All language subtitles for Vikings.S02E09.480p

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,472 --> 00:00:06,572 Ragnar: Previously on "Vikings": 2 00:00:06,573 --> 00:00:07,840 King Egbert: Your friends have returned. 3 00:00:07,941 --> 00:00:10,576 A large fleet of Northmen have come ashore in Wessex. 4 00:00:10,677 --> 00:00:11,744 What will you do? 5 00:00:11,845 --> 00:00:13,645 King Egbert: I hope I can negotiate with Ragnar. 6 00:00:13,747 --> 00:00:15,013 King Horik: Where is Torstein going? 7 00:00:15,015 --> 00:00:17,349 I sent him to inform the King of our return. 8 00:00:17,350 --> 00:00:19,184 King Horik: But you will never ever do anything again 9 00:00:19,185 --> 00:00:21,386 without consulting with me first, 10 00:00:21,387 --> 00:00:23,055 for you and I are not equals. 11 00:00:23,123 --> 00:00:24,790 (Axe strikes) 12 00:00:24,891 --> 00:00:26,759 King Egbert: Princess Kwenthrith of Mercia! 13 00:00:26,826 --> 00:00:30,162 I would like to hire some Northmen as mercenaries 14 00:00:30,230 --> 00:00:33,799 to help you succeed in gaining the Throne of Mercia. 15 00:00:33,800 --> 00:00:36,101 Aethelwulf: Athelstan is waiting to see you at my father's villa. 16 00:00:36,102 --> 00:00:38,203 He hopes that you will be prepared to talk to him. 17 00:00:38,204 --> 00:00:40,372 King Egbert: Ragnar Lothbrok is no longer alone 18 00:00:40,473 --> 00:00:41,907 in attacking our shores. 19 00:00:41,908 --> 00:00:45,744 If you and I join together, we should surely overcome him! 20 00:00:45,845 --> 00:00:47,846 - Aghhhhhhh! - Oof! 21 00:00:49,816 --> 00:00:54,920 (Music theme) 22 00:00:55,021 --> 00:00:57,322 ♪ more, give me more ♪ 23 00:00:57,424 --> 00:01:00,659 ♪ give me more ♪ 24 00:01:00,727 --> 00:01:06,065 ♪ if I had a heart I could love you ♪ 25 00:01:06,166 --> 00:01:10,169 ♪ if I had a voice I would sing ♪ 26 00:01:11,905 --> 00:01:15,841 ♪ after the night when I wake up ♪ 27 00:01:17,243 --> 00:01:21,679 ♪ I'll see what tomorrow brings ♪ 28 00:01:23,183 --> 00:01:27,352 ♪ I... I... I... ♪ 29 00:01:28,922 --> 00:01:32,758 ♪ if I had a voice I would sing ♪ 30 00:01:32,826 --> 00:01:39,364 - Synced and corrected by Retrojex - - www.addic7ed.com - 31 00:01:41,000 --> 00:01:43,568 Athelstan: Caesar had sent his cavalry a little in advance 32 00:01:43,569 --> 00:01:46,305 and was following with the rest of his forces. 33 00:01:46,841 --> 00:01:50,275 The battlefront was not formed according to rules of military theory, 34 00:01:50,343 --> 00:01:52,711 but as necessitated by the emergency 35 00:01:52,812 --> 00:01:56,048 and the sloping ground of the Hillside. 36 00:01:56,149 --> 00:01:58,283 The legions were facing different ways 37 00:01:58,351 --> 00:02:00,953 and fighting different actions. 38 00:02:01,054 --> 00:02:04,189 The 9th and 10th legions were on the left, 39 00:02:04,257 --> 00:02:06,558 and discharged a Volley of Spears at the Atrebates." 40 00:02:06,626 --> 00:02:11,330 King Egbert: Yes. He's always thinking, always using the terrain. 41 00:02:11,431 --> 00:02:14,266 Go on. 42 00:02:14,334 --> 00:02:15,634 Athelstan: At the same time, 43 00:02:15,702 --> 00:02:18,003 the Roman cavalry and light-armed troops, 44 00:02:18,071 --> 00:02:20,071 seeming to appear from nowhere 45 00:02:20,072 --> 00:02:25,410 King Egbert: Ahah! But he knew where. They were in here. 46 00:02:25,411 --> 00:02:28,647 And what of his person! What of he himself? 47 00:02:30,850 --> 00:02:33,752 Athelstan: As the situation was critical, 48 00:02:33,853 --> 00:02:37,055 Caesar moved to the front of the line, 49 00:02:37,157 --> 00:02:40,225 addressed each centurion by name, 50 00:02:40,326 --> 00:02:43,662 and shouted encouragement to..." 51 00:02:43,763 --> 00:02:44,997 The fragment ends here. 52 00:02:45,064 --> 00:02:49,868 King Egbert: Hmm. But we can imagine how it really ends. 53 00:02:51,437 --> 00:02:56,441 We must do battle with Ragnar Lothbrok and his allies. 54 00:02:58,144 --> 00:03:01,046 I cannot believe that Ragnar does not want to negotiate. 55 00:03:01,147 --> 00:03:03,148 I know him too well. He's looking for land, 56 00:03:03,149 --> 00:03:06,018 farming land, for his people. 57 00:03:06,119 --> 00:03:10,889 King Egbert: His men killed all of my envoys, sparing only my son. 58 00:03:10,957 --> 00:03:14,192 By which they sent me a simple but clear message. 59 00:03:14,260 --> 00:03:16,428 Athelstan: Why not send me to speak to him? 60 00:03:20,333 --> 00:03:27,139 You are already too dear to me, and too important. 61 00:03:27,240 --> 00:03:30,242 Which is why, I think, they would kill you. 62 00:03:35,148 --> 00:03:38,083 Athelstan: When? When will you attack? 63 00:03:38,151 --> 00:03:43,055 King Egbert: As soon as King Aelle returns with his warriors. 64 00:03:43,156 --> 00:03:47,826 I'm sure you would prefer that Earl Ragnar and I made peace. 65 00:03:47,927 --> 00:03:50,929 Perhaps then you could be at peace with yourself. 66 00:03:54,334 --> 00:03:57,936 Ragnar: King Horik, your behaviour has made it very difficult 67 00:03:58,037 --> 00:04:01,373 to talk peace or to negotiate with King Egbert. 