All language subtitles for shameless.us.s03e06.1080p.bluray.x264-rovers

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,600 --> 00:00:05,240 Don't know where you were, but here's what you missed. 2 00:00:05,480 --> 00:00:08,200 They're taking out the sewer main and shutting water off. 3 00:00:08,440 --> 00:00:10,671 - What about Aunt Ginger? - Let me spell this out. 4 00:00:10,880 --> 00:00:13,111 The city digs up some bones, the police show up. 5 00:00:13,360 --> 00:00:16,592 You buried a body and you stole from the federal government. 6 00:00:16,800 --> 00:00:18,598 You will never get out of prison. 7 00:00:18,800 --> 00:00:22,237 My-dad-is-gay-for-your-brother thing. It's on a film loop in my brain. 8 00:00:22,440 --> 00:00:24,432 I'll be back for dinner. Buck up, kiddo. 9 00:00:24,640 --> 00:00:27,314 No biggie, just my universe falling apart. 10 00:00:27,520 --> 00:00:30,399 We are literally digging up a body. 11 00:00:30,600 --> 00:00:34,230 Walk away. Yeah, why don't you go cry to your gay dad about it? 12 00:00:34,440 --> 00:00:37,080 - Hey, what did the doc say? - I need to know the truth. 13 00:00:37,280 --> 00:00:39,317 - Can I have a baby? - What about a surrogate? 14 00:00:39,520 --> 00:00:41,637 - You two will take it from me? - Yes, Mama. 15 00:00:41,840 --> 00:00:44,196 It will be our child. It will be your grandchild. 16 00:00:44,400 --> 00:00:48,076 Know the guy you beat? Wants me to sneak into his mansion, take his crap. 17 00:00:48,280 --> 00:00:52,433 - What do you see in that geriatric Viagroid? - Isn't afraid to kiss me. 18 00:00:53,160 --> 00:00:55,072 - I can take care of you. - No, you can't. 19 00:00:55,320 --> 00:00:56,993 Get in the car. Get in the car. 20 00:00:57,240 --> 00:00:59,118 I love you, Debbie. 21 00:01:00,200 --> 00:01:04,638 Operator, can you connect me with Child Welfare Services? 22 00:01:04,840 --> 00:01:07,799 I would like to report a negligent situation. 23 00:01:08,040 --> 00:01:09,110 Who the hell are you? 24 00:01:09,320 --> 00:01:11,915 I'm Britney from Child Protective Services. 25 00:02:36,160 --> 00:02:37,958 Whoa, wait. What the hell is going on? 26 00:02:38,160 --> 00:02:40,197 Department of Family Services is taking us. 27 00:02:40,400 --> 00:02:42,437 - What? Can they do that? - It won't last. 28 00:02:42,680 --> 00:02:44,990 - What was it last time, a week? - Nine days. 29 00:02:45,200 --> 00:02:48,238 Twenty bucks says we're back in five. 30 00:02:48,440 --> 00:02:53,560 - Can I get their placement addresses now? - Not until intake interviews are complete. 31 00:02:53,760 --> 00:02:56,150 Who reported us? 32 00:02:58,920 --> 00:03:01,037 Come on, who was it? 33 00:03:15,480 --> 00:03:17,278 Frank! 34 00:03:17,480 --> 00:03:18,834 Frank? 35 00:03:19,040 --> 00:03:20,110 Frank. 36 00:03:20,960 --> 00:03:22,553 Frank. 37 00:03:23,080 --> 00:03:26,596 I'm off to my hypnotherapy appointment. I need you to watch Hiram. 38 00:03:26,800 --> 00:03:29,759 Kind of in the middle of something, Sheils. Where's Jody? 39 00:03:29,960 --> 00:03:31,553 He's working at the tattoo parlor. 40 00:03:31,760 --> 00:03:34,434 Marking idiots with ink so the rest of us can recognize them. 41 00:03:34,640 --> 00:03:37,200 Frank, you have tattoos. 42 00:03:38,000 --> 00:03:39,320 Point well taken. 43 00:03:39,520 --> 00:03:44,276 And if you're doing laundry, can you put some of Hymie's onesies in? 44 00:03:44,480 --> 00:03:47,473 Might as well, you're both covered in pee pee. 45 00:03:52,120 --> 00:03:53,349 Shh. 46 00:03:58,040 --> 00:04:00,396 Here you go, buddy. 47 00:04:02,640 --> 00:04:06,793 I just want you to know that my dumping you and leaving town... 48 00:04:07,840 --> 00:04:11,356 ...is in no way a reflection of my feelings toward you, Hiram. 49 00:04:11,600 --> 00:04:13,831 I just gotta lay low a little bit... 50 00:04:14,040 --> 00:04:17,556 ...in case they find Ginger's body in my backyard. 51 00:04:27,600 --> 00:04:29,319 Shit, I got a shift in 10 minutes. 52 00:04:29,520 --> 00:04:32,035 Yeah, go to your shift. I'll take care of this. 53 00:04:33,520 --> 00:04:36,160 - Wasn't sure I'd see you again. - Yeah. 54 00:04:36,360 --> 00:04:38,033 I wasn't either. 55 00:04:41,920 --> 00:04:45,152 Gonna see if I can get one of the cock-gobblers to cover my shift... 56 00:04:45,360 --> 00:04:48,512 ...so I can get over to the DFS, start tracking down the kids. 57 00:04:52,560 --> 00:04:53,596 You guys okay? 58 00:04:53,800 --> 00:04:56,634 Oh, yeah. Ain't our first time at the rodeo. 59 00:04:56,840 --> 00:05:00,834 Because Liam is still cute and little, he'll go to some loving home with people... 60 00:05:01,040 --> 00:05:05,080 ...who want a family, but waited so their egg batter rotted, so can't have their own. 61 00:05:05,320 --> 00:05:07,596 Debbie and Carl will be placed together because-- 62 00:05:07,800 --> 00:05:10,872 Because the state always tries to keep siblings together. 63 00:05:11,120 --> 00:05:14,272 And Lip and I can handle whatever foster nut-jobs we end up with. 64 00:05:14,480 --> 00:05:17,951 Remember that last guy with the, uh...? Was it the fucking bathroom peephole? 65 00:05:18,160 --> 00:05:20,550 - Yeah. - This time's gonna be a little different. 66 00:05:20,760 --> 00:05:23,036 I've placed Liam and Carl together. 67 00:05:23,240 --> 00:05:25,994 But Debbie unfortunately has to be placed separately. 68 00:05:27,760 --> 00:05:30,070 All by myself? 69 00:05:32,720 --> 00:05:36,919 And Phillip and Ian, you're too old to be placed, so you're going to a group home. 70 00:05:48,240 --> 00:05:51,995 - Like a whore's period, late again, bitch. - You're wasting your talents, Patty. 71 00:05:52,240 --> 00:05:54,152 You should be tweeting this crap. 72 00:05:56,440 --> 00:05:58,238 You're late. 73 00:05:58,600 --> 00:06:00,398 I know, I'm sorry. Look. 74 00:06:00,600 --> 00:06:04,116 I have a family emergency and was wondering if I could skip my shift. 75 00:06:05,360 --> 00:06:06,476 Would you look at this? 76 00:06:07,320 --> 00:06:08,515 It's filthy. 77 00:06:08,760 --> 00:06:12,151 My back is filthy because you haven't washed it. 78 00:06:12,360 --> 00:06:14,158 So, uh, why should I wash yours? 79 00:06:14,360 --> 00:06:17,910 Look, I need a couple hours to get to the Department of Family Services. 80 00:06:18,120 --> 00:06:21,955 They yanked my brothers and sister from our house. Gotta find where they are. 81 00:06:22,160 --> 00:06:26,154 Make sure they're safe and not with any psychos or anything. Please. 82 00:06:26,400 --> 00:06:30,314 Sorry, but, uh, you know, if you can't get anyone to cover your shift.... 83 00:06:30,520 --> 00:06:34,355 You know as well I do none of those bitches are gonna cover for me. 84 00:06:35,920 --> 00:06:39,516 I still have that video of you and have no problem sending it to your wife. 85 00:06:39,720 --> 00:06:43,316 I have no problem going to DFS to tell them you steal and show up high. 86 00:06:43,520 --> 00:06:47,560 - Your word against mine. - Actually, the girls will back me up. 87 00:06:47,800 --> 00:06:51,316 And I'm gonna want you to quit so I don't have to pay you unemployment. 