All language subtitles for Breaking.Bad.S03E05.720p.BluRay.X264-REWARD
Afrikaans
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,089 --> 00:00:09,009
I am awake.
2
00:00:10,511 --> 00:00:14,681
You are not how I remember you
from class. I mean, like, not at all.
3
00:00:23,023 --> 00:00:26,693
Dude, this isn't even 7 grand, all right?
My guy wants 85.
4
00:00:28,362 --> 00:00:31,281
This is all the money I have
in the world.
5
00:00:31,490 --> 00:00:34,826
You are a drug dealer. Negotiate.
6
00:00:36,870 --> 00:00:38,163
Buy the RV.
7
00:00:39,623 --> 00:00:41,625
We start tomorrow.
8
00:00:50,884 --> 00:00:54,638
Work it, work it, baby.
Yo, this is sick, brother.
9
00:00:54,847 --> 00:00:56,390
Totally. God.
10
00:00:56,598 --> 00:01:01,520
Yo, Jesse, I got these two fine ladies
who wanna participate.
11
00:01:01,728 --> 00:01:04,898
- You got the funds?
- Oh, I got the funds. Hey.
12
00:01:05,107 --> 00:01:07,526
Would you ladies like to meet
my fat stack?
13
00:01:09,987 --> 00:01:11,029
Get in here.
14
00:01:11,864 --> 00:01:14,074
Come on.
15
00:01:14,867 --> 00:01:15,993
Hey, yo, yo.
16
00:01:16,201 --> 00:01:19,246
Yo, you got champagne?
None of that cheap stuff.
17
00:01:19,454 --> 00:01:22,249
I want the... expensive shit.
Don PĂ©rignon.
18
00:01:22,457 --> 00:01:23,792
It's 400 a bottle.
19
00:01:24,001 --> 00:01:27,462
Oh, well, in that case,
I'll only have two.
20
00:01:28,005 --> 00:01:31,884
Oh, and I want the tall, skinny glasses.
I like those skinny glasses.
21
00:01:32,092 --> 00:01:36,638
That's what James Bond drinks.
Mofos, I'm all about that.
22
00:01:36,847 --> 00:01:40,642
Yo, Jesse, man, I gotta ask.
23
00:01:40,851 --> 00:01:44,938
- Where did you get all the cheddar?
- Must be moving mad volume.
24
00:01:45,147 --> 00:01:47,107
It's funny.
You wanna know what's funny?
25
00:01:47,316 --> 00:01:49,985
- What's funny?
- This old dude, he gave it to me.
26
00:01:50,194 --> 00:01:51,361
- What?
- He gave it to me.
27
00:01:51,570 --> 00:01:53,113
It's his entire life savings.
28
00:01:53,322 --> 00:01:57,117
- What? Why?
- Because he's a dumb-ass. That's why.
29
00:01:57,326 --> 00:01:58,744
Oh, God.
30
00:02:01,205 --> 00:02:02,623
Yes!
31
00:02:02,831 --> 00:02:05,417
All right, living large, players.
32
00:03:08,480 --> 00:03:12,317
Thank you. Yo, thank you.
33
00:03:13,527 --> 00:03:17,322
- Thank you.
- That was...
34
00:03:22,953 --> 00:03:25,205
Awesome, bro.
35
00:03:25,956 --> 00:03:27,708
Later.
36
00:03:28,542 --> 00:03:30,043
Oh, man.
37
00:03:30,252 --> 00:03:32,588
Oh, I'm so dead.
38
00:03:32,796 --> 00:03:36,341
I only got... Oh, damn.
39
00:03:39,052 --> 00:03:42,222
I only got, like, 1400.
40
00:03:42,431 --> 00:03:45,893
Waffle House? Yeah.
41
00:03:46,101 --> 00:03:47,978
No, man.
42
00:03:48,520 --> 00:03:51,315
Supposed to use that dude's money
to buy an RV.
43
00:03:52,107 --> 00:03:56,570
- What do you want with a RV for?
- Because, like...
44
00:03:57,029 --> 00:03:58,822
Because, like...
45
00:03:59,823 --> 00:04:01,491
Never mind.
46
00:04:01,700 --> 00:04:02,910
Jesus.
47
00:04:03,118 --> 00:04:08,749
Now I gotta, like, leave town
or change my identity or something.
48
00:04:08,957 --> 00:04:11,460
Guy's blackmailing me.
49
00:04:11,668 --> 00:04:16,215
He's got, like, a criminal mind, yo.
50
00:04:16,423 --> 00:04:18,383
RV, yeah?
51
00:04:19,218 --> 00:04:22,596
I can hook you up, bro.
I can totally get you an RV.
52
00:04:22,804 --> 00:04:28,143
- No, I need it today. Now.
- No problem. Let's go.
53
00:04:29,061 --> 00:04:31,772
You're telling me
you can get me an RV?
54
00:04:31,939 --> 00:04:34,024
For 1400, at 6 in the morning?
55
00:05:17,317 --> 00:05:18,944
Right on.
56
00:05:19,444 --> 00:05:20,946
So do I need to sign something?
57
00:05:21,154 --> 00:05:24,616
No, it's, like,
a no-paperwork-type deal.
58
00:05:28,662 --> 00:05:31,248
Pleasure doing business with you.
59
00:05:33,000 --> 00:05:34,626
Come on, we gotta bounce.
60
00:05:34,835 --> 00:05:36,879
- What?
