographer, 175 00:18:32,528 --> 00:18:34,363 but it's not fair to the other students. 176 00:18:34,447 --> 00:18:36,073 She's using up all the vital supplies. 177 00:18:36,157 --> 00:18:39,952 [man 2] Emory, come on. "Strangers in Paradise." At least she's creative. 178 00:18:40,036 --> 00:18:42,538 The pictures on her website are totally inappropriate. 179 00:18:42,622 --> 00:18:46,083 [girl] Mr. Behrman, if you want to keep the photos, you should just say so. 180 00:18:46,167 --> 00:18:48,544 Keep the photos? They're already all over the Internet! 181 00:18:48,628 --> 00:18:51,964 It's a violation to post things like this without people's permission. 182 00:18:52,048 --> 00:18:53,341 You have to do something about this. 183 00:18:53,424 --> 00:18:55,843 [man 2] Mr. Behrman, excuse us for a few minutes, OK? 184 00:18:55,926 --> 00:18:57,511 [sighing] 185 00:19:03,434 --> 00:19:06,812 [man 2] Sarah, this is not like you. 186 00:19:06,896 --> 00:19:09,273 Is there something going on? 187 00:19:09,357 --> 00:19:12,234 - Everything's fine. - Sarah? 188 00:19:12,318 --> 00:19:15,279 - Honestly. - Have a seat. 189 00:19:16,197 --> 00:19:19,450 You can't let a few negative students get you down. 190 00:19:19,533 --> 00:19:23,287 Look, I don't want you to isolate yourself from the rest of the school. 191 00:19:23,371 --> 00:19:28,376 - You should enjoy this year. - OK, I'll try. 192 00:19:28,459 --> 00:19:31,545 - Good. - Can I please have my camera back? 193 00:19:31,629 --> 00:19:35,257 No more photos on your website without teacher and student permission. 194 00:19:35,341 --> 00:19:37,009 OK. 195 00:19:37,093 --> 00:19:38,761 [woman] Here's your schedule. 196 00:19:42,306 --> 00:19:46,018 Homeroom is calculus. That's B-wing, room seven... 197 00:19:46,102 --> 00:19:51,857 Oh, Sarah! Could you show our friend to his locker? He's from Santa Fe. 198 00:19:51,941 --> 00:19:56,404 [woman on PA] Job fair starts tomorrow. Everybody, job fair starts tomorrow. 199 00:19:56,487 --> 00:19:59,573 - [overlapping chatter] - What kind of camera do you use? 200 00:20:00,491 --> 00:20:02,827 Eavesdropping? That's not gonna win you friends. 201 00:20:02,910 --> 00:20:04,495 - Check it out. - What? 202 00:20:05,871 --> 00:20:08,666 Tell that to the principal with a fish tank for an office. 203 00:20:09,417 --> 00:20:11,919 It's kind of hard not to hear. 204 00:20:13,254 --> 00:20:17,425 Sorry. This whole place is kind of a fish tank. 205 00:20:18,426 --> 00:20:20,886 Well... Room seven is down the hall, 206 00:20:20,970 --> 00:20:23,556 and, uh, that's your locker right there. 207 00:20:25,516 --> 00:20:28,644 Good luck... um... 208 00:20:28,728 --> 00:20:30,479 Oh, uh, John... 209 00:20:30,563 --> 00:20:32,648 ...Smith. 210 00:20:34,442 --> 00:20:37,695 OK. You don't want to tell me your name. 211 00:20:37,778 --> 00:20:38,779 That's fine. 212 00:20:41,323 --> 00:20:44,535 [phone ringtone playing Somebody's Watching Me] 213 00:20:45,703 --> 00:20:49,123 That's really my name. John Smith. 214 00:20:50,124 --> 00:20:51,375 [sighing] 215 00:20:51,459 --> 00:20:53,335 [indistinct chatter] 216 00:20:58,382 --> 00:21:00,843 What's up, man? You new? 217 00:21:02,511 --> 00:21:06,807 Mark James. This is Kevin, Jackson, Tyler and Max. 218 00:21:06,891 --> 00:21:08,601 - [boy] Hey, man, what's up? - John. 219 00:21:08,684 --> 00:21:10,603 Good to meet you, John. Where are you from? 220 00:21:10,686 --> 00:21:13,606 - Santa Fe. - Oh, New Mexico. 221 00:21:13,689 --> 00:21:14,982 Play any ball out there? 222 00:21:15,065 --> 00:21:17,610 - Football? - Yeah. 223 00:21:17,693 --> 00:21:20,237 - No. - Play anything? 224 00:21:20,321 --> 00:21:22,448 Baseball? Soccer? Ping-pong? 225 00:21:22,531 --> 00:21:24,950 - Nope. - [snickering] 226 00:21:25,034 --> 00:21:28,579 OK. No, that's cool, man. That's totally cool. 227 00:21:28,662 --> 00:21:30,581 We could always use more boosters in the stands, right? 228 00:21:30,664 --> 00:21:34,919 Listen. You need anything, you ask us, OK? 229 00:21:35,002 --> 00:21:38,005 - We got you. - I'll keep that in mind. 230 00:21:38,088 --> 00:21:42,551 - Good talking to you, big guy. - [laughing] 231 00:21:43,260 --> 00:21:44,595 - Look who it is. - [all laughing] 232 00:21:44,678 --> 00:21:46,847 - Watch out, man. - [all chattering] 233 00:21:46,931 --> 00:21:48,516 Sorry, Sam. 234 00:21:48,599 --> 00:21:52,520 - [chattering, laughing] - [boy] Loser! 235 00:21:55,022 --> 00:21:56,190 [boy] Wait up, fool. 236 00:21:56,273 --> 00:21:57,525 Thanks. 237 00:21:59,318 --> 00:22:00,820 Gotta love the classics. 238 00:22:00,903 --> 00:22:03,739 Homecoming king versus the science nerd. 239 00:22:05,324 --> 00:22:07,785 Just get better with time, don't they? 240 00:22:07,868 --> 00:22:11,330 - That guy, Mark, he's... - Soon to be irrelevant. 241 00:22:11,413 --> 00:22:13,874 He's in the third year of the best four years of his life. 242 00:22:19,588 --> 00:22:22,591 [? The XX: Shelter] 243 00:22:28,597 --> 00:22:30,933 [no audible dialogue] 244 00:22:43,153 --> 00:22:44,947 [overlapping chatter] 245 00:23:16,520 --> 00:23:20,608 So, she was like, "The solar system's sun does not revolve around the Earth." 246 00:23:20,691 --> 00:23:22,610 I said, "Yeah, right." 247 00:23:25,571 --> 00:23:26,906 - [Mark] Hey, Spock! - [grunting] 248 00:23:26,989 --> 00:23:29,742 - Nailed it! - Heads up! UFO, brother! 249 00:23:29,825 --> 00:23:32,119 - [boys chuckling] - That had to hurt. 250 00:23:32,202 --> 00:23:33,913 Hey, stay down, man. Just stay down. 251 00:23:33,996 --> 00:23:35,164 He's gonna cry. He's gonna cry. 252 00:23:35,247 --> 00:23:37,666 - Oh, Mommy's coming! - [all] Oh... 253 00:23:40,044 --> 00:23:42,296 - [Mark] Right in the face. - Hey, are you OK? 254 00:23:42,379 --> 00:23:46,258 - Assholes. - Yo, new dude! Little help? 255 00:23:52,139 --> 00:23:53,599 [grunting] 256 00:23:56,143 --> 00:23:58,020 Jesus! 257 00:23:58,103 --> 00:24:00,147 I'm fine! Get off me. 258 00:24:00,230 --> 00:24:02,024 Come on, man! 259 00:24:02,107 --> 00:24:04,068 - You OK? - [boy] No. 260 00:24:07,905 --> 00:24:10,491 [chuckles] That's quite an arm you got there. 261 00:24:10,574 --> 00:24:13,369 Yeah. Who knew? 262 00:24:15,412 --> 00:24:17,748 So, uh, what's with the UFO thing? 263 00:24:19,541 --> 00:24:20,876 I know it's your first day and all, 264 00:24:20,960 --> 00:24:23,545 but, uh, sooner or later you'll figure it out. 265 00:24:24,630 --> 00:24:25,714 Figure what out? 266 00:24:26,924 --> 00:24:29,343 I'm definitely not the guy you want to hang with. 267 00:24:29,426 --> 00:24:32,930 [7 The Temper Trap: Soldier On] 268 00:24:35,808 --> 00:24:38,060 [clicking] 269 00:24:38,143 --> 00:24:39,561 [camera winding] 270 00:25:25,149 --> 00:25:27,192 Invisible. 271 00:25:27,276 --> 00:25:29,194 You heard me when I said that, right? 272 00:25:29,278 --> 00:25:33,323 Yeah. Yeah, because I remember you being there. 273 00:25:37,036 --> 00:25:39,788 [sighing, chuckling] 274 00:26:10,486 --> 00:26:11,653 [inhaling] 275 00:26:13,030 --> 00:26:15,449 [speaking alien language] 276 00:26:18,368 --> 00:26:22,247 [narrator] Let us face, without panic, the reality of our times. 277 00:26:22,331 --> 00:26:24,166 - [soft giggling, whispers] - The fact that atom bombs 278 00:26:24,249 --> 00:26:28,420 may, some day, be dropped on our cities. And let us prepare for survival 279 00:26:28,504 --> 00:26:30,506 by understanding the weapon that threatens us. 280 00:26:30,589 --> 00:26:31,590 Yeah. 281 00:26:37,846 --> 00:26:41,308 - [narrator continues] - How you settling in, bro? 282 00:26:42,559 --> 00:26:45,604 - Fine, thanks. - Good. That's good. 283 00:26:45,687 --> 00:26:49,024 - I see you and Spock are vibing. - [high-pitched pulse] 284 00:26:49,108 --> 00:26:51,026 Got a bit of a soft spot for freaks, do you? 285 00:26:51,110 --> 00:26:52,820 [teacher] Who's talking? 