88 00:06:52,320 --> 00:06:54,118 Fuck you, Bobby. 89 00:06:54,320 --> 00:06:56,551 Tell you what, tickle the balls a little... 90 00:06:56,760 --> 00:06:59,594 ...maybe I'll write you a letter of recommendation. 91 00:07:06,880 --> 00:07:08,837 That really puts the "home" in group home. 92 00:07:19,320 --> 00:07:21,880 It's only gonna be a couple days, okay? 93 00:07:22,120 --> 00:07:24,316 Every Gallagher can handle that, right? 94 00:07:24,520 --> 00:07:28,036 - I'll take care of Liam. - Yes, you will. 95 00:07:33,120 --> 00:07:34,759 Hey, Debs. 96 00:07:37,600 --> 00:07:39,319 I'll see you soon, all right? 97 00:07:39,560 --> 00:07:41,074 Hey. 98 00:07:43,880 --> 00:07:47,191 Good day, gentlemen. My name is D'Andre and this is Gunderson House... 99 00:07:47,440 --> 00:07:51,434 ...a level-14 boys group home, housing underage D&D's in the Chicago system. 100 00:07:51,640 --> 00:07:54,075 Is that "Dungeons and Dragons" or...? 101 00:07:54,320 --> 00:07:56,551 Delinquents and deviants. Follow me. 102 00:07:57,640 --> 00:08:01,156 This will be your primary residence until we figure out which one you are. 103 00:08:01,360 --> 00:08:03,670 Your wallets and cell phones will be in my care... 104 00:08:03,920 --> 00:08:07,596 ...until you've proven to me that you can follow the rules. 105 00:08:07,840 --> 00:08:10,878 - So this is like prison? - It's up to you. 106 00:08:11,080 --> 00:08:15,677 You will be given an opportunity to earn back your money and cell phone privileges. 107 00:08:15,880 --> 00:08:18,395 - Gee, thanks. - You would do well to shut your mouth... 108 00:08:18,640 --> 00:08:20,597 ...and keep your eyes open in here. 109 00:08:26,200 --> 00:08:29,477 Uh, the county database says you're available for placement... 110 00:08:29,680 --> 00:08:32,798 ...but, um, I'm concerned there are too many children in your care. 111 00:08:33,000 --> 00:08:34,798 I'm sure there's some kind of limit. 112 00:08:35,000 --> 00:08:39,631 These ain't cats, honey, they're kids. They need someone to take care of them. 113 00:08:39,840 --> 00:08:41,479 It's why the good Lord put me here. 114 00:08:41,680 --> 00:08:45,435 So I can take in all his babies don't nobody else want. 115 00:08:46,600 --> 00:08:47,750 Come here, sweetheart. 116 00:08:50,040 --> 00:08:52,555 Come on, I'm not gonna bite you. Ha, ha. 117 00:08:53,560 --> 00:08:55,677 You're a blessing. 118 00:08:56,560 --> 00:09:00,349 Mama Kamala is truly blessed to have you. 119 00:09:01,720 --> 00:09:02,949 Yeah. 120 00:09:04,880 --> 00:09:07,839 It's only for a few days. I'll be okay. 121 00:09:08,960 --> 00:09:11,077 Um, this is my number. 122 00:09:11,320 --> 00:09:12,754 If you have any questions... 123 00:09:12,960 --> 00:09:17,193 ...or, you know, if you just want to talk about anything, call me anytime, okay? 124 00:09:19,200 --> 00:09:20,395 Okey-dokey. 125 00:09:24,720 --> 00:09:26,552 Bye-bye, now. 126 00:09:33,840 --> 00:09:36,514 Rule number one: No sitting on the good furniture. 127 00:09:37,160 --> 00:09:38,913 This is the good furniture? 128 00:09:39,520 --> 00:09:42,638 Rule number two: No sass, you hear me? 129 00:09:44,040 --> 00:09:46,635 Let me look inside that bag. Give me that bag. 130 00:09:46,840 --> 00:09:50,311 Make sure you ain't got nothing in there that get you in trouble. 131 00:09:57,640 --> 00:10:02,476 Why you standing there eyeballing me? Get busy minding them kids. 132 00:10:09,200 --> 00:10:11,237 Hi. I'm Debbie. 133 00:10:11,440 --> 00:10:12,999 LaRonda. 134 00:10:13,200 --> 00:10:17,160 - You ain't getting your bags back. - I know. 135 00:10:17,360 --> 00:10:20,034 And what's your name? 136 00:10:20,720 --> 00:10:23,155 We want to be completely honest with you, Carl. 137 00:10:23,360 --> 00:10:26,671 We have been looking to adopt a biracial baby for quite some time... 138 00:10:26,880 --> 00:10:29,600 ...and when they called about Liam, we were over the moon. 139 00:10:29,800 --> 00:10:32,634 And then the state told us about you. 140 00:10:33,240 --> 00:10:35,357 And we want to try to keep you two together. 141 00:10:35,560 --> 00:10:38,678 - So let's give this foursome a try. - Which one are you again? 142 00:10:38,880 --> 00:10:41,554 I'm Cassius and this is Lanier. 143 00:10:41,760 --> 00:10:43,558 So you guys are gay? 144 00:10:43,760 --> 00:10:45,240 - Yup. - Yes. 145 00:10:45,440 --> 00:10:48,797 Does, like, shit ever get stuck on the tip of your dick? 146 00:10:52,360 --> 00:10:53,396 Uh.... 147 00:10:58,200 --> 00:10:59,953 Gallagher? 148 00:11:05,000 --> 00:11:06,434 I was hoping to see Marilyn. 149 00:11:06,680 --> 00:11:09,070 She's been our caseworker the last couple years. 150 00:11:09,280 --> 00:11:11,875 Well, uh, the turnover rate in our field is quite high. 151 00:11:12,080 --> 00:11:15,630 It's really a wonder Marilyn lasted as long as she did. 152 00:11:15,840 --> 00:11:16,956 So how can I help you? 153 00:11:17,160 --> 00:11:19,311 Give me addresses where the kids were placed. 154 00:11:19,520 --> 00:11:23,958 I told you I can't give out any information about the case until intakes are complete. 155 00:11:24,200 --> 00:11:27,750 Come on, Marilyn always used to give me the info so I know they're okay... 156 00:11:27,960 --> 00:11:31,840 ...and can get them stuff like books or clothes or whatever. 157 00:11:32,080 --> 00:11:34,879 That is a clear violation of policy on Marilyn's part. 158 00:11:35,080 --> 00:11:37,640 Hey, I know you think you're helping... 159 00:11:37,880 --> 00:11:40,475 ...but as someone who's been in and out of the system... 160 00:11:40,720 --> 00:11:42,473 ...I can tell you it's a nightmare. 161 00:11:43,480 --> 00:11:46,996 These kids have a big sister and I just want to make sure they're okay. 162 00:11:47,200 --> 00:11:51,194 So give me something, Britney. I mean, break a goddamn rule. 163 00:11:53,360 --> 00:11:58,560 I can tell you that I placed two together in one foster home, and the girl in another. 164 00:11:58,760 --> 00:12:01,275 And the two older boys are in a group home. 165 00:12:01,480 --> 00:12:02,800 The one on Hester? 166 00:12:03,480 --> 00:12:06,473 No, they're in a level-14 on Richmond. 167 00:12:09,720 --> 00:12:11,473 Thanks. 168 00:12:13,880 --> 00:12:18,397 If I can find one family willing to take in all the kids, could they be placed together? 169 00:12:19,880 --> 00:12:21,394 In theory, yes. 170 00:12:31,080 --> 00:12:33,720 Hey. Stella been in yet? 171 00:12:33,920 --> 00:12:36,674 - What's with the bag? - Uh, going fishing for a couple of days. 172 00:12:36,880 --> 00:12:39,679 I heard Stella's pulling a long haul up to Northern Canada. 