- For real, yo. Get it out of here.
61
00:06:26,970 --> 00:06:31,558
Oh, my God, I love this floor.
62
00:06:33,185 --> 00:06:36,063
This feels fantastic.
63
00:06:36,271 --> 00:06:38,774
Can you control the temperature?
64
00:06:38,982 --> 00:06:42,611
Yeah. There should be a switch
right next to you there.
65
00:06:42,819 --> 00:06:45,072
It's a thermostat.
66
00:06:49,701 --> 00:06:54,248
Ted, this has gotta be...
67
00:06:54,456 --> 00:06:58,669
...the most amazing invention ever.
68
00:06:58,877 --> 00:07:01,922
I know. Contractor talked me into it.
69
00:07:02,130 --> 00:07:06,218
Seemed kind of extravagant, but...
70
00:07:06,426 --> 00:07:10,013
I gotta tell you, once you try it,
you can't go back.
71
00:07:11,390 --> 00:07:15,060
I can never find anything
in this Buick.
72
00:07:17,020 --> 00:07:22,150
You know, you could leave
a few things here if you want.
73
00:07:45,340 --> 00:07:49,428
- Why don't you go get your dad?
- Sure.
74
00:07:56,852 --> 00:07:58,812
Hey, Dad.
75
00:07:59,479 --> 00:08:03,066
- Dad?
- Yeah.
76
00:08:04,276 --> 00:08:05,819
Mom's asking.
77
00:08:06,028 --> 00:08:08,030
Wanna come to dinner?
78
00:08:08,238 --> 00:08:10,949
Yeah, I'll be right there.
79
00:08:17,039 --> 00:08:19,166
You're not listening to me.
I don't know.
80
00:08:19,374 --> 00:08:21,502
Yeah, right, lik e you don't know.
81
00:08:21,710 --> 00:08:24,046
- What did I just say?
- Give me the phone. Give it.
82
00:08:24,254 --> 00:08:27,424
Like you didn't make some deal
behind my back.
83
00:08:27,633 --> 00:08:29,384
Correct. I did not.
84
00:08:29,593 --> 00:08:31,386
I was sitting at a stoplight...
85
00:08:31,595 --> 00:08:34,598
...minding my own business,
when the man... The man...
86
00:08:34,806 --> 00:08:37,893
The kid threw a bag of money
through my window.
87
00:08:38,101 --> 00:08:40,062
Whatever, man.
You owe me that money.
88
00:08:40,270 --> 00:08:42,022
- Let me talk to him.
- I owe you?
89
00:08:42,231 --> 00:08:44,107
I owe you nothing.
90
00:08:44,316 --> 00:08:46,527
And I will get to the bottom of this.
Trust me.
91
00:08:46,735 --> 00:08:48,695
Trust you? Trust you?
That's a good one.
92
00:08:48,904 --> 00:08:50,405
Yeah, that's what I'm gonna do.
93
00:08:50,614 --> 00:08:53,450
You wanna talk about trust, Jesse?
Let's talk about trust.
94
00:08:53,659 --> 00:08:57,287
I told you not to cook my formula,
and you went ahead and did it anyway.
95
00:08:57,496 --> 00:09:00,999
Because I never said I wouldn't cook it
because it ain't yours. It's ours.
96
00:09:01,208 --> 00:09:02,251
Plural, bitch.
97
00:09:03,502 --> 00:09:05,254
You did not have my permission.
98
00:09:05,462 --> 00:09:08,090
All I know is I got half the money
I'm due...
99
00:09:08,298 --> 00:09:09,758
...and you got the rest.
100
00:09:09,967 --> 00:09:11,552
Escalating. You're... escalating.
101
00:09:11,760 --> 00:09:15,389
You know what? Escalate this.
My meth, my money!
102
00:09:15,597 --> 00:09:20,853
I will be a one-man glass factory.
I will rock that RV 24...
103
00:10:23,832 --> 00:10:27,961
It's buttoned up tight.
Can't see a damn thing.
104
00:10:28,170 --> 00:10:29,880
I ain't feeling it.
105
00:10:30,714 --> 00:10:34,510
No smoke, no smell, no waste.
There's no cook.
106
00:10:34,718 --> 00:10:38,764
Could be they're setting up.
I heard movement inside.
107
00:10:38,931 --> 00:10:42,059
I say we call it a night,
come back with a search warrant.
108
00:10:42,267 --> 00:10:44,937
I'm not letting this sucker
out of my sight.
109
00:10:45,312 --> 00:10:47,523
There's gotta be a way.
110
00:10:48,065 --> 00:10:51,568
There's gotta be a way.
There's gotta be a way...
111
00:10:56,532 --> 00:10:58,534
Hey, hey, hey.
112
00:11:32,609 --> 00:11:34,319
What are you doing?
113
00:11:50,419 --> 00:11:53,755
- No, no, no.
- What the hell are you doing up there?
114
00:11:53,964 --> 00:11:56,633
Are you some kind of a pe... rt?
115
00:11:57,301 --> 00:11:59,761
Yeah,
because we were here last year.
116
00:12:00,846 --> 00:12:03,515
Sorry. I appreciate...
117
00:12:04,016 --> 00:12:05,976
Going after the bad guys.
118
00:12:07,561 --> 00:12:11,064
I'm sorry and enjoy the rest
of your vacation. Okay?
119
00:12:17,863 --> 00:12:20,449
Go back to your trailers.
Everything's okay.