286 00:26:54,863 --> 00:26:57,825 Yikes. [chuckles] 287 00:26:57,908 --> 00:27:01,870 Look. It's cute, it really is. You are an adorable young man. 288 00:27:01,954 --> 00:27:04,123 [voice fading] But I find it irritating, 289 00:27:04,206 --> 00:27:06,333 so keep it on the bleachers, OK? 290 00:27:06,416 --> 00:27:08,502 - All right. - Good. That's good. 291 00:27:08,585 --> 00:27:10,212 Also, while I'm here, 292 00:27:10,295 --> 00:27:11,880 I'm gonna let you in on a little tip. 293 00:27:12,464 --> 00:27:14,633 [barking] 294 00:27:14,716 --> 00:27:16,385 [whining] 295 00:27:17,052 --> 00:27:20,264 [barking, howling] 296 00:27:27,479 --> 00:27:31,191 Find your place fast. Catch the rest of this flick, OK? 297 00:27:31,275 --> 00:27:33,360 Jesus, dude. You are soaking wet. 298 00:27:34,570 --> 00:27:36,071 [students exclaiming] 299 00:27:43,996 --> 00:27:45,497 [gasps, panting] 300 00:27:49,084 --> 00:27:50,919 [churning] 301 00:27:58,635 --> 00:28:00,596 [yelling] 302 00:28:02,848 --> 00:28:04,892 [Henri] John, get up. Come on. We gotta go. 303 00:28:04,975 --> 00:28:05,976 John. 304 00:28:06,059 --> 00:28:08,562 - John. - My hands. What...? 305 00:28:08,645 --> 00:28:10,898 - Henri. My hands burn! - John... 306 00:28:10,981 --> 00:28:12,900 - Look at me and relax. - [panting] What's happening to me? 307 00:28:12,983 --> 00:28:14,526 They called them legacies back home. 308 00:28:14,610 --> 00:28:17,237 You, the nine, you're the only ones who have them. 309 00:28:17,321 --> 00:28:18,614 - Legacies? - That's right. 310 00:28:18,697 --> 00:28:20,699 Your parents were members of the Lorien Garde. 311 00:28:20,782 --> 00:28:23,243 You've inherited their abilities. Gifts. 312 00:28:23,327 --> 00:28:24,453 - Gifts? - That's right. 313 00:28:24,536 --> 00:28:26,288 My hands light up like road flares. 314 00:28:26,371 --> 00:28:28,916 - And you call that a gift? - Each legacy has its own function. 315 00:28:28,999 --> 00:28:31,001 There's... There's more coming? 316 00:28:31,084 --> 00:28:35,714 As you breathe and focus, you're gonna learn to control them. 317 00:28:35,797 --> 00:28:39,635 - OK. OK. - Just like you're doing, right now. 318 00:28:39,718 --> 00:28:42,012 - [panting] - OK? 319 00:28:43,263 --> 00:28:44,389 How do your hands feel? 320 00:28:45,515 --> 00:28:49,561 - [chuckles] Better. - Good. 321 00:28:51,438 --> 00:28:52,940 So, what now? 322 00:28:53,649 --> 00:28:55,150 Now? 323 00:28:55,234 --> 00:28:58,362 We wait. You're gonna keep growing stronger and faster. 324 00:28:58,445 --> 00:29:00,072 I need you to be careful. 325 00:29:00,155 --> 00:29:03,283 Right now, you have to focus your mind. Get some control. 326 00:29:03,367 --> 00:29:05,452 When you can do that, you can get back to school. 327 00:29:05,535 --> 00:29:08,121 I don't want to raise suspicion. I still have business here. 328 00:29:08,205 --> 00:29:09,998 In the meantime, your powers will only draw attention. 329 00:29:10,082 --> 00:29:12,376 You keep yourself in check, you understand? 330 00:29:12,459 --> 00:29:15,003 So I got all these powers, but I'm not allowed to use them? 331 00:29:15,087 --> 00:29:16,255 Exactly. 332 00:29:18,131 --> 00:29:19,341 [door slamming] 333 00:29:39,945 --> 00:29:41,154 [chuckles] 334 00:30:12,311 --> 00:30:13,312 [grunts] 335 00:30:14,187 --> 00:30:15,188 [distant boom] 336 00:30:19,901 --> 00:30:21,320 [grunts] 337 00:30:47,679 --> 00:30:48,764 [grunting] 338 00:30:55,437 --> 00:30:56,772 [whining] 339 00:31:04,863 --> 00:31:07,032 [indistinct chatter] 340 00:31:16,416 --> 00:31:19,628 - A little early for Thanksgiving. - [scanner beeping] 341 00:31:20,754 --> 00:31:22,255 Paper or plastic? 342 00:31:22,339 --> 00:31:23,924 [grunting] 343 00:31:42,484 --> 00:31:45,237 [inhaling deeply] Whoa. 344 00:31:45,320 --> 00:31:49,199 - [heavy banging] - [creature snarling] 345 00:31:52,327 --> 00:31:53,703 [growling] 346 00:32:04,172 --> 00:32:05,424 [roaring] 347 00:32:08,635 --> 00:32:09,719 And you wind it here... 348 00:32:09,803 --> 00:32:12,139 [indistinct chatter] 349 00:32:29,573 --> 00:32:31,283 "Strangers in Paradise"? 350 00:32:33,869 --> 00:32:36,413 I know. Arty, pretentious. 351 00:32:36,496 --> 00:32:38,665 Uh... That's not actually what I was gonna say. 352 00:32:38,748 --> 00:32:42,043 I just needed a name for my website and it was right there. 353 00:32:44,296 --> 00:32:48,091 You know, they should've called this town "Ironic." 354 00:32:48,175 --> 00:32:51,178 Ironic, Ohio? Has a ring to it. 355 00:32:53,889 --> 00:32:57,392 What's up with you? You look different, or something. 356 00:32:57,476 --> 00:32:59,311 Sarah, come over! I got a new bike! 357 00:32:59,394 --> 00:33:01,980 - [chuckles] OK, I will next week. - [kids giggling] 358 00:33:02,063 --> 00:33:04,357 - Hold this for a second. - All right. 359 00:33:04,441 --> 00:33:06,485 - Oh, they're so cute. - [kids chattering] 360 00:33:06,568 --> 00:33:08,653 You know, uh... I mean it. 361 00:33:08,737 --> 00:33:10,280 Uh... Your photographs... 362 00:33:10,363 --> 00:33:12,824 My parents make me babysit for film money, 363 00:33:12,908 --> 00:33:17,037 and those are two of my victims. [giggling] 364 00:33:17,120 --> 00:33:19,498 You know, I'm, uh... 365 00:33:19,581 --> 00:33:22,959 I'm actually trying to pay you a compliment, but, uh... 366 00:33:23,043 --> 00:33:24,419 ...it's not going so well. 367 00:33:25,545 --> 00:33:27,047 Oh. 368 00:33:27,756 --> 00:33:30,008 Right. Um... 369 00:33:32,177 --> 00:33:33,345 Thank you. 370 00:33:35,305 --> 00:33:38,683 I don't know, I just, um, see better through this thing. 371 00:33:41,102 --> 00:33:43,647 It's like my own personal BS detector. 372 00:33:44,523 --> 00:33:45,899 - [clicking] - [horn honking] 373 00:33:45,982 --> 00:33:47,192 [man] Come on! Let's go! 374 00:33:49,277 --> 00:33:53,198 Excuse me. Did you forget something? You had two things to do, you know? 375 00:33:53,281 --> 00:33:55,450 - Lock the door and turn off the lights! - [John] That's Sam's dad? 376 00:33:55,534 --> 00:33:56,576 His stepdad. 377 00:33:56,660 --> 00:33:59,663 Every night it's the same thing with you! 378 00:34:00,413 --> 00:34:02,249 [camera winding, clicks] 379 00:34:05,001 --> 00:34:06,461 This is it. 380 00:34:08,964 --> 00:34:10,465 [chuckles] 381 00:34:15,095 --> 00:34:16,304 You live here? 382 00:34:17,597 --> 00:34:19,975 Yeah, I grew up here. 383 00:34:24,479 --> 00:34:27,983 - It's just a house. - I know. 384 00:34:31,152 --> 00:34:32,404 [chuckles] 385 00:34:33,738 --> 00:34:34,906 You hungry? 386 00:34:34,990 --> 00:34:38,285 So, John, just moved from Santa Fe a few weeks ago. 387 00:34:38,368 --> 00:34:39,953 - The Smiths, right? - Uh, yes, sir. 388 00:34:40,036 --> 00:34:43,081 - And your father's a writer? - Yes, he is. 389 00:34:43,164 --> 00:34:45,834 Everybody really does know everything in this town. 390 00:34:45,917 --> 00:34:48,420 [chuckles] Oh, gossip spreads like Ebola. 391 00:34:48,503 --> 00:34:49,754 - Question game! - [phone ringing] 392 00:34:49,838 --> 00:34:52,090 - Oh! Sorry, my bad. - [sighing] 393 00:34:52,173 --> 00:34:54,259 - All right, everybody, surrender them. - Here you go. 394 00:34:54,342 --> 00:34:57,637 All electronic devices. Come on, Sarah. Thank you. 395 00:34:57,721 --> 00:34:58,847 [father] Hand them over. 396 00:34:58,930 --> 00:35:00,640 - And you. - [Sarah] Mom? 397 00:35:00,724 --> 00:35:03,685 He'll get it back after dinner. You'll get it back after dinner. 398 00:35:03,768 --> 00:35:06,313 - Thank you, John. See? It's fine. - All right. 399 00:35:06,396 --> 00:35:10,692 So, Santa Fe's kind of hip, right? You bored silly here? 400 00:35:10,775 --> 00:35:13,403 Nah, not with the spring carnival coming up! 401 00:35:13,486 --> 00:35:16,364 It's fun, and you and your folks should definitely come. 402 00:35:16,448 --> 00:35:18,700 Oh, it's just me and my dad. 403 00:35:19,784 --> 00:35:20,785 Where's your mom? 404 00:35:20,869 --> 00:35:22,412 - Uh... My... - Mom. 405 00:35:22,495 --> 00:35:26,958 No, it's fine. My dad and mom, uh, they didn't get married. 406 00:35:27,042 --> 00:35:29,919 Uh, you know, check it out. Carnival. 407 00:35:30,003 --> 00:35:32,339 Sarah will be there taking pictures for the paper. 408 00:35:32,422 --> 00:35:33,506 Cheap labor. 409 00:35:33,590 --> 00:35:35,175 - [mother] That is not why. - No. 410 00:35:35,258 --> 00:35:38,011 - She's a very talented photographer. - [boy] Question game! 411 00:35:38,094 --> 00:35:41,139 OK. Keep your voice down, and we will play. 412 00:35:41,222 --> 00:35:44,893 It's a dinner tradition. Otherwise, we'd never talk about the good stuff. 413 00:35:44,976 --> 00:35:46,311 Worst advice you ever got? 414 00:35:47,354 --> 00:35:48,605 "Pull this." 415 00:35:48,688 --> 00:35:49,898 - [all chuckling] - [mother] Oh, stop! 416 00:35:49,981 --> 00:35:51,566 - That's really gross. - [laughter] 417 00:35:51,650 --> 00:35:52,817 OK, um... 418 00:35:52,901 --> 00:35:55,111 "Your parents will never know you're gone." 419 00:35:55,195 --> 00:35:57,197 It worked with your folks. That's how she got here. 420 00:35:57,280 --> 00:35:58,740 - Stop it. Stop. - Oh, my God. 421 00:35:58,823 --> 00:36:00,700 - [father] What? - [mother] OK, Sarah, your turn. 422 00:36:00,784 --> 00:36:05,580 Oh. Mom telling me that self-tanner looks totally natural. 