173 00:12:39,880 --> 00:12:41,473 - Hoping to hitch a ride. - Fishing? 174 00:12:41,680 --> 00:12:45,674 - Gonna use your tiny dick as a worm? - Caught some big whales with this worm. 175 00:12:45,880 --> 00:12:47,997 Yourself included there, Moby. 176 00:12:48,240 --> 00:12:50,675 Hello, Stella. How are you, sunshine? 177 00:12:50,880 --> 00:12:53,076 - What the hell do you want? - Oh, you know. 178 00:12:53,280 --> 00:12:56,512 Same as you. Free pussy and a life on the road. 179 00:12:58,120 --> 00:13:00,237 - Could I hitch a ride? - Where you headed? 180 00:13:00,440 --> 00:13:02,033 Anywhere but here. 181 00:13:02,880 --> 00:13:07,033 - Kill somebody? - No, no. But I did bury her. 182 00:13:08,240 --> 00:13:09,720 Could always use some company. 183 00:13:10,440 --> 00:13:12,591 I'll meet you here before I pick up my load. 184 00:13:12,800 --> 00:13:15,599 Couple boilermakers to take the edge off a long haul, eh? 185 00:13:15,800 --> 00:13:17,154 I don't drink before I drive. 186 00:13:17,360 --> 00:13:20,797 I end up ramming Smart Cars in the ass for shits and giggles. 187 00:13:27,760 --> 00:13:30,434 - V? - Upstairs. 188 00:13:36,680 --> 00:13:39,991 Making a video for one of those do-it-yourself websites online. 189 00:13:40,200 --> 00:13:42,351 Pays $150. This one's on a high colonic. 190 00:13:42,560 --> 00:13:44,438 Next week, I bleach my exit ramp. 191 00:13:44,640 --> 00:13:46,757 - DFS took the kids this morning. - Oh, shit. 192 00:13:46,960 --> 00:13:49,714 Think you could talk to your caseworker about taking them? 193 00:13:49,920 --> 00:13:53,038 - Five Gallaghers in my house? - Just for a couple days. A week. 194 00:13:53,240 --> 00:13:55,880 Lip and Ian got placed in a level-14 group home. 195 00:13:56,080 --> 00:13:58,720 - Level-14? - For kids that light their parents on fire... 196 00:13:58,920 --> 00:14:01,389 ...or stab them in the face while they're napping. 197 00:14:01,600 --> 00:14:03,751 You're over 21. Can't they release them to you? 198 00:14:03,960 --> 00:14:05,633 I'd have to file for guardianship. 199 00:14:05,840 --> 00:14:11,598 Five Gallaghers. I'm gonna be the lone black dot on a map of Ireland. 200 00:14:21,200 --> 00:14:23,840 You've been in a group home before. 201 00:14:24,040 --> 00:14:25,315 It's always like this? 202 00:14:25,520 --> 00:14:28,718 No, last place I was in was an actual home. 203 00:14:28,920 --> 00:14:31,833 This is more like a fucking labor camp. 204 00:14:35,360 --> 00:14:37,272 Give me your cash. 205 00:14:37,520 --> 00:14:38,954 - What? - Give me your cash. 206 00:14:39,160 --> 00:14:41,038 Now. Come on. 207 00:14:44,840 --> 00:14:47,992 Hey, Salvador, check it out, it's that chick from the movie Brave. 208 00:14:49,040 --> 00:14:51,157 - He your boyfriend? - No. Brother. 209 00:14:52,320 --> 00:14:53,720 I'm Lip. This is Ian. 210 00:14:54,200 --> 00:14:58,513 Uh, we don't want any trouble, all right? 211 00:14:58,720 --> 00:15:02,475 - Just passing through. - Long as you show respect, gonna be fine. 212 00:15:13,040 --> 00:15:17,432 You're like a fucking cockroach, able to live anywhere and feed off anything. 213 00:15:17,680 --> 00:15:19,592 Lemonade, man. 214 00:16:18,920 --> 00:16:20,912 - Jimmy? - Darker. 215 00:16:21,160 --> 00:16:23,152 Hey. Talk to your caseworker? 216 00:16:23,360 --> 00:16:24,396 Unfortunately, yeah. 217 00:16:24,600 --> 00:16:26,717 Two reasons why we can't take in your brood. 218 00:16:26,960 --> 00:16:30,715 The fact that you had a foster child in your home... 219 00:16:30,960 --> 00:16:33,270 ...that ran away under your "supervision." 220 00:16:33,480 --> 00:16:38,919 Technically, the investigation is still pending as to the quality of your care. 221 00:16:39,120 --> 00:16:41,919 The quality of my care? Her running away is my fault? 222 00:16:42,120 --> 00:16:46,319 Oh, you know what? Do not get all up in my grill, sister-girl, okay? 223 00:16:47,080 --> 00:16:48,594 Well, it was worth a shot. 224 00:16:48,800 --> 00:16:49,916 Now what? 225 00:16:50,680 --> 00:16:52,114 Gotta kick it into high gear. 226 00:16:52,360 --> 00:16:56,149 Figure out where the kids are staying, get the house ready for home inspection. 227 00:16:56,360 --> 00:16:58,955 They're gonna require a fit parent to get the kids back. 228 00:16:59,200 --> 00:17:02,511 I'm hoping to find Monica so I don't have to deal with Frank. 229 00:17:02,920 --> 00:17:05,640 Why does it always come down to Frank? 230 00:17:09,280 --> 00:17:11,112 Carl, it's dinner time. 231 00:17:11,320 --> 00:17:12,754 Carl! 232 00:17:12,960 --> 00:17:14,952 Where is that boy? 233 00:17:16,280 --> 00:17:19,079 Yeah. Oh, that fucker's going up your ass. 234 00:17:19,280 --> 00:17:22,079 Yeah, yeah, yeah. 235 00:17:22,280 --> 00:17:25,398 Why don't you get those pants off so I can get in your fucking hole? 236 00:17:25,640 --> 00:17:28,872 - Why do they all have mustaches? - Out. Now. 237 00:17:29,800 --> 00:17:32,474 That was an invasion of our privacy and we won't have it. 238 00:17:32,680 --> 00:17:36,071 You are not to touch things that don't belong to you. 239 00:17:36,320 --> 00:17:37,356 Now sit down. 240 00:17:37,560 --> 00:17:40,029 - Am I allowed to touch the chair? - Don't be smart. 241 00:17:44,120 --> 00:17:45,395 What the hell is this? 242 00:17:45,600 --> 00:17:47,592 Kale, brown rice and tofu. 243 00:17:47,800 --> 00:17:52,113 Your body is a temple, Carl, and you only want to put things in it that are natural. 244 00:17:52,320 --> 00:17:54,357 Like fists? 245 00:17:54,560 --> 00:17:56,916 I saw it in that movie. 246 00:18:39,120 --> 00:18:41,237 Holes in your backyard have been filled. 247 00:18:41,440 --> 00:18:43,830 Hey, Grandma, it's Fiona. 248 00:18:44,040 --> 00:18:46,032 Gallagher. 249 00:18:46,240 --> 00:18:48,675 Yeah. Yeah, it's been a while. 250 00:18:48,880 --> 00:18:52,794 Yeah, I was just wondering if you, by any chance, know where my mom might be? 251 00:18:53,800 --> 00:18:55,712 Your daughter. 252 00:18:55,920 --> 00:18:57,274 Monica. 253 00:18:59,400 --> 00:19:02,711 Yeah. Yeah. I figured, but I just thought I'd try. 254 00:19:02,920 --> 00:19:05,389 Okay, thanks. 255 00:19:09,280 --> 00:19:13,433 - Now what? - With no Monica, kind of have no choice. 256 00:19:13,640 --> 00:19:14,676 I gotta find Frank. 257 00:19:14,920 --> 00:19:17,389 Get him sober and ready to appear in court. 258 00:19:18,080 --> 00:19:21,915 He's like my sad-ass Obi-Wan Kenobi. 259 00:19:24,320 --> 00:19:26,232 I can help you with that. 260 00:19:28,440 --> 00:19:33,071 That's a pretty nice offer considering how much of a dick I was to you about your dad. 261 00:19:33,280 --> 00:19:34,430 You're always a dick. 262 00:19:34,640 --> 00:19:37,951 Seriously, I don't mean to be an asshole, it's just... 263 00:19:40,160 --> 00:19:41,514 ...genetic. 264 00:19:41,720 --> 00:19:43,439 You're not wrong. 