Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,175 --> 00:00:01,575
I saw the notices this morning.
2
00:00:01,576 --> 00:00:03,675
But if you wanted to help
your mama out.
3
00:00:03,695 --> 00:00:04,725
Franklin ain't no savior.
4
00:00:04,795 --> 00:00:05,955
You willing to lose this house?
5
00:00:05,965 --> 00:00:08,265
Yes, I would fucking lose
this house.
6
00:00:08,325 --> 00:00:11,535
Your days of slaving for that
Jheri curl motherfucker
7
00:00:11,535 --> 00:00:12,565
are over.
8
00:00:12,635 --> 00:00:13,935
Wanna come work for us?
9
00:00:13,935 --> 00:00:16,655
Oh, my God. Franklin,
I will not let you down.
10
00:00:16,725 --> 00:00:18,055
Just keep it to yourself,
all right?
11
00:00:18,125 --> 00:00:19,855
We're a family here.
Got to have trust.
12
00:00:19,925 --> 00:00:21,795
I know it's hard
to let someone in
13
00:00:21,795 --> 00:00:23,855
after what happened
to this family.
14
00:00:23,925 --> 00:00:26,265
[indistinct yelling]
15
00:00:26,335 --> 00:00:27,785
[gunshot]
16
00:00:36,555 --> 00:00:37,525
[shotgun blasts]
17
00:00:37,595 --> 00:00:39,125
[gunshots]
18
00:00:39,195 --> 00:00:40,865
She's a fucking cop.
19
00:00:40,865 --> 00:00:42,265
What does that make Pedro?
20
00:00:42,325 --> 00:00:43,895
Still nothing?
21
00:00:43,965 --> 00:00:45,935
I'd be a lot less calm
if there were.
22
00:00:45,935 --> 00:00:47,935
The real prize here is pilot
and his partner.
23
00:00:47,935 --> 00:00:50,185
We get them and we've got
a shot at the Colombians.
24
00:00:50,185 --> 00:00:51,855
Well, we'd be happy to take
the weight.
25
00:00:51,925 --> 00:00:53,125
Make up the difference
next time.
26
00:00:53,125 --> 00:00:54,325
I like this guy.
27
00:00:56,065 --> 00:00:58,925
The people I use,
they don't get their money,
28
00:00:58,995 --> 00:01:00,465
it's your name I'm giving them.
29
00:01:00,535 --> 00:01:02,265
- Hey, man, office.
- Don't look at it.
30
00:01:02,335 --> 00:01:03,595
Just keep your eyes
straight ahead.
31
00:01:03,665 --> 00:01:05,065
Somebody's watching the office.
32
00:01:05,065 --> 00:01:07,855
You gonna tell me the truth
or keep feeding me shit, puta?
33
00:01:07,855 --> 00:01:09,525
What if I can offer you
the recipe?
34
00:01:09,595 --> 00:01:11,025
The Monarcas want your head.
35
00:01:11,095 --> 00:01:12,855
I won't be able to hold them
off for long.
36
00:01:12,925 --> 00:01:15,525
- Delroy's dead.
- Vic is dead.
37
00:01:15,535 --> 00:01:17,195
They castrated them!
38
00:01:17,265 --> 00:01:18,795
- [groaning]
- [gasps]
39
00:01:18,865 --> 00:01:20,605
Wanna know who killed
your friends?
40
00:01:20,665 --> 00:01:21,935
We can take you right to him.
41
00:01:22,005 --> 00:01:23,385
And why would you do that?
42
00:01:23,455 --> 00:01:25,855
'Cause you're gonna tell us
how to cook up that rock.
43
00:01:25,925 --> 00:01:28,825
I look forward to hearing
from you soon.
44
00:01:38,135 --> 00:01:40,185
Hey, Sosa.
45
00:01:40,255 --> 00:01:42,285
Let's get this straight now.
46
00:01:44,295 --> 00:01:47,125
I never fuck anybody over
in my life
47
00:01:47,125 --> 00:01:48,665
who didn't have it coming.
48
00:01:48,725 --> 00:01:49,925
You got that?
49
00:01:49,935 --> 00:01:51,765
Hey, why he talk like that?
50
00:01:51,835 --> 00:01:53,065
He from Cuba.
51
00:01:53,135 --> 00:01:54,665
Ain't they all from Cuba?
52
00:01:54,735 --> 00:01:56,285
I don't break them for no one.
53
00:01:56,355 --> 00:01:57,625
Do you understand?
54
00:01:57,685 --> 00:01:59,125
See, that's what we need.
55
00:01:59,125 --> 00:02:01,895
Constitution...
rule book or some shit.
56
00:02:01,955 --> 00:02:03,195
That'll be the first
commandment.
57
00:02:03,265 --> 00:02:04,695
Hey, Saint,
words is just words, man.
58
00:02:04,765 --> 00:02:06,165
Boss is boss.
59
00:02:06,235 --> 00:02:07,595
[chuckles] That ain't true.
60
00:02:07,665 --> 00:02:08,665
Hey, shut up, man!
61
00:02:08,735 --> 00:02:10,135
Hey, you shut the fuck up!
62
00:02:10,205 --> 00:02:11,605
I'm trying to watch
this fucking movie.
63
00:02:11,665 --> 00:02:12,835
- Quiet down!
- [laughter]
64
00:02:12,875 --> 00:02:14,385
Hey, can y'all be quiet?
65
00:02:14,455 --> 00:02:16,525
Hey, how many times you seen
this shit?
66
00:02:16,595 --> 00:02:18,255
I don't know, like, five times.
67
00:02:18,325 --> 00:02:20,255
- Bolivia.
- Fuck, see what I mean?
68
00:02:20,265 --> 00:02:21,595
They got that whole
production line.
69
00:02:21,595 --> 00:02:22,825
All right, so that means you expert.
70
00:02:22,895 --> 00:02:24,235
If they all from Cuba,
71
00:02:24,295 --> 00:02:25,765
why he the only one
that talk like that?
72
00:02:25,835 --> 00:02:27,565
Man, will y'all shut up?
73
00:02:27,635 --> 00:02:29,005
Man, this is why I don't go to
the movies with y'all.
74
00:02:29,065 --> 00:02:30,455
Y'all worse than
my mother fucking Auntie.
75
00:02:30,525 --> 00:02:32,255
We don't go to the movies
with you, nigga,
76
00:02:32,325 --> 00:02:33,655
'cause you buy a box
of Lemonheads,
77
00:02:33,655 --> 00:02:34,795
suck the color off of them,
78
00:02:34,855 --> 00:02:36,195
you spit the motherfuckers
back in the box.
79
00:02:36,195 --> 00:02:37,665
Been known yo ass since Audubon,
80
00:02:37,665 --> 00:02:38,865
never did understand why you
do that shit.
81
00:02:38,895 --> 00:02:40,165
- Whatever, nigga!
- Shut up!
82
00:02:40,235 --> 00:02:41,365
- Shit's nasty.
- It's nasty.
83
00:02:41,435 --> 00:02:43,065
This is why I don't go
nowhere with y'all.
84
00:02:43,135 --> 00:02:45,335
- It's weird.
- [laughs]
85
00:02:45,405 --> 00:02:46,515
That's what I'm talking about.
86
00:02:46,585 --> 00:02:47,985
Too many places in that movie.
87
00:02:48,055 --> 00:02:50,685
Yeah, and we ain't been to
not one of them.
88
00:02:50,695 --> 00:02:52,755
[laughs]
Can you believe this shit?
89
00:02:52,825 --> 00:02:54,665
I don't even have
a fucking passport.
90
00:02:54,665 --> 00:02:57,165
I keep a strict policy.
I don't go past Crenshaw.
91
00:02:57,165 --> 00:02:58,295
[laughs]
92
00:02:58,365 --> 00:03:01,135
- Ronald Reagan's a lie.
- Swear to God he is.
93
00:03:01,205 --> 00:03:03,915
Ronald Reagan is a lie.
94
00:03:03,925 --> 00:03:05,785
Yeah, I swear to God he is.
95
00:03:05,855 --> 00:03:07,225
Gimme your keys.
96
00:03:07,295 --> 00:03:08,595
Nah, cuz, I'm good.
97
00:03:08,595 --> 00:03:10,595
Yeah, homey, end up in
the valley or some shit.
98
00:03:10,595 --> 00:03:12,195
- Nah, man, we won't.
- Come on.
99
00:03:12,195 --> 00:03:13,665
Give 'em here.
100
00:03:13,665 --> 00:03:15,665
Everybody should know
he's a lie.
101
00:03:15,665 --> 00:03:18,005
I don't like not knowing
where I'm going, Saint.
102
00:03:18,065 --> 00:03:19,465
Ronald Reagan's a lie!
103
00:03:19,535 --> 00:03:21,725
We gonna be all right.
104
00:03:21,785 --> 00:03:24,725
- Ronald Reagan's a lie.
- Swear to God he is.
105
00:03:24,795 --> 00:03:26,255
I'm not getting in the back.
106
00:03:26,325 --> 00:03:27,795
I ain't doing this
with you today.
107
00:03:27,865 --> 00:03:29,395
You the tallest so you gotta
go in the back.
108
00:03:29,465 --> 00:03:30,625
Yeah, but you need
the most leg room.