120
00:12:24,536 --> 00:12:26,496
Guy's VFW. He's cool.
121
00:12:26,705 --> 00:12:29,458
We're gonna check out a couple more
and call it a morning.
122
00:12:29,666 --> 00:12:32,211
- Okay, what do you say?
- Can't. Gotta get home.
123
00:12:32,419 --> 00:12:35,547
Why, you leave your balls
in your wife's purse or what?
124
00:12:35,881 --> 00:12:37,549
Gotta pack.
125
00:12:39,551 --> 00:12:40,761
Where you headed?
126
00:12:42,763 --> 00:12:44,431
Texas.
127
00:13:04,701 --> 00:13:05,702
Hey there.
128
00:13:08,121 --> 00:13:09,665
Hank?
129
00:13:13,126 --> 00:13:14,753
Hank?
130
00:13:25,973 --> 00:13:27,683
Can I come in?
131
00:13:29,268 --> 00:13:31,812
- Hey, babe.
- Hey.
132
00:13:32,729 --> 00:13:35,148
- How did it go last night?
- Good.
133
00:13:35,357 --> 00:13:37,317
Catch the bad guys?
134
00:13:38,527 --> 00:13:40,070
Nope.
135
00:13:40,487 --> 00:13:44,533
- Want me to make you some breakfast?
- No. I'm...
136
00:13:45,158 --> 00:13:47,286
I'm heading back out after this.
137
00:13:47,494 --> 00:13:50,664
Now? You worked all night.
138
00:13:50,873 --> 00:13:53,584
Get some sleep, Hank.
Those RVs aren't going anywhere.
139
00:13:53,792 --> 00:13:57,504
They're recreational vehicles, Marie.
That's what they do.
140
00:13:57,713 --> 00:13:59,506
You know what I mean.
141
00:14:01,466 --> 00:14:03,510
I spoke with Blanca.
142
00:14:03,719 --> 00:14:08,473
She said
that Steven's going to El Paso?
143
00:14:11,226 --> 00:14:12,728
Yeah.
144
00:14:13,729 --> 00:14:17,274
I was just wondering
how you feel about that.
145
00:14:18,025 --> 00:14:21,737
- I turned it down. End of story.
- Good. Good.
146
00:14:21,945 --> 00:14:23,572
Jesus, God knows I'm relieved.
147
00:14:23,780 --> 00:14:27,034
I needed some time here because
I'm deep into this investigation...
148
00:14:27,242 --> 00:14:29,661
...and couldn't do both...
149
00:14:29,870 --> 00:14:32,122
...so I made a judgement call.
150
00:14:38,795 --> 00:14:42,049
You know that you can talk to me
about things, right?
151
00:14:42,257 --> 00:14:44,843
You don't have
to go through this alone.
152
00:14:47,012 --> 00:14:49,473
Do you ask me which lead bib
to put on someone...
153
00:14:49,681 --> 00:14:51,308
...before you nuke them?
154
00:14:51,517 --> 00:14:52,935
Jesus, Marie.
155
00:14:54,102 --> 00:14:57,606
I made a decision.
I'm not going through anything.
156
00:14:57,814 --> 00:14:59,858
Doing my job.
157
00:15:00,817 --> 00:15:02,444
- I would like...
- I know. I know.
158
00:15:02,653 --> 00:15:04,238
A condo in Georgetown. I know.
159
00:15:04,446 --> 00:15:08,158
If you would let me finish,
I was going to say...
160
00:15:08,367 --> 00:15:12,496
...I'd like to be included. That's all.
161
00:15:12,704 --> 00:15:16,708
Don't you worry about my career.
My career is just fine.
162
00:15:18,293 --> 00:15:20,754
Did you not wanna go?
163
00:15:23,215 --> 00:15:24,842
I don't blame you. I just...
164
00:15:25,050 --> 00:15:28,303
- Aren't you late for work or something?
- After what happened...
165
00:15:28,512 --> 00:15:31,390
...it would make perfect sense
for you to not wanna go back.
166
00:15:31,598 --> 00:15:34,059
I'm onto some important stuff
right here, right now.
167
00:15:34,268 --> 00:15:38,230
And Mexico doesn't have a damn thing
to do with it. Anyone who doubts that...
168
00:15:38,438 --> 00:15:40,566
I mean, I'm doing
some actual good out here...
169
00:15:40,774 --> 00:15:43,944
...and all I get
are these bullshit accusations!
170
00:15:44,152 --> 00:15:47,114
What, everyone thinks
I'm jerking off on this thing? Fine.
171
00:15:47,322 --> 00:15:49,032
But I'm onto something. I know it.
172
00:15:49,241 --> 00:15:51,326
You understand me?
173
00:15:52,160 --> 00:15:53,871
You hear me?
174
00:16:01,753 --> 00:16:04,548
What exactly is this?
175
00:16:09,595 --> 00:16:11,972
I'll tell you what I think it is.
176
00:16:14,725 --> 00:16:18,395
A ploy.
A ploy to get me cooking again.
177
00:16:18,604 --> 00:16:20,147
And an obvious one at that.
178
00:16:20,355 --> 00:16:22,274
How do you mean?
179
00:16:22,900 --> 00:16:27,988
As if I would seriously believe
you would hire an addict.
180
00:16:28,197 --> 00:16:30,616
Jesse Pinkman? Recovering or not.
181
00:16:30,824 --> 00:16:33,911
You vouched for him previously.
