All language subtitles for Breaking.Bad.S03E11.720p.BluRay.X264-REWARD

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:06,241 Subs collected, corrected and if necessary re-synced by Tronar for "Breaking Bad Season 1, 2, 3, 4 & 5 + Extras BDRip DVDRip HDTV TSV" 2 00:00:10,594 --> 00:00:15,265 Yo, I thought I was gonna see some, like, vaginas. 3 00:00:18,644 --> 00:00:22,439 I didn't say she actually painted vaginas. 4 00:00:22,731 --> 00:00:29,279 I said, some of her paintings looked like vaginas. 5 00:00:30,322 --> 00:00:33,784 Seriously? Not even close. 6 00:00:34,868 --> 00:00:38,872 Georgia O'Keeffe painted all kinds of stuff. 7 00:00:39,039 --> 00:00:42,584 Everyday items, her surroundings. 8 00:00:42,793 --> 00:00:48,215 Some of it evoked an erotic nature. 9 00:00:48,841 --> 00:00:51,218 It's who she was. 10 00:00:52,052 --> 00:00:55,472 Not like any vagina I ever saw. 11 00:00:55,722 --> 00:00:57,599 This chick have medical issues? 12 00:00:58,809 --> 00:01:01,019 This particular painting... 13 00:01:01,562 --> 00:01:03,105 ...is of a door. 14 00:01:05,148 --> 00:01:07,985 Any other doors we can check out? 15 00:01:08,193 --> 00:01:10,988 Like, real ones or...? 16 00:01:13,156 --> 00:01:15,534 You know, I don't get it. 17 00:01:15,742 --> 00:01:18,662 Why would anyone paint a picture of a door... 18 00:01:18,871 --> 00:01:22,165 ...over and over again, like, dozens of times? 19 00:01:22,374 --> 00:01:25,919 - But it wasn't the same. - Yeah, it was. 20 00:01:26,128 --> 00:01:28,797 It was the same subject, but different every time. 21 00:01:29,006 --> 00:01:31,550 The light was different, her mood was different. 22 00:01:31,758 --> 00:01:34,303 She saw something new every time she painted it. 23 00:01:34,511 --> 00:01:37,472 And that's not psycho to you? 24 00:01:37,681 --> 00:01:40,767 Well, then why should we do anything more than once? 25 00:01:41,018 --> 00:01:43,478 Should I just smoke this one cigarette? 26 00:01:43,687 --> 00:01:47,232 Maybe we should only have sex once, if it's the same thing. 27 00:01:47,441 --> 00:01:51,153 - Whoa, no. - Should we just watch one sunset? 28 00:01:51,904 --> 00:01:54,448 Or live just one day? 29 00:01:54,948 --> 00:01:58,243 It's new every time. Each time is a different experience. 30 00:01:58,452 --> 00:02:00,829 Okay, fine. 31 00:02:01,038 --> 00:02:06,710 I guess the cow skull pictures were cool, but a door? 32 00:02:07,920 --> 00:02:11,757 I will say it again. A door. 33 00:02:12,883 --> 00:02:16,303 Why not a door? Sometimes you get fixated on something... 34 00:02:16,470 --> 00:02:18,764 ...and you might not even get why. 35 00:02:18,972 --> 00:02:21,475 You open yourself up and go with the flow... 36 00:02:21,683 --> 00:02:24,269 ...wherever the universe takes you. 37 00:02:24,478 --> 00:02:29,149 Okay, so the universe took her to a door. 38 00:02:29,358 --> 00:02:34,238 And she got all obsessed with it and just had to paint it 20 times... 39 00:02:34,446 --> 00:02:36,156 ...until it was perfect. 40 00:02:36,365 --> 00:02:38,575 I wouldn't say that. Nothing's perfect. 41 00:02:38,784 --> 00:02:41,995 Yeah? Well... 42 00:02:42,913 --> 00:02:44,540 ...I mean... 43 00:02:44,915 --> 00:02:47,167 ...some things. 44 00:03:01,807 --> 00:03:05,102 That was so sweet, I think I threw up in my mouth a bit. 45 00:03:06,562 --> 00:03:09,147 You can't admit, just for once, that I'm right. 46 00:03:09,356 --> 00:03:13,694 Come on. That O'Keeffe lady kept trying over and over... 47 00:03:13,902 --> 00:03:17,114 ...until that stupid door was perfect. 48 00:03:17,322 --> 00:03:21,326 No. That door was her home and she loved it. 49 00:03:21,994 --> 00:03:25,455 To me, that's about making that feeling last. 50 00:03:59,907 --> 00:04:02,784 All right, here we go. You ready? 51 00:04:06,413 --> 00:04:08,957 Come on, give me a step. Give me one step. 52 00:04:14,880 --> 00:04:17,466 Nope. Nope, that's it. Take me up. 53 00:04:17,674 --> 00:04:19,092 You can do this, Hank. 54 00:04:19,301 --> 00:04:23,722 Come on, it's supposed to hurt. Pain is weakness leaving your body. 55 00:04:23,931 --> 00:04:25,891 Pain is my foot in your ass, Marie. 56 00:04:26,099 --> 00:04:29,186 - If you can get your leg up, go for it. - Take me up. 57 00:04:29,394 --> 00:04:32,731 Coffee break. We're gonna let you rest and then try again. 58 00:04:32,940 --> 00:04:36,777 Never mind about your coffee break. Take me up. I'm done. I'm done. 59 00:04:39,446 --> 00:04:42,324 - We'll just pick up where we left off. - Come on, Hank. 60 00:04:42,491 --> 00:04:45,619 You can do it. How else are you gonna get out of here? 61 00:04:45,827 --> 00:04:49,289 Don't you have any friends? I mean, Jesus, find something to do. 62 00:04:49,498 --> 00:04:53,502 I don't need everyone staring at me hanging here like a camel's ball sack. 63 00:04:53,710 --> 00:04:56,255 Hank, he just wants to be supportive. 64 00:04:56,463 --> 00:04:58,382 It's all right. 65 00:05:01,885 --> 00:05:05,222 I'll be right back, okay? Be right back. 66 00:05:06,139 --> 00:05:09,309 Gonna get me out of here sometime today? 67 00:05:11,645 --> 00:05:13,146 Sky? 68 00:05:16,650 --> 00:05:20,737 We got our first bill, and, you know, if you're still insistent... 