423 00:36:05,664 --> 00:36:07,832 - [laughing] - She was orange. 424 00:36:07,916 --> 00:36:10,335 Like a traffic cone. On picture day. 425 00:36:10,418 --> 00:36:11,920 Oh, you should go get that picture. 426 00:36:12,003 --> 00:36:13,213 - We still have the picture! - John, you are gonna... 427 00:36:13,296 --> 00:36:15,006 Why would you want to show him that? 428 00:36:15,090 --> 00:36:17,342 - I shouldn't have said it. - [overlapping chatter] 429 00:36:17,425 --> 00:36:19,511 [Sarah] I think I tore them up. 430 00:36:19,594 --> 00:36:21,596 [chatter continues] 431 00:36:25,433 --> 00:36:27,268 Sorry about that. 432 00:36:28,478 --> 00:36:32,482 - About what? - My parents. 433 00:36:32,565 --> 00:36:35,985 They were putting on the "aren't we cool?" show. 434 00:36:36,069 --> 00:36:37,696 They seem very proud of you. 435 00:36:37,779 --> 00:36:39,698 Yeah, and they're already trying to convince me 436 00:36:39,781 --> 00:36:42,075 to go to the local community college in Dayton. 437 00:36:42,158 --> 00:36:45,203 They'd love it if I stayed here. 438 00:36:45,286 --> 00:36:48,373 Got into wedding photography. 439 00:36:48,456 --> 00:36:51,418 - What do you want to do? - [camera winding] 440 00:36:51,501 --> 00:36:52,794 [clicking] 441 00:36:55,547 --> 00:36:57,340 That's my favorite. 442 00:36:57,424 --> 00:36:58,925 It's got all these light leaks 443 00:36:59,008 --> 00:37:02,053 so the photos come out so interesting. 444 00:37:03,221 --> 00:37:04,931 Here, I'll show you. 445 00:37:14,858 --> 00:37:16,985 See that one right there? 446 00:37:17,068 --> 00:37:18,945 That's what I was talking about. 447 00:37:20,655 --> 00:37:22,323 What's this? 448 00:37:24,159 --> 00:37:25,160 Um... 449 00:37:26,995 --> 00:37:32,167 That is kind of private, actually. 450 00:37:34,127 --> 00:37:35,837 It's amazing. 451 00:37:38,173 --> 00:37:40,341 [nervous chuckle] 452 00:37:41,551 --> 00:37:44,012 - What? - [chuckles] You... 453 00:37:45,263 --> 00:37:47,766 You're allowed to look at everyone else... 454 00:37:47,849 --> 00:37:52,103 ...take our pictures, but, uh... we're not allowed to see you? 455 00:37:58,777 --> 00:38:00,945 OK. [chuckles] That's enough. 456 00:38:04,073 --> 00:38:05,909 Seems like you want to run away. 457 00:38:05,992 --> 00:38:07,994 I'll just be happy when I can get out of here. 458 00:38:08,077 --> 00:38:09,788 I don't know. I've been to a lot of places. 459 00:38:09,871 --> 00:38:12,332 You don't have to give me the "there's no place like home" speech. 460 00:38:12,415 --> 00:38:13,958 - [laughs] - I've heard it. 461 00:38:14,042 --> 00:38:17,629 No, no. You can go wherever you want, see whatever you want to. 462 00:38:17,712 --> 00:38:22,050 But a place is only as good as the people you know in it. 463 00:38:24,969 --> 00:38:26,721 [, uh... 464 00:38:32,435 --> 00:38:35,730 I think this is a pretty good place. 465 00:38:35,814 --> 00:38:37,732 [Bernie barking] 466 00:38:39,192 --> 00:38:40,860 [clearing throat] 467 00:38:40,944 --> 00:38:42,403 [barking continues] 468 00:38:49,327 --> 00:38:52,247 [whispers] Bernie, you dumb dog. 469 00:38:54,499 --> 00:38:57,043 - Does he belong to you? - Yeah. I gotta go. 470 00:38:57,126 --> 00:39:00,672 Well, hey. Hold on a sec. 471 00:39:04,425 --> 00:39:05,635 Um... 472 00:39:10,348 --> 00:39:11,766 Your turn. 473 00:39:16,062 --> 00:39:17,355 Thanks. 474 00:39:29,951 --> 00:39:31,870 [phone ringtone playing] 475 00:39:32,579 --> 00:39:34,080 I'm fine. 476 00:39:34,163 --> 00:39:36,583 Heard you made quite an impression in class yesterday. 477 00:39:36,666 --> 00:39:39,919 Flashlight. It was a dumb prank. But that class... 478 00:39:40,003 --> 00:39:43,006 - Boring as hell? Yeah. - Yeah. 479 00:39:43,089 --> 00:39:47,218 Look, I know it's none of my business, but you need to stay off the grid. 480 00:39:47,302 --> 00:39:49,053 - What do you mean? - It's all over the school. 481 00:39:49,137 --> 00:39:51,472 Mark James and his man-tards have it out for you. 482 00:39:51,556 --> 00:39:53,558 Sarah may act like one of us... 483 00:39:53,641 --> 00:39:54,767 ...she's one of them. 484 00:39:54,851 --> 00:39:56,060 He's into Sarah? 485 00:39:56,144 --> 00:39:59,063 More than that. Nobody can go near her. 486 00:39:59,147 --> 00:40:00,815 - They were like the town... - [banging] 487 00:40:00,899 --> 00:40:03,192 - [boy laughing] Whoa! - [muttering] 488 00:40:03,276 --> 00:40:04,611 [girl] Loser! 489 00:40:04,694 --> 00:40:08,531 No... OK, come on... Oh, God. 490 00:40:09,407 --> 00:40:11,576 - [boy 1] Sucks to be you, bro! - [boy 2] Seriously. 491 00:40:11,659 --> 00:40:15,204 - [girl cackling] - Want a napkin? Get a cleanup crew! 492 00:40:15,288 --> 00:40:17,624 [laughter] 493 00:40:17,707 --> 00:40:20,001 I wonder who did that? [chuckling] 494 00:40:22,003 --> 00:40:23,296 [boy] What a loser. 495 00:40:23,379 --> 00:40:25,006 Leave me alone! 496 00:40:27,842 --> 00:40:29,928 - [crowd murmuring] - Ah, ah, ah... 497 00:40:32,138 --> 00:40:33,514 [high-pitched pulse] 498 00:40:33,598 --> 00:40:36,225 Did you have a nice time last night, John? 499 00:40:37,644 --> 00:40:42,106 You see, in football, a quarterback needs a few things. 500 00:40:42,190 --> 00:40:43,650 Speed, strength... 501 00:40:43,733 --> 00:40:47,403 Mostly, though, you need intuition. 502 00:40:47,487 --> 00:40:49,822 A feeling when things are going south. 503 00:40:51,950 --> 00:40:54,869 First time we talked, I should've listened to mine. 504 00:41:04,212 --> 00:41:07,548 - [hushed whispers] - There you go, John. 505 00:41:08,925 --> 00:41:11,636 - Good boy. - [bell ringing] 506 00:41:11,719 --> 00:41:14,430 Maybe you got some intuition working for you, too. 507 00:41:16,057 --> 00:41:18,101 [chatter, laughter] 508 00:41:18,184 --> 00:41:19,477 [boy] That was awesome. 509 00:41:25,441 --> 00:41:27,276 Raided lost and found. 510 00:41:27,360 --> 00:41:30,071 - Nobody loses anything cool. - You gotta be kidding me. 511 00:41:30,154 --> 00:41:34,367 Dude, it was that or the Hannah Montana sweatshirt. You got off easy. 512 00:41:34,450 --> 00:41:37,412 - [turning on water] - So, uh... 513 00:41:37,495 --> 00:41:41,082 - ...who's in the picture? - My dad. 514 00:41:41,165 --> 00:41:43,418 The real one. 515 00:41:43,501 --> 00:41:45,336 [keys clacking] 516 00:41:54,095 --> 00:41:55,304 [John] Where was that taken? 517 00:41:56,889 --> 00:42:00,184 Mexico. The Yucatan. 518 00:42:00,268 --> 00:42:04,063 We used to go every year looking for evidence of ancient astronauts. 519 00:42:04,939 --> 00:42:06,482 Ancient astronauts? 520 00:42:06,566 --> 00:42:09,485 Yeah. UFOs and shit. 521 00:42:09,569 --> 00:42:11,612 Freak show stuff. 522 00:42:11,696 --> 00:42:14,323 He called himself an anthropologist... 523 00:42:14,407 --> 00:42:16,951 He was really just a foreman at the steel mill. 524 00:42:17,035 --> 00:42:18,411 [mouse clicking] 525 00:42:19,620 --> 00:42:23,082 He spent all his time preparing for some kind of alien arrival. 526 00:42:24,917 --> 00:42:26,544 I used to think he was a genius. 527 00:42:26,627 --> 00:42:29,505 Had to, I guess. 528 00:42:29,589 --> 00:42:32,091 Nobody wants to admit their dad's a freak. 529 00:42:43,728 --> 00:42:45,271 [indistinct chatter] 530 00:42:47,023 --> 00:42:48,107 Sam... 531 00:42:48,900 --> 00:42:50,234 Sam. 532 00:42:54,155 --> 00:42:55,364 Oh! 533 00:43:24,894 --> 00:43:26,687 [bird wings flapping] 534 00:43:38,491 --> 00:43:40,451 [clattering] 535 00:44:22,785 --> 00:44:24,245 [crunching] 536 00:44:43,264 --> 00:44:45,766 Malcolm, what were you up to here? 537 00:45:10,291 --> 00:45:11,751 [phone beeping] 538 00:45:19,634 --> 00:45:21,302 [sighing] 539 00:45:44,242 --> 00:45:45,284 [girl giggling] 540 00:45:48,496 --> 00:45:50,748 - [growling yell] - [continues giggling] 541 00:45:54,043 --> 00:45:55,544 [engine revving] 542 00:46:00,299 --> 00:46:02,218 [banging] 543 00:46:02,301 --> 00:46:04,929 [laughter, chatter] 544 00:46:05,012 --> 00:46:07,348 [man] Jimmy, Vince, come on, slow down, boys! 545 00:46:07,431 --> 00:46:09,392 [¢ Jimmy Eat World: Invented] 546 00:46:27,952 --> 00:46:29,036 [camera clicking] 547 00:46:31,038 --> 00:46:32,748 - Hey, Sarah. - Hey! 548 00:46:46,304 --> 00:46:49,348 Mark James decided to fire a warning shot about you. 549 00:46:52,435 --> 00:46:56,689 When you first meet somebody, do you dump all your stuff on them? 550 00:46:56,772 --> 00:46:58,983 All your mistakes, your secrets? 