68 00:04:01,440 --> 00:04:04,943 King Horik: I never had any intention of negotiating with King Egbert. 69 00:04:05,010 --> 00:04:06,612 I thought you were aware of that. 70 00:04:06,679 --> 00:04:08,547 I only want revenge. 71 00:04:08,648 --> 00:04:10,882 I want to kill King Egbert. 72 00:04:10,950 --> 00:04:14,186 And then, perhaps, I shall talk to him. 73 00:04:14,287 --> 00:04:16,521 Lagertha: If we defeat Egbert in battle, 74 00:04:16,522 --> 00:04:18,657 he may be prepared to offer us more 75 00:04:18,658 --> 00:04:22,594 in terms not only of gold, but of land. 76 00:04:22,662 --> 00:04:24,930 Ragnar: This was a gift in good faith. 77 00:04:24,998 --> 00:04:26,798 King Horik: What is good faith? 78 00:04:26,899 --> 00:04:30,969 Why should there be good faith between us and Christians? 79 00:04:33,906 --> 00:04:36,174 What do you say, Floki? 80 00:04:37,810 --> 00:04:41,113 Floki: They worship a false God. 81 00:04:41,180 --> 00:04:44,116 They're fleas and vermin. 82 00:04:44,183 --> 00:04:46,118 Ragnar: I will go myself and talk to him. 83 00:04:46,185 --> 00:04:49,421 King Horik: You will not divide our forces, Earl Ragnar. 84 00:04:49,422 --> 00:04:51,823 You seem to forget I am King. 85 00:04:53,326 --> 00:04:55,894 We will strike camp tomorrow, 86 00:04:55,995 --> 00:04:58,530 and, armed and ready, we will go to seek battle, 87 00:04:58,531 --> 00:05:01,266 as our father Odin has taught us. 88 00:05:02,435 --> 00:05:04,870 Erlendur. 89 00:05:07,907 --> 00:05:09,141 Rollo: (Spits) 90 00:05:09,242 --> 00:05:10,809 (Metallic scraping) 91 00:05:12,679 --> 00:05:15,347 (Low hum of chatter) 92 00:05:19,786 --> 00:05:22,721 (Approaching footsteps, warriors chatter nearby) 93 00:05:22,789 --> 00:05:25,257 (Crickets chirp, owl hoots) 94 00:05:26,793 --> 00:05:29,061 Bjorn: I can't sleep. 95 00:05:31,798 --> 00:05:35,967 I am thinking about what it is like to die. 96 00:05:36,069 --> 00:05:39,938 Only those who have died would know. 97 00:05:40,039 --> 00:05:41,807 The Seer would know. 98 00:05:41,874 --> 00:05:45,143 Ragnar: He is not truly dead. That is his curse. 99 00:05:49,082 --> 00:05:52,718 He told me something about you. 100 00:05:52,786 --> 00:05:55,754 That you would marry the daughter of a King, 101 00:05:55,855 --> 00:05:59,691 or else sail round a sea that has no tides. 102 00:06:00,660 --> 00:06:03,729 Then I shall not die tomorrow? 103 00:06:03,797 --> 00:06:06,331 Not according to the Seer. 104 00:06:09,703 --> 00:06:11,336 (Fire crackles) 105 00:06:12,972 --> 00:06:18,042 Bjorn reminds me of Odin's favourite son, Balder. 106 00:06:18,044 --> 00:06:20,145 You know the story. 107 00:06:22,248 --> 00:06:27,720 Floki: The Gods made everyone swear an oath that he would be safe. 108 00:06:27,787 --> 00:06:31,924 Nothing could injure Odin's favourite son. 109 00:06:32,025 --> 00:06:34,560 King Horik: The Gods even tested the oaths. 110 00:06:34,661 --> 00:06:39,297 They threw stones at him, darts, struck him with axes, 111 00:06:39,365 --> 00:06:41,967 and slashed at him with swords, 112 00:06:42,035 --> 00:06:47,106 but it seems nothing could harm Balder. 113 00:06:47,207 --> 00:06:49,074 Floki: Everyone rejoiced 114 00:06:49,075 --> 00:06:52,077 that it was impossible to hurt Balder. 115 00:06:52,145 --> 00:06:55,114 All except Loki. 116 00:06:55,215 --> 00:07:00,187 The sly one watched with distaste and impatience. 117 00:07:00,288 --> 00:07:03,723 And it sickened him to see how Balder was immune 118 00:07:03,724 --> 00:07:05,692 from all sorts of attacks. 119 00:07:05,694 --> 00:07:12,232 Yes. The sly one knew he had to find a way to kill him. 120 00:07:17,906 --> 00:07:19,773 Athelstan: Help me, Lord. 121 00:07:19,874 --> 00:07:22,642 Who are these Gods who haunt my nights 122 00:07:22,643 --> 00:07:24,011 and wreck my peace? 123 00:07:24,012 --> 00:07:26,847 Odin, Thor, Freyr... 124 00:07:29,117 --> 00:07:31,685 You have taught us not to worship false Gods, 125 00:07:31,753 --> 00:07:34,588 but I have seen them. 126 00:07:34,689 --> 00:07:36,656 I have seen Thor in the sky! 127 00:07:36,724 --> 00:07:38,792 I have seen the Sparks from his anvil. 128 00:07:38,860 --> 00:07:42,663 I felt the sea heave with his anger. 129 00:07:42,764 --> 00:07:47,534 - (Sighs) - Why is this false? 130 00:07:47,635 --> 00:07:50,137 Things that I've seen with my own eyes. 131 00:07:50,205 --> 00:07:53,640 Things that Ragnar believes. 132 00:07:57,078 --> 00:08:00,948 Whatever happens, do not let Ragnar die... 133 00:08:03,385 --> 00:08:06,253 Nor yet Lord Egbert. 134 00:08:11,659 --> 00:08:14,661 (Foliage crunches underfoot) 135 00:08:26,608 --> 00:08:28,842 (Raven croaks) 136 00:08:34,916 --> 00:08:37,251 (Foliage crunches underfoot) 137 00:08:38,286 --> 00:08:42,289 (Weapons and shields thump and clank) 138 00:08:47,095 --> 00:08:50,097 (Weapons clank and thump) 139 00:08:54,636 --> 00:08:56,637 (Ravens crow) 140 00:08:58,273 --> 00:09:00,774 Ragnar: This is the place. 141 00:09:00,875 --> 00:09:02,209 King Horik: How do you know? 142 00:09:02,277 --> 00:09:04,878 Because they are already here. 143 00:09:07,015 --> 00:09:08,982 Anglo-Saxon captain: Over here! Stay close! 