69 00:05:20,946 --> 00:05:22,698 I am. 70 00:05:28,996 --> 00:05:31,206 Prepare yourself. 71 00:05:37,337 --> 00:05:40,883 They're gonna start coming in weekly like that, so... 72 00:05:42,217 --> 00:05:45,095 You're sure you can do this? 73 00:05:47,472 --> 00:05:49,057 Yeah. 74 00:06:25,677 --> 00:06:27,304 I'll do that. 75 00:06:30,807 --> 00:06:32,643 What the hell, man? 76 00:06:33,519 --> 00:06:35,896 What, I can't work a scale now? 77 00:06:36,855 --> 00:06:40,108 This is bullshit. Just say it. 78 00:06:40,317 --> 00:06:41,693 Just say the words. 79 00:06:41,902 --> 00:06:44,154 You think I'm stealing. 80 00:06:59,419 --> 00:07:01,547 Walk with who you are. 81 00:07:01,755 --> 00:07:04,758 That was the phrase my sponsor used to use with me... 82 00:07:04,967 --> 00:07:07,636 ...back when I first started coming to meetings. 83 00:07:07,803 --> 00:07:11,682 It's probably just a different way of saying be yourself, right? 84 00:07:12,891 --> 00:07:17,521 But this idea of "walk" also tells me... 85 00:07:18,105 --> 00:07:21,817 ...that I have to move forward. Always good advice, at least for me. 86 00:07:22,693 --> 00:07:26,738 I see we have some new people here at Group, a couple new faces. 87 00:07:26,947 --> 00:07:30,784 See some hands? First time? 88 00:07:38,125 --> 00:07:40,210 Great. Welcome. 89 00:07:40,419 --> 00:07:42,880 Maybe we can go around, introduce ourselves. 90 00:07:43,088 --> 00:07:45,174 Say whatever's on your mind. 91 00:07:45,382 --> 00:07:48,093 How about you? You wanna start us off? 92 00:07:50,429 --> 00:07:54,474 Yeah. My name is Andrea... 93 00:07:59,188 --> 00:08:01,940 We don't bite. No judgments. 94 00:08:02,149 --> 00:08:05,360 You can be as open and honest as you wanna be. 95 00:08:07,613 --> 00:08:10,699 Honestly? I don't wanna be here. 96 00:08:14,369 --> 00:08:17,581 All right, fair enough. Who else had their hand up? 97 00:08:23,504 --> 00:08:25,088 Hey, what's up? 98 00:08:25,464 --> 00:08:27,424 My name's Jesse. 99 00:08:27,799 --> 00:08:31,720 Well, hello. My name's Brandon. 100 00:08:32,638 --> 00:08:34,973 And this is, I believe, Peter? 101 00:08:35,182 --> 00:08:38,018 Right, I'm Peter. How are you? 102 00:08:46,568 --> 00:08:49,446 Look, I just wanted to give you a heads up. 103 00:08:49,655 --> 00:08:52,074 It's gonna get slower smuggling product... 104 00:08:52,282 --> 00:08:54,826 ...with Grandpa Anus watching every move I make. 105 00:08:55,702 --> 00:08:57,955 But don't worry, I'll keep it flowing. 106 00:08:58,163 --> 00:09:00,499 - Great, right on. - Yeah. 107 00:09:00,666 --> 00:09:03,877 So how's it selling? 108 00:09:04,044 --> 00:09:05,546 Mad volume? 109 00:09:06,004 --> 00:09:08,340 Yeah, it's... 110 00:09:08,924 --> 00:09:10,968 You know, it's... 111 00:09:12,344 --> 00:09:13,554 It's not so good. 112 00:09:14,721 --> 00:09:17,307 What do you mean? How much have you sold? 113 00:09:18,392 --> 00:09:19,768 I sold a teenth. 114 00:09:19,977 --> 00:09:24,231 - One teenth? That's it? - Yeah. 115 00:09:24,523 --> 00:09:25,524 To who? 116 00:09:26,233 --> 00:09:27,943 To him. 117 00:09:29,736 --> 00:09:33,866 It's not easy selling to these people. They're trying to better themselves. 118 00:09:34,032 --> 00:09:37,536 Yeah, there's, like, positivity and stuff going on here. 119 00:09:38,120 --> 00:09:41,164 I'm out risking my ass to get product for you two, 120 00:09:41,331 --> 00:09:44,126 and you're too pussy to sell? 121 00:09:45,002 --> 00:09:47,087 You're pathetic. 122 00:09:47,963 --> 00:09:50,674 You know what? I want it back. All of it. 123 00:09:50,841 --> 00:09:54,219 - I'll sell it myself. - Come on, man. Don't be like that. 124 00:09:54,428 --> 00:09:58,015 Selling to these people, it's like shooting a baby in the face. 125 00:09:58,223 --> 00:10:00,434 It's not so easy like you think. 126 00:10:00,642 --> 00:10:05,564 I will show you exactly how easy it is. 127 00:10:09,443 --> 00:10:11,028 - Thank you. - All right. 128 00:10:11,236 --> 00:10:13,113 See you next week. 129 00:10:24,333 --> 00:10:26,752 - Oh, hey, sorry. - No, go ahead. 130 00:10:27,461 --> 00:10:29,379 Andrea, right? 131 00:10:30,088 --> 00:10:33,091 - Yeah. - Hey, my name's Jesse... 132 00:10:33,800 --> 00:10:38,222 ...and I don't really wanna be here... either. 133 00:10:42,935 --> 00:10:44,102 Sorry. 134 00:11:06,166 --> 00:11:09,002 Aunt Marie's coming to dinner? 135 00:11:09,294 --> 00:11:10,921 No. 136 00:11:11,463 --> 00:11:13,465 Your dad is. 137 00:11:18,262 --> 00:11:20,973 How'd you get her to sleep so quick? 138 00:11:21,181 --> 00:11:23,225 Are you that boring? 139 00:11:23,725 --> 00:11:26,061 I'm comforting. 140 00:11:26,687 --> 00:11:29,815 I'm a comforting presence. 141 00:11:39,408 --> 00:11:41,827 Hey, so check it out. 142 00:11:42,244 --> 00:11:44,204 See what that means? 143 00:11:44,413 --> 00:11:45,414 Check out the date. 144 00:11:46,456 --> 00:11:51,128 Next Thursday is officially six months that I've had my learner's. 145 00:11:51,420 --> 00:11:57,384 Which means I can get my provisional and start driving by myself. 146 00:11:58,635 --> 00:12:01,054 You don't turn 16 for two more months. 