551 00:47:00,109 --> 00:47:04,655 Look, Mark and I, we changed. 552 00:47:04,739 --> 00:47:06,615 I got into photography, 553 00:47:06,699 --> 00:47:10,953 and he wanted me to be his own personal cheerleader. 554 00:47:11,037 --> 00:47:14,540 Said I was becoming a total snob. 555 00:47:14,623 --> 00:47:18,002 And when we broke up, that's what he told everybody. 556 00:47:18,085 --> 00:47:22,089 That I was a total bitch. And everyone listened. 557 00:47:23,549 --> 00:47:26,177 All my friends. 558 00:47:29,096 --> 00:47:31,640 Uh... I'm sorry. 559 00:47:31,724 --> 00:47:34,852 [laughs] I'm not. I mean, I was... 560 00:47:35,853 --> 00:47:38,022 ...but, um, I don't know, 561 00:47:38,105 --> 00:47:41,192 I kinda look at it like a total gift. 562 00:47:41,275 --> 00:47:43,110 Got away from all of that. 563 00:47:44,528 --> 00:47:48,908 So, uh, what's the hottest attraction at this place? 564 00:47:48,991 --> 00:47:50,117 [chuckles] 565 00:47:55,790 --> 00:47:58,417 You gotta be kidding me, right? This... 566 00:47:58,501 --> 00:48:00,002 Don't be scared. 567 00:48:06,926 --> 00:48:08,886 [recording of wolf howling] 568 00:48:18,437 --> 00:48:20,648 [fly buzzing] 569 00:48:20,731 --> 00:48:25,069 - [girl whispering] Save yourself. - [heavy breathing] 570 00:48:25,152 --> 00:48:26,570 - [yelling] - [screams] 571 00:48:26,654 --> 00:48:29,573 - [evil cackling] - [screaming] 572 00:48:29,657 --> 00:48:33,077 - [electricity sizzling] - [Sarah giggling] 573 00:48:34,870 --> 00:48:36,747 [screaming in distance] 574 00:48:42,253 --> 00:48:45,047 Last year, she was drawn and quartered. 575 00:48:45,131 --> 00:48:47,591 - It was awesome. - [screaming continues] 576 00:48:48,426 --> 00:48:50,803 - [indistinct whispering] - [Sarah giggles] 577 00:48:50,886 --> 00:48:53,597 - [screaming] - [shrieks] My God. 578 00:48:53,681 --> 00:48:55,724 - [skeletons cackling] - [Sarah laughs] 579 00:48:58,394 --> 00:49:00,187 [heavy breathing continues] 580 00:49:04,233 --> 00:49:05,943 Hell's Gate. 581 00:49:06,527 --> 00:49:08,737 Everybody off. [chuckles] 582 00:49:12,867 --> 00:49:14,618 [recording of bell tolling] 583 00:49:17,621 --> 00:49:20,499 [creature howling] 584 00:49:24,420 --> 00:49:26,505 [wheezing noise] 585 00:49:30,050 --> 00:49:31,635 [chuckles] Quite a production. 586 00:49:31,719 --> 00:49:35,681 - Hm. Small town. - [recording of thunder crashing] 587 00:49:35,764 --> 00:49:38,184 - [chainsaw revving] - [man yelling] 588 00:49:39,435 --> 00:49:41,562 [yelling] 589 00:49:48,027 --> 00:49:51,322 [giggling] OK. The last part got to me. 590 00:49:53,073 --> 00:49:55,075 - What is that? - [man screaming] 591 00:49:55,159 --> 00:49:56,577 [Sarah screaming] 592 00:49:56,660 --> 00:49:58,662 - Don't! Let him go! Let him go! - [John grunting] 593 00:49:58,746 --> 00:50:00,998 - Stop it! - [grunting] 594 00:50:03,417 --> 00:50:04,418 Hello? 595 00:50:04,502 --> 00:50:06,504 [haunted house noises continue] 596 00:50:06,587 --> 00:50:08,881 Was that real? Are you all right? 597 00:50:10,841 --> 00:50:12,843 [Sarah] Let me go! Stop it! 598 00:50:12,927 --> 00:50:14,762 - Leave him alone! - [punching, grunting] 599 00:50:17,515 --> 00:50:18,682 [yelling] 600 00:50:21,644 --> 00:50:22,686 [yelling] 601 00:50:29,068 --> 00:50:30,945 [grunting] 602 00:50:32,279 --> 00:50:34,698 [Sarah gasping] 603 00:50:34,782 --> 00:50:36,825 [screaming] 604 00:50:36,909 --> 00:50:38,827 - No! - Whoa! Calm down. 605 00:50:38,911 --> 00:50:41,872 - Oh, my God. Just get off me! - Sarah, come here! 606 00:50:41,956 --> 00:50:44,542 - Idiot! It's you! - Calm down! Calm down! 607 00:50:44,625 --> 00:50:46,877 - [sobs] Let go of me. - You can take off, OK? 608 00:50:46,961 --> 00:50:49,380 - Let go of me! Let go of me! - Hey, listen. I will. I will! 609 00:50:50,005 --> 00:50:51,257 Sarah! 610 00:51:05,062 --> 00:51:06,981 Where is she? 611 00:51:07,064 --> 00:51:08,732 [boy] It burns, man! 612 00:51:08,816 --> 00:51:12,027 Dude, let go of me, bro, it hurts! [grunting] 613 00:51:12,111 --> 00:51:14,989 She's at Shepherd Falls! Dude, put me down. What is that? 614 00:51:20,286 --> 00:51:21,245 Where's John? 615 00:51:21,328 --> 00:51:24,456 I don't get what happened to us. I don't. I really don't. 616 00:51:24,540 --> 00:51:26,792 So you have your friend throw me over his shoulder, 617 00:51:26,875 --> 00:51:28,752 drag me through the woods to come here, 618 00:51:28,836 --> 00:51:32,840 when all you had to do is ask me! Like a normal person! 619 00:51:32,923 --> 00:51:36,635 You don't have to tell me I'm being an asshole, OK? 620 00:51:36,719 --> 00:51:39,930 But you're a problem for me, Sarah. 621 00:51:40,014 --> 00:51:42,933 Yeah, well, you really should get over that. 622 00:51:43,017 --> 00:51:46,437 - Wait. Sarah, wait. - Just stop it! 623 00:51:47,271 --> 00:51:48,856 [John] You OK? 624 00:51:55,779 --> 00:51:57,573 [both grunting] 625 00:51:57,656 --> 00:51:59,783 - [gasping] - [yelling] 626 00:52:01,201 --> 00:52:03,537 I hope you can throw with your left hand. 627 00:52:03,621 --> 00:52:07,875 - [groaning] - No, John, stop! Stop! 628 00:52:09,293 --> 00:52:11,211 [Mark grunting, panting] 629 00:52:16,300 --> 00:52:18,052 [groaning] 630 00:52:19,011 --> 00:52:21,263 John. John, stop. Wait. 631 00:52:21,347 --> 00:52:24,350 Hey. I just didn't want you to break his arm. 632 00:52:24,433 --> 00:52:26,810 It's not you, it's me. I shouldn't have lost it like that. 633 00:52:26,894 --> 00:52:28,562 Hey. 634 00:52:30,981 --> 00:52:32,775 Will you walk me home? 635 00:52:41,784 --> 00:52:43,994 You should really get that looked at. 636 00:52:45,537 --> 00:52:46,830 I will. 637 00:52:48,165 --> 00:52:49,708 [, uh... 638 00:52:55,422 --> 00:52:56,757 I think we should talk. 639 00:53:00,386 --> 00:53:03,347 I know. It's crazy. 640 00:53:04,556 --> 00:53:05,974 Mark is insane. 641 00:53:06,058 --> 00:53:08,936 And this is our last year. 642 00:53:09,019 --> 00:53:10,979 Who knows where you'll be in three months? 643 00:53:11,063 --> 00:53:13,649 [scoffing] Exactly. 644 00:53:14,608 --> 00:53:16,110 Who knows? 645 00:53:18,278 --> 00:53:21,073 So, I guess I'll just... 646 00:53:21,156 --> 00:53:22,991 ...see you when I see you? 647 00:53:24,284 --> 00:53:25,494 Yeah. 648 00:53:28,122 --> 00:53:29,456 OK. 649 00:53:36,338 --> 00:53:38,424 Your hand's really warm. 650 00:53:55,023 --> 00:53:56,942 [whispers] All I think about is you. 651 00:53:57,025 --> 00:53:59,653 All I think about is you, too. 652 00:54:23,594 --> 00:54:25,345 Where did you come from? 653 00:54:27,890 --> 00:54:30,267 All right, Mom! I got it! 654 00:54:38,901 --> 00:54:40,986 - 1, uh... - Yeah, I should go. 655 00:54:50,245 --> 00:54:51,246 Bye. 656 00:54:57,169 --> 00:54:58,670 [glass shattering] 657 00:54:58,754 --> 00:55:00,714 [dog barking] 658 00:55:21,026 --> 00:55:22,569 [glass shattering] 659 00:55:24,279 --> 00:55:25,614 [phone beeping] 660 00:55:50,222 --> 00:55:53,308 John! In here. 661 00:55:56,270 --> 00:55:57,896 So, what are you? 662 00:56:00,399 --> 00:56:03,610 You threw those football players around like it was nothing. 663 00:56:03,694 --> 00:56:07,531 And the hand thing? [scoffs] That's not human. 664 00:56:07,614 --> 00:56:10,909 So I'm asking you, what are you? 665 00:56:13,579 --> 00:56:15,122 Do I need to threaten you? 666 00:56:15,205 --> 00:56:17,541 All right, 'cause I got some pictures on my phone, 667 00:56:17,624 --> 00:56:19,001 and they're gonna start some major questions. 668 00:56:19,084 --> 00:56:21,003 - Give me that. - No. 669 00:56:21,086 --> 00:56:23,380 You know I can hurt you. Hm? 670 00:56:38,228 --> 00:56:39,855 [chuckling] 671 00:56:39,938 --> 00:56:42,149 Knock yourself out. 672 00:56:49,323 --> 00:56:52,326 My entire childhood... 673 00:56:53,452 --> 00:56:55,037 ...has been an episode of X-Files. 674 00:56:58,081 --> 00:57:00,500 You know what it's like to feel something... 675 00:57:01,668 --> 00:57:04,421 ...S0 strong... 676 00:57:04,504 --> 00:57:06,381 ...that every day you have to keep telling yourself 677 00:57:06,465 --> 00:57:09,551 your dad's gonna come back and take you away from this shithole. 678 00:57:09,635 --> 00:57:12,304 And that everything we believed in was true. 679 00:57:12,387 --> 00:57:14,848 And that we were not crazy. 