265 00:19:47,640 --> 00:19:50,872 I need to suck it up about my dad being gay. 266 00:19:51,120 --> 00:19:52,554 And a liar. 267 00:19:52,760 --> 00:19:55,150 Yeah, I need to get over it. And I am. 268 00:19:55,360 --> 00:19:56,510 I'm good. 269 00:19:59,880 --> 00:20:01,155 Silver lining? 270 00:20:01,360 --> 00:20:02,874 Huh? 271 00:20:03,080 --> 00:20:05,800 Finally have the house to ourselves. 272 00:20:10,280 --> 00:20:14,354 Sorry, I'm just not feeling it. 273 00:20:14,600 --> 00:20:17,195 You mind if we just lay here? 274 00:20:18,320 --> 00:20:21,791 Yeah. Yeah. Sounds nice. 275 00:20:33,480 --> 00:20:36,314 - What is this stuff? - It's pus from your mother's monkey. 276 00:20:36,520 --> 00:20:39,638 - Thought you liked the taste of that. - What is your problem, dude? 277 00:20:39,880 --> 00:20:42,395 Nick, Salvador, find another table. 278 00:20:42,600 --> 00:20:44,034 Come on, chop-chop. 279 00:20:45,800 --> 00:20:48,315 Proof of employment came through, so you go to work. 280 00:20:48,520 --> 00:20:51,797 I need your employer to sign this. Times in and out, you understand? 281 00:20:52,000 --> 00:20:55,550 I'm actually pretty excited to get out there, start looking for work. 282 00:20:55,760 --> 00:20:59,674 Nice try, you have court-mandated community service hours you owe. 283 00:20:59,880 --> 00:21:02,190 Only a few. Then I can start looking for work... 284 00:21:02,440 --> 00:21:06,070 ...so I can become a contributing member of our great capitalistic society. 285 00:21:06,320 --> 00:21:09,199 You think you're better than everyone here, don't you? 286 00:21:11,160 --> 00:21:12,799 Oh, that's.... 287 00:21:13,040 --> 00:21:16,829 That's rhetorical, right? I mean, you don't want me to answer that, do you? 288 00:21:17,080 --> 00:21:21,154 See, I could smack you across the face, but I think it's better I get out your way... 289 00:21:21,360 --> 00:21:23,317 ...let life bend you over instead. 290 00:21:28,360 --> 00:21:31,114 Dude thinks he's in an episode of Scared Straight! 291 00:21:36,880 --> 00:21:39,111 - Ethel really fucked up our kid credit. - Yep. 292 00:21:39,320 --> 00:21:41,198 Now we can't even get a foster kid. 293 00:21:41,440 --> 00:21:44,160 - Anybody can get a foster kid. - I think it's a sign. 294 00:21:44,400 --> 00:21:47,120 Jerry Sandusky could probably get a foster kid. 295 00:21:47,360 --> 00:21:49,591 Need to step it up in the surrogate department. 296 00:21:49,800 --> 00:21:52,440 We did the baster thing with your mom. See if it works. 297 00:21:52,640 --> 00:21:54,916 Mama pukes the morning after she gets knocked up. 298 00:21:55,160 --> 00:21:58,437 It was like watching someone take ipecac. Could set your watch by it. 299 00:21:58,640 --> 00:22:01,633 - My super-spermazoa too much for her? - Spermatozoa. 300 00:22:01,880 --> 00:22:05,556 I don't think it worked. We need to try something else. 301 00:22:06,760 --> 00:22:08,194 Frank? 302 00:22:08,400 --> 00:22:11,234 Goddamn it, did you sleep here last night? 303 00:22:11,440 --> 00:22:13,079 Guilty. 304 00:22:14,800 --> 00:22:16,359 Stella here yet? 305 00:22:16,600 --> 00:22:19,911 Oh, come on. I'm not helping you up. Get up. 306 00:22:23,720 --> 00:22:27,509 As of right now, you are officially on the wagon. 307 00:22:27,720 --> 00:22:30,189 DFS made a surprise appearance, the kids got pulled. 308 00:22:30,400 --> 00:22:33,711 - Time for your father-of-the-year act. - Oh, my God. They all right? 309 00:22:33,920 --> 00:22:37,470 Tell you what, meet back at the house and we'll get this all settled. 310 00:22:37,680 --> 00:22:40,320 Looks heavy. Why don't I carry this back to the house? 311 00:22:40,520 --> 00:22:44,230 But I need it for some errands I'm going to run in a little-- 312 00:22:44,440 --> 00:22:46,796 Back at the house now or you'll lose your kids... 313 00:22:47,000 --> 00:22:49,117 ...and the welfare checks that come with them. 314 00:22:49,320 --> 00:22:52,950 I go to the house, the city finds Ginger's body, I'm toast. 315 00:22:53,160 --> 00:22:55,470 I found Ginger and I tossed her bones. 316 00:22:55,720 --> 00:22:56,756 You're safe. 317 00:22:56,960 --> 00:22:58,758 Oh. 318 00:22:59,280 --> 00:23:01,237 - That's great. - Not for you. 319 00:23:01,480 --> 00:23:03,597 You don't do exactly as I say... 320 00:23:03,800 --> 00:23:07,077 ...I'll rat you out about Ginger's checks and your fake disability. 321 00:23:07,320 --> 00:23:08,549 You don't have the balls. 322 00:23:09,120 --> 00:23:14,354 Jesus Christ, I need you to do this. Can you just do this? 323 00:23:14,560 --> 00:23:17,951 I'm sorry, did you just say you need me? 324 00:23:18,200 --> 00:23:21,432 Yes. I need you to get your shit together and get the kids back. 325 00:23:21,640 --> 00:23:24,519 Well, seeing as how you need something from me... 326 00:23:24,720 --> 00:23:27,474 ...maybe I need something from you. 327 00:23:27,680 --> 00:23:30,878 For starters, I'd like to be shown the respect which I deserve. 328 00:23:31,080 --> 00:23:32,753 I believe I'm already doing that. 329 00:23:32,960 --> 00:23:37,398 And this one is non-negotiable, I want free roam of my own house. 330 00:23:38,280 --> 00:23:39,953 Fine. 331 00:23:40,840 --> 00:23:43,230 We're gonna go visit Lip and Ian in the group home. 332 00:23:43,480 --> 00:23:47,554 God knows what they've been dealing with in that shithole. Then we find your lawyer. 333 00:23:48,600 --> 00:23:50,671 He has a lawyer? 334 00:23:55,840 --> 00:24:00,198 Don't worry, soon as I steal enough stuff from these guys, we're out of here. 335 00:24:06,760 --> 00:24:09,673 Oh, yeah. I spent some time here... 336 00:24:09,920 --> 00:24:13,391 ...that summer Mom was sent away for knifing a poodle. 337 00:24:13,600 --> 00:24:17,674 Hey, I missed you guys. 338 00:24:17,880 --> 00:24:20,634 - How you holding up? - We're fine. Place is a joke. 339 00:24:20,840 --> 00:24:23,912 - Still serving that rotten porridge? - He already on the wagon? 340 00:24:24,120 --> 00:24:27,079 - Why do you say that? - As of right now. You out on furlough? 341 00:24:27,280 --> 00:24:29,556 I've gotta work. He's gotta finish parole hours. 342 00:24:29,760 --> 00:24:33,117 - Guys want a lift? - Gotta get our passes signed by the driver. 343 00:24:33,360 --> 00:24:35,875 - You find Debs and the boys? - Not yet, but I will. 344 00:24:36,080 --> 00:24:38,800 - You need anything? Cash? Clothes? - No, no, no. Look. 345 00:24:39,000 --> 00:24:41,071 Don't worry about us. We're fine. 346 00:24:42,120 --> 00:24:43,156 Worry about him. 347 00:24:45,640 --> 00:24:47,233 Where's my hug? 348 00:24:53,520 --> 00:24:55,159 I'll wash, you dry. 349 00:25:03,640 --> 00:25:06,553 Grab a cup of Kool-Aid from the table. 350 00:25:08,680 --> 00:25:12,560 Hey, Strawberry Shortcake, get on in here and cut my toenails! 351 00:25:14,280 --> 00:25:16,033 Okay, take over. 352 00:25:17,560 --> 00:25:18,630 Come on, come on. 353 00:25:21,320 --> 00:25:25,314 I mean, there's just no privacy. If I wanna jack off, I gotta do it in the bathroom. 