109
00:03:30,635 --> 00:03:32,195
Oh, so y'all wanna talk shit?
110
00:03:32,265 --> 00:03:33,535
All right.
111
00:03:34,905 --> 00:03:36,105
Swear to God he is.
112
00:03:36,105 --> 00:03:37,615
["Low Rider Rap"
by Poor Boy Rappers plays]
113
00:03:37,685 --> 00:03:39,285
♪ Just give us a beat
and we'll pass the test ♪
114
00:03:39,355 --> 00:03:41,295
♪ We're gonna make you down
from your head to your toes ♪
115
00:03:41,295 --> 00:03:43,555
♪ Turn up the stereos
and here we go ♪
116
00:03:43,625 --> 00:03:46,165
♪ Now early one day
I got the urge to drive ♪
117
00:03:46,235 --> 00:03:48,835
♪ So I took my mom's car
for a joyride ♪
118
00:03:51,405 --> 00:03:53,485
[sighs]
119
00:03:57,495 --> 00:03:59,295
God damn.
120
00:04:10,785 --> 00:04:12,485
[sighs]
121
00:04:12,495 --> 00:04:14,495
[sea gulls cawing]
122
00:04:14,555 --> 00:04:16,095
[distant shouting]
123
00:04:16,165 --> 00:04:17,655
[waves crashing]
124
00:04:17,725 --> 00:04:18,995
Only time I ever seen this
when we used to
125
00:04:19,065 --> 00:04:20,095
drive by them oil shit.
126
00:04:20,165 --> 00:04:21,135
You know what I'm talking about?
127
00:04:21,195 --> 00:04:23,235
A poor man's Disneyland.
128
00:04:24,205 --> 00:04:26,035
Scare a nigga driving this
far Westside, Saint.
129
00:04:26,105 --> 00:04:27,355
Whoo! It's cold as shit!
130
00:04:27,425 --> 00:04:29,425
Uh-huh, they don't tell you
that part, huh?
131
00:04:29,525 --> 00:04:30,555
Whoo!
132
00:04:30,625 --> 00:04:31,725
Thought you was gonna
have us jumped
133
00:04:31,795 --> 00:04:33,325
by some Shoreline cats
or something.
134
00:04:33,395 --> 00:04:34,725
Hey, why is it bubbling?
135
00:04:34,795 --> 00:04:36,465
- 'Cause of the crabs.
- What do you mean the crabs?
136
00:04:36,535 --> 00:04:37,595
[laughter]
Fuck, man!
137
00:04:37,595 --> 00:04:38,895
They small, man.
138
00:04:38,965 --> 00:04:40,495
And they burrow in
a different shell
139
00:04:40,565 --> 00:04:42,235
when the old ones wear out.
140
00:04:42,305 --> 00:04:43,615
Survival tactic.
141
00:04:43,685 --> 00:04:45,555
National Geographic
motherfucker.
142
00:04:45,625 --> 00:04:48,325
[indistinct chatter]
143
00:04:48,325 --> 00:04:50,995
But listen,
I wanted to tell y'all.
144
00:04:50,995 --> 00:04:54,065
I know shit ain't been easy.
145
00:04:54,065 --> 00:04:56,735
That I'm tougher on you than
you think I need to be.
146
00:04:56,805 --> 00:04:58,805
It's only so when we expand
147
00:04:58,865 --> 00:05:00,655
I can put y'all in charge.
148
00:05:00,725 --> 00:05:03,485
Shit we got going on now, man?
149
00:05:03,495 --> 00:05:04,695
It's just the beginning.
150
00:05:04,755 --> 00:05:07,255
We just warming up.
151
00:05:07,325 --> 00:05:10,425
We building an empire.
152
00:05:10,465 --> 00:05:12,465
You feel me?
153
00:05:12,535 --> 00:05:13,765
Huh?
154
00:05:13,835 --> 00:05:16,035
Yeah.
155
00:05:16,105 --> 00:05:18,985
[hip-hop music]
156
00:05:19,055 --> 00:05:22,525
♪ ♪
157
00:05:22,595 --> 00:05:24,465
- Shit.
- Oh, shit!
158
00:05:24,525 --> 00:05:26,065
I can't stand up!
159
00:05:26,135 --> 00:05:27,935
[laughter]
160
00:05:30,065 --> 00:05:32,665
- Stop acting like a bitch.
- [laughter]
161
00:05:32,735 --> 00:05:35,155
- It's cold for real though.
- Nigga, I know.
162
00:05:35,225 --> 00:05:37,895
My feet are so fucking wet.
163
00:05:37,955 --> 00:05:39,625
[laughter]
164
00:05:41,865 --> 00:05:43,825
Yo ass can't swim.
165
00:05:43,835 --> 00:05:46,495
♪ ♪
166
00:05:46,565 --> 00:05:49,305
[indistinct chatter]
167
00:05:50,305 --> 00:05:57,255
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
168
00:06:21,465 --> 00:06:22,435
[dog barks]
169
00:06:22,505 --> 00:06:24,685
Ahh.
170
00:06:24,755 --> 00:06:26,725
Ahh, he likes you.
171
00:06:26,795 --> 00:06:28,995
- Is that a dog?
- Yeah.
172
00:06:28,995 --> 00:06:30,925
I figured we're being hunted.
173
00:06:30,995 --> 00:06:34,595
It's a good time to adopt.
Yeah.
174
00:06:34,595 --> 00:06:36,935
He just showed up.
175
00:06:37,005 --> 00:06:39,605
Back yard. No tags.
Friendly though.
176
00:06:39,675 --> 00:06:41,225
I'm sorry, you're feeding him?
177
00:06:41,285 --> 00:06:43,485
Forget about the dog.
178
00:06:44,605 --> 00:06:46,595
Where were you?
179
00:06:46,665 --> 00:06:49,565
Huh? Did you find out
who's after us?
180
00:06:51,165 --> 00:06:52,565
It is the DEA.
181
00:06:54,065 --> 00:06:56,435
- You sure?
- Yeah.
182
00:06:56,505 --> 00:06:57,885
They called back
a few hours after
183
00:06:57,955 --> 00:06:59,225
the LAPD pinged their plates.
184
00:06:59,295 --> 00:07:01,125
They weren't thrilled
that they were tracing
185
00:07:01,195 --> 00:07:03,695
their vehicle, but yeah, DEA.
186
00:07:03,765 --> 00:07:05,395
Huh.
187
00:07:05,465 --> 00:07:07,835
So the DEA thinks
we're drug dealers.
188
00:07:10,405 --> 00:07:12,065
What are we gonna do?
189
00:07:12,135 --> 00:07:14,925
Look, I have ways
of handling these situations.
190
00:07:14,985 --> 00:07:16,485
[dog sneezes]
191
00:07:17,455 --> 00:07:18,925
Yeah? How?
192
00:07:18,995 --> 00:07:21,065
'Cause you told me the CIA
isn't gonna protect us.
193
00:07:21,125 --> 00:07:23,825
Based on how agitated
the DEA agent was
194
00:07:23,895 --> 00:07:25,795
when he called,
how insistent they were
195
00:07:25,805 --> 00:07:28,605
that the LAPD back off,
my guess is
196
00:07:28,665 --> 00:07:31,725
they got an undercover inside
the Villanueva operation.
197
00:07:31,785 --> 00:07:33,185
You're saying that to me
198
00:07:33,255 --> 00:07:35,495
like it's supposed
to be good news.
199
00:07:35,555 --> 00:07:37,455
It just sounds a lot worse.
200
00:07:37,525 --> 00:07:39,995
Listen,
this is what I'm trained to do.
201
00:07:40,065 --> 00:07:42,165
Okay? I said I was going
to take care of it
202
00:07:42,235 --> 00:07:44,305
and I will, but you're just
gonna have to trust me.
203
00:07:45,805 --> 00:07:47,355
Okay?
204
00:07:48,655 --> 00:07:50,325
[door creaks]
205
00:07:50,395 --> 00:07:52,255
Jesse motherfucking Jackson.
206
00:07:52,265 --> 00:07:54,365
This nigga love pussy too much
to be president.
207
00:07:54,425 --> 00:07:55,565
[laughs]
Guess that would get you
208
00:07:55,625 --> 00:07:57,095
out the running too, huh?
209
00:07:57,165 --> 00:07:59,065
Well, I have been blessed
with my sense of priorities.
210
00:07:59,135 --> 00:08:01,935
These things got
my ears swelling up.
211
00:08:01,935 --> 00:08:04,055
Well, I wish yo ass would
swell up.
212
00:08:04,055 --> 00:08:05,725
Since I bought you that dress.
213
00:08:05,785 --> 00:08:07,185
See, now you play too much.
214
00:08:07,255 --> 00:08:09,425
Now what you got to say
some shit like that for?
215
00:08:09,495 --> 00:08:11,765
Because I'm quick with mines,
baby.
216
00:08:11,825 --> 00:08:13,065
That's why you love me, right?
217
00:08:13,135 --> 00:08:14,435
I ain't say all that.
218
00:08:14,495 --> 00:08:16,495
Well, you don't have to.
219
00:08:16,565 --> 00:08:18,305
My little country mouse.
220
00:08:18,365 --> 00:08:19,955
[indistinct chatter]
221
00:08:21,185 --> 00:08:22,925
Soft-ass Louie.