147 00:12:01,263 --> 00:12:03,682 It doesn't matter, it's a provisional. 148 00:12:03,891 --> 00:12:06,810 Look it up. They changed the law like, 10 years ago. 149 00:12:07,019 --> 00:12:08,896 Yeah, well, I didn't vote for that. 150 00:12:09,104 --> 00:12:12,316 Doesn't matter if you voted for it, it's the law. 151 00:12:12,900 --> 00:12:16,695 So both of you start thinking about what kind of car you wanna buy me. 152 00:12:16,904 --> 00:12:21,575 I think I'd be good with either an old IROC or a 'Stang. 153 00:12:22,534 --> 00:12:25,120 A 'Stang. 154 00:12:25,746 --> 00:12:28,582 How about something with playing cards in the spokes? 155 00:12:28,790 --> 00:12:31,877 Makes a nice motory sound, you know? 156 00:12:34,171 --> 00:12:37,090 Dad, you're not gonna get off that easy. 157 00:12:37,716 --> 00:12:41,261 Well, I think that this is... 158 00:12:41,470 --> 00:12:44,932 We should probably table this discussion for later. 159 00:12:45,140 --> 00:12:48,727 Your dad and I have a couple things we need to talk about, so... 160 00:12:48,936 --> 00:12:50,646 Okay. 161 00:12:51,855 --> 00:12:55,192 A 1971 Mach 1 fastback... 162 00:12:55,400 --> 00:12:59,947 ...in Grabber Lime with a shaker hood. 163 00:13:00,155 --> 00:13:01,490 'Stang. 164 00:13:01,698 --> 00:13:07,037 I'll write that down so we don't forget. Oh, darn it, no pencil. 165 00:13:31,603 --> 00:13:35,232 What is "Ice Station Zebra Associates"? 166 00:13:36,775 --> 00:13:40,195 It's a loan out, it's fine. 167 00:13:40,404 --> 00:13:42,364 Whose loan out? 168 00:13:42,573 --> 00:13:45,242 It's fine. Really. 169 00:13:46,326 --> 00:13:47,911 I... 170 00:13:48,620 --> 00:13:49,663 ...have a guy. 171 00:13:49,872 --> 00:13:52,541 Okay. 172 00:13:52,916 --> 00:13:56,753 Does your guy know the tax code and regulations in New Mexico? 173 00:13:56,962 --> 00:14:01,049 There's very specific paperwork that has to be submitted quarterly on this. 174 00:14:01,258 --> 00:14:04,011 Yes. My guy is a top... 175 00:14:04,344 --> 00:14:05,888 - ...guy. - Who is he? 176 00:14:06,263 --> 00:14:08,640 What's his name? What are his qualifications? 177 00:14:08,849 --> 00:14:14,229 Walt, this money has to be unimpeachable... 178 00:14:14,438 --> 00:14:16,899 ...when it reaches Hank and Marie. 179 00:14:17,357 --> 00:14:19,484 And it is. It will be. 180 00:14:19,693 --> 00:14:23,864 But how do I know that? I mean, you can't even tell me the man's name. 181 00:14:24,072 --> 00:14:27,326 Jesus, Skyler, do you really wanna know? 182 00:14:27,659 --> 00:14:29,077 Do you really wanna know? 183 00:14:33,123 --> 00:14:34,833 Really? 184 00:15:09,368 --> 00:15:11,203 What a pleasure it is to have you. 185 00:15:11,411 --> 00:15:14,748 I'm gonna call you Skyler, if that's okay. It's a lovely name. 186 00:15:14,957 --> 00:15:18,293 Reminds me of a big beautiful sky. 187 00:15:18,502 --> 00:15:23,131 Walt never told me how lucky he was... Prior to recent unfortunate... events. 188 00:15:23,340 --> 00:15:26,385 His taste in women is the same as his taste in lawyers... 189 00:15:26,593 --> 00:15:30,180 ...only the very best with just the right amount of dirty. 190 00:15:32,683 --> 00:15:36,144 That's a joke. That's a joke. 191 00:15:36,353 --> 00:15:38,939 It funny because you are so clearly very classy. 192 00:15:39,147 --> 00:15:41,692 Here, please, sit down. 193 00:15:41,900 --> 00:15:47,239 So Walt tells me that you have some concerns I can alleviate. 194 00:15:47,406 --> 00:15:49,658 Yes, I do. I have... 195 00:15:50,534 --> 00:15:52,619 ...concerns. 196 00:15:53,245 --> 00:15:55,289 If we're going to go down this road... 197 00:15:55,497 --> 00:15:58,542 ...and clearly we are for the sake of my brother-in-law... 198 00:15:59,334 --> 00:16:02,838 I've heard about him. He's an American hero. 199 00:16:04,256 --> 00:16:08,177 At any rate, I need some assurances that we're gonna go about this... 200 00:16:08,385 --> 00:16:11,847 ...in a manner that is extremely safe and cautious. 201 00:16:12,055 --> 00:16:14,975 Fair enough. I'll walk you through the process. 202 00:16:15,184 --> 00:16:19,479 First step is something we like to call money laundering, all right? 203 00:16:19,688 --> 00:16:23,609 Take your money, represented by, say, these jelly beans... 204 00:16:23,817 --> 00:16:26,320 You know, I'm a bookkeeper, so I actually... 205 00:16:26,528 --> 00:16:28,697 I know what money laundering is. 206 00:16:29,865 --> 00:16:32,409 - Well. - Yeah. 207 00:16:32,618 --> 00:16:36,455 And as with most things, the devil is in the details. 208 00:16:36,663 --> 00:16:41,043 So to begin with, what are we saying is the source of this money? 209 00:16:41,251 --> 00:16:42,794 That's simple. 210 00:16:43,003 --> 00:16:47,216 Walt here, actually came up with a great story about gambling winnings. 211 00:16:47,424 --> 00:16:49,801 Blackjack, right? Some card-counting system? 212 00:16:50,010 --> 00:16:52,387 Well, actually that was Skyler's idea. 213 00:16:54,181 --> 00:16:57,559 Well, you grow more gorgeous by the minute. 214 00:16:58,227 --> 00:16:59,228 There you have it. 215 00:16:59,436 --> 00:17:03,607 I'll generate false Currency Transaction Reports out the wazoo... 