354 00:25:25,520 --> 00:25:28,752 Can't even begin to imagine what a pussy you'd be in juvie. 355 00:25:31,400 --> 00:25:32,800 You fuck anyone in there yet? 356 00:25:33,000 --> 00:25:34,150 God, no. 357 00:25:34,360 --> 00:25:35,555 Wise choice. 358 00:25:35,800 --> 00:25:38,315 Even if you're propositioned, it's probably a setup. 359 00:25:38,520 --> 00:25:42,833 Guys find out if you're gay and pound the shit out of you. Not in a good way. 360 00:25:43,040 --> 00:25:45,077 Great. 361 00:25:45,280 --> 00:25:49,194 Hey, my dad took my brothers on a run out of town for a couple of days. 362 00:25:49,440 --> 00:25:52,592 You wanna ditch that dump and crash at my place, you can. 363 00:25:54,920 --> 00:25:59,790 - Was I just invited to a sleepover? - Fuck you, is what you were invited to. 364 00:26:06,520 --> 00:26:07,954 Fiona here? She's not home. 365 00:26:08,160 --> 00:26:10,629 Are you okay? Did your foster parents hurt you? 366 00:26:10,880 --> 00:26:12,030 No. We ran away. 367 00:26:12,240 --> 00:26:14,880 You can't stay. The police will come looking for you. 368 00:26:15,080 --> 00:26:19,040 We're with these gay guys and they keep talking about how they wanna swipe Liam. 369 00:26:19,240 --> 00:26:22,631 You gotta go back. I know what it's like to have a foster kid run away. 370 00:26:22,840 --> 00:26:25,036 - Come on. - But what if they really keep Liam? 371 00:26:25,240 --> 00:26:28,995 Only reason they would keep him is if they want him. Be sure they don't. 372 00:26:29,200 --> 00:26:30,395 Be creative. 373 00:26:30,920 --> 00:26:34,470 - Can you at least hold some of my stuff? - What stuff? 374 00:26:44,360 --> 00:26:47,273 Jesus, Lou. 375 00:26:47,640 --> 00:26:50,030 - When did that happen? - It's not mine. 376 00:26:50,240 --> 00:26:51,993 - Get to the point, Frank. - Who's this? 377 00:26:52,200 --> 00:26:54,635 My daughter. And her girlfriend. 378 00:26:54,880 --> 00:26:57,156 - Who's in trouble? - DFS snatched my kids. 379 00:26:57,360 --> 00:26:59,477 - I need you to get them back. - Catch? 380 00:26:59,720 --> 00:27:03,680 I have no money and no promise of any coming my way anytime soon. 381 00:27:04,800 --> 00:27:06,792 Okay. 382 00:27:07,000 --> 00:27:08,275 First order of business: 383 00:27:08,520 --> 00:27:12,673 You need to get your ass to DFS and file a petition to reinstate custody. 384 00:27:12,880 --> 00:27:14,917 You're going to need to dig up that wife. 385 00:27:15,120 --> 00:27:18,557 It's always better to have signatures from two instead of one. 386 00:27:18,760 --> 00:27:22,197 - What if we can't find her? - Find someone that looks like her. 387 00:27:22,400 --> 00:27:24,756 You're going to need her to take parenting classes. 388 00:27:24,960 --> 00:27:28,715 I'm going to go ahead and get the case file and I will see you at the hearing. 389 00:27:28,920 --> 00:27:32,709 In the meantime, no drugs, no booze, no poppy seed bagels. 390 00:27:32,960 --> 00:27:36,192 I need your piss clean and your eyes white. 391 00:27:43,400 --> 00:27:45,312 Thanks for the phone call. 392 00:27:45,520 --> 00:27:47,796 You know how hard it is to find a public phone? 393 00:27:48,000 --> 00:27:50,993 Ian managed. Then I had to track your ass through the city. 394 00:27:51,200 --> 00:27:52,759 Sorry, I've been busy. 395 00:27:52,960 --> 00:27:55,873 Molly's mom showed up at my house. 396 00:27:56,080 --> 00:27:59,471 - She's still alive? - Turns out Molly's a runner. 397 00:27:59,680 --> 00:28:03,071 - What, you just let her take her? - Oh, I was supposed to stop her? 398 00:28:03,320 --> 00:28:05,630 If she ran, it was probably for a good reason, no? 399 00:28:05,840 --> 00:28:08,639 Or not. I used to run away all the time when I was little. 400 00:28:08,840 --> 00:28:11,150 My point exactly. 401 00:28:11,720 --> 00:28:15,430 My dad's out of town for a few days and I told Mickey he could have the place. 402 00:28:15,640 --> 00:28:16,676 Can I stay with you? 403 00:28:16,920 --> 00:28:20,197 I got to play it straight at this group home for a bit. 404 00:28:24,080 --> 00:28:26,834 Maybe I can sneak you in tonight, though? 405 00:28:27,040 --> 00:28:28,838 Promise I won't get gang raped? 406 00:28:29,040 --> 00:28:30,633 Nope. 407 00:28:31,360 --> 00:28:34,080 Whatever, I'm in. 408 00:28:37,720 --> 00:28:39,598 Why are you eating candy before dinner? 409 00:28:39,800 --> 00:28:41,951 Because it says here that dark chocolate... 410 00:28:42,160 --> 00:28:44,755 ...has an amino acid that doubles your sperm count. 411 00:28:44,960 --> 00:28:49,477 I didn't read that one, but Mama says asparagus and garlic does the trick, so ta-da. 412 00:28:49,680 --> 00:28:51,876 If I eat all that, my piss is going to stink. 413 00:28:52,120 --> 00:28:54,032 And Mama's bringing over oysters. 414 00:28:54,240 --> 00:28:59,759 But we got to think of a better delivery system than the turkey baster. 415 00:29:01,760 --> 00:29:03,353 Squirt gun. 416 00:29:03,560 --> 00:29:07,349 - Kind of messy. - What about a straw? Silly straw. 417 00:29:09,160 --> 00:29:12,278 - Jacobs. - Here. 418 00:29:12,520 --> 00:29:15,513 And Weston. 419 00:29:16,880 --> 00:29:20,032 - Weston! - Here. 420 00:29:20,520 --> 00:29:26,551 All right, good night you shits of Chicago, pricks of Illinois. Ha, ha. 421 00:29:45,520 --> 00:29:47,557 Have fun. 422 00:29:58,480 --> 00:30:00,039 How'd you get the private room? 423 00:30:00,240 --> 00:30:01,276 I made some friends. 424 00:30:01,520 --> 00:30:04,479 This what it's gonna be like when you sneak me into your dorm? 425 00:30:04,680 --> 00:30:08,594 Little different. Guessing my dorm mates will be literate. 426 00:30:11,640 --> 00:30:15,236 You are out of your mind. Have you seen that fucking ponytail? 427 00:30:15,440 --> 00:30:17,671 It's a powerful ponytail, man. That's bullshit. 428 00:30:17,880 --> 00:30:19,917 Seagal could totally kick Van Damme's ass. 429 00:30:20,120 --> 00:30:24,512 Unless, unless it's Double Impact Van Damme. 430 00:30:24,720 --> 00:30:27,030 Because that's some Van Double Damme. 431 00:30:32,280 --> 00:30:33,634 Fuck Van Damme. 432 00:30:42,920 --> 00:30:44,593 Are you out of your fucking mind? 433 00:30:44,800 --> 00:30:47,713 Kev is just going to lie with you for procreation, not sex. 434 00:30:47,920 --> 00:30:50,879 - What is the difference? - It's clinical so no one enjoys it. 435 00:30:51,080 --> 00:30:53,231 Millions of sperm died in that turkey baster. 436 00:30:53,440 --> 00:30:56,797 This will deliver the biggest batch. The bigger the batch, the better the chance. 437 00:30:57,040 --> 00:31:01,990 Uh-uh. No, honey, this is an express bus to The Maury Povich Show. 438 00:31:03,400 --> 00:31:07,917 I want nothing more than to be able to give you the baby that I know you want... 439 00:31:08,120 --> 00:31:11,875 ...and the grandbaby that you deserve. 