What y'all doing out here?
222
00:08:22,955 --> 00:08:25,925
Something in that coffee
got you talking out yo neck.
223
00:08:25,995 --> 00:08:28,695
It's something legendary, chile.
224
00:08:28,765 --> 00:08:30,065
With you it always is.
225
00:08:30,135 --> 00:08:31,735
Police raided Catch One again.
226
00:08:31,795 --> 00:08:33,065
- [sighs] A mess.
- I know.
227
00:08:33,135 --> 00:08:35,005
14K told me they was
leaving them alone
228
00:08:35,065 --> 00:08:37,085
'cause of that virus thing
going around.
229
00:08:37,155 --> 00:08:38,455
A mess.
230
00:08:38,455 --> 00:08:40,385
So we throwing
a ball for her, baby.
231
00:08:40,455 --> 00:08:41,595
[laughs]
232
00:08:41,655 --> 00:08:43,095
You handling this without me?
233
00:08:43,095 --> 00:08:45,995
Did I need your permission?
234
00:08:46,065 --> 00:08:47,895
I'ma handle some business
235
00:08:47,895 --> 00:08:50,035
that actually keeps
this place open.
236
00:08:50,105 --> 00:08:52,465
And the thing about
them earrings, baby...
237
00:08:52,535 --> 00:08:55,225
The diamonds are real;
The backs are fake.
238
00:08:58,655 --> 00:09:01,025
[indistinct radio chatter]
239
00:09:01,025 --> 00:09:02,695
Damn.
240
00:09:04,195 --> 00:09:05,595
[telephone rings]
241
00:09:05,665 --> 00:09:07,035
I got it.
242
00:09:09,985 --> 00:09:11,925
Yeah.
243
00:09:14,625 --> 00:09:16,455
You're kidding.
244
00:09:17,595 --> 00:09:20,065
You try running a trace?
245
00:09:21,235 --> 00:09:23,195
He said that?
246
00:09:24,935 --> 00:09:27,385
Jesus Christ.
247
00:09:27,455 --> 00:09:29,125
All right, give me the number.
248
00:09:29,185 --> 00:09:31,595
I can't wait to hear this.
249
00:09:31,595 --> 00:09:33,325
Mm-hmm.
250
00:09:33,395 --> 00:09:35,665
I'll call you back.
251
00:09:35,725 --> 00:09:38,195
- What was that?
- I don't know yet.
252
00:09:38,265 --> 00:09:40,495
[telephone dials]
Hit it.
253
00:09:44,325 --> 00:09:45,985
Hello?
254
00:09:46,055 --> 00:09:48,295
I was told to call this number.
255
00:09:48,295 --> 00:09:50,525
That you had
some information for me?
256
00:09:50,595 --> 00:09:53,595
Yeah, is this the agent
running the Villanueva case?
257
00:09:53,595 --> 00:09:55,065
Who's this?
258
00:09:55,065 --> 00:09:57,865
I'll offer you some free advice.
259
00:09:57,865 --> 00:10:01,355
Pull your UC,
walk away right now.
260
00:10:03,055 --> 00:10:06,595
Look, hey,
I'd love to believe you.
261
00:10:06,665 --> 00:10:09,195
Take your word on this,
but can we meet?
262
00:10:09,195 --> 00:10:10,895
Discuss it in person?
263
00:10:10,965 --> 00:10:12,335
This is your only warning.
264
00:10:12,395 --> 00:10:14,065
If you ignore it,
I'm not responsible
265
00:10:14,135 --> 00:10:15,935
for what happens to your man.
266
00:10:17,635 --> 00:10:19,725
And have a nice day.
267
00:10:21,895 --> 00:10:23,925
Reed.
268
00:10:23,995 --> 00:10:25,325
- 'Sup man.
- Thanks for coming.
269
00:10:25,325 --> 00:10:26,595
Everything okay?
270
00:10:26,665 --> 00:10:29,465
Yeah, just...
271
00:10:29,535 --> 00:10:31,735
gonna have to shut down
business for a couple weeks.
272
00:10:31,805 --> 00:10:33,585
Mind if I ask why?
273
00:10:33,655 --> 00:10:35,125
Need some maintenance
on the plane.
274
00:10:35,185 --> 00:10:37,185
Some repairs and inspections
got to be made.
275
00:10:37,195 --> 00:10:39,425
It's nothing major.
276
00:10:42,125 --> 00:10:44,365
- You seem concerned.
- Nah.
277
00:10:44,435 --> 00:10:45,795
It's just...
278
00:10:45,865 --> 00:10:47,695
I've been thinking
about expansion.
279
00:10:48,605 --> 00:10:50,285
Yeah?
280
00:10:50,355 --> 00:10:52,655
Like what? Like the valley?
281
00:10:52,725 --> 00:10:54,825
How much you know about
McDonald's?
282
00:10:55,755 --> 00:10:59,195
- I'm sorry, what?
- You know, the restaurant.
283
00:10:59,195 --> 00:11:01,235
Oh, uh...
284
00:11:02,335 --> 00:11:04,535
I know enough to not
to call it a restaurant.
285
00:11:04,535 --> 00:11:06,265
[laughs]
286
00:11:06,275 --> 00:11:08,455
Started by these two brothers.
287
00:11:08,525 --> 00:11:10,355
The McDonald boys.
288
00:11:10,425 --> 00:11:13,125
Figured out a way to better
mass produce the burger.
289
00:11:13,195 --> 00:11:15,395
Ready seconds after you ordered.
290
00:11:15,465 --> 00:11:18,565
Shit was like magic back then.
291
00:11:18,635 --> 00:11:21,265
They came up with the idea,
292
00:11:21,335 --> 00:11:23,365
but it was a man called Ray Kroc
293
00:11:23,435 --> 00:11:24,585
who came up with the vision.
294
00:11:24,585 --> 00:11:26,585
Started franchising McDonald's,
295
00:11:26,655 --> 00:11:28,825
turned a better burger
into an empire,
296
00:11:28,825 --> 00:11:31,525
pushed the brothers
out in the process.
297
00:11:31,595 --> 00:11:33,325
Stole their name.
298
00:11:33,395 --> 00:11:35,595
You want to talk about gangsta?
299
00:11:35,595 --> 00:11:38,805
Al Capone ain't got shit
on my man Ray.
300
00:11:40,385 --> 00:11:41,925
So what... what are you saying?
301
00:11:41,985 --> 00:11:44,255
That you want to start opening
McDonald's franchises?
302
00:11:44,255 --> 00:11:45,925
Nah.
303
00:11:48,125 --> 00:11:49,825
I didn't invent this rock.
304
00:11:50,935 --> 00:11:53,235
But I'ma blow it up.
305
00:11:53,305 --> 00:11:55,955
Detroit.
D.C.
306
00:11:55,955 --> 00:11:58,185
Chicago.
Philly.
307
00:11:58,185 --> 00:12:00,035
St. Louis.
New York.
308
00:12:00,045 --> 00:12:01,225
Huh?
309
00:12:01,225 --> 00:12:03,825
Send a team of trusted men
to every city.
310
00:12:03,895 --> 00:12:06,765
Set up a cook house,
create the demand.
311
00:12:06,835 --> 00:12:10,735
We'd be talking
50, 100 keys a week.
312
00:12:11,865 --> 00:12:14,715
Lotta keys.
[laughs]
313
00:12:14,785 --> 00:12:17,255
Yeah.
314
00:12:17,325 --> 00:12:19,395
Well, you have as much product
from me as you need.
315
00:12:19,455 --> 00:12:21,465
Promise you that.
316
00:12:23,465 --> 00:12:25,665
Seems like you've given this
some real thought.
317
00:12:27,165 --> 00:12:29,835
I've been thinking about this
my whole life.
318
00:12:32,870 --> 00:12:34,470
[Screaming]
319
00:12:34,540 --> 00:12:36,210
[groaning]
320
00:12:36,210 --> 00:12:37,540
Por favor, no, no, no, no.
321
00:12:37,610 --> 00:12:39,580
[groans]
322
00:12:39,640 --> 00:12:40,960
[groans]
323
00:12:42,760 --> 00:12:44,830
Is that your professional
medical opinion?
324
00:12:46,300 --> 00:12:48,370
Doctor?
325
00:12:57,860 --> 00:13:00,100
[groans]
[electronic beeping]
326
00:13:01,400 --> 00:13:02,700
Kevin?
327
00:13:02,770 --> 00:13:04,700
No. Pinche Pedro.
328
00:13:08,610 --> 00:13:10,340
[groans]
He's not gonna stop.
329
00:13:10,340 --> 00:13:12,940
- You know that.
- [groans]
330
00:13:15,360 --> 00:13:18,630
- Page Kevin again.
- Okay.
331
00:13:26,380 --> 00:13:28,310
[telephone dials]
332
00:13:33,930 --> 00:13:36,730
We don't know if Pedro
is a part of this.
333
00:13:49,060 --> 00:13:51,230
I'm sorry you never
got to use it.
334
00:13:51,230 --> 00:13:54,230
[solemn music]
335
00:13:54,300 --> 00:13:56,900
♪ ♪
336
00:14:04,530 --> 00:14:07,130
[groans]
[laughs]
337
00:14:07,130 --> 00:14:08,800
[telephone rings]
338
00:14:08,870 --> 00:14:10,630
Aye, aye, aye.