680 00:57:19,269 --> 00:57:20,270 Please. 681 00:57:25,692 --> 00:57:27,194 Please. 682 00:57:30,822 --> 00:57:32,115 Your dad was right. 683 00:57:33,909 --> 00:57:35,118 What? 684 00:57:41,291 --> 00:57:42,834 He was right. 685 00:57:43,585 --> 00:57:45,128 [chuckles] 686 00:57:45,212 --> 00:57:47,381 About ancient astronauts... 687 00:57:48,382 --> 00:57:50,926 ...life on other planets... 688 00:57:53,261 --> 00:57:54,554 ...all of it. 689 00:57:58,934 --> 00:58:02,437 Yes! I knew... I knew he wouldn't just leave us! 690 00:58:02,521 --> 00:58:06,441 I mean, they found his truck near the border of Mexico, and he was just gone. 691 00:58:06,525 --> 00:58:08,318 - Maybe they took him. - Sam... 692 00:58:08,402 --> 00:58:10,696 If he knew you were here, he'd come home. 693 00:58:10,779 --> 00:58:14,074 - You can't tell anyone. - No, I-I-l wouldn't. 694 00:58:14,157 --> 00:58:16,326 No, no, no. You gotta promise me. Nobody knows this. 695 00:58:16,410 --> 00:58:20,539 There are others from where I'm from looking for me. 696 00:58:20,622 --> 00:58:22,916 I'm not safe. 697 00:58:23,000 --> 00:58:27,921 [man] Sam! I know you are in there. Get your ass in the house, now! 698 00:58:29,047 --> 00:58:30,424 Wait until I get inside and then go. 699 00:58:30,507 --> 00:58:32,217 Sam? 700 00:58:34,261 --> 00:58:35,429 I promise. 701 00:58:38,056 --> 00:58:40,726 - [Sam] Yes! - [door opening] 702 00:58:43,812 --> 00:58:45,313 [man] Come on. 703 00:58:53,530 --> 00:58:55,532 [Bernie barking] 704 00:58:59,828 --> 00:59:01,705 Hey, you maniac. 705 00:59:01,788 --> 00:59:05,125 - [Henri] Hello, son. [clearing throat] - Hey, what's with the, uh...? 706 00:59:09,629 --> 00:59:10,589 Hello, Dad. 707 00:59:10,672 --> 00:59:12,716 Sheriff James says some boys got hurt last night. 708 00:59:12,799 --> 00:59:14,843 [sheriff] Couple of them spent the night in the hospital. 709 00:59:14,926 --> 00:59:16,386 - You said it was four? - Yeah, four. 710 00:59:16,470 --> 00:59:19,473 - On the football team. - Yeah, that's right. 711 00:59:19,556 --> 00:59:23,852 Of course, none of them are talking. That includes my own boy, Mark. 712 00:59:25,604 --> 00:59:29,691 - Your son is Mark? - Yeah, that's right. 713 00:59:29,775 --> 00:59:31,777 You know, that was his throwing arm that got hurt. 714 00:59:31,860 --> 00:59:33,820 He said you were there. 715 00:59:36,114 --> 00:59:38,575 Uh, no. I was actually with a girl. 716 00:59:38,658 --> 00:59:42,704 So I wasn't paying any attention. Um... 717 00:59:42,788 --> 00:59:43,789 Sarah Hart? 718 00:59:47,501 --> 00:59:52,047 Well, no one wants to be the first one to say what really happened. 719 00:59:52,130 --> 00:59:55,592 But, eventually, someone will. 720 00:59:55,675 --> 00:59:58,345 I'm sure you're right. Thank you, Sheriff. 721 00:59:58,428 --> 01:00:00,764 If we hear anything, we'll let you know. 722 01:00:21,034 --> 01:00:23,662 - Four of them, huh? - Yeah. 723 01:00:25,288 --> 01:00:27,040 Was it difficult? 724 01:00:27,916 --> 01:00:29,960 Piece of cake. 725 01:00:30,043 --> 01:00:32,629 Good. Means you're getting it. 726 01:00:32,712 --> 01:00:34,714 Go upstairs, pack your stuff. 727 01:00:34,798 --> 01:00:36,133 Because of last night? 728 01:00:36,216 --> 01:00:38,802 Because I don't like people showing up asking questions. 729 01:00:38,885 --> 01:00:41,888 - And I think this is gonna raise a few. - "They walk among us." 730 01:00:41,972 --> 01:00:43,849 What is this? Some more "truth is out there" freaks? 731 01:00:43,932 --> 01:00:46,810 Except that's actually you. 732 01:00:46,893 --> 01:00:49,062 One of the kids must have caught you on video. 733 01:00:49,146 --> 01:00:50,522 Oh, shit. 734 01:00:50,605 --> 01:00:52,649 [Nicole] He's some kind of freak! 735 01:00:52,732 --> 01:00:53,984 I can't get through the firewall. 736 01:00:54,067 --> 01:00:55,819 We have to go there and take it down ourselves. 737 01:00:55,902 --> 01:00:58,029 Mogs see this, just a matter of time. 738 01:00:58,113 --> 01:01:00,323 Pack your stuff. We're leaving. 739 01:01:01,783 --> 01:01:03,535 I'm not going. 740 01:01:04,911 --> 01:01:06,705 I'm sorry, what did you say? 741 01:01:07,831 --> 01:01:09,457 I'm not going. 742 01:01:09,541 --> 01:01:12,752 OK. If you want to pick the next place, that's fine... 743 01:01:12,836 --> 01:01:14,504 It's not my fight and it never was! 744 01:01:14,588 --> 01:01:16,840 I can't even remember a world before this one. 745 01:01:16,923 --> 01:01:18,758 Wait, wait... 746 01:01:18,842 --> 01:01:21,136 ...is this because of a girl? 747 01:01:23,013 --> 01:01:24,973 Go upstairs and get your stuff. 748 01:01:26,183 --> 01:01:29,352 - You're not my father. - No, no, no. He's dead. 749 01:01:29,436 --> 01:01:32,230 He died for you. In fact, you know what? 750 01:01:32,314 --> 01:01:36,193 You have no idea how many others have made sacrifices so you could live! 751 01:01:36,276 --> 01:01:37,777 And it wasn't so you could come here 752 01:01:37,861 --> 01:01:39,988 and experience puppy love like a real live boy! 753 01:01:40,071 --> 01:01:41,740 I'm not leaving. 754 01:01:44,576 --> 01:01:47,412 John... John! 755 01:01:47,495 --> 01:01:48,747 - I'm not leaving! - [gasps] 756 01:01:50,040 --> 01:01:53,585 - [grunts] - Oh, yeah, I can do that now. 757 01:01:59,883 --> 01:02:01,009 Hey, John! 758 01:02:03,470 --> 01:02:04,512 [both grunting] 759 01:02:09,267 --> 01:02:11,937 [panting] 760 01:02:12,020 --> 01:02:14,439 I'm letting go, OK? 761 01:02:15,607 --> 01:02:17,317 - OK? - OK. 762 01:02:21,905 --> 01:02:23,198 [exhaling] 763 01:02:28,328 --> 01:02:31,414 - On our planet... - Just tell me why they want to kill me. 764 01:02:31,498 --> 01:02:35,961 The Mogs, they don't colonize. They decimate. And then they move on. 765 01:02:36,044 --> 01:02:38,713 And now, they've moved here. 766 01:02:38,797 --> 01:02:43,677 There are few forces that can stop them. You and the other five can. 767 01:02:43,760 --> 01:02:45,387 You were saved for a bigger purpose. 768 01:02:45,470 --> 01:02:49,099 I'm not gonna let you throw that away for a girl. 769 01:02:49,182 --> 01:02:51,601 She's not just a girl. 770 01:02:54,187 --> 01:02:56,273 I think about leaving her... 771 01:02:56,940 --> 01:02:58,900 ...but I can't. 772 01:02:58,984 --> 01:03:01,361 And I don't know why. 773 01:03:03,863 --> 01:03:05,282 [sighing] 774 01:03:05,365 --> 01:03:09,244 We don't love like the humans. With us, it's forever. 775 01:03:13,373 --> 01:03:15,208 You never forget. 776 01:03:17,711 --> 01:03:22,132 If she is that for you, then don't let them win. 777 01:03:22,215 --> 01:03:24,551 Or you'll never forgive yourself. 778 01:03:27,679 --> 01:03:28,680 Now, we have to go. 779 01:03:30,015 --> 01:03:32,642 I'll take care of the website tonight. Buy you a day. 780 01:03:32,726 --> 01:03:36,563 A day? To say goodbye? 781 01:03:36,646 --> 01:03:38,857 That's more than the rest of us had. 782 01:03:57,375 --> 01:03:59,252 [Nicole] He's some kind of freak! 783 01:04:09,888 --> 01:04:12,557 Henri, I'm going to Sarah's. 784 01:04:16,519 --> 01:04:17,520 Henri? 785 01:04:33,161 --> 01:04:35,163 [phone ringtone playing] 786 01:04:38,833 --> 01:04:41,586 Henri? Hello? Henri? 787 01:04:41,669 --> 01:04:46,299 [man] No, but come here and I'll tell you how to find him. 788 01:04:46,383 --> 01:04:48,134 Who are you? Where's Henri? 789 01:04:48,218 --> 01:04:51,096 417 Willard Court, Warsaw, Indiana. 790 01:04:56,601 --> 01:04:57,811 [dialing] 791 01:04:59,646 --> 01:05:01,856 [line ringing] 792 01:05:01,940 --> 01:05:04,192 Come on, come on. 793 01:05:04,275 --> 01:05:05,777 I need your help. 794 01:05:10,990 --> 01:05:12,784 So, you guys... you guys don't... 795 01:05:12,867 --> 01:05:15,161 - Abduct people? - Yeah. 796 01:05:15,245 --> 01:05:16,246 No. 797 01:05:16,329 --> 01:05:19,749 But the other guys, the ones that are chasing you... 798 01:05:19,833 --> 01:05:21,000 ...they do? 799 01:05:22,544 --> 01:05:25,171 [phone ringtone playing] 800 01:05:42,397 --> 01:05:43,857 [John] That's it. 801 01:05:45,775 --> 01:05:47,068 Thanks. 802 01:05:52,490 --> 01:05:53,658 [chambering shell] 803 01:05:54,868 --> 01:05:57,370 Whoa! You brought a gun? 804 01:05:57,454 --> 01:06:00,373 I stole it from Ed. It might come in handy. Let's go. 805 01:06:00,457 --> 01:06:03,835 - No. - Dude, I came here to help you. 806 01:06:03,918 --> 01:06:07,422 You have. Now, go home. 807 01:06:25,732 --> 01:06:27,358 - [wood splintering] - Whoa! 808 01:06:30,111 --> 01:06:32,155 - What are you doing? - I'm not bailing. 