216 00:17:03,815 --> 00:17:08,320 ...as well as the necessary W-2Gs. I know a couple casino managers... 217 00:17:08,529 --> 00:17:11,490 ...who will jump at the chance to report false losses. 218 00:17:11,698 --> 00:17:13,200 It's a win-win for everyone. 219 00:17:13,534 --> 00:17:16,036 Yeah, but you can't sell that for very long... 220 00:17:16,245 --> 00:17:18,789 Yeah, yeah, yeah. Way ahead of you. 221 00:17:18,997 --> 00:17:21,667 We declare just enough not to arouse suspicion... 222 00:17:21,834 --> 00:17:26,672 ...then Walt's onetime winnings become seed money for an investment. 223 00:17:26,880 --> 00:17:28,715 Investment in what? 224 00:17:28,924 --> 00:17:30,717 Drum roll, please. Wait for it. 225 00:17:30,926 --> 00:17:33,011 Laser tag. 226 00:17:34,930 --> 00:17:38,058 Laser tag. Seven thousand square feet of rollicking fun... 227 00:17:38,267 --> 00:17:40,727 ...in the heart of northern Bernalillo County. 228 00:17:41,520 --> 00:17:43,772 Laser tag? 229 00:17:44,314 --> 00:17:48,110 Yeah, there's guns and glow lights, and kids wear the vests... 230 00:17:48,318 --> 00:17:51,154 Yeah, no, no. I actually... I know what it is. 231 00:17:51,363 --> 00:17:54,408 It's just that in relation to Walt, it's... 232 00:17:54,575 --> 00:17:57,619 I mean, it doesn't make any sense. 233 00:17:58,245 --> 00:18:01,373 Makes more sense than you two being together. 234 00:18:01,582 --> 00:18:05,794 Do you even know Walt? I mean, how would he, of all people... 235 00:18:06,003 --> 00:18:09,715 ...buy a laser tag business? It doesn't add up. 236 00:18:09,923 --> 00:18:14,136 It adds up perfectly. Walt's a scientist, scientists love lasers. 237 00:18:14,636 --> 00:18:16,555 Plus, they got bumper boats, so... 238 00:18:16,722 --> 00:18:18,098 "Hey, everybody... 239 00:18:18,307 --> 00:18:23,228 ...Walt suddenly decided to invest in laser tag. Just out of the blue". 240 00:18:23,437 --> 00:18:27,983 Really? That's what we're supposed to tell people, our family, our friends... 241 00:18:28,192 --> 00:18:29,568 ...the government? 242 00:18:29,776 --> 00:18:33,572 Let me bottom line this for you. You don't need to be involved, okay? 243 00:18:33,780 --> 00:18:36,116 I've been doing this for a lot of years... 244 00:18:36,283 --> 00:18:39,203 ...successfully, believe it or not, without your help. 245 00:18:41,830 --> 00:18:44,541 So thank you for stopping by. 246 00:19:01,767 --> 00:19:04,436 You want a beer or something? 247 00:19:05,229 --> 00:19:07,147 Or something? 248 00:19:07,314 --> 00:19:09,107 What do you mean? 249 00:19:09,983 --> 00:19:12,361 Like, beer. 250 00:19:12,528 --> 00:19:15,113 I'm cleaned out of anything else. 251 00:19:17,324 --> 00:19:21,119 Even if I wasn't, we're not supposed to. 252 00:19:21,328 --> 00:19:23,288 Yeah. 253 00:19:23,872 --> 00:19:30,212 I've heard it over and over and over again. 254 00:19:32,256 --> 00:19:34,716 You know, don't you think it's ridiculous... 255 00:19:34,925 --> 00:19:38,595 ...that society says beer is okay... 256 00:19:38,804 --> 00:19:43,475 ...and a little hit of something sweet is wrong? 257 00:19:43,684 --> 00:19:48,939 I mean, what's the point of shutting yourself off completely... 258 00:19:49,147 --> 00:19:52,818 ...from something that lifts you off the ground? 259 00:19:55,529 --> 00:20:02,786 I spend so much energy fighting the urge not to use... 260 00:20:02,995 --> 00:20:06,415 ...and I feel like crap because of it. 261 00:20:09,543 --> 00:20:13,755 - I know, it's just... - What? 262 00:20:15,340 --> 00:20:19,178 I can't get caught using again. 263 00:20:22,973 --> 00:20:25,267 See, the thing is... 264 00:20:26,977 --> 00:20:29,938 ...not to get caught. 265 00:20:32,232 --> 00:20:35,485 You ever try that blue stuff that's going around? 266 00:20:37,905 --> 00:20:41,783 Just a little gas in the tank... 267 00:20:41,950 --> 00:20:47,039 ...and suddenly everything is interesting. 268 00:20:49,041 --> 00:20:52,503 Man, I wish I could make that feeling last. 269 00:20:56,548 --> 00:21:00,177 Like I said, I got nothing here. 270 00:21:02,387 --> 00:21:06,141 What if I could get some? 271 00:21:12,689 --> 00:21:15,317 - Mommy, Mommy. - Hey, baby. 272 00:21:16,193 --> 00:21:18,529 Your nana brought you home... early. 273 00:21:20,864 --> 00:21:23,450 Grandma, I thought you were keeping Brock today? 274 00:21:23,659 --> 00:21:26,662 I was, then I saw your car. 275 00:21:27,246 --> 00:21:30,874 - I thought you had a meeting. - I did, but we changed the time. 276 00:21:31,458 --> 00:21:34,211 Grandma, this is Jesse. He's from the meeting. 277 00:21:34,419 --> 00:21:38,465 He's like a sponsor. Jesse, this is Grandma. 278 00:21:54,106 --> 00:21:57,276 Jesse, this is Brock. 279 00:21:58,443 --> 00:22:02,447 So you have a kid, huh? 280 00:22:02,656 --> 00:22:04,116 What's up? 281 00:22:04,741 --> 00:22:06,577 Brock, huh? 282 00:22:07,077 --> 00:22:09,288 That's a cool name. 283 00:22:10,289 --> 00:22:13,083 Here, give it up. 284 00:22:23,343 --> 00:22:27,598 Brock is almost 6. You okay, with kids? 285 00:22:27,764 --> 00:22:30,726 What? Yeah. Yeah, he's cool. 286 00:22:32,394 --> 00:22:36,023 Okay, Brock is gonna go play in his room while the big people talk. 287 00:22:36,231 --> 00:22:39,234 He's gonna go play with his Legos and his cars. 288 00:22:39,443 --> 00:22:41,320 - Say, "Bye, Jesse". - Bye, Jesse. 