I took you at your word.
182
00:16:34,119 --> 00:16:38,874
No. No, no, no. Let me be clear.
Let me be perfectly clear.
183
00:16:39,082 --> 00:16:43,045
Jesse was capable of working
under my supervision.
184
00:16:43,545 --> 00:16:47,591
Trusting him with a solo venture...
185
00:16:47,799 --> 00:16:51,094
...well, that's quite another matter.
186
00:16:52,721 --> 00:16:54,681
How he could possibly
produce anything...
187
00:16:54,890 --> 00:16:57,851
...other than a mediocre product
at best.
188
00:16:58,060 --> 00:17:01,522
I am told his product
was more or less consistent...
189
00:17:01,730 --> 00:17:04,399
...with the quality I had come to expect.
190
00:17:04,608 --> 00:17:06,985
More or less?
191
00:17:07,486 --> 00:17:10,614
More or less? Really?
192
00:17:12,783 --> 00:17:16,745
Boy, that is the...
Talk about setting the bar low.
193
00:17:19,081 --> 00:17:23,669
Except you don't do that,
set the bar low.
194
00:17:25,295 --> 00:17:30,217
Therefore,
what conclusion am I left to draw?
195
00:17:31,260 --> 00:17:35,722
That you believe I have some
proprietary kind of selfishness...
196
00:17:35,931 --> 00:17:38,058
...about my own formula.
197
00:17:39,560 --> 00:17:43,730
Some sort of overweening pride,
I suppose...
198
00:17:43,939 --> 00:17:48,694
...that you think
simply overwhelms me...
199
00:17:48,861 --> 00:17:51,613
...clouds my judgement.
200
00:17:51,822 --> 00:17:55,409
- But it doesn't.
- Absolutely not.
201
00:17:55,868 --> 00:17:58,412
I simply respect the chemistry.
202
00:18:00,831 --> 00:18:04,168
The chemistry must be respected.
203
00:18:06,378 --> 00:18:09,131
I apologise for being so transparent.
204
00:18:12,176 --> 00:18:17,639
Would you take a drive with me?
I'd like to show you something.
205
00:19:01,183 --> 00:19:02,768
Hi. Is everything okay?
206
00:19:02,976 --> 00:19:06,355
She's already finished an entire bottle,
but she still seemed hungry.
207
00:19:06,522 --> 00:19:08,023
Then she fell asleep.
208
00:19:08,232 --> 00:19:11,109
But I was thinking I'd give her another
when she wakes up.
209
00:19:11,318 --> 00:19:13,320
Yeah, yeah, absolutely, absolutely.
210
00:19:13,529 --> 00:19:16,949
- Fatten that baby up.
- Will do.
211
00:19:22,496 --> 00:19:23,497
Was that it?
212
00:19:24,206 --> 00:19:25,832
So where are you? Are you at work?
213
00:19:26,041 --> 00:19:29,545
Yeah. Yeah, I'm at work.
I shouldn't be much longer.
214
00:19:29,711 --> 00:19:33,257
- Is that okay?
- You know I love my little pookums.
215
00:19:33,465 --> 00:19:35,801
You can leave her with me
for the next 18 years...
216
00:19:35,968 --> 00:19:37,970
...as far as I'm concerned.
217
00:19:38,178 --> 00:19:41,849
Great. Thanks, Marie.
218
00:19:45,227 --> 00:19:47,479
Are you sure you're okay?
219
00:19:48,856 --> 00:19:52,609
Sweetie, what is it? Come on.
220
00:19:52,818 --> 00:19:56,947
- It's Hank.
- Hank? What about him?
221
00:19:57,114 --> 00:20:02,327
I don't know how to talk to him.
222
00:20:02,536 --> 00:20:06,248
I don't know what to say to him
anymore. I don't know how to...
223
00:20:06,456 --> 00:20:11,587
Ever since El Paso, ever since...
Maybe before...
224
00:20:11,795 --> 00:20:16,383
Yeah. God knows
he went through a lot down there.
225
00:20:16,592 --> 00:20:20,929
People blown up right in front of him,
blood everywhere...
226
00:20:22,347 --> 00:20:25,392
...and last week,
El Paso said they want him back.
227
00:20:25,601 --> 00:20:26,602
Yeah?
228
00:20:26,810 --> 00:20:30,606
He's not going. Steve Gomez
is going in his place...
229
00:20:31,732 --> 00:20:34,902
...and I don't know
how I feel about that.
230
00:20:35,819 --> 00:20:38,238
Well, he's certainly a lot safer up here,
isn't he?
231
00:20:38,447 --> 00:20:42,201
Of course, and I want him safe.
232
00:20:42,409 --> 00:20:46,622
But I can't tell what he wants.
He won't talk to me.
233
00:20:47,122 --> 00:20:49,708
He hardly even comes home.
He works all day, all night.
234
00:20:49,917 --> 00:20:52,586
Barely eats, barely speaks to me.
235
00:20:52,753 --> 00:20:55,714
It's lik e something's
eating him away from inside.
236
00:20:55,923 --> 00:20:59,801
He's just not the same. He's not.
237
00:21:01,303 --> 00:21:05,516
Facing death, it changes a person.
It has to, don't you think?
238
00:21:05,933 --> 00:21:09,645
I guess you've noticed
a change in Walt.
239
00:21:41,093 --> 00:21:42,886
Please.
240
00:22:59,213 --> 00:23:01,006
What is this?