440 00:31:12,240 --> 00:31:16,632 But I can't. And it kills me. 441 00:31:18,320 --> 00:31:23,395 Please, just give it a go while you're still ovulating. 442 00:31:28,960 --> 00:31:32,874 What kind of hard liquor you got and how much? 443 00:31:35,320 --> 00:31:36,913 Damn, it's hot up here. 444 00:31:37,160 --> 00:31:40,153 That's because heat rises. 445 00:31:40,360 --> 00:31:43,558 Then how come space is so cold? 446 00:31:47,280 --> 00:31:48,873 I got it. 447 00:31:49,920 --> 00:31:51,115 Who's at the door? 448 00:31:51,320 --> 00:31:54,279 - Hey, uh.... - Who's at the door? 449 00:31:54,480 --> 00:31:56,790 - No, Frank, no. - Wait. 450 00:31:57,000 --> 00:32:00,550 - You-- First of all, get out. Get out! - Just hear me out. 451 00:32:00,760 --> 00:32:04,754 - You are not allowed in here. Get out. - DFS pinched my kids. 452 00:32:04,960 --> 00:32:07,873 I need you to pretend to be Monica to help me get them back. 453 00:32:08,080 --> 00:32:10,959 What? No, no. Why should I do anything for you? 454 00:32:11,160 --> 00:32:15,074 - You left Hiram all alone. - I am begging you. 455 00:32:15,320 --> 00:32:19,712 As someone who knows what it feels like to lose a kid. Karen ran away. 456 00:32:19,920 --> 00:32:23,709 Can you imagine what it must feel like to have them taken from you? 457 00:32:23,960 --> 00:32:29,035 This isn't for Frank, okay? It's for Debbie and Carl and Liam. 458 00:32:31,080 --> 00:32:34,437 Maybe you should do it, Shelly Bear. For the kids. 459 00:32:48,080 --> 00:32:50,311 Give it up, Kev. 460 00:32:50,520 --> 00:32:56,596 You can't make it dark enough to deny what's about to happen in here. 461 00:32:56,800 --> 00:32:59,235 I wish I was drunk as you. 462 00:32:59,440 --> 00:33:02,717 No, I can't risk the whiskey dick. Okay, let's get this going. 463 00:33:02,920 --> 00:33:06,470 - Ha, ha. - Shh. Knock it off, Mama. 464 00:33:08,320 --> 00:33:11,233 Wait, wait, wait. What's with the KKK costume? 465 00:33:11,440 --> 00:33:15,434 I saw them use something like this at that super Jew-y wedding I went to last year. 466 00:33:15,680 --> 00:33:17,831 It keeps the skin from touching, a barrier. 467 00:33:18,040 --> 00:33:20,350 I feel like a ghost prostitute. 468 00:33:20,600 --> 00:33:23,877 You know, like that Jennifer Love Hewitt show, you seen that? 469 00:33:24,080 --> 00:33:29,030 Where she's, like, a call girl for ghosts or some shit. 470 00:33:29,240 --> 00:33:31,755 - That's two different shows. - You two ready? 471 00:33:31,960 --> 00:33:36,000 Get me get the hell out of here first. I can't watch this part. 472 00:33:39,000 --> 00:33:41,640 You okay out there? 473 00:33:42,480 --> 00:33:44,392 Yeah, I'm fine. How are you? 474 00:33:44,600 --> 00:33:46,717 - You need any help? - No, I'm fine. I'm done. 475 00:33:46,960 --> 00:33:48,917 Thank you for asking, though. 476 00:33:49,480 --> 00:33:51,995 Why she didn't cut me a mouth hole? 477 00:33:52,200 --> 00:33:56,592 How am I supposed to--? Whoa, hello! Ooh, ooh! 478 00:33:56,840 --> 00:34:00,356 Looks like I got a visitor down there. Ha, ha. 479 00:34:01,280 --> 00:34:02,873 Damn it! 480 00:34:03,080 --> 00:34:07,120 Ding, dong, ditch. Somebody rang my bell, then ran away. 481 00:34:07,720 --> 00:34:09,837 Feel like I'm fucking Casper. 482 00:34:10,040 --> 00:34:12,077 Hey, you know, it's-- It's-- 483 00:34:12,320 --> 00:34:14,994 It's getting seriously hard to breathe under here. 484 00:34:15,200 --> 00:34:19,240 - Can I take this off my face? - No! No. 485 00:34:24,120 --> 00:34:25,998 Can you dump Frank at DFS? 486 00:34:26,200 --> 00:34:28,317 I gotta drop some stuff off for Carl. 487 00:34:28,520 --> 00:34:30,671 Not a problem. 488 00:34:34,720 --> 00:34:37,758 Let's go, Frank. Showtime. 489 00:35:15,000 --> 00:35:19,119 Been a while since I've been in. Maybe I need a new picture. 490 00:35:20,120 --> 00:35:24,592 We had a bad meth run last year and you know what that stuff can do to you. 491 00:35:25,240 --> 00:35:28,597 They've got a website and everything. 492 00:35:30,960 --> 00:35:35,398 Well, now that you've filed your petition to reinstate custody... 493 00:35:35,600 --> 00:35:38,035 ...we'll need you to sign up for parenting classes. 494 00:35:38,280 --> 00:35:40,351 - Parenting classes? - Good. 495 00:35:40,560 --> 00:35:42,870 Also, there may be some random drug tests... 496 00:35:43,080 --> 00:35:47,313 ...and we'll need to set up a home visit prior to the possible release of the children. 497 00:35:47,520 --> 00:35:51,799 So I will get the class registration. I'll be right back. 498 00:35:53,920 --> 00:35:56,037 Fucking big brother. 499 00:35:56,240 --> 00:35:58,391 I don't want any goddamn parenting class. 500 00:35:58,600 --> 00:35:59,670 What are they? 501 00:35:59,920 --> 00:36:03,311 You sit in a room and they lecture you on how to be Ozzie and Harriet. 502 00:36:04,920 --> 00:36:08,834 I was thinking maybe I could figure out where I went wrong with Karen. 503 00:36:09,040 --> 00:36:12,920 Kids come pre-wired. It has nothing to do with your parenting. 504 00:36:14,080 --> 00:36:17,073 I pretty much like being a blond. 505 00:36:18,920 --> 00:36:21,674 I feel like cotton candy. 506 00:36:36,960 --> 00:36:42,513 Hi, uh, my name's Fiona Gallagher. I'm here to visit Debbie. 507 00:36:42,760 --> 00:36:44,479 - She here? - You her mother? 508 00:36:44,720 --> 00:36:49,431 Sister. I just want to say hi. May I see her? 509 00:36:51,800 --> 00:36:54,872 I just want to talk to her. 510 00:36:55,560 --> 00:36:57,756 Hey! 511 00:36:57,960 --> 00:36:59,838 Do all your talking out here. 512 00:37:00,040 --> 00:37:02,874 I'm gonna need her back in 15 for chores. 513 00:37:05,640 --> 00:37:07,199 You okay? 514 00:37:07,400 --> 00:37:09,835 Yeah, I'm fine. 515 00:37:10,880 --> 00:37:12,872 There a million kids in there? 516 00:37:13,120 --> 00:37:15,112 Just a few, but they're really nice. 517 00:37:15,320 --> 00:37:17,277 And Kamala's not so bad. 518 00:37:17,480 --> 00:37:21,599 Bed's pretty comfortable and there's hot water. 519 00:37:24,640 --> 00:37:28,236 I brought you some books and clothes. 520 00:37:28,680 --> 00:37:32,720 - Do you need any money? - Nope, I'm good. 521 00:37:33,880 --> 00:37:36,839 When do you think we can go back home? 522 00:37:38,200 --> 00:37:41,352 Soon. Real soon. 523 00:37:44,280 --> 00:37:46,192 I brought you some Hershey's Kisses too. 524 00:37:46,400 --> 00:37:50,679 These were like gold when I was in my first foster home. 525 00:37:50,880 --> 00:37:52,678 Thanks. 526 00:38:15,040 --> 00:38:17,600 Hey, I got your brother's working papers for today. 527 00:38:17,800 --> 00:38:20,998 - Great, I'll give them to him. Thanks. - Where is he? 528 00:38:21,200 --> 00:38:24,159 Uh, latrine. He's been there most of the night. 