809 01:06:32,238 --> 01:06:33,948 What if these Mog people took my dad? 810 01:06:40,455 --> 01:06:41,748 [door opening] 811 01:07:02,393 --> 01:07:04,103 [low rumbling] 812 01:07:06,022 --> 01:07:10,443 - [clicking] - [chuckles] Holy shit! 813 01:07:10,527 --> 01:07:12,654 But you just dead-bolted it. 814 01:07:14,197 --> 01:07:16,866 - OK. New plan. - Yeah. 815 01:07:16,950 --> 01:07:20,036 You follow that guy and you text me if he comes back, OK? 816 01:07:20,119 --> 01:07:21,913 Copy that. I'm on it. 817 01:07:22,539 --> 01:07:24,707 [rumble, clicking] 818 01:08:56,174 --> 01:08:57,175 Henri. 819 01:08:58,217 --> 01:08:59,510 [grunting] 820 01:09:11,648 --> 01:09:13,399 - Are you OK? - You're not supposed to be here. 821 01:09:13,483 --> 01:09:15,610 - What happened? - The Mogs set this up. 822 01:09:15,693 --> 01:09:18,488 - We need to leave. They're coming. - [door opening] 823 01:09:18,571 --> 01:09:21,491 Everybody stays right where they are or I'll shoot this kid. 824 01:09:21,574 --> 01:09:24,118 I'll do it! Get your hands up! 825 01:09:24,202 --> 01:09:25,453 So glad you brought the gun. 826 01:09:26,871 --> 01:09:28,164 You're Malcolm's boy. 827 01:09:29,540 --> 01:09:32,752 - Get the lights, will you? - Shut up! Get your hands up! 828 01:09:35,171 --> 01:09:36,839 [grunting] 829 01:09:38,675 --> 01:09:39,676 Oh! 830 01:09:41,010 --> 01:09:41,928 [yelling] 831 01:09:44,847 --> 01:09:48,351 You! You're the one from the video on our site. 832 01:09:48,434 --> 01:09:51,479 - The one they're after. - The one who's after? 833 01:09:51,562 --> 01:09:54,315 - What's he talking about? - The Mogs, they've been here. 834 01:09:54,399 --> 01:09:55,692 - This was a trap. - [man] Yeah. 835 01:09:55,775 --> 01:09:59,195 These dudes, whatever they are, man, they got plans, know what I'm sayin'? 836 01:09:59,278 --> 01:10:01,531 - [Henri] John... - I'm that guy, the conspiracy guy. 837 01:10:01,614 --> 01:10:04,492 Nobody gives a crap what I say. But this is real, man! 838 01:10:04,575 --> 01:10:05,952 John. It's time to leave. 839 01:10:06,035 --> 01:10:09,706 They like it here, Earth. They're gonna take all this shit, everything! 840 01:10:09,789 --> 01:10:11,082 John! Now! 841 01:10:11,165 --> 01:10:13,167 We either do what they say or we are all gonna die. 842 01:10:13,251 --> 01:10:15,670 - It's time to go! Now! - [yelling] 843 01:10:23,886 --> 01:10:26,639 [footsteps thudding] 844 01:10:31,686 --> 01:10:34,772 John. John! John, no! 845 01:10:34,856 --> 01:10:36,274 [yelling] 846 01:10:40,236 --> 01:10:42,530 [steps creaking] 847 01:10:47,618 --> 01:10:49,454 [heavy breathing] 848 01:10:52,665 --> 01:10:54,584 - [low chuckle] - [weapon charging] 849 01:10:54,667 --> 01:10:55,752 [grunting] 850 01:11:09,223 --> 01:11:11,058 John, go! 851 01:11:11,142 --> 01:11:12,560 - Now! - Go! 852 01:11:13,603 --> 01:11:14,937 [grunting] 853 01:11:17,356 --> 01:11:18,357 [weapon charging] 854 01:11:24,530 --> 01:11:26,449 [grunts] 855 01:11:26,532 --> 01:11:28,201 [groaning] 856 01:11:29,911 --> 01:11:31,913 - [weapon charging] - [grunting] 857 01:11:38,753 --> 01:11:41,255 Start the car. Come on! Get us out of here! 858 01:11:41,339 --> 01:11:43,007 - I can't find the keys! - What do you mean? 859 01:11:43,090 --> 01:11:45,551 - I can't find the keys! - Come on! Come on! 860 01:11:46,427 --> 01:11:48,638 [panting] Guys, what are we waiting for? 861 01:11:48,721 --> 01:11:50,431 [grunting] 862 01:11:50,515 --> 01:11:52,391 - I've lost the keys! - John, start the engine. 863 01:11:52,475 --> 01:11:55,561 - What? - You can do it. Start the car. 864 01:11:55,645 --> 01:11:58,314 - [low rumbling] - [engine clicking] 865 01:11:58,397 --> 01:12:00,525 - Come on. - Start the car. 866 01:12:00,608 --> 01:12:02,235 [exhales] 867 01:12:02,318 --> 01:12:05,238 [engine sputtering] 868 01:12:07,365 --> 01:12:09,534 Whoa, whoa. Come on, come on! He's coming! He's coming! 869 01:12:09,617 --> 01:12:10,993 - Start the car! Start the car! - [yelling] 870 01:12:11,077 --> 01:12:13,913 Use your magic powers! Come on! We are so dead! 871 01:12:15,456 --> 01:12:18,000 - [grunting] - [Sam] Oh, my God! 872 01:12:18,084 --> 01:12:20,711 - [screaming] - [grunts] 873 01:12:22,004 --> 01:12:24,215 - [engine racing] - Go! Drive the car! 874 01:12:32,181 --> 01:12:33,224 [grunting] 875 01:12:35,852 --> 01:12:37,520 [gasping] You take this. 876 01:12:39,021 --> 01:12:40,064 [groaning] 877 01:12:42,900 --> 01:12:45,319 Malcolm was using it to track the others. 878 01:12:45,403 --> 01:12:48,614 - [stammering] Wait. So, my dad was... - He was helping us. 879 01:12:48,698 --> 01:12:50,867 He was supposed to bring us together. 880 01:12:52,702 --> 01:12:53,995 You need to find the others. 881 01:12:54,954 --> 01:12:56,455 Together you'll be more powerful. 882 01:12:56,539 --> 01:12:58,374 [gasping] 883 01:13:09,010 --> 01:13:10,887 I can't do this without you. 884 01:13:13,014 --> 01:13:14,265 Yes, you can. 885 01:13:15,975 --> 01:13:17,643 Yes, you can. 886 01:13:19,812 --> 01:13:23,733 You have no idea what you're capable of. 887 01:13:29,989 --> 01:13:30,990 Henri. 888 01:14:27,004 --> 01:14:28,381 Just let me talk. 889 01:14:30,091 --> 01:14:32,718 OK. So, I called you like you said. 890 01:14:34,679 --> 01:14:37,014 - I mean, it's not my fault they got... - [grunting] 891 01:14:38,808 --> 01:14:40,768 I mean, we held up our end. 892 01:14:40,851 --> 01:14:43,312 -Hm. - We're still in? 893 01:14:43,396 --> 01:14:46,691 The whole new world order thing? 894 01:14:46,774 --> 01:14:50,736 [chuckling] The Locator. 895 01:14:50,820 --> 01:14:53,447 - Where is it? - OK. 896 01:14:53,531 --> 01:14:57,660 All he had was a knife and that rock. 897 01:14:59,036 --> 01:15:00,037 And I put it... 898 01:15:02,248 --> 01:15:06,585 - It was over there, man. - "It was over there, man." 899 01:15:06,669 --> 01:15:08,713 But it's not there now. 900 01:15:09,630 --> 01:15:11,507 [speaking alien language] 901 01:15:13,342 --> 01:15:16,721 [inhaling deeply, exhales] 902 01:15:17,304 --> 01:15:19,432 [speaking alien language] 903 01:15:21,851 --> 01:15:24,437 - [chortling] - [nervous chuckle] 904 01:15:30,985 --> 01:15:35,197 Cartoons for children. [chuckles] 905 01:15:35,281 --> 01:15:37,825 Where I'm from, men have to work. 906 01:15:37,908 --> 01:15:39,744 Look, I'll work hard. 907 01:15:39,827 --> 01:15:43,456 The disregard that so many of you have for practical matters, 908 01:15:43,539 --> 01:15:48,085 it's... beautiful. [chuckling] 909 01:15:48,169 --> 01:15:50,296 I think we should all have some fun. Huh? 910 01:15:50,379 --> 01:15:52,173 [all chuckling] 911 01:15:52,256 --> 01:15:55,301 Gadgets. You call them "toys for boys." 912 01:15:56,844 --> 01:15:58,596 - I have a gadget. - [whirring] 913 01:15:58,679 --> 01:16:02,516 - Would you like to play with it? - Uh... No, no. I... 914 01:16:02,600 --> 01:16:06,979 - [cackling] It wants to play with you! - [groaning] 915 01:16:12,318 --> 01:16:13,569 [siren chirping] 916 01:16:20,659 --> 01:16:21,869 Need to talk to you. 917 01:16:21,952 --> 01:16:23,913 Any idea where I might find your friend? 918 01:16:23,996 --> 01:16:26,582 He's not who you think he is. 919 01:16:26,665 --> 01:16:28,459 Excuse me? 920 01:16:33,964 --> 01:16:35,508 [male announcer] The Paradise Sheriff's Department 921 01:16:35,591 --> 01:16:37,259 raided the home of two suspects, 922 01:16:37,343 --> 01:16:40,054 seizing computers and several suspicious items. 923 01:16:40,137 --> 01:16:43,432 An APB has been issued on the suspects and anyone with... 924 01:16:43,516 --> 01:16:44,975 [turns off phone] 925 01:16:46,936 --> 01:16:48,437 We need to get out of here. 926 01:16:50,231 --> 01:16:51,899 There's a news thing. 927 01:16:51,982 --> 01:16:55,111 The cops think you and Henri are criminals or terrorists. 928 01:16:55,194 --> 01:16:56,529 [phone beeping] 929 01:17:05,871 --> 01:17:07,456 We're going back. 930 01:17:07,540 --> 01:17:10,626 [indistinct radio chatter] 931 01:17:10,709 --> 01:17:12,628 [woman] I'm outside of the home here in Warsaw 932 01:17:12,711 --> 01:17:15,840 where the mutilated bodies of two paranormal website operators 933 01:17:15,923 --> 01:17:17,925 were just found a few hours ago. 934 01:17:18,008 --> 01:17:19,760 The police are not saying if they have any leads 935 01:17:19,844 --> 01:17:22,179 or even why these brutal murders occurred. 