289 00:22:42,905 --> 00:22:44,990 Hope you had a good time at Grandma's. 290 00:22:45,199 --> 00:22:47,492 Oh, I fixed your blue car, do you remember? 291 00:22:47,701 --> 00:22:48,827 The convertible one? 292 00:22:49,036 --> 00:22:52,706 You can jump on your bed. Play with your toys. 293 00:22:52,915 --> 00:22:57,836 Safe and cautious, that's all I'm asking, and that man... 294 00:22:58,504 --> 00:22:59,546 ...is neither. 295 00:22:59,755 --> 00:23:03,884 I'll admit he comes across like a circus clown... 296 00:23:04,176 --> 00:23:05,969 ...but he knows what he's doing. 297 00:23:06,178 --> 00:23:09,640 And safe and cautious is you not being involved in this at all. 298 00:23:09,848 --> 00:23:11,850 Well, it's a little late on that. 299 00:23:12,059 --> 00:23:15,938 This is what happens when you decide to pay our bills with drug money. 300 00:23:20,817 --> 00:23:22,611 Skyler... 301 00:23:23,362 --> 00:23:26,615 ...this isn't just about what happened before. 302 00:23:28,742 --> 00:23:33,580 My involvement in this is ongoing. 303 00:23:34,540 --> 00:23:36,542 Understand? 304 00:23:38,168 --> 00:23:39,586 I can't just quit. 305 00:23:41,672 --> 00:23:45,133 I have something of a contract. 306 00:23:45,342 --> 00:23:48,303 But it's all very safe, professional. 307 00:23:48,846 --> 00:23:50,514 Structured. 308 00:23:50,931 --> 00:23:53,433 Like, I can't simply quit. 309 00:24:03,068 --> 00:24:04,194 Where you going? 310 00:24:19,960 --> 00:24:22,671 If you're gonna launder money, Walt... 311 00:24:23,213 --> 00:24:25,716 ...at least do it right. 312 00:24:44,067 --> 00:24:46,361 You worked here four years. 313 00:24:46,570 --> 00:24:48,655 It's a business you understand. 314 00:24:48,864 --> 00:24:51,074 It's a story people will believe. 315 00:24:51,283 --> 00:24:53,577 Not laser tag, this. 316 00:24:54,411 --> 00:24:56,872 This is what we buy. 317 00:24:57,414 --> 00:24:59,166 You. 318 00:25:00,209 --> 00:25:02,503 This is what you buy. 319 00:25:24,024 --> 00:25:28,904 Yeah, I mean, there's free donuts. Nothing's wrong with a free donut. 320 00:25:32,616 --> 00:25:36,745 Hey, Jesse, right? 321 00:25:36,954 --> 00:25:39,873 Brandon, Peter. How goes it? Hanging in there? 322 00:25:40,082 --> 00:25:42,084 Can we please, just...? 323 00:25:42,292 --> 00:25:43,377 Dumb-ass. 324 00:25:44,294 --> 00:25:47,089 Sorry, man. I was trying to keep it on the DL. 325 00:25:47,297 --> 00:25:51,343 So you and that girl, do the deed yet? 326 00:25:51,844 --> 00:25:53,303 Do what? 327 00:25:53,512 --> 00:25:57,015 You know, sell to her? 328 00:25:58,725 --> 00:26:00,686 What are you two even doing here? 329 00:26:02,688 --> 00:26:03,689 What do you mean? 330 00:26:04,565 --> 00:26:08,318 You can't get your nut up to sell, what's the point of even coming? 331 00:26:08,527 --> 00:26:11,196 Homey, I'm on, like, step five. 332 00:26:11,363 --> 00:26:13,574 Deuce, yo. I'm catching up. 333 00:26:19,872 --> 00:26:22,791 Whatever. Later. 334 00:26:26,378 --> 00:26:28,046 Hey. 335 00:26:28,255 --> 00:26:30,924 Dude needs to come into the fold. 336 00:26:31,592 --> 00:26:33,093 Yup. 337 00:26:36,138 --> 00:26:39,558 Hey, you know what? I have magical powers. 338 00:26:39,766 --> 00:26:41,268 You wanna see? 339 00:26:43,270 --> 00:26:45,022 Ready? 340 00:26:47,900 --> 00:26:49,526 That's not real. 341 00:26:49,735 --> 00:26:52,696 It is real. All right, do you wanna see something real? 342 00:26:52,905 --> 00:26:54,489 Look at this. Watch this. 343 00:26:55,991 --> 00:26:56,992 Ready? 344 00:27:03,332 --> 00:27:05,000 You like that? 345 00:27:05,584 --> 00:27:09,004 That's science and stuff, makes it do that. 346 00:27:09,630 --> 00:27:12,216 - Do it again. - Let Jesse... eat his dinner, Brock. 347 00:27:12,424 --> 00:27:15,219 Oh, it's okay. It's okay. Wanna see it again? 348 00:27:15,427 --> 00:27:17,971 Could you do a trick with firecrackers? 349 00:27:18,555 --> 00:27:20,432 Firecrackers? 350 00:27:20,641 --> 00:27:24,311 You know, I don't have any firecrackers on me. 351 00:27:24,520 --> 00:27:27,773 - Who does tricks with firecrackers? - Tomas. 352 00:27:27,981 --> 00:27:32,236 Tomas does tricks with firecrackers, huh? Who's Tomas? 353 00:27:32,444 --> 00:27:35,030 - He's my kid brother. - Yeah? 354 00:27:35,239 --> 00:27:36,907 And we don't talk about him. 355 00:27:38,325 --> 00:27:40,786 Come on, eat your food, Brock. 356 00:27:43,622 --> 00:27:46,166 Can I have a chip? I'm gonna steal your chip. 357 00:27:46,375 --> 00:27:48,085 Hey, that's mine. 358 00:27:50,295 --> 00:27:52,339 That's it? That's what you wanna buy? 359 00:27:52,548 --> 00:27:55,300 People will believe it, at least. 360 00:27:55,759 --> 00:27:57,594 I worked here for four years. 361 00:27:57,803 --> 00:28:00,097 "Wax on, wax off," was that you? 362 00:28:00,848 --> 00:28:03,517 Hey, how come you guys always give air freshener? 363 00:28:03,684 --> 00:28:05,811 I explicitly say, "No air freshener"... 