144 00:09:08,983 --> 00:09:10,751 Here. 145 00:09:10,818 --> 00:09:12,819 Come! 146 00:09:16,925 --> 00:09:21,562 King Horik: A large force, but not large enough. 147 00:09:21,629 --> 00:09:23,263 We will go down to them. 148 00:09:23,364 --> 00:09:25,265 I think we should wait. 149 00:09:25,332 --> 00:09:27,634 King Horik: I'm not waiting! The enemy is there! 150 00:09:27,635 --> 00:09:29,135 We have the advantage of the hill. 151 00:09:29,203 --> 00:09:30,938 Forward! 152 00:09:31,005 --> 00:09:34,575 (Foliage crunches underfoot, warriors chatter quietly) 153 00:09:34,642 --> 00:09:36,977 Rollo: (Sighs heavily) 154 00:09:44,719 --> 00:09:51,022 (Horses snort) 155 00:09:51,090 --> 00:09:54,259 (Weapons clank against shields, warriors shout threateningly) 156 00:09:54,360 --> 00:09:57,895 - Warrior: Let's be having you! - Shield-maiden: Saxon heads! 157 00:09:57,963 --> 00:10:01,733 (Warriors shout threateningly, weapons clank against shields) 158 00:10:01,734 --> 00:10:04,868 - (Attack yells fill the air) - Rollo: Ragnar! 159 00:10:04,869 --> 00:10:06,770 Soldier: Forward! 160 00:10:07,072 --> 00:10:09,007 Ragnar: Form! 161 00:10:09,074 --> 00:10:11,809 Rollo: Behind the wall! Move! 162 00:10:11,810 --> 00:10:13,711 (Horn bellows) 163 00:10:13,712 --> 00:10:15,446 King Horik: Why are you stopping? 164 00:10:15,514 --> 00:10:17,048 The Gods are with us! Forward! 165 00:10:17,049 --> 00:10:19,617 Forward! 166 00:10:19,718 --> 00:10:21,820 (Unsheathes sword) 167 00:10:22,587 --> 00:10:23,988 Charge! 168 00:10:24,055 --> 00:10:25,323 (Battle cries fill the air) 169 00:10:25,324 --> 00:10:26,891 (Anglo-Saxon captain yells a command) 170 00:10:26,992 --> 00:10:30,594 Rollo: Hold your position! Lock shields! 171 00:10:30,695 --> 00:10:32,696 - (Shields clatter) - Torstein and Rollo: Brace! 172 00:10:33,899 --> 00:10:37,335 - (Warriors scream) - King Horik: Together! 173 00:10:37,436 --> 00:10:38,670 (Attack screams fill the air) 174 00:10:38,771 --> 00:10:39,871 - Rollo: Brace! - (Loud crash) 175 00:10:39,972 --> 00:10:44,075 (Weapons clash and thud, warriors and soldiers scream) 176 00:10:44,143 --> 00:10:46,744 Anglo-Saxon captain: Attack! 177 00:10:46,846 --> 00:10:50,315 - Lagertha: Shield-wall! - Rollo: Forward brace! 178 00:10:50,416 --> 00:10:52,383 Rollo: Brace! 179 00:10:52,384 --> 00:10:55,653 (Hooves thunder, charging cries) 180 00:10:57,223 --> 00:10:59,224 - Yah! - (Axe strikes) 181 00:10:59,325 --> 00:11:00,758 (Charging cries) 182 00:11:00,860 --> 00:11:03,628 Lagertha: Hold! 183 00:11:03,696 --> 00:11:06,130 - Hold the wall! - (Thundering crash) 184 00:11:06,232 --> 00:11:08,132 (Weapons clank and clatter) 185 00:11:08,234 --> 00:11:10,935 King Horik: Stand! Stand your ground! 186 00:11:11,036 --> 00:11:13,171 (Fighting grunts, weapons striking) 187 00:11:13,239 --> 00:11:15,206 - (Swords clank) - Ungh! 188 00:11:15,307 --> 00:11:17,809 (Axe clangs, pained yell) 189 00:11:17,877 --> 00:11:20,245 - (Sword slashes) - Aghhh! 190 00:11:20,312 --> 00:11:21,613 Warrior: Agghhhh! 191 00:11:21,680 --> 00:11:24,883 (Thundering crash) 192 00:11:24,950 --> 00:11:28,219 (Fighting grunts, weapons striking) 193 00:11:32,691 --> 00:11:34,091 King Aelle: Sound the advance! 194 00:11:34,159 --> 00:11:36,260 - (Trumpet bellows) - Aelle's captain: Attack! 195 00:11:38,731 --> 00:11:41,733 (Fighting grunts, weapons clank and strike) 196 00:11:43,235 --> 00:11:46,971 (Distorted whinny and muted thundering hooves) 197 00:11:47,039 --> 00:11:51,042 (Thundering hooves, battle cries) 198 00:11:52,778 --> 00:11:56,180 (Thundering crash, weapons smash and clang) 199 00:11:58,317 --> 00:12:02,420 (Fighting grunts and screams, weapons smash and clang) 200 00:12:04,957 --> 00:12:07,125 - (Smash) - Ungh! 201 00:12:07,226 --> 00:12:09,861 Yahhhhhh! 202 00:12:09,962 --> 00:12:11,963 Agghhhh! 203 00:12:13,198 --> 00:12:16,668 - Agh! - Oof! 204 00:12:16,670 --> 00:12:18,069 Warrior: Agggh! 205 00:12:18,137 --> 00:12:19,737 (Axe strikes) 206 00:12:19,838 --> 00:12:22,040 Soldier: Aggghhh! 207 00:12:22,141 --> 00:12:24,308 (Repeated blows) 208 00:12:24,310 --> 00:12:26,744 (Fighting grunts, weapons clashing) 209 00:12:28,747 --> 00:12:32,684 Rollo: Ungh! Argh! 210 00:12:32,751 --> 00:12:35,553 (Fighting grunts, weapons clashing) 211 00:12:35,654 --> 00:12:36,888 Ungh! 212 00:12:36,989 --> 00:12:38,589 - Rollo: Ungh! - Solider: Agghhhh! 213 00:12:38,657 --> 00:12:40,758 (Fighting grunts) 214 00:12:42,394 --> 00:12:43,695 - Soldier: Uh! - (Sword strikes) 215 00:12:43,762 --> 00:12:46,030 (Fighting grunts) 216 00:12:50,835 --> 00:12:53,167 (Horses crash) 217 00:12:57,744 --> 00:13:00,746 Warrior: (Grunts and screams in pain) 218 00:13:01,949 --> 00:13:04,050 - (Sword strikes) - Agghhh! 