936 01:17:22,263 --> 01:17:24,557 Police have no suspects at this time... 937 01:17:24,640 --> 01:17:27,226 - [overlapping chatter] - [sirens wailing] 938 01:17:35,317 --> 01:17:36,777 - I have one of those! - What? 939 01:17:36,861 --> 01:17:39,572 One of those. I took it from my dad's stash. 940 01:17:39,655 --> 01:17:41,824 - I need you to get it. - Yeah, yeah. 941 01:17:41,907 --> 01:17:45,411 Let me off at Linndale. Sarah's at a house up there. 942 01:17:45,494 --> 01:17:47,413 I'll call you after. 943 01:17:47,496 --> 01:17:49,832 - And then what? - Then I get the rock and you go home. 944 01:17:53,002 --> 01:17:56,005 - [rock music plays] - [indistinct chatter] 945 01:18:00,843 --> 01:18:03,012 - It's him. - John? 946 01:18:03,637 --> 01:18:06,932 - [boy] Did you see that? - [girl] What's he doing here? 947 01:18:08,559 --> 01:18:09,643 Yeah, he's here. 948 01:18:14,440 --> 01:18:15,566 [girl] That's him! 949 01:18:20,321 --> 01:18:22,114 - [tires screeching] - [barking] 950 01:18:31,957 --> 01:18:33,584 Come on. 951 01:18:35,127 --> 01:18:36,253 Come on. 952 01:18:41,634 --> 01:18:43,928 - [barking] - [rock music continues] 953 01:18:59,193 --> 01:19:01,654 Doesn't seem like your kind of crowd. 954 01:19:04,615 --> 01:19:07,743 Not so sure who my kind of crowd is right now. 955 01:19:07,826 --> 01:19:10,371 - Look, just... - John Smith? 956 01:19:10,454 --> 01:19:12,331 [scoffs] I'm such an idiot. 957 01:19:13,749 --> 01:19:16,961 And they're saying that your dad is some kind of terrorist. 958 01:19:17,044 --> 01:19:19,171 He's not a terrorist. 959 01:19:19,797 --> 01:19:21,173 Tell me the truth. 960 01:19:22,174 --> 01:19:24,343 - Who are you? - [siren chirping] 961 01:19:31,475 --> 01:19:33,185 [indistinct radio chatter] 962 01:19:34,853 --> 01:19:36,063 He's upstairs. 963 01:19:36,939 --> 01:19:38,691 All right, guys, out of the way. 964 01:19:40,693 --> 01:19:42,903 You didn't answer my question. 965 01:19:43,821 --> 01:19:45,406 I just came to say goodbye. 966 01:19:45,489 --> 01:19:47,408 - John, wait! What are you... No, John! - Don't move! 967 01:19:47,491 --> 01:19:49,868 - [gasps, screaming] - Sarah! 968 01:19:55,791 --> 01:19:57,418 - [gasping] - [grunts] 969 01:19:59,086 --> 01:20:00,087 How... 970 01:20:00,170 --> 01:20:01,588 - Move! Move! - Go! 971 01:20:02,381 --> 01:20:04,300 [sirens approaching] 972 01:20:17,313 --> 01:20:18,939 [boy] That was awesome! 973 01:20:19,023 --> 01:20:22,401 - [indistinct chatter] - Whoa... 974 01:20:24,987 --> 01:20:26,572 [sirens wail in distance] 975 01:20:28,073 --> 01:20:29,950 What you did is not possible. 976 01:20:30,034 --> 01:20:31,535 Who I am... 977 01:20:31,618 --> 01:20:33,579 ...it's all in here. I took these for you. 978 01:20:33,662 --> 01:20:37,374 Wait. Come with me. Please. 979 01:20:38,334 --> 01:20:40,669 Any idea where they'd be? 980 01:20:40,753 --> 01:20:43,172 I think I know where she might go. 981 01:20:43,255 --> 01:20:45,257 [tires screeching] 982 01:20:53,265 --> 01:20:56,643 - Who the hell are they? - Big-ass linebackers? 983 01:20:57,853 --> 01:21:00,814 [heavy breathing] 984 01:21:04,985 --> 01:21:07,154 - Holy shit... - [grunting] 985 01:21:08,864 --> 01:21:10,157 [growling] 986 01:21:11,200 --> 01:21:12,951 - No, no, no! - [grunts] 987 01:21:15,662 --> 01:21:16,747 Dad! 988 01:21:17,831 --> 01:21:21,919 [speaking in alien language] 989 01:21:25,506 --> 01:21:28,008 [deep inhale, exhale] 990 01:21:29,259 --> 01:21:33,055 An alcohol-fuelled young guy like you... 991 01:21:33,138 --> 01:21:36,975 - ...healthy and well-fed. - [grunts] 992 01:21:37,059 --> 01:21:40,646 I bet you watch a lot of television, don't you? Do you? Do you? 993 01:21:40,729 --> 01:21:42,898 - [whimpering] Yeah. - Yeah. 994 01:21:42,981 --> 01:21:45,484 In this situation here, you're probably thinking, 995 01:21:45,567 --> 01:21:48,737 "Maybe I could save the day. Maybe I could be the hero." 996 01:21:48,821 --> 01:21:53,033 But I say... don't do that. 997 01:21:53,117 --> 01:21:54,785 OK? 998 01:21:56,495 --> 01:21:59,373 Tell me now, where is the boy? 999 01:22:00,207 --> 01:22:03,335 - [whirring] - [music playing on headphones] 1000 01:22:27,317 --> 01:22:29,820 [Sarah] These are beautiful. 1001 01:22:44,460 --> 01:22:45,961 Can you show me? 1002 01:22:49,715 --> 01:22:51,884 [pulsing hum] 1003 01:23:10,027 --> 01:23:12,070 [speaking alien language] 1004 01:23:13,822 --> 01:23:16,158 - [Mark] No! - Get in! 1005 01:23:16,241 --> 01:23:17,534 [grunting] 1006 01:23:20,412 --> 01:23:23,874 [gasping, grunting] Let me go! Let me go! 1007 01:23:24,833 --> 01:23:27,002 [speaking alien language] 1008 01:23:28,670 --> 01:23:29,880 [Mark] Let go of me! 1009 01:23:29,963 --> 01:23:32,633 [singing Ring Around the Rosie in alien language] 1010 01:23:33,509 --> 01:23:35,302 [phone ringtone playing] 1011 01:23:37,471 --> 01:23:39,348 - Hello? - Where are you? 1012 01:23:39,431 --> 01:23:40,474 I'm at the high school. 1013 01:23:40,557 --> 01:23:42,267 Yeah, you need to get out of there now. 1014 01:23:42,351 --> 01:23:43,352 Why? What's happening? 1015 01:23:43,435 --> 01:23:46,188 Your stunt with the car is already on YouTube. 1016 01:23:46,271 --> 01:23:47,648 If they're not right on your ass now, 1017 01:23:47,731 --> 01:23:49,441 - they will be soon. - [banging] 1018 01:23:50,025 --> 01:23:51,360 Come on. 1019 01:23:51,443 --> 01:23:53,570 And don't tell me this is not my fight. 1020 01:23:53,654 --> 01:23:58,075 My dad probably knew those guys were coming and that's why they took him. 1021 01:23:58,742 --> 01:24:01,703 [stammering] And also, I have your dog. 1022 01:24:02,579 --> 01:24:03,705 - [banging] - Look, I'm on my way. 1023 01:24:03,789 --> 01:24:05,249 I'll meet you out front of the school. 1024 01:24:05,332 --> 01:24:07,167 - You've got to get out now. - [whirring] 1025 01:24:07,793 --> 01:24:09,336 John? 1026 01:24:09,419 --> 01:24:10,462 John! 1027 01:24:15,133 --> 01:24:16,426 Let's go. 1028 01:24:20,013 --> 01:24:23,225 - [grunting] Let go of me! - [rumbling, metal creaking] 1029 01:24:23,308 --> 01:24:25,102 [loud banging] 1030 01:24:27,229 --> 01:24:29,731 - Jesus! - [creature growling] 1031 01:24:29,815 --> 01:24:33,569 Sarah! If you're in there, run! 1032 01:24:33,652 --> 01:24:36,363 [Mark] Run! 1033 01:24:39,950 --> 01:24:42,869 Let me go! [struggling grunts] 1034 01:24:44,621 --> 01:24:46,164 - [grunts] - [gasping] 1035 01:24:48,750 --> 01:24:51,628 Listen to me. I'm not gonna let them hurt you, OK? 1036 01:24:51,712 --> 01:24:54,339 Do you understand me? Come on. 1037 01:24:59,303 --> 01:25:01,013 [weapon charging] 1038 01:25:03,849 --> 01:25:04,850 [sniffing] 1039 01:25:16,320 --> 01:25:17,321 [both shouting] 1040 01:25:34,087 --> 01:25:35,130 [grunting] 1041 01:25:49,853 --> 01:25:51,313 [grunting] 1042 01:25:51,396 --> 01:25:52,397 [gasps] 1043 01:25:55,567 --> 01:25:56,568 [yelling] 1044 01:25:58,445 --> 01:26:00,030 [screaming] 1045 01:26:08,163 --> 01:26:11,124 It'd be a good idea, cowboy, if you kept your heroics off the Internet. 1046 01:26:13,502 --> 01:26:17,714 - Who are you? - Number Six. Where's your protector? 1047 01:26:17,798 --> 01:26:21,176 - Dead. - Yeah. Mine, too. 1048 01:26:21,259 --> 01:26:22,636 Mogs got her four months ago. 1049 01:26:22,719 --> 01:26:25,263 - We've been tracking them down. - Tracking them? 1050 01:26:25,347 --> 01:26:27,557 Yeah. Lucky for you, I saved your ass. 1051 01:26:27,641 --> 01:26:29,851 You should be watching your own ass. 1052 01:26:29,935 --> 01:26:32,187 Mogs have all the exits covered. 1053 01:26:32,270 --> 01:26:35,232 Looks like you're gonna have to fight to get out. 1054 01:26:35,315 --> 01:26:37,526 - Are you game? - Yeah. 1055 01:26:37,609 --> 01:26:39,986 There's a tunnel under the school that leads to the stadium. 1056 01:26:40,070 --> 01:26:42,781 Oh, you made friends. How nice. 1057 01:26:44,908 --> 01:26:46,159 Let's go. 1058 01:26:47,452 --> 01:26:50,038 Got any other legacies I should know about? 1059 01:26:50,122 --> 01:26:51,665 Stay tuned. 1060 01:26:57,462 --> 01:27:01,091 [panting, whining] 1061 01:27:01,174 --> 01:27:03,385 [creature roaring] 1062 01:27:05,262 --> 01:27:06,304 [whimpering] 1063 01:27:08,557 --> 01:27:09,975 [creature snarling] 1064 01:27:13,019 --> 01:27:15,230 [snapping, growling] 1065 01:27:15,313 --> 01:27:17,065 [howling] 1066 01:27:18,817 --> 01:27:21,403 [roaring, screeching] 1067 01:27:22,112 --> 01:27:23,780 [barking] 1068 01:27:23,864 --> 01:27:26,324 - [Bernie growling] - Oh, shit. 1069 01:27:26,408 --> 01:27:28,243 [growling bark] 1070 01:27:33,790 --> 01:27:35,167 Oh, shit! 1071 01:27:44,968 --> 01:27:46,762 Careful, they'll see us. 1072 01:27:48,096 --> 01:27:49,973 And you're going to need all your energy. 