364 00:28:06,019 --> 00:28:10,107 ...and every time, I drive away smelling like an Alpine whorehouse. 365 00:28:10,941 --> 00:28:14,611 All due respect, I don't see it. So I vote no. 366 00:28:14,820 --> 00:28:17,948 It makes a better story than your laser tag. 367 00:28:18,198 --> 00:28:20,576 Is that you talking or Yoko Ono? 368 00:28:21,451 --> 00:28:25,539 She has a point. It makes more sense that I invest right here. 369 00:28:25,747 --> 00:28:29,626 Based on her years of experience in money laundering, I suppose. 370 00:28:29,835 --> 00:28:33,422 If you're committed enough, you can make any story work. 371 00:28:33,630 --> 00:28:36,425 I once convinced a woman that I was Kevin Costner... 372 00:28:36,633 --> 00:28:39,803 ...and it worked because I believed it, all right? 373 00:28:40,012 --> 00:28:42,139 Has nothing to do with the story. 374 00:28:42,723 --> 00:28:46,393 Besides, this dump isn't gonna work because it doesn't have a Danny. 375 00:28:46,602 --> 00:28:47,853 There's no Danny here. 376 00:28:49,605 --> 00:28:51,982 What in God's name is a Danny? 377 00:28:52,191 --> 00:28:56,320 Danny runs the laser tag. Danny is the guy who had a vision. 378 00:28:56,528 --> 00:29:01,116 Where others saw a dirt lot, he saw black lights, rubber aliens... 379 00:29:01,325 --> 00:29:03,994 ...teenagers running around with ray guns, right? 380 00:29:04,161 --> 00:29:05,913 Like Bugsy Siegel in the desert. 381 00:29:06,121 --> 00:29:09,541 When the stock market took a shit and Danny got into trouble... 382 00:29:09,750 --> 00:29:13,545 ...he went searching for exactly the type of situation we're offering. 383 00:29:13,754 --> 00:29:17,716 Danny will look the other way to keep his dream afloat. 384 00:29:17,925 --> 00:29:21,762 In other words, Danny can be trusted completely. 385 00:29:22,304 --> 00:29:27,518 That guy, the guy with the... eyebrows that won't quit, is he a Danny? 386 00:29:28,101 --> 00:29:32,105 You buy this place, all you got is a big building that squirts water. 387 00:29:33,148 --> 00:29:35,609 You got no Danny here. 388 00:29:46,995 --> 00:29:49,164 You wanna stay for dinner? 389 00:29:49,498 --> 00:29:50,958 Yeah. 390 00:29:51,250 --> 00:29:53,043 Thanks. 391 00:29:53,627 --> 00:29:55,546 What time is it? 392 00:29:57,172 --> 00:29:59,132 Early still. 393 00:30:02,553 --> 00:30:04,263 So... 394 00:30:06,640 --> 00:30:08,517 What? 395 00:30:09,560 --> 00:30:15,023 Thought maybe if you're holding, we can do something. 396 00:30:16,400 --> 00:30:18,026 What? 397 00:30:18,360 --> 00:30:22,155 You know, that blue stuff you were talking about. 398 00:30:22,447 --> 00:30:25,200 - Maybe you had a line on some? - Wait. 399 00:30:27,494 --> 00:30:29,162 What? 400 00:30:29,830 --> 00:30:32,124 Thought you said the kid is coming home. 401 00:30:32,374 --> 00:30:35,294 Yeah, in a few hours. 402 00:30:35,544 --> 00:30:37,713 And you seriously wanna get high? 403 00:30:38,547 --> 00:30:41,008 I don't know what you're getting pissed about. 404 00:30:41,216 --> 00:30:43,468 You're the one who brought it up. 405 00:30:43,677 --> 00:30:47,347 Yeah, that was before I found out you got a kid. 406 00:30:47,890 --> 00:30:49,474 What kind of mother are you? 407 00:30:49,683 --> 00:30:51,018 What? 408 00:30:51,226 --> 00:30:55,105 You heard me. What kind of mom gets wasted with a kid to take care of? 409 00:30:59,318 --> 00:31:02,654 Nobody can say I don't take care of my son. 410 00:31:02,863 --> 00:31:04,781 You come in my house and judge me? 411 00:31:04,990 --> 00:31:08,202 Like you got no responsibilities so it's okay for you? 412 00:31:08,410 --> 00:31:09,786 What do you know about me? 413 00:31:09,995 --> 00:31:12,664 I take care of my baby. I'll do anything for him. 414 00:31:12,831 --> 00:31:16,126 The day Brock was born, I swore... 415 00:31:16,627 --> 00:31:20,214 ...I won't let what happened to Tomas, happen to my son. 416 00:31:21,882 --> 00:31:24,009 I'll die first. 417 00:31:24,676 --> 00:31:26,970 Sorry. I... 418 00:31:27,763 --> 00:31:29,640 I just... 419 00:31:33,685 --> 00:31:37,147 Look, I'll get out of here if you want. 420 00:31:37,397 --> 00:31:39,233 That's what you wanna do, then go. 421 00:31:39,441 --> 00:31:41,151 It's not what I want. 422 00:31:41,360 --> 00:31:45,531 Look, I was out of line talking about that stuff. 423 00:31:57,251 --> 00:31:59,169 We both were. 424 00:32:01,588 --> 00:32:03,298 You're right... 425 00:32:03,632 --> 00:32:06,760 ...I don't know what you've been through. 426 00:32:07,052 --> 00:32:09,263 You can tell me if you want. 427 00:32:13,433 --> 00:32:16,186 This whole neighborhood’s run by gangs. 428 00:32:16,812 --> 00:32:20,524 They run the drugs, control the streets. 429 00:32:22,901 --> 00:32:26,154 They sort of took Tomas in. 430 00:32:27,698 --> 00:32:28,824 No dad around. 431 00:32:30,158 --> 00:32:32,160 Eight years old... 432 00:32:32,953 --> 00:32:35,205 ...they got Tomas slinging. 433 00:32:35,873 --> 00:32:37,958 Part of some crew. 434 00:32:39,751 --> 00:32:42,504 Then when he was 10... 435 00:32:43,172 --> 00:32:46,925 ...for some initiation or something... 436 00:32:48,844 --> 00:32:50,512 ...they made him kill somebody. 