339
00:14:12,200 --> 00:14:13,740
Hello?
340
00:14:13,810 --> 00:14:15,670
Now I told you, stop paging me.
341
00:14:15,740 --> 00:14:18,440
I just want to make sure you
haven't forgotten about us.
342
00:14:18,510 --> 00:14:20,310
Yeah, like that's possible.
343
00:14:20,330 --> 00:14:22,030
Time's running out.
344
00:14:22,100 --> 00:14:24,030
Tomorrow morning, 10:00 a.m.
345
00:14:24,100 --> 00:14:25,870
That's when we know where
he'll be.
346
00:14:25,880 --> 00:14:27,700
You want us to take you to him?
347
00:14:27,770 --> 00:14:29,440
We need your answer by then.
348
00:14:35,380 --> 00:14:37,790
Are Funyuns to onions what
pork rinds are to pork?
349
00:14:37,860 --> 00:14:39,460
Not even close.
350
00:14:39,530 --> 00:14:41,530
There's got to be some
science to this shit.
351
00:14:41,530 --> 00:14:43,270
Don't even taste like onions.
352
00:14:43,270 --> 00:14:46,740
They. Just. Chips.
353
00:14:46,810 --> 00:14:48,540
Nigga, how you know?
354
00:14:48,610 --> 00:14:50,910
He one bench press away
from Hulking out.
355
00:14:52,880 --> 00:14:55,500
Since when do we bite this
hard on anonymous phone calls?
356
00:14:55,560 --> 00:14:58,070
Since they know we have
a UC inside.
357
00:14:59,330 --> 00:15:02,140
If it was the Villanuevas
I'd be dead already, right?
358
00:15:02,200 --> 00:15:04,300
Or they'd be ducking you
like they are.
359
00:15:04,310 --> 00:15:06,140
Hoping the phone call
gets you pulled,
360
00:15:06,210 --> 00:15:07,740
and if it doesn't,
361
00:15:07,740 --> 00:15:10,080
they don't kill
undercovers quickly.
362
00:15:13,600 --> 00:15:15,370
You know who I think this is?
363
00:15:17,070 --> 00:15:18,970
I think it's the suppliers.
364
00:15:19,040 --> 00:15:20,540
The pilot and his partner.
365
00:15:20,610 --> 00:15:22,710
I mean, think about it.
They make our surveillance.
366
00:15:22,770 --> 00:15:23,870
Our plates get pinged.
367
00:15:23,940 --> 00:15:24,940
And then we get this phone call.
368
00:15:25,010 --> 00:15:26,880
Plates got pinged by LAPD.
369
00:15:26,950 --> 00:15:29,230
So maybe that's who we're
looking at. Corrupt cops.
370
00:15:29,300 --> 00:15:31,600
I mean, this call feels like,
a dirty cop move, doesn't it?
371
00:15:31,670 --> 00:15:33,330
I don't know.
372
00:15:33,400 --> 00:15:35,520
What I do know
is it's got me spooked.
373
00:15:35,540 --> 00:15:36,970
[door opens]
374
00:15:37,040 --> 00:15:39,340
On top of that,
your 48 hours are up.
375
00:15:39,410 --> 00:15:41,940
Tony. Come on,
we are so close.
376
00:15:42,010 --> 00:15:43,410
We got the APB out on them.
377
00:15:43,480 --> 00:15:45,060
We're got their offices.
It's only a matter of time...
378
00:15:45,060 --> 00:15:48,360
I'm sorry, but it's over.
379
00:15:48,370 --> 00:15:50,230
We pick up the Villanuevas now.
380
00:15:50,300 --> 00:15:52,500
We'll have to just keep chasing
the suppliers.
381
00:16:05,800 --> 00:16:07,670
You did great.
382
00:16:07,670 --> 00:16:09,500
You should be proud.
383
00:16:11,710 --> 00:16:14,470
["I've Just Got To Forget You"
by Bobby Patterson plays]
384
00:16:14,540 --> 00:16:16,140
Aw.
385
00:16:16,210 --> 00:16:18,800
♪ One thing I've got to do ♪
386
00:16:18,800 --> 00:16:22,730
♪ Whoa
I know ♪
387
00:16:22,800 --> 00:16:24,630
You look ten years younger.
388
00:16:24,670 --> 00:16:26,500
Do I feel it.
389
00:16:26,510 --> 00:16:29,310
[laughter]
390
00:16:29,370 --> 00:16:35,860
♪ ♪
391
00:16:35,930 --> 00:16:37,860
[clears throat]
392
00:16:39,270 --> 00:16:45,340
♪ ♪
393
00:16:45,340 --> 00:16:47,510
VA.
394
00:16:49,240 --> 00:16:51,500
The benefits came through.
395
00:16:53,200 --> 00:16:56,570
So we should have enough
if you'll have it.
396
00:16:56,630 --> 00:16:58,330
♪ ♪
397
00:16:58,400 --> 00:17:00,640
♪ Yeah ♪
398
00:17:00,710 --> 00:17:04,640
♪ It won't be easy ♪
399
00:17:04,710 --> 00:17:06,410
[sighs softly]
400
00:17:09,260 --> 00:17:11,400
Thank you.
401
00:17:11,400 --> 00:17:15,940
♪ Get you off of my mind ♪
402
00:17:15,940 --> 00:17:18,400
♪ Whoa ♪
403
00:17:18,470 --> 00:17:20,570
Thank you, Alton.
404
00:17:20,640 --> 00:17:24,530
♪ ♪
405
00:17:24,600 --> 00:17:26,110
Come here.
406
00:17:26,130 --> 00:17:31,500
♪ It's just that bad ♪
407
00:17:31,570 --> 00:17:33,140
Come on.
408
00:17:33,210 --> 00:17:37,140
♪ I just gotta leave you,
baby ♪
409
00:17:37,140 --> 00:17:39,280
- What are you doing?
- Mm-hmm.
410
00:17:39,280 --> 00:17:42,130
♪ ♪
411
00:17:42,200 --> 00:17:43,600
Nothing.
412
00:17:43,670 --> 00:17:47,470
♪ I've just gotta
put you down ♪
413
00:17:47,540 --> 00:17:50,470
Mm-hmm, mm-hmm.
414
00:17:50,470 --> 00:17:52,540
[laughs] Okay.
415
00:17:52,610 --> 00:17:55,010
[laughter]
416
00:17:55,080 --> 00:17:59,260
♪ ♪
417
00:17:59,330 --> 00:18:02,030
♪ I just gotta
put you down ♪
418
00:18:02,100 --> 00:18:04,830
♪ ♪
419
00:18:04,900 --> 00:18:07,540
♪ Whoa whoa ♪
420
00:18:07,610 --> 00:18:11,110
♪ You see I sit down
and I thought about it, babe ♪
421
00:18:11,180 --> 00:18:13,010
["Buffalo Gals II"
by Malcolm McLaren plays]
422
00:18:13,010 --> 00:18:14,860
Hey, Lee. They here.
423
00:18:14,860 --> 00:18:17,730
- All right, Wanda.
- I can see that.
424
00:18:17,800 --> 00:18:19,130
What's up, man?
425
00:18:19,130 --> 00:18:20,870
- Grandma!
- She kinda goofy, huh?
426
00:18:20,870 --> 00:18:22,470
Like the rest of these
motherfuckers here.
427
00:18:22,540 --> 00:18:23,900
Hey, don't be like that,
my nigga.
428
00:18:23,910 --> 00:18:25,970
Get you something to drink
and make yourselves at home.
429
00:18:26,040 --> 00:18:27,470
Oh, great advice,
Professor Simmons.
430
00:18:27,540 --> 00:18:29,140
[laughs]
431
00:18:29,210 --> 00:18:30,660
♪ ♪
432
00:18:30,730 --> 00:18:33,400
♪ Two buffalo gals go round
the outside ♪
433
00:18:33,460 --> 00:18:35,570
Hey, sugar.
434
00:18:35,630 --> 00:18:39,470
♪ ♪
435
00:18:39,540 --> 00:18:42,670
♪ Three buffalo gals go
round the outside ♪
436
00:18:42,740 --> 00:18:44,810
[indistinct chatter]
437
00:18:44,880 --> 00:18:46,480
♪ ♪
438
00:18:46,540 --> 00:18:48,390
Ooh.
439
00:18:48,460 --> 00:18:50,730
♪ Four buffalo gals go round
the outside ♪
440
00:18:50,800 --> 00:18:52,170
♪ Dosie doe your partners ♪
441
00:18:52,200 --> 00:18:54,670
- Auntie, this is Franklin...
- What's going on, Wanda?
442
00:18:54,740 --> 00:18:56,240
Huh?
443
00:18:57,310 --> 00:18:58,910
You're really stealing
and selling my shit
444
00:18:58,970 --> 00:19:00,140
- without telling me?
- She ain't steal.
445
00:19:00,210 --> 00:19:01,810
Oh, so you knew about this shit?
446
00:19:01,880 --> 00:19:03,810
- I cooked the shit.
- I can take what's mine.
447
00:19:03,880 --> 00:19:05,090
You fuckin' high right now?
448
00:19:05,160 --> 00:19:06,360
So what the fuck if I am?