219 00:13:04,117 --> 00:13:06,752 - Rollo: Wah! - Aethelwulf: (Charging cry) 220 00:13:06,753 --> 00:13:07,820 Ungh! 221 00:13:07,821 --> 00:13:10,556 (Horse whinnies, thunderous trampling) 222 00:13:10,757 --> 00:13:14,760 (Heartbeat pulses loudly) 223 00:13:18,965 --> 00:13:22,968 (Pained grunts, warriors shout, weapons clash) 224 00:13:27,340 --> 00:13:29,341 (Fighting grunts, weapons clank) 225 00:13:31,178 --> 00:13:32,845 (Frustrated grunt) 226 00:13:32,946 --> 00:13:34,647 Soldier: Ungh! 227 00:13:34,748 --> 00:13:37,983 Ragnar: Yah! Hyah! 228 00:13:38,084 --> 00:13:41,754 (Dull roar of fighting grunts and weapons striking) 229 00:13:41,855 --> 00:13:44,790 - Soldier: Hyah! - Warrior: (Hard thud) 230 00:14:01,292 --> 00:14:03,293 Warrior: (Screams in pain) 231 00:14:06,932 --> 00:14:09,800 (Fresh battle cries) 232 00:14:11,170 --> 00:14:12,971 Run! 233 00:14:13,172 --> 00:14:14,639 - (Seams) - Run! 234 00:14:14,640 --> 00:14:16,241 (Horse whinnies) 235 00:14:16,342 --> 00:14:18,610 - Soldier: Ungh! - Lagertha: Aghh 236 00:14:20,479 --> 00:14:22,018 - (Hard smash) - Agghhhh! 237 00:14:28,220 --> 00:14:30,955 King Horik: Unghhhh!! 238 00:14:33,459 --> 00:14:35,893 Floki: Horik! King Horik! 239 00:14:35,995 --> 00:14:38,630 - (Exertion grunts) - Uhhh! Arghh! 240 00:14:42,001 --> 00:14:46,471 (Fighting grunts, weapons clash) 241 00:14:52,444 --> 00:14:54,445 Bjorn: Father! 242 00:14:57,049 --> 00:14:59,317 (Swords strike) 243 00:15:01,487 --> 00:15:03,554 - (Shields smash) - Agghhhh! 244 00:15:03,656 --> 00:15:18,036 ♪♪♪(Music war theme)♪♪♪ 245 00:15:18,137 --> 00:15:29,447 ♪♪ 246 00:15:34,353 --> 00:15:36,354 (Ominous music) 247 00:15:37,990 --> 00:15:40,992 (Spear strikes, dying warrior grunts) 248 00:15:43,662 --> 00:15:46,297 (Dying warrior groans, spear strikes) 249 00:15:46,398 --> 00:15:48,866 Soldier: (Grunt of effort) 250 00:15:48,967 --> 00:15:51,302 Warrior: Help! 251 00:15:52,504 --> 00:15:54,939 - (Sword strikes) - Soldier: Here, swine! 252 00:15:55,040 --> 00:15:57,975 Soldier: Friar! The cross! Please! 253 00:15:58,077 --> 00:15:59,210 Soldier: There's another! 254 00:15:59,311 --> 00:16:02,213 Soldier 2: Here, brother! Come! Come! 255 00:16:02,314 --> 00:16:04,582 Athelstan: No! Wait! Stop! 256 00:16:07,319 --> 00:16:09,354 (Groans and cries of pain) 257 00:16:10,522 --> 00:16:13,825 King Egbert: Athelstan, who is it? 258 00:16:13,926 --> 00:16:15,827 Do you know this man? 259 00:16:15,928 --> 00:16:17,929 King Aelle: I know this man. 260 00:16:18,030 --> 00:16:22,400 His name is Rollo. He's Ragnar Lothbrok's brother. 261 00:16:22,501 --> 00:16:26,103 We baptized him, but it made no difference. 262 00:16:26,104 --> 00:16:27,905 King Egbert: It is unfortunate that he's dead. 263 00:16:27,906 --> 00:16:31,342 - Rollo: (Gasps in pain) - Athelstan: No! He's still alive! 264 00:16:31,443 --> 00:16:33,911 King Egbert: Father! 265 00:16:34,512 --> 00:16:36,080 This is an important man. 266 00:16:36,081 --> 00:16:37,681 See what you can do to save him. 267 00:16:37,682 --> 00:16:39,316 Priest: Yes, sire. 268 00:16:41,019 --> 00:16:43,087 Athelstan: He's badly wounded. There. 269 00:16:43,088 --> 00:16:46,290 (Ravens croak and caw) 270 00:16:48,127 --> 00:16:51,295 (Crowing) 271 00:16:53,632 --> 00:16:55,633 (Gurgled breaths) 272 00:17:00,472 --> 00:17:03,541 Ragnar: Stop! 273 00:17:03,642 --> 00:17:05,476 Do you still think 274 00:17:05,478 --> 00:17:07,878 that we should not have talked to them first? 275 00:17:07,879 --> 00:17:11,048 King Horik: You always think you can second guess the Gods, Ragnar! 276 00:17:11,049 --> 00:17:13,151 What has happened today was fated. 277 00:17:13,252 --> 00:17:16,254 It had nothing to do with you or I. 278 00:17:17,990 --> 00:17:20,358 - Bjorn: Agh! - (Shield crashes) 279 00:17:20,459 --> 00:17:22,093 (Hard kick) 280 00:17:24,329 --> 00:17:29,367 (Tired exhale) 281 00:17:29,468 --> 00:17:34,138 - Ragnar: You fought well today. - I was fortunate, that is all. 282 00:17:34,239 --> 00:17:37,375 Ragnar: You were favoured by the Gods. 283 00:17:37,476 --> 00:17:41,411 Favoured?! We were defeated. 284 00:17:41,446 --> 00:17:43,480 We live to fight another day. 285 00:17:43,482 --> 00:17:46,484 We lived, but my Uncle died. 286 00:17:46,585 --> 00:17:49,219 We do not know if he is dead. 287 00:17:49,555 --> 00:17:52,223 It would take a lot to kill him. 288 00:17:53,559 --> 00:18:00,096 Since no axe, spear, or blade could touch my son today, 289 00:18:00,165 --> 00:18:04,135 he will be known as Bjorn Ironside. 290 00:18:08,040 --> 00:18:13,310 Lagertha: We must make some decisions, and we must make them quickly. 291 00:18:13,946 --> 00:18:17,614 Do we leave tomorrow and abandon this raid? 292 00:18:17,616 --> 00:18:22,851 Bjorn: If my Uncle is captured and wounded, 293 00:18:23,088 --> 00:18:25,957 I want to stay in this place... 294 00:18:26,058 --> 00:18:28,959 As long as it takes until he is free. 295 00:18:29,595 --> 00:18:33,330 Ragnar: (Sniffs) Well, King, 296 00:18:34,500 --> 00:18:37,268 what are we fated to do? 297 00:18:38,437 --> 00:18:40,371 (Rain pours down) 298 00:18:40,472 --> 00:18:43,941 King Aelle: Victory over the Northmen! 299 00:18:43,942 --> 00:18:46,944 (Loud cheering and laughter) 300 00:18:54,152 --> 00:18:59,390 King Aelle: Now your father surprised them with his tactics, hmm? 301 00:18:59,391 --> 00:19:01,626 He surprised me too! 302 00:19:02,995 --> 00:19:05,862 How do you know these things? 