437 00:32:53,515 --> 00:32:57,686 I heard the rumors. I didn't believe it at first. 438 00:32:59,980 --> 00:33:02,482 But then I saw him like a week later. 439 00:33:05,944 --> 00:33:09,364 And he told me, yeah, he did it. 440 00:33:11,283 --> 00:33:13,452 They gave Tomas a gun. 441 00:33:14,369 --> 00:33:16,413 Gave him a choice. 442 00:33:16,914 --> 00:33:19,499 Him or some dude. 443 00:33:20,918 --> 00:33:22,794 So he did it. 444 00:33:24,505 --> 00:33:27,257 Told me all about it like it was nothing. 445 00:33:28,509 --> 00:33:30,928 Who did he say he killed? 446 00:33:31,929 --> 00:33:33,847 Some dealer. 447 00:33:36,308 --> 00:33:38,227 From some outside crew. 448 00:33:38,685 --> 00:33:43,148 Right around the corner from here, over off of Central. 449 00:33:45,734 --> 00:33:49,238 Just rode up on his bike and shot him. 450 00:33:52,991 --> 00:33:55,035 Off of Central? 451 00:33:56,495 --> 00:33:59,289 Like over by the train tracks? 452 00:34:01,291 --> 00:34:03,252 When was this? 453 00:34:04,503 --> 00:34:06,713 Few months back. 454 00:34:10,926 --> 00:34:13,095 What else did he tell you? 455 00:34:18,058 --> 00:34:20,811 He shot the guy right through the neck. 456 00:34:21,937 --> 00:34:23,981 Shot him dead. 457 00:34:27,150 --> 00:34:30,320 Just because he was working the wrong corner. 458 00:34:36,034 --> 00:34:38,203 It won't happen again. 459 00:34:39,329 --> 00:34:41,123 Not to my son. 460 00:34:58,807 --> 00:35:00,601 Guess what. 461 00:35:02,269 --> 00:35:06,190 People who say "guess what" and then actually expect you to guess... 462 00:35:06,398 --> 00:35:08,192 ...I hate those people. 463 00:35:08,400 --> 00:35:10,027 Well, I just heard... 464 00:35:10,235 --> 00:35:14,948 ...about a certain patient named Schrader-comma-Hank... 465 00:35:15,157 --> 00:35:18,535 ...who is going to be released at the... end of this week. 466 00:35:18,994 --> 00:35:21,538 Isn't that fantastic? 467 00:35:22,789 --> 00:35:25,083 They plan on rolling me out the front door? 468 00:35:25,292 --> 00:35:28,462 Or put me on a greased plank and slide me out the window? 469 00:35:28,670 --> 00:35:30,255 Hey. 470 00:35:30,756 --> 00:35:34,510 I don't care what any damned insurance company thinks. 471 00:35:34,718 --> 00:35:38,805 - I'm not leaving here till I'm well. - Hank, this isn't about insurance. 472 00:35:39,014 --> 00:35:43,435 I've talked to everybody, they all say you are healthy enough to go home. 473 00:35:43,644 --> 00:35:47,356 - I'm healthy enough, huh? Yeah. - Hank, you get stronger every day. 474 00:35:47,564 --> 00:35:49,566 You don't need to be in a hospital. 475 00:35:49,733 --> 00:35:52,819 In this condition, yeah, I do. 476 00:35:53,028 --> 00:35:55,906 You'll be just as comfortable at home as you are here. 477 00:35:56,114 --> 00:35:59,952 - You'll have all the same... equipment. - Same... equipment? What's that mean? 478 00:36:00,118 --> 00:36:04,039 The... equipment that you have here, that you need. Short-term. 479 00:36:04,248 --> 00:36:07,292 You'll do your PT at home and it'll be great... 480 00:36:07,459 --> 00:36:10,254 ...because you'll be home. 481 00:36:10,462 --> 00:36:13,799 Wait till you see the bedroom. I had them move the plasma in. 482 00:36:14,007 --> 00:36:16,093 I know that's how you always wanted it. 483 00:36:16,301 --> 00:36:18,887 You only had to get shot to get it, right? 484 00:36:19,096 --> 00:36:22,432 - I got you a new bed... - A hospital bed? 485 00:36:23,308 --> 00:36:24,393 Well... 486 00:36:24,601 --> 00:36:27,271 You put a hospital bed in my bedroom? 487 00:36:27,604 --> 00:36:29,231 Hank... 488 00:36:29,606 --> 00:36:30,983 ...you'll be home. 489 00:36:31,692 --> 00:36:34,152 You get that out of my house. 490 00:36:34,403 --> 00:36:36,321 You hear me, Marie? 491 00:36:36,613 --> 00:36:37,906 Today. 492 00:36:39,241 --> 00:36:41,535 - Hank... - I leave this hospital... 493 00:36:42,244 --> 00:36:45,539 ...when I walk out of here. You understand? 494 00:36:46,915 --> 00:36:49,293 And not before. 495 00:36:52,421 --> 00:36:53,922 What's a Danny? 496 00:36:54,131 --> 00:36:55,924 Danny's an accomplice. 497 00:36:56,133 --> 00:37:00,846 Someone who's in on the scheme, who knows about laundering... 498 00:37:01,054 --> 00:37:03,473 ...who's paid to look the other way. 499 00:37:04,933 --> 00:37:08,729 Now, while I agree with you that laser tag is a hard sell... 500 00:37:08,937 --> 00:37:12,691 ...without a Danny, the car wash isn't really an option. 501 00:37:12,900 --> 00:37:17,112 And he can't get you another Danny to run the car wash? 502 00:37:18,071 --> 00:37:19,990 Easier said than done. 503 00:37:20,199 --> 00:37:23,452 If we're looking for someone trustworthy. 504 00:37:36,924 --> 00:37:38,008 What about me? 505 00:37:41,261 --> 00:37:42,846 What about you? 506 00:37:44,014 --> 00:37:45,474 Me. 507 00:37:47,142 --> 00:37:48,393 I'll be the Danny. 508 00:37:48,560 --> 00:37:52,022 No. No, no, Skyler, that is not a good idea. 509 00:37:52,231 --> 00:37:54,483 I'm capable of managing a small business. 510 00:37:54,691 --> 00:37:56,318 A legal business, not this. 511 00:37:56,527 --> 00:37:57,945 Who else could we trust? 