1073 01:27:52,350 --> 01:27:54,019 - [thud] - [Sarah gasps] 1074 01:27:54,102 --> 01:27:57,063 - What was that? - They're comin". 1075 01:27:57,147 --> 01:27:59,566 - [door slams open] - Ah! Whoa, whoa, whoa! 1076 01:27:59,649 --> 01:28:02,110 Whoa! Sam, what are you doing? 1077 01:28:02,194 --> 01:28:03,528 Did you see what just flew out of that truck? 1078 01:28:03,612 --> 01:28:05,781 And your dog just shape-shifted into one of them. 1079 01:28:05,864 --> 01:28:08,992 I thought he was gonna eat me. Here's your rock. 1080 01:28:11,077 --> 01:28:14,998 Hi! I'm Sam. What's your name? 1081 01:28:16,041 --> 01:28:17,209 Jane Doe. 1082 01:28:17,292 --> 01:28:18,543 That's cool. It's cool. 1083 01:28:18,627 --> 01:28:19,961 So, are you a number, too? 1084 01:28:20,045 --> 01:28:23,006 - Who is this tool? - Sam, focus. 1085 01:28:23,089 --> 01:28:25,634 - What flew out of the truck? - [roaring] 1086 01:28:29,763 --> 01:28:32,307 - [growling] - Come on! Go, go! 1087 01:28:32,390 --> 01:28:35,644 - Sam. Come on! Go! - [creature snarling] 1088 01:28:39,940 --> 01:28:41,691 Come on! Come on! 1089 01:28:44,820 --> 01:28:47,113 - Come on! - [roaring] 1090 01:28:52,577 --> 01:28:53,620 [screaming] 1091 01:28:58,250 --> 01:28:59,918 [grunting] 1092 01:29:04,965 --> 01:29:07,592 [squealing, snarling] 1093 01:29:14,808 --> 01:29:16,142 [roaring] 1094 01:29:18,478 --> 01:29:19,813 [creatures growling, snarling] 1095 01:29:23,859 --> 01:29:25,527 [barking growl] 1096 01:29:35,328 --> 01:29:37,372 [rapid beeping] 1097 01:29:37,455 --> 01:29:38,415 [yelling] 1098 01:29:47,173 --> 01:29:48,258 Ahh! 1099 01:29:52,721 --> 01:29:55,849 - [panting] - [groaning] 1100 01:29:55,932 --> 01:29:58,226 - Hit me. - What? 1101 01:29:58,310 --> 01:30:00,687 With your lumen. I need to power-up. 1102 01:30:02,939 --> 01:30:04,274 Hit me! 1103 01:30:06,109 --> 01:30:08,069 [loud pulsing hum] 1104 01:30:10,655 --> 01:30:13,533 [gasping, panting] 1105 01:30:15,285 --> 01:30:17,078 Red Bull's for pussies. 1106 01:30:19,456 --> 01:30:21,541 He killed Henri. I want him. 1107 01:30:27,881 --> 01:30:29,799 [both grunting] 1108 01:30:53,281 --> 01:30:56,326 - Ah! [screaming] - [grunting] 1109 01:30:58,161 --> 01:30:59,537 Four! 1110 01:31:02,123 --> 01:31:04,668 - [grunting] - [screaming] 1111 01:31:11,758 --> 01:31:13,843 You're good with your hands. 1112 01:31:13,927 --> 01:31:15,887 - Thanks. - No problem. 1113 01:31:17,389 --> 01:31:21,685 - My dog, he, uh... he just... - Yeah, he's a chimera. 1114 01:31:21,768 --> 01:31:23,895 He came with you from Lorien. 1115 01:31:23,979 --> 01:31:26,356 Someone had to look after you. 1116 01:31:28,608 --> 01:31:29,734 [snarling] 1117 01:31:33,238 --> 01:31:35,240 [growling snarl] 1118 01:31:43,289 --> 01:31:44,416 [roaring] 1119 01:31:47,043 --> 01:31:49,087 [wheezing] 1120 01:31:49,754 --> 01:31:52,173 [snarling] 1121 01:31:54,509 --> 01:31:56,302 [squealing roar] 1122 01:32:00,640 --> 01:32:01,850 [squealing] 1123 01:32:14,112 --> 01:32:15,989 [whimpering] 1124 01:32:21,703 --> 01:32:23,496 [whining] 1125 01:32:29,461 --> 01:32:31,546 You brought a gun? Are you serious? 1126 01:32:31,629 --> 01:32:34,007 - What? It might come in handy. - This way. 1127 01:32:41,556 --> 01:32:43,933 [snarling, roaring] 1128 01:32:44,768 --> 01:32:45,769 Go! 1129 01:32:51,274 --> 01:32:52,275 [grunting exhale] 1130 01:32:54,778 --> 01:32:56,362 - Take her back to the tunnel! - Got it! Come on! 1131 01:33:03,745 --> 01:33:05,955 - Holy...! - Ahh! 1132 01:33:10,585 --> 01:33:11,836 I play a lot of Xbox. 1133 01:33:18,176 --> 01:33:19,177 Oh! 1134 01:33:32,690 --> 01:33:34,109 [yelling] 1135 01:33:35,527 --> 01:33:36,528 [grunting] 1136 01:33:39,489 --> 01:33:41,616 Oh! Ahh! 1137 01:33:42,325 --> 01:33:43,785 [snarling] 1138 01:33:54,879 --> 01:33:56,422 [gasping] 1139 01:33:57,799 --> 01:33:59,175 [creature squealing] 1140 01:34:09,435 --> 01:34:10,895 [creature screaming] 1141 01:34:12,772 --> 01:34:15,233 [shrieking] 1142 01:34:18,570 --> 01:34:20,029 [grunting] 1143 01:34:33,376 --> 01:34:34,711 [grunting] 1144 01:34:43,887 --> 01:34:46,306 [panting] 1145 01:34:51,477 --> 01:34:55,732 Number Four, I think you have something I need. Hm? 1146 01:34:55,815 --> 01:34:57,275 [heartbeat] 1147 01:34:57,358 --> 01:35:01,696 Oh, thank you for making this so nice and easy. 1148 01:35:01,779 --> 01:35:06,993 Think of how quickly we'll finish off the rest of the planet. It's fantastic! 1149 01:35:07,785 --> 01:35:10,371 Soon, I'll be done with all of you. 1150 01:35:10,455 --> 01:35:12,665 - [blade scraping] - Just relax. 1151 01:35:12,749 --> 01:35:14,042 [groaning] 1152 01:35:14,125 --> 01:35:17,837 You can't stop what's coming. You never could. 1153 01:35:17,921 --> 01:35:19,964 You have... 1154 01:35:20,048 --> 01:35:22,467 -...no idea... - [sizzling] 1155 01:35:23,676 --> 01:35:25,136 ...what I'm capable of. 1156 01:35:25,595 --> 01:35:27,764 - [yelling] - [shouting] 1157 01:35:30,183 --> 01:35:31,893 [inaudible scream] 1158 01:35:38,650 --> 01:35:40,151 [sizzling continues] 1159 01:35:41,402 --> 01:35:42,654 Ah! 1160 01:36:05,510 --> 01:36:07,345 [moaning] 1161 01:36:39,627 --> 01:36:40,795 John. 1162 01:36:44,090 --> 01:36:45,758 Fireproof? 1163 01:36:46,968 --> 01:36:49,304 I told you to stay tuned. 1164 01:36:54,976 --> 01:36:57,770 [sirens wailing in distance] 1165 01:37:11,993 --> 01:37:13,494 [scoffs] 1166 01:37:18,249 --> 01:37:20,335 All right, give me that. Come on. 1167 01:37:21,252 --> 01:37:22,420 Thank you. 1168 01:37:38,644 --> 01:37:40,772 [pulsing hum] 1169 01:37:53,493 --> 01:37:57,455 Oh. Well, that was disappointing. So, not a tracking device? 1170 01:37:57,538 --> 01:37:59,582 No, it was. 1171 01:37:59,665 --> 01:38:02,043 - Did you feel that, too? - Yeah. 1172 01:38:02,126 --> 01:38:05,296 - We know where we need to go. - Yeah, we can find the others. 1173 01:38:11,552 --> 01:38:14,722 - Here. - Thank you. 1174 01:38:15,723 --> 01:38:17,558 I hope this doesn't get you in trouble. 1175 01:38:17,642 --> 01:38:22,105 Nah. Stuff goes missing from evidence all the time. 1176 01:38:22,188 --> 01:38:24,565 My dad won't even know. 1177 01:38:24,649 --> 01:38:27,485 - You want to be heading west now. - Why? 1178 01:38:27,568 --> 01:38:30,029 Because I told my dad you're going east. 1179 01:38:37,995 --> 01:38:41,833 - Six, Sam's coming with us. - What? 1180 01:38:43,000 --> 01:38:44,710 - No way. - He's one of us now. 1181 01:38:44,794 --> 01:38:47,004 We need to find his father. 1182 01:38:47,088 --> 01:38:48,339 [sighing] 1183 01:38:50,633 --> 01:38:54,011 You slow us down, I'll shoot you myself. 1184 01:38:54,095 --> 01:38:56,514 And I believe you. Could we go now? 1185 01:39:02,520 --> 01:39:04,647 You know, I wouldn't leave if it wasn't, uh... 1186 01:39:04,730 --> 01:39:07,483 - Safer. - Yeah. 1187 01:39:07,567 --> 01:39:09,110 I know. 1188 01:39:10,361 --> 01:39:12,780 Really sorry about what happened with Henri. 1189 01:39:14,073 --> 01:39:15,825 Me, too. 1190 01:39:19,203 --> 01:39:21,706 You know I'll find you again. 1191 01:39:24,041 --> 01:39:27,003 Probably still be here. 1192 01:39:28,212 --> 01:39:29,797 It's the people that make the place. 1193 01:39:30,590 --> 01:39:32,884 - Right? - Yeah. 1194 01:39:39,265 --> 01:39:43,102 Henri warned me that we only fall for one person. 1195 01:39:45,354 --> 01:39:46,772 [whispers] Ever? 1196 01:39:47,648 --> 01:39:49,066 Ever. 1197 01:39:54,739 --> 01:39:56,449 [motorcycle revving] 1198 01:40:09,295 --> 01:40:10,838 [panting] 1199 01:40:46,165 --> 01:40:48,960 [¢ Civil Twilight: Letters From The Sky] 1200 01:41:21,867 --> 01:41:24,745 [John] This is the first town I've left without Henri. 1201 01:41:25,705 --> 01:41:29,166 But it's also the first one I have a reason to come back to. 1202 01:41:30,543 --> 01:41:34,005 Henri was right, we're stronger together. 1203 01:41:34,589 --> 01:41:37,174 So we will find the others. 1204 01:41:39,427 --> 01:41:44,015 My planet is called Lorien, but Earth is my home now. 1205 01:41:45,099 --> 01:41:48,769 It's as good a place as any in the universe. 1206 01:41:48,853 --> 01:41:51,230 And that's how it's going to stay. 85463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.