303 00:19:05,863 --> 00:19:06,763 Who knows, sire? 304 00:19:06,765 --> 00:19:09,099 Maybe he read something somewhere, 305 00:19:09,100 --> 00:19:10,167 which helped him. 306 00:19:10,168 --> 00:19:12,602 Reading, for monks mostly! 307 00:19:12,603 --> 00:19:13,737 Very little use otherwise. 308 00:19:13,738 --> 00:19:17,847 (Celebratory laughter) 309 00:19:17,848 --> 00:19:25,833 (Metal hammering, low of atter) 310 00:19:38,434 --> 00:19:39,768 (Water splashes) 311 00:19:41,005 --> 00:19:43,606 (Footsteps squelch in the mud) 312 00:19:51,181 --> 00:19:54,250 Athelstan: Rollo! 313 00:19:56,086 --> 00:20:00,622 - (Laboured breaths) - Priest?! 314 00:20:02,026 --> 00:20:04,193 (Gasping) 315 00:20:04,294 --> 00:20:07,296 Look at you! 316 00:20:08,632 --> 00:20:11,333 Horik was right. 317 00:20:12,136 --> 00:20:15,904 - (Laboured breath) - You betrayed us. 318 00:20:18,142 --> 00:20:21,242 (Laboured breaths) 319 00:20:24,381 --> 00:20:31,717 If I had enough strength to kill you now, 320 00:20:31,722 --> 00:20:33,723 I would. 321 00:20:47,364 --> 00:20:49,563 (Footsteps splash in the water) 322 00:20:52,200 --> 00:20:54,935 (Flames roar) 323 00:20:57,939 --> 00:21:01,509 (Water laps gently at the shore) 324 00:21:01,610 --> 00:21:05,613 (Retreating footsteps) 325 00:21:08,917 --> 00:21:10,918 (Flames roar) 326 00:21:29,654 --> 00:21:31,889 King Aelle: Allies! Hmm! 327 00:21:33,291 --> 00:21:38,427 - (Goblet splashes) - Allies and friends, huh? 328 00:21:38,997 --> 00:21:40,230 Mmmmuah! 329 00:21:40,331 --> 00:21:42,366 (King Aelle and men laugh) 330 00:21:42,467 --> 00:21:47,438 When shall we attack again our wounded foe, huh? 331 00:21:47,539 --> 00:21:49,373 And wipe them out? 332 00:21:49,474 --> 00:21:52,142 (Men laughing) 333 00:21:52,243 --> 00:21:55,546 King Egbert: That might not be a good idea. 334 00:21:55,647 --> 00:21:58,682 King Aelle: Of course good idea! We've won half a victory. 335 00:21:58,783 --> 00:22:00,484 Now, with God's help, 336 00:22:00,552 --> 00:22:02,853 we'll annihilate our enemies, hmm? 337 00:22:02,921 --> 00:22:07,057 King Egbert: Forgive me, King Aelle, but I might suggest that 338 00:22:07,125 --> 00:22:10,594 even the complete destruction one Northern army 339 00:22:10,595 --> 00:22:12,663 will not lead to the end of their incursions. 340 00:22:12,731 --> 00:22:14,531 Probably quite the opposite. 341 00:22:14,632 --> 00:22:18,235 Motivated by greed and by the need for revenge, 342 00:22:18,336 --> 00:22:21,405 they're very likely to return with renewed strength. 343 00:22:21,506 --> 00:22:26,443 And not just once or twice, but again and again, 344 00:22:26,544 --> 00:22:29,213 times without number. 345 00:22:29,314 --> 00:22:32,316 The only way to bring an end to these incursions 346 00:22:32,417 --> 00:22:35,853 is to negotiate an agreement that is good for both sides. 347 00:22:35,954 --> 00:22:40,724 But, in the meantime, King Aelle, 348 00:22:40,792 --> 00:22:42,960 buying the services of these Northmen, 349 00:22:42,961 --> 00:22:44,361 as mercenaries, 350 00:22:44,429 --> 00:22:48,298 will certainly help us to overcome Mercia. 351 00:22:48,399 --> 00:22:53,602 Aelle: Mm. Very well. As you say. 352 00:22:54,973 --> 00:22:59,510 But someone has to take this offer to the Pagans. 353 00:22:59,611 --> 00:23:02,513 That is, if they have not yet already sailed away. 354 00:23:02,614 --> 00:23:05,249 - (Spurting) - Indeed. 355 00:23:05,350 --> 00:23:09,186 Bishop Edmund: Considering their treatment of our envoys so far, 356 00:23:09,254 --> 00:23:11,388 you're not going to have too many volunteers. 357 00:23:11,489 --> 00:23:14,525 (Men laugh) 358 00:23:14,626 --> 00:23:16,794 Aethelwulf: I have a suggestion. 359 00:23:16,861 --> 00:23:19,897 I think we should send Athelstan. 360 00:23:22,167 --> 00:23:23,367 King Egbert: But they may kill him. 361 00:23:23,434 --> 00:23:26,103 Aethelwulf: (Laughs) Oh, I doubt that. 362 00:23:26,204 --> 00:23:28,438 In any case, would it matter? 363 00:23:28,506 --> 00:23:31,341 King Aelle: (Laughs) 364 00:23:34,746 --> 00:23:37,748 (Hooves thud) 365 00:23:39,684 --> 00:23:42,686 (Birds chirp) 366 00:23:49,794 --> 00:23:52,229 (Low hum of chatter) 367 00:23:53,765 --> 00:23:56,767 Warrior: Ragnar! There you are! 368 00:23:56,868 --> 00:23:59,303 Warrior 2: Look who's here! 369 00:23:59,404 --> 00:24:02,172 Warrior 3: Olaf, come here. Look who it is. 370 00:24:02,240 --> 00:24:04,942 (Low hum of curious chatter) 371 00:24:06,511 --> 00:24:10,514 (Approaching footsteps) 372 00:24:12,150 --> 00:24:14,151 (Low hum of chatter) 373 00:24:15,787 --> 00:24:20,324 Athelstan: Hello, Bjorn. Do you remember me? 374 00:24:20,425 --> 00:24:22,659 Bjorn: Of course I remember you. 375 00:24:22,760 --> 00:24:26,196 I wanted to kill you when I was a child... 376 00:24:26,297 --> 00:24:28,932 And then I loved you. 377 00:24:30,301 --> 00:24:33,337 I know you were close to your Uncle. 