449
00:19:06,430 --> 00:19:08,930
It's my party, Franklin Saint.
450
00:19:09,000 --> 00:19:13,270
AKA Mr. Fucking High
And Mighty.
451
00:19:13,270 --> 00:19:14,800
You can get the fuck out
my house.
452
00:19:14,870 --> 00:19:16,940
I don't want her anywhere
near the business.
453
00:19:17,010 --> 00:19:19,280
- Hey, Saint.
- Hey.
454
00:19:19,340 --> 00:19:22,130
Hey, man, I told you
this was gonna happen.
455
00:19:22,200 --> 00:19:24,400
Hey, Saint!
456
00:19:24,470 --> 00:19:25,930
Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey.
Hey. Easy.
457
00:19:25,930 --> 00:19:27,530
Hey, when we start yelling
at females in public?
458
00:19:27,540 --> 00:19:29,040
You got a problem?
459
00:19:30,040 --> 00:19:31,640
- Yeah, I do, man.
- I ain't put you up on that shit
460
00:19:31,640 --> 00:19:33,210
so you can blow up her spot.
461
00:19:33,210 --> 00:19:35,340
Well, maybe I need to enforce
some fucking discipline, Kev.
462
00:19:35,340 --> 00:19:37,560
'Cause apparently I'm running
a daycare center.
463
00:19:37,630 --> 00:19:39,930
[laughs] So that's what
you think this is?
464
00:19:40,000 --> 00:19:42,430
I know it.
465
00:19:42,500 --> 00:19:44,330
What I know is you need to
make that shit right
466
00:19:44,340 --> 00:19:45,970
with Leon and Wanda.
467
00:19:46,040 --> 00:19:47,900
Who gives a fuck about Wanda?
468
00:19:47,910 --> 00:19:53,310
♪ ♪
469
00:19:53,380 --> 00:19:54,930
What?
470
00:19:55,000 --> 00:19:56,930
Get back to your party.
471
00:19:57,000 --> 00:19:58,770
♪ ♪
472
00:20:01,530 --> 00:20:03,590
[cheering]
473
00:20:03,600 --> 00:20:07,850
♪ ♪
474
00:20:07,920 --> 00:20:09,980
Ooh.
475
00:20:10,050 --> 00:20:12,790
Children. Children. Children.
476
00:20:12,790 --> 00:20:15,890
Hah, they can call us freaks,
477
00:20:16,020 --> 00:20:17,860
but they can suffer for it.
478
00:20:17,990 --> 00:20:19,390
But let's take a moment
right now
479
00:20:19,460 --> 00:20:21,540
and give it up for the one
who made tonight possible.
480
00:20:21,580 --> 00:20:23,450
Yay.
[cheering]
481
00:20:23,580 --> 00:20:24,780
Look at her.
482
00:20:24,820 --> 00:20:26,350
She ain't gone, Louie girl.
483
00:20:26,380 --> 00:20:28,080
Yeah!
484
00:20:28,220 --> 00:20:29,700
Buy my sister a drink.
485
00:20:29,720 --> 00:20:31,720
Okay?
And me.
486
00:20:31,790 --> 00:20:33,660
Laurent de Laurent.
487
00:20:33,790 --> 00:20:35,190
Mmm.
488
00:20:35,190 --> 00:20:38,410
We now give it up for
Viola Pendarvis.
489
00:20:38,550 --> 00:20:41,410
She all the way from
New York City.
490
00:20:41,420 --> 00:20:44,020
[sighs]
Come on up here, girl.
491
00:20:44,150 --> 00:20:46,820
Damn, bitch, my feet hurt.
492
00:20:46,950 --> 00:20:48,950
- Well, ashy as they is.
- [laughs]
493
00:20:48,990 --> 00:20:51,120
You know you got them fault
lines in earthquake country.
494
00:20:51,190 --> 00:20:52,460
Hey, don't you even
start with me...
495
00:20:52,460 --> 00:20:53,860
Start with you?
496
00:20:54,000 --> 00:20:55,010
Honey, you knew I was gonna
read you from cover to cover.
497
00:20:55,150 --> 00:20:57,280
Act like you know where
to find a book.
498
00:20:57,420 --> 00:20:59,580
I got the Good Book
and my good sense.
499
00:20:59,580 --> 00:21:01,320
Last time somebody tried
to baptize you, honey,
500
00:21:01,390 --> 00:21:02,890
the water blew off.
501
00:21:02,950 --> 00:21:04,550
[laughter]
502
00:21:04,690 --> 00:21:06,960
Claudia, I don't know,
you over here counting
503
00:21:07,090 --> 00:21:08,420
your blessings,
but how you manage
504
00:21:08,560 --> 00:21:09,630
to get a girl so quick-witted?
505
00:21:09,660 --> 00:21:11,210
Yeah, baby, how you manage that?
506
00:21:11,350 --> 00:21:13,080
I manage you, bitch.
507
00:21:13,210 --> 00:21:14,710
Excuse me.
508
00:21:14,850 --> 00:21:17,620
[laughter]
509
00:21:17,750 --> 00:21:19,550
Laurent, you knew her
back in Watts, right?
510
00:21:19,550 --> 00:21:20,690
Mm-hmm.
511
00:21:20,820 --> 00:21:22,220
Well, I must have found her
after that,
512
00:21:22,290 --> 00:21:24,190
when she was trying
to get out the sticks.
513
00:21:24,190 --> 00:21:25,320
[laughs]
514
00:21:25,360 --> 00:21:27,290
Tricking for peanuts
outside of every motel
515
00:21:27,430 --> 00:21:29,140
between Western and Figueroa.
516
00:21:29,180 --> 00:21:30,880
Hey, listen,
so what's wrong that?
517
00:21:30,920 --> 00:21:32,380
Something strange
for some change.
518
00:21:32,380 --> 00:21:34,050
You know, it was her first job.
519
00:21:34,090 --> 00:21:35,220
Claudia, you better chill.
520
00:21:35,350 --> 00:21:37,220
Well, ain't no shame in it.
521
00:21:37,360 --> 00:21:38,890
It's just the way she do it.
522
00:21:38,960 --> 00:21:40,760
Fuck any old thing
with a wallet.
523
00:21:40,830 --> 00:21:42,890
Scraping by.
524
00:21:44,300 --> 00:21:47,280
Something charming about
a little thing that desperate.
525
00:21:47,350 --> 00:21:48,980
Don't know her own worth.
526
00:21:50,550 --> 00:21:52,950
Well, that's where I come in.
527
00:21:52,990 --> 00:21:54,490
See, I taught her everything
she need to know
528
00:21:54,490 --> 00:21:57,190
about how to market her talents.
529
00:21:59,130 --> 00:22:01,090
And, girl,
she a savant, damn near.
530
00:22:01,160 --> 00:22:02,950
Why you laying out
all my business?
531
00:22:03,010 --> 00:22:05,450
Ah, baby, I'm just joking
with you.
532
00:22:05,520 --> 00:22:07,850
Can't forget what built you.
533
00:22:07,850 --> 00:22:10,290
- Ooh.
- Damn.
534
00:22:10,420 --> 00:22:12,490
Now you know, you cold as hell.
535
00:22:12,560 --> 00:22:19,510
♪ ♪
536
00:22:21,680 --> 00:22:23,080
What happened?
537
00:22:23,150 --> 00:22:26,920
Look, I waited all day
outside the aviation office.
538
00:22:26,990 --> 00:22:28,390
DEA surveillance didn't move
539
00:22:28,410 --> 00:22:31,660
which means phone call didn't
scare 'em off, so...
540
00:22:31,730 --> 00:22:33,160
Well, fuck.
541
00:22:33,230 --> 00:22:34,560
So what do we do now?
542
00:22:34,630 --> 00:22:36,780
First thing tomorrow morning,
we're gonna fly back east
543
00:22:36,850 --> 00:22:38,780
and I'm gonna try
a different tag.
544
00:22:38,850 --> 00:22:40,780
Somebody else?
545
00:22:40,850 --> 00:22:42,380
Avi called.
546
00:22:42,450 --> 00:22:43,450
- What?
- Yeah.
547
00:22:43,520 --> 00:22:45,490
- Here?
- A few hours ago.
548
00:22:46,390 --> 00:22:48,060
How the fuck did Avi
even get this phone number?
549
00:22:48,130 --> 00:22:49,460
- I don't know.
- I didn't think to ask him,
550
00:22:49,460 --> 00:22:51,060
Teddy, while he was
fucking threatening me.
551
00:22:51,130 --> 00:22:52,250
He was threatening you?
552
00:22:52,310 --> 00:22:53,950
The money for guns.
553
00:22:54,020 --> 00:22:56,750
Says his guys have the arms.
We haven't sent the money.
554
00:22:56,750 --> 00:22:58,280
Yeah, well, the money, or the...
555
00:22:58,350 --> 00:23:00,220
The bulk of the money, anyway,
556
00:23:00,220 --> 00:23:02,450
is in the aviation office.
557
00:23:02,520 --> 00:23:05,390
Which is now under
DEA surveillance.
558
00:23:05,390 --> 00:23:07,530
Didn't sound like he was
fucking around, Teddy.
559
00:23:07,600 --> 00:23:08,980
Yeah.