241
00:23:03,675 --> 00:23:05,511
Your new lab.
242
00:23:42,631 --> 00:23:45,092
My God.
243
00:23:55,936 --> 00:24:00,941
Thorium oxide for a catalyst bed.
244
00:24:03,569 --> 00:24:06,697
Look at the size
of this reaction vessel.
245
00:24:06,905 --> 00:24:11,034
Oh, it's got...
It's gotta be 1200 litres.
246
00:24:14,288 --> 00:24:15,372
Where...? Where...?
247
00:24:15,581 --> 00:24:19,751
How did you know
how to put this all together?
248
00:24:19,960 --> 00:24:23,672
I had excellent help, as will you.
249
00:24:26,842 --> 00:24:29,219
Quite a lot of planning went into this.
250
00:24:29,845 --> 00:24:31,763
I would say so.
251
00:24:32,931 --> 00:24:35,809
The laundry upstairs,
I've owned it for years.
252
00:24:36,018 --> 00:24:38,937
It receives large chemical deliveries
on a weekly basis...
253
00:24:39,146 --> 00:24:40,439
...detergents and such.
254
00:24:40,647 --> 00:24:43,567
There is nothing suspicious
about it...
255
00:24:43,775 --> 00:24:48,697
...and my employees, to be sure,
are well-trained, trustworthy.
256
00:24:49,990 --> 00:24:52,326
The filtration system
is state of the art.
257
00:24:52,534 --> 00:24:55,787
It will vent nothing
but clean, odourless steam...
258
00:24:55,996 --> 00:24:57,748
...just as the laundry does...
259
00:24:57,956 --> 00:25:00,792
...and through the very same stacks.
260
00:25:01,418 --> 00:25:07,674
I need 200 pounds per week
to make this economically viable.
261
00:25:09,134 --> 00:25:11,261
You would choose your own hours,
of course...
262
00:25:11,470 --> 00:25:13,555
...come and go as you please...
263
00:25:14,097 --> 00:25:16,183
...so long as the quota is met.
264
00:25:36,870 --> 00:25:38,622
Sorry.
265
00:25:39,414 --> 00:25:41,667
The answer is still no.
266
00:25:47,089 --> 00:25:52,302
I have made a series
of very bad decisions...
267
00:25:52,511 --> 00:25:54,847
...and I cannot make another one.
268
00:25:55,055 --> 00:25:56,932
Why did you make these decisions?
269
00:25:57,516 --> 00:25:59,518
For the good of my family.
270
00:26:00,143 --> 00:26:03,480
Then they weren't bad decisions.
271
00:26:04,982 --> 00:26:08,777
What does a man do, Walter?
272
00:26:11,446 --> 00:26:14,658
A man provides for his family.
273
00:26:14,992 --> 00:26:17,661
This cost me my family.
274
00:26:18,245 --> 00:26:20,497
When you have children,
you always have family.
275
00:26:20,706 --> 00:26:24,042
They will always be your priority,
your responsibility.
276
00:26:24,251 --> 00:26:28,881
And a man... A man provides.
277
00:26:31,300 --> 00:26:34,678
And he does it
even when he's not appreciated...
278
00:26:35,429 --> 00:26:36,430
...or respected...
279
00:26:37,764 --> 00:26:39,808
...or even loved.
280
00:26:40,017 --> 00:26:44,646
He simply bears up, and he does it...
281
00:26:46,023 --> 00:26:48,317
...because he's a man.
282
00:27:08,128 --> 00:27:11,507
Any chance
we could grab a quick bite?
283
00:27:12,007 --> 00:27:14,301
Thai place around the corner's
pretty good.
284
00:27:14,510 --> 00:27:18,055
I really gotta head home.
285
00:27:18,472 --> 00:27:21,266
All right, rain check, then.
286
00:27:41,954 --> 00:27:44,456
She said it was the tofu.
287
00:27:47,376 --> 00:27:50,796
Whatever. She's still cute anyways.
288
00:27:55,884 --> 00:27:58,262
Great dinner, Mom.
289
00:28:03,475 --> 00:28:05,978
Can I be... excused?
290
00:28:06,311 --> 00:28:08,772
To do homework
or to play video games?
291
00:28:08,981 --> 00:28:10,566
I can multitask.
292
00:28:12,734 --> 00:28:13,944
Yeah.
293
00:29:02,993 --> 00:29:04,870
You wanna take her?
294
00:29:13,962 --> 00:29:15,672
Yeah.
295
00:30:16,358 --> 00:30:18,652
Give me something, Andy. Come on.
296
00:30:26,201 --> 00:30:29,746
Welded onto the back of a house.
Well, that's classy.
297
00:30:30,581 --> 00:30:32,249
Christ.
298
00:30:33,250 --> 00:30:36,170
Okay. Okay, thanks.
299
00:30:48,515 --> 00:30:50,017
Hey, Janice. Janice.
300
00:30:53,478 --> 00:30:54,563
That the last one?
301
00:30:55,898 --> 00:30:57,608
Sorry, Hank. That's all DMV had.
302
00:30:57,816 --> 00:31:01,778
Twenty nine... early '80s Bounders
registered in New Mexico.
303
00:31:02,237 --> 00:31:05,908
- Could you check again?
- Now?
304
00:31:06,241 --> 00:31:09,995
- Can I do it after the party?
- Janice, I'm...
305
00:31:10,204 --> 00:31:11,622
I'm dead in the water here.