378 00:24:33,404 --> 00:24:36,206 I want you all to know that Rollo is alive, 379 00:24:36,307 --> 00:24:40,277 wounded but alive and being taken care of. 380 00:24:46,284 --> 00:24:47,551 King Horik. 381 00:24:48,753 --> 00:24:51,655 Lagertha: Why have you come, Athelstan? 382 00:24:51,756 --> 00:24:55,226 Did you escape? 383 00:24:55,327 --> 00:24:56,761 King Horik: King Egbert sends you! 384 00:24:56,862 --> 00:24:59,697 You do his bidding. You are one of them. 385 00:24:59,765 --> 00:25:02,700 Athelstan: He offers you a chance for peace. 386 00:25:02,768 --> 00:25:05,169 He wants to talk of many things with you. 387 00:25:05,270 --> 00:25:06,504 Good things. 388 00:25:06,572 --> 00:25:08,406 King Horik: Yes, and then kill us. 389 00:25:08,474 --> 00:25:11,542 Athelstan: No. He will not, I swear. I know him. 390 00:25:11,643 --> 00:25:15,179 Horik: You are his dog. You lick his fingers. 391 00:25:15,280 --> 00:25:16,647 You lick his asshole. 392 00:25:16,749 --> 00:25:19,784 (Men laugh) 393 00:25:19,852 --> 00:25:22,820 Floki: I really like your new clothes, Athelstan, 394 00:25:22,921 --> 00:25:25,223 and your hair. 395 00:25:25,290 --> 00:25:27,525 Very nice. 396 00:25:27,626 --> 00:25:30,595 Lagertha: Is he prepared to offer us a hostage? 397 00:25:30,662 --> 00:25:34,532 Athelstan: Yes. He wants to reassure you, in any way he can, 398 00:25:34,633 --> 00:25:36,634 of his honest intentions. 399 00:25:36,735 --> 00:25:39,403 Then we will meet him. 400 00:25:39,471 --> 00:25:40,872 Who are you to say? 401 00:25:40,939 --> 00:25:44,776 Lagertha: You do not need to come. Ragnar and I will go, 402 00:25:44,843 --> 00:25:49,480 and if Egbert means to kill us, so be it. 403 00:25:51,383 --> 00:25:53,885 Athelstan: I will give him your answer. 404 00:25:57,122 --> 00:26:02,364 Ragnar: I will accompany you, part of the way. 405 00:26:07,437 --> 00:26:09,705 (Chatter resumes in the camp) 406 00:26:09,806 --> 00:26:12,441 Shield-Maiden: Why does he go with him? 407 00:26:12,542 --> 00:26:14,710 (Foliage rustles underfoot) 408 00:26:18,648 --> 00:26:21,850 (Leather creaks with tension) 409 00:26:24,821 --> 00:26:27,523 Ragnar: (Sighs) 410 00:26:27,624 --> 00:26:31,627 It is good to see you. I feared that you were dead. 411 00:26:33,429 --> 00:26:36,398 Athelstan: There were times that I wish I had been. 412 00:26:36,466 --> 00:26:38,934 I gave into despair. 413 00:26:41,371 --> 00:26:43,639 Ragnar: So have you returned to your faith, 414 00:26:43,740 --> 00:26:45,374 renounced ours? 415 00:26:47,377 --> 00:26:50,212 Athelstan: I wish it was so simple. 416 00:26:50,280 --> 00:26:52,848 In the gentle fall of rain from heaven, I hear my God, 417 00:26:52,849 --> 00:26:55,884 but in the thunder I still hear Thor. 418 00:26:55,885 --> 00:26:58,153 That is my agony. 419 00:26:59,622 --> 00:27:05,727 Ragnar: I hope that someday our Gods can become friends. 420 00:27:14,904 --> 00:27:18,273 I have something to return to you. 421 00:27:26,616 --> 00:27:28,183 (Sighs) 422 00:27:29,619 --> 00:27:33,288 You are safe to go now, 423 00:27:33,356 --> 00:27:37,392 but I will see you very soon. 424 00:27:37,493 --> 00:27:40,696 Thank you, friend. 425 00:27:45,234 --> 00:27:47,869 (Foliage rustles, hooves thud) 426 00:27:49,706 --> 00:27:52,441 (Birds chirp, dogs bark in the distance) 427 00:27:52,542 --> 00:27:54,509 - (Hooves thud) - Guard: Gates! 428 00:27:54,611 --> 00:27:58,046 (Gates unlatch and creak open) 429 00:27:58,147 --> 00:28:00,882 (Hooves clop) 430 00:28:07,423 --> 00:28:11,193 King Aelle: So who have you chosen for our hostage? 431 00:28:11,260 --> 00:28:12,628 Your son again? 432 00:28:12,695 --> 00:28:17,332 King Egbert: No. It did not seem just or right 433 00:28:17,399 --> 00:28:21,403 to place him in danger for a second time. 434 00:28:21,405 --> 00:28:24,272 Who then? 435 00:28:24,340 --> 00:28:28,510 Actually... you, King Aelle. 436 00:28:28,611 --> 00:28:33,781 - (Chuckles) - Me?! 437 00:28:33,849 --> 00:28:34,949 King Egbert: Well, except for myself, there is no one 438 00:28:35,017 --> 00:28:37,819 that the Northmen will place a higher value on than you 439 00:28:37,820 --> 00:28:39,254 and they are bound to know the consequences 440 00:28:39,255 --> 00:28:42,690 if they should harm you in any way. 441 00:28:45,528 --> 00:28:48,763 Of course, if you do not wish to place yourself at risk... 442 00:28:48,831 --> 00:28:53,868 No, no. I will play the part. 443 00:29:11,491 --> 00:29:12,691 ♪ Foghorn sounds loudly ♪ 444 00:29:13,349 --> 00:29:15,383 Do you not think you should prepare yourself, 445 00:29:15,484 --> 00:29:18,486 King Aelle? 446 00:29:20,623 --> 00:29:23,524 (Hooves clop) 447 00:29:23,626 --> 00:29:25,960 Floki: This is a mistake. 448 00:29:28,797 --> 00:29:30,331 Ragnar: What do you say? 449 00:29:30,432 --> 00:29:32,967 Floki: I say this will end very badly. 450 00:29:34,503 --> 00:29:36,971 Now you've had your say. 451 00:29:37,773 --> 00:29:40,842 All this for your brother. 452 00:29:40,943 --> 00:29:43,978 We're all put in danger for your brother. 453 00:29:44,046 --> 00:29:46,547 Why must we save your brother? 