560
00:23:08,980 --> 00:23:10,710
Sure he wasn't.
561
00:23:18,920 --> 00:23:21,390
You wanna tell me
what all that was?
562
00:23:21,460 --> 00:23:25,110
What all that was over there
back at the thing and stuff?
563
00:23:25,180 --> 00:23:28,610
You could be more specific.
Use your words.
564
00:23:28,620 --> 00:23:32,050
Shitting on my name
in front of Laurent.
565
00:23:32,120 --> 00:23:34,550
- Did I lie?
- Fuck you.
566
00:23:35,690 --> 00:23:37,960
You talk about me tricking
in public.
567
00:23:38,030 --> 00:23:39,260
Like I still do that shit.
568
00:23:39,260 --> 00:23:40,990
Like I'm still that girl
walking down Figueroa.
569
00:23:41,000 --> 00:23:43,980
- And you're not?
- No, the fuck I'm not.
570
00:23:44,050 --> 00:23:46,180
- Okay.
- Okay.
571
00:23:46,180 --> 00:23:48,250
You big and bad as you
want to be,
572
00:23:48,320 --> 00:23:49,350
but you still that girl
573
00:23:49,420 --> 00:23:51,790
when I have to put you
in your place.
574
00:23:51,860 --> 00:23:53,590
Trying to steal my club.
575
00:23:53,590 --> 00:23:55,560
Ahh, this don't even make
no damn sense.
576
00:23:55,630 --> 00:23:56,730
Don't play me.
577
00:23:56,790 --> 00:23:58,710
Claudia,
if I wanted your fucking club
578
00:23:58,780 --> 00:24:00,750
I woulda been got it by now.
579
00:24:00,820 --> 00:24:02,480
So this ain't about that.
580
00:24:02,480 --> 00:24:04,080
Oh, yeah.
581
00:24:04,150 --> 00:24:07,650
That little deal I cut with
Franklin for your piece of ass.
582
00:24:07,720 --> 00:24:09,920
That's why we back here now.
583
00:24:09,990 --> 00:24:11,590
You see?
584
00:24:11,660 --> 00:24:14,330
- You don't change.
- That's old shit.
585
00:24:14,330 --> 00:24:16,850
Why would I even waste my time?
586
00:24:16,850 --> 00:24:18,650
Baby.
587
00:24:19,750 --> 00:24:21,980
You don't think
that I could just want you?
588
00:24:22,050 --> 00:24:23,990
- No.
- [laughs]
589
00:24:23,990 --> 00:24:25,550
No, honey.
590
00:24:25,620 --> 00:24:27,320
I don't trust no bitch
who used to sit on the steps
591
00:24:27,330 --> 00:24:29,590
at the Snooty Fox waiting
for me to pick her ass up.
592
00:24:29,660 --> 00:24:31,780
You just can't let it go,
can you?
593
00:24:31,850 --> 00:24:33,580
Old lady bitter
594
00:24:33,580 --> 00:24:35,180
that I ain't
your damn property no more.
595
00:24:35,180 --> 00:24:37,050
That I just fucking chose you
596
00:24:37,050 --> 00:24:39,250
and now you scared I'ma leave.
597
00:24:39,320 --> 00:24:41,320
And that's what this is about.
598
00:24:41,320 --> 00:24:43,660
- Now hold up. Hold up.
- You get all, like,
599
00:24:43,720 --> 00:24:45,490
mad at me and I'm the only one
keeping it real.
600
00:24:45,560 --> 00:24:46,760
No, I said I'm off this...
601
00:24:46,760 --> 00:24:48,240
What the fuck would you be
without me?
602
00:24:48,310 --> 00:24:49,910
What the fuck you say to me?
603
00:24:49,980 --> 00:24:52,380
I said you a God damn joke.
604
00:24:52,450 --> 00:24:55,380
You think I'm that pressed by
somebody I still pay for?
605
00:24:56,850 --> 00:24:58,220
How you like that?
606
00:24:58,290 --> 00:25:00,060
I'm funny now, bitch?
607
00:25:00,120 --> 00:25:02,220
[laughs]
608
00:25:02,290 --> 00:25:04,230
[grunting]
609
00:25:08,580 --> 00:25:09,980
[grunting]
610
00:25:13,020 --> 00:25:15,090
[gasping]
611
00:25:22,850 --> 00:25:24,550
[blow lands]
612
00:25:25,820 --> 00:25:27,320
Oh, God.
613
00:25:27,380 --> 00:25:29,020
[screams]
614
00:25:29,090 --> 00:25:30,750
[grunting]
615
00:25:37,190 --> 00:25:38,810
[glass shattering]
616
00:25:46,320 --> 00:25:47,990
[panting]
617
00:25:48,060 --> 00:25:49,920
[glass shatters]
618
00:25:53,360 --> 00:25:55,440
[telephone dials]
619
00:25:56,810 --> 00:25:58,880
[telephone dials]
620
00:26:01,350 --> 00:26:03,520
- Hey.
- Hey, it's me.
621
00:26:03,590 --> 00:26:04,790
I need you to come to the club.
622
00:26:04,790 --> 00:26:06,220
All right, give me an hour.
623
00:26:06,220 --> 00:26:08,320
No, right the fuck now.
624
00:26:08,390 --> 00:26:10,360
- All right.
- Okay, hurry up.
625
00:26:10,430 --> 00:26:12,480
- All right.
- Please.
626
00:26:33,510 --> 00:26:35,370
[lighter clicks]
627
00:26:44,170 --> 00:26:46,600
We almost gave up on you.
628
00:26:47,670 --> 00:26:49,870
Yeah, well,
betraying your best friend
629
00:26:49,940 --> 00:26:52,270
ain't exactly a quick decision,
630
00:26:52,280 --> 00:26:54,010
Franklin will never know
it was you.
631
00:26:54,010 --> 00:26:55,680
Yeah, but I'll know
it was me, won't I?
632
00:26:55,740 --> 00:26:57,260
Shit.
633
00:26:57,330 --> 00:26:59,700
How I even know you gonna be me
on the right vato?
634
00:27:01,070 --> 00:27:03,170
Not send me after
one of your enemies?
635
00:27:03,240 --> 00:27:05,740
I dealt with your little
cousin more than once.
636
00:27:05,740 --> 00:27:07,970
He sold me the rock.
637
00:27:08,040 --> 00:27:09,970
Turned me onto this whole thing.
638
00:27:10,040 --> 00:27:11,940
The guy who killed him?
639
00:27:11,960 --> 00:27:14,260
He's a fucking lunatic.
640
00:27:14,330 --> 00:27:16,830
Only gonna 'cause problems
for all of us.
641
00:27:18,330 --> 00:27:20,330
He is an enemy of mine.
642
00:27:20,400 --> 00:27:22,500
I know how badly you want this.
643
00:27:23,740 --> 00:27:25,870
Remember how upset you were
at the park?
644
00:27:27,610 --> 00:27:29,610
And I'm gonna be honest...
645
00:27:29,610 --> 00:27:31,600
I was always surprised
Franklin didn't press me
646
00:27:31,600 --> 00:27:32,860
to know who did it
before shifting
647
00:27:32,930 --> 00:27:34,200
the conversation back
to business.
648
00:27:34,270 --> 00:27:36,100
Nah, he did press you,
and you didn't do nothing.
649
00:27:36,170 --> 00:27:37,400
You didn't know nothing.
650
00:27:37,470 --> 00:27:39,300
You know what?
Don't fucking play me, chica.
651
00:27:39,370 --> 00:27:40,840
We did know, amigo.
652
00:27:42,310 --> 00:27:45,010
Franklin asked us to find out
before we met.
653
00:27:45,010 --> 00:27:47,390
I knew.
I just wouldn't give him up.
654
00:27:47,400 --> 00:27:49,330
Bullshit.
655
00:27:49,400 --> 00:27:52,800
Ask him yourself
if you don't believe us,
656
00:27:52,870 --> 00:27:54,840
but I'm telling you the truth.
657
00:27:56,810 --> 00:27:58,440
We can take you
to him right now.
658
00:28:00,440 --> 00:28:02,080
Or you can walk.
659
00:28:02,140 --> 00:28:05,060
[tense music]
660
00:28:05,060 --> 00:28:11,740
♪ ♪
661
00:28:11,800 --> 00:28:13,300
[door creaks]
662
00:28:20,860 --> 00:28:22,760
She finally out.
663
00:28:27,270 --> 00:28:29,700
I don't know why she don't
just go to the hospital.
664
00:28:30,940 --> 00:28:32,110
She probably worried
665
00:28:32,170 --> 00:28:33,610
Claudia'd be in
the next bed over.
666
00:28:35,480 --> 00:28:37,560
Claudia's a bad enemy
to have, Unc.
667
00:28:40,970 --> 00:28:42,700
Knows everything about us.
668
00:28:42,770 --> 00:28:44,900
Has cops on the payroll.
669
00:28:47,070 --> 00:28:50,670
Maybe you should be a little
less worried about Claudia,
670
00:28:50,740 --> 00:28:52,880
a little bit more worried
about your Auntie.
671
00:28:52,880 --> 00:28:54,960
I am worried about her.
672
00:28:57,130 --> 00:28:59,400
One don't have shit
to do with the other.
673
00:29:03,470 --> 00:29:05,610
Tomorrow I'ma find us
a stash house.