529 00:38:24,400 --> 00:38:27,552 Turns out eating diarrhea can actually give you diarrhea, so.... 530 00:38:27,760 --> 00:38:32,118 Signed. In and out. And I better see him at lights out. 531 00:38:36,560 --> 00:38:40,270 That's it, Liam. Big circles. 532 00:38:43,240 --> 00:38:44,993 Please, come in. 533 00:38:45,200 --> 00:38:49,797 - Carl, Liam! You have a visitor. - Hi there. I'm Lanier. 534 00:38:50,000 --> 00:38:53,960 - Hey, Fiona Gallagher. - Fiona. 535 00:38:54,160 --> 00:39:00,680 Hey, look at you two. Hey. 536 00:39:00,880 --> 00:39:02,155 Wow, you look so clean. 537 00:39:02,400 --> 00:39:06,997 Yeah, they make us take baths every night. They have this toilet that cleans your bits. 538 00:39:07,200 --> 00:39:08,873 A bidet. 539 00:39:09,080 --> 00:39:12,152 Sometimes in the summer we use a wacky lawn sprinkler for that. 540 00:39:12,360 --> 00:39:17,037 But we got to watch the spinning arms. We got to watch the spinning arms. 541 00:39:17,240 --> 00:39:19,152 Please, come. Have a seat. 542 00:39:19,360 --> 00:39:22,194 It's nice to see that the boys have someone who loves them. 543 00:39:22,400 --> 00:39:24,915 We're glad you came. 544 00:39:26,040 --> 00:39:31,320 But just to make it clear, we have filed the paperwork to adopt Liam. 545 00:39:31,520 --> 00:39:33,955 And we're seriously considering adopting Carl too. 546 00:39:34,160 --> 00:39:37,710 But know that we would love for you to stay in contact and visit often. 547 00:39:37,920 --> 00:39:41,755 We think it's important for the boys to know where they come from. 548 00:39:41,960 --> 00:39:45,351 Why is my seat wet? Oh, no, Liam. 549 00:39:45,560 --> 00:39:47,756 Did you pee on the couch again? Was that you? 550 00:39:47,960 --> 00:39:52,034 - And the wall too? - Liam, that is a matte finish! 551 00:39:52,280 --> 00:39:55,717 - How the hell are we going to get that out? - It's paint, I can touch it up. 552 00:39:55,920 --> 00:39:59,516 Now, which color is that now, Summer Shadow? 553 00:39:59,720 --> 00:40:05,318 He's just a baby. He didn't mean it. Babies are just so messy. 554 00:40:08,960 --> 00:40:12,476 - Did you do that? Did you do that? - I did it. 555 00:40:14,440 --> 00:40:16,193 All right, I got to get to work. 556 00:40:16,400 --> 00:40:19,837 All right, just give me a minute, okay? 557 00:40:20,320 --> 00:40:22,710 Want to do the honors? 558 00:40:24,000 --> 00:40:27,471 - Is that a rosary for giants? - No. 559 00:40:27,680 --> 00:40:31,037 No, man, they're-- They're Ben Wa beads. 560 00:40:31,280 --> 00:40:34,671 You shove them in my ass and you pull them out real slow. 561 00:40:35,400 --> 00:40:39,076 - How is that fun for me? - Come on. 562 00:40:39,280 --> 00:40:41,875 All right, okay. Just easy on the injured cheek. 563 00:40:42,120 --> 00:40:45,318 - I'll go on the other one, all right? Relax. - Yeah. 564 00:40:56,200 --> 00:41:00,160 - Shit! - What the fuck? 565 00:41:00,360 --> 00:41:02,272 Dad, Dad, hold on. Hold on. 566 00:41:02,520 --> 00:41:05,433 Mandy wasn't enough for you? 567 00:41:05,640 --> 00:41:08,917 You sick piece of shit. 568 00:41:11,440 --> 00:41:12,954 Get the fuck off him! 569 00:41:21,440 --> 00:41:26,231 No son of mine is going to be a goddamn AIDS monkey. 570 00:41:27,360 --> 00:41:30,910 Sit your ass down, fucking ass-digger. 571 00:41:31,560 --> 00:41:33,313 Jeez. 572 00:41:49,480 --> 00:41:53,315 It's Terry. Send over the Russian. 573 00:41:57,120 --> 00:41:59,237 Okay, role play. All right. 574 00:41:59,440 --> 00:42:02,751 Monica, Frank. 575 00:42:03,280 --> 00:42:05,670 Okay, Monica, you play the teenage daughter. 576 00:42:05,880 --> 00:42:11,990 And Frank, you be the father disciplining her for staying out after curfew. 577 00:42:13,520 --> 00:42:17,309 Um, where the hell were you so late? 578 00:42:18,480 --> 00:42:21,439 I was fucking Mom's boyfriend. What do you care? 579 00:42:21,680 --> 00:42:24,320 You're nothing but a little tramp. Just like your mother. 580 00:42:24,560 --> 00:42:27,394 You know what? If you weren't stealing from her-- 581 00:42:27,640 --> 00:42:33,238 Bitch gave me herpes. As far as I'm concerned, I deserve every dime. 582 00:42:33,480 --> 00:42:36,552 She fucking well did too. 583 00:42:43,920 --> 00:42:45,513 How was that? 584 00:42:57,760 --> 00:42:59,319 That one. 585 00:43:04,040 --> 00:43:07,317 She's going to fuck the faggot out of you, kid. 586 00:43:08,560 --> 00:43:11,951 Ride him till he likes it, suka. 587 00:43:15,680 --> 00:43:18,479 And you're goddamn gonna watch. 588 00:43:55,920 --> 00:43:59,197 - How many more times? - Until we complete the mission. 589 00:43:59,440 --> 00:44:02,194 Now, come on, baby. You're Luke Skywalker... 590 00:44:02,400 --> 00:44:07,634 ...and it's up to you to shoot one in and destroy the Death Star. 591 00:44:09,200 --> 00:44:11,192 Okay. Where's the sheet? 592 00:44:11,400 --> 00:44:13,517 No. No, I couldn't breathe last time. 593 00:44:13,720 --> 00:44:16,189 Well, we got to put a Guantanamo hood on her. 594 00:44:16,400 --> 00:44:18,392 - I don't know why I can't drink. - Shut up. 595 00:44:18,600 --> 00:44:20,876 It's hard for all of us, so both of you shut up. 596 00:44:21,080 --> 00:44:23,914 Now, everyone, get in your positions. 597 00:44:40,720 --> 00:44:44,475 Come on, man. Don't do this, you piece of shit. 598 00:44:44,680 --> 00:44:46,353 You get hard when you smell pork chops. 599 00:44:46,560 --> 00:44:49,473 Yelling at it is not gonna help. Come here. 600 00:44:58,440 --> 00:45:02,229 - Come on, you piece of shit! - Ow, ow, ow! Baby, you can't do that. 601 00:45:02,440 --> 00:45:04,796 You're gonna build calluses, I won't feel dick. 602 00:45:05,000 --> 00:45:07,993 - Right now no one's feeling dick. - You think this is easy? 603 00:45:08,200 --> 00:45:09,759 It's all my fault. 604 00:45:09,960 --> 00:45:16,400 You can't make the little soldier salute if he doesn't see an officer in the room. 605 00:45:16,600 --> 00:45:19,069 I've lost all my stripes. 606 00:45:19,280 --> 00:45:22,990 Mama, this is not about you losing anything. 607 00:45:24,480 --> 00:45:26,517 It's really me. I'm under a lot of pressure. 608 00:45:26,720 --> 00:45:29,792 - It's all me, Mama. - I haven't had a date in months. 609 00:45:30,000 --> 00:45:35,837 I'm old and fat and unattractive... 610 00:45:36,080 --> 00:45:38,037 ...and I'm gonna die alone. 611 00:45:38,240 --> 00:45:40,994 No, you're not. 612 00:45:42,520 --> 00:45:45,479 Well, this is not helping me get hard. 613 00:45:48,760 --> 00:45:52,356 It's like when a plane goes down, what do they call that? 614 00:45:52,600 --> 00:45:53,829 Shitty? 615 00:45:54,040 --> 00:45:58,557 No, it's never just one thing that causes it. It's a chain reaction. 616 00:45:58,760 --> 00:46:01,832 Cascading failures. That's what this feels like. 617 00:46:02,040 --> 00:46:05,920 Losing my job, losing the kids, dealing with Frank. 618 00:46:07,880 --> 00:46:11,317 Someone recently told me... 619 00:46:11,520 --> 00:46:15,400 ...to stop whining and feeling sorry for myself. 