454 00:29:46,615 --> 00:29:49,984 He killed Arne, he nearly killed me. 455 00:29:50,052 --> 00:29:52,453 He betrayed all of us. 456 00:29:52,521 --> 00:29:54,288 Lagertha: This is not just about Rollo. 457 00:29:54,390 --> 00:29:57,659 Floki: No, it's also about the priest... 458 00:29:57,760 --> 00:29:59,794 Who lured us here. 459 00:29:59,862 --> 00:30:03,464 How can you trust him? 460 00:30:04,967 --> 00:30:08,670 You talk about trust, you! 461 00:30:10,739 --> 00:30:13,241 What are you saying? 462 00:30:13,308 --> 00:30:15,343 I am a trustworthy person! 463 00:30:15,411 --> 00:30:17,412 (Scoffs) 464 00:30:22,317 --> 00:30:25,019 (Horses snort) 465 00:30:26,955 --> 00:30:30,291 Aethelwulf: _ 466 00:30:30,392 --> 00:30:32,393 Ragnar: _ 467 00:30:33,562 --> 00:30:35,063 (Horse hooves clop) 468 00:30:35,064 --> 00:30:37,064 _ 469 00:30:41,337 --> 00:30:43,638 _ 470 00:30:46,008 --> 00:30:49,010 (Harnesses jingle, hooves thud) 471 00:30:51,847 --> 00:30:54,849 (Horse hooves clop) 472 00:31:02,357 --> 00:31:05,359 (Horse hooves clop) 473 00:31:14,470 --> 00:31:18,473 (Footsteps crunch) 474 00:31:20,542 --> 00:31:22,477 (Approaching footsteps) 475 00:31:22,745 --> 00:31:27,716 King Egbert: _ 476 00:31:27,717 --> 00:31:33,317 _ 477 00:31:33,856 --> 00:31:36,858 (Footsteps scuff the stone floor) 478 00:31:43,999 --> 00:31:46,934 _ 479 00:31:56,235 --> 00:32:00,935 _ 480 00:32:01,636 --> 00:32:04,536 _ 481 00:32:05,737 --> 00:32:10,737 _ 482 00:32:16,632 --> 00:32:19,467 Athelstan: King Egbert desires me to set before you 483 00:32:19,568 --> 00:32:22,670 outline possible terms of a treaty. 484 00:32:22,738 --> 00:32:23,838 He is completely sincere 485 00:32:23,906 --> 00:32:26,474 in his wish for peace and cooperation 486 00:32:26,542 --> 00:32:28,542 and believes that Ragnar Lothbrok 487 00:32:28,543 --> 00:32:30,745 shares his wish. 488 00:32:30,746 --> 00:32:33,414 The King will agree to pay you monies and/or treasures 489 00:32:33,515 --> 00:32:35,316 to prevent any further depredations 490 00:32:35,417 --> 00:32:37,018 of his territories. 491 00:32:37,085 --> 00:32:38,486 More importantly, 492 00:32:38,554 --> 00:32:41,923 he is prepared to offer 5000 acres of good land, 493 00:32:41,990 --> 00:32:43,457 for farming, 494 00:32:43,559 --> 00:32:45,929 in peace. 495 00:32:45,997 --> 00:32:50,265 Finnaly, may I present you Princess Kwenthrith from the kingdom of Mercia. 496 00:32:50,366 --> 00:32:53,501 King Egbert and the Princess are willing to pay 497 00:32:53,502 --> 00:32:54,869 any of your warriors a fat fee 498 00:32:55,037 --> 00:32:56,204 for fighting for her. 499 00:32:56,372 --> 00:32:57,973 Ragnar: What about my brother? 500 00:33:00,509 --> 00:33:02,477 Athelstan: The King will agree to release Rollo 501 00:33:02,478 --> 00:33:04,379 upon your acceptance of his offer, 502 00:33:04,447 --> 00:33:07,749 and upon the safe return of King Aelle. 503 00:33:07,817 --> 00:33:09,618 Ragnar: I accept the offer. 504 00:33:09,719 --> 00:33:11,720 Lagertha: As do I. 505 00:33:19,795 --> 00:33:22,797 (Wagon creaks and rattles) 506 00:33:25,401 --> 00:33:28,403 (Rain patters) 507 00:33:30,673 --> 00:33:32,807 (Wagon rattles) 508 00:33:34,977 --> 00:33:36,711 Floki: It's all here. 509 00:33:38,714 --> 00:33:41,716 (Hooves thud) 510 00:33:46,789 --> 00:33:48,790 (Wagon rattles) 511 00:33:52,428 --> 00:33:54,428 (Hooves thud) 512 00:33:55,797 --> 00:33:57,431 (Floki hisses) 513 00:34:05,607 --> 00:34:07,808 Ragnar: Hello, brother. 514 00:34:07,876 --> 00:34:10,944 Athelstan: (Calling out) Whoever among you wishes to act as mercenaries 515 00:34:11,012 --> 00:34:12,879 for Princess Kwenthrith, 516 00:34:12,881 --> 00:34:15,048 come forward now! 517 00:34:16,417 --> 00:34:19,653 (Horse snorts and whinnies impatiently) 518 00:34:20,889 --> 00:34:23,891 (Footsteps squelch in the mud) 519 00:34:25,527 --> 00:34:29,563 (Rollo grunts in pain) 520 00:34:37,705 --> 00:34:41,909 Ragnar: I am taking my brother home. Will you come back with us 521 00:34:41,976 --> 00:34:45,679 or will you stay here with... your people? 522 00:34:49,517 --> 00:34:52,786 I want you to come back. 523 00:34:58,426 --> 00:35:02,867 - (Fighting grunts, swords clang) - Und! Ahh! 524 00:35:02,968 --> 00:35:04,969 Porunn: (Panting) 525 00:35:06,405 --> 00:35:09,374 (Swords clanking) 526 00:35:09,475 --> 00:35:12,276 - Man: Good! Strong grip! - Porunn: Yes! 527 00:35:12,378 --> 00:35:14,345 Man: Shield up. 528 00:35:14,413 --> 00:35:17,915 (Fighting grunts, swords clang) 529 00:35:18,017 --> 00:35:20,651 Man: That's enough. 530 00:35:20,753 --> 00:35:23,755 (Wind blows fiercely) 531 00:35:29,962 --> 00:35:33,331 (Wind blows fiercely, waves lap at the shore) 532 00:35:34,500 --> 00:35:36,334 Aslaug: Who told you to do that? 533 00:35:36,402 --> 00:35:39,737 Porunn: No one. I am doing it for myself. 534 00:35:39,838 --> 00:35:42,373 I want to fight in a Shield-Wall. 535 00:35:42,474 --> 00:35:45,009 I want to be like Lagertha! 536 00:35:45,110 --> 00:35:48,846 Why does everyone want to be like Lagertha? 537 00:35:50,049 --> 00:35:52,650 Don't worry, I understand. 