674
00:29:07,280 --> 00:29:09,410
Get everything criminal
up out of here.
675
00:29:11,430 --> 00:29:13,200
All right?
676
00:29:14,000 --> 00:29:15,370
Mm-hmm.
677
00:29:18,500 --> 00:29:21,710
Hey, Louie asking you to
handle that shit...
678
00:29:21,770 --> 00:29:23,440
that mean she back?
679
00:29:26,860 --> 00:29:29,230
Nigga,
how the fuck I'm gonna know?
680
00:29:33,440 --> 00:29:34,900
Get some rest.
681
00:29:37,740 --> 00:29:40,110
[dance music plays]
682
00:29:40,180 --> 00:29:41,740
♪ ♪
683
00:29:41,740 --> 00:29:43,960
Shit.
684
00:29:44,030 --> 00:29:45,760
Tell me I'm hallucinating this.
685
00:29:45,830 --> 00:29:47,400
You're hallucinating this.
686
00:29:47,470 --> 00:29:54,370
♪ ♪
687
00:29:56,610 --> 00:29:57,940
Diego.
688
00:29:57,940 --> 00:29:59,680
Diego.
689
00:29:59,750 --> 00:30:02,030
About fucking time.
690
00:30:02,100 --> 00:30:03,660
We were thinking...
691
00:30:03,730 --> 00:30:05,700
maybe you'd forgotten about
your plane.
692
00:30:05,770 --> 00:30:07,100
[dog barking]
693
00:30:07,170 --> 00:30:08,340
Hey, guys.
694
00:30:08,400 --> 00:30:09,870
What are you doing here?
695
00:30:09,940 --> 00:30:11,810
You canceled the pickup.
696
00:30:11,870 --> 00:30:14,940
Again.
You don't return our calls.
697
00:30:14,940 --> 00:30:16,930
We don't have your address.
698
00:30:16,930 --> 00:30:19,860
Lucky for us we have
your tail numbers.
699
00:30:19,870 --> 00:30:23,470
- Going somewhere?
- And taking your dog?
700
00:30:23,470 --> 00:30:25,840
You running away on us, Reed?
701
00:30:28,940 --> 00:30:30,740
Look, guys.
702
00:30:30,810 --> 00:30:32,340
It's just a quick trip
703
00:30:32,410 --> 00:30:34,260
to get the business
back on track.
704
00:30:34,330 --> 00:30:37,030
But, you know, if you're here...
705
00:30:37,100 --> 00:30:39,370
you ought to find a nice hotel.
706
00:30:39,370 --> 00:30:40,430
Just check in, hang out,
707
00:30:40,500 --> 00:30:42,000
and we'll be back in
a couple days.
708
00:30:42,000 --> 00:30:43,870
Or maybe you should tell us
what the problem is.
709
00:30:43,870 --> 00:30:45,770
Before we have a much bigger
fucking problem.
710
00:30:47,080 --> 00:30:49,280
- Look...
- uh...
711
00:30:49,340 --> 00:30:50,990
We got some heat.
712
00:30:51,060 --> 00:30:53,060
Fucking hate cops.
713
00:30:53,170 --> 00:30:55,330
- We could help you with that.
- Take care of it real quick.
714
00:30:55,400 --> 00:30:56,800
Completely unnecessary.
715
00:30:56,800 --> 00:30:59,140
We just need a few days.
We're straightening it out.
716
00:30:59,200 --> 00:31:00,600
Okay?
717
00:31:00,670 --> 00:31:02,940
Fine.
718
00:31:02,940 --> 00:31:04,680
You can go.
719
00:31:04,680 --> 00:31:06,110
You can stay.
720
00:31:06,180 --> 00:31:07,290
No.
721
00:31:07,360 --> 00:31:08,760
- Yes.
- Yes.
722
00:31:08,760 --> 00:31:10,230
Hey, guys, I have to fly him.
723
00:31:10,300 --> 00:31:11,700
He can fly commercial.
724
00:31:11,770 --> 00:31:13,530
- Go first class.
- We'll buy you a ticket.
725
00:31:13,600 --> 00:31:14,670
No, we won't.
726
00:31:14,740 --> 00:31:16,140
There's no chance of that.
727
00:31:16,200 --> 00:31:18,540
Once you are ready
to resume our pickups,
728
00:31:18,610 --> 00:31:20,010
Matt goes free.
729
00:31:20,080 --> 00:31:21,710
Until then...
730
00:31:21,780 --> 00:31:23,190
He's ours.
731
00:31:23,230 --> 00:31:24,560
Wait, whoa. Whoa!
732
00:31:24,560 --> 00:31:25,760
Get the fuck off him.
Jesus.
733
00:31:25,830 --> 00:31:27,460
Hey...
734
00:31:27,470 --> 00:31:29,370
Fuck! All right. Hey.
735
00:31:31,200 --> 00:31:33,070
Take care of my dog.
736
00:31:34,440 --> 00:31:36,040
You better not fucking hurt him.
737
00:31:38,380 --> 00:31:40,390
Don't fuck around with us, Reed.
738
00:31:42,370 --> 00:31:44,330
Talk to you soon, eh?
739
00:31:44,400 --> 00:31:48,540
♪ ♪
740
00:31:48,600 --> 00:31:51,510
[ominous music]
741
00:31:51,570 --> 00:31:58,500
♪ ♪
742
00:32:14,960 --> 00:32:16,900
[indistinct muttering]
743
00:32:20,000 --> 00:32:21,600
What's on your mind?
744
00:32:21,670 --> 00:32:24,140
I speak. I say my mind,
745
00:32:24,210 --> 00:32:26,440
and somehow, someway
746
00:32:26,510 --> 00:32:28,640
the exact opposite of what I say
747
00:32:28,710 --> 00:32:30,660
turns out to be exactly
the way it happens.
748
00:32:30,730 --> 00:32:33,460
Yeah, well, being black at
the bank will do that to you.
749
00:32:33,530 --> 00:32:35,600
It's not funny.
750
00:32:35,600 --> 00:32:37,000
Look, we still short?
751
00:32:37,070 --> 00:32:38,800
God damn it, Alton,
you know we're not.
752
00:32:38,800 --> 00:32:40,670
[sighs]
753
00:32:40,670 --> 00:32:42,070
Seems like all I have in my life
754
00:32:42,140 --> 00:32:44,240
is a bunch of men who don't
listen to a word I say.
755
00:32:44,310 --> 00:32:45,580
Cissy, what?
756
00:32:45,580 --> 00:32:47,560
Standing in that damn bank
looking like a damn fool.
757
00:32:47,630 --> 00:32:49,260
Smiling with our little bit
of money.
758
00:32:49,330 --> 00:32:51,630
Woman comes up to me,
tells me one Jason Peters
759
00:32:51,700 --> 00:32:53,670
has paid off our mortgage.
760
00:32:53,670 --> 00:32:55,940
Not one month.
The whole thing.
761
00:32:56,010 --> 00:32:57,840
Guess he going about it smart.
762
00:32:57,910 --> 00:32:59,340
How is that smart?
763
00:32:59,410 --> 00:33:00,570
Franklin ain't right, Alton.
764
00:33:00,640 --> 00:33:02,680
The country ain't right, Cissy.
765
00:33:02,740 --> 00:33:04,860
You know, and if he's selling
to grown folks,
766
00:33:04,930 --> 00:33:07,000
then there's worse businesses
out there to be a part of.
767
00:33:07,070 --> 00:33:09,330
This is not how
I wanted to own my own home.
768
00:33:09,340 --> 00:33:11,340
This is my house. Mine!
769
00:33:11,400 --> 00:33:12,600
Now it ain't even that.
770
00:33:12,670 --> 00:33:14,040
Well, we'll make it right.
771
00:33:15,110 --> 00:33:16,570
Here.
772
00:33:17,580 --> 00:33:19,580
- Here.
- What...
773
00:33:21,160 --> 00:33:24,160
[carnival music plays]
774
00:33:24,230 --> 00:33:31,270
♪ ♪
775
00:33:32,470 --> 00:33:34,980
Comes Saturday
and Sunday afternoon.
776
00:33:35,040 --> 00:33:37,830
Gets three hours
supervised visitation.
777
00:33:41,500 --> 00:33:44,470
[tense music]
778
00:33:44,540 --> 00:33:51,440
♪ ♪
779
00:33:55,900 --> 00:33:57,830
All right.
780
00:33:57,830 --> 00:33:59,730
Let's go cook some rock.
781
00:34:14,240 --> 00:34:15,570
You know I love that girl,
right?
782
00:34:15,640 --> 00:34:16,670
Love ain't my problem.
783
00:34:16,680 --> 00:34:18,070
Well, you could say thank you
784
00:34:18,140 --> 00:34:19,710
instead of dissing her in front
of her whole fucking family.
785
00:34:19,710 --> 00:34:21,430
Thank you for stealing
and smoking my product.
786
00:34:21,500 --> 00:34:23,130
To make you more money.
787
00:34:23,130 --> 00:34:24,260
Threw the party just for that
788
00:34:24,330 --> 00:34:25,730
even though she's already
fucking exhausted.
789
00:34:25,800 --> 00:34:28,030
Then take a God damn nap.