512 00:37:58,153 --> 00:38:00,155 - No. - Walt... 513 00:38:00,572 --> 00:38:02,032 ...I'm in this. 514 00:38:02,241 --> 00:38:05,202 - And if I'm in it, I'm gonna do it right. - No. 515 00:38:05,410 --> 00:38:09,373 - You are not in this. You are not... - We're married, how am I not in this? 516 00:38:09,581 --> 00:38:12,042 We are not married, Skyler, we're divorced. 517 00:38:21,260 --> 00:38:22,761 Right? 518 00:38:25,597 --> 00:38:30,936 I never actually got around to filing the papers. 519 00:38:34,731 --> 00:38:39,236 Married couples can't be compelled to testify against one another. 520 00:38:41,363 --> 00:38:43,657 So there's that. 521 00:39:08,223 --> 00:39:11,602 Jesse. Jesse. 522 00:39:12,644 --> 00:39:14,021 Respirator. 523 00:39:15,522 --> 00:39:17,232 Right. 524 00:39:38,045 --> 00:39:39,087 Yes? 525 00:39:46,970 --> 00:39:50,307 Yes, all right. Okay. 526 00:39:51,433 --> 00:39:53,352 Yeah, I'll be there. 527 00:39:55,896 --> 00:39:57,523 What was that? 528 00:39:59,441 --> 00:40:01,610 An invitation. 529 00:40:21,171 --> 00:40:23,173 Walter, you're right on time. 530 00:40:23,382 --> 00:40:25,509 Please, come in. 531 00:40:33,851 --> 00:40:36,478 I hope you like paila marina. 532 00:40:36,687 --> 00:40:39,356 It's a fancy name for fish stew. 533 00:40:40,941 --> 00:40:45,404 It sounds like a cliché, but indeed, it's just like my mother used to make it. 534 00:40:49,908 --> 00:40:53,412 Come on. You can help me cook. 535 00:40:55,038 --> 00:41:00,586 This is a Chilean dish that I love... 536 00:41:00,794 --> 00:41:03,255 ...but I never get to make it. 537 00:41:04,006 --> 00:41:05,591 Kids won't eat it. 538 00:41:06,425 --> 00:41:08,343 But... 539 00:41:08,886 --> 00:41:10,929 ...you know how that is. 540 00:41:12,222 --> 00:41:13,765 Sure. 541 00:41:17,644 --> 00:41:19,062 Do you mind? 542 00:41:19,938 --> 00:41:22,774 Would you slice the garlic? 543 00:41:24,651 --> 00:41:26,570 Very thin. 544 00:41:34,328 --> 00:41:36,914 Why did you invite me here? 545 00:41:38,540 --> 00:41:40,459 We're working together... 546 00:41:40,626 --> 00:41:42,961 ...why not break bread together? 547 00:41:44,880 --> 00:41:47,466 Now, the garlic? 548 00:42:04,691 --> 00:42:08,487 It always amazes me the way the senses work in connection to memory. 549 00:42:08,695 --> 00:42:11,990 I mean, this stew is simply an amalgam of ingredients. 550 00:42:12,199 --> 00:42:15,994 Taken separately, these ingredients alone don't remind me of anything. 551 00:42:16,203 --> 00:42:18,330 I mean, not very much at all. 552 00:42:18,539 --> 00:42:23,919 But in this precise combination, the smell of this meal... 553 00:42:24,127 --> 00:42:27,422 ...instantly, it brings you back to my childhood. 554 00:42:27,631 --> 00:42:28,882 How is that possible? 555 00:42:30,092 --> 00:42:32,511 Basically, it takes place in the hippocampus. 556 00:42:34,680 --> 00:42:37,474 Neural connections are formed. 557 00:42:38,392 --> 00:42:43,230 The senses make the neurons express signals... 558 00:42:43,438 --> 00:42:48,443 ...that go right back to the same part of the brain as before. 559 00:42:48,694 --> 00:42:50,904 Where memory is stored. 560 00:42:51,446 --> 00:42:56,660 It's something called relational memory. 561 00:43:00,205 --> 00:43:02,291 Don't quote me on that, I'm... 562 00:43:02,666 --> 00:43:05,335 I'm rusty on my biology. 563 00:43:05,544 --> 00:43:07,796 That's very interesting. 564 00:43:10,799 --> 00:43:12,593 Walter... 565 00:43:12,801 --> 00:43:15,220 ...I would like to help you, if I could. 566 00:43:17,264 --> 00:43:19,266 Help me how? 567 00:43:19,474 --> 00:43:22,978 Well, when I first started out, I made a lot of mistakes. 568 00:43:24,438 --> 00:43:26,064 More than I care to admit. 569 00:43:27,107 --> 00:43:29,693 I wish I'd had someone to advise me... 570 00:43:30,277 --> 00:43:33,614 ...because this life of ours... 571 00:43:33,822 --> 00:43:36,617 ...it can overwhelm. 572 00:43:40,746 --> 00:43:43,415 You are a wealthy man now. 573 00:43:44,416 --> 00:43:46,919 And one must learn to be rich. 574 00:43:47,127 --> 00:43:50,422 To be poor, anyone can manage. 575 00:43:53,217 --> 00:43:56,386 What advice do you have for me? 576 00:43:59,056 --> 00:44:01,767 Never make the same mistake twice. 577 00:44:43,725 --> 00:44:45,310 Hey. 578 00:44:46,186 --> 00:44:47,604 What's up? 579 00:44:48,438 --> 00:44:50,774 You...? You Tomas? 580 00:44:50,983 --> 00:44:52,818 I heard you were the man. 581 00:44:52,985 --> 00:44:54,778 Yeah, what you want? 582 00:44:58,156 --> 00:45:00,033 Crystal. 583 00:45:00,576 --> 00:45:02,286 You think you could hook me up? 584 00:45:03,912 --> 00:45:06,206 - Three hundred. - For a teenth? 585 00:45:06,415 --> 00:45:08,542 Shit, come on, yo. 586 00:45:08,750 --> 00:45:10,878 Three hundred. 587 00:45:31,982 --> 00:45:34,193 Hey, what's up? 588 00:45:43,410 --> 00:45:45,412 Hey, yo. 589 00:46:05,933 --> 00:46:07,726 Bounce. 590 00:46:11,000 --> 00:46:19,000 Subs collected, corrected and if necessary re-synced by Tronar for "Breaking Bad Season 1, 2, 3, 4 & 5 + Extras BDRip DVDRip HDTV TSV" 44377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.