538 00:35:52,751 --> 00:35:56,354 I know what you meant. 539 00:35:56,455 --> 00:35:59,290 I have decided to make you a free woman. 540 00:35:59,391 --> 00:36:02,260 You are no longer my servant, or bonded to me. 541 00:36:02,361 --> 00:36:05,296 You will only serve me and my household if you choose, 542 00:36:05,397 --> 00:36:07,899 as a free person. 543 00:36:08,000 --> 00:36:10,201 That is impossible. 544 00:36:10,302 --> 00:36:14,405 And yet it has happened. 545 00:36:19,845 --> 00:36:22,013 This is a gift. 546 00:36:27,386 --> 00:36:31,389 (Wind blows fiercely) 547 00:36:34,460 --> 00:36:42,274 ♪♪♪ 548 00:36:49,575 --> 00:36:51,476 (chain clinks) 549 00:36:53,579 --> 00:36:57,748 ♪♪♪ 550 00:36:57,850 --> 00:36:59,617 (chain clanks heavily) 551 00:38:12,402 --> 00:38:15,205 (Waves lap at the shore) 552 00:38:15,432 --> 00:38:18,367 (Gates creak open) 553 00:38:20,535 --> 00:38:22,536 (Townsfolk chatter) 554 00:38:24,238 --> 00:38:25,373 (Sheep bleat) 555 00:38:25,442 --> 00:38:27,710 King Egbert: So, these are the Northmen 556 00:38:27,711 --> 00:38:29,411 who've agreed to fight as your mercenaries 557 00:38:29,512 --> 00:38:32,548 to help you gain the Crown of Mercia. 558 00:38:32,616 --> 00:38:35,951 Kwenthrith: And Ragnar Lothbrok is not here? 559 00:38:36,052 --> 00:38:37,719 King Egbert: Alas, no. But... 560 00:38:37,721 --> 00:38:40,322 Kwenthrith: Doesn't matter. 561 00:38:48,598 --> 00:38:51,166 They're violent men, hmm? 562 00:38:51,234 --> 00:38:55,504 King Egbert: They are great warriors, yes. 563 00:38:55,605 --> 00:38:57,606 All of them. 564 00:39:05,215 --> 00:39:07,316 Kwenthrith: Ah! 565 00:39:07,417 --> 00:39:11,387 They are very... strong. 566 00:39:11,488 --> 00:39:16,492 King Egbert: Well, they live hard lives. They farm and they fight. 567 00:39:16,593 --> 00:39:19,595 And they do not fear death. 568 00:39:22,699 --> 00:39:24,667 (Clothes rustle) 569 00:39:28,505 --> 00:39:29,638 Warrior: (Gasps and pants) 570 00:39:29,739 --> 00:39:32,508 - Kwenthrith: Ooh. - (Laughs) 571 00:39:34,511 --> 00:39:36,245 Aethelwulf and King Aelle: (Chuckle) 572 00:39:36,313 --> 00:39:42,351 You know, I always knew I would love these Northmen. 573 00:39:42,452 --> 00:39:44,219 - Mm. - (Clothing rustles) 574 00:39:45,455 --> 00:39:47,489 I should like to breed with them. 575 00:39:49,326 --> 00:39:52,394 I think we would produce giants! 576 00:39:55,665 --> 00:39:59,668 Women: (Weeping) 577 00:40:04,574 --> 00:40:07,576 (Hurried footsteps thud) 578 00:40:11,314 --> 00:40:14,483 (Footsteps thud) 579 00:40:20,256 --> 00:40:23,264 (Wind blows fiercely) 580 00:40:28,570 --> 00:40:30,204 (Sighs with relief) 581 00:40:31,473 --> 00:40:35,476 (Excited chatter) 582 00:40:38,547 --> 00:40:39,713 Man: Good to see you, my friends. 583 00:40:39,815 --> 00:40:44,118 Aslaug: Welcome home, all of you, and thank the Gods. 584 00:40:50,125 --> 00:40:52,993 Lagertha, you are most welcome, please stay. 585 00:40:57,632 --> 00:40:59,967 And you, you came back! 586 00:41:00,068 --> 00:41:01,235 I did. 587 00:41:01,303 --> 00:41:04,405 I came back because you and Ragnar, 588 00:41:04,473 --> 00:41:06,640 all of you are my family. 589 00:41:06,741 --> 00:41:09,343 Torstein: Heh! Drink, Priest. 590 00:41:16,651 --> 00:41:19,787 - Bjorn: Princess. - Aslaug: Bjorn. 591 00:41:24,459 --> 00:41:26,460 Bjorn: Porunn? 592 00:41:31,330 --> 00:41:34,165 She is no longer a slave. 593 00:41:40,473 --> 00:41:42,474 Welcome back, Bjorn. 594 00:41:46,512 --> 00:41:49,714 (Rollo grunts in pain, knife rings) 595 00:41:51,651 --> 00:41:53,585 Elisef: Thank you. 596 00:41:53,686 --> 00:41:56,588 (Rollo groans, flesh sizzles) 597 00:41:56,689 --> 00:41:58,323 (Gasps in pain) 598 00:41:59,592 --> 00:42:02,460 (Grunts and gasps in pain) 599 00:42:02,561 --> 00:42:04,229 Elisef: Ragnar. 600 00:42:06,532 --> 00:42:09,167 The leg, siggy. 601 00:42:10,369 --> 00:42:13,371 - Siggy: Lift. - Rollo: (Groans in pain) 602 00:42:15,408 --> 00:42:17,042 Elisef: That's it. 603 00:42:17,143 --> 00:42:20,612 (Bone crunches, muffled screams) 604 00:42:20,713 --> 00:42:23,114 Elisef: Splint. 605 00:42:23,182 --> 00:42:25,950 Splint! 606 00:42:26,052 --> 00:42:29,054 Rollo: (Grunts and passes out) 607 00:42:33,092 --> 00:42:36,094 (Fire crackles) 608 00:42:45,304 --> 00:42:49,507 King Horik: Floki, 609 00:42:49,608 --> 00:42:50,875 we can be honest with each other, 610 00:42:50,976 --> 00:42:52,711 can we not, hm? 611 00:42:53,612 --> 00:42:56,614 We know each other well enough. 612 00:42:56,716 --> 00:43:00,151 We know the things we like and those we hate. 613 00:43:02,688 --> 00:43:05,457 We share many things... 614 00:43:05,524 --> 00:43:09,427 Many ideas, feelings, 615 00:43:09,528 --> 00:43:14,499 about the Earth and the Gods. 616 00:43:14,600 --> 00:43:16,101 Am I not right? 617 00:43:16,168 --> 00:43:21,005 Yes. 618 00:43:21,073 --> 00:43:24,242 I have a proposition to put to you. 619 00:43:28,043 --> 00:43:32,843 - Synced and corrected by Retrojex - - www.addic7ed.com -44440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.