790
00:34:28,100 --> 00:34:30,200
All right,
I'ma fucking handle it.
791
00:34:32,340 --> 00:34:35,380
If anybody else in our crew
was taking rock, Leon,
792
00:34:35,440 --> 00:34:37,010
smoking it...
793
00:34:38,060 --> 00:34:40,560
Wouldn't be
a fucking conversation.
794
00:34:40,630 --> 00:34:41,900
You'd be focused on
the business.
795
00:34:41,970 --> 00:34:43,500
I hear you, a'ight?
796
00:34:43,570 --> 00:34:45,100
But I think you worried
about the wrong shit.
797
00:34:45,170 --> 00:34:47,500
And I think
you ain't worry enough.
798
00:34:47,590 --> 00:34:49,310
And that's the problem.
799
00:34:57,570 --> 00:35:00,470
[tense music]
800
00:35:00,540 --> 00:35:07,470
♪ ♪
801
00:35:15,730 --> 00:35:17,970
[car tires roll]
802
00:35:19,070 --> 00:35:20,270
Hey. Hey. Hey. Hey.
803
00:35:20,370 --> 00:35:21,870
I thought you were just going
to arrest them?
804
00:35:21,940 --> 00:35:23,610
Sometimes people
don't go quietly.
805
00:35:23,610 --> 00:35:25,580
[door creaks]
806
00:35:25,640 --> 00:35:27,380
- Hey.
- I'm glad you're both here.
807
00:35:28,260 --> 00:35:30,060
We've got good news.
808
00:35:31,100 --> 00:35:33,100
The white boys finally made
the drop in the desert.
809
00:35:33,170 --> 00:35:34,270
They're gonna be here
in a few hours
810
00:35:34,340 --> 00:35:36,100
to make the exchange.
811
00:35:37,710 --> 00:35:39,770
That is good news.
812
00:35:39,780 --> 00:35:41,510
It gets better.
813
00:35:41,580 --> 00:35:43,110
We got the recipe.
814
00:35:43,110 --> 00:35:44,830
Gabriela's waiting for us.
815
00:35:44,830 --> 00:35:46,460
We show her
how to cook the rock,
816
00:35:46,530 --> 00:35:48,130
the green light gets taken off.
817
00:35:48,130 --> 00:35:49,830
We're gonna be free.
818
00:35:51,870 --> 00:35:54,200
Pedro, I'm gonna need you to
come with me to Gabriella's.
819
00:35:54,270 --> 00:35:56,370
Soledad, you and Gustavo stay
here to receive the shipment
820
00:35:56,440 --> 00:35:57,840
and give Matt and Reed
their cut.
821
00:35:57,840 --> 00:36:01,160
Maybe Pedro and I should stay
here to take in the shipment.
822
00:36:01,230 --> 00:36:02,500
Gabriella doesn't want
823
00:36:02,560 --> 00:36:05,030
anyone who isn't family
involved in this.
824
00:36:05,030 --> 00:36:06,830
Gustavo isn't yet.
825
00:36:07,870 --> 00:36:09,870
You said you wanted
to be back in this.
826
00:36:09,940 --> 00:36:11,340
Help run things.
827
00:36:11,410 --> 00:36:12,910
Or did you change
your mind again?
828
00:36:14,480 --> 00:36:16,380
No, of course I'll come.
829
00:36:17,700 --> 00:36:19,230
Yeah.
830
00:36:30,580 --> 00:36:32,780
Adios.
831
00:36:41,940 --> 00:36:44,340
[tense music]
832
00:36:44,410 --> 00:36:46,410
Take care.
833
00:36:46,410 --> 00:36:53,360
♪ ♪
834
00:36:54,530 --> 00:36:56,070
You're driving.
835
00:36:58,040 --> 00:37:04,940
♪ ♪
836
00:37:19,510 --> 00:37:21,510
A qui?
837
00:37:21,580 --> 00:37:23,510
It's the address
Gabriella gave me.
838
00:37:23,580 --> 00:37:25,260
She said there's
a kitchen in the back.
839
00:37:26,800 --> 00:37:28,630
What if this is a setup?
840
00:37:30,070 --> 00:37:31,670
It's either this or we run.
841
00:37:31,670 --> 00:37:33,270
And I don't want to run.
842
00:37:33,270 --> 00:37:35,470
Do you?
843
00:37:35,570 --> 00:37:37,510
- I'll go in alone if you want.
- Kay.
844
00:37:45,700 --> 00:37:47,230
Put your hands up.
845
00:37:48,440 --> 00:37:50,340
Turn around.
846
00:37:50,400 --> 00:37:51,840
- Lucia, what the fuck?
- Do it.
847
00:37:53,910 --> 00:37:56,210
You reach for that gun
I swear I'll shoot you.
848
00:38:11,980 --> 00:38:13,640
What's going on prima?
849
00:38:17,300 --> 00:38:19,630
We have a problem, Pedro.
850
00:38:19,700 --> 00:38:22,270
Your fiancé.
851
00:38:22,270 --> 00:38:24,240
She's a cop.
852
00:38:25,440 --> 00:38:27,570
LAPD, DEA, I'm not sure which.
853
00:38:27,640 --> 00:38:29,010
No, that's not possible.
854
00:38:29,080 --> 00:38:31,030
I don't have a doubt in my mind.
855
00:38:31,100 --> 00:38:33,930
What I don't know for sure
is what side you're on.
856
00:38:39,170 --> 00:38:41,200
Listen to me, I...
857
00:38:41,270 --> 00:38:43,070
- I had no idea.
- How is that possible?
858
00:38:43,140 --> 00:38:44,440
- What do you mean?
- She's my fiancé.
859
00:38:44,510 --> 00:38:45,570
Why...
860
00:38:45,640 --> 00:38:46,940
Why would I...
861
00:38:47,010 --> 00:38:47,960
How do you know that?
862
00:38:48,030 --> 00:38:50,160
Because I have
my fucking eyes open.
863
00:38:54,570 --> 00:38:57,040
- I don't understand.
- Tell me everything.
864
00:38:57,100 --> 00:38:59,540
How you met? Where?
Every fucking detail.
865
00:38:59,610 --> 00:39:01,840
- I already told you.
- Tell me again.
866
00:39:01,910 --> 00:39:04,240
Convince me, Pedro.
867
00:39:04,310 --> 00:39:06,200
Sell it to me.
868
00:39:06,260 --> 00:39:10,430
And maybe you'll live to watch
me torture it out of her.
869
00:39:18,740 --> 00:39:20,680
You're wrong.
870
00:39:22,860 --> 00:39:24,930
She's not LAPD.
871
00:39:25,000 --> 00:39:27,000
She's DEA.
872
00:39:27,070 --> 00:39:29,800
Out of the Dallas Office.
873
00:39:29,870 --> 00:39:32,770
I know because that's
where we were introduced.
874
00:39:32,840 --> 00:39:34,810
After I walked inside,
875
00:39:34,880 --> 00:39:38,190
told them that my name was
Pedro Nava Villanueva,
876
00:39:38,200 --> 00:39:41,200
that my family were
drug smugglers
877
00:39:41,270 --> 00:39:43,870
and I wanted to bring
what was left of them down.
878
00:39:43,870 --> 00:39:45,400
Jesus, Pedro.
879
00:39:45,470 --> 00:39:47,540
Are you surprised?
880
00:39:47,610 --> 00:39:48,740
After what you did.
881
00:39:48,810 --> 00:39:50,940
What you forced me to do?
882
00:39:50,940 --> 00:39:54,110
After you betrayed me,
and still I saved your life.
883
00:39:54,180 --> 00:39:56,600
- It's incredible.
- I did everything for you.
884
00:39:56,660 --> 00:39:58,060
I let you back in.
885
00:39:58,130 --> 00:39:59,600
It's incredible
that after everything,
886
00:39:59,670 --> 00:40:01,530
you still yourself
as the righteous one.
887
00:40:01,600 --> 00:40:03,400
At least I'm not a fucking rat.
888
00:40:03,470 --> 00:40:05,300
You're worse.
889
00:40:05,370 --> 00:40:07,640
You're a disease, Lucia.
890
00:40:07,710 --> 00:40:10,610
A plague that destroys
everything you touch.
891
00:40:12,230 --> 00:40:14,830
It's not your fault, though.
892
00:40:14,900 --> 00:40:16,600
It's just what you become
when you see
893
00:40:16,670 --> 00:40:17,830
your sister murdered
right in front of you.
894
00:40:22,010 --> 00:40:23,840
[gunshot]
895
00:40:28,260 --> 00:40:30,230
Struck a nerve there, huh?
896
00:40:36,900 --> 00:40:39,570
You're gonna fucking burn
for everything you've done.
897
00:40:40,880 --> 00:40:42,440
Maybe.
898
00:40:45,000 --> 00:40:46,900
But you're going to live.
899
00:40:48,670 --> 00:40:51,770
And every day you'll hear
my voice.
900
00:40:54,410 --> 00:40:55,810
And know that you became
the monster
901
00:40:55,870 --> 00:40:57,710
your father always feared
you'd become.
902
00:40:59,480 --> 00:41:01,260
[gunshot]
903
00:41:03,460 --> 00:41:06,370
[somber music]
904
00:41:06,430 --> 00:41:13,370
♪ ♪
62254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.