306
00:31:12,247 --> 00:31:14,833
Okay, I'll check.
307
00:31:20,172 --> 00:31:22,132
Hey, how are you guys doing?
308
00:31:26,970 --> 00:31:29,723
Oh, yeah, I'm gonna clean it
really good, I tell you.
309
00:31:29,932 --> 00:31:31,475
All good.
310
00:31:32,726 --> 00:31:34,770
- Gomey.
- Yeah.
311
00:31:34,978 --> 00:31:38,065
Time for the little bird to fly the nest,
huh?
312
00:31:39,024 --> 00:31:42,861
The right guy for the job since
the bean-speak comes natural and all.
313
00:31:43,070 --> 00:31:46,281
Wanna know how to say
"get bent" in Spanish?
314
00:31:46,782 --> 00:31:49,034
Just don't go native on me, all right?
315
00:31:53,664 --> 00:31:55,374
Hey.
316
00:31:56,416 --> 00:31:58,252
Here.
317
00:32:00,504 --> 00:32:02,506
Know your enemy and all.
318
00:32:11,014 --> 00:32:14,893
- Fight the good fight, brother.
- I will.
319
00:32:16,645 --> 00:32:19,106
Who got a drink around here?
320
00:32:28,240 --> 00:32:32,160
Your hunch was right. One more RV.
321
00:32:32,369 --> 00:32:34,538
DMV said the registration
wasn't renewed...
322
00:32:34,746 --> 00:32:38,792
...but then they realised it was never
filed as non-operational or destroyed.
323
00:32:39,001 --> 00:32:41,336
No police report, either.
324
00:34:07,339 --> 00:34:11,093
I just don't know what the hell
I'm doing anymore, you know?
325
00:34:11,468 --> 00:34:14,012
It's like I'm paralyzed...
326
00:34:14,221 --> 00:34:16,557
...like if I take a step
in any direction...
327
00:34:16,765 --> 00:34:21,562
...I'm gonna make
a spectacular mistake.
328
00:34:23,105 --> 00:34:26,525
God, I could go
for a glass of wine about now.
329
00:34:27,317 --> 00:34:29,069
You wanna go to...?
330
00:34:29,570 --> 00:34:30,696
Sorry, never mind.
331
00:34:33,782 --> 00:34:35,492
Anyway...
332
00:34:36,535 --> 00:34:40,205
...breaking news is
I am sleeping with my boss...
333
00:34:40,414 --> 00:34:43,083
...and I don't know why.
334
00:34:44,168 --> 00:34:45,586
Yep.
335
00:34:50,048 --> 00:34:53,594
That's a lie. I do know why.
336
00:34:56,305 --> 00:34:58,390
I mean, he's a lovely guy.
337
00:34:58,599 --> 00:35:02,060
He's a really good person...
338
00:35:02,269 --> 00:35:05,314
...but, I mean,
it's not like we're... ever gonna...
339
00:35:08,150 --> 00:35:11,153
Somehow,
and I can't actually believe it...
340
00:35:11,361 --> 00:35:16,366
...but my entire family
sees me as some sort of...
341
00:35:18,911 --> 00:35:20,871
My own sister, my brother-in-law.
342
00:35:21,079 --> 00:35:24,291
My teenage son...
343
00:35:24,541 --> 00:35:26,627
...tells me I'm a bitch.
344
00:35:28,253 --> 00:35:31,465
And you say tell him the truth.
345
00:35:32,758 --> 00:35:35,219
Tell him about his father...
346
00:35:36,553 --> 00:35:38,138
...but I can't.
347
00:35:38,931 --> 00:35:40,432
Ever.
348
00:35:41,391 --> 00:35:42,851
How could I?
349
00:35:43,060 --> 00:35:45,437
And this man that I'm seeing,
you know...
350
00:35:46,438 --> 00:35:47,856
...as wrong as I know it is...
351
00:35:48,065 --> 00:35:51,235
...as much as I know I'm probably
doing it to make Walt leave me...
352
00:35:51,443 --> 00:35:58,200
...it is the only thing in my day
where I don't feel...
353
00:36:00,494 --> 00:36:02,829
...like I'm...
354
00:36:04,540 --> 00:36:06,291
...drowning.
355
00:36:09,127 --> 00:36:13,048
So he knows about this other man?
356
00:36:13,590 --> 00:36:14,675
Yeah.
357
00:36:14,883 --> 00:36:18,011
So then he'll sign?
358
00:36:19,638 --> 00:36:23,350
Walt says he's not going anywhere...
359
00:36:23,559 --> 00:36:27,980
...so that's a really brilliant
gambit on my part. Yep.
360
00:36:28,772 --> 00:36:30,357
Genius.
361
00:36:40,158 --> 00:36:41,702
He keeps money in the house.
362
00:36:44,121 --> 00:36:46,498
Your husband, the drug dealer?
363
00:36:46,707 --> 00:36:48,750
How much money?
364
00:36:49,585 --> 00:36:53,255
I didn't count it. It's heavy.
365
00:36:54,882 --> 00:36:58,385
A bag, where he keeps it.
366
00:36:59,678 --> 00:37:03,599
Are you asking my permission
to spend this money?
367
00:37:03,765 --> 00:37:05,893
No. God, no. I just...
368
00:37:06,101 --> 00:37:08,395
No, I'm just, you know...
369
00:37:08,604 --> 00:37:12,024
I'm just trying to just talk it through.
That's...