620 00:46:16,520 --> 00:46:17,636 She sounds like a bitch. 621 00:46:17,840 --> 00:46:21,231 Well, she has her moments. 622 00:46:31,080 --> 00:46:35,632 Legally and morally there are acceptable methods of punishment for children... 623 00:46:35,840 --> 00:46:38,150 ...versus unacceptable methods. 624 00:46:38,360 --> 00:46:40,317 Uh, I'm sorry. 625 00:46:40,560 --> 00:46:44,873 Um, just hypothetically, if one's teenage daughter gave birth... 626 00:46:45,080 --> 00:46:47,675 ...to a baby with Down syndrome and then took off... 627 00:46:47,880 --> 00:46:52,636 ...relieving her of all responsibility, if and when she should come back... 628 00:46:52,840 --> 00:46:54,559 ...would you recommend grounding... 629 00:46:54,760 --> 00:47:00,119 ...or in that instance would a firm spanking be more.... 630 00:47:00,320 --> 00:47:05,156 You know, before we take any more questions, let's just go over some of.... 631 00:47:05,360 --> 00:47:06,476 Give me a Valium. 632 00:47:06,680 --> 00:47:10,071 No, I only have one and it's my safety net... 633 00:47:10,280 --> 00:47:12,397 ...in case my hypnotherapy doesn't work. 634 00:47:12,640 --> 00:47:16,111 Hypnotherapy is just paying to nap in someone's office. Give me the pill. 635 00:47:16,320 --> 00:47:19,358 - It'll show up in your urine test. - Give me the goddamn pill. 636 00:47:19,600 --> 00:47:22,320 What's the matter with you? 637 00:47:23,440 --> 00:47:25,591 Okay, come on. 638 00:47:26,520 --> 00:47:29,115 Here. Christ. 639 00:47:42,720 --> 00:47:45,394 How is she still ovulating? What, is she part bovine? 640 00:47:45,600 --> 00:47:47,990 Shh. Focus on me. 641 00:47:48,200 --> 00:47:50,920 Now, you're gonna pretend like you're in high school... 642 00:47:51,120 --> 00:47:53,760 ...and you're going to come quickly like a rabbit, okay? 643 00:47:53,960 --> 00:47:55,235 - Yeah. - No, not that quick. 644 00:47:55,440 --> 00:47:57,352 Mama, get in here! 645 00:48:05,640 --> 00:48:07,711 - Not there, honey, no. - Sorry, sorry, sorry. 646 00:48:07,920 --> 00:48:12,995 - You got a shoehorn or something? - Can you not talk, please? Don't say a word. 647 00:48:19,280 --> 00:48:21,351 Are you crying? Oh, God, she's crying. 648 00:48:21,560 --> 00:48:26,157 Please don't cry. I'm sorry, okay? I'm sorry, Mama. 649 00:48:26,360 --> 00:48:29,558 Okay! We're gonna do this shit, and we're gonna be done with it. 650 00:48:29,800 --> 00:48:33,350 Kev, get that dick hard. Mama, wipe your tears and focus. 651 00:48:33,560 --> 00:48:38,271 We need to give those little spermies someplace happy to swim to. Lay down. 652 00:48:41,800 --> 00:48:44,679 Mama, get on it. 653 00:49:10,360 --> 00:49:12,192 Hi. 654 00:49:12,400 --> 00:49:15,757 I'm Monica. What's your name? 655 00:49:18,360 --> 00:49:22,400 Frank, wasn't the last time I had to pee in a cup... 656 00:49:22,640 --> 00:49:24,791 ...when I was pregnant with Liam? 657 00:49:25,000 --> 00:49:28,232 Remember that? It was just like yesterday. 658 00:49:28,480 --> 00:49:29,516 Oh. 659 00:50:19,600 --> 00:50:24,152 Uh, sorry, the shower ran out of hot water. 660 00:50:24,840 --> 00:50:26,991 Mama, you want Kevin to take you home? 661 00:50:27,200 --> 00:50:28,554 He can't drive with that leg. 662 00:50:28,760 --> 00:50:32,640 No, but he can get you home in a taxi. It's the least we can do. 663 00:50:33,360 --> 00:50:36,000 Let me get my bag. 664 00:50:39,120 --> 00:50:41,191 - Hey, Carol. - Hey, Fiona. 665 00:50:41,400 --> 00:50:42,470 Any work at the salon? 666 00:50:42,720 --> 00:50:46,111 Uh, not right now, baby, but I'll keep you in mind. 667 00:50:46,320 --> 00:50:48,118 Thanks. 668 00:50:49,800 --> 00:50:54,113 - What was she doing here so early? - She slept over after she and Kevin had sex. 669 00:50:54,360 --> 00:50:56,352 - What? - Mama's the best surrogate we got. 670 00:50:56,560 --> 00:50:59,678 Turkey baster didn't work, we had to do it the old-fashioned way. 671 00:50:59,880 --> 00:51:02,679 Jesus, V, I'm so wrapped up in my own pity party... 672 00:51:02,880 --> 00:51:07,159 ...I had no idea what kind of biblical shit you had going on here. 673 00:51:07,360 --> 00:51:11,320 - You okay? - If it works, I'll be fine. 674 00:51:13,240 --> 00:51:16,756 - How's Frank doing in rehab? - So far he seems to be holding it together. 675 00:51:16,960 --> 00:51:19,998 Heading over to DFS now, make sure he got all the paperwork in. 676 00:51:20,200 --> 00:51:21,395 What's with the asparagus? 677 00:51:21,640 --> 00:51:24,758 Know how Popeye gets all big and strong when he eats his spinach? 678 00:51:24,960 --> 00:51:27,919 That's what asparagus does for sperm. 679 00:51:28,320 --> 00:51:29,356 Hmm. 680 00:51:35,720 --> 00:51:37,791 - You again. - Me again. 681 00:51:38,000 --> 00:51:41,471 Just wanted to make sure Frank showed up and all our paperwork was good. 682 00:51:41,680 --> 00:51:44,400 He did. He passed his urine test with flying colors. 683 00:51:44,600 --> 00:51:47,513 And, yes, your paperwork is all set. 684 00:51:47,720 --> 00:51:51,031 So now we just wait for a hearing? 685 00:51:52,680 --> 00:51:54,831 You've done good, Fiona. 686 00:51:55,040 --> 00:51:59,273 You are a great sister and those kids are lucky to have you. 687 00:52:05,400 --> 00:52:08,199 How did we show up on DFS radar? 688 00:52:08,400 --> 00:52:12,314 It was an anonymous phone call, actually. 689 00:52:12,560 --> 00:52:15,837 Bet it was that bitch we turned away from daycare because her kid stunk. 690 00:52:16,040 --> 00:52:18,555 Um, no. 691 00:52:20,000 --> 00:52:23,152 - It was a man, actually. - A man? 692 00:52:23,800 --> 00:52:27,077 It's never a man. Men don't give a shit. 693 00:52:28,080 --> 00:52:31,676 How is it fair that someone can make a call and completely ruin our lives... 694 00:52:31,880 --> 00:52:34,520 ...and they get to be anonymous? 695 00:52:37,440 --> 00:52:38,954 I have to go to the restroom. 696 00:52:39,160 --> 00:52:42,710 I'd appreciate it if you didn't click on this file while I'm gone. 697 00:53:06,040 --> 00:53:12,719 Yes, hello, I would like to report a negligent situation. 698 00:53:12,920 --> 00:53:16,470 2119 North Wallace. Gallagher. 699 00:53:16,680 --> 00:53:18,160 And what's the situation? 700 00:53:18,360 --> 00:53:23,355 Six kids living in squalor. No parental supervision. 701 00:53:23,560 --> 00:53:28,476 When the father is there, he's drunk. He hits them. 702 00:53:28,720 --> 00:53:34,034 Not that they don't deserve it. They're all criminals, delinquents, vile-- 703 00:53:34,240 --> 00:53:37,472 Excuse me, sir. Could you give me your name, please? 704 00:53:37,680 --> 00:53:40,070 I would like to remain anonymous. 705 00:53:40,320 --> 00:53:42,198 Thanks for bringing this to our attention. 706 00:53:42,440 --> 00:53:46,798 No, thank you, and God bless you. 55693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.