370
00:37:12,232 --> 00:37:14,359
Let me just say
that I'm half as qualified...
371
00:37:14,568 --> 00:37:18,322
...and twice the price of a therapist.
There is nothing to discuss here.
372
00:37:18,530 --> 00:37:22,492
I'm just saying, you know?
We have a history.
373
00:37:23,493 --> 00:37:25,579
He's the father of my children...
374
00:37:26,038 --> 00:37:28,498
...and maybe what he did, he...
375
00:37:28,707 --> 00:37:30,834
He did it for the family. Right?
376
00:37:31,793 --> 00:37:33,045
Well, guess what.
377
00:37:33,253 --> 00:37:35,839
That is one... enormous load
of horse shit.
378
00:37:36,048 --> 00:37:37,341
Okay.
379
00:37:37,549 --> 00:37:40,385
I'm going to spell this out
as simply as I can for you.
380
00:37:40,886 --> 00:37:45,682
You are a fool to stay in that house
one minute longer.
381
00:37:45,891 --> 00:37:48,185
If your husband won't leave,
then you go.
382
00:37:48,393 --> 00:37:50,604
You are now an accessory
after the fact.
383
00:37:50,812 --> 00:37:52,022
You are culpable.
384
00:37:52,231 --> 00:37:55,192
You, your children,
you could lose... everything you own.
385
00:37:55,359 --> 00:37:57,319
Do you understand?
386
00:37:57,736 --> 00:38:02,491
All courtesy of this criminal
you refuse to divorce.
387
00:38:03,283 --> 00:38:07,538
- I didn't marry a criminal.
- Well, you're married to one now.
388
00:39:27,117 --> 00:39:29,411
How's about we run through this
one more time...
389
00:39:29,620 --> 00:39:32,331
...especially where I do the talking,
you don't say jack?
390
00:39:32,539 --> 00:39:35,501
Oh, I'm gonna say jack.
I'm gonna say plenty.
391
00:39:35,709 --> 00:39:38,921
What did we say about escalating, huh?
Who's got your back here?
392
00:39:39,087 --> 00:39:41,632
Me, all right?
I'm going to take care of things.
393
00:39:41,840 --> 00:39:45,135
Hey, what are the parameters
of this sobriety thing you got going?
394
00:39:45,344 --> 00:39:47,262
- What do you mean?
- Can you take a Xanax?
395
00:39:47,429 --> 00:39:49,640
Because I got a drawer full of them.
396
00:39:49,848 --> 00:39:53,018
I get them from my "chiropractor."
397
00:39:53,185 --> 00:39:58,065
Vietnamese, 5-foot tall.
She adjusts you to "completion."
398
00:39:59,149 --> 00:40:00,943
Her name's Kim Nu Suong...
399
00:40:02,194 --> 00:40:05,113
...as delicious as it sounds.
400
00:40:05,405 --> 00:40:07,658
I should give you her card.
401
00:40:08,408 --> 00:40:10,244
Hell with this. I'm out of here.
402
00:40:10,410 --> 00:40:12,162
He's here.
403
00:40:13,872 --> 00:40:15,624
Send him in.
404
00:40:19,795 --> 00:40:22,923
Hello, Walt. Good to see you.
405
00:40:23,131 --> 00:40:26,969
Please, have a seat here.
406
00:40:27,177 --> 00:40:29,680
Mr. Pinkman, if you will.
407
00:40:31,598 --> 00:40:33,100
You're late.
408
00:40:33,308 --> 00:40:36,311
Gentlemen, if we could come
to some accommodation here now.
409
00:40:36,478 --> 00:40:38,981
There's always a way
to oil everyone's lock.
410
00:40:39,189 --> 00:40:43,068
This young man is prepared
to offer you a sweetheart of a deal...
411
00:40:43,235 --> 00:40:46,572
...for doing precisely nothing.
- Really?
412
00:40:46,780 --> 00:40:51,493
Ten percent of all future profits
from his solo venture.
413
00:40:51,702 --> 00:40:55,747
That's money you get paid
for walking down to the mailbox.
414
00:40:55,956 --> 00:40:59,543
Consider it a gesture of respect
for your valuable contribution...
415
00:40:59,751 --> 00:41:03,547
...to the business thus far.
I'm sure you'll agree that's fair.
416
00:41:03,755 --> 00:41:06,800
That's charity, is what that is.
417
00:41:07,009 --> 00:41:08,510
I do all the work.
418
00:41:08,719 --> 00:41:11,513
He sits around on his fat ass
judging people.
419
00:41:12,347 --> 00:41:15,350
Escalating. Stop.
420
00:41:15,809 --> 00:41:19,146
So there's that,
but then there's one small detail.
421
00:41:19,354 --> 00:41:22,608
Clearly a mistake was made
on the part of our mutual associate...
422
00:41:22,816 --> 00:41:25,360
...when he paid you half
of Jesse's earnings.
423
00:41:25,569 --> 00:41:29,072
He must not have realised that you two
had come to a parting of the ways.
424
00:41:29,281 --> 00:41:32,034
Take it. It belongs to you.
425
00:41:32,242 --> 00:41:34,369
You're damn right it belongs to me.
426
00:41:34,578 --> 00:41:37,956
I knew I could count on you boys
to play nice. That's...
427
00:41:38,165 --> 00:41:40,501
- That almost brings a tear to my eye.
- Enjoy it.
428
00:41:40,709 --> 00:41:43,003
Spend it in good health.
429
00:41:43,337 --> 00:41:47,799
That is the last money
you'll ever earn in this business.
430
00:41:48,342 --> 00:41:50,636
What the hell is that
supposed to mean?
431
00:41:52,513 --> 00:41:57,726
Well, I hate to break it to you, Jesse,
but our mutual associate...
432
00:41:57,935 --> 00:42:01,980
...was only using you to get to me.
433
00:42:02,189 --> 00:42:03,482
What are you talking about?
434
00:42:03,690 --> 00:42:08,070
See, he needs someone
with expertise...
435
00:42:08,654 --> 00:42:10,989
...someone who knows
what he's doing.
436
00:42:11,198 --> 00:42:14,743
In other words, he needs me.
437
00:42:15,410 --> 00:42:17,496
You're telling me
you're cooking again?
438
00:42:18,121 --> 00:42:21,208
Yeah.
Let's see, how should I put this?
439
00:42:23,293 --> 00:42:24,503
I'm in.
440
00:42:26,171 --> 00:42:27,381
You're out.
441
00:42:30,968 --> 00:42:33,178
Walt, hold on there.
442
00:42:33,387 --> 00:42:37,182
What was the offer, if I may ask?
443
00:42:37,683 --> 00:42:42,563
It's three million
for three months of my time.
444
00:42:42,771 --> 00:42:45,774
You're gonna need that money
laundered. I mean, of course.
445
00:42:45,983 --> 00:42:47,276
What was our deal before?
446
00:42:47,484 --> 00:42:49,570
Seventeen percent.
That's a shade high.
447
00:42:49,778 --> 00:42:53,073
Let's settle on an even 15.
That's a nice round number.
448
00:42:53,282 --> 00:42:54,283
Five percent.
449
00:42:54,491 --> 00:42:56,076
- Fourteen's fair.
- Five.
450
00:42:56,285 --> 00:42:57,286
- Thirteen.
- Five.
451
00:42:57,494 --> 00:43:00,539
- Twelve. For old times' sake, 12.
- Five.
452
00:43:00,747 --> 00:43:03,250
I'm a reasonable guy.
It's a short-term deal.
453
00:43:03,458 --> 00:43:06,879
Ten even, but I can't go any lower
and still respect myself.
454
00:43:07,087 --> 00:43:08,088
Five.
455
00:43:08,297 --> 00:43:12,176
What in the hell just happened?
You're my lawyer, not his.
456
00:43:12,342 --> 00:43:15,804
That's the way of the world, kid.
Go with the winner.
457
00:43:15,971 --> 00:43:18,265
You think this will stop me
from cooking?
458
00:43:18,473 --> 00:43:19,975
Cook whatever you like.
459
00:43:20,142 --> 00:43:24,104
As long as it's that ridiculous
Chilli P or some other dreck...
460
00:43:24,313 --> 00:43:27,482
...but don't even think
about using my formula.
461
00:43:27,691 --> 00:43:30,819
Just try and stop me, bitch.
462
00:44:21,495 --> 00:44:23,914
- Yes?
- Hi there, Mrs. Ortega?
463
00:44:24,122 --> 00:44:26,083
- Yes.
- Hi, I'm Hank Schrader.
464
00:44:26,291 --> 00:44:29,002
I'm with the Drug Enforcement
Administration.
465
00:44:29,211 --> 00:44:32,673
We're interested in an RV that's
registered to your name and address.
466
00:44:33,715 --> 00:44:36,635
- Do you have an RV?
- I did.
467
00:44:36,802 --> 00:44:38,637
It was stolen months ago.
468
00:44:39,555 --> 00:44:41,598
Stolen, huh? Yeah.
469
00:44:42,432 --> 00:44:45,644
Well, then I'm curious as to why
the theft was never reported.
470
00:44:45,853 --> 00:44:48,730
I'm not seeing any records
of it with the police or the DMV.
471
00:44:48,939 --> 00:44:51,692
I just didn't get around to it.
472
00:44:52,234 --> 00:44:53,777
May I ask why?
473
00:44:54,987 --> 00:44:57,865
I mean, it's a great way
to get the family together...
474
00:44:58,073 --> 00:44:59,491
...for an affordable vacation.
475
00:44:59,700 --> 00:45:01,743
It must've been a blow
when it went missing.
476
00:45:01,952 --> 00:45:03,537
It was.
477
00:45:05,122 --> 00:45:07,916
Do you have any ideas at all
who might've taken it?
478
00:45:10,419 --> 00:45:12,754
I didn't want him arrested.
479
00:45:13,046 --> 00:45:17,384
He ran with a bad crowd,
but he was never a bad person.
480
00:45:18,135 --> 00:45:19,970
I thought he could turn
his life around.
481
00:45:20,179 --> 00:45:21,930
Who are we talking about,
Mrs. Ortega?
482
00:45:22,472 --> 00:45:24,224
My son.
483
00:45:25,100 --> 00:45:27,436
I'd really like to speak with him.
484
00:45:28,395 --> 00:45:32,482
He's passed away.
He was shot two months ago.
485
00:45:34,443 --> 00:45:36,486
- What was your son's name?
- Christian.
486
00:45:36,695 --> 00:45:39,114
Christian Ortega.
487
00:45:40,741 --> 00:45:43,410
Was his nickname Combo?
488
00:45:52,419 --> 00:45:54,796
Thanks for this.
I really appreciate it.36949